Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
Sub by Netflix & Rip by Anang2196
♔ Follow @bioskopaceh21 on Instagram ♔
2
00:00:16,000 --> 00:00:28,000
www.ilovedrama.site
3
00:00:29,334 --> 00:00:31,503
“I can’t believe I got this lucky.
4
00:00:33,755 --> 00:00:36,675
This is such an exciting moment
of my life.
5
00:00:37,592 --> 00:00:39,469
Living an honest life paid off.
6
00:00:42,013 --> 00:00:44,974
I should be grateful.”
Scratch all of that. Damn it.
7
00:00:47,977 --> 00:00:50,230
But why was Hye-jun so handsome today?
8
00:00:57,904 --> 00:01:01,741
Living an honest life doesn't mean
I'll be happy in life.
9
00:01:05,286 --> 00:01:09,541
Nasty people who don’t care about others
10
00:01:09,624 --> 00:01:11,584
always win in this life.
11
00:01:18,216 --> 00:01:20,885
But I’m so glad
that I decided to be your fan.
12
00:01:24,347 --> 00:01:25,682
Are you my fan?
13
00:01:31,813 --> 00:01:32,772
What?
14
00:01:38,945 --> 00:01:40,530
Do you like me?
15
00:01:59,048 --> 00:02:00,091
No.
16
00:02:03,261 --> 00:02:05,388
You probably have to say that.
I understand.
17
00:02:06,389 --> 00:02:07,974
No, I’m really not your fan.
18
00:02:08,767 --> 00:02:10,852
Okay. I'll believe you.
19
00:02:12,061 --> 00:02:13,688
But I have better photos, you know.
20
00:02:15,190 --> 00:02:16,399
Come on.
21
00:02:16,483 --> 00:02:18,902
Okay. I got it. I said you’re not my fan.
22
00:02:20,111 --> 00:02:22,906
-I wasn’t going to say anything.
-Gosh.
23
00:02:22,989 --> 00:02:24,240
You can say it.
24
00:02:26,201 --> 00:02:27,327
I’m Won Hae-hyo’s fan.
25
00:02:29,913 --> 00:02:30,747
Pardon?
26
00:02:30,830 --> 00:02:33,124
I want Won Hae-hyo.
27
00:02:33,208 --> 00:02:35,126
Look. There are two people.
28
00:02:35,210 --> 00:02:37,045
How could you be sure that I’m your fan?
29
00:02:42,425 --> 00:02:45,011
Right. Why was I so sure?
30
00:02:46,387 --> 00:02:48,181
Were you hoping I'd be your fan?
31
00:02:49,015 --> 00:02:51,267
No, I wasn't.
I was mistaken that you were my fan.
32
00:02:55,647 --> 00:02:57,357
I can see how it could be misleading.
33
00:02:58,274 --> 00:02:59,859
I feel less humiliated now.
34
00:03:01,653 --> 00:03:03,780
I hate misunderstanding people.
35
00:03:10,620 --> 00:03:11,621
No way.
36
00:03:11,704 --> 00:03:13,122
-Hae-hyo.
-I'm your fan.
37
00:03:13,206 --> 00:03:14,582
-Can we take a photo?
-Oh, my.
38
00:03:14,666 --> 00:03:16,709
-You're so handsome.
-You're so hot.
39
00:03:16,793 --> 00:03:18,795
-Can we take a photo?
-With my phone, please!
40
00:03:18,878 --> 00:03:20,755
-You're so handsome.
-One, two, three.
41
00:03:20,839 --> 00:03:22,423
-My gosh.
-You're so handsome.
42
00:03:22,507 --> 00:03:24,008
-Can we take a photo, too?
-All right.
43
00:03:24,592 --> 00:03:26,970
That’s the last one, and let him go now.
44
00:03:27,053 --> 00:03:29,556
I’m his mother.
Please don’t get any wrong ideas.
45
00:03:29,639 --> 00:03:31,516
-You're beautiful!
-Bye.
46
00:03:31,599 --> 00:03:32,600
-Ma'am!
-I love you.
47
00:03:32,684 --> 00:03:34,602
I'll be your daughter-in-law!
48
00:03:38,606 --> 00:03:40,984
-What did you need to give me?
-Congratulations.
49
00:03:41,651 --> 00:03:43,403
-On what?
-Did you not hear yet?
50
00:03:43,945 --> 00:03:45,697
You got the role.
51
00:03:45,780 --> 00:03:48,741
You’ll finally be in Choi Se-hun’s movie!
52
00:03:50,743 --> 00:03:52,078
But how did you find out?
53
00:03:52,662 --> 00:03:55,415
-I called them.
-You're such a Mama Bear.
54
00:03:55,498 --> 00:03:57,333
No, I'm just taking care of you.
55
00:03:57,417 --> 00:03:58,668
You’re my creation.
56
00:03:58,751 --> 00:04:00,587
I’m investing all I’ve got in you.
57
00:04:00,670 --> 00:04:02,213
You should invest in yourself.
58
00:04:02,297 --> 00:04:04,465
Who knows? I might betray you later.
59
00:04:04,549 --> 00:04:05,758
I doubt that you can
60
00:04:05,842 --> 00:04:08,136
once you find out
everything I've done for you.
61
00:04:09,095 --> 00:04:11,139
-I need to move out.
-Hey.
62
00:04:11,764 --> 00:04:13,016
I need to get back in now.
63
00:04:14,767 --> 00:04:18,021
Aren’t you happy? You got the role!
64
00:04:18,104 --> 00:04:19,856
I thought you would be really excited.
65
00:04:19,939 --> 00:04:21,274
It’s complicated.
66
00:04:22,734 --> 00:04:24,068
Is it because of Hye-jun?
67
00:04:33,077 --> 00:04:35,038
You must have been nervous earlier.
68
00:04:35,872 --> 00:04:36,956
Why?
69
00:04:37,707 --> 00:04:40,084
You met your star for the first time.
70
00:04:40,168 --> 00:04:41,794
And you got to touch him, too.
71
00:04:41,878 --> 00:04:43,630
It wasn't direct contact.
72
00:04:46,674 --> 00:04:48,801
So you don’t get nervous
unless it's direct contact.
73
00:04:51,220 --> 00:04:52,221
No, I was nervous.
74
00:04:53,097 --> 00:04:55,058
Do you know how nervous I was?
75
00:04:55,141 --> 00:04:56,768
I’ve been nervous since last night.
76
00:04:59,854 --> 00:05:01,272
Hae-hyo is a good guy.
77
00:05:01,856 --> 00:05:03,274
I approve of your choice.
78
00:05:13,618 --> 00:05:14,786
How old are you?
79
00:05:17,497 --> 00:05:19,123
Is it rude for me to ask that?
80
00:05:21,668 --> 00:05:24,170
I’m 26. We’re the same age.
81
00:05:25,463 --> 00:05:28,007
No wonder I felt like we could be friends.
We’re the same age.
82
00:05:29,300 --> 00:05:30,802
Should we speak casually, then?
83
00:05:31,761 --> 00:05:32,804
Sure.
84
00:05:38,476 --> 00:05:39,686
I need to get back in now.
85
00:05:42,730 --> 00:05:45,900
But why did you come here?
86
00:05:46,567 --> 00:05:47,777
Were you looking for me?
87
00:05:52,990 --> 00:05:54,534
What happened earlier wasn’t fair.
88
00:05:55,535 --> 00:05:58,162
You didn't steal her client,
but she misread the situation.
89
00:06:00,665 --> 00:06:02,125
Yes, it was totally unfair.
90
00:06:03,710 --> 00:06:04,836
I know how that feels.
91
00:06:13,344 --> 00:06:15,304
You don’t have to look at me like that.
92
00:06:16,597 --> 00:06:19,684
But why did you use that photo
as your wallpaper? I’m in it, too.
93
00:06:20,893 --> 00:06:22,145
That’s confusing, you know.
94
00:06:28,693 --> 00:06:32,905
I clearly realized today
why I am a fan of Sa Hye-jun
95
00:06:33,448 --> 00:06:34,907
out of all the celebrities.
96
00:06:35,950 --> 00:06:39,370
He has a special ability
to connect with people.
97
00:06:49,213 --> 00:06:50,965
EPISODE 2
98
00:08:43,244 --> 00:08:44,745
-Good work.
-Good work.
99
00:08:46,289 --> 00:08:47,498
Hey.
100
00:08:47,582 --> 00:08:50,418
I took a million photos today.
How many do you think I can use?
101
00:08:50,501 --> 00:08:52,044
It’s up to your photography skill.
102
00:08:52,753 --> 00:08:54,213
Why would he say it like that?
103
00:08:54,297 --> 00:08:56,632
Hey, you are bad at this, too.
Let's see who wins.
104
00:08:56,716 --> 00:08:58,092
-I'll win.
-I'll win.
105
00:08:58,176 --> 00:08:59,218
-Jinx.
-Jinx!
106
00:08:59,302 --> 00:09:00,887
Buttercup!
107
00:09:00,970 --> 00:09:02,722
You still act like elementary school kids.
108
00:09:02,805 --> 00:09:04,140
We did meet in elementary school.
109
00:09:04,223 --> 00:09:06,559
-But I met you in kindergarten.
-Fine. Good for you.
110
00:09:06,642 --> 00:09:07,852
I'll remove your makeup. Sit.
111
00:09:07,935 --> 00:09:10,229
Okay. I’m sorry.
You should be getting off work.
112
00:09:10,771 --> 00:09:11,606
It’s okay.
113
00:09:12,231 --> 00:09:13,941
Give me the cleanser. I’ll do it.
114
00:09:14,025 --> 00:09:16,194
-Why are you speaking casually to her?
-Say hi, guys.
115
00:09:17,069 --> 00:09:18,154
We’re friends now.
116
00:09:18,863 --> 00:09:20,281
I’m Kim Jin-u.
117
00:09:20,781 --> 00:09:22,283
You’re so sociable.
118
00:09:22,366 --> 00:09:24,410
Don’t you ever get shy?
119
00:09:24,493 --> 00:09:25,745
No, never.
120
00:09:25,828 --> 00:09:27,872
-What’s your name?
-It's An Jeong-ha.
121
00:09:27,955 --> 00:09:29,707
"An Jeong-ha"? You want to be stable?
122
00:09:29,790 --> 00:09:31,125
You have a fun name.
123
00:09:31,209 --> 00:09:32,668
"Won Hae-hyo"? What do you want?
124
00:09:32,752 --> 00:09:33,878
You have a fun name too.
125
00:09:35,963 --> 00:09:39,425
You’re in! She’s one of us.
Let's be good friends, Jeong-ha.
126
00:09:41,260 --> 00:09:44,096
All right. Let’s go and have
a meal with our new friend.
127
00:09:44,889 --> 00:09:47,600
We're up against Japan today.
We can eat while watching the game.
128
00:09:47,683 --> 00:09:50,561
-I'm buying with the money I earned today.
-Did they already pay you?
129
00:09:50,645 --> 00:09:52,897
They will. I’m using it in advance.
130
00:09:52,980 --> 00:09:54,565
That's so you.
131
00:09:54,649 --> 00:09:56,901
I have something to take care of.
Decide where we’re going.
132
00:09:57,401 --> 00:09:58,486
Where are you going?
133
00:10:05,243 --> 00:10:07,870
Great job. The space you have here…
134
00:10:12,500 --> 00:10:14,460
-is to my liking.
-Thank you.
135
00:10:16,754 --> 00:10:17,672
I'm sorry to interrupt.
136
00:10:18,756 --> 00:10:20,883
-Can you spare me a moment?
-What?
137
00:10:21,592 --> 00:10:23,427
Okay. Can you wait for me over there?
138
00:10:24,136 --> 00:10:26,764
No, you guys talk. I’m done here.
139
00:10:34,146 --> 00:10:35,022
What’s this about?
140
00:10:35,606 --> 00:10:37,900
Can you pay me directly for today’s show?
141
00:10:37,984 --> 00:10:39,652
That’s a hassle. Why?
142
00:10:40,569 --> 00:10:43,781
-Did you end it with your agency?
-Yes. Pay me fast.
143
00:10:43,864 --> 00:10:45,074
You got it, punk.
144
00:10:51,747 --> 00:10:52,581
Hye-jun.
145
00:10:57,712 --> 00:10:59,672
Don’t you have anything to tell me?
146
00:11:10,391 --> 00:11:14,061
I heard this car
goes up to 374 horsepower at max.
147
00:11:14,145 --> 00:11:18,024
It can reach 100km per hour
in just 4.6 seconds.
148
00:11:19,191 --> 00:11:21,068
You must drive faster
with a car like this.
149
00:11:21,152 --> 00:11:23,696
No. I should be on the Autobahn, then.
150
00:11:39,420 --> 00:11:40,629
Do you want to drive?
151
00:11:41,422 --> 00:11:42,256
Sounds great.
152
00:12:54,203 --> 00:12:55,746
Isn’t this your first time here?
153
00:12:57,665 --> 00:12:58,707
Yes, it is.
154
00:13:05,214 --> 00:13:06,715
Aren't you hungry?
155
00:13:08,425 --> 00:13:09,260
I am.
156
00:13:11,262 --> 00:13:13,264
Let's have a simple, delightful meal.
157
00:13:18,602 --> 00:13:19,728
It's scallop, your favorite.
158
00:13:21,397 --> 00:13:23,107
I like everything on this table.
159
00:13:23,649 --> 00:13:25,401
-Can I eat it?
-Sure.
160
00:13:35,619 --> 00:13:36,829
You can open the wine bottle.
161
00:13:43,836 --> 00:13:45,379
When are the others coming?
162
00:13:48,048 --> 00:13:49,008
No one is coming.
163
00:13:51,051 --> 00:13:52,636
You know how this industry works.
164
00:13:52,720 --> 00:13:55,264
That's how they all start.
They have sponsors.
165
00:13:57,516 --> 00:13:58,517
Sir.
166
00:13:59,643 --> 00:14:01,979
-I respect you.
-Respect is a form of love.
167
00:14:02,062 --> 00:14:03,397
But sponsorship is a business.
168
00:14:08,068 --> 00:14:09,278
I'm sorry I lied to you.
169
00:14:10,446 --> 00:14:13,908
I thought you wouldn't come
if I told you it would be just you and me.
170
00:14:15,576 --> 00:14:17,495
My love for you is too big
171
00:14:17,578 --> 00:14:19,955
that I was even willing
to deceive you like this.
172
00:14:23,417 --> 00:14:26,670
It's not about money.
The first time I set my eyes on you--
173
00:14:26,754 --> 00:14:28,172
I think you should stop here.
174
00:14:32,718 --> 00:14:34,053
Let me finish.
175
00:14:41,894 --> 00:14:44,230
I don't want to stop
now that I developed feelings for you.
176
00:14:45,064 --> 00:14:46,815
I won't stop even if you turn me down.
177
00:14:57,660 --> 00:14:59,370
I don't want to hurt you, sir.
178
00:15:24,311 --> 00:15:25,896
If you need to talk to me, go ahead.
179
00:15:44,707 --> 00:15:47,876
You’re so cold.
That’s what makes you hot, though.
180
00:15:51,338 --> 00:15:53,632
-Do you need money?
-I always need money.
181
00:15:53,716 --> 00:15:56,385
If you listened to me five years ago,
you wouldn’t be
182
00:15:56,927 --> 00:15:58,095
where you are now.
183
00:15:58,178 --> 00:16:00,014
I don't hate the life I have now
184
00:16:00,598 --> 00:16:01,974
although I'm not thrilled about it.
185
00:16:06,020 --> 00:16:07,730
I’ll be your agent.
186
00:16:09,440 --> 00:16:10,858
If you want to be an actor,
187
00:16:10,941 --> 00:16:13,360
I can sponsor you
until you become an actor.
188
00:16:15,946 --> 00:16:16,989
I'm sorry.
189
00:16:21,952 --> 00:16:23,162
This is your last chance.
190
00:16:25,289 --> 00:16:27,708
I’ll give you a week to think it over.
191
00:16:39,720 --> 00:16:40,554
Are you okay?
192
00:16:41,930 --> 00:16:43,515
I told you I’d do it.
193
00:16:44,683 --> 00:16:47,853
I should at least be able to do
one-third of it, if not half.
194
00:16:47,936 --> 00:16:48,979
I’m a burden to you.
195
00:16:49,063 --> 00:16:51,065
No, you’re not a burden to me.
196
00:16:51,148 --> 00:16:54,943
To be honest, I’m partially responsible
for your shoulder injury, too.
197
00:16:55,027 --> 00:16:57,279
I know you don’t talk about it,
but I know.
198
00:17:01,492 --> 00:17:05,037
It looked like your shoulder was doing
okay for a while. Are you stressed out?
199
00:17:05,663 --> 00:17:07,748
Hye-jun got the draft notice.
200
00:17:08,248 --> 00:17:10,250
It would’ve been better
if he'd already done it.
201
00:17:10,334 --> 00:17:11,585
Once he comes back, he’ll be 30.
202
00:17:12,670 --> 00:17:14,463
I can’t get any sleep because of him.
203
00:17:14,546 --> 00:17:16,590
Jin-u isn’t exactly doing better, either.
204
00:17:18,342 --> 00:17:20,094
That’s it. Go home.
205
00:17:20,177 --> 00:17:22,638
I won’t be able to focus with you here.
206
00:17:24,139 --> 00:17:25,891
Then let's split the pay
by three to seven.
207
00:17:25,974 --> 00:17:27,893
I’m the boss here. I’ll take care of it.
208
00:17:28,560 --> 00:17:29,895
Go to the hospital.
209
00:17:29,978 --> 00:17:32,272
Don’t just put on pain relief patches.
Okay?
210
00:17:33,232 --> 00:17:34,441
Okay, I got it.
211
00:17:40,781 --> 00:17:41,990
Do you like it?
212
00:17:42,074 --> 00:17:44,743
Your son sent the flowers
to make you feel better,
213
00:17:44,827 --> 00:17:46,203
so I tried my best.
214
00:17:47,246 --> 00:17:48,122
How beautiful.
215
00:17:48,789 --> 00:17:50,457
You’re so good with your hands.
216
00:17:50,541 --> 00:17:53,836
I even won an award
at a drawing contest in middle school,
217
00:17:54,586 --> 00:17:57,715
but nothing came of it since my mother
passed away when I was young.
218
00:17:57,798 --> 00:18:00,592
It’s better for children
when their mothers live long.
219
00:18:02,010 --> 00:18:04,513
-You should live a long life, ma’am.
-Hey, that’s a curse.
220
00:18:05,764 --> 00:18:07,725
-I’m going out.
-Okay.
221
00:18:17,985 --> 00:18:19,069
This is great.
222
00:18:19,820 --> 00:18:21,447
GYEONG-MI
223
00:18:25,534 --> 00:18:28,245
-Hey.
-Ae-suk, Yeong-nam went to the hospital.
224
00:18:28,328 --> 00:18:29,788
His shoulder must've acted up again.
225
00:18:30,330 --> 00:18:31,832
That darned shoulder!
226
00:18:32,624 --> 00:18:34,418
Then, Jang-man must be doing all the work.
227
00:18:34,501 --> 00:18:37,129
He must have been stressed out
because of Hye-jun.
228
00:18:37,212 --> 00:18:38,922
I heard he’s going to
the military this time.
229
00:18:39,006 --> 00:18:41,759
We don't know yet.
He auditioned for a role.
230
00:18:41,842 --> 00:18:43,761
If he gets it, he’ll postpone it again.
231
00:18:43,844 --> 00:18:44,762
I hope he gets it.
232
00:18:45,387 --> 00:18:47,014
If he goes now,
his career would be halted.
233
00:18:47,097 --> 00:18:49,558
And all of his efforts would
come to nothing.
234
00:18:49,641 --> 00:18:50,893
Hopefully, it will work out.
235
00:18:50,976 --> 00:18:53,228
You don't sound interested at all.
236
00:18:53,312 --> 00:18:55,355
Hae-hyo's mom has been helping him
with his career,
237
00:18:55,439 --> 00:18:56,648
so he even filmed a commercial.
238
00:18:57,316 --> 00:18:58,942
He got it because he's good.
239
00:18:59,026 --> 00:19:01,487
Gosh. You're so naive.
240
00:19:02,362 --> 00:19:05,032
He must build his career on his own
to protect it.
241
00:19:06,325 --> 00:19:08,118
It must be hard for Hye-jun.
242
00:19:08,202 --> 00:19:10,078
No one in his family is helping him.
243
00:19:10,162 --> 00:19:12,247
All right. Let's start our class now.
244
00:19:12,331 --> 00:19:14,750
Ae-suk, I must go.
It's time for me to dance.
245
00:19:17,336 --> 00:19:19,755
Lucky you. You have time for dance.
246
00:19:30,224 --> 00:19:31,517
Gosh, this is good.
247
00:19:31,600 --> 00:19:33,435
She's my daughter-in-law and all,
248
00:19:33,519 --> 00:19:35,813
but she’s too good for my son.
249
00:19:39,983 --> 00:19:41,819
It’s so nice to stay at home.
250
00:19:41,902 --> 00:19:44,029
I would have to pay for everything
if I go out.
251
00:20:04,716 --> 00:20:06,051
You were home.
252
00:20:06,134 --> 00:20:08,053
Yes. I like home-cooked meals.
253
00:20:08,720 --> 00:20:10,597
I thought you liked dancing.
254
00:20:12,724 --> 00:20:14,393
If you didn’t eat yet,
sit down and join me.
255
00:20:14,476 --> 00:20:15,978
I’m good.
256
00:20:16,979 --> 00:20:19,565
Does your shoulder hurt again?
Did you go to the hospital?
257
00:20:19,648 --> 00:20:20,899
Hospitals aren't free.
258
00:20:20,983 --> 00:20:22,860
Health is more important than money.
259
00:20:22,943 --> 00:20:25,571
I’m going to die in the end.
Why is that so important?
260
00:20:25,654 --> 00:20:28,490
Not everyone is
awfully health-conscious like you.
261
00:20:28,574 --> 00:20:30,617
If I get sick,
it will only make things worse for you.
262
00:20:30,701 --> 00:20:31,869
This is the least I can do.
263
00:20:32,786 --> 00:20:34,580
You’re a smooth talker, aren’t you?
264
00:20:35,414 --> 00:20:37,958
Why don’t you be one, too? Seriously.
265
00:20:38,709 --> 00:20:40,377
The way he talks to me
266
00:20:40,878 --> 00:20:43,505
makes me want to steal his food
and throw it out.
267
00:20:49,177 --> 00:20:50,429
RECYCLING BIN
268
00:21:02,107 --> 00:21:03,442
Father will like this.
269
00:21:06,528 --> 00:21:07,613
Is there a men’s jacket?
270
00:21:07,696 --> 00:21:09,364
He needs a jacket to go to work.
271
00:21:12,618 --> 00:21:13,952
This will fit.
272
00:21:16,079 --> 00:21:17,998
But if I say I bought it,
he won’t believe me.
273
00:21:18,081 --> 00:21:20,208
And I'm sure he won't wear it
if I tell him the truth.
274
00:21:22,502 --> 00:21:24,087
He doesn’t deserve this.
275
00:21:30,260 --> 00:21:31,762
My goodness.
276
00:21:33,305 --> 00:21:34,181
Damn it.
277
00:21:37,100 --> 00:21:37,935
Dad.
278
00:21:40,354 --> 00:21:41,355
What is it?
279
00:21:43,523 --> 00:21:45,150
Do you need help with the patch?
280
00:21:47,277 --> 00:21:49,488
It’s turning into a chronic condition.
281
00:21:50,072 --> 00:21:51,865
Will you be able to work?
282
00:21:51,949 --> 00:21:54,159
I work because I have to,
not because my body can take it.
283
00:21:54,242 --> 00:21:56,203
You just wait.
284
00:21:56,286 --> 00:22:00,540
When I win the lottery,
you won’t have to work.
285
00:22:00,624 --> 00:22:02,668
You always hope to get lucky.
286
00:22:02,751 --> 00:22:04,336
That’s why you’re living like this.
287
00:22:04,920 --> 00:22:07,297
You always lecture me
whenever you get a chance.
288
00:22:07,381 --> 00:22:09,883
Do you think
I have nothing to say to that?
289
00:22:09,966 --> 00:22:12,344
Yes. That's why you’re not saying
anything back. I know you.
290
00:22:12,427 --> 00:22:14,262
Don’t say something like that to Hye-jun.
291
00:22:14,346 --> 00:22:15,847
How can you call your son a burden?
292
00:22:15,931 --> 00:22:17,683
I was there to stop you last night,
293
00:22:17,766 --> 00:22:20,352
but you’re not supposed to say something
like that to your son.
294
00:22:20,435 --> 00:22:21,728
Words have power.
295
00:22:21,812 --> 00:22:23,522
Did you think I wanted to say that to him?
296
00:22:24,064 --> 00:22:26,608
You never took care of your child.
All you did was go out and play.
297
00:22:26,692 --> 00:22:28,360
You wouldn’t know how to take care of one.
298
00:22:29,236 --> 00:22:31,655
You’re too aggressive.
299
00:22:31,738 --> 00:22:32,989
You’re almost 60 now.
300
00:22:33,073 --> 00:22:35,200
Instead of embracing my mistakes,
301
00:22:35,283 --> 00:22:38,036
all you ever do is criticize me
at every chance you get. Seriously?
302
00:22:38,120 --> 00:22:41,456
That's why you’d never get lucky.
Got that?
303
00:22:41,540 --> 00:22:43,208
You can put it on yourself.
304
00:22:43,291 --> 00:22:44,668
How dare you talk to me that way?
305
00:22:47,212 --> 00:22:49,089
You could just put it on before you go.
Come on.
306
00:22:53,969 --> 00:22:55,762
No one can understand me.
307
00:22:56,763 --> 00:23:01,143
Starting off on the wrong foot
can ruin you completely!
308
00:23:01,226 --> 00:23:03,770
How could you not know that
when you have experienced it firsthand?
309
00:23:16,074 --> 00:23:17,826
Look at me.
310
00:23:18,326 --> 00:23:20,454
I’m not stubborn like you.
311
00:23:20,537 --> 00:23:23,415
I realized my mistake
and came back right away.
312
00:23:23,498 --> 00:23:25,917
People must accept their mistakes
to have a successful life.
313
00:23:26,001 --> 00:23:29,546
If anyone is going to lecture me,
he should at least have a successful life.
314
00:23:29,629 --> 00:23:31,298
Someone with a failed life like you--
315
00:23:32,716 --> 00:23:35,969
Hey, forget about the patches.
Let’s go to the hospital.
316
00:23:36,052 --> 00:23:39,181
I don’t care about the cost. It can’t be
more important than your health.
317
00:23:39,264 --> 00:23:42,142
This is why
you’ve been poor all your life.
318
00:23:45,061 --> 00:23:47,147
Unlike you,
I won’t be a burden to my children.
319
00:24:04,122 --> 00:24:05,248
Where is everyone?
320
00:24:06,082 --> 00:24:07,083
Outside.
321
00:24:07,793 --> 00:24:09,753
-Why are you still here?
-I still have work left.
322
00:24:10,337 --> 00:24:11,588
Why didn’t you say that earlier?
323
00:24:12,422 --> 00:24:15,175
Then, I would have ruined the mood.
I’m a nobody.
324
00:24:16,176 --> 00:24:17,052
That's not true.
325
00:24:18,553 --> 00:24:19,888
Are you going back to the salon?
326
00:24:20,472 --> 00:24:23,475
No, I do free makeup lessons
on the street in my free time.
327
00:24:24,059 --> 00:24:25,477
You’re so diligent.
328
00:24:26,061 --> 00:24:27,646
Usually, my fans are diligent.
329
00:24:28,313 --> 00:24:30,023
Your fans are pretty good.
330
00:24:31,817 --> 00:24:34,069
Seeing how you're quick to agree,
you're his fan.
331
00:24:35,028 --> 00:24:38,782
I see you're still close with him. You’ve
been friends since elementary school.
332
00:24:38,865 --> 00:24:40,492
Isn’t it hard to stay friends that long?
333
00:24:40,575 --> 00:24:43,453
You know that we’ve been friends
since elementary school?
334
00:24:43,537 --> 00:24:46,039
You live in the same district,
but different neighborhoods.
335
00:24:48,458 --> 00:24:51,127
You said you’re Hae-hyo’s fan.
Did you look into me too?
336
00:24:56,675 --> 00:24:57,968
You don’t want to answer that?
337
00:24:58,760 --> 00:25:00,679
Right. I’m a nobody.
338
00:25:01,346 --> 00:25:02,597
That's not true!
339
00:25:03,807 --> 00:25:05,183
Why are you yelling at me?
340
00:25:05,267 --> 00:25:07,435
That makes me almost believe
that I'm a nobody.
341
00:25:08,603 --> 00:25:10,689
Right. Why did I yell?
342
00:25:11,189 --> 00:25:13,942
Why are you asking me that?
It was you who yelled.
343
00:25:14,025 --> 00:25:17,112
I wasn't asking you why.
I was talking to myself.
344
00:25:18,071 --> 00:25:19,155
But think about it.
345
00:25:19,823 --> 00:25:22,742
You say something like that
when you are belittling yourself.
346
00:25:23,326 --> 00:25:24,744
I don't want anyone to say that.
347
00:25:24,828 --> 00:25:27,706
That's why I was strongly
showing you my disapproval.
348
00:25:28,832 --> 00:25:29,708
You said it first.
349
00:25:29,791 --> 00:25:32,544
I was just responding to what you said,
so you don't feel bad.
350
00:25:34,337 --> 00:25:37,382
You can't stand being unfairly treated.
351
00:25:37,465 --> 00:25:38,633
How did you know?
352
00:25:38,717 --> 00:25:40,427
I just found out when you corrected me.
353
00:25:42,512 --> 00:25:43,430
FOLLOWERS, 553K
354
00:25:43,513 --> 00:25:46,266
He has 553,000 followers.
355
00:25:48,643 --> 00:25:51,688
If I could,
I want to buy 10,000 followers,
356
00:25:52,480 --> 00:25:54,482
but he’s not on any projects.
It'll look suspicious.
357
00:25:55,650 --> 00:25:59,112
I'll hike it up when the articles
about the movie get published.
358
00:25:59,195 --> 00:26:00,906
INCREASE THE NUMBER OF FOLLOWERS
359
00:26:03,783 --> 00:26:06,077
FEE: 1,357,000 WON FOR 3,670 FOLLOWERS
360
00:26:06,161 --> 00:26:07,829
YOUR PAYMENT IS BEING PROCESSED
361
00:26:07,913 --> 00:26:08,914
PAYMENT SUCCESSFUL
362
00:26:08,997 --> 00:26:11,833
You’ve been lounging around
now that your exams are over.
363
00:26:11,917 --> 00:26:14,044
I told you to stop eating chips.
You’ll get fat.
364
00:26:14,127 --> 00:26:15,003
Sure.
365
00:26:15,086 --> 00:26:17,923
You have a knack for torturing people.
366
00:26:18,840 --> 00:26:19,758
What are you up to?
367
00:26:20,675 --> 00:26:21,885
Nothing.
368
00:26:21,968 --> 00:26:23,470
If it's nothing, why did you close it?
369
00:26:25,764 --> 00:26:28,558
-Is it…
-What?
370
00:26:29,184 --> 00:26:32,437
I heard having a boy toy is trending
among housewives in Gangnam.
371
00:26:32,520 --> 00:26:33,939
Watch your language.
372
00:26:34,606 --> 00:26:38,360
Your father can be boring,
but I’m very ethical.
373
00:26:38,443 --> 00:26:39,903
Whatever.
374
00:26:39,986 --> 00:26:42,614
-Should I set up a blind date for you?
-That’s so lame.
375
00:26:42,697 --> 00:26:44,616
Then, find a guy
when you go to law school.
376
00:26:44,699 --> 00:26:47,285
-I’ll handle it.
-Suit yourself.
377
00:26:47,953 --> 00:26:49,829
But you can’t just marry whoever you want.
378
00:26:49,913 --> 00:26:51,539
Everyone in the family must approve.
379
00:26:52,123 --> 00:26:54,084
I shouldn’t talk to you
for more than ten minutes.
380
00:26:54,167 --> 00:26:55,543
My stress level is rising.
381
00:26:56,628 --> 00:26:58,213
I’m going to a department store.
382
00:26:58,296 --> 00:27:01,299
I saw a cute pair of sneakers from Chanel.
383
00:27:02,258 --> 00:27:03,718
Are we leaving now?
384
00:27:04,803 --> 00:27:06,930
I'm the one who'll stay by your side
no matter what.
385
00:27:07,013 --> 00:27:08,515
You’re a smart girl, so I’ll stop here.
386
00:27:08,598 --> 00:27:10,725
Is that how you want to get away
with your favoritism?
387
00:27:10,809 --> 00:27:12,560
You're all about him.
388
00:27:12,644 --> 00:27:14,312
All I get from you is
some expensive stuff.
389
00:27:14,396 --> 00:27:17,565
You just wait. Once I'm done
with Hae-hyo, you're next.
390
00:27:19,859 --> 00:27:22,362
-Aren’t we going to the department store?
-I have to change.
391
00:27:31,538 --> 00:27:33,415
You’re shaking your leg,
so something must be up.
392
00:27:34,249 --> 00:27:35,250
What is it?
393
00:27:36,418 --> 00:27:38,753
-I got the role in the movie.
-Tell him.
394
00:27:39,337 --> 00:27:41,172
If you don’t,
he will keep waiting to hear back.
395
00:27:41,756 --> 00:27:43,008
It’s not that easy.
396
00:27:43,717 --> 00:27:45,677
He said he'll join the military
if he's not cast.
397
00:27:47,220 --> 00:27:50,473
Seriously. When I asked him to serve
in the military with me, he said no.
398
00:27:50,557 --> 00:27:52,809
He was preparing for a show
with Gucci, so he couldn't.
399
00:27:52,892 --> 00:27:54,853
Should we tell him to call the studio?
400
00:27:54,936 --> 00:27:56,062
They are closed today.
401
00:27:58,982 --> 00:28:00,942
-You should tell him.
-No, I can’t do that.
402
00:28:01,526 --> 00:28:04,446
I didn’t get the role.
It’s best to hear it from you.
403
00:28:04,529 --> 00:28:07,115
-Then, what do I do?
-Tell him when he’s in a good mood.
404
00:28:07,198 --> 00:28:08,908
I don't know when he'll be in a good mood.
405
00:28:15,915 --> 00:28:19,669
Hey, the match against Japan.
What if we win the soccer match?
406
00:28:20,587 --> 00:28:22,213
-That's awesome.
-Yes.
407
00:28:22,297 --> 00:28:23,340
Nice.
408
00:28:26,343 --> 00:28:27,177
Hey.
409
00:28:30,597 --> 00:28:31,806
Now, give it back.
410
00:28:31,890 --> 00:28:33,933
I’ll carry it to the bus stop. It’s heavy.
411
00:28:34,017 --> 00:28:35,685
It’s fine. I carry this all the time.
412
00:28:37,520 --> 00:28:39,105
You’re so independent.
413
00:28:39,689 --> 00:28:40,732
I have no one to rely on.
414
00:28:42,692 --> 00:28:44,027
That's a surprise.
415
00:28:44,110 --> 00:28:46,946
I thought you grew up comfortably
because you said you were Hae-hyo’s fan.
416
00:28:47,739 --> 00:28:48,573
Why is that?
417
00:28:48,656 --> 00:28:51,201
Aren’t you drawn to people
who are similar to you?
418
00:28:51,284 --> 00:28:52,452
Well, that’s the case with me.
419
00:28:53,661 --> 00:28:54,496
Are you coming?
420
00:28:55,497 --> 00:28:56,748
I’m coming!
421
00:28:58,500 --> 00:28:59,501
See you later then.
422
00:29:00,251 --> 00:29:01,836
Later? There’s no later.
423
00:29:01,920 --> 00:29:03,713
That kind of empty formality isn’t nice.
424
00:29:08,093 --> 00:29:09,427
Give me your cell phone.
425
00:29:17,602 --> 00:29:19,562
Come to our salon.
I’ll give you a celebrity discount.
426
00:29:19,646 --> 00:29:21,481
You’re such a cool fan.
427
00:29:22,148 --> 00:29:24,526
Usually, other fans would skip work
and follow him.
428
00:29:24,609 --> 00:29:26,528
Then, my routine would be ruined.
429
00:29:27,070 --> 00:29:30,365
I should have a stable life myself
before I support someone.
430
00:29:30,949 --> 00:29:32,867
Is that how you got your name?
431
00:29:32,951 --> 00:29:34,411
No, it's because I never decide on things.
432
00:29:34,494 --> 00:29:37,038
-You don't let anything slide.
-If I do, it becomes a habit,
433
00:29:37,122 --> 00:29:38,206
so I don’t.
434
00:29:38,289 --> 00:29:40,458
It sounds like you always win.
435
00:29:41,000 --> 00:29:42,043
I've been losing.
436
00:29:42,627 --> 00:29:44,838
After I quit my office job,
I've been losing a lot.
437
00:29:45,588 --> 00:29:48,591
So are you venting about that on me
when we are total strangers?
438
00:29:49,968 --> 00:29:50,927
You're brutally honest.
439
00:29:51,761 --> 00:29:53,096
People do say I'm straightforward.
440
00:29:53,680 --> 00:29:56,808
SA HYE-JUN
441
00:29:58,768 --> 00:30:01,062
He's not what I had pictured in mind.
442
00:30:03,440 --> 00:30:05,775
-Why are you staring at me?
-Just because.
443
00:30:05,859 --> 00:30:08,319
-Until when will you stare at me?
-Until you leave.
444
00:30:09,028 --> 00:30:11,823
Then, I should go.
Your stare is uncomfortable.
445
00:30:17,579 --> 00:30:21,749
I was talking to a guy, but why does it
feel like I was talking to a doll?
446
00:30:21,833 --> 00:30:24,210
-What should we get?
-Did you wait long?
447
00:30:24,294 --> 00:30:25,837
-Yes, very long.
-I'm sorry.
448
00:30:28,673 --> 00:30:30,467
Jeong-ha, get a grip.
449
00:30:31,176 --> 00:30:32,760
Now, he's real.
450
00:30:37,098 --> 00:30:38,766
Are you still reading that?
451
00:30:38,850 --> 00:30:40,310
I asked my friends,
452
00:30:41,102 --> 00:30:42,645
but they said the contract period
is too long.
453
00:30:42,729 --> 00:30:43,813
Then, don’t sign it.
454
00:30:44,981 --> 00:30:47,108
How can I work with you
if you don’t trust me?
455
00:30:47,734 --> 00:30:49,194
Do you know
456
00:30:49,277 --> 00:30:51,613
how much money and time
I have to invest to help a rookie?
457
00:30:52,197 --> 00:30:55,200
But my friends said if my cut is only
30 percent, it’s not a good deal for me.
458
00:30:55,283 --> 00:30:57,785
Who are your friends? Seriously.
459
00:30:58,745 --> 00:31:02,207
Kids these days are
so calculative and materialistic,
460
00:31:02,290 --> 00:31:03,833
but you’ve got no grit.
461
00:31:03,917 --> 00:31:05,877
How can you succeed with that attitude?
462
00:31:05,960 --> 00:31:07,295
CONTRACT
463
00:31:07,378 --> 00:31:10,340
I’m kind of indecisive.
I’ll think about it again.
464
00:31:10,965 --> 00:31:13,927
You definitely need me.
465
00:31:14,511 --> 00:31:17,180
How could you survive in this industry
when you’re that indecisive?
466
00:31:17,722 --> 00:31:19,098
Others will definitely deceive you.
467
00:31:19,182 --> 00:31:22,519
My mom said I’m not even
good enough to get conned.
468
00:31:24,521 --> 00:31:26,981
-Bye.
-Fine. Leave now.
469
00:31:31,653 --> 00:31:33,154
Who is that? Did you sign that model?
470
00:31:33,780 --> 00:31:36,282
Why would I sign with that loser?
471
00:31:36,824 --> 00:31:38,368
-Why are you here?
-Why do you think?
472
00:31:39,077 --> 00:31:40,662
I came here to check if you paid Hye-jun.
473
00:31:40,745 --> 00:31:44,749
What’s up with me lately?
Only weirdos are coming my way.
474
00:31:45,500 --> 00:31:46,793
Should I proceed with plan B?
475
00:31:46,876 --> 00:31:49,337
Don’t you know anything about Hye-jun?
476
00:31:50,880 --> 00:31:53,258
Do you think he’d ever be a burden to you?
477
00:31:55,218 --> 00:31:57,887
And you still stole
from such a nice kid like him?
478
00:31:57,971 --> 00:32:00,223
I’m trying to make ends meet,
so that's what I did.
479
00:32:00,890 --> 00:32:02,725
He won’t survive. He’s too soft.
480
00:32:03,601 --> 00:32:06,062
He’s too innocent
to be in this kind of industry.
481
00:32:06,896 --> 00:32:08,439
That’s the casting director from Dalman.
482
00:32:09,107 --> 00:32:11,234
They want Hye-jun
for this season’s fashion show.
483
00:32:11,317 --> 00:32:13,695
-That’s great.
-So do you know what I said?
484
00:32:15,530 --> 00:32:16,698
I told them that he retired.
485
00:32:28,459 --> 00:32:29,419
Father.
486
00:32:30,837 --> 00:32:32,797
You’re late. That's not your usual route.
487
00:32:33,506 --> 00:32:34,632
I went grocery shopping.
488
00:32:34,716 --> 00:32:37,051
I’m cooking pollack soup.
It’s Yeong-nam’s favorite.
489
00:32:37,135 --> 00:32:38,386
Find anything good?
490
00:32:38,469 --> 00:32:40,888
I found a great suit for you.
491
00:32:40,972 --> 00:32:43,099
-I’ll get it dry-cleaned.
-Anything for Yeong-nam?
492
00:32:44,934 --> 00:32:46,853
I found a jacket,
but I bet he won’t wear it.
493
00:32:47,520 --> 00:32:49,814
I’ll wear it first and give it to him.
I’ll say I bought it.
494
00:32:50,565 --> 00:32:53,526
Father, you’re so smart.
495
00:32:54,611 --> 00:32:57,488
When I hit the lottery,
I’ll buy you a house.
496
00:32:59,282 --> 00:33:00,867
Thank you, Father.
497
00:33:00,950 --> 00:33:04,829
No, I should thank you
for accepting such a lousy hope.
498
00:33:04,912 --> 00:33:07,248
I could never hate you.
499
00:33:07,332 --> 00:33:10,293
There hasn’t been a single woman
who hated me.
500
00:33:10,376 --> 00:33:14,380
I hope Yeong-nam would express
half of what you express.
501
00:33:15,381 --> 00:33:17,759
Okay. Let's go inside. Let's go.
502
00:33:34,025 --> 00:33:35,860
Goodness.
503
00:33:43,785 --> 00:33:44,994
What time is it?
504
00:33:46,871 --> 00:33:49,207
If you’re in pain,
please go to the hospital.
505
00:33:49,290 --> 00:33:51,793
The doctors don’t do anything.
506
00:33:52,335 --> 00:33:55,004
Do you know how expensive a shot is?
507
00:33:56,089 --> 00:33:58,216
Getting proper treatment is cheaper
than taking medicine
508
00:33:58,299 --> 00:34:00,385
and putting on relief patches.
509
00:34:00,468 --> 00:34:01,969
I’ll pay the medical bill.
510
00:34:02,679 --> 00:34:04,555
Stop acting so pathetic over money.
511
00:34:04,639 --> 00:34:05,765
Pathetic?
512
00:34:07,350 --> 00:34:08,643
How could you say that to me?
513
00:34:08,726 --> 00:34:11,187
You’re the one who should know
when to shut your mouth.
514
00:34:11,270 --> 00:34:13,981
I know Jang-man is a close friend,
but don’t talk about our kids.
515
00:34:14,065 --> 00:34:15,692
He’ll find out anyway.
516
00:34:16,275 --> 00:34:18,152
When Hye-jun comes home,
I’ll put an end to this.
517
00:34:18,236 --> 00:34:21,239
Starring in a movie won’t change his life.
518
00:34:21,948 --> 00:34:23,991
-Who knows?
-I’ll eat my hat if that happens.
519
00:34:24,826 --> 00:34:26,703
Stop encouraging him
and don’t say anything.
520
00:34:29,122 --> 00:34:30,665
-Go, Korea!
-Go, Korea!
521
00:34:30,748 --> 00:34:32,375
Kim Min-jae is dribbling.
522
00:34:32,458 --> 00:34:34,168
-Go, Korea!
-Go, Korea!
523
00:34:35,169 --> 00:34:37,088
-Go, Korea!
-Go, Korea!
524
00:34:37,171 --> 00:34:38,214
One more try.
525
00:34:38,297 --> 00:34:39,340
Yes.
526
00:34:40,299 --> 00:34:41,718
That was so close.
527
00:34:44,011 --> 00:34:45,805
-Go, Korea!
-Go, Korea!
528
00:34:53,896 --> 00:34:56,190
-Lee Seung-woo!
-Lee Seung-woo!
529
00:34:56,274 --> 00:34:58,484
-Lee Seung-woo!
-Lee Seung-woo!
530
00:34:58,568 --> 00:35:00,528
Hwang Hee-chan!
531
00:35:07,076 --> 00:35:08,244
Go, Korea!
532
00:35:09,370 --> 00:35:10,830
-Go, Korea!
-Go, Korea!
533
00:35:27,680 --> 00:35:31,559
OUTDOOR PERFORMANCE ZONE
534
00:35:47,492 --> 00:35:49,535
If you have any questions, you can ask me.
535
00:35:50,787 --> 00:35:51,871
Hello.
536
00:35:52,705 --> 00:35:54,290
I don’t wear makeup.
537
00:35:54,373 --> 00:35:58,336
But when the fine dust level is high,
my skin feels a bit itchy and dirty.
538
00:35:59,045 --> 00:36:01,506
There’s a way you can block out
fine dust particles with makeup.
539
00:36:01,589 --> 00:36:03,549
I’m filming a video right now.
540
00:36:03,633 --> 00:36:05,760
If you don’t mind being on camera,
I can teach you.
541
00:36:06,427 --> 00:36:08,596
I’m bad with my hands.
Do you think I can do it?
542
00:36:10,723 --> 00:36:12,934
-Hello.
-Hi.
543
00:36:13,017 --> 00:36:16,813
I'll show you how you can block out
fine dust particles with makeup.
544
00:36:16,896 --> 00:36:19,440
Your skin tone…
Let me check your skin first.
545
00:36:22,318 --> 00:36:25,279
Son Heung-min must be over the moon today.
546
00:36:25,363 --> 00:36:26,864
He deserves to skip his military duty!
547
00:36:26,948 --> 00:36:29,617
He only has good days coming for him.
Good for him.
548
00:36:30,117 --> 00:36:31,160
Good for him.
549
00:36:31,244 --> 00:36:33,454
Isn’t that such an honor as a man?
550
00:36:33,538 --> 00:36:36,749
The real honor should go to young men
who dedicated two years of their lives
551
00:36:36,833 --> 00:36:38,376
to protect our country like me.
552
00:36:38,459 --> 00:36:40,795
Have you had chicken
for all three meals in one day?
553
00:36:40,878 --> 00:36:43,506
-When avian flu breaks out--
-Samgyetang for breakfast.
554
00:36:43,589 --> 00:36:45,591
Braised chicken for lunch.
Fried chicken for dinner.
555
00:36:45,675 --> 00:36:47,802
-What about swine fever?
-Spicy pork for breakfast.
556
00:36:47,885 --> 00:36:50,429
Braised pork ribs for lunch.
Pork belly for dinner.
557
00:36:50,513 --> 00:36:51,806
-I'll throw up.
-I'll throw up.
558
00:36:53,182 --> 00:36:56,185
Hey, you experienced
the military indirectly through me.
559
00:36:56,269 --> 00:36:58,729
I’m sure you’ll adapt well over there
even if you go now.
560
00:36:59,230 --> 00:37:00,815
Am I going to the military now?
561
00:37:09,991 --> 00:37:11,576
The movie studio called.
562
00:37:12,618 --> 00:37:14,495
I didn’t know how to bring this up,
563
00:37:15,037 --> 00:37:16,622
but it’s better to get it over with.
564
00:37:18,207 --> 00:37:19,458
You’re so cruel!
565
00:37:20,960 --> 00:37:22,962
Did you have to tell me that now?
566
00:37:31,846 --> 00:37:34,056
-You jerk. Why did you do that?
-You told me to do it.
567
00:37:34,140 --> 00:37:36,142
-How can you do it now?
-It was your advice.
568
00:37:39,478 --> 00:37:41,188
-Hye-jun.
-Hye-jun.
569
00:38:09,550 --> 00:38:12,803
Same day, same moon
570
00:38:12,887 --> 00:38:15,973
It's 24-7, every moment repeats
571
00:38:16,057 --> 00:38:19,810
My life is in between
572
00:38:19,894 --> 00:38:23,397
Jobless twenty-somethings are
Afraid of tomorrow
573
00:38:23,940 --> 00:38:27,818
Follow your dream like breaker
574
00:38:30,363 --> 00:38:32,406
Stop pitying yourself.
575
00:38:33,240 --> 00:38:36,285
Stop it. I've had enough of this.
576
00:38:37,828 --> 00:38:41,290
You guys ruined my precious moment.
577
00:38:45,336 --> 00:38:48,506
I don’t get a lot of chances to be happy,
worry-free.
578
00:38:49,507 --> 00:38:52,301
He told me that telling you
when you’re in a good mood was the best.
579
00:38:53,052 --> 00:38:57,807
Did you really have to tell on me?
580
00:39:10,277 --> 00:39:11,946
I like the stories of BTS songs.
581
00:39:12,738 --> 00:39:15,282
When I listen to their songs,
it makes me want to live a good life.
582
00:39:15,950 --> 00:39:18,953
Hey, guys. You guys can live those lives.
583
00:39:19,036 --> 00:39:21,288
Of course, that probably won't happen.
584
00:39:22,832 --> 00:39:24,750
Why don't you finish him?
585
00:39:25,334 --> 00:39:27,712
-Just crush him. Do it.
-It hurts.
586
00:39:27,795 --> 00:39:29,255
-You're crushing him.
-Hey.
587
00:39:29,338 --> 00:39:31,507
-You jerk.
-I crush him, and he crushes me.
588
00:39:32,091 --> 00:39:33,384
Do you want to do it, too?
589
00:39:33,467 --> 00:39:36,053
All right. When you contour
your face like this,
590
00:39:36,137 --> 00:39:37,680
your facial features stand out.
591
00:39:37,763 --> 00:39:40,599
And as for this T zone,
592
00:39:40,683 --> 00:39:42,601
use a highlighter.
593
00:39:43,561 --> 00:39:45,104
I bet you have a boyfriend.
594
00:39:45,813 --> 00:39:49,358
I don’t date since dating requires
a lot of emotions and affects my life.
595
00:39:49,442 --> 00:39:50,901
But I’m a fangirl.
596
00:39:50,985 --> 00:39:52,653
Who is it? Let me join you.
597
00:39:52,737 --> 00:39:54,155
I’ve been on a break from that.
598
00:39:55,031 --> 00:39:57,992
It’s a secret.
But I met him this afternoon.
599
00:39:58,075 --> 00:39:59,577
No way.
600
00:40:05,291 --> 00:40:06,751
Do you need me to comfort you?
601
00:40:07,626 --> 00:40:09,128
That was enough.
602
00:40:10,379 --> 00:40:12,006
I know for a fact you'll make it.
603
00:40:12,089 --> 00:40:13,758
I’m not saying this
because I'm your friend.
604
00:40:13,841 --> 00:40:16,385
You know how objective I am, right?
605
00:40:17,470 --> 00:40:19,472
-Let’s go home silently.
-Sure.
606
00:40:20,598 --> 00:40:23,267
When you have a lot on your mind,
silence is the best companion.
607
00:40:24,727 --> 00:40:27,438
Perfect timing.
If this is a girl, I’ll marry her.
608
00:40:30,983 --> 00:40:32,026
Let's eat ramyeon.
609
00:40:33,652 --> 00:40:35,654
-Are you getting married?
-You're crazy.
610
00:40:40,826 --> 00:40:41,952
I’ve got to go.
611
00:40:43,120 --> 00:40:45,706
Don’t think about anything.
Just for today. Bye.
612
00:41:16,320 --> 00:41:17,988
You ought to think about your life.
613
00:41:18,781 --> 00:41:20,533
What did I tell you five years ago?
614
00:41:20,616 --> 00:41:22,576
I said you wouldn’t make it on your own.
615
00:41:27,498 --> 00:41:29,291
If I can’t do it on my own, I should quit.
616
00:41:32,253 --> 00:41:33,838
Why aren’t you ambitious?
617
00:41:34,588 --> 00:41:36,465
Do you want to just die a nameless model?
618
00:41:40,970 --> 00:41:42,096
Screw you.
619
00:42:05,995 --> 00:42:07,121
He’s here.
620
00:42:12,918 --> 00:42:15,212
You drank a lot.
Did you go to an after-party?
621
00:42:15,296 --> 00:42:17,715
I didn’t go there.
I drank with Jin-u and Hye-jun. I’m tired.
622
00:42:19,341 --> 00:42:21,218
It’s a good day.
623
00:42:21,302 --> 00:42:22,845
Why the long face?
624
00:42:23,429 --> 00:42:25,973
Mom. Do you know anyone
at the movie studio?
625
00:42:27,683 --> 00:42:29,351
How would I know people from there?
626
00:42:30,144 --> 00:42:31,187
Why are you asking?
627
00:42:31,270 --> 00:42:32,897
They may have a different role
for Hye-jun.
628
00:42:33,397 --> 00:42:35,316
Is this about Hye-jun again?
629
00:42:35,399 --> 00:42:37,943
Is he your brother?
Why are you so eager to help him?
630
00:42:38,027 --> 00:42:39,403
I won’t help even if I can.
631
00:42:39,486 --> 00:42:42,114
Fine. Forget I said anything.
632
00:42:43,991 --> 00:42:45,451
-Is Dad home?
-He's sleeping.
633
00:42:45,534 --> 00:42:48,621
I was so happy and waited for you,
so we could celebrate with a drink.
634
00:42:48,704 --> 00:42:50,164
But this is disappointing.
635
00:42:50,664 --> 00:42:54,251
It sounds like
you still want to have a drink with me.
636
00:42:54,335 --> 00:42:55,669
But I’m going to bed.
637
00:42:58,964 --> 00:42:59,965
Hey!
638
00:43:06,847 --> 00:43:08,557
You don’t seem bothered at all.
639
00:43:09,516 --> 00:43:12,353
Whenever I think about his school,
I'm still furious.
640
00:43:13,187 --> 00:43:14,688
What are you still furious about?
641
00:43:15,564 --> 00:43:17,775
You startled me.
I thought you were sleeping.
642
00:43:21,445 --> 00:43:24,073
I must have had too much caffeine
for the day.
643
00:43:24,156 --> 00:43:26,992
I told you I wanted to send Hae-hyo
to a private elementary school,
644
00:43:27,576 --> 00:43:29,078
but you sent him to a public school.
645
00:43:29,161 --> 00:43:31,789
Look at his friend. He’s best friends
with the housekeeper's son.
646
00:43:31,872 --> 00:43:35,251
Men ought to experience people
from various economic classes.
647
00:43:35,334 --> 00:43:38,170
Sticking to just one class will
narrow down his perspective.
648
00:43:38,754 --> 00:43:42,049
Stop with your Confucian ideas.
Birds of a feather flock together.
649
00:43:42,591 --> 00:43:45,803
Hye-jun is going to be a roadblock
to Hae-hyo one day.
650
00:43:45,886 --> 00:43:48,973
He should be dancing and celebrating
because he got the role,
651
00:43:49,056 --> 00:43:51,350
but he can’t enjoy it because of Hye-jun.
652
00:43:51,433 --> 00:43:52,893
Why must he go through that?
653
00:43:52,977 --> 00:43:54,895
That’s just his hobby. He’ll quit later.
654
00:43:54,979 --> 00:43:56,605
Why are you getting so worked up?
655
00:43:56,689 --> 00:43:58,023
Who says this is his hobby?
656
00:43:58,107 --> 00:44:01,694
Taking over the school will be his hobby.
Being a celebrity will be his main job.
657
00:44:02,319 --> 00:44:04,863
By the way, you’re slacking off lately.
658
00:44:04,947 --> 00:44:06,532
You've been dropping honorifics.
659
00:44:06,615 --> 00:44:09,243
How many times did I tell you couples
must be polite to each other?
660
00:44:10,160 --> 00:44:11,620
That's so vulgar.
661
00:44:12,246 --> 00:44:15,207
People tell me that they are envious of me
662
00:44:15,291 --> 00:44:16,417
because I have everything.
663
00:44:17,001 --> 00:44:18,711
But they have no idea
664
00:44:19,378 --> 00:44:23,465
how painful it is to live with a husband
whom you can’t communicate with.
665
00:44:24,299 --> 00:44:25,300
Goodness.
666
00:44:55,539 --> 00:44:59,209
Hey, I want to do Arena's
photoshoot with Hye-jun.
667
00:44:59,793 --> 00:45:01,420
They want you.
668
00:45:02,087 --> 00:45:03,547
They won't like it if Hye-jun joins.
669
00:45:03,630 --> 00:45:05,340
Then, tell them I won’t do it.
670
00:45:05,424 --> 00:45:07,926
This photoshoot is for rookie actors
who used to be models.
671
00:45:08,010 --> 00:45:09,428
I’ll cover all the additional costs.
672
00:45:09,511 --> 00:45:10,804
All right. I’ll talk to them.
673
00:45:10,888 --> 00:45:13,348
By the way,
you got more followers on Instagram.
674
00:45:13,432 --> 00:45:14,516
Let’s hit one million!
675
00:45:19,021 --> 00:45:20,439
FOLLOWERS, 557K
676
00:45:21,023 --> 00:45:22,649
I got 3,000 more followers in a day.
677
00:45:35,871 --> 00:45:37,247
HOW TO DO FINE DUST-FREE MAKEUP
678
00:45:42,669 --> 00:45:43,670
Today was a perfect day.
679
00:45:47,549 --> 00:45:49,343
I should record a day like this.
680
00:45:56,225 --> 00:45:57,059
All right.
681
00:45:58,185 --> 00:46:02,231
Today was a perfect day.
682
00:46:04,983 --> 00:46:07,111
Mr. Won Hae-hyo, this way.
683
00:46:07,194 --> 00:46:08,237
Okay.
684
00:46:12,282 --> 00:46:14,326
-It was exciting.
-So you always do this.
685
00:46:14,409 --> 00:46:15,953
You always try to steal clients.
686
00:46:18,163 --> 00:46:19,164
It was unfair.
687
00:46:19,248 --> 00:46:21,583
We're the same age.
Should we speak casually, then?
688
00:46:21,667 --> 00:46:22,584
Sure.
689
00:46:26,380 --> 00:46:28,924
-It was surprising.
-What happened earlier wasn’t fair.
690
00:46:29,007 --> 00:46:31,301
You didn't steal her client,
but she misread the situation.
691
00:46:31,385 --> 00:46:32,636
I know how that feels.
692
00:46:34,638 --> 00:46:36,223
It was touching.
693
00:46:36,306 --> 00:46:37,641
People do say I'm straightforward.
694
00:46:38,725 --> 00:46:39,810
And it got real.
695
00:46:50,571 --> 00:46:52,948
#A PERFECT DAY #EXCITING
#UNFAIR #SURPRISING #TOUCHING
696
00:46:56,160 --> 00:46:59,121
You have so many problems.
697
00:46:59,204 --> 00:47:02,374
You said you were sick.
Why are you doing that now?
698
00:47:02,457 --> 00:47:04,793
He got a job.
I can’t afford to buy him a new house,
699
00:47:04,877 --> 00:47:06,128
but I should install a new door.
700
00:47:07,462 --> 00:47:09,798
It’s nice and sturdy. You know?
701
00:47:09,882 --> 00:47:12,426
Gyeong-jun’s life should be
just like this door.
702
00:47:12,509 --> 00:47:15,429
When I get paid this month,
I’ll buy you a present.
703
00:47:17,389 --> 00:47:18,640
What about me?
704
00:47:19,683 --> 00:47:21,101
Of course, you get one, too.
705
00:47:21,685 --> 00:47:23,562
-Really?
-Let's go to sleep. Stop.
706
00:47:24,646 --> 00:47:25,647
Thank you.
707
00:47:25,731 --> 00:47:29,276
My goodness. Gyeong-jun is the best.
708
00:47:29,860 --> 00:47:31,153
No, I'm not.
709
00:47:38,076 --> 00:47:40,162
How pathetic.
710
00:47:52,883 --> 00:47:54,760
Do you think
you should be drinking right now?
711
00:47:57,679 --> 00:48:00,140
Just let it go today.
712
00:48:00,224 --> 00:48:03,185
How will you survive in this world
if you’re that weak?
713
00:48:03,268 --> 00:48:05,187
I don’t need your input.
714
00:48:05,270 --> 00:48:07,064
My life is miserable enough. Stop it.
715
00:48:07,606 --> 00:48:08,774
When I was your age,
716
00:48:08,857 --> 00:48:11,777
I worked at construction sites
to feed my family.
717
00:48:11,860 --> 00:48:14,696
You just need to take care of yourself.
How can you say you have it bad?
718
00:48:17,157 --> 00:48:18,659
If I tell you,
719
00:48:19,952 --> 00:48:21,536
will you understand me?
720
00:48:21,620 --> 00:48:23,413
When have I not been understanding?
721
00:48:28,210 --> 00:48:29,336
I didn’t get the role.
722
00:48:31,630 --> 00:48:35,008
Good! Now, you can go to the military.
723
00:48:35,884 --> 00:48:37,719
You end up in the military anyway.
724
00:48:37,803 --> 00:48:39,596
Look at me. I went to the military first.
725
00:48:39,680 --> 00:48:41,223
Poor people like us
726
00:48:41,306 --> 00:48:43,433
should get it done as fast as possible.
727
00:48:43,517 --> 00:48:44,935
Stop bragging about yourself now.
728
00:48:45,018 --> 00:48:48,939
He wouldn’t have said that
if your brother wasn’t worried about you.
729
00:48:49,022 --> 00:48:51,608
The military duty is like homework.
We all have to go at one point.
730
00:48:51,692 --> 00:48:54,528
But until I finish that homework,
it will be on my mind.
731
00:48:55,070 --> 00:48:56,405
Who do you think it'd bother more?
732
00:48:57,239 --> 00:48:59,491
It’s my life. Wouldn’t it bother me
more than you guys?
733
00:48:59,574 --> 00:49:01,451
I didn’t tell you to become a model.
734
00:49:01,535 --> 00:49:03,620
When you were trying to become a model,
735
00:49:03,704 --> 00:49:06,331
he got into Seoul National University
without having a private tutor.
736
00:49:06,415 --> 00:49:09,543
Your brother did it
even without any help from us.
737
00:49:09,626 --> 00:49:12,296
Studying is the easiest thing
in the world.
738
00:49:12,379 --> 00:49:14,631
I started working way before he did
739
00:49:14,715 --> 00:49:16,633
-and became a top model.
-But no one on the street
740
00:49:17,217 --> 00:49:18,927
will recognize this top model.
741
00:49:20,762 --> 00:49:21,763
What?
742
00:49:23,265 --> 00:49:25,183
That’s the end of your luck.
743
00:49:25,267 --> 00:49:27,227
Just come back to your place
and face reality.
744
00:49:27,311 --> 00:49:29,146
You’ve been working for seven years,
745
00:49:29,938 --> 00:49:31,565
but how much money did you save up?
746
00:49:31,648 --> 00:49:33,567
You and I have to make a living
for ourselves.
747
00:49:33,650 --> 00:49:35,736
I won’t sacrifice myself
because I'm the eldest
748
00:49:36,278 --> 00:49:38,280
-of this poor family.
-I don’t care if we’re poor.
749
00:49:39,865 --> 00:49:41,658
But must you criticize me like this?
750
00:49:41,742 --> 00:49:44,161
People chew me out.
I get chewed out even more at home.
751
00:49:44,244 --> 00:49:46,580
You said you’re my family.
You want the best for me.
752
00:49:46,663 --> 00:49:49,124
-Family can’t solve everything.
-Then,
753
00:49:50,959 --> 00:49:52,711
don’t tell me what to do with my life.
754
00:49:55,339 --> 00:49:58,592
I have never asked for money from you
after I graduated high school.
755
00:49:59,426 --> 00:50:02,346
Why are you looking down on me
with your assumptions for my future?
756
00:50:02,429 --> 00:50:04,014
Are you playing the victim right now?
757
00:50:04,514 --> 00:50:07,517
If you think I’m playing the victim here,
you’re a psychopath.
758
00:50:07,601 --> 00:50:09,019
When I said I didn’t get the role,
759
00:50:09,102 --> 00:50:11,271
wouldn’t normal people try to comfort me
760
00:50:11,355 --> 00:50:12,898
and see my pain?
761
00:50:12,981 --> 00:50:14,483
"Good. Go to the military now."
762
00:50:14,566 --> 00:50:16,777
-No human would say that!
-How dare you?
763
00:50:17,611 --> 00:50:19,654
Are you saying that I'm no human?
764
00:50:19,738 --> 00:50:22,032
You ungrateful child.
How dare you say that to your parents?
765
00:50:23,617 --> 00:50:25,619
Hey. If he’s an ungrateful child,
766
00:50:25,702 --> 00:50:27,913
you’re just the same
given how you treat me.
767
00:50:27,996 --> 00:50:29,998
Why are you making this worse, Father?
768
00:50:30,082 --> 00:50:32,042
Why do you always pick on Hye-jun?
769
00:50:32,125 --> 00:50:35,420
He didn’t get the role,
so he can’t do what he loves to do.
770
00:50:35,504 --> 00:50:37,964
How could you say those things?
You should comfort him first.
771
00:50:38,048 --> 00:50:40,884
-Unbelievable.
-Grandpa, if you butt in like this,
772
00:50:40,967 --> 00:50:42,386
Dad can’t discipline him properly.
773
00:50:42,469 --> 00:50:44,471
Hey, Hye-jun is 26 now.
774
00:50:44,554 --> 00:50:46,515
Back in my day,
he’d be old enough to marry.
775
00:50:46,598 --> 00:50:48,642
He’s living his own life.
You don’t need to teach him.
776
00:50:48,725 --> 00:50:50,018
Grandpa, let’s go inside.
777
00:50:50,602 --> 00:50:52,187
Yes, let’s go to our room.
778
00:50:53,772 --> 00:50:55,816
They deserve each other.
779
00:50:56,691 --> 00:50:59,152
Look at this shabby door.
780
00:50:59,736 --> 00:51:02,572
You installed a new door
for his bright future.
781
00:51:02,656 --> 00:51:05,909
But do you want us to live a shabby life
with this shabby door?
782
00:51:05,992 --> 00:51:08,662
If you were fixing his door,
you should have fixed both doors
783
00:51:08,745 --> 00:51:10,580
or shouldn’t have done it at all.
784
00:51:10,664 --> 00:51:11,957
You always play favorites.
785
00:51:21,466 --> 00:51:23,677
What's wrong with this door?
786
00:51:24,803 --> 00:51:26,054
That wasn't me.
787
00:51:38,692 --> 00:51:40,527
I only caused trouble.
788
00:51:42,195 --> 00:51:43,655
I'm sorry for inconveniencing you.
789
00:52:03,175 --> 00:52:06,470
Thank you for taking my side.
790
00:52:09,431 --> 00:52:11,975
Your dad is going to kill me tomorrow.
791
00:52:13,185 --> 00:52:15,937
I’m the cause. So I’ll handle it.
792
00:52:16,563 --> 00:52:18,398
People don’t change.
793
00:52:20,233 --> 00:52:22,736
I always caused trouble,
794
00:52:24,571 --> 00:52:27,282
and your grandma always took care of it.
795
00:52:29,784 --> 00:52:31,661
I like you because you’re honest.
796
00:52:33,747 --> 00:52:34,623
What did you do today?
797
00:52:35,499 --> 00:52:37,626
-Did you go dancing?
-No.
798
00:52:39,794 --> 00:52:42,380
I’m sick of it now. I want to make money.
799
00:52:44,216 --> 00:52:46,801
You couldn’t do that when you were young.
How can you do that now?
800
00:52:48,303 --> 00:52:50,889
If you mean that,
801
00:52:51,473 --> 00:52:53,350
you’re just like your dad.
802
00:52:54,643 --> 00:52:55,685
Sorry.
803
00:52:56,728 --> 00:52:59,981
I just meant you should have fun
with the money I give you.
804
00:53:00,065 --> 00:53:01,483
How could I do that?
805
00:53:02,609 --> 00:53:04,611
You worked hard to earn it.
806
00:53:06,821 --> 00:53:07,989
Can you get a job for me?
807
00:53:08,782 --> 00:53:12,661
You know a lot of people
and go to a lot of places.
808
00:53:14,621 --> 00:53:17,415
Okay. I’ll look into that.
809
00:53:19,626 --> 00:53:23,296
I want to give some money to your dad.
810
00:53:26,550 --> 00:53:28,552
He came home early today
because of his shoulder.
811
00:53:32,347 --> 00:53:33,723
He won’t go to the hospital
812
00:53:35,392 --> 00:53:36,768
to save money.
813
00:53:38,853 --> 00:53:39,980
Gosh, it’s so upsetting.
814
00:53:52,701 --> 00:53:54,077
Don’t cry.
815
00:53:55,579 --> 00:53:56,663
Okay.
816
00:54:05,213 --> 00:54:06,715
Why are you crying?
817
00:54:41,041 --> 00:54:43,043
SA YEONG-NAM
818
00:54:48,214 --> 00:54:50,675
I have never had a room for myself.
819
00:54:55,972 --> 00:54:57,015
At this moment,
820
00:54:57,724 --> 00:55:00,393
I needed a room to cry out by myself
without worrying about my family.
821
00:55:50,193 --> 00:55:53,446
Having my own room and my house…
822
00:55:55,240 --> 00:55:58,076
I dreamed of having my own house
by doing something I liked.
823
00:56:02,622 --> 00:56:04,332
I will reject the reality
824
00:56:06,084 --> 00:56:07,544
that won’t give me what I want.
825
00:56:33,319 --> 00:56:35,780
-Where are you going?
-On a trip. I’ll travel around Namhae.
826
00:56:35,864 --> 00:56:38,867
Before I go, I have great news for you,
so I came here in person.
827
00:56:39,701 --> 00:56:41,578
-Make it quick. I have to go somewhere.
-I can't.
828
00:57:29,292 --> 00:57:30,668
JJamppong.
829
00:57:31,878 --> 00:57:33,755
Yes, it's called JJamppong.
830
00:57:33,838 --> 00:57:36,591
"JJamppong"?
Jjajangmyeon is better than jjamppong.
831
00:57:36,674 --> 00:57:39,302
-Jjamppong is better than jjajangmyeon.
-I feel bad, though.
832
00:57:40,303 --> 00:57:41,721
I can’t go.
833
00:57:41,805 --> 00:57:43,640
-Why not?
-I can’t afford a plane ticket.
834
00:57:43,723 --> 00:57:47,477
I would need a place to stay, too.
I can’t do it alone. It’s in three days.
835
00:57:47,560 --> 00:57:49,729
I would have to get on the plane today.
It’s impossible.
836
00:57:49,813 --> 00:57:51,898
-Hey.
-Thanks, Min-jae
837
00:57:51,981 --> 00:57:53,483
for going out of your way for me.
838
00:57:53,566 --> 00:57:57,737
Hey, it was so hard to book this.
I can’t cancel this.
839
00:57:57,821 --> 00:57:59,155
So why did you lie?
840
00:57:59,239 --> 00:58:00,323
Eyes on the road.
841
00:58:00,406 --> 00:58:01,950
Be careful. Gosh.
842
00:58:02,033 --> 00:58:05,245
I need to serve in the military
at the beck and call of our country.
843
00:58:06,079 --> 00:58:08,581
Military? When are you going?
844
00:58:09,582 --> 00:58:12,877
Next month. That will be
my turning point. I’m quitting.
845
00:58:14,003 --> 00:58:14,921
Drop me off over there.
846
00:58:16,297 --> 00:58:17,465
Okay.
847
00:58:21,511 --> 00:58:24,264
Have fun. When you come back,
I’ll buy you something delicious.
848
00:58:24,347 --> 00:58:26,850
Hye-jun. Hye-jun, wait.
849
00:58:30,895 --> 00:58:32,147
Damn it.
850
00:59:03,928 --> 00:59:06,890
-I didn't expect to see you soon.
-I cannot accept your offer.
851
00:59:10,643 --> 00:59:13,313
You don't like to beat around the bush.
You got to the point.
852
00:59:13,396 --> 00:59:15,106
I respected and admired you.
853
00:59:16,441 --> 00:59:17,609
Thank you for the offer.
854
00:59:23,615 --> 00:59:26,826
Okay, if that's what you want,
I understand.
855
00:59:28,995 --> 00:59:30,997
-Let's have lunch together.
-I have plans.
856
00:59:34,459 --> 00:59:35,501
You're very busy.
857
00:59:36,377 --> 00:59:38,379
I guess you easily spare your time
for other people.
858
00:59:39,047 --> 00:59:41,216
Or did you make up plans
that you didn't even have?
859
00:59:45,553 --> 00:59:46,471
I lied.
860
00:59:48,681 --> 00:59:53,186
-I don't think I can have lunch with you.
-Why is it so complicated?
861
00:59:55,230 --> 00:59:56,856
Do you think you're that important?
862
00:59:58,066 --> 00:59:59,400
Am I a joke to you?
863
01:00:00,109 --> 01:00:02,779
Is it because I'm being nice to you
after you rejected me?
864
01:00:03,821 --> 01:00:05,949
You’re so dense.
865
01:00:08,117 --> 01:00:09,744
You can’t succeed
with that brain of yours.
866
01:00:10,870 --> 01:00:12,622
That’s why you’re still at the bottom.
867
01:00:13,706 --> 01:00:16,668
If criticizing me makes you feel better,
go ahead.
868
01:00:16,751 --> 01:00:18,503
This crossed my mind when I looked at you.
869
01:00:19,671 --> 01:00:21,547
There’s a reason you’re not successful.
870
01:00:23,132 --> 01:00:25,426
Look at Hae-hyo now.
You two started out together.
871
01:00:26,469 --> 01:00:29,722
Since he has support,
things are working out for him.
872
01:00:31,432 --> 01:00:32,892
You’ll probably die
873
01:00:34,644 --> 01:00:36,646
at some construction site
just like your father.
874
01:00:44,153 --> 01:00:45,655
Remember today.
875
01:00:48,074 --> 01:00:50,368
I was polite to you to the end.
876
01:01:13,766 --> 01:01:14,600
What…
877
01:01:15,768 --> 01:01:18,855
Gosh, it hurts. It hurts.
878
01:01:22,400 --> 01:01:23,776
Why aren't you on your trip?
879
01:01:24,277 --> 01:01:27,030
I did something crazy, Hye-jun.
880
01:01:31,159 --> 01:01:35,038
Min-jae, people can make mistakes
when they are cornered.
881
01:01:35,663 --> 01:01:37,415
If you apologize,
I’m sure they'll understand.
882
01:01:40,126 --> 01:01:43,087
I used to book all the tickets
at the agency.
883
01:01:43,171 --> 01:01:45,590
This is a piece of cake.
I even booked a place for you to stay.
884
01:01:46,716 --> 01:01:49,218
-Am I going to France, too?
-A direct flight to Milan costs twice.
885
01:01:50,178 --> 01:01:51,971
-We'll land in Milan via France.
-Min-jae.
886
01:01:52,055 --> 01:01:53,806
If you have plans, cancel.
It leaves at six.
887
01:01:53,890 --> 01:01:55,308
Go home and get your passport.
888
01:01:55,391 --> 01:01:56,392
I can’t tell them
889
01:01:57,352 --> 01:01:58,436
JJamppong was made up!
890
01:02:02,273 --> 01:02:03,149
But…
891
01:02:07,862 --> 01:02:09,364
What kind of brushes do we need?
892
01:02:09,447 --> 01:02:11,574
We need shading, blush
and foundation brushes.
893
01:02:12,325 --> 01:02:14,619
It’s like you had the answer ready.
894
01:02:15,203 --> 01:02:16,913
I always know
what we have in the inventory.
895
01:02:18,081 --> 01:02:19,457
You know, Jeong-ha?
896
01:02:21,042 --> 01:02:22,543
I could never like you.
897
01:02:22,627 --> 01:02:24,420
If you don’t like me, then don’t like me.
898
01:02:26,631 --> 01:02:28,591
I wasn’t going to say this
because it’s childish.
899
01:02:28,674 --> 01:02:30,343
Then, it’s better that you don’t say it.
900
01:02:30,426 --> 01:02:31,511
Hey!
901
01:02:33,888 --> 01:02:36,557
Control your feelings. Think about
how you’ll affect your juniors.
902
01:02:37,934 --> 01:02:39,811
I’m a good judge of character, indeed.
903
01:02:39,894 --> 01:02:42,146
Now, you’re showing me your true colors.
904
01:02:42,230 --> 01:02:45,525
Why? Did something happen
when you had a meal with Hae-hyo?
905
01:02:46,067 --> 01:02:48,319
How could you not invite me?
I was there, too.
906
01:02:49,404 --> 01:02:51,406
I didn’t go. I had other things to do.
907
01:02:52,490 --> 01:02:55,243
How could I not invite you?
908
01:02:56,577 --> 01:02:59,664
I shouldn’t hear that from you after you
humiliated me in front of other people.
909
01:03:01,833 --> 01:03:05,169
Everyone has a bitchy side.
910
01:03:06,838 --> 01:03:08,297
You’re not the only one with that.
911
01:03:17,265 --> 01:03:19,684
That hit the spot!
912
01:03:19,767 --> 01:03:22,395
I won’t hide now.
You might get caught in the crossfire.
913
01:03:22,937 --> 01:03:24,981
I just focus on you,
so it’s comfortable for me.
914
01:03:27,358 --> 01:03:28,651
How was meeting Sa Hye-jun?
915
01:03:29,318 --> 01:03:30,570
I told him to come to our salon.
916
01:03:31,320 --> 01:03:33,698
I hope he does.
And he can bring Won Hae-hyo.
917
01:03:34,449 --> 01:03:37,660
If Hae-hyo comes,
Jin-ju will bully me even more.
918
01:03:38,161 --> 01:03:39,704
I hope he doesn’t come.
919
01:03:39,787 --> 01:03:41,581
“Hae-hyo”?
920
01:03:42,081 --> 01:03:44,250
You only met him once.
Are you trying to brag?
921
01:03:44,750 --> 01:03:46,502
You must get to know someone
over a long time.
922
01:03:47,044 --> 01:03:48,796
You're pretending to be his friend!
923
01:03:48,880 --> 01:03:51,299
I'm not pretending. We became friends.
924
01:03:51,382 --> 01:03:52,633
No way.
925
01:03:53,176 --> 01:03:56,262
It’s all thanks to Hye-jun.
926
01:04:19,035 --> 01:04:21,245
You look like
it’s your first time on a plane.
927
01:04:22,330 --> 01:04:23,164
It is my first time.
928
01:04:26,876 --> 01:04:29,170
You have a knack for surprising people.
929
01:04:30,546 --> 01:04:33,758
I never had a chance to live for myself.
930
01:04:33,841 --> 01:04:36,552
I think this fashion show is for you,
not me.
931
01:04:38,554 --> 01:04:40,348
-Orange juice, please.
-Okay.
932
01:04:41,557 --> 01:04:43,226
-Water, please.
-Okay.
933
01:04:43,309 --> 01:04:45,603
-Here you go.
-Thank you.
934
01:04:47,438 --> 01:04:48,481
It's good.
935
01:07:34,563 --> 01:07:37,191
If we were in Korea, we could’ve drunk
at the convenience store.
936
01:07:37,274 --> 01:07:39,985
We’ve been here only for two days,
but it feels like it’s been a month.
937
01:07:40,903 --> 01:07:44,240
It must be boring for you
if you feel it’s been that long.
938
01:07:46,409 --> 01:07:47,326
It’s like I'm dreaming.
939
01:07:48,661 --> 01:07:50,621
I don’t have to worry
about making ends meet
940
01:07:50,705 --> 01:07:52,248
and want you to do well on the stage.
941
01:07:52,331 --> 01:07:54,834
And when you did well,
it made me happy, too.
942
01:07:58,129 --> 01:08:00,506
What is this feeling? It’s flustering.
943
01:08:03,008 --> 01:08:05,010
You feel that way when you’re in love.
944
01:08:09,432 --> 01:08:10,266
I must be in love.
945
01:08:14,061 --> 01:08:16,313
-Not with you. With this process.
-Okay.
946
01:08:17,606 --> 01:08:21,277
Helping people succeed
and stuff like that.
947
01:08:21,360 --> 01:08:23,404
So I told you to be my agent.
948
01:08:26,574 --> 01:08:28,743
Do you really want to quit?
949
01:08:30,578 --> 01:08:33,831
I don’t want to, but it's only logical.
950
01:08:35,666 --> 01:08:36,917
Why did you decide that?
951
01:08:39,170 --> 01:08:40,880
I didn’t get the role in the movie.
952
01:08:40,963 --> 01:08:42,757
I really wanted to work
with that director.
953
01:08:44,008 --> 01:08:45,092
It was my last chance.
954
01:08:45,593 --> 01:08:47,595
-Then, who got the role?
-Hae-hyo.
955
01:08:47,678 --> 01:08:51,182
Hey. No. That’s not right.
956
01:08:51,807 --> 01:08:53,934
I know both you and Hae-hyo.
957
01:08:54,018 --> 01:08:55,853
Of course, he’s great,
958
01:08:56,604 --> 01:08:59,273
but you’re special.
959
01:09:00,816 --> 01:09:02,359
You can move people’s hearts.
960
01:09:02,443 --> 01:09:04,278
You even moved mine.
961
01:09:05,488 --> 01:09:06,989
It’s all over, anyway. Cheers!
962
01:09:15,998 --> 01:09:17,124
I love it.
963
01:09:27,468 --> 01:09:29,261
Why did you sleep on the plane?
964
01:09:29,345 --> 01:09:31,472
-Was it delicious?
-Totally.
965
01:09:31,555 --> 01:09:33,974
-You slept, so you didn't get to eat.
-What did they serve?
966
01:09:34,058 --> 01:09:35,518
Bibimbap.
967
01:09:42,233 --> 01:09:44,276
-Hello, Min-jae.
-It’s been a while.
968
01:09:45,778 --> 01:09:47,780
Congratulations on getting the role.
969
01:09:47,863 --> 01:09:50,324
Thank you. I’ll take Hye-jun now.
970
01:09:50,407 --> 01:09:51,992
Do you want us to drop you off somewhere?
971
01:09:52,076 --> 01:09:54,578
No. There’s a direct bus from here.
972
01:09:55,371 --> 01:09:56,914
Are you heading to the hair salon?
973
01:09:56,997 --> 01:09:59,166
Yes. He’s been pestering me
to change the salon.
974
01:09:59,250 --> 01:10:00,417
You won’t regret it.
975
01:10:01,710 --> 01:10:04,129
All right, guys. I'm off now. Bye.
976
01:10:04,713 --> 01:10:05,881
Thank you.
977
01:10:05,965 --> 01:10:07,216
-See you.
-Bye.
978
01:10:09,134 --> 01:10:10,261
-Let's go.
-Let's go.
979
01:10:13,097 --> 01:10:16,225
Before you go, I’ll write down
the brand and color of the foundation.
980
01:10:16,308 --> 01:10:17,309
Okay.
981
01:10:20,145 --> 01:10:23,440
-Hello.
-Hello, welcome.
982
01:10:23,524 --> 01:10:25,401
I heard a lot about you from your mother.
983
01:10:26,151 --> 01:10:27,444
You should have come sooner.
984
01:10:28,112 --> 01:10:29,947
I strongly recommended coming here.
985
01:10:30,030 --> 01:10:30,865
Thank you.
986
01:10:30,948 --> 01:10:32,533
I'm friends with Jeong-ha.
987
01:10:33,492 --> 01:10:35,953
I didn't know
you were a friend of Jeong-ha.
988
01:10:36,036 --> 01:10:38,080
And his friend is my friend as well.
989
01:10:47,756 --> 01:10:49,592
My gosh, this is nice.
990
01:10:49,675 --> 01:10:51,385
You said you’d give us a discount.
991
01:10:52,428 --> 01:10:53,804
You guys look so close.
992
01:10:53,888 --> 01:10:55,347
Did you meet before the fashion show?
993
01:10:55,431 --> 01:10:57,766
No. She’s really friendly.
And she’s your fan.
994
01:10:57,850 --> 01:10:59,810
What? Really?
995
01:10:59,894 --> 01:11:02,062
Why didn’t you tell me that before?
Are you my fan?
996
01:11:02,146 --> 01:11:04,398
-No.
-It's okay. You can tell him.
997
01:11:04,481 --> 01:11:07,234
-You're so shy.
-And you have a big mouth.
998
01:11:08,360 --> 01:11:09,278
That was a bit harsh.
999
01:11:10,613 --> 01:11:12,656
Are we close enough
to exchange such remarks?
1000
01:11:17,578 --> 01:11:18,537
Sorry.
1001
01:11:19,997 --> 01:11:22,833
Hey, she seems flustered.
Don't make a joke sound so serious.
1002
01:11:23,667 --> 01:11:26,128
My acting has been improving lately.
Did I get you?
1003
01:11:26,837 --> 01:11:28,297
-What's wrong with you?
-I'm sorry.
1004
01:11:30,799 --> 01:11:33,552
What's so funny? Let me join you guys.
1005
01:11:33,636 --> 01:11:35,054
Let's go. I know a lot of jokes.
1006
01:11:35,137 --> 01:11:37,598
-Ask Jeong-ha to take care of you.
-I want my hair washed.
1007
01:11:38,390 --> 01:11:39,600
Come this way.
1008
01:11:44,563 --> 01:11:46,440
Sit here. Someone will be here.
1009
01:11:48,359 --> 01:11:49,735
Don't feel uncomfortable around me.
1010
01:11:49,818 --> 01:11:52,196
You don’t need to be careful around me
because you're my fan.
1011
01:11:54,239 --> 01:11:55,991
I’m really not your fan.
1012
01:11:56,825 --> 01:11:59,161
Why do you keep saying that?
It’s embarrassing me.
1013
01:11:59,870 --> 01:12:00,955
This is so frustrating.
1014
01:12:01,038 --> 01:12:04,291
Why can’t you say
that you’re my fan when you are?
1015
01:12:04,375 --> 01:12:05,334
I’m Hye-jun’s fan.
1016
01:12:06,710 --> 01:12:08,212
-What?
-I couldn’t tell him the truth
1017
01:12:08,295 --> 01:12:09,755
because I was embarrassed.
You saw it, too.
1018
01:12:09,838 --> 01:12:12,299
-You weren't embarrassed in front of me?
-No.
1019
01:12:12,383 --> 01:12:15,010
-You're funny.
-Don’t tell Hye-jun.
1020
01:12:15,094 --> 01:12:16,095
Why must I do that?
1021
01:12:16,845 --> 01:12:17,680
You’re Won Hae-hyo.
1022
01:12:18,555 --> 01:12:21,308
“Won Hae-hyo is warmhearted and kind.
1023
01:12:21,392 --> 01:12:23,018
Models who know him said…"
1024
01:12:23,102 --> 01:12:26,271
Okay, stop it. Did you look into me, too?
1025
01:12:26,355 --> 01:12:28,691
"…he does a lot of favors
as he’s softhearted.”
1026
01:12:28,774 --> 01:12:30,693
Okay. Fine.
1027
01:12:31,527 --> 01:12:32,695
Wait here.
1028
01:12:42,413 --> 01:12:44,206
-Where are you going?
-To the restroom.
1029
01:12:44,289 --> 01:12:45,541
I see. It's that way.
1030
01:12:47,167 --> 01:12:49,086
Are you happy to see Hae-hyo?
1031
01:12:49,586 --> 01:12:52,089
Please don’t butt in my business.
1032
01:12:53,298 --> 01:12:55,009
Can you do other stuff than makeup?
1033
01:12:55,092 --> 01:12:57,594
Yes. I can kind of do everything
that requires hands.
1034
01:12:57,678 --> 01:12:59,388
Can you cut hair?
1035
01:12:59,471 --> 01:13:00,889
I can use hair clippers
1036
01:13:00,973 --> 01:13:03,100
for soldiers
and kids under seven years old.
1037
01:13:03,851 --> 01:13:06,687
The photoshoot is in two days.
You should come then.
1038
01:13:06,770 --> 01:13:08,731
-It’s a photoshoot for Arena, right?
-Yes.
1039
01:13:09,398 --> 01:13:11,233
You should beat Jin-ju.
1040
01:13:11,316 --> 01:13:13,110
You should beat her at least once.
1041
01:13:14,820 --> 01:13:16,822
If you lose even with my help,
1042
01:13:18,490 --> 01:13:19,616
you’re a fool.
1043
01:13:23,662 --> 01:13:25,748
He must think
I've been losing all the time.
1044
01:13:26,832 --> 01:13:28,167
I'll win this time.
1045
01:13:40,012 --> 01:13:42,723
Good. Try to look livelier.
1046
01:13:45,476 --> 01:13:47,061
I couldn't explain it.
1047
01:13:47,144 --> 01:13:49,438
But deep down in my heart,
I felt something rising up.
1048
01:13:50,022 --> 01:13:51,774
I figured out what it was.
1049
01:13:51,857 --> 01:13:55,652
You and I shine in our own way.
1050
01:13:55,736 --> 01:13:57,529
Do you know why you didn’t get the role?
1051
01:13:59,364 --> 01:14:01,325
The director liked you at first,
1052
01:14:01,992 --> 01:14:04,828
but Hae-hyo has more followers than you.
So they went with him.
1053
01:14:05,496 --> 01:14:08,248
You lost because of popularity,
not because of your acting.
1054
01:14:14,880 --> 01:14:18,092
I fooled myself that not comparing myself
and competing against him was virtuous.
1055
01:14:19,927 --> 01:14:21,678
Now, I have no regrets.
1056
01:14:34,441 --> 01:14:35,526
Are you done?
1057
01:14:36,026 --> 01:14:38,612
What? So you don’t even call
before you come now?
1058
01:14:38,695 --> 01:14:40,239
I need to do something.
1059
01:14:41,490 --> 01:14:42,533
Right here?
1060
01:14:43,617 --> 01:14:45,994
Can you cut my hair with the hair clipper?
1061
01:14:47,037 --> 01:14:49,623
Do you want to go back
when you were seven years old?
1062
01:14:51,500 --> 01:14:52,668
I’m joining the military.
1063
01:15:56,773 --> 01:15:59,484
-Have you ever been on a date?
-Of course I have.
1064
01:16:00,235 --> 01:16:03,614
Do you think I enjoy going off at Hye-jun?
1065
01:16:03,697 --> 01:16:05,824
Hey. Aren't you even going to greet me?
1066
01:16:05,908 --> 01:16:07,284
You saw me too.
1067
01:16:07,367 --> 01:16:09,077
What am I going to do
when you join the military?
1068
01:16:09,161 --> 01:16:11,413
-I'm going to miss you.
-Just wait 18 months.
1069
01:16:11,496 --> 01:16:13,957
You must be upset because of Hye-jun.
If he joins the military,
1070
01:16:14,041 --> 01:16:15,584
his career will be over.
1071
01:16:15,667 --> 01:16:17,127
It was just a phase.
1072
01:16:17,211 --> 01:16:19,338
Don't give up until
you exhaust all the possibilities.
1073
01:16:19,421 --> 01:16:22,507
Success is doing what you like and eating
delicious food. There's nothing to it.
1074
01:16:22,591 --> 01:16:24,760
I just want to be a humble star.
1075
01:16:24,843 --> 01:16:28,722
Subtitle translation by: Won-hyang Son
77832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.