Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,080 --> 00:00:34,155
To everyone who is burdoned
by a terrible secret
2
00:00:35,760 --> 00:00:38,194
Is daddy quiet now?
3
00:00:38,840 --> 00:00:41,195
Is daddy calm now?
4
00:00:42,120 --> 00:00:44,315
Is daddy happy?
5
00:00:45,880 --> 00:00:50,590
Daddy is in a good mood now!
Happy as apple pie!
6
00:00:56,360 --> 00:00:59,989
Daddy!
My big, happy daddy!
7
00:01:01,440 --> 00:01:05,831
Maybe I'll grow up to be like you?
8
00:01:11,520 --> 00:01:14,318
ANGRY MAN
9
00:01:20,880 --> 00:01:24,759
Why is daddy so quiet?
Is daddy tired?
10
00:02:08,960 --> 00:02:10,951
You have to be quiet!
11
00:02:18,240 --> 00:02:20,390
Come.
12
00:02:20,520 --> 00:02:23,956
- There, there. Don't worry.
- Quiet, mommy.
13
00:02:24,080 --> 00:02:28,915
- Everything will be OK.
- Don't let your mouth talk.
14
00:02:40,200 --> 00:02:42,077
No, daddy.
No!
15
00:02:42,200 --> 00:02:47,558
Daddy is so good with the car,
and with the computer...
16
00:02:47,680 --> 00:02:49,830
Is daddy angry?
17
00:02:50,360 --> 00:02:52,112
I'm not angry.
18
00:02:52,240 --> 00:02:56,552
Don't say I'm angry
when I m not angry!
19
00:02:58,000 --> 00:03:01,993
Dear daddy, don't let Angry Man out!
20
00:03:11,040 --> 00:03:13,713
I am not angry!
21
00:03:16,160 --> 00:03:19,550
Daddy needs to rest.
He needs to work.
22
00:03:19,680 --> 00:03:23,229
He needs to read.
Don't bother daddy now.
23
00:03:23,360 --> 00:03:27,433
That isn't daddy, it's Angry Man!
24
00:03:31,400 --> 00:03:34,551
Go to your room.
Go to your room, Boj.
25
00:03:34,680 --> 00:03:37,194
Boj, go to your room!
26
00:03:53,800 --> 00:03:57,270
Mommy!
Don't kill my mommy!
27
00:03:58,440 --> 00:04:01,955
Don't let Angry Man kill you...
28
00:04:02,400 --> 00:04:05,358
Why is daddy so angry?
29
00:04:06,160 --> 00:04:08,754
Maybe it's my fault?
30
00:04:09,560 --> 00:04:13,633
I have to be nicer.
Be more helpful.
31
00:04:13,960 --> 00:04:16,235
Be quiet...
32
00:04:16,920 --> 00:04:19,275
Do anything.
33
00:04:19,400 --> 00:04:23,359
I'm sorry, daddy!
Daddy...
34
00:04:24,040 --> 00:04:27,999
Mommy!
Put out the fire, daddy!
35
00:04:28,160 --> 00:04:30,628
Put out Angry Man!
36
00:04:58,960 --> 00:05:00,996
There, there...
37
00:05:06,320 --> 00:05:11,075
I'll never get angry again.
I'll never be mean again.
38
00:05:11,200 --> 00:05:15,273
- Mommy...
- I'll never get angry again.
39
00:05:16,240 --> 00:05:18,356
I promise.
40
00:05:20,040 --> 00:05:22,952
I'll never get angry again.
41
00:05:27,480 --> 00:05:29,630
The Mommyfish!
42
00:05:59,400 --> 00:06:02,676
Poor daddy.
Where does it hurt?
43
00:06:03,400 --> 00:06:07,029
There.
And there, and there.
44
00:06:10,440 --> 00:06:12,715
I'm in pain!
45
00:06:25,640 --> 00:06:28,313
- Mommy?
- Here you go.
46
00:06:29,440 --> 00:06:31,590
Drink this.
47
00:06:42,360 --> 00:06:46,478
It's over now.
Daddy doesn't mean it.
48
00:06:47,080 --> 00:06:50,834
There, there.
Everything will be OK.
49
00:06:51,560 --> 00:06:53,869
Daddy needs us.
50
00:06:55,880 --> 00:07:01,796
Where else would we live?
How would we manage without daddy?
51
00:07:16,240 --> 00:07:18,754
This fish looks nice.
52
00:07:19,200 --> 00:07:21,555
How about this one?
53
00:07:21,880 --> 00:07:24,155
Or this one?
54
00:07:25,480 --> 00:07:28,711
Mommy, I don't want one.
55
00:07:29,240 --> 00:07:31,674
Hello, here I come!
56
00:07:37,080 --> 00:07:39,275
Here, Boj.
57
00:07:40,560 --> 00:07:42,790
No?
58
00:07:43,760 --> 00:07:46,718
And this is for mommy.
59
00:07:48,920 --> 00:07:51,150
Thank you.
60
00:07:53,520 --> 00:07:56,159
Boj, come to daddy.
61
00:07:56,720 --> 00:08:00,349
Come to daddy, Boj.
Come to daddy!
62
00:08:00,520 --> 00:08:02,909
Hey!
Come to daddy!
63
00:08:03,760 --> 00:08:06,399
Come to daddy, Boj!
64
00:08:08,840 --> 00:08:11,991
- Put it on.
- Thank you so much!
65
00:08:13,520 --> 00:08:15,078
Lovely.
66
00:08:15,200 --> 00:08:21,116
- Boj, are you ready for some fun?
- Where are you going?
67
00:08:21,840 --> 00:08:26,834
Are you ready for some fun?
Come to daddy, Boj!
68
00:09:15,920 --> 00:09:21,153
I can't see anything on the outside.
69
00:10:05,960 --> 00:10:09,111
Is everything all right, Boj?
70
00:10:16,000 --> 00:10:18,275
Are you sure?
71
00:11:02,080 --> 00:11:04,310
No.
72
00:11:06,680 --> 00:11:09,797
Everything is not all right.
73
00:11:10,280 --> 00:11:12,430
I'm so scared!
74
00:11:17,720 --> 00:11:19,950
Now you know.
75
00:11:28,720 --> 00:11:30,870
I can't.
76
00:11:31,560 --> 00:11:33,915
It's a secret.
77
00:11:36,160 --> 00:11:39,675
Pass it on!
Pass it on.
78
00:11:39,840 --> 00:11:43,833
Pass it on, pass it on...
79
00:11:45,720 --> 00:11:48,553
Pass it on!
80
00:11:49,240 --> 00:11:52,755
Pass it on, pass it on...
81
00:12:02,560 --> 00:12:08,556
D-e-a...
82
00:12:11,840 --> 00:12:14,991
D-e-a-r...
83
00:12:15,440 --> 00:12:18,318
Dear...
84
00:12:20,000 --> 00:12:22,798
Dear...
85
00:12:27,280 --> 00:12:29,157
The King!
86
00:12:29,280 --> 00:12:32,875
"Dear..."
87
00:12:33,080 --> 00:12:34,672
"King."
88
00:12:35,440 --> 00:12:37,908
"Daddy hits."
89
00:12:38,040 --> 00:12:42,352
"Is it my fault?
Love, Boj."
90
00:13:29,240 --> 00:13:32,232
Everything will be OK.
91
00:13:37,200 --> 00:13:40,431
Here he comes, here he comes...
92
00:13:40,560 --> 00:13:43,791
Here he comes!
93
00:13:54,600 --> 00:13:58,388
Good evening.
There you are, Boj!
94
00:13:58,720 --> 00:14:03,555
Hello, Boj. Well done!
Thank you for that letter.
95
00:14:03,680 --> 00:14:06,831
It isn't your fault, Boj.
96
00:14:16,000 --> 00:14:19,549
I'm sorry, Boj!
It isn't your fault!
97
00:14:19,680 --> 00:14:23,275
It's my fault.
It's all my fault.
98
00:14:23,400 --> 00:14:26,949
I'm sorry.
I'm so sorry.
99
00:14:27,800 --> 00:14:32,635
What can I do?
Angry Man is so terribly strong.
100
00:14:32,960 --> 00:14:36,430
But you are stronger, aren't you?
101
00:14:36,560 --> 00:14:39,233
You will come stay with me.
102
00:14:39,360 --> 00:14:42,989
I have a large palace
with many rooms.
103
00:14:43,160 --> 00:14:46,038
And a park
full of strange birds.
104
00:14:46,160 --> 00:14:47,718
But I...
105
00:14:47,840 --> 00:14:52,072
There you have to repair yourself.
106
00:14:52,240 --> 00:14:55,516
Glue and patch yourself together.
107
00:14:55,640 --> 00:15:00,760
Look in the closet,
walk down that long, dark staircase.
108
00:15:01,240 --> 00:15:04,118
Get to know Angry Man.
109
00:15:04,240 --> 00:15:10,429
That is essential, if you want
to become happier and more confident.
110
00:15:13,040 --> 00:15:14,758
I...
111
00:15:14,880 --> 00:15:18,634
I think that is a good idea.
112
00:15:21,600 --> 00:15:25,798
And you can come visit us
every Sunday.
113
00:15:25,960 --> 00:15:30,476
Boj, you have been very, very brave.
114
00:15:31,000 --> 00:15:33,560
I am proud of you!
115
00:15:43,240 --> 00:15:45,674
Boj is here!
116
00:15:51,000 --> 00:15:53,275
See you later.
117
00:15:58,760 --> 00:16:00,796
Hi there.
118
00:16:00,960 --> 00:16:03,076
Hi.
119
00:16:15,120 --> 00:16:17,270
Hi!
120
00:16:43,160 --> 00:16:48,280
Pass it on...
121
00:17:27,040 --> 00:17:31,238
Oh no, daddy's getting angry again!
122
00:18:22,040 --> 00:18:24,235
Daddy!
123
00:18:27,760 --> 00:18:30,991
Mommy's here.
124
00:18:35,200 --> 00:18:39,352
Thank you for a lovely day, Boj.
125
00:18:44,760 --> 00:18:46,557
See you later!
126
00:18:49,760 --> 00:18:54,880
Based on the book "Angry Man"
by Gro Dahle and Svein Nyhus8073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.