All language subtitles for Extracurricular.E09.WEB-DL.NF-NonSDH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,310 --> 00:00:03,794 Ripped and edited by TTEOKBOKKIsubs 2 00:00:06,131 --> 00:00:08,383 THIS IS A WORK OF FICTION, 3 00:00:08,467 --> 00:00:10,802 WHICH IS NOT BASED ON REAL CHARACTERS OR EVENTS. 4 00:00:55,097 --> 00:00:56,890 -Gyuri Bae. -Her name is Gyuri? 5 00:00:59,851 --> 00:01:00,727 Who's this? 6 00:01:00,811 --> 00:01:01,770 The Samun Gang? 7 00:01:02,521 --> 00:01:03,939 Samun Gang my ass. 8 00:01:04,731 --> 00:01:07,317 Hey. You are fucking ridiculous. 9 00:01:08,068 --> 00:01:10,195 How do you go around lying to people like that? 10 00:01:10,779 --> 00:01:11,863 Especially to adults. 11 00:01:16,994 --> 00:01:18,412 Did you do something to her? 12 00:01:18,495 --> 00:01:20,080 Who? Your Uncle? 13 00:01:21,248 --> 00:01:23,292 Your girlfriend? Which one? 14 00:01:23,375 --> 00:01:25,085 Enough questions. Answer me! 15 00:01:25,168 --> 00:01:27,421 Stop talking gibberish all the time, 16 00:01:27,504 --> 00:01:28,922 you psycho bastard! 17 00:01:35,429 --> 00:01:37,055 You didn't do anything, right? 18 00:01:38,390 --> 00:01:39,766 You didn't... 19 00:01:40,892 --> 00:01:41,810 kill her, did you? 20 00:01:44,646 --> 00:01:46,732 I didn't kill her. 21 00:01:46,815 --> 00:01:49,526 Fucker. You're so extreme. 22 00:01:49,609 --> 00:01:50,694 Then put her on the phone. 23 00:01:51,320 --> 00:01:53,363 -What? -Put her on the phone. 24 00:01:53,447 --> 00:01:55,157 I won't believe you unless I hear her voice. 25 00:01:55,240 --> 00:01:57,784 If you kidnap someone, you should threaten me 26 00:01:57,868 --> 00:02:00,662 or do something, but do it quickly, damn it! 27 00:02:01,246 --> 00:02:02,205 Why are you angry? 28 00:02:03,915 --> 00:02:06,126 You're the one who lied to me first, you fucker. 29 00:02:06,209 --> 00:02:07,502 You've got a bad temper. 30 00:02:07,586 --> 00:02:09,546 Where are you, son of a bitch? 31 00:02:19,681 --> 00:02:21,683 OLD-UNCLE 32 00:02:28,732 --> 00:02:29,566 Listen up. 33 00:02:29,650 --> 00:02:32,027 Text me your location. 34 00:02:32,444 --> 00:02:33,654 I'll send the boys. 35 00:02:34,446 --> 00:02:36,448 Come quietly if you want to save her. 36 00:02:37,115 --> 00:02:40,744 And if we see any cops, this bitch is dead. 37 00:03:14,361 --> 00:03:18,990 ETRACURRICULAR 38 00:03:47,602 --> 00:03:49,604 JUNK STORE 39 00:04:06,538 --> 00:04:09,082 What the hell is that? 40 00:04:13,587 --> 00:04:14,880 Who are you? 41 00:04:20,302 --> 00:04:21,470 It's been a while. 42 00:04:24,931 --> 00:04:26,016 Seriously. 43 00:04:27,726 --> 00:04:28,643 Identify yourself. 44 00:04:30,312 --> 00:04:31,438 I don't have dementia. 45 00:04:36,026 --> 00:04:37,611 I need you to find someone. 46 00:04:38,487 --> 00:04:39,946 Someone in this field. 47 00:04:41,865 --> 00:04:43,158 The car he rides... 48 00:04:44,201 --> 00:04:45,327 is pretty unique. 49 00:04:46,995 --> 00:04:49,790 It's a van with the Japanese manga... 50 00:04:51,166 --> 00:04:52,125 drawn on it. 51 00:04:54,878 --> 00:04:56,087 Do you know anything? 52 00:04:56,630 --> 00:04:59,132 How long will you fight in these wars? 53 00:05:00,675 --> 00:05:01,968 You're all alone. 54 00:05:02,677 --> 00:05:04,262 You dig your own trench, 55 00:05:04,513 --> 00:05:06,056 run away on your own, 56 00:05:06,681 --> 00:05:08,391 and make declarations on your own. 57 00:05:39,840 --> 00:05:40,674 Want this? 58 00:05:59,901 --> 00:06:00,860 Do you want me to do it? 59 00:06:03,321 --> 00:06:05,240 Do I put it where it was before? 60 00:06:31,516 --> 00:06:32,350 Are you okay? 61 00:06:33,268 --> 00:06:35,729 I told you I didn't want to do it! 62 00:06:36,271 --> 00:06:38,273 Oh, no. 63 00:06:38,773 --> 00:06:39,691 That must hurt. 64 00:06:40,442 --> 00:06:41,651 -Food. -What? 65 00:06:43,153 --> 00:06:44,154 Go and buy me food. 66 00:06:45,989 --> 00:06:47,824 What? Oh! 67 00:06:48,783 --> 00:06:49,618 Food? 68 00:06:52,912 --> 00:06:54,914 What kind? A burger? 69 00:06:56,374 --> 00:06:57,250 Yes, a burger. 70 00:06:58,418 --> 00:06:59,336 Do you want a combo? 71 00:07:01,338 --> 00:07:02,213 Sure. 72 00:07:02,714 --> 00:07:05,425 A combo. One for you and me. There's money in the car. 73 00:07:07,344 --> 00:07:08,386 Do you want ice cream, too? 74 00:07:10,013 --> 00:07:10,847 Sure. 75 00:07:12,557 --> 00:07:14,225 I'll go and buy. 76 00:07:19,230 --> 00:07:20,065 Hold on. 77 00:07:21,608 --> 00:07:23,526 You're getting rid of me, so you can take off. 78 00:07:28,239 --> 00:07:29,950 Are you going to go kill them? 79 00:07:32,327 --> 00:07:33,954 Now? When you're all fucked up? 80 00:07:48,551 --> 00:07:51,221 What about the burgers? 81 00:07:51,304 --> 00:07:53,598 Order delivery. Fuck. 82 00:07:57,310 --> 00:07:59,437 The person you have called is not available. 83 00:07:59,521 --> 00:08:02,399 Please leave a message after the tone. 84 00:08:02,816 --> 00:08:04,567 She's not answering my calls. Fuck. 85 00:08:10,448 --> 00:08:12,867 Gopher. Hey, Gopher! 86 00:08:13,493 --> 00:08:14,494 I'm searching hard. 87 00:08:14,577 --> 00:08:16,538 Never mind, moron. Go home. 88 00:08:18,790 --> 00:08:19,874 What about finding the pimp? 89 00:08:21,126 --> 00:08:22,585 I told you to get lost. 90 00:08:24,921 --> 00:08:26,756 I'll get going then. 91 00:08:27,924 --> 00:08:30,218 -We're leaving? -Let's go. 92 00:08:37,100 --> 00:08:38,351 NO, OUR GIRLS ARE PRETTIER 93 00:08:38,435 --> 00:08:39,853 DO YOU WANT A RECOMMENDATION? 94 00:08:50,196 --> 00:08:52,157 Come here. Hurry and get over here, bastard. 95 00:08:52,907 --> 00:08:56,786 I couldn't sleep for 40 hours. 96 00:08:57,370 --> 00:08:58,955 I can't keep working with him. 97 00:09:01,624 --> 00:09:04,669 This is it. I'm quitting after this. 98 00:09:05,587 --> 00:09:06,504 Damn it. 99 00:09:07,338 --> 00:09:08,173 Fuck. 100 00:09:09,591 --> 00:09:10,467 Shit! 101 00:09:12,135 --> 00:09:13,970 -What will you do now? -About what? 102 00:09:15,013 --> 00:09:16,056 That! 103 00:09:17,182 --> 00:09:18,767 She's got a pretty face, 104 00:09:19,225 --> 00:09:22,062 so I can sell her to another country. 105 00:09:22,896 --> 00:09:28,985 Should I have Mr. Kim find us a buyer in Russia or China or somewhere? 106 00:09:29,069 --> 00:09:29,986 What about the guy? 107 00:09:30,070 --> 00:09:31,321 I'll get that asshole. 108 00:09:32,030 --> 00:09:33,490 -Should I bury him? -Again? 109 00:09:34,532 --> 00:09:37,577 -No. -Why are you always burying people? 110 00:09:37,660 --> 00:09:39,287 It's not like they're treasures. 111 00:09:39,370 --> 00:09:41,873 Fine. Do that shit at the shop again. 112 00:09:42,207 --> 00:09:44,250 -You need plastic wrap? -Why do you talk like that? 113 00:09:49,297 --> 00:09:52,592 Because you keep creating problems, asshole. 114 00:09:55,220 --> 00:09:57,388 Why do you always think about fixing problems? 115 00:09:59,724 --> 00:10:01,726 Can't you empathize with me first? 116 00:10:01,810 --> 00:10:02,727 Hey, Mijung. 117 00:10:05,063 --> 00:10:06,481 I'm frustrated right now. 118 00:10:07,065 --> 00:10:08,525 I'm frustrated. Fuck! 119 00:10:12,821 --> 00:10:15,907 Do you know how hard it is to talk to you when you're so hostile? 120 00:10:18,952 --> 00:10:22,038 I'm always the bastard. Always. 121 00:10:22,580 --> 00:10:26,376 You're the one who paid for sex. Fuck. 122 00:10:27,669 --> 00:10:28,503 That I did. 123 00:10:31,923 --> 00:10:33,007 Was he better than me? 124 00:10:34,676 --> 00:10:37,387 I know I paid for sex. Several times. 125 00:10:39,472 --> 00:10:40,306 Several times? 126 00:10:40,807 --> 00:10:43,184 So what they said wasn't a complete lie. 127 00:10:43,643 --> 00:10:46,062 They have inventory. 128 00:10:46,771 --> 00:10:49,107 They know how to do business better than you. 129 00:10:53,069 --> 00:10:53,903 So what? 130 00:10:56,698 --> 00:10:57,532 What? 131 00:10:58,950 --> 00:11:00,994 Why don't you ever finish your sentences? 132 00:11:01,536 --> 00:11:03,413 This is the fourth industrial revolution. 133 00:11:04,164 --> 00:11:04,998 Hey. 134 00:11:05,623 --> 00:11:07,834 Let's sit them down and hear them out. 135 00:11:34,402 --> 00:11:35,445 I'll call the cops... 136 00:11:37,447 --> 00:11:38,281 after you leave. 137 00:11:49,709 --> 00:11:50,627 I'll call the cops 138 00:11:52,128 --> 00:11:54,631 and tell them you went to kill those assholes. 139 00:11:55,173 --> 00:11:57,008 Why don't you just get arrested? 140 00:11:58,927 --> 00:12:00,428 That's better than dying. 141 00:12:44,973 --> 00:12:47,016 Hey, she's awake. 142 00:12:47,976 --> 00:12:49,102 She's awake? 143 00:12:53,856 --> 00:12:56,067 Hey, get up. This is huge. 144 00:12:56,901 --> 00:12:58,778 Your nephew, or uncle, or whatever, 145 00:12:58,861 --> 00:13:00,905 must like you a lot. 146 00:13:01,447 --> 00:13:02,907 This is insane. 147 00:13:04,075 --> 00:13:05,034 What? 148 00:13:05,118 --> 00:13:07,954 -I'm looking at their account book. -And? 149 00:13:08,037 --> 00:13:10,623 Do you know what they did with the money they made from selling ass? 150 00:13:10,790 --> 00:13:11,624 What? 151 00:13:11,708 --> 00:13:13,876 They went to school. 152 00:13:13,960 --> 00:13:14,919 -School? -Yes. 153 00:13:15,545 --> 00:13:17,422 Look at their cloned phone. 154 00:13:17,922 --> 00:13:20,675 Lunch, maintenance, tuition, study aids, 155 00:13:21,300 --> 00:13:24,345 and three-pack colored highlighters. It's all stuff like that. 156 00:13:24,846 --> 00:13:26,556 It's fucking making me tear up. 157 00:13:28,141 --> 00:13:29,851 Are they working students? 158 00:13:30,727 --> 00:13:33,396 You guys are practically married. 159 00:13:34,522 --> 00:13:37,650 Then you can both go missing together. 160 00:13:39,068 --> 00:13:40,945 I have a bed-and-breakfast in Gapyeong. 161 00:13:41,029 --> 00:13:44,032 You two can live and work there. This is great. 162 00:13:45,033 --> 00:13:46,993 -Hey! -Damn it, seriously! 163 00:13:47,452 --> 00:13:48,828 Fuck. Damn it! 164 00:13:50,872 --> 00:13:53,041 You're so fucking annoying. 165 00:13:53,374 --> 00:13:55,334 That stinks. 166 00:13:57,336 --> 00:13:58,254 What did she eat? 167 00:14:08,306 --> 00:14:11,392 Help... 168 00:14:26,032 --> 00:14:27,367 Did you have to do that? 169 00:14:35,416 --> 00:14:38,336 How did this happen to you? You're just a kid. 170 00:14:40,755 --> 00:14:42,131 Thanks to you, Dad. 171 00:14:43,299 --> 00:14:47,220 You should've gone to an orphanage or died. 172 00:14:47,428 --> 00:14:48,805 How nice would that have been? 173 00:14:49,722 --> 00:14:51,724 Wouldn't that have been better? 174 00:14:52,975 --> 00:14:53,810 Probably. 175 00:14:55,728 --> 00:14:57,939 So why did you waste your time and energy? 176 00:14:58,648 --> 00:15:00,316 You're just a nuisance to others. 177 00:15:01,776 --> 00:15:02,610 I know. 178 00:15:04,112 --> 00:15:06,864 Or you could've taken a nicer path. 179 00:15:07,365 --> 00:15:08,574 Like being a con artist 180 00:15:09,534 --> 00:15:10,451 or a gambler. 181 00:15:13,663 --> 00:15:17,041 Well... that's how you went bankrupt. 182 00:15:18,376 --> 00:15:19,836 That's why Mom ran away. 183 00:15:20,628 --> 00:15:22,588 You punk. 184 00:15:24,382 --> 00:15:27,176 Sure. I am a piece of trash. 185 00:15:28,678 --> 00:15:31,389 But you're the lowest of trash. 186 00:15:34,684 --> 00:15:37,728 What about you? You're a single dad. 187 00:15:43,317 --> 00:15:45,486 You're practically an orphan. 188 00:15:46,112 --> 00:15:47,947 Good for you. Your dad's a single dad. 189 00:15:49,991 --> 00:15:50,992 What's your dream? 190 00:15:52,368 --> 00:15:53,661 What will you do in college? 191 00:15:54,245 --> 00:15:57,373 I want to lead the kind of life you have. 192 00:15:57,457 --> 00:16:00,251 -What kind of life do I have? -Working and living... 193 00:16:00,460 --> 00:16:02,670 -like a normal person. -Really? Is that all? 194 00:16:13,431 --> 00:16:15,099 I want to make a new family. 195 00:16:15,183 --> 00:16:16,017 Why? 196 00:16:16,184 --> 00:16:18,186 Will you marry Gyuri or something? 197 00:16:19,437 --> 00:16:21,230 -She's a bit scary. -Why? 198 00:16:21,731 --> 00:16:23,441 You two are exactly the same now. 199 00:16:23,524 --> 00:16:25,443 Exactly. We're too alike. 200 00:16:25,526 --> 00:16:27,528 Then who? Minhee? 201 00:16:29,155 --> 00:16:31,157 -She's also a bit... -What? 202 00:16:31,240 --> 00:16:33,409 I'm her pimp. 203 00:16:33,493 --> 00:16:35,077 I thought you provide security. 204 00:16:35,161 --> 00:16:36,996 No, I'm a pimp. 205 00:16:37,079 --> 00:16:39,499 Regardless, is it Gyuri or Minhee? 206 00:16:40,708 --> 00:16:43,085 Will this go in my evaluation? 207 00:16:43,169 --> 00:16:45,922 Time's up. Answer sheet face down. 208 00:17:00,645 --> 00:17:02,104 -Congratulations. -Thank you. 209 00:17:02,188 --> 00:17:03,397 Do better next time. 210 00:17:55,992 --> 00:17:56,867 You're here. 211 00:17:59,161 --> 00:18:01,247 Hey, get up. Your boyfriend is here. 212 00:18:14,510 --> 00:18:15,344 Fuck. 213 00:18:32,612 --> 00:18:33,571 They're here. 214 00:18:34,280 --> 00:18:36,365 Where's this bitch? 215 00:18:37,742 --> 00:18:39,619 Don't move. 216 00:18:40,453 --> 00:18:41,370 Hey, Daeyeol. 217 00:18:41,537 --> 00:18:43,956 Do something, you moron! 218 00:18:44,040 --> 00:18:45,583 Bring Jisoo Oh. 219 00:18:46,959 --> 00:18:49,920 -Bitch. -I'm going to kill you. 220 00:18:51,339 --> 00:18:52,882 -You-- -Bring Jisoo! 221 00:19:06,812 --> 00:19:07,647 Hey, get in. 222 00:19:13,235 --> 00:19:15,154 -Reverse! -That fucking bitch! 223 00:19:15,946 --> 00:19:17,281 -No, not that one. -Shit. 224 00:19:17,865 --> 00:19:18,866 You're so dead. 225 00:19:19,867 --> 00:19:21,661 -Get out. -Shit. 226 00:19:22,078 --> 00:19:23,162 Get out, you bitch! 227 00:19:23,746 --> 00:19:24,830 Get out, bitch! 228 00:19:25,206 --> 00:19:28,042 -Hurry! -Get out, you fucking bitch! 229 00:19:28,542 --> 00:19:30,086 -Hurry! -Are you insane? 230 00:19:31,045 --> 00:19:31,879 Get out! 231 00:19:32,421 --> 00:19:34,340 -Get out. -Just step on it! 232 00:19:34,674 --> 00:19:35,883 -Fuck. -Just do it. 233 00:19:37,968 --> 00:19:39,428 Catch that bitch! Get her! 234 00:19:43,391 --> 00:19:44,225 Hey! 235 00:19:48,145 --> 00:19:48,979 Get them! 236 00:19:59,782 --> 00:20:01,534 Get them! You son of a bitch! 237 00:20:05,955 --> 00:20:06,914 Stop! 238 00:20:07,998 --> 00:20:09,959 Hey, you son of a bitch! 239 00:20:11,377 --> 00:20:12,336 Fuckers. 240 00:20:16,799 --> 00:20:19,051 SOCIAL ISSUES RESEARCH CLUB 241 00:20:19,135 --> 00:20:21,137 KYEWANG HIGH SCHOOL 242 00:20:23,764 --> 00:20:24,598 Hey, Minhee Seo. 243 00:20:26,475 --> 00:20:28,352 If you're going to be absent, 244 00:20:28,477 --> 00:20:30,813 at least call or answer your phone. 245 00:20:31,939 --> 00:20:33,649 I was going to call. 246 00:20:34,567 --> 00:20:35,943 It's past ten o’clock. 247 00:20:37,611 --> 00:20:40,489 -Are you at home? -Where else would I be? 248 00:20:41,824 --> 00:20:43,451 Stop lying. 249 00:20:43,534 --> 00:20:46,495 I already checked with your aunt. 250 00:20:48,289 --> 00:20:49,498 Where are you? 251 00:20:51,250 --> 00:20:52,084 I just... 252 00:20:54,503 --> 00:20:55,671 came out for a bit. 253 00:20:57,214 --> 00:21:00,134 Where are you roaming at this hour? 254 00:21:00,968 --> 00:21:02,887 I'm just with someone. 255 00:21:02,970 --> 00:21:04,638 Who are you with? 256 00:21:04,722 --> 00:21:05,556 Grand... 257 00:21:10,686 --> 00:21:11,562 My grandfather. 258 00:21:13,606 --> 00:21:14,440 Grandfather? 259 00:21:39,048 --> 00:21:39,882 Who is it? 260 00:21:42,092 --> 00:21:42,927 My mom. 261 00:21:43,010 --> 00:21:43,844 I see. 262 00:21:46,347 --> 00:21:47,264 What did she say? 263 00:21:50,142 --> 00:21:51,435 She asked why I'm not at home. 264 00:21:52,353 --> 00:21:53,187 Oh... 265 00:21:54,188 --> 00:21:55,147 What did you say? 266 00:21:55,231 --> 00:21:56,482 Extracurricular activity. 267 00:21:56,899 --> 00:21:57,733 I see. 268 00:22:03,864 --> 00:22:05,157 They'll come after us, right? 269 00:22:07,201 --> 00:22:08,035 Who? 270 00:22:08,911 --> 00:22:10,329 -Them. -Daeyeol Ryu? 271 00:22:10,788 --> 00:22:11,997 Won't they catch us here? 272 00:22:14,208 --> 00:22:15,084 Probably. 273 00:22:28,097 --> 00:22:29,932 -We're fucked. -We are. 274 00:22:56,041 --> 00:22:56,917 What? 275 00:22:59,295 --> 00:23:00,129 What? 276 00:23:00,671 --> 00:23:01,505 What now? 277 00:23:02,381 --> 00:23:03,382 What do you mean? 278 00:23:05,593 --> 00:23:06,594 What do we do now? 279 00:23:09,430 --> 00:23:10,306 I don't know. 280 00:23:11,557 --> 00:23:12,558 Shit. 281 00:23:13,017 --> 00:23:13,934 Where do we go? 282 00:23:17,229 --> 00:23:18,063 Your place? 283 00:23:19,273 --> 00:23:20,608 They know where I live. 284 00:23:23,444 --> 00:23:24,278 School? 285 00:23:26,322 --> 00:23:27,740 That's where they caught me. 286 00:23:39,877 --> 00:23:40,919 Where are you going? 287 00:24:27,675 --> 00:24:30,427 VALENTINE MOTEL 288 00:25:17,141 --> 00:25:17,975 Hey. 289 00:25:22,187 --> 00:25:23,021 What? 290 00:25:24,898 --> 00:25:26,066 Do you still like me? 291 00:25:29,987 --> 00:25:30,821 No, right? 292 00:25:31,905 --> 00:25:33,031 So why did you come... 293 00:25:34,199 --> 00:25:35,033 to save me? 294 00:25:38,245 --> 00:25:39,079 Why? 295 00:25:47,838 --> 00:25:48,797 What about you? 296 00:25:55,304 --> 00:25:56,138 What? 297 00:25:56,472 --> 00:25:58,474 Why are you risking your life to be with me? 298 00:26:01,059 --> 00:26:03,228 You may die if you stay with me. 299 00:27:07,125 --> 00:27:08,293 It's an ambulance. 300 00:27:12,005 --> 00:27:12,840 Ambulance? 301 00:27:17,511 --> 00:27:18,428 It's an ambulance, 302 00:27:19,429 --> 00:27:20,347 not the police. 303 00:27:34,111 --> 00:27:35,112 -Hey. -Seriously. 304 00:27:55,007 --> 00:27:55,883 Hey, Oji. 305 00:28:00,470 --> 00:28:01,305 Oji. 306 00:28:03,015 --> 00:28:03,849 What... 307 00:28:07,853 --> 00:28:08,812 What do we do now? 308 00:28:33,629 --> 00:28:34,463 What do we do? 309 00:28:50,270 --> 00:28:51,104 I want to stop. 310 00:28:58,111 --> 00:29:00,864 I want to stop now. 311 00:29:15,337 --> 00:29:17,339 BANANA KARAOKE CLUB PLEASE PAY FIRST 312 00:29:26,223 --> 00:29:27,140 Did you find them? 313 00:29:30,560 --> 00:29:32,145 Is he becoming like Mijung? 314 00:29:32,562 --> 00:29:34,439 Answer me, asshole. 315 00:29:35,565 --> 00:29:37,025 Hey, did you find the punks? 316 00:29:39,152 --> 00:29:40,404 We only found the car. 317 00:29:40,946 --> 00:29:42,239 You'll have to scrap it. 318 00:29:44,241 --> 00:29:45,367 Where's Mijung? 319 00:29:45,450 --> 00:29:46,618 She's sleeping at home. 320 00:29:48,328 --> 00:29:49,621 Who'll be the cashier today? 321 00:29:51,373 --> 00:29:52,207 Punks. 322 00:29:54,209 --> 00:29:56,545 -We need to open for business. -Fuck. 323 00:29:57,421 --> 00:29:59,006 Daeyeol! 324 00:30:01,591 --> 00:30:02,843 Nothing's going right! 325 00:30:09,266 --> 00:30:10,183 You be a cashier. 326 00:30:13,979 --> 00:30:16,106 Why don't we have them do it? They're here anyway. 327 00:30:18,650 --> 00:30:21,153 -Can they run POS? -Who here knows how? 328 00:30:22,821 --> 00:30:25,073 Look at them. They don't even know what POS is. 329 00:30:25,574 --> 00:30:26,408 Hey. 330 00:30:27,117 --> 00:30:28,076 Stay in room six. 331 00:30:29,995 --> 00:30:30,829 Fuck. 332 00:31:25,926 --> 00:31:27,177 Where did that jerk go? 333 00:31:30,680 --> 00:31:31,723 Where did he go? 334 00:31:37,854 --> 00:31:38,688 You know, right? 335 00:31:39,481 --> 00:31:40,607 He said to tell you... 336 00:31:41,525 --> 00:31:44,111 to stay here for today. 337 00:31:46,947 --> 00:31:49,825 It's better not to know his business. Okay? 338 00:31:51,618 --> 00:31:53,286 Anyway, do you not eat... 339 00:31:54,830 --> 00:31:57,249 Do you usually not eat breakfast? 340 00:31:57,332 --> 00:31:58,667 Do you like... 341 00:32:27,487 --> 00:32:29,990 I'll handle it then. The psycho asshole. 342 00:32:36,413 --> 00:32:40,917 SEOUL JUNGBU POLICE STATION 343 00:32:41,001 --> 00:32:42,043 WOMAN JUVENILE DIVISION 344 00:32:42,127 --> 00:32:43,044 A character? 345 00:32:43,920 --> 00:32:46,423 Like a cartoon character? An animation? 346 00:32:48,175 --> 00:32:49,009 Do you... 347 00:32:50,093 --> 00:32:52,137 know what character it was? 348 00:32:53,013 --> 00:32:54,014 I don't know. 349 00:32:55,849 --> 00:32:56,808 I told you. 350 00:32:57,726 --> 00:32:58,935 I won't be of any help. 351 00:32:59,019 --> 00:33:00,145 No. 352 00:33:00,687 --> 00:33:03,273 Minhee, that information is very important. 353 00:33:03,815 --> 00:33:04,649 Hold on. 354 00:33:09,571 --> 00:33:11,114 Hey, it's me. 355 00:33:11,573 --> 00:33:13,408 I hope all is well with you. 356 00:33:13,909 --> 00:33:14,784 I have a favor to ask. 357 00:33:15,202 --> 00:33:17,996 Remember that ax case from before? 358 00:33:18,371 --> 00:33:20,582 Can I see the security videos from the area? 359 00:33:21,583 --> 00:33:22,542 Yes, a van. 360 00:33:23,835 --> 00:33:27,005 A van with a big cartoon character on the side. 361 00:33:27,756 --> 00:33:28,924 Yes. 362 00:33:29,257 --> 00:33:30,634 I'll be right there. 363 00:33:32,385 --> 00:33:34,721 -Do they have it? -I have to go and look. 364 00:33:39,809 --> 00:33:41,811 May I ask you something? 365 00:33:43,939 --> 00:33:44,814 Why did you... 366 00:33:46,274 --> 00:33:47,651 decide to tell me this? 367 00:33:49,611 --> 00:33:50,695 Did something happen? 368 00:33:56,826 --> 00:33:57,827 Because I'm annoyed. 369 00:33:58,662 --> 00:33:59,538 About what? 370 00:34:00,997 --> 00:34:01,831 At seeing blood. 371 00:34:05,502 --> 00:34:06,586 It annoys me now. 372 00:34:27,607 --> 00:34:29,109 YOU'RE LOOKING FOR HER, RIGHT? 373 00:34:29,359 --> 00:34:32,696 YOU CAN MEET HER RIGHT AWAY IF YOU COME HERE 374 00:34:32,779 --> 00:34:34,781 BANANA KARAOKE CLUB 375 00:34:34,864 --> 00:34:36,866 32 JUNGGU ROAD, SEOUL 376 00:34:56,803 --> 00:34:57,971 BANANA KARAOKE CLUB 377 00:34:58,138 --> 00:35:00,765 -I have no money. I'm so annoyed. -What do we do? 378 00:35:00,974 --> 00:35:01,808 Hey, let's go. 379 00:35:01,891 --> 00:35:03,393 Karaoke's so expensive. 380 00:35:03,476 --> 00:35:05,520 -How much do you have? -My allowance is... 381 00:35:05,604 --> 00:35:07,606 -10,000 won per week. -Can you believe that? 382 00:35:07,897 --> 00:35:10,066 -Seriously. -Seriously, right? It's-- 383 00:35:12,527 --> 00:35:13,820 Fuck. How can we help you? 384 00:35:14,404 --> 00:35:15,697 Let's hang out. 385 00:35:15,780 --> 00:35:17,824 Is she crazy? 386 00:35:18,366 --> 00:35:19,868 Want to go to karaoke? 387 00:35:19,951 --> 00:35:22,245 That's where we're going. She's a crazy bitch. 388 00:35:23,622 --> 00:35:25,498 She doesn't look like a crazy bitch. 389 00:35:25,874 --> 00:35:27,000 Are you a crazy bitch? 390 00:35:30,462 --> 00:35:32,714 I'll pay 50,000 won each. Deal? 391 00:35:33,340 --> 00:35:34,174 BANANA KARAOKE CLUB 392 00:35:34,674 --> 00:35:36,593 What do you want to sing? 393 00:35:37,677 --> 00:35:39,971 Mister, room for four people. 394 00:35:40,847 --> 00:35:42,599 Give us a lot of extra time, okay? 395 00:35:43,183 --> 00:35:44,934 -Who tied your hair? -You did. 396 00:35:45,685 --> 00:35:47,979 Go to room three. 397 00:35:48,063 --> 00:35:49,105 Okay. 398 00:35:49,606 --> 00:35:51,483 Don't spit on the floor. 399 00:35:51,566 --> 00:35:52,484 Okay. 400 00:35:54,361 --> 00:35:55,362 Fuck. 401 00:37:43,762 --> 00:37:46,639 RESTRICTED AREA STAFF ONLY 402 00:38:17,504 --> 00:38:21,591 SEOCHO BOSS MR. KANG 403 00:38:24,344 --> 00:38:25,178 ALPHAGO 404 00:39:00,839 --> 00:39:02,674 BANANA KARAOKE CLUB 405 00:39:06,427 --> 00:39:07,887 Shh... 406 00:39:43,673 --> 00:39:44,799 You remind of... 407 00:39:46,134 --> 00:39:46,968 Mijung. 408 00:40:02,400 --> 00:40:03,234 Banana! 409 00:40:04,736 --> 00:40:06,654 -Banana! -Hey! 410 00:40:07,113 --> 00:40:08,698 Go. Shit. 411 00:40:10,074 --> 00:40:11,743 -Come out! -Hey! 412 00:40:11,826 --> 00:40:13,077 Mister, come out! 413 00:40:13,620 --> 00:40:14,996 -Hey! -Come out already! 414 00:40:15,914 --> 00:40:19,042 -What the hell? -What's this shit? 415 00:40:20,835 --> 00:40:23,713 Kids, what are you doing so early in the morning 416 00:40:24,047 --> 00:40:25,381 in front of our business? 417 00:40:25,465 --> 00:40:26,549 Mister, is it you? 418 00:40:26,633 --> 00:40:28,301 Banana boss? 419 00:40:29,385 --> 00:40:31,346 Why are you being disrespectful to an adult? 420 00:40:35,767 --> 00:40:39,604 The boss man will run the hell down now! 421 00:40:40,605 --> 00:40:42,440 -Come down! -Come on! 422 00:40:42,899 --> 00:40:43,858 I don't want to. 423 00:40:45,944 --> 00:40:47,111 That fucker is scared. 424 00:40:47,195 --> 00:40:49,322 You said to come here. 425 00:40:49,405 --> 00:40:51,407 What is that bastard talking about? 426 00:40:51,491 --> 00:40:52,575 Open your ears 427 00:40:52,659 --> 00:40:54,994 -and pay attention! -Do you have tits in your ears? 428 00:40:55,078 --> 00:40:57,288 You're fucking deaf because your ears are covered. 429 00:40:58,498 --> 00:40:59,582 So true. 430 00:40:59,707 --> 00:41:00,833 BANANA KARAOKE CLUB 431 00:41:01,167 --> 00:41:02,543 What's with the cast? 432 00:41:04,253 --> 00:41:06,506 Hey! Do you think I can see that from here? 433 00:41:07,632 --> 00:41:09,425 -Aren't you guys going to school? -Come down. 434 00:41:09,509 --> 00:41:12,303 Don't go anywhere. Wait right there. 435 00:41:12,512 --> 00:41:13,638 -Okay. Come down. -Come down. 436 00:41:13,721 --> 00:41:15,223 Have you ever been beaten up in a line? 437 00:41:15,306 --> 00:41:16,516 Hurry and come down! 438 00:41:18,476 --> 00:41:19,519 Dugi, it's me. 439 00:41:20,103 --> 00:41:21,521 Take the boys outside. 440 00:41:21,646 --> 00:41:22,897 There's a bunch of weirdos. 441 00:41:23,606 --> 00:41:25,400 How can you sleep right now, asshole? 442 00:41:26,359 --> 00:41:27,568 You fucker! 443 00:41:29,070 --> 00:41:31,698 -Gosh, it's hot out. -That freak. 444 00:41:31,990 --> 00:41:32,824 It's hot. 445 00:41:32,949 --> 00:41:33,950 -You scared? -Shit. 446 00:41:34,367 --> 00:41:36,285 -He's scared. -Wait right there! 447 00:41:36,619 --> 00:41:39,455 -Stop talking, you fucker! -Hurry up and come down! 448 00:41:39,622 --> 00:41:42,208 -Fucker! -Get down, fucker! 449 00:41:42,542 --> 00:41:44,127 -Fucker! -Come down! 450 00:41:44,919 --> 00:41:45,920 Run down now! 451 00:41:46,421 --> 00:41:48,464 -Where did this bitch go? -Come down already. 452 00:41:54,679 --> 00:41:55,847 What's going on? 453 00:41:58,349 --> 00:41:59,392 What's going on? 454 00:42:02,311 --> 00:42:03,146 Boss! 455 00:42:04,272 --> 00:42:05,106 Boss! 456 00:42:06,691 --> 00:42:07,984 Why is he calling? 457 00:42:08,067 --> 00:42:09,527 Why can't he just come? 458 00:42:10,903 --> 00:42:13,197 What did he do with the fire extinguisher? 459 00:42:26,836 --> 00:42:27,920 BANANA 460 00:42:29,422 --> 00:42:30,506 Shit. Can we do this? 461 00:42:31,340 --> 00:42:32,592 Of course not, moron. 462 00:42:34,052 --> 00:42:34,886 Fuck. 463 00:42:35,553 --> 00:42:37,597 What? Say something. 464 00:42:38,723 --> 00:42:41,017 -Slowly. One word at a time. -Fuck. 465 00:42:43,102 --> 00:42:45,354 Boss, come out for a second! 466 00:42:46,147 --> 00:42:48,316 -Daeyeol! -Boss! 467 00:42:48,733 --> 00:42:50,526 -What the hell? -Boss! 468 00:42:54,238 --> 00:42:55,782 What's this? Why is he so big? 469 00:42:59,243 --> 00:43:02,288 Mister, where's the boss? 470 00:43:02,371 --> 00:43:04,665 Why is this kid so rude? 471 00:43:05,583 --> 00:43:06,417 Hey. 472 00:43:07,043 --> 00:43:08,377 If you don't know, we'll beat you. 473 00:43:19,055 --> 00:43:19,889 Hey! 474 00:43:20,890 --> 00:43:21,891 Where's Minsuk? 475 00:43:21,974 --> 00:43:22,934 He went out for a smoke. 476 00:43:23,226 --> 00:43:24,060 You asshole... 477 00:43:24,894 --> 00:43:25,812 Fight! 478 00:43:37,406 --> 00:43:39,408 BANANA KARAOKE CLUB 479 00:44:00,972 --> 00:44:03,015 You asshole. 480 00:44:09,480 --> 00:44:10,898 It should be around here. 481 00:44:16,612 --> 00:44:17,613 Right there. 482 00:45:03,659 --> 00:45:04,619 Where is he? 483 00:45:05,536 --> 00:45:07,288 Where's the pimp? 484 00:45:16,714 --> 00:45:17,965 Shit. 485 00:45:37,610 --> 00:45:39,153 -Baeggyul! -Oji! 486 00:45:39,862 --> 00:45:40,821 Let's go. 487 00:45:50,331 --> 00:45:51,707 Get over here. 488 00:45:52,249 --> 00:45:53,751 Hey, Oji! 489 00:45:54,418 --> 00:45:55,586 -Run! -Don't go! 490 00:45:56,212 --> 00:45:58,047 -Come here! -Just run, you asshole! 491 00:46:01,717 --> 00:46:02,802 Get over here. 492 00:46:06,806 --> 00:46:07,974 Get over here. 493 00:46:09,308 --> 00:46:10,351 You fuckers. 494 00:46:26,784 --> 00:46:27,618 Who are you? 495 00:46:35,334 --> 00:46:36,836 He bites. Be careful. 496 00:46:41,549 --> 00:46:42,383 Get over here. 497 00:46:56,397 --> 00:46:58,232 Get over here, you fuckers. 498 00:47:02,403 --> 00:47:03,362 Get over here. 499 00:47:05,865 --> 00:47:07,450 Do it right, fuckers. 500 00:47:14,415 --> 00:47:15,374 Who's that? 501 00:47:22,548 --> 00:47:23,382 What the fuck? 502 00:47:35,061 --> 00:47:35,978 Fuck. 503 00:47:48,491 --> 00:47:49,742 Shit! 504 00:47:50,785 --> 00:47:52,578 Shit. You didn't die? 505 00:47:53,162 --> 00:47:54,955 Did you eat wild ginseng or something? 506 00:47:56,123 --> 00:47:57,083 I'm speechless. 507 00:48:05,007 --> 00:48:06,050 Come on. 508 00:48:08,719 --> 00:48:10,638 Come at me. 509 00:48:12,681 --> 00:48:14,683 Why won't you die? 510 00:48:15,392 --> 00:48:16,393 Come here, fuck. 511 00:48:35,955 --> 00:48:37,456 Mr. Lee... 512 00:48:41,252 --> 00:48:42,086 Let's... 513 00:48:45,923 --> 00:48:47,716 never meet again. 514 00:48:55,850 --> 00:48:56,684 Mr. Lee... 515 00:49:07,653 --> 00:49:08,779 Let's go, asshole! 516 00:49:11,615 --> 00:49:12,449 Come on! 517 00:49:31,260 --> 00:49:32,178 Fuck! 518 00:49:41,604 --> 00:49:42,605 Does that hurt? 519 00:49:44,440 --> 00:49:46,275 Fuck. 520 00:49:48,110 --> 00:49:49,570 Why won't you die? 521 00:49:51,030 --> 00:49:53,115 Why won't you die? Fuck. 522 00:49:54,241 --> 00:49:56,619 Fuck. Why won't you die, old man? 523 00:49:56,702 --> 00:49:58,746 Fucking die, you old man. 524 00:50:00,247 --> 00:50:01,332 Shit. 525 00:50:02,291 --> 00:50:05,753 Why didn't you stay in bed? Why did you crawl out, you fucker? 526 00:50:07,129 --> 00:50:08,255 You fucking old man. 527 00:50:13,052 --> 00:50:15,054 Fuck! I'll kill you all! 528 00:50:15,804 --> 00:50:18,474 Get up, you fucking old man. 529 00:50:19,683 --> 00:50:21,685 You piece of shit. 530 00:50:35,491 --> 00:50:36,408 Fuck. 531 00:51:47,604 --> 00:51:49,606 WOMAN JUVENILE DIVISION 532 00:52:00,701 --> 00:52:02,703 BANANA KARAOKE CLUB 533 00:52:30,064 --> 00:52:31,523 It's 301. Requesting backup. 534 00:52:31,607 --> 00:52:33,942 Requesting backup. I repeat, 301. 535 00:52:55,214 --> 00:52:56,090 Is it over? 536 00:52:57,341 --> 00:52:58,884 It was over in an instant. 537 00:53:00,594 --> 00:53:02,763 Some psycho showed up 538 00:53:03,430 --> 00:53:04,556 and killed them all. 539 00:53:04,973 --> 00:53:05,808 Fucked up. 540 00:53:05,974 --> 00:53:07,059 Wait. Where's Kwakki? 541 00:53:07,142 --> 00:53:08,310 -Kwakki? -Kwakki! 542 00:53:08,560 --> 00:53:10,521 -Where's Kwakki? -Hey, Kwakki! 543 00:53:10,604 --> 00:53:11,855 Get them! 544 00:53:53,897 --> 00:53:55,190 This is Detective Lee. 545 00:53:55,607 --> 00:53:57,526 I need you at the rooftop right away. 546 00:54:07,578 --> 00:54:10,956 IF YOU NEED HELP, REACH OUT TO A PARENT, A FRIEND, A SCHOOL COUNSELOR 547 00:54:11,039 --> 00:54:14,209 OR AN ADULT YOU TRUST, OR CALL A LOCAL HELPLINE. 548 00:55:09,556 --> 00:55:11,558 Subtitle translation by Yoonji Choi 34470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.