Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,290
[heartbeat thumping]
2
00:00:43,375 --> 00:00:44,625
[door opening]
3
00:00:46,500 --> 00:00:48,540
- Dr. Green!
- Stop! Stop!
4
00:00:48,625 --> 00:00:50,205
- Take it easy.
- Emma!
5
00:00:50,292 --> 00:00:52,882
- I'll kill it.
- You don't wanna do that.
6
00:00:52,958 --> 00:00:54,458
- Fuck you.
Step back.
7
00:00:54,542 --> 00:00:57,332
- You don't know
what you're doing right now.
8
00:00:57,417 --> 00:00:58,877
- Step back.
9
00:01:01,417 --> 00:01:04,627
What did you put in me...
you sick fucks?
10
00:01:04,708 --> 00:01:06,328
What is inside of me?
11
00:01:06,417 --> 00:01:08,707
- Emma, let me
take care of you, please.
12
00:01:08,792 --> 00:01:11,832
You don't know
what you're doing right-- No!
13
00:01:13,667 --> 00:01:16,127
All right,
please don't hurt the baby.
14
00:01:16,208 --> 00:01:18,788
- Stop.
- Okay, Emma,
15
00:01:18,875 --> 00:01:20,625
please don't do this.
16
00:01:20,708 --> 00:01:22,918
Emma?
17
00:01:23,000 --> 00:01:24,170
Emma?
18
00:01:25,333 --> 00:01:26,923
[knocking on door]
19
00:01:27,000 --> 00:01:28,540
Emma! Emma!
Come back!
20
00:01:32,125 --> 00:01:34,325
[car lock chirps]
21
00:01:42,500 --> 00:01:44,000
[car starts]
22
00:01:46,625 --> 00:01:49,455
[tires squealing]
23
00:01:49,542 --> 00:01:50,582
Emma! Stop!
24
00:01:52,167 --> 00:01:54,877
[tires squealing]
25
00:02:03,125 --> 00:02:08,325
- [sobbing]
26
00:02:19,708 --> 00:02:23,418
[panting, sobbing]
27
00:02:34,250 --> 00:02:36,130
Oh... no...
28
00:02:41,958 --> 00:02:44,248
No...
29
00:02:44,333 --> 00:02:46,253
Come on, come on,
come on, come on, come...
30
00:02:53,583 --> 00:02:57,383
[sobbing]
31
00:02:57,458 --> 00:02:59,998
Dad! Help me!
32
00:03:10,667 --> 00:03:12,827
DAD: No, she's on board this time.
33
00:03:12,917 --> 00:03:15,707
Yeah, she-- she knows
she has to have an abortion.
34
00:03:16,792 --> 00:03:17,882
All right.
35
00:03:17,958 --> 00:03:20,208
Yeah, thank you so much, thank you.
36
00:03:20,292 --> 00:03:22,132
Okay, he's gonna be expecting you,
37
00:03:22,208 --> 00:03:24,078
and I picked up your car
this morning, so it's parked out--
38
00:03:24,167 --> 00:03:25,747
- Dad, I can't.
39
00:03:25,833 --> 00:03:27,583
They're watching.
They are.
40
00:03:27,667 --> 00:03:28,917
- Nobody's watching.
41
00:03:29,000 --> 00:03:30,170
- They'll kill me if I do this.
42
00:03:30,250 --> 00:03:32,710
- Nobody's watching.
43
00:03:32,792 --> 00:03:36,042
There's-- There's no conspiracies
with your doctor.
44
00:03:36,125 --> 00:03:38,375
- Then why would she show me
somebody else's baby, huh?
45
00:03:38,458 --> 00:03:41,038
- She didn't! Okay...
46
00:03:41,125 --> 00:03:44,245
I am sure that that is not
what she was showing you.
47
00:03:45,583 --> 00:03:46,673
- You don't know.
48
00:04:15,625 --> 00:04:17,455
Go on...
49
00:04:17,542 --> 00:04:19,502
it's okay.
50
00:04:41,250 --> 00:04:44,170
DAD: That's a couple days
before they locked her up.
51
00:04:44,250 --> 00:04:46,130
After she tried to drown you.
52
00:04:49,167 --> 00:04:52,457
It's not something
a kid needs to grow up knowing.
53
00:04:52,542 --> 00:04:56,132
That her own mother tried to end her.
54
00:04:56,208 --> 00:05:00,208
Yeah, I never should've
left you alone with her.
55
00:05:00,292 --> 00:05:03,082
She was giving you a bath, and...
56
00:05:03,167 --> 00:05:04,917
I turned my back.
57
00:05:05,000 --> 00:05:07,500
I-- I couldn't've been gone
more than a minute.
58
00:05:07,667 --> 00:05:10,827
But, when I come back in,
she was holding you under.
59
00:05:12,583 --> 00:05:15,423
And I thought that you were done for.
60
00:05:19,000 --> 00:05:23,500
There's no... spaceman.
61
00:05:23,583 --> 00:05:26,213
And there's no conspiracies.
62
00:05:30,167 --> 00:05:32,577
You're just sick, Em.
63
00:05:34,833 --> 00:05:36,583
Just like she was.
64
00:05:39,542 --> 00:05:41,832
You can never be a mother to that baby.
65
00:05:43,875 --> 00:05:46,955
Please.
You should go now.
66
00:06:29,292 --> 00:06:31,002
[buzzer]
67
00:06:31,083 --> 00:06:33,753
VOICE: Hello?
- It's Emma Fortner.
68
00:06:33,833 --> 00:06:35,503
You know my dad.
69
00:06:38,500 --> 00:06:40,920
[lock buzzing]
70
00:07:22,958 --> 00:07:24,748
Hello?
4314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.