All language subtitles for Watch.List.2019.Tagalog

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:26,480 --> 00:00:29,799 In the summer of 2016, Philippines president Rodrigo Duterte launched 3 00:00:29,879 --> 00:00:32,519 a nationwide police operation to rid the country of drugs. 4 00:00:32,599 --> 00:00:36,438 This sparked a flood of extra-judicial killings of suspected drug offenders, 5 00:00:36,518 --> 00:00:38,517 some by the police and some by vigilantes. 6 00:00:38,597 --> 00:00:42,316 Estimates put the current number of murders at over 27,000. 7 00:00:42,956 --> 00:00:47,555 The following is based on true events. 8 00:00:51,074 --> 00:00:57,073 We fight against criminality and illegal drugs and corruption. 9 00:00:59,192 --> 00:01:02,351 We'll be relentless and sustained. 10 00:01:02,831 --> 00:01:07,470 We will not stop until the last drug lord, 11 00:01:07,990 --> 00:01:12,069 the last financer and the last pusher 12 00:01:12,309 --> 00:01:16,188 have surrendered or put behind bars, 13 00:01:16,588 --> 00:01:19,787 or below the ground if they so wish. 14 00:01:20,547 --> 00:01:23,546 Hitler massacred three million Jews. 15 00:01:24,346 --> 00:01:28,585 Now there is three million drug addict. 16 00:01:30,425 --> 00:01:32,944 I'd be happy to slaughter them. 17 00:01:34,544 --> 00:01:40,022 WATCH LIST 18 00:01:40,216 --> 00:01:44,349 subtitles from YavkA.net ® 2020 19 00:02:07,536 --> 00:02:08,696 Let's go ! 20 00:02:14,054 --> 00:02:16,334 Move aside. 21 00:02:18,293 --> 00:02:21,852 - Tell us where these people live. - There, by the corner. 22 00:02:22,292 --> 00:02:24,212 - Make sure you tell us everything. - Yes. 23 00:02:24,292 --> 00:02:25,612 We'll take care of it. 24 00:02:27,171 --> 00:02:29,011 - Check that house. - Yes, sir. 25 00:02:30,170 --> 00:02:31,370 Open, police ! 26 00:02:55,844 --> 00:02:58,844 Even now I still get lost when I come here. 27 00:03:07,921 --> 00:03:09,041 Open the door. 28 00:03:10,641 --> 00:03:11,841 Just a second. 29 00:03:14,120 --> 00:03:15,360 Yes ? 30 00:03:16,200 --> 00:03:19,079 - Is Arturo Ramon there ? - Is there a problem ? 31 00:03:19,319 --> 00:03:20,319 That's up to you. 32 00:03:21,078 --> 00:03:24,318 Ma'am, we're here for your husband. Is he here ? 33 00:03:24,398 --> 00:03:27,877 - Yes, officer, can I help you ? - We're with Operation Tokhang. 34 00:03:28,517 --> 00:03:31,716 We'd like to invite you to the Barangay Hall to surrender. 35 00:03:32,076 --> 00:03:34,115 I don't understand. Surrender for what ? 36 00:03:34,195 --> 00:03:37,874 Multiple sources have identified you as a drug pusher. 37 00:03:39,274 --> 00:03:41,194 There must be some mistake. 38 00:03:41,593 --> 00:03:45,073 I don't know who you've been talking to, but I'm clean. 39 00:03:45,233 --> 00:03:48,552 Do you want to return to prison ? Just come with us already. 40 00:03:48,912 --> 00:03:53,111 - Sir, you got a wrong report. - Ma'am, I'm talking to your husband. 41 00:03:53,191 --> 00:03:55,590 And I'm telling you, my husband is clean. 42 00:03:56,150 --> 00:03:57,230 Quiet. 43 00:03:58,869 --> 00:04:00,109 What's your name ? 44 00:04:00,189 --> 00:04:02,149 Now hold on, I'm the one you came for. 45 00:04:02,309 --> 00:04:04,468 I'm not talking to you. 46 00:04:05,028 --> 00:04:06,947 What's your name ? 47 00:04:07,627 --> 00:04:08,747 Maria. 48 00:04:09,587 --> 00:04:11,986 You see a Maria Ramon on the list ? 49 00:04:18,985 --> 00:04:21,704 - Ah, here it is. - What ? Let me see that. 50 00:04:21,784 --> 00:04:23,224 Don't touch this. 51 00:04:23,383 --> 00:04:25,183 A family business. 52 00:04:25,343 --> 00:04:27,503 We quit years ago. Both of us did. 53 00:04:27,862 --> 00:04:30,302 So you admit to being users ? 54 00:04:32,821 --> 00:04:36,100 This is your one and only chance to surrender. 55 00:04:36,340 --> 00:04:39,380 Of course this is completely voluntary. 56 00:04:40,899 --> 00:04:42,979 Sir, we'll be right out. 57 00:04:45,578 --> 00:04:47,458 Your parents are smart people. 58 00:04:49,217 --> 00:04:50,257 Let's go. 59 00:04:51,577 --> 00:04:55,056 - Always gotta run your mouth. - They have no reason to harass us. 60 00:04:55,136 --> 00:04:56,216 Now they have. 61 00:04:57,055 --> 00:04:59,655 Mark, watch your brother and sisters. 62 00:05:10,452 --> 00:05:11,892 Good for you ! 63 00:05:12,212 --> 00:05:13,691 Get sober ! 64 00:05:24,249 --> 00:05:28,368 WELCOME TO OPERATION YOUR SECOND CHANCE 65 00:05:31,047 --> 00:05:32,247 Sir, I'm not a user. 66 00:05:32,327 --> 00:05:34,766 I don't care, just write down your name. 67 00:05:34,846 --> 00:05:36,606 I can't read. 68 00:05:36,686 --> 00:05:38,686 Just do as I say. 69 00:05:39,725 --> 00:05:41,245 Sir, where do I sign ? 70 00:05:41,685 --> 00:05:44,524 Name and address at the bottom. 71 00:05:46,604 --> 00:05:48,003 Why are you here ? 72 00:05:48,523 --> 00:05:51,722 I'm asking myself the same question, Hector. 73 00:05:53,122 --> 00:05:54,242 Fill this out. 74 00:05:56,121 --> 00:05:58,401 Raise your right hand and repeat after me. 75 00:05:59,960 --> 00:06:03,880 - I have surrendered voluntarily... - I have surrendered voluntarily... 76 00:06:04,199 --> 00:06:08,039 - Because I want to change my life. - Because I want to change my life. 77 00:06:08,438 --> 00:06:12,278 - I vow to stop... - I vow to stop... 78 00:06:12,358 --> 00:06:18,196 - All drug related activities. - All drug related activities. 79 00:06:18,476 --> 00:06:20,835 - Including buying... - Including buying... 80 00:06:20,915 --> 00:06:22,595 - Selling... - Selling... 81 00:06:22,675 --> 00:06:24,435 - And using. - And using. 82 00:06:25,034 --> 00:06:28,674 - Because I love my family... - Because I love my family... 83 00:06:28,794 --> 00:06:31,073 - And I love my country. - And I love my country. 84 00:06:32,313 --> 00:06:36,432 You may lower your hand. You have all been enrolled 85 00:06:36,512 --> 00:06:39,311 in a government sponsored rehabilitation program. 86 00:06:39,471 --> 00:06:42,190 If you go back to using, it will be reported. 87 00:06:42,270 --> 00:06:44,190 The road to recovery is long. 88 00:06:44,550 --> 00:06:47,429 But you've taken the first step. Congratulations. 89 00:06:47,509 --> 00:06:50,628 We prepared a small feast at the back. Enjoy. 90 00:06:57,667 --> 00:06:59,186 Congratulations to you ! 91 00:07:12,863 --> 00:07:14,183 WE SUPPORT DUTERTE 92 00:07:39,257 --> 00:07:40,816 Joel's little doggie. 93 00:07:40,896 --> 00:07:43,336 Just checking if you're awake, baby bro. 94 00:07:43,416 --> 00:07:44,416 I'm awake. 95 00:07:45,495 --> 00:07:47,375 Enjoying the dance party ? 96 00:07:48,055 --> 00:07:50,094 My parents are. 97 00:07:50,414 --> 00:07:53,533 Do they really think their lives will get better by dancing ? 98 00:08:08,570 --> 00:08:10,049 Sir, just for a while. 99 00:08:10,289 --> 00:08:11,609 Morning, uncle. 100 00:08:12,489 --> 00:08:17,008 - I thought you'd be out there with us. - Dancing is not my thing. 101 00:08:20,127 --> 00:08:22,926 Would sure give your mom some peace. 102 00:08:24,406 --> 00:08:28,445 My dad surrendered. Didn't give him peace. 103 00:08:38,043 --> 00:08:42,722 God bless Carlo. He's with the heavenly father now. 104 00:08:43,082 --> 00:08:44,681 Lucky him. 105 00:08:45,761 --> 00:08:47,720 He left us to rot in hell. 106 00:08:51,640 --> 00:08:54,679 Do you think I don't know what you've been up to, Joel ? 107 00:08:55,998 --> 00:08:57,198 Stop it. 108 00:08:57,998 --> 00:08:59,518 It doesn't end well. 109 00:09:00,357 --> 00:09:03,117 Trust me, I've been there myself. 110 00:09:03,837 --> 00:09:06,916 Will all due respect uncle, you don't know anything about me. 111 00:09:06,996 --> 00:09:10,355 The hell I don't, Joel. You have your whole life ahead. 112 00:09:14,434 --> 00:09:17,873 Be careful. They've got your number now. 113 00:09:20,273 --> 00:09:21,272 Joel ! 114 00:09:23,832 --> 00:09:24,832 Joel ! 115 00:09:32,390 --> 00:09:34,229 Take your siblings home. 116 00:09:34,949 --> 00:09:36,509 - But, dad... - Go ! 117 00:09:55,784 --> 00:09:57,344 What was that all about ? 118 00:10:15,260 --> 00:10:16,739 Your ten minutes are up. 119 00:10:18,499 --> 00:10:20,298 Take your medicine, Nina. 120 00:10:27,177 --> 00:10:29,536 Don't go, daddy. 121 00:10:31,216 --> 00:10:33,255 Daddy needs to work. 122 00:10:34,735 --> 00:10:37,534 God only helps those who work hard. 123 00:10:38,454 --> 00:10:40,374 - Right ? - Yeah. 124 00:10:42,573 --> 00:10:44,972 - Yes, sir. - Yes, sir. 125 00:11:05,887 --> 00:11:07,167 Mark... 126 00:11:09,567 --> 00:11:12,206 I don't want you hanging out with Joel anymore. 127 00:11:12,566 --> 00:11:13,646 But, dad... 128 00:11:13,966 --> 00:11:15,165 I'm talking ! 129 00:11:19,284 --> 00:11:23,923 He's gonna get himself shot or arrested. 130 00:11:27,362 --> 00:11:30,842 I'm not out there busting my ass so you can get shot or arrested. 131 00:11:33,041 --> 00:11:34,241 Clear ? 132 00:11:36,600 --> 00:11:37,800 Yes, sir. 133 00:11:41,439 --> 00:11:44,918 You and your sister have to go farther than me and your mom. 134 00:11:46,798 --> 00:11:48,917 Keep your head down and study. 135 00:11:54,676 --> 00:11:58,995 Hey, don't stay out late. You haven't slept all week. 136 00:12:02,074 --> 00:12:04,234 Who needs sleep when you're around ? 137 00:12:07,513 --> 00:12:08,753 Go ahead. 138 00:12:11,032 --> 00:12:12,272 I'm off. 139 00:12:16,311 --> 00:12:17,510 Turo ! 140 00:12:17,710 --> 00:12:18,950 Your keys ! 141 00:13:04,699 --> 00:13:06,099 Maria ! 142 00:13:07,259 --> 00:13:10,418 Hector ? What is it ? 143 00:13:10,498 --> 00:13:13,777 Maria, come ! Quickly ! 144 00:13:16,616 --> 00:13:17,856 Hector ? 145 00:13:21,935 --> 00:13:23,095 Hector ? 146 00:13:25,694 --> 00:13:27,374 Hector ! What's happening ?! 147 00:13:32,772 --> 00:13:34,252 - Hector ? - Condolences, Maria. 148 00:13:35,372 --> 00:13:36,572 Ma'am, stay there ! 149 00:13:39,451 --> 00:13:42,650 - You can't enter the crime scene. - She's the wife. 150 00:13:46,889 --> 00:13:48,009 No ! 151 00:13:53,008 --> 00:13:55,127 What did they do to you ? 152 00:13:57,127 --> 00:13:59,046 Wake up ! 153 00:14:00,966 --> 00:14:02,485 Wake up ! 154 00:14:06,444 --> 00:14:08,644 Help me ! 155 00:14:09,804 --> 00:14:11,323 Help me ! 156 00:14:13,163 --> 00:14:14,922 Help me ! 157 00:14:18,921 --> 00:14:21,721 Turo, wake up ! I'm begging you ! 158 00:14:23,360 --> 00:14:25,560 Turo, don't leave me ! 159 00:14:27,000 --> 00:14:29,479 Don't leave me, my love ! 160 00:14:29,919 --> 00:14:32,118 I'M A PUSHER DON'T BE LIKE ME 161 00:14:35,318 --> 00:14:36,957 He surrendered ! 162 00:14:39,237 --> 00:14:42,476 He surrendered ! What have you done ?! 163 00:14:45,755 --> 00:14:48,474 I just need to ask you a few questions. 164 00:14:48,794 --> 00:14:52,753 Let's talk in the corner when you're ready. 165 00:15:03,311 --> 00:15:06,030 - How many kids does he have ? - Three. 166 00:15:08,910 --> 00:15:13,069 You're right. He was registered as reformed. 167 00:15:14,508 --> 00:15:16,348 Then why did you still kill him ? 168 00:15:16,708 --> 00:15:20,667 It wasn't us. We're doing our best to find out who did this. 169 00:15:26,025 --> 00:15:28,345 We found five grams of meth in his pocket. 170 00:15:30,784 --> 00:15:32,024 That's impossible. 171 00:15:33,064 --> 00:15:37,743 Ma'am, think carefully. Does someone have a grudge against your husband ? 172 00:15:39,422 --> 00:15:41,102 My husband was no pusher. 173 00:15:42,901 --> 00:15:47,580 Two jobs, three kids, struggling to make ends meet... 174 00:15:48,780 --> 00:15:52,459 A man would do anything for his family. Wouldn't he ? 175 00:15:56,338 --> 00:16:00,897 If you think of anything that might be of help, don't be afraid to come to me. 176 00:17:00,723 --> 00:17:04,362 So he'd gone back to pushing. He was doing so well. 177 00:17:05,602 --> 00:17:07,601 If there were enough jobs for everyone 178 00:17:07,721 --> 00:17:10,201 then no one would be forced to do illegal things. 179 00:17:10,321 --> 00:17:12,360 It's the government's fault. 180 00:17:12,760 --> 00:17:13,920 Maria ? 181 00:17:14,800 --> 00:17:15,879 Grace. 182 00:17:18,279 --> 00:17:20,238 What will happen to me and my kids ? 183 00:17:21,558 --> 00:17:25,477 I asked myself the same question when they killed Carlo. 184 00:17:26,277 --> 00:17:30,036 How will I manage with six children on my own ? 185 00:17:33,155 --> 00:17:35,994 But somehow we find strength. 186 00:17:37,154 --> 00:17:38,714 Just keep faith in the Lord. 187 00:17:40,033 --> 00:17:42,193 You need to eat, mom. 188 00:17:45,072 --> 00:17:49,031 Or let's go get some air. 189 00:17:50,151 --> 00:17:52,750 My husband didn't do anything illegal. 190 00:17:53,070 --> 00:17:55,070 - Of course, dear. - You can go. 191 00:17:56,190 --> 00:17:58,429 - Leave ! - Apologies. 192 00:17:59,029 --> 00:18:02,988 Maria, calm down. Don't make a scene. 193 00:18:03,348 --> 00:18:05,787 Joel, pay your condolences to your auntie. 194 00:18:05,947 --> 00:18:07,387 Sorry, auntie. 195 00:18:10,146 --> 00:18:16,105 I know he didn't approve of me, but I had nothing but respect for him. 196 00:18:35,820 --> 00:18:39,339 They killed him just like that. 197 00:18:41,899 --> 00:18:45,938 He was defenseless. 198 00:18:50,097 --> 00:18:53,016 My husband couldn't defend himself. 199 00:19:09,732 --> 00:19:11,772 Say farewell to your father. 200 00:19:15,771 --> 00:19:17,690 You won't get another chance. 201 00:19:20,530 --> 00:19:21,849 Mark. 202 00:19:49,523 --> 00:19:51,722 I'm gonna start looking for a job. 203 00:19:54,681 --> 00:19:56,041 Just eat. 204 00:19:59,280 --> 00:20:04,079 I already have it figured out, I can work in construction like dad did. 205 00:20:05,039 --> 00:20:07,678 That's the last thing your father would want. 206 00:20:09,278 --> 00:20:12,917 - We have no money coming in ! - I'm figuring it out. 207 00:20:17,156 --> 00:20:19,915 Mom, was dad a pusher ? 208 00:20:21,715 --> 00:20:22,795 No. 209 00:20:24,474 --> 00:20:30,073 But they said that they have found drugs in his pocket. 210 00:20:32,352 --> 00:20:35,152 You can't believe everything you see on TV. 211 00:20:37,151 --> 00:20:42,790 But if he wasn't a pusher, why did they kill him ? 212 00:20:44,390 --> 00:20:46,069 Because he used to be. 213 00:20:47,109 --> 00:20:48,429 Shut your mouth. 214 00:20:48,748 --> 00:20:53,627 It's the truth, isn't it ? She may not remember, but I do ! 215 00:20:55,147 --> 00:20:58,666 Your father made mistakes. We both did. 216 00:20:58,786 --> 00:21:00,946 But we more than paid for them. 217 00:21:04,345 --> 00:21:08,624 Where do you think you're going ? Get back here and finish your dinner ! 218 00:21:38,617 --> 00:21:40,496 Sorry if it took a while. 219 00:21:47,215 --> 00:21:49,454 I'll need your signature here. 220 00:21:53,333 --> 00:21:56,572 This is your copy of the death certificate. 221 00:21:58,132 --> 00:22:01,051 And these are your husband's personal effects. 222 00:22:12,688 --> 00:22:14,568 I'm sorry for your loss. 223 00:22:17,407 --> 00:22:19,327 That's it ? 224 00:22:19,407 --> 00:22:22,766 As soon as we have anything, you'll be the first to know. 225 00:22:25,805 --> 00:22:29,884 There's still no news until now ? CCTV footage, witness, anything ? 226 00:22:30,924 --> 00:22:35,683 Apparently the cameras were down that night. 227 00:22:36,603 --> 00:22:40,002 Witness testimonies haven't been helpful either. 228 00:22:41,562 --> 00:22:45,321 Maybe you know something ? 229 00:22:55,398 --> 00:22:57,438 My husband was a good man. 230 00:22:57,678 --> 00:23:01,237 He wasn't perfect, but I know he was innocent. 231 00:23:03,036 --> 00:23:04,916 Maybe we can help each other. 232 00:23:06,396 --> 00:23:10,075 You want to find out what happened to your husband. 233 00:23:10,435 --> 00:23:13,754 I want to find out who the real criminals are. 234 00:23:17,713 --> 00:23:19,433 I just want peace. 235 00:23:39,628 --> 00:23:41,987 - That's a foul ! - An addict's son ! 236 00:23:42,107 --> 00:23:45,066 - Your father's a junkie. - Good thing your dad died. 237 00:24:26,417 --> 00:24:28,256 Hey ! What are you looking at ? 238 00:24:54,650 --> 00:24:58,249 - I wasn't sure you were still coming. - Had to put the kids to sleep. 239 00:24:58,729 --> 00:25:02,688 Promise this stays between us. I could get into trouble. 240 00:25:03,808 --> 00:25:07,047 - I promise. - Are you sure you want to see it ? 241 00:25:42,998 --> 00:25:45,718 I'm sorry, I shouldn't have done this. 242 00:25:47,637 --> 00:25:48,717 Play it again. 243 00:25:49,317 --> 00:25:50,956 You'll only get hurt. 244 00:25:51,436 --> 00:25:54,716 Please, Hector. Play it again. 245 00:26:03,713 --> 00:26:04,713 There. 246 00:26:05,993 --> 00:26:06,993 Where ? 247 00:26:07,952 --> 00:26:08,952 There. 248 00:26:11,032 --> 00:26:14,791 Whoever lives there saw everything. 249 00:26:14,871 --> 00:26:16,070 You promised. 250 00:26:16,790 --> 00:26:19,270 - Thank you. - You're gonna get me in trouble ! 251 00:26:19,390 --> 00:26:21,269 - No, I won't. - Maria ! 252 00:26:51,982 --> 00:26:56,821 I didn't see anything. I only woke up when the police came. 253 00:26:59,780 --> 00:27:03,979 Please. He was the love of my life. My children's father. 254 00:27:04,059 --> 00:27:06,338 And they shot him like a dog in the street. 255 00:27:10,138 --> 00:27:13,057 You didn't hear any of this from me. 256 00:27:14,536 --> 00:27:17,456 I heard three shots so I went to the window. 257 00:27:18,655 --> 00:27:23,494 They stopped outside and got off the bike. 258 00:27:24,254 --> 00:27:25,254 Then... 259 00:27:27,133 --> 00:27:28,973 one of them made a call. 260 00:27:30,173 --> 00:27:34,132 The police showed up less than five minutes later. 261 00:27:35,132 --> 00:27:39,011 The vigilantes and the cops spoke like they knew each other. 262 00:27:40,250 --> 00:27:42,170 I found it very bizarre. 263 00:27:45,369 --> 00:27:49,528 You can't go by one witness account. Most of them are unreliable. 264 00:27:50,448 --> 00:27:52,887 Why is the police saying that vigilantes killed Turo 265 00:27:52,967 --> 00:27:55,047 if they're actually working together ? 266 00:27:55,767 --> 00:27:59,846 Maria, you want my advice ? Let it go. 267 00:28:00,965 --> 00:28:04,005 Asking questions only leads to more trouble. 268 00:28:05,084 --> 00:28:08,804 My kids ask me if their father was a junkie. 269 00:28:09,203 --> 00:28:13,922 And I can't look in their eyes because I don't know what truth is. 270 00:28:14,322 --> 00:28:16,242 I don't even know who killed Turo ! 271 00:28:16,362 --> 00:28:18,841 You may never know. You have to live with it. 272 00:28:19,361 --> 00:28:23,920 It could've been the cops. It could've been vigilantes. 273 00:28:24,840 --> 00:28:30,158 - But what's in it for the vigilantes ? - What do you think, Maria ? 274 00:28:30,638 --> 00:28:33,718 Protection. Money. This is a huge operation. 275 00:28:33,798 --> 00:28:36,477 Everyone's getting paid. Informers, assets. 276 00:28:36,717 --> 00:28:39,116 Some from this neighborhood even. 277 00:28:39,756 --> 00:28:43,835 They said Operation Tokhang gave users a second chance. 278 00:28:43,915 --> 00:28:46,714 But they just used it to create the drug watch list. 279 00:28:47,314 --> 00:28:50,714 They said if we surrendered, they wouldn't come after us. 280 00:28:52,913 --> 00:28:55,992 They lied. If you're on the list, you're a target. 281 00:28:56,272 --> 00:28:59,232 How do I get my name off the list ? 282 00:28:59,991 --> 00:29:03,670 Once you're on the list, it's impossible to get off. 283 00:29:05,430 --> 00:29:06,430 Fuck. 284 00:29:07,430 --> 00:29:10,229 Maria, stop focusing on the past. 285 00:29:11,429 --> 00:29:16,267 You're still in a lot of danger. Your kids are all that matter now. 286 00:29:21,026 --> 00:29:23,786 What does this look like ? A charity ? 287 00:29:23,866 --> 00:29:27,065 Ma'am Zita, all I'm asking for is an extension. 288 00:29:27,705 --> 00:29:30,744 If I allowed you, then I have to allow everyone. 289 00:29:30,944 --> 00:29:35,023 - Ma'am Zita, I promise we will pay. - And how will you do that ? 290 00:29:35,823 --> 00:29:38,622 Ma'am Zita, please. My husband passed away recently. 291 00:29:38,702 --> 00:29:42,301 That's another thing. I'm tired of you using my house as a drug den ! 292 00:29:42,381 --> 00:29:46,260 Turo wasn't involved in drugs. Not anymore. 293 00:29:46,420 --> 00:29:48,820 Once an addict, always an addict. 294 00:29:49,340 --> 00:29:50,739 Go fuck yourself. 295 00:29:50,979 --> 00:29:52,139 Excuse me ? 296 00:29:52,219 --> 00:29:55,138 I said, fuck you. Keep your piece of shit house. 297 00:29:55,218 --> 00:29:57,658 Mark, let's go. Let's get our things. 298 00:30:06,256 --> 00:30:07,295 Maria ! 299 00:30:14,174 --> 00:30:18,493 The former tenant left to the province to hide. That's why it's now vacant. 300 00:30:18,853 --> 00:30:21,812 You can set up your kitchen over here. 301 00:30:22,332 --> 00:30:25,371 Then, you can set up your bed here on the floor. 302 00:30:25,971 --> 00:30:31,809 I ran a power cable. You can plug your appliance there. 303 00:30:33,049 --> 00:30:35,609 You can also use our bathroom. 304 00:30:37,208 --> 00:30:41,487 - You want to just stay with us ? - We'll be okay here. Thank you, Grace. 305 00:30:42,487 --> 00:30:48,485 Don't thank me. We're family. Just be careful at night, ok ? 306 00:30:49,285 --> 00:30:52,005 There's lots of crazies running around here. 307 00:30:53,084 --> 00:30:56,404 If you need anything else, I'm just around the corner. 308 00:31:04,042 --> 00:31:08,441 It's not so bad. For a little while. 309 00:31:34,115 --> 00:31:39,273 Excuse me, ma'am. Do you know of any job openings here ? 310 00:31:39,353 --> 00:31:43,192 None here. Maybe in the next stall. 311 00:31:43,552 --> 00:31:44,912 Okay, thank you. 312 00:31:45,632 --> 00:31:48,911 Where else have you worked in the past three years ? 313 00:31:48,991 --> 00:31:51,190 Being a mother is a full time job. 314 00:31:52,110 --> 00:31:54,110 But I'm a very fast learner. 315 00:31:55,270 --> 00:31:57,749 - How many kids do you have ? - Three. 316 00:31:57,949 --> 00:32:00,068 What does your husband do ? 317 00:32:02,748 --> 00:32:05,507 Excuse me, sir ? Are you looking for a helper ? 318 00:32:05,587 --> 00:32:10,626 - Not now. Maybe next month. - Okay, sir. Thank you. 319 00:32:15,105 --> 00:32:16,504 He passed away. 320 00:32:19,304 --> 00:32:20,743 How did he die ? 321 00:32:23,223 --> 00:32:24,423 Accident. 322 00:32:25,662 --> 00:32:26,902 Wait here. 323 00:32:28,182 --> 00:32:30,581 Are you guys looking to hire ? 324 00:32:37,459 --> 00:32:41,778 Is that her ? She's the girl in the news, right ? 325 00:32:44,938 --> 00:32:47,617 I'm sorry. The position has been filled. 326 00:32:48,897 --> 00:32:52,256 - While you were talking to me ? - Good luck with your search. 327 00:33:21,329 --> 00:33:22,729 Run ! Police ! 328 00:33:30,327 --> 00:33:32,686 Mark, come back ! 329 00:33:33,206 --> 00:33:35,286 I'll be alright. Just stay inside. 330 00:33:36,405 --> 00:33:38,525 Mark ! 331 00:33:51,122 --> 00:33:52,722 Those four, on the other side. 332 00:33:52,801 --> 00:33:53,921 Go ! 333 00:33:55,801 --> 00:33:57,800 Faster ! Move ! 334 00:33:58,400 --> 00:34:00,640 Transfer them quickly ! 335 00:34:05,398 --> 00:34:08,118 Sir, what's going on ? 336 00:34:08,638 --> 00:34:12,517 - Look at them, indecently dressed ! - My kid is innocent. Let's go, Mark. 337 00:34:12,597 --> 00:34:14,756 Take her away, she's interrupting us ! 338 00:34:14,836 --> 00:34:16,716 He's not doing anything ! 339 00:34:20,115 --> 00:34:22,994 Transfer them to the other side ! Quick ! 340 00:34:25,474 --> 00:34:26,633 Search them ! 341 00:34:29,033 --> 00:34:30,433 Search them thoroughly ! 342 00:34:30,512 --> 00:34:33,032 Sir, my son is innocent ! 343 00:34:33,312 --> 00:34:37,551 First you took all the men, now the kids too ?! 344 00:34:38,271 --> 00:34:40,870 - Mom ! - Shut your mouth ! 345 00:34:48,068 --> 00:34:52,427 - What's this ?! Got you ! - Sir, that's not mine ! 346 00:34:52,507 --> 00:34:54,587 Tie his hands ! Take him ! 347 00:34:56,986 --> 00:34:58,026 Stand up ! 348 00:34:59,706 --> 00:35:01,185 You two ! Come on ! 349 00:35:04,384 --> 00:35:05,984 Go home ! 350 00:35:26,779 --> 00:35:28,339 Go home ! 351 00:35:29,298 --> 00:35:30,298 Mark ! 352 00:35:31,618 --> 00:35:32,698 Mom ! 353 00:35:33,378 --> 00:35:37,217 I got you... I got you. 354 00:35:51,373 --> 00:35:55,172 We would like to notify you that from now on District 120 355 00:35:55,252 --> 00:36:00,011 will strictly enforce a curfew for minors. 356 00:36:00,451 --> 00:36:07,409 Minors in the streets and alleys must return to their homes by 10 pm. 357 00:36:09,529 --> 00:36:15,327 You kids on 2nd Avenue, we see you hanging around. 358 00:36:16,007 --> 00:36:22,086 The police are on patrol and will arrest anyone outside after curfew. 359 00:36:22,646 --> 00:36:27,005 This is out of concern for you, in District 120. 360 00:36:42,441 --> 00:36:45,120 - Has the boss arrived ? - Not yet. 361 00:36:45,640 --> 00:36:50,599 - Sir, someone to see you. - Tell her she'll have to wait. 362 00:36:51,839 --> 00:36:52,999 Sir ! 363 00:36:53,399 --> 00:36:56,838 You said to come back if I had any new information about my husband's death. 364 00:36:56,918 --> 00:36:59,357 - District ? - 120 365 00:37:00,517 --> 00:37:01,717 One minute. 366 00:37:11,074 --> 00:37:12,554 What have you found ? 367 00:37:12,994 --> 00:37:15,393 I want to come work for you. 368 00:37:18,632 --> 00:37:22,472 I know you need assets in the streets, gathering information. 369 00:37:23,111 --> 00:37:26,951 You said you had information about your husband's murder. 370 00:37:27,310 --> 00:37:28,310 I did. 371 00:37:28,870 --> 00:37:30,710 I don't want to end up like him. 372 00:37:32,669 --> 00:37:35,349 What are we gonna do ? There's no update yet. 373 00:37:36,068 --> 00:37:38,068 I thought you said let's work together. 374 00:37:38,148 --> 00:37:41,627 You must have misunderstood me. It's best that you just leave. 375 00:37:48,905 --> 00:37:52,544 If anything comes up, you'll be the first to know. Thank you. 376 00:38:14,899 --> 00:38:15,899 Sit. 377 00:38:20,538 --> 00:38:23,417 Don't ever come to the office. 378 00:38:24,897 --> 00:38:29,696 We talk on the phone. Or we meet in the field. 379 00:38:32,775 --> 00:38:34,454 Tell me your name again. 380 00:38:34,854 --> 00:38:35,854 Maria, sir. 381 00:38:36,614 --> 00:38:38,853 What makes you think I need you ? 382 00:38:40,053 --> 00:38:41,853 I can see and hear everything. 383 00:38:42,213 --> 00:38:44,212 I've got lots of eyes and ears. 384 00:38:45,132 --> 00:38:46,771 No one suspects me. 385 00:38:47,651 --> 00:38:49,451 That's what you think. 386 00:38:50,331 --> 00:38:54,450 - I was a user and... - Junkie ? That's your selling point ? 387 00:38:55,449 --> 00:38:58,609 I'm just saying I know how these guys think. 388 00:38:58,689 --> 00:39:00,488 Tell me why you're here ! 389 00:39:02,488 --> 00:39:04,967 I want my name taken off the drug watch list. 390 00:39:06,647 --> 00:39:10,166 My children already lost their father. They can't lose me too. 391 00:39:20,683 --> 00:39:22,203 How old are they ? 392 00:39:23,483 --> 00:39:28,562 Thirteen, nine, and the youngest is five. 393 00:39:29,401 --> 00:39:30,801 So young still. 394 00:39:31,801 --> 00:39:35,320 Mine are at the age when they want nothing to do with me. 395 00:39:37,279 --> 00:39:40,879 This whole war on drugs is about them, isn't it ? 396 00:39:42,118 --> 00:39:46,757 We've already lost an entire generation to drugs. 397 00:39:48,117 --> 00:39:50,756 Good thing our government became fiercer 398 00:39:51,276 --> 00:39:54,275 and is sending a clear message to those druggies. 399 00:39:54,515 --> 00:39:58,154 This president is the only one who has the guts to stand up. 400 00:39:58,874 --> 00:40:05,233 He genuinely cares for the country. 401 00:40:07,792 --> 00:40:08,992 Do you care ? 402 00:40:09,632 --> 00:40:10,631 Yes, sir. 403 00:40:13,191 --> 00:40:14,671 You have the looks. 404 00:40:15,350 --> 00:40:17,150 That's a plus. 405 00:40:19,949 --> 00:40:22,069 I could use a woman on the team. 406 00:40:24,428 --> 00:40:28,627 I can't promise I'll get you off the list, 407 00:40:28,987 --> 00:40:30,707 but as long as you work for me, 408 00:40:31,546 --> 00:40:34,586 you and your children will have my protection. 409 00:40:35,506 --> 00:40:38,425 Sir, you have no idea how much this means to me. 410 00:40:43,024 --> 00:40:44,223 Alvin ! 411 00:40:50,702 --> 00:40:51,742 This is Alvin. 412 00:40:52,182 --> 00:40:57,580 Listen to him and you'll get home to your kids at night. 413 00:40:59,380 --> 00:41:03,979 But if you don't deliver, our deal is off. 414 00:41:05,698 --> 00:41:06,778 All yours. 415 00:41:07,418 --> 00:41:10,777 Torres... Barangay 120. 416 00:41:24,174 --> 00:41:25,174 Let's go ! 417 00:41:41,210 --> 00:41:42,210 Then what ? 418 00:41:42,809 --> 00:41:45,289 Vincent said you had something for me. 419 00:41:45,529 --> 00:41:48,848 - Victor. - Victor. Victor. 420 00:41:49,968 --> 00:41:52,047 Fuck that up and you're toast. 421 00:41:53,607 --> 00:41:55,966 Victor said you had something for me. 422 00:41:56,566 --> 00:42:00,765 Then he'll lead you around the corner, and you know what happens next. 423 00:42:03,045 --> 00:42:05,164 What if it doesn't go as planned ? 424 00:42:05,284 --> 00:42:07,044 Then we got a problem. 425 00:42:12,402 --> 00:42:14,642 What do you keep looking at ? 426 00:42:15,402 --> 00:42:16,921 See those kids ? 427 00:42:18,041 --> 00:42:20,281 - They're his runners. - So young ? 428 00:42:20,361 --> 00:42:24,360 If the cops catch them, they have to put them back on the streets. 429 00:42:24,719 --> 00:42:28,399 - That's awful. - These junkies don't give a fuck. 430 00:42:28,918 --> 00:42:31,558 That's why we have to catch him in the act. 431 00:42:33,957 --> 00:42:35,237 I can do that. 432 00:42:36,357 --> 00:42:41,076 If there's one thing I remember, it's how to score. 433 00:42:43,075 --> 00:42:46,034 You ever miss it ? Getting high ? 434 00:42:48,194 --> 00:42:50,433 It was fun when it was just Turo and I. 435 00:42:53,593 --> 00:42:56,352 But you can't get high and take care of kids. 436 00:42:57,712 --> 00:42:59,791 Took me a long time to realize that. 437 00:43:02,151 --> 00:43:05,950 The fear in their eyes made me promise I'd never raise a hand to them again. 438 00:43:08,749 --> 00:43:09,829 What about you ? 439 00:43:10,189 --> 00:43:11,388 What about me ? 440 00:43:12,268 --> 00:43:13,588 You have a family ? 441 00:43:17,067 --> 00:43:18,107 Not anymore. 442 00:43:26,385 --> 00:43:27,425 He's on the move. 443 00:43:41,141 --> 00:43:42,141 Holy shit ! 444 00:43:45,780 --> 00:43:48,260 - Momo ? - Who's that ? 445 00:43:54,658 --> 00:43:55,698 Holy shit ! 446 00:43:56,698 --> 00:43:58,737 - Maria ! - Been awhile. 447 00:43:59,377 --> 00:44:00,577 Yeah, wow. Forever. 448 00:44:02,256 --> 00:44:06,295 Last I heard you went all straight-edge on us. Is that true ? 449 00:44:07,535 --> 00:44:10,614 Yeah, but it's been tough. 450 00:44:11,734 --> 00:44:12,854 Welcome back. 451 00:44:13,654 --> 00:44:15,373 You still with Turo ? 452 00:44:16,573 --> 00:44:19,372 You got anything for me ? 453 00:44:21,612 --> 00:44:24,251 I don't operate on the street these days. 454 00:44:24,571 --> 00:44:27,490 Yeah, I know but just for now. 455 00:44:28,090 --> 00:44:30,649 Next time I'll call. 456 00:44:35,288 --> 00:44:38,927 Help me out. I'm hurting pretty bad right now. 457 00:44:43,886 --> 00:44:45,246 Ok, ok, ok. 458 00:44:47,725 --> 00:44:49,165 Only 'cause it's you. 459 00:44:51,125 --> 00:44:52,164 Follow me. 460 00:45:04,041 --> 00:45:05,321 Give me your hand. 461 00:45:09,080 --> 00:45:11,240 We had some fun back in the day. 462 00:45:12,040 --> 00:45:14,279 We could have some fun again if you... 463 00:45:17,838 --> 00:45:18,838 Come here. 464 00:45:19,358 --> 00:45:20,558 Put this on him. 465 00:45:21,397 --> 00:45:22,397 Now ! 466 00:45:25,996 --> 00:45:26,996 Let's go ! 467 00:45:27,516 --> 00:45:29,355 Hey, I'm leaving ! 468 00:45:35,634 --> 00:45:39,913 I'M A PUSHER DON'T BE LIKE ME 469 00:45:52,470 --> 00:45:55,309 Here's your payment. Go get your kids some dinner. 470 00:45:57,069 --> 00:46:00,948 - What's your problem ? - We were supposed to just do the deal. 471 00:46:01,028 --> 00:46:05,147 - You had your orders and I had mine. - Why didn't you tell me that ? 472 00:46:05,547 --> 00:46:08,226 I thought Boss told you that you were the bait. 473 00:46:09,546 --> 00:46:11,385 That is not what I signed up for. 474 00:46:15,544 --> 00:46:18,944 Do you know what your friend was really into ? 475 00:46:19,424 --> 00:46:23,942 He was a pedophile. Those boys weren't just his runners. 476 00:46:27,542 --> 00:46:29,501 So you didn't know ? 477 00:46:32,820 --> 00:46:34,620 You think I'm the bad guy ? 478 00:46:36,220 --> 00:46:39,499 These assholes we're going after, they're monsters. 479 00:46:41,018 --> 00:46:42,658 They don't deserve to live. 480 00:46:48,856 --> 00:46:51,816 Now go get your kids some dinner so we can go home. 481 00:46:57,814 --> 00:47:00,054 Wow, chicken ! 482 00:47:03,933 --> 00:47:07,012 - I want all the skin ! - No ! Give me that ! 483 00:47:09,732 --> 00:47:11,451 Where did this come from ? 484 00:47:12,931 --> 00:47:14,330 Found a new racket. 485 00:47:14,850 --> 00:47:16,250 What racket ? 486 00:47:18,249 --> 00:47:21,889 Get in there. Share some with your big brother. 487 00:47:40,684 --> 00:47:42,204 - Bye, mom. - Be safe. 488 00:47:48,002 --> 00:47:49,202 Go inside. 489 00:47:51,841 --> 00:47:54,761 Stay here, okay ? I'll see you tonight. 490 00:47:55,361 --> 00:47:59,120 - Don't go, mommy. - You have to be a big boy now, okay ? 491 00:47:59,200 --> 00:48:00,639 Mom has to go to work. 492 00:48:01,399 --> 00:48:03,279 Come on now. 493 00:48:03,359 --> 00:48:04,518 Maria ! 494 00:48:08,038 --> 00:48:12,836 - I got this for you. - Grace, you shouldn't have. 495 00:48:12,916 --> 00:48:14,396 Just keep it in your bag. 496 00:48:15,396 --> 00:48:16,396 Thank you. 497 00:48:17,635 --> 00:48:22,274 If you ever need anyone to talk to, father Reynaldo is there to listen. 498 00:48:22,754 --> 00:48:24,234 It really helps. 499 00:48:49,068 --> 00:48:50,348 How does it feel ? 500 00:48:50,987 --> 00:48:52,427 I'll tell you in a minute. 501 00:48:52,587 --> 00:48:53,587 Again. 502 00:48:56,106 --> 00:48:57,306 I can't do this. 503 00:48:58,426 --> 00:49:01,625 After a while it'll feel like brushing your teeth. 504 00:49:02,665 --> 00:49:05,144 Why do I need a gun ? I can just get tips. 505 00:49:06,904 --> 00:49:08,703 It's for your own protection. 506 00:49:11,382 --> 00:49:13,422 Not everyone who uses is a bad person. 507 00:49:13,502 --> 00:49:16,501 People can change. Everyone deserves a second chance. 508 00:49:18,141 --> 00:49:22,780 Would you give the people who killed your husband a second chance ? 509 00:49:23,860 --> 00:49:27,819 Killing them would not bring Turo back to life. 510 00:49:28,978 --> 00:49:29,978 True. 511 00:49:31,418 --> 00:49:32,817 But if they're dead, 512 00:49:32,937 --> 00:49:36,576 other families wouldn't have to suffer like you did. 513 00:49:39,416 --> 00:49:42,215 Remember who you're here for. 514 00:49:58,291 --> 00:49:59,851 Oh Joel. 515 00:50:00,331 --> 00:50:02,770 It's your lil' lap dog. 516 00:50:10,368 --> 00:50:11,448 What's up, bro ? 517 00:50:12,328 --> 00:50:15,247 Nothing, I just wanted to talk. 518 00:50:16,007 --> 00:50:19,726 - But it's all good. You're busy... - No, we're just hanging out. 519 00:50:20,446 --> 00:50:21,446 Come in. 520 00:50:22,046 --> 00:50:23,045 Come in ! 521 00:50:32,803 --> 00:50:35,922 Wait until I stop completely before you shoot. 522 00:50:45,120 --> 00:50:46,440 My hand hurts. 523 00:50:47,160 --> 00:50:50,719 Stop complaining. Focus. 524 00:50:59,797 --> 00:51:04,276 Finally. Next time empty your clip to be sure the fucker's dead. 525 00:51:10,554 --> 00:51:11,794 So how's school ? 526 00:51:13,153 --> 00:51:14,433 It's whatever. 527 00:51:14,633 --> 00:51:15,713 Yeah. 528 00:51:15,953 --> 00:51:18,472 No point studying for jobs that don't exist. 529 00:51:21,511 --> 00:51:24,551 How was your game earlier ? I saw you. You're improving. 530 00:51:26,550 --> 00:51:28,750 I can't relate to those kids anymore. 531 00:51:30,269 --> 00:51:35,028 Ever since dad died, they think they're better than me. 532 00:51:37,308 --> 00:51:41,107 If anyone gives you trouble, come tell me. 533 00:51:43,266 --> 00:51:47,345 I keep thinking he's gonna walk in the door one night. 534 00:51:48,305 --> 00:51:51,304 I went through the same shit when I lost my dad. 535 00:51:53,584 --> 00:51:58,343 How the cops gonna kill both our dads 536 00:51:59,422 --> 00:52:02,022 and tell us it's good for us ? 537 00:52:04,341 --> 00:52:06,661 Does it get any easier ? 538 00:52:12,779 --> 00:52:13,779 No. 539 00:52:16,338 --> 00:52:18,778 You just get better at dealing with it. 540 00:52:21,057 --> 00:52:24,616 Sometimes you miss them too much. 541 00:52:27,136 --> 00:52:28,695 Sometimes... 542 00:52:32,295 --> 00:52:34,734 you wanna forget. 543 00:52:39,413 --> 00:52:41,812 Nah, I'm good. 544 00:52:43,812 --> 00:52:44,812 You sure ? 545 00:52:46,851 --> 00:52:48,291 Yeah, I dont wanna forget. 546 00:52:50,210 --> 00:52:51,450 Just try it, bro. 547 00:52:52,650 --> 00:52:54,209 He said he's good. 548 00:52:57,209 --> 00:52:58,408 Check this out. 549 00:53:04,807 --> 00:53:07,206 - Oh shit ! - Locally made. 550 00:53:08,966 --> 00:53:12,325 Cops try and run up on me like they did our dads... 551 00:53:14,205 --> 00:53:15,684 I'ma let them have it. 552 00:53:18,324 --> 00:53:20,003 They can't kill me like a dog. 553 00:53:21,003 --> 00:53:22,443 We hunt back. 554 00:53:24,402 --> 00:53:26,802 They're just targeting us, the poor. 555 00:53:28,081 --> 00:53:32,040 Have you seen any rich guys hunted down by the police ? 556 00:53:33,800 --> 00:53:35,240 None, right ? 557 00:53:35,799 --> 00:53:39,359 If they really want to stop the drugs, 558 00:53:39,719 --> 00:53:43,598 they should go after the big drug lords, not small timers like us. 559 00:53:43,997 --> 00:53:46,397 But they're all making money from it. 560 00:53:46,557 --> 00:53:51,876 From the crooked cops to the big shot politicians. 561 00:53:53,315 --> 00:53:54,715 They're all taking a cut. 562 00:53:54,835 --> 00:53:57,514 Where do you think we get our supply ? 563 00:53:58,794 --> 00:53:59,914 Watch your mouth ! 564 00:54:06,552 --> 00:54:10,071 Hey, hey, hey... Where do you think you're going ? 565 00:54:10,151 --> 00:54:12,671 I need to go home. My siblings are alone. 566 00:54:16,630 --> 00:54:19,509 Good man. Come. 567 00:54:24,588 --> 00:54:25,588 Bro, 568 00:54:26,907 --> 00:54:30,746 if you ever need anything, anything at all, 569 00:54:32,146 --> 00:54:34,106 just tell me. I'll take care of it. 570 00:54:40,224 --> 00:54:41,384 Come back anytime. 571 00:54:55,061 --> 00:54:56,660 What's taking so long ? 572 00:54:57,380 --> 00:54:58,700 "Happy ending." 573 00:55:03,099 --> 00:55:06,458 Hello, Mark. I can't talk right now. 574 00:55:06,818 --> 00:55:11,417 - We're out of Nina's medicine. - I'll get some on my way home. 575 00:55:11,697 --> 00:55:13,616 When's that gonna be ? 576 00:55:13,816 --> 00:55:15,056 Late. 577 00:55:18,495 --> 00:55:19,735 Let's go. 578 00:55:22,174 --> 00:55:23,294 I gotta go. 579 00:55:54,926 --> 00:55:56,006 Now ! 580 00:55:56,086 --> 00:55:58,445 - Please, have mercy ! - Now ! 581 00:55:58,925 --> 00:56:01,245 Please, don't ! 582 00:56:03,324 --> 00:56:05,044 Get off ! 583 00:56:14,682 --> 00:56:15,921 Let's go ! 584 00:56:24,599 --> 00:56:27,079 What the fuck was that ? 585 00:56:27,159 --> 00:56:31,358 That guy is someone's son ! Someone's dad ! Someone's husband ! 586 00:56:31,518 --> 00:56:34,077 He's a cockroach that needs to be stepped on. 587 00:56:36,276 --> 00:56:37,596 I'm not like you. 588 00:56:41,355 --> 00:56:42,435 No, you're not. 589 00:56:46,234 --> 00:56:48,833 You're gonna get us both killed. 590 00:57:03,630 --> 00:57:05,869 I got your slippers. 591 00:57:09,588 --> 00:57:11,348 Let's play, mommy ! 592 00:57:12,308 --> 00:57:14,667 Please ! 593 00:57:18,226 --> 00:57:20,866 Okay, one game. 594 00:57:25,465 --> 00:57:27,424 You're not good at this though ! 595 00:57:27,504 --> 00:57:29,904 Oh really ? Who taught you this game ? 596 00:57:31,263 --> 00:57:34,103 What were you saying ? 597 00:57:38,902 --> 00:57:41,581 Let's see if you learned something from your mom. 598 00:57:42,781 --> 00:57:44,900 A lot of big talk for a small guy. 599 00:58:18,212 --> 00:58:20,012 Are you sure you want to leave ? 600 00:58:20,732 --> 00:58:22,971 Yeah, too many bad memories here. 601 00:58:24,491 --> 00:58:28,490 My cousin has a space for rent in Navotas. Nice place. Real cheap. 602 00:58:29,010 --> 00:58:31,729 But it'll only be available in a couple of months. 603 00:58:32,009 --> 00:58:35,088 - Can it be ready sooner ? - I'll call him. 604 00:58:37,568 --> 00:58:38,967 Something else ? 605 00:58:40,567 --> 00:58:42,326 I'm looking for some work. 606 00:58:42,406 --> 00:58:44,566 - Doing what ? - Anything. 607 00:58:45,766 --> 00:58:48,365 A friend of mine runs a cleaning service. 608 00:58:49,245 --> 00:58:50,884 That would be great. 609 00:58:51,564 --> 00:58:53,364 I'll arrange a meeting. 610 00:59:13,999 --> 00:59:15,079 Mom ! 611 00:59:17,078 --> 00:59:18,718 He says he knows you. 612 00:59:20,277 --> 00:59:22,877 - Take your brothers inside. - Ok, mom. 613 00:59:28,835 --> 00:59:31,195 Next time I'll bring you some chocolates. 614 00:59:31,515 --> 00:59:33,394 Thank you, mister ! 615 00:59:33,754 --> 00:59:35,354 They're adorable. 616 00:59:36,234 --> 00:59:39,673 I really hope you're cherishing this time with them. 617 00:59:40,473 --> 00:59:42,352 While they're still young. 618 00:59:43,232 --> 00:59:46,191 I tried calling but I couldn't get through. 619 00:59:47,311 --> 00:59:50,950 I've been having problems with my battery. 620 00:59:57,828 --> 01:00:01,827 You would tell me if our agreement has changed, wouldn't you ? 621 01:00:03,107 --> 01:00:04,907 Nothing's changed. 622 01:00:08,066 --> 01:00:10,465 I know it's easy to get confused out there. 623 01:00:10,745 --> 01:00:13,505 Sometimes it's hard to remember which side you're on. 624 01:00:13,825 --> 01:00:17,224 You know how I keep it straight in my head ? 625 01:00:18,903 --> 01:00:21,343 We have the support of the people. 626 01:00:23,102 --> 01:00:25,622 They rely on us to keep peace and order. 627 01:00:26,502 --> 01:00:29,341 Cleaning the streets is our cross to bear. 628 01:00:29,941 --> 01:00:31,180 It's our duty. 629 01:00:34,580 --> 01:00:36,739 - See you tonight. - Tonight ? 630 01:00:38,059 --> 01:00:39,658 Charge your phone. 631 01:02:23,714 --> 01:02:25,353 Wake up ! Get up ! 632 01:02:25,513 --> 01:02:26,553 Who are you ? 633 01:02:28,153 --> 01:02:29,672 Sir, who are you ? 634 01:02:30,592 --> 01:02:31,712 Oscar Guzman ? 635 01:02:31,912 --> 01:02:33,711 You have the wrong house ! 636 01:02:34,191 --> 01:02:35,191 Love ! 637 01:02:35,471 --> 01:02:38,670 Who are you ? Whatever you're looking for isn't here ! 638 01:02:38,750 --> 01:02:41,069 - The kids ! - Come here ! 639 01:02:41,749 --> 01:02:45,588 Sir, please ! My wife is pregnant ! 640 01:02:45,708 --> 01:02:48,828 Sir please, have mercy ! My wife's pregnant ! 641 01:02:48,908 --> 01:02:50,827 So you're not Oscar Guzman ? 642 01:02:51,147 --> 01:02:53,586 Alright. We'll just kill her instead. 643 01:02:54,346 --> 01:02:55,786 Ok, ok ! It's me. 644 01:02:55,866 --> 01:02:57,306 I'm Oscar Guzman ! 645 01:02:57,745 --> 01:02:59,825 Sir, please don't hurt her ! 646 01:03:00,625 --> 01:03:04,664 I told you it's me ! I'm Oscar Guzman ! I'm the man you're looking for ! 647 01:03:04,744 --> 01:03:07,103 - Take out the kids ! - Wait, wait ! 648 01:03:07,463 --> 01:03:10,262 Where are you taking them ? 649 01:03:10,342 --> 01:03:12,382 Please don't hurt them ! 650 01:03:15,421 --> 01:03:16,581 Stay over there ! 651 01:03:18,461 --> 01:03:21,980 I'm begging you ! Please, don't hurt my children ! 652 01:03:22,060 --> 01:03:26,819 We're not animals. You should have surrendered when you had the chance. 653 01:03:26,899 --> 01:03:28,658 Please have mercy ! 654 01:03:29,458 --> 01:03:31,058 This is your fault. 655 01:03:31,697 --> 01:03:35,576 - He's got a gun ! - What ? No, I don't have a gun ! 656 01:03:37,896 --> 01:03:40,735 - He's fighting back ! - I'm not fighting back ! 657 01:03:42,575 --> 01:03:45,014 - Shoot him ! - Ma'am, I'm begging you ! 658 01:03:45,094 --> 01:03:48,613 - I have children ! - Fuck you ! She has kids too ! 659 01:03:50,093 --> 01:03:53,692 - I surrender ! I surrender ! - Do it now. Do it ! 660 01:03:53,852 --> 01:03:56,371 - No ! Please ! - Now ! 661 01:04:26,324 --> 01:04:27,644 Good job. 662 01:04:31,323 --> 01:04:32,883 Love ! 663 01:04:34,762 --> 01:04:36,282 Love ! 664 01:04:37,802 --> 01:04:39,241 Wake up ! 665 01:04:40,761 --> 01:04:44,560 What have you done ? He had surrendered ! 666 01:04:44,920 --> 01:04:46,560 Why did you still shoot ? 667 01:04:46,959 --> 01:04:47,959 Why ? 668 01:04:56,237 --> 01:05:00,196 Mom, next week we need to pay for school. 669 01:05:01,756 --> 01:05:03,555 Liar. 670 01:05:04,195 --> 01:05:07,035 Oh really ? Blabber mouth ! Shut up ! 671 01:05:07,634 --> 01:05:09,554 What ? I'm just saying the truth. 672 01:05:10,234 --> 01:05:13,473 - Shut up ! - Don't you dare hurt me ! 673 01:05:14,953 --> 01:05:15,952 Mom ! 674 01:05:16,712 --> 01:05:18,152 Mom, what's wrong ? 675 01:05:18,632 --> 01:05:21,871 Take a seat. I'll take care of that, mom. 676 01:05:22,751 --> 01:05:25,750 - Nina, go get some water ! - Is mom sick ? 677 01:05:25,950 --> 01:05:27,110 Mom, what's wrong ? 678 01:05:29,869 --> 01:05:31,229 Mom, here's your water. 679 01:05:31,909 --> 01:05:33,388 What happened ? 680 01:05:38,427 --> 01:05:40,067 Mom, what's the matter ? 681 01:05:44,346 --> 01:05:45,425 Mom... 682 01:05:59,582 --> 01:06:01,542 We'll get through this, mom. 683 01:06:04,821 --> 01:06:07,020 We'll get through this together. 684 01:06:11,899 --> 01:06:14,179 Wait ! Wait ! 685 01:06:16,858 --> 01:06:18,498 Where did it come from ? 686 01:06:19,377 --> 01:06:24,656 I don't know. Honestly, I don't ! It's cheap, that's all I know. 687 01:06:26,776 --> 01:06:27,895 How much ? 688 01:06:29,215 --> 01:06:30,615 One point five ! 689 01:06:33,694 --> 01:06:35,773 Asshole. That's impossible. 690 01:06:37,093 --> 01:06:40,452 I swear ! I swear on my life ! 691 01:06:42,132 --> 01:06:45,091 It's from China ! All the kids are picking it up ! 692 01:06:46,691 --> 01:06:51,690 We had a deal, right ? You buy from me and no one else. 693 01:06:55,569 --> 01:06:59,808 You should have just told me. We could have worked something out. 694 01:06:59,888 --> 01:07:02,247 Wait, wait ! I'll give you names. 695 01:07:04,287 --> 01:07:05,726 What's the name ? 696 01:07:07,166 --> 01:07:08,166 Joel ! 697 01:07:09,925 --> 01:07:11,325 Joel Delgado ! 698 01:07:12,765 --> 01:07:14,204 From District 118 ! 699 01:07:15,284 --> 01:07:17,763 Asshole. You need to learn. 700 01:07:18,283 --> 01:07:19,603 This is your fault. 701 01:07:19,683 --> 01:07:21,762 Please, no ! 702 01:07:23,882 --> 01:07:28,601 Have mercy please, my kids are still small. 703 01:07:30,081 --> 01:07:32,840 I'll do anything you... 704 01:07:45,677 --> 01:07:47,316 Throw him in 118. 705 01:08:58,379 --> 01:09:03,658 Please forgive me, my love. I'm completely lost without you. 706 01:09:19,334 --> 01:09:21,414 - Where do you think you're going ? - To shoot hoops. 707 01:09:21,494 --> 01:09:23,493 Not tonight. I need you to cook dinner. 708 01:09:23,653 --> 01:09:25,373 I can't. I'm late for the game. 709 01:09:25,453 --> 01:09:27,293 Mark, I don't have time to argue. 710 01:09:27,373 --> 01:09:29,292 Nina, take your medicine. 711 01:09:31,212 --> 01:09:33,971 - Shit. I was supposed to get some. - Where are you going again ? 712 01:09:34,131 --> 01:09:36,850 - Go buy some medicine for your sister. - Where are you off to ? 713 01:09:36,930 --> 01:09:39,050 Enough ! You're making me late ! 714 01:11:03,750 --> 01:11:08,029 - What ? - Second floor. VIP room. Jacob. 715 01:11:37,621 --> 01:11:38,901 Finally. 716 01:11:40,581 --> 01:11:43,180 Well worth the wait though. 717 01:11:44,100 --> 01:11:45,100 Come in ! 718 01:11:49,459 --> 01:11:50,738 Surprise, surprise ! 719 01:11:52,658 --> 01:11:56,937 Go on, miss. Make my friend happy. 720 01:12:02,016 --> 01:12:03,575 Hi, handsome. 721 01:12:06,095 --> 01:12:08,294 What's your name, handsome ? 722 01:12:10,374 --> 01:12:11,573 Peter. 723 01:12:14,373 --> 01:12:16,412 I'll take care of you, Peter. 724 01:12:19,771 --> 01:12:21,971 - You want a drink ? - Sure. 725 01:12:23,890 --> 01:12:24,930 He's lying. 726 01:12:25,690 --> 01:12:27,650 Why would he lie about his name ? 727 01:12:28,409 --> 01:12:30,049 Why wouldn't he ? 728 01:12:32,608 --> 01:12:34,128 He seems like a good guy. 729 01:12:34,248 --> 01:12:37,567 It's him. Stop fucking around. 730 01:12:49,084 --> 01:12:53,003 - Don't blow it, man ! - Goodbye. 731 01:12:55,003 --> 01:12:56,283 Goodbye ! 732 01:12:57,362 --> 01:12:59,282 Sorry about that. 733 01:13:00,442 --> 01:13:02,241 They're funny. 734 01:13:04,481 --> 01:13:06,800 Where would you like to go ? 735 01:13:07,840 --> 01:13:13,079 - Look, we don't have to do anything. - But I'm already paid for. 736 01:13:13,159 --> 01:13:15,918 I'll just tell them we did. 737 01:13:16,118 --> 01:13:17,118 Why is that ? 738 01:13:17,998 --> 01:13:19,197 You see, miss... 739 01:13:20,197 --> 01:13:21,397 How do I... 740 01:13:23,716 --> 01:13:25,836 I'm getting married next week. 741 01:13:28,435 --> 01:13:30,954 Believe me you are beautiful, but I... 742 01:14:15,624 --> 01:14:16,624 Mark. 743 01:14:17,183 --> 01:14:18,783 There. For tuition. 744 01:14:28,421 --> 01:14:30,340 Nina, you have classes, right ? 745 01:14:30,620 --> 01:14:31,660 Yes, mom. 746 01:14:31,740 --> 01:14:33,420 We take you live to Quezon City, 747 01:14:33,540 --> 01:14:36,779 where last night another extra judicial killing took place. 748 01:14:36,979 --> 01:14:40,218 Peter Del Rosario was a fresh graduate with honors. 749 01:14:40,298 --> 01:14:43,497 According to his brother, they were out celebrating 750 01:14:43,577 --> 01:14:46,137 as he'd been hired for an overseas job. 751 01:14:46,496 --> 01:14:48,616 He was also engaged to be married. 752 01:14:49,136 --> 01:14:51,415 He never used drugs. 753 01:14:53,375 --> 01:14:55,254 He wasn't like that. 754 01:14:55,734 --> 01:14:58,454 With no prior record as a drug offender, 755 01:14:58,534 --> 01:15:02,573 it is believed that this is a case of mistaken identity. 756 01:15:03,053 --> 01:15:06,452 The unidentified woman was the last person seen with Peter. 757 01:15:06,652 --> 01:15:08,691 Mom ! Mom is on TV ! 758 01:15:09,771 --> 01:15:12,090 - That's not me. - Looks like you, mom. 759 01:15:12,170 --> 01:15:14,770 - Son of a bitch, I said it's not ! - Mom. 760 01:15:23,088 --> 01:15:29,086 I just said they looked alike. I didn't think she'd get so mad. 761 01:15:34,205 --> 01:15:35,885 I miss dad. 762 01:15:37,324 --> 01:15:38,404 Me too. 763 01:15:44,123 --> 01:15:47,162 Hey, I have an idea. Why don't we go to the park today ? 764 01:15:47,802 --> 01:15:49,641 What about school ? 765 01:15:51,361 --> 01:15:54,080 Let's skip class. 766 01:15:59,999 --> 01:16:02,798 I told you. I told you we had the wrong guy. 767 01:16:06,597 --> 01:16:07,797 Good morning. 768 01:16:10,796 --> 01:16:13,236 You knew it wasn't him and we still did it. 769 01:16:13,316 --> 01:16:15,515 We murdered an innocent kid. 770 01:16:16,875 --> 01:16:18,275 It happens. 771 01:16:20,514 --> 01:16:21,954 You're kidding me. 772 01:16:22,514 --> 01:16:23,673 Day off. 773 01:16:25,313 --> 01:16:26,633 What's your problem ? 774 01:16:26,713 --> 01:16:29,032 How long have you known that Ventura is a pusher ? 775 01:16:29,112 --> 01:16:30,992 Does it really fucking matter ? 776 01:16:31,391 --> 01:16:36,110 You said we were taking out monsters. Murderers, pedophiles. 777 01:16:36,190 --> 01:16:38,230 You said we were the good guys ! 778 01:16:39,310 --> 01:16:44,548 Don't be stupid, Maria. We take out whoever they want us to. 779 01:16:44,988 --> 01:16:48,627 The EJK's are just a cover. 780 01:16:52,146 --> 01:16:53,986 You're the real monster. 781 01:16:59,905 --> 01:17:01,064 Let me out. 782 01:17:03,304 --> 01:17:06,823 How did you think this would end ? 783 01:17:07,943 --> 01:17:10,302 Alvin, I see their faces. 784 01:17:11,142 --> 01:17:16,981 At night, when I close my eyes. I hear their kids screaming. 785 01:17:19,460 --> 01:17:23,299 The only kids you should be thinking about are your own. 786 01:17:24,459 --> 01:17:26,698 They're all I'm thinking about. 787 01:17:28,538 --> 01:17:29,658 I'm done. 788 01:17:36,976 --> 01:17:38,295 Mark, push ! 789 01:17:39,495 --> 01:17:40,495 Hold tight ! 790 01:17:46,094 --> 01:17:47,853 Who wants soda ? 791 01:17:47,933 --> 01:17:49,173 Sure ! 792 01:17:49,253 --> 01:17:51,372 Hector, can I talk to you for a minute ? 793 01:17:51,452 --> 01:17:53,732 - Of course. - In private. 794 01:17:54,132 --> 01:17:55,291 Tony... 795 01:18:01,130 --> 01:18:04,489 Hector, I need a place to hide. 796 01:18:08,408 --> 01:18:10,528 I've done some terrible things. 797 01:18:18,246 --> 01:18:21,405 Maria, what are you talking about ? 798 01:18:23,685 --> 01:18:27,524 They're going to kill my whole family unless I do what they say. 799 01:18:30,083 --> 01:18:34,922 Don't tell mom I got you these. It's our little secret, okay ? 800 01:18:44,640 --> 01:18:46,319 Joel, here ! 801 01:18:59,116 --> 01:19:00,556 We'll be alright. 802 01:19:01,796 --> 01:19:04,315 - Where'd they go ? - That way. 803 01:19:06,954 --> 01:19:08,434 No, no, shit ! 804 01:19:09,674 --> 01:19:11,073 Fuck me, no ! 805 01:19:11,593 --> 01:19:12,833 What happened ? 806 01:19:13,313 --> 01:19:14,792 They took it all ! 807 01:19:18,352 --> 01:19:20,991 I'm a dead man. 808 01:19:25,550 --> 01:19:26,550 Not now. 809 01:19:27,549 --> 01:19:28,669 Nina ! 810 01:19:31,349 --> 01:19:33,628 Mark ! Nina ! 811 01:19:40,906 --> 01:19:41,986 Mark ! 812 01:19:44,745 --> 01:19:47,825 Pick up. Pick up. 813 01:19:49,304 --> 01:19:52,503 Maria, I'm sorry. I thought they were with you. 814 01:19:52,583 --> 01:19:57,102 - Oh, so now I'm a bad mother too ? - I didn't say that ! 815 01:19:57,342 --> 01:19:59,262 Angel, you seen my kids ? 816 01:19:59,342 --> 01:20:02,621 Last I saw they were heading to 5th Ave. 817 01:20:02,781 --> 01:20:05,100 There was a shooting on 5th Avenue. 818 01:20:08,740 --> 01:20:09,939 Where are you ? 819 01:20:11,299 --> 01:20:12,859 Was the soda worth it ? 820 01:20:13,978 --> 01:20:15,458 It better have been. 821 01:20:16,378 --> 01:20:19,577 Nina ? Nina, are you okay ? 822 01:20:20,817 --> 01:20:22,176 How are you feeling ? 823 01:20:23,976 --> 01:20:27,655 Ma'am, she had an asthma attack, but she's fine now. 824 01:20:28,495 --> 01:20:30,894 I'm so sorry I wasn't there, baby. 825 01:20:33,534 --> 01:20:35,133 We were on our way home from the park. 826 01:20:35,213 --> 01:20:37,293 Why did you even take them out ? 827 01:20:38,333 --> 01:20:39,932 We're fine, mom ! 828 01:20:40,412 --> 01:20:45,131 Nothing's fine ! You could have all gotten killed ! Are you that stupid ? 829 01:20:45,451 --> 01:20:48,890 At least one of us is taking care of them ! That's more than you ! 830 01:20:49,130 --> 01:20:51,689 I'm working every night to take care of them ! 831 01:20:51,929 --> 01:20:53,769 I've seen what kind of work you do ! 832 01:20:54,649 --> 01:20:59,008 Only a couple of months after dad died, spreading your legs for whoever pays ! 833 01:21:04,766 --> 01:21:05,926 Mark... 834 01:21:09,485 --> 01:21:10,485 Mark ! 835 01:21:12,684 --> 01:21:13,764 Mark ! 836 01:21:21,082 --> 01:21:25,241 I spoke to Boss. He wasn't happy, but he agreed to let you go. 837 01:21:25,921 --> 01:21:28,521 On one condition. 838 01:21:28,920 --> 01:21:31,600 You do one last favor for him. 839 01:21:34,079 --> 01:21:35,199 When ? 840 01:21:35,799 --> 01:21:38,798 Tonight. See you at the train tracks. 841 01:21:42,877 --> 01:21:45,716 Fuck ! Fuck ! Where are we gonna go ? 842 01:21:45,836 --> 01:21:48,316 I don't know. We can't stay here though. 843 01:21:48,916 --> 01:21:51,635 - What happened ? - Somebody ratted us out. 844 01:21:51,715 --> 01:21:52,795 We're so fucked ! 845 01:21:53,195 --> 01:21:56,834 - They're gonna come for us. - Shut the fuck up and let me think ! 846 01:21:57,754 --> 01:21:59,953 How do you know someone squealed ? 847 01:22:00,193 --> 01:22:01,513 It was a drug bust. 848 01:22:02,033 --> 01:22:03,432 They knew we were coming. 849 01:22:03,632 --> 01:22:07,191 Bro ! You sure you trust this kid ? 850 01:22:08,751 --> 01:22:10,271 With my life. 851 01:22:11,030 --> 01:22:12,990 Only one way to find out. 852 01:22:19,508 --> 01:22:21,508 Nina, help us pack. 853 01:22:22,308 --> 01:22:24,547 Mom, I don't want to leave. 854 01:22:34,545 --> 01:22:38,104 Nina, I don't want to leave either. 855 01:22:38,864 --> 01:22:41,223 But it's not safe for us here anymore. 856 01:22:42,823 --> 01:22:45,382 And it's my job to keep you safe, right ? 857 01:22:52,341 --> 01:22:53,340 Maria. 858 01:22:53,940 --> 01:22:55,540 Still no sign of Mark. 859 01:22:59,619 --> 01:23:01,418 I know where he might be. 860 01:23:04,898 --> 01:23:07,737 You sure you don't want to just leave today ? 861 01:23:10,136 --> 01:23:12,856 There's one last thing I have to take care of. 862 01:23:35,690 --> 01:23:36,890 Look at his eyes. 863 01:23:37,090 --> 01:23:38,770 He's totally lit. 864 01:25:06,589 --> 01:25:07,708 Do it. 865 01:25:09,028 --> 01:25:10,228 I can't. 866 01:25:12,627 --> 01:25:13,827 Finish him ! 867 01:25:14,227 --> 01:25:15,506 I can't. 868 01:25:16,906 --> 01:25:18,306 Aunty ? 869 01:25:21,465 --> 01:25:22,465 Shoot now ! 870 01:25:33,422 --> 01:25:35,102 You killed them ! 871 01:25:37,661 --> 01:25:39,821 Mark ? 872 01:25:41,700 --> 01:25:43,300 Mark ? Where's Mark ? 873 01:25:45,019 --> 01:25:46,139 Mark ! 874 01:25:48,858 --> 01:25:50,178 Mark ? 875 01:25:54,617 --> 01:25:55,737 Mark... 876 01:25:57,137 --> 01:25:58,656 What have you done ? 877 01:26:00,736 --> 01:26:02,255 What have you done, mom ? 878 01:26:06,534 --> 01:26:10,573 Come here. It's over. 879 01:26:12,253 --> 01:26:13,853 So this is who you are ? 880 01:26:14,492 --> 01:26:19,291 I was trying to protect you, but I only put you in more danger. 881 01:26:20,691 --> 01:26:24,290 But why ? Why, mom ? 882 01:26:25,770 --> 01:26:28,569 Because I love you more than anything in the world. 883 01:26:28,649 --> 01:26:31,368 I would do anything for you. You know that, right ? 884 01:26:35,127 --> 01:26:36,887 I love you too, mom. 885 01:26:37,967 --> 01:26:39,526 Forgive me, son. 886 01:26:46,725 --> 01:26:47,764 Let's go. 887 01:26:57,162 --> 01:26:58,402 Let's go ! 888 01:27:07,040 --> 01:27:08,200 Mom ! 889 01:27:09,639 --> 01:27:12,599 Mom... 890 01:27:15,078 --> 01:27:17,757 Sir, no ! 891 01:27:31,194 --> 01:27:34,313 Are you serious ? You're high ? 892 01:27:36,313 --> 01:27:40,312 Please, don't involve him in this. 893 01:27:49,590 --> 01:27:52,029 It was you that got him involved. 894 01:27:57,268 --> 01:27:58,588 What's this ? 895 01:28:02,587 --> 01:28:04,306 You're still using ? 896 01:28:06,586 --> 01:28:07,905 What do we do with the kid ? 897 01:28:08,385 --> 01:28:10,545 Let's give him a gun and tell him to run. 898 01:28:10,625 --> 01:28:13,104 I'm begging you, please have mercy. 899 01:28:14,024 --> 01:28:15,184 What do you think ? 900 01:28:16,303 --> 01:28:17,543 Take him outside. 901 01:28:18,183 --> 01:28:20,382 Please, spare him. 902 01:28:21,142 --> 01:28:23,422 - Take him out ! - Mom ! Help me ! 903 01:28:25,181 --> 01:28:28,220 Mom ! Please help me ! Mom ! 904 01:28:34,019 --> 01:28:35,819 I didn't want this either. 905 01:29:10,011 --> 01:29:11,410 Cut him loose. 906 01:29:26,487 --> 01:29:27,726 Fuck off. 907 01:29:31,525 --> 01:29:32,765 Fuck off ! 908 01:30:20,872 --> 01:30:25,872 subtitles: Perfect 908 01:30:26,305 --> 01:31:26,168 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 65265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.