Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,192 --> 00:00:18,442
(acoustic piano music)
4
00:00:44,118 --> 00:00:45,951
- Time is an illusion.
5
00:00:47,287 --> 00:00:49,304
We think of past, present, and future
6
00:00:49,304 --> 00:00:52,221
as separate things but they're not.
7
00:00:54,568 --> 00:00:55,651
It's all one.
8
00:00:57,288 --> 00:01:01,455
So when we depart from this
strange world it means nothing.
9
00:01:04,632 --> 00:01:08,049
We may not be here but we're still there.
10
00:01:09,304 --> 00:01:10,637
Just as we were.
11
00:01:11,764 --> 00:01:12,681
- Einstein.
12
00:01:15,364 --> 00:01:17,172
- As well as I can remember.
13
00:01:17,172 --> 00:01:19,348
- What are you gonna do with your life?
14
00:01:19,348 --> 00:01:22,808
You're gonna go to college
get a job, blah blah blah.
15
00:01:22,808 --> 00:01:24,975
But what are you gonna do?
16
00:01:25,880 --> 00:01:27,992
- What that's not enough?
17
00:01:27,992 --> 00:01:29,160
- That's not anything.
18
00:01:29,160 --> 00:01:31,864
- So what are you gonna do?
19
00:01:31,864 --> 00:01:33,016
- Head East.
20
00:01:33,016 --> 00:01:34,088
- Then what?
21
00:01:34,088 --> 00:01:36,588
- Well New York eventually but
22
00:01:37,928 --> 00:01:40,870
it's not the destination
that intrigues me.
23
00:01:40,870 --> 00:01:43,203
- Tell me about John Foster.
24
00:01:44,536 --> 00:01:47,861
We know you were living together.
25
00:01:47,861 --> 00:01:48,861
Tax returns.
26
00:01:54,376 --> 00:01:55,876
- He had tinnitus.
27
00:01:57,544 --> 00:02:00,768
It must have been excruciating for him.
28
00:02:00,768 --> 00:02:02,912
The constant ringing in his ears.
29
00:02:02,912 --> 00:02:04,832
(high pitched ringing)
30
00:02:04,832 --> 00:02:07,999
But he never complained and that was--
31
00:02:08,908 --> 00:02:10,204
- Difficult?
32
00:02:10,204 --> 00:02:11,204
- Endearing.
33
00:02:12,396 --> 00:02:14,729
- God that sounds so stupid.
34
00:02:15,980 --> 00:02:17,180
All those years we were together
35
00:02:17,180 --> 00:02:19,964
and I talk about his tinnitus.
36
00:02:19,964 --> 00:02:22,495
- [Cassie] It's romantic is what it is.
37
00:02:22,495 --> 00:02:23,688
- Romantic?
38
00:02:23,688 --> 00:02:26,438
- You know Kerouac and Steinbeck.
39
00:02:28,677 --> 00:02:30,072
At least I have direction.
40
00:02:30,072 --> 00:02:33,256
- It's literally a direction.
I'll give you that.
41
00:02:33,256 --> 00:02:34,648
- Better directing myself toward
42
00:02:34,648 --> 00:02:36,343
the nearest douche bag with muscles.
43
00:02:36,343 --> 00:02:37,260
- That's...
44
00:02:38,679 --> 00:02:40,232
...mildly unfair.
45
00:02:40,232 --> 00:02:42,294
- Hey you have a type.
46
00:02:42,294 --> 00:02:43,448
- Okay.
47
00:02:43,448 --> 00:02:44,919
- And that type is douche bag.
48
00:02:44,919 --> 00:02:46,486
- I'm gonna do better in college.
49
00:02:46,486 --> 00:02:48,736
- I can't wait to see that.
50
00:02:52,693 --> 00:02:53,526
Tent.
51
00:02:56,040 --> 00:02:57,896
- You could come with me you know.
52
00:02:57,896 --> 00:02:59,313
- East coast, no.
53
00:03:01,048 --> 00:03:03,800
- Not forever, just a trip.
54
00:03:03,800 --> 00:03:05,174
I'll get you back in time for college.
55
00:03:05,174 --> 00:03:07,784
- You take that junky old
Taurus more than a hundred miles
56
00:03:07,784 --> 00:03:11,256
in any direction and it's
gonna be a one way trip.
57
00:03:11,256 --> 00:03:12,856
- So what?
58
00:03:12,856 --> 00:03:14,648
Life's a one way trip.
59
00:03:14,648 --> 00:03:15,648
- Wow, deep.
60
00:03:17,048 --> 00:03:18,215
- You're deep.
61
00:03:22,664 --> 00:03:23,997
- You're scared.
62
00:03:25,097 --> 00:03:26,408
- Hardly.
63
00:03:26,408 --> 00:03:29,832
- You're scared of
change, scared of school,
64
00:03:29,832 --> 00:03:32,454
scared of not being the
smartest person in the room.
65
00:03:32,454 --> 00:03:35,454
- Can't be scared of the impossible.
66
00:03:37,944 --> 00:03:40,616
- You're scared of being alone.
67
00:03:40,616 --> 00:03:41,928
- So come with me.
68
00:03:41,928 --> 00:03:44,376
- [Interviewer] Tell me about the woman.
69
00:03:44,376 --> 00:03:45,576
- The woman?
70
00:03:45,576 --> 00:03:46,743
- The other...
71
00:03:50,180 --> 00:03:53,930
- You know the funny
thing about time travel?
72
00:03:55,525 --> 00:03:57,108
We do it every day.
73
00:03:58,520 --> 00:04:01,353
Our memory takes us into the past.
74
00:04:02,216 --> 00:04:05,448
Our imagination takes us into the future.
75
00:04:05,448 --> 00:04:07,368
You don't need to build a machine.
76
00:04:07,368 --> 00:04:09,535
- But memory, imagination,
77
00:04:10,613 --> 00:04:14,359
they're just an exercise in thought.
78
00:04:14,359 --> 00:04:16,408
You're not really there.
79
00:04:16,408 --> 00:04:18,952
- And you think you're really here?
80
00:04:18,952 --> 00:04:21,272
That's just your mind playing tricks.
81
00:04:21,272 --> 00:04:23,320
- But I am here.
82
00:04:23,320 --> 00:04:26,653
- Sure but you're also there aren't you?
83
00:04:27,512 --> 00:04:29,624
Everywhere you've ever been.
84
00:04:29,624 --> 00:04:31,124
- So come with me.
85
00:04:32,632 --> 00:04:36,378
- [Zelda] And everywhere you'll ever be.
86
00:04:36,378 --> 00:04:38,218
- I have to run out you
okay with locking up?
87
00:04:38,218 --> 00:04:39,114
- Yep.
88
00:04:39,114 --> 00:04:40,295
- Thanks see you tomorrow.
89
00:04:40,295 --> 00:04:42,378
- [Zelda] Goodbye Walter.
90
00:04:54,442 --> 00:04:57,359
- [Cassie] Well hey there stranger.
91
00:04:58,682 --> 00:05:00,099
- [Zelda] Cassie.
92
00:05:03,674 --> 00:05:05,736
- Is a hug out of the question?
93
00:05:05,736 --> 00:05:07,486
- Yeah, no come here.
94
00:05:13,546 --> 00:05:15,610
Oh you finally got a tattoo.
95
00:05:15,610 --> 00:05:17,527
- Got a bunch actually.
96
00:05:18,666 --> 00:05:20,333
These were my first.
97
00:05:21,994 --> 00:05:25,661
They were very meaningful
to 19 year old me.
98
00:05:28,541 --> 00:05:30,813
- So how's New York?
99
00:05:30,813 --> 00:05:32,269
- New York?
100
00:05:32,269 --> 00:05:34,909
- Wasn't that your big plan, head East?
101
00:05:34,909 --> 00:05:35,901
I just always assumed--
102
00:05:35,901 --> 00:05:40,068
- Yeah well truth be told I
made it as far as Las Vegas.
103
00:05:42,077 --> 00:05:42,910
- Seriously?
104
00:05:42,910 --> 00:05:43,743
- I know.
105
00:05:43,743 --> 00:05:44,576
- Las Vegas?
106
00:05:44,576 --> 00:05:46,013
- My car broke down.
107
00:05:46,013 --> 00:05:48,397
By the time I got a new one.
108
00:05:48,397 --> 00:05:50,318
- You'd already found adventure.
109
00:05:50,318 --> 00:05:51,601
- Something like that.
110
00:05:51,601 --> 00:05:53,841
- I told you that Taurus
wouldn't make it 100 miles.
111
00:05:53,841 --> 00:05:56,161
- Well it made it 300 so.
112
00:05:56,161 --> 00:05:58,369
- Where it died in Vegas.
113
00:05:58,369 --> 00:05:59,369
- Womp womp.
114
00:06:01,185 --> 00:06:04,185
- So I'm off the clock if you want a
115
00:06:05,345 --> 00:06:08,062
go for a walk or something.
116
00:06:08,062 --> 00:06:09,545
- How about a drive?
117
00:06:09,545 --> 00:06:10,712
- I'd love to.
118
00:06:12,249 --> 00:06:13,916
Just let me lock up.
119
00:06:17,401 --> 00:06:19,984
(upbeat music)
120
00:06:26,953 --> 00:06:28,824
- So a book store?
121
00:06:28,824 --> 00:06:29,657
- Yeah.
122
00:06:30,694 --> 00:06:32,277
- Sounds thrilling.
123
00:06:35,254 --> 00:06:38,921
Well I hope this isn't
too exciting for you.
124
00:06:45,177 --> 00:06:47,929
Don't worry it's gonna be fun.
125
00:06:47,929 --> 00:06:48,762
- What?
126
00:06:49,945 --> 00:06:51,695
- Just trust me okay.
127
00:06:55,225 --> 00:06:58,225
(suspenseful music)
128
00:07:13,097 --> 00:07:14,454
- [Scientologist] You're back.
129
00:07:14,454 --> 00:07:15,641
- I'm back.
130
00:07:15,641 --> 00:07:17,529
This is the friend I
was telling you about.
131
00:07:17,529 --> 00:07:19,721
- Nice to meet you.
132
00:07:19,721 --> 00:07:20,721
Please come.
133
00:07:21,789 --> 00:07:24,789
(suspenseful music)
134
00:07:55,021 --> 00:07:59,188
I'll be back when it's over
to answer any questions.
135
00:08:05,005 --> 00:08:07,501
- So you didn't come back after 15--
136
00:08:07,501 --> 00:08:08,834
- It's starting.
137
00:08:10,586 --> 00:08:14,086
- [Video] Man. His basic purpose? Survive!
138
00:08:16,218 --> 00:08:18,333
- I wonder what woman's basic purpose is.
139
00:08:18,333 --> 00:08:19,805
- I know it's great, right?
140
00:08:19,805 --> 00:08:24,177
- [Video] But is mere survival
the goal to which we aspire?
141
00:08:24,177 --> 00:08:25,057
- I'll be right back.
142
00:08:25,057 --> 00:08:27,073
- Wait, serious?
143
00:08:27,073 --> 00:08:28,048
- [Video] You must ask yourself.
144
00:08:28,048 --> 00:08:29,132
- Enjoy.
145
00:08:29,132 --> 00:08:33,377
- [Video] Do you want
your life to be good?
146
00:08:33,377 --> 00:08:35,359
Or something greater?
147
00:08:35,359 --> 00:08:39,573
If greatness is something
that can be achieved.
148
00:08:39,573 --> 00:08:42,573
(suspenseful music)
149
00:08:59,554 --> 00:09:03,109
These things are secret to the human mind.
150
00:09:03,109 --> 00:09:04,916
But they do not have to be.
151
00:09:04,916 --> 00:09:07,916
(suspenseful music)
152
00:09:14,547 --> 00:09:16,693
It took courage for man to stop--
153
00:09:16,693 --> 00:09:19,693
(suspenseful music)
154
00:09:26,721 --> 00:09:30,261
You're ready for your life
to me more than merely good.
155
00:09:30,261 --> 00:09:34,117
If you think greatness is
a means to be achieved.
156
00:09:34,117 --> 00:09:37,034
Than perhaps man is ready to begin.
157
00:09:39,750 --> 00:09:40,667
- Let's go.
158
00:09:43,273 --> 00:09:45,142
Wow wow wow wow.
159
00:09:45,142 --> 00:09:48,022
Man, that is a lot to take in.
160
00:09:48,022 --> 00:09:50,249
We're gonna go for a
drive and talk it over.
161
00:09:50,249 --> 00:09:51,832
- I have pamphlets.
162
00:09:55,113 --> 00:09:58,113
(suspenseful music)
163
00:10:06,552 --> 00:10:09,017
- What the hell was that?
164
00:10:09,017 --> 00:10:10,873
- [Cassie] Here.
165
00:10:10,873 --> 00:10:13,098
- What the hell is this?
166
00:10:13,098 --> 00:10:15,482
- Buckle up, I'll show you.
167
00:10:15,482 --> 00:10:18,232
(dramatic music)
168
00:10:25,302 --> 00:10:26,710
I'm home.
169
00:10:26,710 --> 00:10:28,774
- Can I see it?
170
00:10:28,774 --> 00:10:31,203
- Zelda you remember Dave right.
171
00:10:31,203 --> 00:10:32,150
- I suppose you get to read a lot of books
172
00:10:32,150 --> 00:10:32,983
you get to rewrite--
173
00:10:32,983 --> 00:10:34,165
- No but you're wrong.
174
00:10:34,165 --> 00:10:36,597
- No I'm not I know
that I know it's a noun.
175
00:10:36,597 --> 00:10:38,230
- You know that you know it.
176
00:10:38,230 --> 00:10:39,486
- But it matters right?
177
00:10:39,486 --> 00:10:41,153
And I can give you--
178
00:10:42,898 --> 00:10:45,481
- Yeah we had English together.
179
00:10:46,914 --> 00:10:48,898
What are we doing at
Dave Belsky's apartment?
180
00:10:48,898 --> 00:10:49,731
- [Cassie] I'm living here.
181
00:10:49,731 --> 00:10:50,564
- It's good.
182
00:10:50,564 --> 00:10:52,367
- Yeah Dave hired me for a job.
183
00:10:52,367 --> 00:10:53,969
- You're back in LA for a job?
184
00:10:53,969 --> 00:10:54,969
- Well yeah.
185
00:10:55,808 --> 00:10:59,202
What did you think I came
back here just for you?
186
00:10:59,202 --> 00:11:00,386
- Well no but.
187
00:11:00,386 --> 00:11:01,746
- You did.
188
00:11:01,746 --> 00:11:03,414
You totally did.
189
00:11:03,414 --> 00:11:04,247
Oh no no.
190
00:11:05,654 --> 00:11:07,254
- The guidance circuitry it checks
191
00:11:07,254 --> 00:11:09,586
out with my grandfathers notes.
192
00:11:09,586 --> 00:11:11,734
- Would someone please just
tell me why I'm standing
193
00:11:11,734 --> 00:11:14,806
in Dave Belsky's apartment
with a stolen doo dad?
194
00:11:14,806 --> 00:11:16,214
- Not a doo dad.
195
00:11:16,214 --> 00:11:17,206
- Whatever.
196
00:11:17,206 --> 00:11:18,438
- This is the guidance component for--
197
00:11:18,438 --> 00:11:20,105
- Why do we have it?
198
00:11:24,086 --> 00:11:27,174
- My grandfather died a year ago.
199
00:11:27,174 --> 00:11:31,174
When I was going through
his stuff I found this.
200
00:11:33,238 --> 00:11:37,206
What you need to know about my grandpa
201
00:11:37,206 --> 00:11:41,189
was that he was in the psych
ward since before I was born.
202
00:11:41,189 --> 00:11:44,950
So my whole life I thought he was a nut.
203
00:11:44,950 --> 00:11:47,638
But this tells a different story.
204
00:11:47,638 --> 00:11:50,293
If this is true then
in 1960 he was awarded
205
00:11:50,293 --> 00:11:53,594
a research grant from the
Department of Defense.
206
00:11:53,594 --> 00:11:57,769
Sold them the idea of ending
a war before it began.
207
00:11:57,769 --> 00:12:00,442
They were thinking of
the Russians of course.
208
00:12:00,442 --> 00:12:02,775
But grandpa had other ideas.
209
00:12:03,768 --> 00:12:06,518
(dramatic music)
210
00:12:08,554 --> 00:12:11,471
(machine rattling)
211
00:12:16,906 --> 00:12:19,323
(gun firing)
212
00:12:25,994 --> 00:12:28,911
(machine rattling)
213
00:12:30,328 --> 00:12:31,463
(dramatic music)
214
00:12:31,463 --> 00:12:33,064
He kept it a secret of course.
215
00:12:33,064 --> 00:12:34,202
He knew the government would never risk
216
00:12:34,202 --> 00:12:37,258
losing global superiority even if it meant
217
00:12:37,258 --> 00:12:40,758
saving 11 million lives, and he was right.
218
00:12:41,910 --> 00:12:44,122
He had an assistant who betrayed him.
219
00:12:44,122 --> 00:12:46,696
Told the government what
he was planning to do.
220
00:12:46,696 --> 00:12:49,722
When the government found
out they took everything
221
00:12:49,722 --> 00:12:51,911
or so they thought.
222
00:12:51,911 --> 00:12:53,831
Grandpa managed to sneak
the guidance component
223
00:12:53,831 --> 00:12:54,919
out of the lab and hide it away
224
00:12:54,919 --> 00:12:58,002
just before they did the same to him.
225
00:13:01,370 --> 00:13:03,178
But even though the
government has had the machine
226
00:13:03,178 --> 00:13:07,345
for 50 years they haven't been
able to do anything with it
227
00:13:08,298 --> 00:13:11,063
'cause they don't have this.
228
00:13:11,063 --> 00:13:12,426
- A time machine?
229
00:13:12,426 --> 00:13:13,259
- Yeah.
230
00:13:13,259 --> 00:13:15,017
- Your grandfather built a time machine.
231
00:13:15,017 --> 00:13:15,991
- Yes.
232
00:13:15,991 --> 00:13:18,266
- So what that's it?
233
00:13:18,266 --> 00:13:19,562
That's your grandpa's time machine?
234
00:13:19,562 --> 00:13:21,958
- No this is the guidance component.
235
00:13:21,958 --> 00:13:25,270
We still need the battery and
the time travel apparatus.
236
00:13:25,270 --> 00:13:27,462
My grandfather's notes tell
us where to find the battery.
237
00:13:27,462 --> 00:13:29,557
But in order to find the machine
238
00:13:29,557 --> 00:13:31,430
we need a copy of the governments file.
239
00:13:31,430 --> 00:13:33,270
- So what you're going to just
240
00:13:33,270 --> 00:13:35,830
break into a government file room?
241
00:13:35,830 --> 00:13:38,262
- Well one step at a time.
242
00:13:38,262 --> 00:13:42,270
The point is I'm helping Dave
out, Dave's helping me out.
243
00:13:42,270 --> 00:13:46,590
But we could us a third
person so think it over?
244
00:13:46,590 --> 00:13:49,507
Either way it was great seeing you.
245
00:13:53,134 --> 00:13:55,371
- And just drop the mic and leave.
246
00:13:55,371 --> 00:13:57,838
Well at least that hasn't changed.
247
00:13:57,838 --> 00:13:59,758
- So what do you think?
248
00:13:59,758 --> 00:14:02,934
- I think I'm going to call
my boyfriend to pick me up.
249
00:14:02,934 --> 00:14:06,295
And then I'm going to
have a very strong drink.
250
00:14:06,295 --> 00:14:09,186
- No I mean you want to help us?
251
00:14:09,186 --> 00:14:10,686
- Are you kidding?
252
00:14:12,306 --> 00:14:13,639
Are you kidding?
253
00:14:15,346 --> 00:14:16,914
It must have fallen out in her car.
254
00:14:16,914 --> 00:14:18,162
- Your phone?
255
00:14:18,162 --> 00:14:19,829
- Yes Dave my phone.
256
00:14:25,766 --> 00:14:26,599
Cassie.
257
00:14:38,902 --> 00:14:41,030
She's gone, let me use yours.
258
00:14:41,030 --> 00:14:42,134
- My what?
259
00:14:42,134 --> 00:14:43,630
- Your phone.
260
00:14:43,630 --> 00:14:45,006
- I don't have a phone.
261
00:14:45,006 --> 00:14:46,462
- What?
262
00:14:46,462 --> 00:14:48,588
- They can track you everywhere you go.
263
00:14:48,588 --> 00:14:49,934
- They?
264
00:14:49,934 --> 00:14:51,351
- The government.
265
00:14:52,462 --> 00:14:54,494
- Alright you are driving me to Cassie.
266
00:14:54,494 --> 00:14:56,244
- I don't have a car.
267
00:15:07,726 --> 00:15:10,253
- Do you remember me from high school?
268
00:15:10,253 --> 00:15:11,253
- Of course.
269
00:15:12,398 --> 00:15:13,598
Do you remember me?
270
00:15:13,598 --> 00:15:14,862
(babbling)
271
00:15:14,862 --> 00:15:17,022
- I remember that you were a jerk.
272
00:15:17,022 --> 00:15:17,934
- No I wasn't.
273
00:15:17,934 --> 00:15:18,767
That's ridiculous.
274
00:15:18,767 --> 00:15:20,522
- Yeah you really were.
275
00:15:20,522 --> 00:15:21,355
- How?
276
00:15:21,355 --> 00:15:22,218
Does anybody have a dictionary?
277
00:15:22,218 --> 00:15:24,202
- You always had to be right.
278
00:15:24,202 --> 00:15:25,035
- Oh.
279
00:15:27,530 --> 00:15:29,113
Yeah I guess I did.
280
00:15:32,042 --> 00:15:34,042
Well I always liked you.
281
00:15:35,594 --> 00:15:38,427
I mean not like that but you know.
282
00:15:44,522 --> 00:15:47,022
Well maybe a little like that.
283
00:15:51,418 --> 00:15:52,668
Doesn't matter.
284
00:16:00,954 --> 00:16:03,865
- So you burgle and you bartend.
285
00:16:03,865 --> 00:16:04,698
- Actually.
286
00:16:04,698 --> 00:16:06,009
- Don't care doesn't matter.
287
00:16:06,009 --> 00:16:07,846
Left my phone in your car.
288
00:16:07,846 --> 00:16:10,179
(bar music)
289
00:16:37,477 --> 00:16:40,144
(phone buzzing)
290
00:16:46,057 --> 00:16:46,890
- Hello.
291
00:16:49,573 --> 00:16:50,990
- [Zelda] Thanks.
292
00:16:54,121 --> 00:16:55,038
- You okay?
293
00:16:57,081 --> 00:16:57,914
You want a drink?
294
00:16:57,914 --> 00:16:58,747
- Nope.
295
00:16:59,976 --> 00:17:00,824
- Dave?
296
00:17:00,824 --> 00:17:03,324
- Yeah yeah I'll have another.
297
00:17:05,432 --> 00:17:06,265
Thanks.
298
00:17:07,350 --> 00:17:09,683
(bar music)
299
00:17:15,080 --> 00:17:17,911
So you want to hear
how we're gonna get it?
300
00:17:17,911 --> 00:17:19,160
- Get what?
301
00:17:19,160 --> 00:17:22,380
- The file on Project Cuckoo.
302
00:17:22,380 --> 00:17:23,644
- The what?
303
00:17:23,644 --> 00:17:26,588
- It's what the government
codenamed my grandfathers work.
304
00:17:26,588 --> 00:17:28,348
'Cause they thought he was crazy.
305
00:17:28,348 --> 00:17:31,963
Anyhow do you want to hear
how we're gonna get it?
306
00:17:31,963 --> 00:17:33,545
- Sure.
307
00:17:33,545 --> 00:17:37,180
- So Cassie knows this guy back in Vegas.
308
00:17:37,180 --> 00:17:40,847
He's sort of a purveyor
of government files.
309
00:17:42,526 --> 00:17:43,550
- [Zelda] He steals them?
310
00:17:43,550 --> 00:17:45,694
- [Dave] Yeah and sells them.
311
00:17:45,694 --> 00:17:48,538
- There was a time this was my obsession,
312
00:17:48,538 --> 00:17:50,288
my great white whale.
313
00:17:53,102 --> 00:17:55,614
The kid tried to steal it from me once
314
00:17:55,614 --> 00:17:58,031
and I beat him half to death.
315
00:17:59,294 --> 00:18:03,461
So you'll understand my price
and why it's not negotiable.
316
00:18:07,454 --> 00:18:08,974
100,000.
317
00:18:08,974 --> 00:18:11,070
- Gosh Dave get one drink in you
318
00:18:11,070 --> 00:18:12,974
and you're all sorts of gabby.
319
00:18:12,974 --> 00:18:13,822
- I was just--
320
00:18:13,822 --> 00:18:14,702
- You're cut off.
321
00:18:14,702 --> 00:18:15,918
(babbling)
322
00:18:15,918 --> 00:18:16,751
Go.
323
00:18:19,531 --> 00:18:23,627
And you, you're not on
the hook for anything.
324
00:18:23,627 --> 00:18:24,460
If you don't want to be involved.
325
00:18:24,460 --> 00:18:26,460
- I don't, in any of it.
326
00:18:27,838 --> 00:18:30,414
I mean a time machine?
327
00:18:30,414 --> 00:18:31,726
You believe that?
328
00:18:31,726 --> 00:18:34,603
- I believe what Dave pays me to believe.
329
00:18:34,603 --> 00:18:38,174
And until the money
runs out, sure why not?
330
00:18:38,174 --> 00:18:39,886
- Dave is paying you?
331
00:18:39,886 --> 00:18:42,190
- Weekly retainer.
332
00:18:42,190 --> 00:18:45,084
His grandpa left him more
than just a ratty old book.
333
00:18:45,084 --> 00:18:47,182
(horn honking)
334
00:18:47,182 --> 00:18:48,700
- That's me.
335
00:18:48,700 --> 00:18:51,134
- You called for attraction?
336
00:18:51,134 --> 00:18:52,798
- Well you did kind of kidnap me so.
337
00:18:52,798 --> 00:18:56,219
- Hey don't tell your
boyfriend about this okay.
338
00:18:56,219 --> 00:18:57,662
- Right.
339
00:18:57,662 --> 00:18:59,483
- I mean it.
340
00:18:59,483 --> 00:19:00,316
Please.
341
00:19:04,923 --> 00:19:07,902
- Did you have a good time?
342
00:19:07,902 --> 00:19:08,735
- Yeah.
343
00:19:10,606 --> 00:19:11,939
- What'd you do?
344
00:19:13,294 --> 00:19:14,127
- Just
345
00:19:15,694 --> 00:19:16,527
you know
346
00:19:17,582 --> 00:19:19,134
caught up.
347
00:19:19,134 --> 00:19:19,967
- Fun.
348
00:19:31,837 --> 00:19:35,518
- Walter do we have any
books on time travel?
349
00:19:35,518 --> 00:19:37,550
- Fiction or nonfiction?
350
00:19:37,550 --> 00:19:39,300
- There's nonfiction?
351
00:19:47,838 --> 00:19:49,588
- [Walter] Read this.
352
00:19:56,011 --> 00:19:58,702
- [Zelda Voiceover] Time
travel to the future is simple.
353
00:19:58,702 --> 00:20:01,294
It just takes patience.
354
00:20:01,294 --> 00:20:03,628
But if you want to go backward in time
355
00:20:03,628 --> 00:20:05,708
that's a bit more complicated.
356
00:20:05,708 --> 00:20:06,860
Why?
357
00:20:06,860 --> 00:20:09,966
Because you would have
to go faster than light.
358
00:20:09,966 --> 00:20:13,982
Photons can do this easily,
neutrinos can be convinced.
359
00:20:13,982 --> 00:20:18,379
But for anything with mass,
be it a person or a tomato,
360
00:20:18,379 --> 00:20:21,630
traveling faster than light is impossible.
361
00:20:21,630 --> 00:20:24,574
But say you could go back in time.
362
00:20:24,574 --> 00:20:26,590
What would you be able to do?
363
00:20:26,590 --> 00:20:29,870
Well if you want to change
history you're out of luck.
364
00:20:29,870 --> 00:20:33,806
Because time is not held
captive by our perception of it.
365
00:20:33,806 --> 00:20:34,723
We think...
366
00:20:36,942 --> 00:20:40,275
We think of past, present, and future...
367
00:20:41,870 --> 00:20:45,292
as separate things but they're not.
368
00:20:45,292 --> 00:20:48,709
It's all (book thumping)
369
00:20:56,574 --> 00:20:58,350
- Good morning.
370
00:20:58,350 --> 00:20:59,403
Want some eggs?
371
00:20:59,403 --> 00:21:02,462
- Just a coffee if you got it.
372
00:21:02,462 --> 00:21:03,854
- Of course.
373
00:21:03,854 --> 00:21:05,868
- [Zelda] Thanks, see you this afternoon.
374
00:21:05,868 --> 00:21:10,034
- [John] You won't actually,
I'm driving out to Vegas.
375
00:21:10,034 --> 00:21:11,106
- Vegas?
376
00:21:11,106 --> 00:21:12,706
- I'm covering a French food festival.
377
00:21:12,706 --> 00:21:13,904
- I'll be gone through the weekend.
378
00:21:13,904 --> 00:21:16,242
- Should I come out Saturday?
379
00:21:16,242 --> 00:21:17,458
- I'm gonna be pretty busy.
380
00:21:17,458 --> 00:21:18,291
- Okay.
381
00:21:19,936 --> 00:21:21,353
Have a good trip.
382
00:21:33,170 --> 00:21:34,003
- Hi.
383
00:21:35,041 --> 00:21:35,874
- Oh.
384
00:21:37,234 --> 00:21:38,306
Hi.
385
00:21:38,306 --> 00:21:41,056
- I brought you a peace offering.
386
00:21:44,486 --> 00:21:45,906
- Were we at war?
387
00:21:45,906 --> 00:21:47,656
- Look I'm sorry okay
388
00:21:48,870 --> 00:21:51,282
about throwing all that stuff at you.
389
00:21:51,282 --> 00:21:52,258
Truth is I--
390
00:21:52,258 --> 00:21:54,591
- Good morning Zelda here's your oh.
391
00:21:54,591 --> 00:21:58,994
- Walter this is Cassie we
went to high school together.
392
00:21:58,994 --> 00:22:01,602
Cassie this is my boss, Walter.
393
00:22:01,602 --> 00:22:05,122
- Oh please your colleague. (laughing)
394
00:22:05,122 --> 00:22:07,205
(grunts)
395
00:22:08,866 --> 00:22:11,055
Zelda when you get a moment I'd like to
396
00:22:11,055 --> 00:22:12,626
go over some things with you up front.
397
00:22:12,626 --> 00:22:13,570
- [Zelda] Yeah sure I can--
398
00:22:13,570 --> 00:22:15,826
- Oh no no no no take
your time there's no rush.
399
00:22:15,826 --> 00:22:17,243
I'll be up front.
400
00:22:26,865 --> 00:22:29,666
- Oh my God you work for a creeper.
401
00:22:29,666 --> 00:22:30,610
- Stop.
402
00:22:30,610 --> 00:22:33,266
- He is, he totally has a creepy crush.
403
00:22:33,266 --> 00:22:34,114
- Walter's gay.
404
00:22:34,114 --> 00:22:36,882
- Did you see the way he looked at you?
405
00:22:36,882 --> 00:22:38,210
- He's gay.
406
00:22:38,210 --> 00:22:39,043
- Right.
407
00:22:43,238 --> 00:22:45,821
(somber music)
408
00:22:49,562 --> 00:22:52,479
Well you have my offering of peace.
409
00:22:55,906 --> 00:22:58,489
(somber music)
410
00:23:03,807 --> 00:23:06,930
It's not the destination
that intrigues me.
411
00:23:06,930 --> 00:23:09,513
(somber music)
412
00:23:21,362 --> 00:23:23,695
(bar music)
413
00:23:27,138 --> 00:23:27,971
- Hey.
414
00:23:30,303 --> 00:23:31,810
What are you doing here?
415
00:23:31,810 --> 00:23:33,227
- Peace offering.
416
00:23:34,578 --> 00:23:37,010
- I don't normally drink coffee
this close to midnight but.
417
00:23:37,010 --> 00:23:38,002
- Ooh sorry I--
418
00:23:38,002 --> 00:23:39,669
- Zelda I'm kidding.
419
00:23:43,330 --> 00:23:45,793
- Jimberly, this is Zelda.
420
00:23:45,793 --> 00:23:48,250
Zelda this is Jimberly.
421
00:23:48,250 --> 00:23:49,194
- It's just Jim.
422
00:23:49,194 --> 00:23:50,074
- Hi it's nice to--
423
00:23:50,074 --> 00:23:51,074
- Wet hands.
424
00:23:53,529 --> 00:23:55,754
- So this thing with Dave.
425
00:23:55,754 --> 00:23:56,711
If he's paying you--
426
00:23:56,711 --> 00:24:00,537
- Speak of the Devil and he shall appear.
427
00:24:00,537 --> 00:24:02,826
Dave, you want a drink?
428
00:24:02,826 --> 00:24:04,506
- No just a water.
429
00:24:04,506 --> 00:24:07,047
- Come on Dave let me buy you a drink.
430
00:24:07,047 --> 00:24:07,946
It's the least I can do for
431
00:24:07,946 --> 00:24:09,402
the man that's gonna kill Hitler.
432
00:24:09,402 --> 00:24:11,033
- I'm not going to kill Hitler.
433
00:24:11,033 --> 00:24:15,866
- That's right you're not
because you didn't so you won't.
434
00:24:15,866 --> 00:24:16,699
- What?
435
00:24:16,699 --> 00:24:19,432
- Oh yeah I've been reading up.
436
00:24:19,432 --> 00:24:20,810
- What Novikov?
437
00:24:20,810 --> 00:24:22,282
- The self-consistency principle.
438
00:24:22,282 --> 00:24:24,394
- But that's only if we live
in a non branching universe.
439
00:24:24,394 --> 00:24:25,849
- Which is the favored hypothesis.
440
00:24:25,849 --> 00:24:27,834
- No, there's no favored hypothesis.
441
00:24:27,834 --> 00:24:29,570
- Sure there is, you're
branching universe--
442
00:24:29,570 --> 00:24:31,176
- It's the most logical approach.
443
00:24:31,176 --> 00:24:32,794
- The most logical
approach is to look at time
444
00:24:32,794 --> 00:24:35,482
for what it is, a four dimensional entity
445
00:24:35,482 --> 00:24:38,122
that exists outside your
conscious perception.
446
00:24:38,122 --> 00:24:41,098
- No because so called self-consistency
447
00:24:41,098 --> 00:24:42,760
means there's no free will.
448
00:24:42,760 --> 00:24:43,782
- Free will never allowed you to
449
00:24:43,782 --> 00:24:45,546
do something physically impossible.
450
00:24:45,546 --> 00:24:49,142
If you want to be a tomato
the size of the universe
451
00:24:49,142 --> 00:24:52,618
no matter how much you hope
and try it's not gonna happen.
452
00:24:52,618 --> 00:24:54,842
Changing the past is the same thing.
453
00:24:54,842 --> 00:24:56,474
If you do travel back in time,
454
00:24:56,474 --> 00:24:58,682
even though it's in your subjective future
455
00:24:58,682 --> 00:25:01,162
it's in the objective past.
456
00:25:01,162 --> 00:25:02,650
So if you could travel back in time
457
00:25:02,650 --> 00:25:05,382
and if you were determined
to change the past
458
00:25:05,382 --> 00:25:10,074
when it came down to it
you'd either decide not to
459
00:25:10,074 --> 00:25:11,241
or you'd fail.
460
00:25:12,121 --> 00:25:14,714
- You have been reading up.
461
00:25:14,714 --> 00:25:18,823
- Doesn't mean she knows
what she's talking about.
462
00:25:18,823 --> 00:25:21,322
- Just stick a knife in
his heart why don't you?
463
00:25:21,322 --> 00:25:22,314
- What?
464
00:25:22,314 --> 00:25:23,642
- Cassie you mind putting up
465
00:25:23,642 --> 00:25:24,906
the tea party and helping me out?
466
00:25:24,906 --> 00:25:26,135
- Tea party?
467
00:25:26,135 --> 00:25:27,552
- There's a line.
468
00:25:28,766 --> 00:25:29,599
- There's a lime.
469
00:25:29,599 --> 00:25:31,516
- No, a line.
- A lime.
470
00:25:33,053 --> 00:25:37,566
(Jim growls)
(Cassie mocks Jim growling)
471
00:25:37,566 --> 00:25:40,233
(both laughing)
472
00:25:43,962 --> 00:25:47,012
A couple of teenagers up to no good.
473
00:25:47,012 --> 00:25:48,570
You tend to pop out more.
474
00:25:48,570 --> 00:25:50,543
- Yeah a couple of times.
475
00:25:50,543 --> 00:25:53,180
How old were you when that happened?
476
00:25:53,180 --> 00:25:54,013
- 17, 17.
477
00:25:57,458 --> 00:25:59,995
- Everybody sang happy birthday.
478
00:25:59,995 --> 00:26:00,828
- So cool.
479
00:26:03,890 --> 00:26:05,640
That was a good time.
480
00:26:16,708 --> 00:26:18,372
- Are you seeing anyone?
481
00:26:18,372 --> 00:26:21,972
- Oh Lord, how did we circle
around to that subject?
482
00:26:21,972 --> 00:26:23,076
- Is that a yes?
483
00:26:23,076 --> 00:26:25,076
- That's decidedly a no.
484
00:26:27,908 --> 00:26:30,658
- Have you had any companionship?
485
00:26:34,148 --> 00:26:36,932
- Are you asking because
you really want to know?
486
00:26:36,932 --> 00:26:38,631
Or are you just trying to be polite?
487
00:26:38,631 --> 00:26:39,464
- I...
488
00:26:42,438 --> 00:26:43,271
Polite.
489
00:26:46,231 --> 00:26:50,366
- Well I'm not a nun if that's
what you're worried about.
490
00:26:50,366 --> 00:26:53,191
I've had one or two
girlfriends over the years.
491
00:26:53,191 --> 00:26:54,691
Plenty of hookups.
492
00:26:55,816 --> 00:26:57,733
Just nothing long term.
493
00:26:59,290 --> 00:27:00,730
- Do you want that?
494
00:27:00,730 --> 00:27:02,222
- Doesn't everyone?
495
00:27:02,222 --> 00:27:05,054
- Oh I don't know, big bad cat burglar.
496
00:27:05,054 --> 00:27:07,054
Maybe you got other plans.
497
00:27:07,054 --> 00:27:07,887
- Right.
498
00:27:09,502 --> 00:27:12,862
And truth be told I would love to just
499
00:27:12,862 --> 00:27:15,182
work in that bookstore with you.
500
00:27:15,182 --> 00:27:16,015
- Really?
501
00:27:17,009 --> 00:27:18,746
Wouldn't that bore you to death?
502
00:27:18,746 --> 00:27:21,287
- Not if I was the boss man.
503
00:27:21,287 --> 00:27:23,930
I mean creepy crush has got
to be retiring soon right?
504
00:27:23,930 --> 00:27:24,967
- Walter's gay.
505
00:27:24,967 --> 00:27:27,717
- You keep telling yourself that.
506
00:27:38,202 --> 00:27:40,762
- Do you ever think
about that camping trip?
507
00:27:40,762 --> 00:27:43,762
- Sure, probably more than I should.
508
00:27:46,826 --> 00:27:48,490
- I never apologized.
509
00:27:48,490 --> 00:27:49,642
- Are you kidding?
510
00:27:49,642 --> 00:27:52,475
You have nothing to apologize for.
511
00:27:55,599 --> 00:27:58,182
- You're scared of being alone.
512
00:27:59,950 --> 00:28:02,078
- So come with me.
513
00:28:02,078 --> 00:28:04,494
- And spend our whole life running away?
514
00:28:04,494 --> 00:28:08,238
- Not away just toward something else.
515
00:28:08,238 --> 00:28:10,618
- See this is why you
need to go to college,
516
00:28:10,618 --> 00:28:14,798
so you can meet people,
make an actual connection.
517
00:28:14,798 --> 00:28:16,653
- I thought that's what I was doing.
518
00:28:16,653 --> 00:28:18,820
- Not with me with people.
519
00:28:20,942 --> 00:28:23,230
- You are not people?
520
00:28:23,230 --> 00:28:25,246
- Romantic type people.
521
00:28:25,246 --> 00:28:27,496
- Oh, romantic type people.
522
00:28:28,428 --> 00:28:31,678
- You know what I mean, you need too...
523
00:28:33,246 --> 00:28:34,163
- Get laid?
524
00:28:36,574 --> 00:28:38,094
- Well I wouldn't put it like that.
525
00:28:38,094 --> 00:28:42,261
- Oh no you're much to demure
to actually say what you mean.
526
00:28:46,126 --> 00:28:49,626
Which one of us is the one we can't trust?
527
00:28:50,476 --> 00:28:51,309
- What?
528
00:28:52,590 --> 00:28:53,774
- You Might be Giants.
529
00:28:53,774 --> 00:28:55,402
(gagging)
530
00:28:55,402 --> 00:28:57,610
Shut up, they're brilliant.
531
00:28:57,610 --> 00:28:59,860
- Have you heard them sing?
532
00:29:02,274 --> 00:29:05,274
(crickets chirping)
533
00:29:35,250 --> 00:29:36,167
- Don't go.
534
00:29:37,954 --> 00:29:39,537
It was just a kiss.
535
00:29:41,584 --> 00:29:43,251
I won't do it again.
536
00:29:45,583 --> 00:29:48,770
What you're just gonna storm off?
537
00:29:48,770 --> 00:29:51,520
Pitch black, middle of the night.
538
00:29:53,110 --> 00:29:54,454
I'm not coming after you.
539
00:29:54,454 --> 00:29:55,704
- [Zelda] Good.
540
00:30:13,414 --> 00:30:15,997
- Yes well, mistakes were made.
541
00:30:20,082 --> 00:30:23,332
(acoustic piano music)
542
00:30:31,170 --> 00:30:33,837
(phone buzzing)
543
00:30:37,682 --> 00:30:39,538
- Hey there.
- Hey.
544
00:30:39,538 --> 00:30:41,334
How's Vegas?
545
00:30:41,334 --> 00:30:42,167
- Loud.
546
00:30:43,046 --> 00:30:44,565
- Tinnitus bothering you?
547
00:30:44,565 --> 00:30:48,213
- Actually today I'm feeling
pretty good about it.
548
00:30:48,213 --> 00:30:49,126
What are you up to?
549
00:30:49,126 --> 00:30:49,959
- I'm
550
00:30:51,876 --> 00:30:52,709
at a bar.
551
00:30:55,494 --> 00:30:58,326
Just wanted to hear your voice.
552
00:30:58,326 --> 00:31:02,582
- Well I'd like to talk
more but deadline you know.
553
00:31:02,582 --> 00:31:04,950
- Okay, see you Monday.
554
00:31:04,950 --> 00:31:05,783
- Yeah.
555
00:31:08,182 --> 00:31:11,432
(acoustic piano music)
556
00:31:18,358 --> 00:31:20,742
- Okay so this line--
557
00:31:20,742 --> 00:31:22,390
- Dave that was like an hour ago.
558
00:31:22,390 --> 00:31:24,052
- Hey guys got to close up.
559
00:31:24,052 --> 00:31:25,142
- Okay.
560
00:31:25,142 --> 00:31:25,975
I should get home.
561
00:31:25,975 --> 00:31:27,574
- Hang out with Dave for a second.
562
00:31:27,574 --> 00:31:29,014
There's something I want to show you.
563
00:31:29,014 --> 00:31:30,146
- Okay.
564
00:31:30,146 --> 00:31:30,979
- Give me two minutes.
565
00:31:30,979 --> 00:31:32,242
- Cassie.
566
00:31:32,242 --> 00:31:33,409
- Two minutes.
567
00:31:42,530 --> 00:31:45,262
- You really want me to look
at your sketches don't you?
568
00:31:45,262 --> 00:31:46,095
Fine I'll--
569
00:31:46,095 --> 00:31:47,012
- Get down.
570
00:31:48,591 --> 00:31:49,471
- [Jim] And you're gonna mop right?
571
00:31:49,471 --> 00:31:50,802
- [Cassie] Yes I'm going to mop.
572
00:31:50,802 --> 00:31:52,146
- Alright see you tomorrow.
573
00:31:52,146 --> 00:31:55,146
(suspenseful music)
574
00:32:05,202 --> 00:32:06,527
- Let's go.
575
00:32:06,527 --> 00:32:08,210
- [Zelda] What are you?
576
00:32:08,210 --> 00:32:11,210
(suspenseful music)
577
00:32:12,816 --> 00:32:15,537
- Alright come on, come on,
come on, come on, come on.
578
00:32:15,537 --> 00:32:18,537
(suspenseful music)
579
00:32:20,594 --> 00:32:21,844
- Where's Dave?
580
00:32:23,742 --> 00:32:25,298
What the hell are you doing?
581
00:32:25,298 --> 00:32:26,485
- The cameras?
582
00:32:26,485 --> 00:32:28,321
- I switched them off.
583
00:32:28,321 --> 00:32:29,477
Come on.
584
00:32:29,477 --> 00:32:32,477
(suspenseful music)
585
00:32:36,837 --> 00:32:37,973
Got the sledge?
586
00:32:37,973 --> 00:32:38,806
- Here.
587
00:32:41,541 --> 00:32:43,573
- Why does it smell like milk?
588
00:32:43,573 --> 00:32:45,138
- I hid it in the trash.
589
00:32:45,138 --> 00:32:45,971
- What?
590
00:32:46,901 --> 00:32:48,818
- I hid it under the...
591
00:32:49,845 --> 00:32:52,845
(suspenseful music)
592
00:33:07,749 --> 00:33:10,880
50 years ago this was not a bar.
593
00:33:10,880 --> 00:33:11,847
(sledge hammer smashing)
594
00:33:11,847 --> 00:33:13,831
It was my grandfathers lab.
595
00:33:13,831 --> 00:33:14,712
(sledge hammer smashing)
596
00:33:14,712 --> 00:33:16,935
He built a special battery
to power the time machine.
597
00:33:16,935 --> 00:33:17,943
(sledge hammer smashing)
598
00:33:17,943 --> 00:33:20,151
The government took it,
destroyed it probably.
599
00:33:20,151 --> 00:33:21,307
(sledge hammer smashing)
600
00:33:21,307 --> 00:33:23,899
But what they didn't know is
that he built a second one.
601
00:33:23,899 --> 00:33:25,675
(sledge hammer smashing)
602
00:33:25,675 --> 00:33:27,842
And he hid it in the wall.
603
00:33:29,707 --> 00:33:31,457
Smart man my grandpa.
604
00:33:35,531 --> 00:33:37,210
- [Jim] Cassie.
605
00:33:37,210 --> 00:33:40,210
(suspenseful music)
606
00:33:41,615 --> 00:33:42,448
Yo Cassie.
607
00:33:44,031 --> 00:33:47,295
- Jimberly, couldn't get
enough of me could you?
608
00:33:47,295 --> 00:33:48,813
- My phone, I forgot it.
609
00:33:48,813 --> 00:33:49,646
What are you doing up here?
610
00:33:49,646 --> 00:33:50,479
- Looking for the bleach.
611
00:33:50,479 --> 00:33:52,351
- It's down in the mop closet.
612
00:33:52,351 --> 00:33:53,615
- Really?
613
00:33:53,615 --> 00:33:54,448
I looked.
614
00:33:54,448 --> 00:33:55,741
- Right.
615
00:33:55,741 --> 00:33:57,774
Stop screwing around and do your job.
616
00:33:57,774 --> 00:33:58,831
- [Cassie] What about you?
617
00:33:58,831 --> 00:33:59,903
Leaving me here to do the mopping.
618
00:33:59,903 --> 00:34:00,991
- It's your turn to do the mopping.
619
00:34:00,991 --> 00:34:03,903
- Well just show me where
your precious bleach is.
620
00:34:03,903 --> 00:34:06,267
- In the mop closet, where else?
621
00:34:06,267 --> 00:34:09,267
(suspenseful music)
622
00:34:16,077 --> 00:34:19,410
(footsteps approaching)
623
00:34:23,567 --> 00:34:24,567
- He's gone.
624
00:34:25,567 --> 00:34:26,400
- We're on our way.
625
00:34:26,400 --> 00:34:28,077
- Two down one to go.
626
00:34:28,077 --> 00:34:31,630
- Technically two to go but yeah.
627
00:34:31,630 --> 00:34:34,462
Yeah we're on the right track.
628
00:34:34,462 --> 00:34:36,540
Thank you Cassie.
629
00:34:36,540 --> 00:34:39,457
So you guys hanging out tonight or?
630
00:34:44,911 --> 00:34:45,744
Alright.
631
00:34:46,831 --> 00:34:48,031
See you back home.
632
00:34:48,031 --> 00:34:48,864
- Yep.
633
00:34:59,583 --> 00:35:03,503
Listen, I'm sorry I
know you didn't want to
634
00:35:03,503 --> 00:35:04,511
be involved in any of this thievery.
635
00:35:04,511 --> 00:35:06,178
- Yeah no it's fine.
636
00:35:08,559 --> 00:35:10,927
- You kind of had fun didn't you?
637
00:35:10,927 --> 00:35:12,260
- I kind of did.
638
00:35:13,807 --> 00:35:16,195
But I mean it wasn't
like we were stealing--
639
00:35:16,195 --> 00:35:17,907
- No right.
640
00:35:17,907 --> 00:35:19,728
- It was like we were reclaiming.
641
00:35:19,728 --> 00:35:20,561
- Right.
642
00:35:24,695 --> 00:35:26,935
- Do you want to give me a ride?
643
00:35:26,935 --> 00:35:30,711
- God, like we're back in high school.
644
00:35:30,711 --> 00:35:31,544
Come on.
645
00:35:34,311 --> 00:35:37,561
(acoustic piano music)
646
00:35:50,023 --> 00:35:51,220
- This is it.
647
00:35:51,220 --> 00:35:52,119
- Nice.
648
00:35:52,119 --> 00:35:54,007
- I want to do it again.
649
00:35:54,007 --> 00:35:55,335
- [Cassie] Break into your apartment?
650
00:35:55,335 --> 00:35:56,309
- Yes.
651
00:35:56,309 --> 00:35:58,999
- You want to break in
to your own apartment?
652
00:35:58,999 --> 00:35:59,832
- Yes.
653
00:36:00,743 --> 00:36:01,576
- Okay.
654
00:36:14,871 --> 00:36:16,039
- [Zelda] It's that easy?
655
00:36:16,039 --> 00:36:16,872
- No.
656
00:36:18,679 --> 00:36:20,535
I'm just that good.
657
00:36:20,535 --> 00:36:22,391
- Okay I want to try.
658
00:36:22,391 --> 00:36:24,503
- Tension wrench, rake.
659
00:36:24,503 --> 00:36:25,783
- Okay just let me try.
660
00:36:25,783 --> 00:36:27,142
- You really need to understand how--
661
00:36:27,142 --> 00:36:28,225
- Let me try.
662
00:36:34,891 --> 00:36:38,141
(acoustic piano music)
663
00:36:43,530 --> 00:36:47,416
♫ There is a river wide
664
00:36:47,416 --> 00:36:50,874
♫ There is a river
665
00:36:50,874 --> 00:36:54,665
♫ You caught a glimpse of it
666
00:36:54,665 --> 00:36:58,267
♫ Do you remember
667
00:36:58,267 --> 00:37:02,075
♫ There is a place for us
668
00:37:02,075 --> 00:37:05,867
♫ Beneath the raging waters
669
00:37:05,867 --> 00:37:10,027
♫ If we could taste and see
670
00:37:10,027 --> 00:37:13,694
♫ If we could taste and see
671
00:37:15,643 --> 00:37:16,560
- I did it.
672
00:37:17,915 --> 00:37:19,080
I totally did it.
673
00:37:19,080 --> 00:37:21,747
- Yeah only took you 45 minutes.
674
00:37:23,339 --> 00:37:24,635
- [Zelda] Here.
675
00:37:24,635 --> 00:37:26,923
- Oh you can keep them.
676
00:37:26,923 --> 00:37:27,835
- [Zelda] Seriously?
677
00:37:27,835 --> 00:37:30,918
- Yeah, pretty sure those are jinxed.
678
00:37:48,138 --> 00:37:49,883
- You think it's real?
679
00:37:49,883 --> 00:37:51,179
The time machine.
680
00:37:51,179 --> 00:37:52,219
- Are you kidding?
681
00:37:52,219 --> 00:37:53,386
Of course not.
682
00:37:55,019 --> 00:37:55,852
Why?
683
00:37:57,499 --> 00:38:00,603
What would you do if it was?
684
00:38:00,603 --> 00:38:03,770
- Oh I don't know, meet famous people?
685
00:38:05,515 --> 00:38:10,063
Mary Geary, I bet she'd be
fascinating conversation.
686
00:38:10,063 --> 00:38:14,751
And Sylvia Plath, to visit
here the night she died.
687
00:38:14,751 --> 00:38:16,380
- Would you try and stop her?
688
00:38:16,380 --> 00:38:17,695
- Well you can't because--
689
00:38:17,695 --> 00:38:20,319
- Yes, self-consistency blah blah blah.
690
00:38:20,319 --> 00:38:21,951
- Right.
691
00:38:21,951 --> 00:38:25,701
But I could sit with
her, talk if she wanted.
692
00:38:27,583 --> 00:38:30,666
And at the end she wouldn't be alone.
693
00:38:32,510 --> 00:38:36,543
- What about in your own
life, what would you change?
694
00:38:36,543 --> 00:38:37,647
- You can't.
695
00:38:37,647 --> 00:38:38,897
- If you could.
696
00:38:41,599 --> 00:38:43,215
- I don't think I'd want to.
697
00:38:43,215 --> 00:38:44,783
- Really?
698
00:38:44,783 --> 00:38:46,991
You have no regrets?
699
00:38:46,991 --> 00:38:49,052
- I don't think of it like that.
700
00:38:49,052 --> 00:38:52,135
It's more like, well take you and me.
701
00:38:53,631 --> 00:38:56,415
Think of all the misery
you've put me through.
702
00:38:56,415 --> 00:38:58,879
- I've put you through?
703
00:38:58,879 --> 00:39:01,071
- Well you can be a pretty frustrating
704
00:39:01,071 --> 00:39:02,029
person to be friends with.
705
00:39:02,029 --> 00:39:03,631
- Oh can I?
706
00:39:03,631 --> 00:39:06,607
I was not without my own frustrations
707
00:39:06,607 --> 00:39:10,175
by the way which one might argue were
708
00:39:10,175 --> 00:39:12,255
significantly more substantial than yours.
709
00:39:12,255 --> 00:39:14,943
- I mean that I wouldn't
change the bad stuff
710
00:39:14,943 --> 00:39:16,879
if it meant giving up the good stuff.
711
00:39:16,879 --> 00:39:20,191
- Oh there was good stuff in addition to
712
00:39:20,191 --> 00:39:21,918
the pretty frustrating?
713
00:39:21,918 --> 00:39:22,975
- Yes.
714
00:39:22,975 --> 00:39:24,815
- Well let's hear it.
715
00:39:24,815 --> 00:39:26,399
- Oh shall I count the ways?
716
00:39:26,399 --> 00:39:27,232
- Yeah.
717
00:39:31,123 --> 00:39:34,206
- Despite all this you make me smile.
718
00:39:44,565 --> 00:39:46,501
- What that's it?
719
00:39:46,501 --> 00:39:48,001
- Don't be greedy.
720
00:39:50,055 --> 00:39:52,972
What would you change if you could?
721
00:39:56,775 --> 00:39:57,858
- Everything.
722
00:40:03,287 --> 00:40:05,525
I may have overdone it with the wine.
723
00:40:05,525 --> 00:40:07,192
- [Zelda] You think?
724
00:40:10,791 --> 00:40:12,805
- Thanks for letting me crash.
725
00:40:12,805 --> 00:40:13,805
- Of course.
726
00:40:16,407 --> 00:40:17,907
- So Sylvia Plath?
727
00:40:19,479 --> 00:40:22,312
- Yeah, I got into her in college.
728
00:40:24,515 --> 00:40:26,259
- The slime of all my yesterday's
729
00:40:26,259 --> 00:40:28,842
rots in the hollow of my skull.
730
00:40:30,787 --> 00:40:33,454
- The future was lost yesterday.
731
00:40:34,531 --> 00:40:37,999
as a tennis ball at twilight.
- a tennis ball at twilight.
732
00:40:37,999 --> 00:40:40,099
- I feel like we're back in fifth grade.
733
00:40:40,099 --> 00:40:41,182
- I hope not.
734
00:40:45,505 --> 00:40:48,755
I feel like we're on that camping trip.
735
00:40:57,043 --> 00:41:00,043
- Cassie, you know I love you right?
736
00:41:01,347 --> 00:41:02,180
- Do I?
737
00:41:03,699 --> 00:41:04,782
- You should.
738
00:41:22,595 --> 00:41:23,428
- Now?
739
00:41:23,428 --> 00:41:25,345
- Oh yeah sure come in.
740
00:41:27,331 --> 00:41:30,499
The folks upstairs have
requested a blood sample.
741
00:41:30,499 --> 00:41:31,379
Is that okay?
742
00:41:31,379 --> 00:41:33,129
- Do I have a choice?
743
00:41:48,212 --> 00:41:49,795
- [Tech] Hold that.
744
00:41:56,598 --> 00:41:58,931
- So Cassie spent the night?
745
00:41:59,926 --> 00:42:01,462
- Not like that.
746
00:42:01,462 --> 00:42:02,422
- Like what?
747
00:42:02,422 --> 00:42:03,763
- She just slept over.
748
00:42:03,763 --> 00:42:05,846
- Isn't that what I said?
749
00:42:07,412 --> 00:42:09,079
She spent the night.
750
00:42:11,426 --> 00:42:13,009
What happened next?
751
00:42:22,693 --> 00:42:23,943
- Good morning.
752
00:42:27,364 --> 00:42:28,947
You must be Cassie.
753
00:42:30,326 --> 00:42:32,230
- We got a little drunk and
754
00:42:32,230 --> 00:42:33,798
Cassie didn't want to drive home.
755
00:42:33,798 --> 00:42:35,318
- Okay.
756
00:42:35,318 --> 00:42:36,419
- Nothing happened.
757
00:42:36,419 --> 00:42:38,438
- [John] I said okay.
758
00:42:38,438 --> 00:42:39,271
- Cassie.
759
00:42:44,422 --> 00:42:45,839
Where's your car?
760
00:42:48,370 --> 00:42:50,773
Someone stole Cassie's car.
761
00:42:50,773 --> 00:42:51,606
This is ridiculous.
762
00:42:51,606 --> 00:42:55,356
It was one thing with
the bikes but now this?
763
00:42:57,330 --> 00:42:58,370
- [Cassie] Hang up the phone.
764
00:42:58,370 --> 00:42:59,203
- Your car was stolen.
765
00:42:59,203 --> 00:43:01,120
- Z, hang up the phone.
766
00:43:07,758 --> 00:43:11,925
- I think it's time we addressed
the elephant in the room.
767
00:43:29,026 --> 00:43:30,046
- You took her car?
768
00:43:30,046 --> 00:43:32,690
- I moved it, just up the street.
769
00:43:32,690 --> 00:43:34,357
But I did take this.
770
00:43:40,914 --> 00:43:43,331
Or took it back I should say.
771
00:43:46,002 --> 00:43:47,569
You didn't open it.
772
00:43:47,569 --> 00:43:48,402
Why not?
773
00:43:49,329 --> 00:43:51,074
- There was time.
774
00:43:51,074 --> 00:43:52,574
- Can you open it?
775
00:43:56,754 --> 00:43:57,587
Show me.
776
00:44:01,970 --> 00:44:04,144
Safe cracking is a lost art.
777
00:44:04,144 --> 00:44:06,706
I used to do it myself many years ago but
778
00:44:06,706 --> 00:44:08,034
(bat thumping)
779
00:44:08,034 --> 00:44:09,951
not since the tinnitus.
780
00:44:17,890 --> 00:44:19,842
- What's inside?
781
00:44:19,842 --> 00:44:22,842
(suspenseful music)
782
00:44:30,143 --> 00:44:31,622
- How'd you know?
783
00:44:31,622 --> 00:44:32,622
- Flannigan.
784
00:44:33,990 --> 00:44:35,574
Don't take it personally.
785
00:44:35,574 --> 00:44:40,150
He was (bat thuds) under duress.
786
00:44:40,150 --> 00:44:43,654
Side note, you're deal with
him is going to put on hold.
787
00:44:43,654 --> 00:44:47,821
- So you understand my price
and why it's not negotiable.
788
00:44:50,901 --> 00:44:51,734
100,000.
789
00:44:53,446 --> 00:44:54,294
- 100?
790
00:44:54,294 --> 00:44:55,413
- Dave.
791
00:44:55,413 --> 00:44:57,494
- But we don't have that kind of money.
792
00:44:57,494 --> 00:45:01,661
- Of course you don't but
this man does, John Foster.
793
00:45:03,350 --> 00:45:06,100
He carries his bank roll in cash.
794
00:45:07,014 --> 00:45:10,467
You get me his money
I'll give you the file.
795
00:45:10,467 --> 00:45:14,006
(suspenseful music)
796
00:45:14,006 --> 00:45:14,839
- Why him?
797
00:45:14,839 --> 00:45:18,166
- He used to work for me 10, 12 year ago.
798
00:45:18,166 --> 00:45:21,499
Sadly his performance was not exemplary.
799
00:45:23,798 --> 00:45:25,720
I provided a fair severance package but
800
00:45:25,720 --> 00:45:30,504
as the years tick by well
some things we let go and
801
00:45:30,504 --> 00:45:32,888
some things we just don't.
802
00:45:32,888 --> 00:45:34,471
So do we have deal?
803
00:45:35,592 --> 00:45:36,425
- No.
804
00:45:36,425 --> 00:45:37,877
- Yes.
805
00:45:37,877 --> 00:45:38,710
- Well but that's--
806
00:45:38,710 --> 00:45:39,793
- I said yes.
807
00:45:43,944 --> 00:45:44,944
We'll do it.
808
00:45:46,136 --> 00:45:48,360
- Bit unprofessional don't you think?
809
00:45:48,360 --> 00:45:50,277
Picking a peers pocket.
810
00:45:51,224 --> 00:45:52,856
- So that's why you came back,
811
00:45:52,856 --> 00:45:55,606
not for me but for him, for that.
812
00:46:01,096 --> 00:46:02,552
And you.
813
00:46:02,552 --> 00:46:05,816
All these years you been lying to me.
814
00:46:05,816 --> 00:46:08,759
You're not a travel writer.
815
00:46:08,759 --> 00:46:09,788
You're a thief.
816
00:46:09,788 --> 00:46:13,680
- Well thieves and travel writers are
817
00:46:13,680 --> 00:46:15,984
rogues of a certain strength.
818
00:46:15,984 --> 00:46:17,880
I could see Anthony Bourdain as a thief.
819
00:46:17,880 --> 00:46:20,324
- Hey, you have a type.
820
00:46:20,324 --> 00:46:21,496
- Okay.
821
00:46:21,496 --> 00:46:23,996
- And that type is douche bag.
822
00:46:31,976 --> 00:46:34,696
- Oh I'd sit back down if I were you.
823
00:46:34,696 --> 00:46:37,363
We still have things to discuss.
824
00:46:40,888 --> 00:46:43,607
- Nothing involving a baseball bat I hope.
825
00:46:43,607 --> 00:46:44,440
- No.
826
00:46:47,926 --> 00:46:48,759
This.
827
00:46:51,642 --> 00:46:54,698
- You stole it from Flannigan.
828
00:46:54,698 --> 00:46:55,850
- Well I didn't drive all the way to Vegas
829
00:46:55,850 --> 00:46:58,458
just to bop him on the head.
830
00:46:58,458 --> 00:47:00,291
Now, how much is fair?
831
00:47:01,498 --> 00:47:02,810
- For the file?
832
00:47:02,810 --> 00:47:04,143
- No, to buy in.
833
00:47:07,946 --> 00:47:08,779
10?
834
00:47:11,226 --> 00:47:12,059
20?
835
00:47:13,690 --> 00:47:14,773
Let's say 20.
836
00:47:18,344 --> 00:47:21,847
I want to meet Belsky's
grandson, compare notes.
837
00:47:21,847 --> 00:47:24,982
Why don't you bring him
by tomorrow morning?
838
00:47:24,982 --> 00:47:28,570
Great, and bring the
battery and guidance box too
839
00:47:28,570 --> 00:47:30,570
as a show of good faith.
840
00:47:32,999 --> 00:47:35,578
And cheer up trooper.
841
00:47:35,578 --> 00:47:37,911
We're going to make history.
842
00:47:51,031 --> 00:47:51,864
Found you.
843
00:48:09,738 --> 00:48:13,905
I was 18, living on the
street, no food, no money.
844
00:48:19,450 --> 00:48:22,778
I started stealing because I had to.
845
00:48:22,778 --> 00:48:26,028
And turned out I was pretty good at it.
846
00:48:27,898 --> 00:48:30,398
So I kept at it, I got better.
847
00:48:33,242 --> 00:48:37,409
I developed an ear, learned
how to pick locks, crack safes.
848
00:48:41,482 --> 00:48:43,732
But then I had this kind of
849
00:48:48,209 --> 00:48:52,126
life changing experience,
I got a second chance
850
00:48:54,818 --> 00:48:58,651
and I decided to go
straight and it was tough.
851
00:48:59,934 --> 00:49:02,434
I never went to college.
852
00:49:02,434 --> 00:49:05,602
And the kind of job I could get.
853
00:49:05,602 --> 00:49:08,082
But I did what I could.
854
00:49:08,082 --> 00:49:09,249
I made enough.
855
00:49:13,472 --> 00:49:15,055
But then I met you.
856
00:49:15,906 --> 00:49:18,156
And I fell I love with you.
857
00:49:19,057 --> 00:49:21,744
And you fell in love with me.
858
00:49:21,744 --> 00:49:24,577
And suddenly enough wasn't enough.
859
00:49:26,626 --> 00:49:31,120
I wanted to give you more and
the only way I could do that
860
00:49:31,120 --> 00:49:34,287
was to slip back into this other life.
861
00:49:35,839 --> 00:49:38,034
- So it's my fault.
862
00:49:38,034 --> 00:49:41,282
- Well you did want to go to Paris.
863
00:49:41,282 --> 00:49:43,699
Zelda it's a job, just a job.
864
00:49:45,375 --> 00:49:47,394
But if you really want me to stop.
865
00:49:47,394 --> 00:49:48,561
- I want that.
866
00:49:49,746 --> 00:49:51,163
- Then I'll stop.
867
00:49:54,514 --> 00:49:57,362
But it was a little sexy right?
868
00:49:57,362 --> 00:50:00,612
(acoustic piano music)
869
00:50:03,266 --> 00:50:07,433
- [Television] So strollers
are the new fat people.
870
00:50:10,230 --> 00:50:13,842
Laugh it up that's the whole joke alright.
871
00:50:13,842 --> 00:50:15,590
I'm tired of doing all the work.
872
00:50:15,590 --> 00:50:17,334
Must I, must I?
873
00:50:17,334 --> 00:50:18,466
Can I get a little help?
874
00:50:18,466 --> 00:50:22,580
Let's make the connections together right?
875
00:50:22,580 --> 00:50:24,726
There in my way, yes.
876
00:50:24,726 --> 00:50:26,976
(laughing)
877
00:50:30,742 --> 00:50:33,992
(acoustic piano music)
878
00:50:54,838 --> 00:50:55,671
- Coffee?
879
00:51:03,910 --> 00:51:06,902
Do you want to talk about it?
880
00:51:06,902 --> 00:51:08,319
- I really don't.
881
00:51:18,003 --> 00:51:19,586
- There was a girl.
882
00:51:20,518 --> 00:51:23,557
I'd spent half of my life chasing her
883
00:51:23,557 --> 00:51:26,486
and every once in awhile
she's let me catch her.
884
00:51:26,486 --> 00:51:30,099
But it was never right
when we were lovers.
885
00:51:30,099 --> 00:51:32,599
Even when it felt like it was.
886
00:51:38,006 --> 00:51:40,326
If I had it to do over
887
00:51:40,326 --> 00:51:43,030
I'd give up the chase before it started.
888
00:51:43,030 --> 00:51:43,863
Just
889
00:51:45,906 --> 00:51:46,823
let her go.
890
00:51:50,150 --> 00:51:52,691
Want to take the day off?
891
00:51:52,691 --> 00:51:54,441
Go ahead take it off.
892
00:51:56,630 --> 00:51:57,860
- Morning.
893
00:51:57,860 --> 00:51:59,334
Come in, come in.
894
00:51:59,334 --> 00:52:02,334
(suspenseful music)
895
00:52:25,238 --> 00:52:26,071
Project Cuckoo--
896
00:52:26,071 --> 00:52:28,340
- Was the governments name
for my grandfather's machine.
897
00:52:28,340 --> 00:52:29,782
I know.
898
00:52:29,782 --> 00:52:31,990
Insult to injury.
899
00:52:31,990 --> 00:52:33,206
Where is it?
900
00:52:33,206 --> 00:52:36,206
(suspenseful music)
901
00:52:43,046 --> 00:52:45,622
- I tried for many years to make it work.
902
00:52:45,622 --> 00:52:48,955
Of course I couldn't, not without these.
903
00:52:50,517 --> 00:52:53,172
The project was moth balled in 1995
904
00:52:53,172 --> 00:52:54,870
and sent to a storage facility.
905
00:52:54,870 --> 00:52:57,254
- So how do we get it?
906
00:52:57,254 --> 00:52:59,379
If these floor plans are correct
907
00:52:59,379 --> 00:53:01,332
I should be able to find it--
908
00:53:01,332 --> 00:53:03,749
(door opens)
909
00:53:07,270 --> 00:53:08,770
You're home early.
910
00:53:10,452 --> 00:53:11,369
One second.
911
00:53:15,925 --> 00:53:17,350
Zelda wait.
912
00:53:17,350 --> 00:53:18,678
- You said you were done.
913
00:53:18,678 --> 00:53:19,511
- I am.
914
00:53:19,511 --> 00:53:20,998
- That didn't look like done.
915
00:53:20,998 --> 00:53:22,180
- That looked like you sitting around
916
00:53:22,180 --> 00:53:23,494
running some kind of con.
917
00:53:23,494 --> 00:53:24,327
- It's not a con.
918
00:53:24,327 --> 00:53:26,550
- There is no time
machine, it doesn't exist.
919
00:53:26,550 --> 00:53:30,150
- Well then I can't steal it can I?
920
00:53:30,150 --> 00:53:31,782
- Call it off.
921
00:53:31,782 --> 00:53:32,615
- What?
922
00:53:32,615 --> 00:53:34,037
- Go back in there and call it off.
923
00:53:34,037 --> 00:53:34,870
- Zelda.
924
00:53:34,870 --> 00:53:37,870
- Call it off or you and I are done.
925
00:53:40,966 --> 00:53:41,799
- I can't.
926
00:53:44,002 --> 00:53:44,835
- Okay.
927
00:53:47,366 --> 00:53:50,918
Have fun stealing your time machine.
928
00:53:50,918 --> 00:53:54,214
- You know the funny
thing about time travel?
929
00:53:54,214 --> 00:53:56,572
We do it every day.
930
00:53:56,572 --> 00:53:59,405
Our memory takes us into the past.
931
00:54:01,196 --> 00:54:04,613
Our imagination takes us into the future.
932
00:54:05,612 --> 00:54:07,612
You don't need to build a--
933
00:54:07,612 --> 00:54:09,824
- There's my keys.
934
00:54:09,824 --> 00:54:13,824
If you try to come near
me I'll call the police.
935
00:54:23,241 --> 00:54:25,241
- So where are we going?
936
00:54:26,172 --> 00:54:27,788
- Need you to crack a safe.
937
00:54:27,788 --> 00:54:29,100
- Oh is that all?
938
00:54:29,100 --> 00:54:32,683
- It's residential, no
security, no alarms.
939
00:54:33,564 --> 00:54:34,981
- Who's the mark?
940
00:54:36,220 --> 00:54:37,553
- An old friend.
941
00:54:44,380 --> 00:54:46,060
The safe's in his bedroom.
942
00:54:46,060 --> 00:54:47,452
Grab everything that's inside.
943
00:54:47,452 --> 00:54:49,484
- What I can't crack it?
944
00:54:49,484 --> 00:54:53,067
- Well that'd be
disappointing wouldn't it?
945
00:54:55,740 --> 00:54:58,657
(knocking on door)
946
00:55:03,276 --> 00:55:05,276
- John, Cassie, welcome.
947
00:55:11,468 --> 00:55:12,635
- Hello, John?
948
00:55:35,628 --> 00:55:39,795
- Well dinner's nearly ready
but first join me for a coffee.
949
00:55:41,900 --> 00:55:43,817
- It's not decaf is it?
950
00:55:44,700 --> 00:55:46,700
- Do I look like a monster?
951
00:55:46,700 --> 00:55:48,380
Of course it's not decaf.
952
00:55:48,380 --> 00:55:49,213
- Up top.
953
00:55:52,172 --> 00:55:54,188
- Oh lighten up John.
954
00:55:54,188 --> 00:55:57,516
This is quite a singular moment.
955
00:55:57,516 --> 00:55:59,884
We might as well enjoy ourselves.
956
00:55:59,884 --> 00:56:04,051
- So Walter do you know this
dude through Zelda or what?
957
00:56:05,244 --> 00:56:08,540
- Actually the other way around.
958
00:56:08,540 --> 00:56:12,123
John and I go back gosh
how many years now?
959
00:56:13,804 --> 00:56:15,052
- One or two.
960
00:56:15,052 --> 00:56:18,469
- Oh he's just being polite about my age.
961
00:56:21,596 --> 00:56:23,679
- And are you really gay?
962
00:56:24,884 --> 00:56:26,929
Zelda thinks your gay.
963
00:56:26,929 --> 00:56:29,012
I think you're a creeper.
964
00:56:31,156 --> 00:56:34,239
- I have been gay but I prefer women.
965
00:56:35,444 --> 00:56:38,164
Does that make me a creeper?
966
00:56:38,164 --> 00:56:41,164
- Man where did you dig this guy up?
967
00:56:42,548 --> 00:56:43,810
Digging the coffee though.
968
00:56:43,810 --> 00:56:45,977
Could I use your restroom?
969
00:56:48,484 --> 00:56:50,164
(suspenseful music)
970
00:56:50,164 --> 00:56:52,081
- Upstairs on the left,
971
00:56:53,012 --> 00:56:54,530
across from the bedroom.
972
00:56:54,530 --> 00:56:57,530
(suspenseful music)
973
00:57:19,524 --> 00:57:21,588
Is this exciting for you?
974
00:57:21,588 --> 00:57:23,218
This moment now?
975
00:57:23,218 --> 00:57:25,348
- I just want what you promised.
976
00:57:25,348 --> 00:57:27,972
- Is that all you can say?
977
00:57:27,972 --> 00:57:31,108
Aren't you just a little bit tingly?
978
00:57:31,108 --> 00:57:34,371
Standing on the cusp of uncertainty.
979
00:57:34,371 --> 00:57:36,130
- It doesn't feel uncertain.
980
00:57:36,130 --> 00:57:37,297
- It could be.
981
00:57:38,788 --> 00:57:41,860
It could end here if we let it.
982
00:57:41,860 --> 00:57:44,110
Our sins could be expunged.
983
00:57:45,268 --> 00:57:47,396
- It was consenting adults.
984
00:57:47,396 --> 00:57:49,812
- Uninformed consent.
985
00:57:49,812 --> 00:57:52,812
(suspenseful music)
986
00:58:01,288 --> 00:58:03,871
(film beeping)
987
00:58:33,832 --> 00:58:37,384
If you search your thoughts
you know I'm right.
988
00:58:37,384 --> 00:58:38,664
- I know you're old,
989
00:58:38,664 --> 00:58:42,081
and I'm beginning to think you're senile.
990
00:58:43,548 --> 00:58:45,131
- I'm plenty sharp.
991
00:58:48,284 --> 00:58:52,476
But memory that's a tricky thing isn't it?
992
00:58:52,476 --> 00:58:54,234
There was a time when I go back year
993
00:58:54,234 --> 00:58:56,984
by year and remember every detail
994
00:58:58,300 --> 00:59:02,140
as clearly as when it first happened.
995
00:59:02,140 --> 00:59:06,307
And then that went away,
sooner than I thought it would.
996
00:59:07,180 --> 00:59:11,347
Funny thing remembering that
you used to remember more.
997
00:59:13,644 --> 00:59:17,061
Tell me John how clear are your memories?
998
00:59:19,116 --> 00:59:20,366
- Clear enough.
999
00:59:22,845 --> 00:59:25,345
- Well I better set the table.
1000
00:59:26,751 --> 00:59:29,751
(suspenseful music)
1001
00:59:42,143 --> 00:59:44,595
- Why do you have this?
1002
00:59:44,595 --> 00:59:46,819
Is this what you wanted me to steal?
1003
00:59:46,819 --> 00:59:47,652
- No.
1004
01:00:00,633 --> 01:00:01,929
It was this.
1005
01:00:01,929 --> 01:00:04,512
- Tell me Cassie years from now
1006
01:00:06,249 --> 01:00:10,265
when you're old and gray
what will you regret?
1007
01:00:10,265 --> 01:00:12,185
- This is my entire childhood.
1008
01:00:12,185 --> 01:00:15,385
- I'll tell you what I regret.
1009
01:00:15,385 --> 01:00:16,885
There was a woman.
1010
01:00:17,721 --> 01:00:20,889
I loved her more than life itself,
1011
01:00:20,889 --> 01:00:23,417
or at least I thought I did.
1012
01:00:23,417 --> 01:00:27,584
The fact is I sought to
possess her, like a thing.
1013
01:00:33,497 --> 01:00:35,164
Who did I love more?
1014
01:00:36,810 --> 01:00:37,643
Her?
1015
01:00:41,066 --> 01:00:41,899
Or myself?
1016
01:00:43,614 --> 01:00:45,864
- What do you want with me?
1017
01:00:47,518 --> 01:00:49,294
- To spare you regret.
1018
01:00:49,294 --> 01:00:52,044
(dramatic music)
1019
01:01:14,482 --> 01:01:18,649
(dull thumping)
(music stops)
1020
01:01:28,286 --> 01:01:29,369
I had to try.
1021
01:01:30,622 --> 01:01:31,955
- No you didn't.
1022
01:01:39,950 --> 01:01:42,117
- Please let me keep them.
1023
01:01:44,507 --> 01:01:45,340
Please?
1024
01:01:47,646 --> 01:01:50,229
(somber music)
1025
01:02:00,414 --> 01:02:01,414
- Who is he?
1026
01:02:03,054 --> 01:02:04,471
- Walter Markham.
1027
01:02:07,789 --> 01:02:09,372
- Who is he really?
1028
01:02:10,654 --> 01:02:12,487
- You're a smart girl.
1029
01:02:13,422 --> 01:02:15,982
You'll figure it out.
1030
01:02:15,982 --> 01:02:18,565
(somber music)
1031
01:02:24,558 --> 01:02:27,826
♫ There is a place for us
1032
01:02:27,826 --> 01:02:31,872
♫ Beneath the raging water
1033
01:02:31,872 --> 01:02:36,210
♫ If we could taste and see
1034
01:02:36,210 --> 01:02:39,877
♫ If we could taste and see
1035
01:02:45,810 --> 01:02:46,643
- Cassie.
1036
01:02:52,831 --> 01:02:54,248
See you tomorrow.
1037
01:03:04,082 --> 01:03:06,784
- There's something I need to show you.
1038
01:03:06,784 --> 01:03:09,367
(film beeping)
1039
01:03:14,566 --> 01:03:17,306
- This is Doctor Hyrum Belsky.
1040
01:03:17,306 --> 01:03:18,854
This is my assistant Archie.
1041
01:03:18,854 --> 01:03:21,238
This is the first field
test in our laboratory
1042
01:03:21,238 --> 01:03:23,910
of the time transference device.
1043
01:03:23,910 --> 01:03:25,577
May we begin Archie?
1044
01:03:29,861 --> 01:03:32,778
(machine rumbling)
1045
01:03:37,286 --> 01:03:39,953
You're fine, you're fine Archie.
1046
01:03:42,886 --> 01:03:47,053
(machine rumbling louder)
(electricity crackling)
1047
01:03:48,118 --> 01:03:52,285
(helmet explodes)
(rumbling stops)
1048
01:04:23,126 --> 01:04:24,324
- So what happened?
1049
01:04:24,324 --> 01:04:27,091
- He died is what happened.
1050
01:04:27,091 --> 01:04:30,051
This machine, this whole thing.
1051
01:04:30,051 --> 01:04:31,851
Dave's grandpa was a loon.
1052
01:04:31,851 --> 01:04:35,147
All he built was a device
that explodes peoples heads.
1053
01:04:35,147 --> 01:04:35,980
- Maybe.
1054
01:04:35,980 --> 01:04:37,099
- What do you mean maybe?
1055
01:04:37,099 --> 01:04:38,859
- I don't know.
1056
01:04:38,859 --> 01:04:41,402
I never thought any of this was real.
1057
01:04:41,402 --> 01:04:44,411
But I was at your bosses house tonight.
1058
01:04:44,411 --> 01:04:45,244
- What?
1059
01:04:46,651 --> 01:04:47,818
- He had this.
1060
01:04:51,819 --> 01:04:53,569
Why did he have this?
1061
01:04:58,363 --> 01:05:01,463
I have to help John steal the time machine
1062
01:05:01,463 --> 01:05:03,399
because I have to keep him from using it.
1063
01:05:03,399 --> 01:05:04,232
- If he uses it he's dead.
1064
01:05:04,232 --> 01:05:06,839
- Unless what if he's not?
1065
01:05:06,839 --> 01:05:09,447
What if despite all outward appearances
1066
01:05:09,447 --> 01:05:13,285
he'll be able to go back
in time, change things?
1067
01:05:13,285 --> 01:05:15,027
- Even if he could somehow go back--
1068
01:05:15,027 --> 01:05:16,423
- You can't change the past?
1069
01:05:16,423 --> 01:05:17,256
- Well you can't.
1070
01:05:17,256 --> 01:05:18,807
- Are you willing to bet your whole life
1071
01:05:18,807 --> 01:05:20,903
on something you read in a book?
1072
01:05:20,903 --> 01:05:23,927
Because if you're wrong
and he can go back in time
1073
01:05:23,927 --> 01:05:25,924
what's to stop him from
hitting the delete key
1074
01:05:25,924 --> 01:05:28,983
on both of us ending us
before we even began?
1075
01:05:28,983 --> 01:05:29,816
- He wouldn't do that.
1076
01:05:29,816 --> 01:05:32,699
- But if he could then he could.
1077
01:05:32,699 --> 01:05:33,866
Do you get me?
1078
01:05:44,623 --> 01:05:47,206
(phone buzzes)
1079
01:05:57,231 --> 01:05:58,927
- [John] Hello.
1080
01:05:58,927 --> 01:06:01,343
- You're the stealing the
time machine tomorrow.
1081
01:06:01,343 --> 01:06:02,399
- I'm going to try.
1082
01:06:02,399 --> 01:06:03,807
- I want to come with you.
1083
01:06:03,807 --> 01:06:06,367
- Why, did you call the police?
1084
01:06:06,367 --> 01:06:07,200
- [Zelda] No.
1085
01:06:07,200 --> 01:06:09,039
- Said if I came near you
you'd call the police.
1086
01:06:09,039 --> 01:06:12,046
- This is me coming near you.
1087
01:06:12,046 --> 01:06:16,659
- Zelda what if we forget
about the time machine?
1088
01:06:16,659 --> 01:06:18,159
Forget everything.
1089
01:06:20,147 --> 01:06:23,480
What if you and I just go away together?
1090
01:06:26,467 --> 01:06:28,717
Just get in the car and go.
1091
01:06:31,763 --> 01:06:33,763
If could be like it was.
1092
01:06:35,091 --> 01:06:36,258
- No it can't.
1093
01:06:40,257 --> 01:06:41,090
- Alright.
1094
01:06:43,041 --> 01:06:44,374
Wear sunglasses.
1095
01:06:46,480 --> 01:06:48,195
- He agreed?
1096
01:06:48,195 --> 01:06:49,939
- He agreed.
1097
01:06:49,939 --> 01:06:50,772
- Good.
1098
01:06:52,099 --> 01:06:53,841
Then let's get to work.
1099
01:06:53,841 --> 01:06:56,424
(upbeat music)
1100
01:07:05,923 --> 01:07:09,841
I'm here and you have to
go forward and around.
1101
01:07:09,841 --> 01:07:14,008
(upbeat music gets louder)
(overlapping voices)
1102
01:07:26,195 --> 01:07:29,445
(acoustic piano music)
1103
01:07:54,355 --> 01:07:57,772
- If I could go back and change something
1104
01:07:58,915 --> 01:08:03,121
I wouldn't let all those years
go by without seeing you,
1105
01:08:03,121 --> 01:08:06,121
without you being a part of my life.
1106
01:08:07,795 --> 01:08:11,628
If I could change the
past that's what I'd do.
1107
01:08:15,363 --> 01:08:16,946
It was just a kiss.
1108
01:08:19,376 --> 01:08:20,959
I shouldn't have...
1109
01:08:23,139 --> 01:08:23,972
I'm sorry.
1110
01:08:27,043 --> 01:08:29,793
- I really did love you you know?
1111
01:08:42,323 --> 01:08:45,123
- I wish I could give you more.
1112
01:08:45,123 --> 01:08:47,456
- I wish I didn't need more.
1113
01:08:52,243 --> 01:08:54,307
- Well you're about 10 hours early.
1114
01:08:54,307 --> 01:08:55,807
- We need to talk.
1115
01:08:57,236 --> 01:08:58,653
- Please come in.
1116
01:09:01,207 --> 01:09:04,294
- There's some fundamental
things we need to straighten out.
1117
01:09:04,294 --> 01:09:07,220
This machine is more and
just my family's legacy.
1118
01:09:07,220 --> 01:09:09,415
It's my responsibility.
1119
01:09:09,415 --> 01:09:12,327
And as soon as we figure
out exactly how it works
1120
01:09:12,327 --> 01:09:16,375
and what it does there needs
to be a serious conversation
1121
01:09:16,375 --> 01:09:19,623
about how it should be responsibly used.
1122
01:09:19,623 --> 01:09:20,456
- [John] Responsibly?
1123
01:09:20,456 --> 01:09:21,367
- That's right.
1124
01:09:21,367 --> 01:09:22,679
- Well if your friends have their way
1125
01:09:22,679 --> 01:09:25,495
it'll all be a moot point.
1126
01:09:25,495 --> 01:09:29,287
Zelda wants to join us on
our excursion tomorrow.
1127
01:09:29,287 --> 01:09:32,487
Which can only mean that
Cassie recruited her.
1128
01:09:32,487 --> 01:09:33,414
- What do you mean?
1129
01:09:33,414 --> 01:09:36,247
- They want to steal it
for themselves, cut us out.
1130
01:09:36,247 --> 01:09:37,847
- What, but they---
1131
01:09:37,847 --> 01:09:38,680
- Dave.
1132
01:09:40,440 --> 01:09:43,704
Relax, we're gonna keep
that from happening.
1133
01:09:43,704 --> 01:09:46,389
But first things first.
1134
01:09:46,389 --> 01:09:47,800
Let's fix you some coffee.
1135
01:09:47,800 --> 01:09:50,550
(dramatic music)
1136
01:10:00,408 --> 01:10:02,824
- Brought the hammer.
1137
01:10:02,824 --> 01:10:03,907
Just in case.
1138
01:10:07,862 --> 01:10:09,945
I can hide it in my coat.
1139
01:10:13,048 --> 01:10:15,465
I don't need to see anything.
1140
01:10:28,567 --> 01:10:31,817
(acoustic piano music)
1141
01:10:47,158 --> 01:10:49,604
- What if we forget
about the time machine?
1142
01:10:49,604 --> 01:10:51,800
Forget everything.
1143
01:10:51,800 --> 01:10:54,248
- I wouldn't let all those
years go by without seeing you.
1144
01:10:54,248 --> 01:10:56,792
- What if you and I just go away together?
1145
01:10:56,792 --> 01:10:58,024
- You could come with me you know?
1146
01:10:58,024 --> 01:10:59,400
- If I could change the past--
1147
01:10:59,400 --> 01:11:01,016
- Just get in the car--
1148
01:11:01,016 --> 01:11:02,680
- that's what I'd do.
1149
01:11:02,680 --> 01:11:03,800
- and go.
1150
01:11:03,800 --> 01:11:06,600
- It's not the destination
that intrigues me.
1151
01:11:06,600 --> 01:11:07,864
- It could be like it was.
1152
01:11:07,864 --> 01:11:10,056
- I really did love you you know?
1153
01:11:10,056 --> 01:11:13,306
(acoustic piano music)
1154
01:11:14,485 --> 01:11:17,496
- I didn't bring, I didn't get nervous.
1155
01:11:17,496 --> 01:11:19,400
You didn't bring a bar.
1156
01:11:19,400 --> 01:11:20,407
Did you bring a bar?
1157
01:11:20,407 --> 01:11:22,407
Like a, no probably not.
1158
01:11:23,688 --> 01:11:25,016
I should of brought one I have like a box
1159
01:11:25,016 --> 01:11:28,349
of blueberry bars in my cabinet but I...
1160
01:11:29,672 --> 01:11:30,568
We could stop at Winchell's.
1161
01:11:30,568 --> 01:11:33,144
I think there's a Winchell's on the way.
1162
01:11:33,144 --> 01:11:34,811
You like Winchell's?
1163
01:11:37,301 --> 01:11:41,272
Are you more of like
a, like a local donut?
1164
01:11:41,272 --> 01:11:44,272
(suspenseful music)
1165
01:11:46,005 --> 01:11:47,528
I like a local donut.
1166
01:11:47,528 --> 01:11:50,528
(suspenseful music)
1167
01:13:18,604 --> 01:13:20,021
- Listen, listen.
1168
01:13:20,924 --> 01:13:23,740
(groaning in pain)
1169
01:13:23,740 --> 01:13:27,900
You leave this room and
you'll never be with her.
1170
01:13:27,900 --> 01:13:28,956
- This is your fault.
1171
01:13:28,956 --> 01:13:30,300
You and Cassie we're gonna cut me out.
1172
01:13:30,300 --> 01:13:31,692
- No we were gonna destroy it.
1173
01:13:31,692 --> 01:13:33,132
- That's cutting me out.
1174
01:13:33,132 --> 01:13:34,549
- So there it is.
1175
01:13:36,506 --> 01:13:37,339
I'm you.
1176
01:13:38,588 --> 01:13:40,953
I've always been you.
1177
01:13:40,953 --> 01:13:42,120
You become me.
1178
01:13:43,240 --> 01:13:45,240
And then you become him.
1179
01:13:46,664 --> 01:13:49,414
I should have told you before but
1180
01:13:51,048 --> 01:13:52,131
I was greedy.
1181
01:13:54,120 --> 01:13:55,400
Thought I could change things.
1182
01:13:55,400 --> 01:13:58,712
- John's in there right
now he could be using it.
1183
01:13:58,712 --> 01:14:00,712
- Here you'll need this.
1184
01:14:04,120 --> 01:14:06,287
You can't change the past.
1185
01:14:07,208 --> 01:14:09,375
That is still your future.
1186
01:14:10,904 --> 01:14:12,821
Still don't believe me?
1187
01:14:18,528 --> 01:14:20,608
Then I'll go first.
1188
01:14:20,608 --> 01:14:23,608
(suspenseful music)
1189
01:14:31,022 --> 01:14:33,168
- John's lied to all of us.
1190
01:14:33,168 --> 01:14:35,792
You think he didn't lie to you?
1191
01:14:35,792 --> 01:14:38,256
- No John respects me.
1192
01:14:38,256 --> 01:14:39,504
He understands me, he.
1193
01:14:39,504 --> 01:14:41,696
(electrical buzzing)
1194
01:14:41,696 --> 01:14:42,640
- Give me the hammer.
1195
01:14:42,640 --> 01:14:43,839
- No I...
1196
01:14:43,839 --> 01:14:46,922
(electrical buzzing)
1197
01:15:02,208 --> 01:15:04,791
(hammer drops)
1198
01:15:13,952 --> 01:15:16,000
- [Cassie] Is this what
you wanted me to steal?
1199
01:15:16,000 --> 01:15:16,833
- No.
1200
01:15:20,912 --> 01:15:21,912
It was this.
1201
01:15:27,085 --> 01:15:28,918
Here you'll need this.
1202
01:15:32,925 --> 01:15:35,840
You can't change the past.
1203
01:15:35,840 --> 01:15:38,656
That is still your future.
1204
01:15:38,656 --> 01:15:42,073
- If I could go back and change something
1205
01:15:43,280 --> 01:15:47,424
I wouldn't let all those years
go by without seeing you,
1206
01:15:47,424 --> 01:15:50,424
without you being a part of my life.
1207
01:15:52,160 --> 01:15:55,993
If I could change the
past that's what I'd do.
1208
01:15:59,056 --> 01:16:01,136
I wish I could give you more.
1209
01:16:01,136 --> 01:16:03,971
- I wish I didn't need more.
1210
01:16:03,971 --> 01:16:04,804
Oh God.
1211
01:16:05,939 --> 01:16:10,106
(alarm blaring)
(suspenseful music)
1212
01:16:44,721 --> 01:16:46,675
I'll see you again.
1213
01:16:46,675 --> 01:16:47,592
- No don't.
1214
01:17:08,807 --> 01:17:09,890
- Mr. Belsky.
1215
01:17:12,743 --> 01:17:14,826
We'll try again tomorrow.
1216
01:17:50,519 --> 01:17:52,663
- This is a release freeing the government
1217
01:17:52,663 --> 01:17:55,813
of any indemnity from yesterday's events.
1218
01:17:55,813 --> 01:17:56,646
- What?
1219
01:17:57,911 --> 01:17:59,799
- This is a nondisclosure agreement.
1220
01:17:59,799 --> 01:18:01,607
It includes the contents
of your deposition
1221
01:18:01,607 --> 01:18:05,287
to my collogue as well as
additional articles listed herein.
1222
01:18:05,287 --> 01:18:08,677
Make sure you read it before you sign it.
1223
01:18:08,677 --> 01:18:11,524
And finally these are the terms
1224
01:18:11,524 --> 01:18:14,631
of your conditional probation.
1225
01:18:14,631 --> 01:18:16,036
You need to return here once a year
1226
01:18:16,036 --> 01:18:17,925
for a physical examination.
1227
01:18:17,925 --> 01:18:20,519
Any breach of these terms and
we will detain you further.
1228
01:18:20,519 --> 01:18:22,019
Do you understand?
1229
01:18:23,079 --> 01:18:24,836
- What about the bodies?
1230
01:18:24,836 --> 01:18:26,711
- What bodies?
1231
01:18:26,711 --> 01:18:29,461
(dramatic music)
1232
01:18:49,333 --> 01:18:51,648
We will want to examine the child
1233
01:18:51,648 --> 01:18:54,006
assuming the delivery is successful.
1234
01:18:54,006 --> 01:18:55,383
- What?
1235
01:18:55,383 --> 01:18:56,999
- You didn't know?
1236
01:18:56,999 --> 01:18:58,823
It was in your blood work.
1237
01:18:58,823 --> 01:19:00,535
- What was?
1238
01:19:00,535 --> 01:19:02,952
- You're pregnant Miss Jones.
1239
01:19:03,839 --> 01:19:05,172
Congratulations.
1240
01:19:38,595 --> 01:19:40,831
- Oh there he is.
1241
01:19:40,831 --> 01:19:44,019
Hi Charlie, my name's Walter.
1242
01:19:44,019 --> 01:19:47,102
Come on in, come on in please please.
1243
01:19:49,299 --> 01:19:51,379
How old is he now?
1244
01:19:51,379 --> 01:19:52,752
- Almost two.
1245
01:19:52,752 --> 01:19:54,502
- Ah, he's beautiful.
1246
01:19:56,979 --> 01:19:57,979
- Thank you.
1247
01:20:01,139 --> 01:20:03,639
- I miss you at the bookstore.
1248
01:20:07,107 --> 01:20:10,107
Would you ever consider coming back?
1249
01:20:13,811 --> 01:20:15,978
Well it's good to see you.
1250
01:20:16,962 --> 01:20:18,879
It's been far too long.
1251
01:20:30,227 --> 01:20:32,894
- [Zelda] Why did you have this?
1252
01:20:37,715 --> 01:20:39,215
- That's not mine.
1253
01:20:41,603 --> 01:20:42,436
- Walter.
1254
01:20:44,979 --> 01:20:46,812
- What's past is past.
1255
01:21:02,227 --> 01:21:05,477
(acoustic piano music)
1256
01:21:19,596 --> 01:21:22,013
(car starts)
1257
01:21:28,721 --> 01:21:30,580
I'll see you again.
1258
01:21:30,580 --> 01:21:33,663
(suspenseful music)
1259
01:22:04,228 --> 01:22:06,098
- What's past is past?
1260
01:22:06,098 --> 01:22:09,332
(suspenseful music)
1261
01:22:09,332 --> 01:22:11,582
No, that's not good enough.
1262
01:22:12,964 --> 01:22:15,964
(suspenseful music)
1263
01:22:59,572 --> 01:23:00,740
- He told me.
1264
01:23:00,740 --> 01:23:02,994
- [Walter] I have many regrets Dave.
1265
01:23:02,994 --> 01:23:04,980
Most of them I can do nothing about.
1266
01:23:04,980 --> 01:23:06,594
- And I didn't believe him.
1267
01:23:06,594 --> 01:23:09,348
- But I wanted you to see this.
1268
01:23:09,348 --> 01:23:13,172
You were always a good
friend to me and well
1269
01:23:13,172 --> 01:23:15,332
this is the least I can do for you.
1270
01:23:15,332 --> 01:23:16,749
- So there it is.
1271
01:23:18,787 --> 01:23:20,356
I'm you.
1272
01:23:20,356 --> 01:23:22,804
I've always been you.
1273
01:23:22,804 --> 01:23:23,971
You become me.
1274
01:23:25,428 --> 01:23:26,756
And then you become him.
1275
01:23:26,756 --> 01:23:29,857
- I would love to just work
in that bookstore with you.
1276
01:23:29,857 --> 01:23:34,024
- [John] Three lifetimes, try
not to be greedy about it.
1277
01:23:35,156 --> 01:23:36,452
- He said it wasn't an insult.
1278
01:23:36,452 --> 01:23:40,836
It's the name he gave the
machine, Project Cuckoo.
1279
01:23:40,836 --> 01:23:43,124
It was descriptive.
1280
01:23:43,124 --> 01:23:45,791
- The cuckoo is a bird parasite.
1281
01:23:46,900 --> 01:23:49,220
- It finds the nest of another bird.
1282
01:23:49,220 --> 01:23:52,212
- Kicks the egg to the ground,
1283
01:23:52,212 --> 01:23:53,796
and lays one in it's place.
1284
01:23:53,796 --> 01:23:56,561
- To travel back in time you
have to move faster than light.
1285
01:23:56,561 --> 01:23:58,161
- Impossible for physical matter.
1286
01:23:58,161 --> 01:24:00,212
- My grandfather knew that.
1287
01:24:00,212 --> 01:24:02,879
Knew he could never send a body.
1288
01:24:06,964 --> 01:24:08,596
But a mind.
1289
01:24:08,596 --> 01:24:10,739
- There was a girl.
1290
01:24:10,739 --> 01:24:13,906
I'd spent half of my life chasing her.
1291
01:24:14,980 --> 01:24:18,900
And every once in awhile
she'd let me catch her.
1292
01:24:18,900 --> 01:24:22,547
But it was never right
when we were lovers,
1293
01:24:22,547 --> 01:24:24,276
even when it felt like it was.
1294
01:24:24,276 --> 01:24:25,359
- But a mind.
1295
01:24:27,956 --> 01:24:31,289
Of course it would need somewhere to go.
1296
01:24:32,420 --> 01:24:34,670
- Someone, but the brain...
1297
01:24:37,860 --> 01:24:40,148
- Is like a computer.
1298
01:24:40,148 --> 01:24:42,964
In order to upload all that data
1299
01:24:42,964 --> 01:24:44,964
it needs an empty drive.
1300
01:24:46,548 --> 01:24:49,131
- So, just like the cuckoo bird
1301
01:24:50,850 --> 01:24:55,017
the traveler empties the
nest and takes it's place.
1302
01:24:59,697 --> 01:25:02,212
- But what about the infant?
1303
01:25:02,212 --> 01:25:04,462
The person who came before?
1304
01:25:08,052 --> 01:25:10,969
- There only ever was the traveler.
1305
01:25:13,988 --> 01:25:16,155
You can't change the past.
1306
01:25:22,212 --> 01:25:25,295
- Zelda for what it's worth I had no.
1307
01:25:26,484 --> 01:25:28,660
- [Walter] The traveler empties the nest
1308
01:25:28,660 --> 01:25:30,410
and takes it's place.
1309
01:25:31,348 --> 01:25:34,932
- [Dave] But what about the infant?
1310
01:25:34,932 --> 01:25:39,236
- [Walter] There only
ever was the traveler.
1311
01:25:39,236 --> 01:25:42,132
- [John] You can't change the past but--
1312
01:25:42,132 --> 01:25:45,882
- [Cassie] But the
future, the future awaits.
1313
01:25:50,965 --> 01:25:53,715
(dramatic music)
1314
01:26:49,630 --> 01:26:51,914
♫ Watch over our bodies
1315
01:26:51,914 --> 01:26:54,331
♫ Watch over
1316
01:26:55,758 --> 01:26:59,008
(acoustic piano music)
1317
01:27:43,966 --> 01:27:47,100
♫ There is a place for us
1318
01:27:47,100 --> 01:27:51,246
♫ Beneath the raging water
1319
01:27:51,246 --> 01:27:54,913
♫ If we could taste and see
1320
01:27:55,902 --> 01:27:59,569
♫ If we could taste and see
83330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.