All language subtitles for Trees Lounge 1997

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,938 --> 00:00:16,405 Try pineapple. I'll have some of that... 2 00:00:16,474 --> 00:00:18,440 that turkey jerky, that smoked turkey? 3 00:00:18,509 --> 00:00:20,908 It's excellent, and it's quite tender. 4 00:00:51,768 --> 00:00:53,768 Wake up, Tommy. 5 00:01:09,516 --> 00:01:11,480 Lemme get a shot, Connie. 6 00:01:11,549 --> 00:01:14,083 Last call was 15 minutes ago. Come on. 7 00:01:16,486 --> 00:01:19,821 Get one for him too. Whatever he wants. I'm tryin' to get outta here. 8 00:01:19,890 --> 00:01:22,856 Connie! Bill, you want one? 9 00:01:22,925 --> 00:01:26,026 Nah. 10 00:01:26,095 --> 00:01:28,761 That's pretty. 11 00:01:29,898 --> 00:01:32,364 Thank you. 12 00:01:32,433 --> 00:01:34,366 Hey, what's your name again? 13 00:01:37,670 --> 00:01:40,304 Mike. Right. I'm Tommy. 14 00:01:52,316 --> 00:01:55,982 Hey. Buddy? Buddy? New guy. 15 00:01:56,051 --> 00:01:58,718 Back door. Front door's closed. 16 00:02:04,091 --> 00:02:08,625 I'll take it. 17 00:02:13,732 --> 00:02:16,332 Okay, Bill, we're closin' now! 18 00:02:16,401 --> 00:02:19,735 Everybody went home, Bill. 19 00:02:19,803 --> 00:02:22,003 Bye-bye! Everybody went home. 20 00:04:14,293 --> 00:04:16,893 Get me a three-quarter-inch wrench, would you, Raymond? 21 00:04:32,508 --> 00:04:34,474 Jesus Christ! 22 00:04:37,512 --> 00:04:39,678 Your brother's here again. 23 00:04:39,746 --> 00:04:43,048 You want me to go talk to him? No, get me a cup of coffee. 24 00:05:13,573 --> 00:05:15,839 Just don't look at him. 25 00:05:17,843 --> 00:05:21,878 What is wrong with him? I don't know. Let's just go. 26 00:05:21,946 --> 00:05:25,014 He's been standin' out there every day for a week almost. 27 00:05:25,083 --> 00:05:28,350 Good. Let him. He'll get tired of it eventually. Well, I'm tired of it. 28 00:05:29,886 --> 00:05:32,919 Rob. I'm just gonna talk to him, okay? Relax. 29 00:05:37,925 --> 00:05:40,158 What the fuck, Tommy? 30 00:05:40,227 --> 00:05:42,660 What the fuck? What do you want? 31 00:05:42,729 --> 00:05:44,729 I just wanna know how it feels. 32 00:05:44,797 --> 00:05:47,998 How what feels? How does it feel to be a chump? 33 00:05:48,066 --> 00:05:50,600 I don't know. You tell me. 34 00:05:50,669 --> 00:05:53,602 You're bein' an asshole. At least I know I'm an asshole. 35 00:05:53,671 --> 00:05:56,583 Question is, do you know it? -Yeah, I know you're an asshole. Everybody does. 36 00:05:56,607 --> 00:05:59,207 No, no. Do you know you're an asshole? That's the question. 37 00:05:59,276 --> 00:06:01,342 I'm an asshole? Right! Yeah. Yeah. Yeah. 38 00:06:01,411 --> 00:06:03,410 Hey, you're an even bigger asshole than me, 39 00:06:03,479 --> 00:06:05,924 and if you don't think you are, you're a bigger asshole than that. 40 00:06:05,948 --> 00:06:08,648 You know what I'm talkin' about, man. Hey, don't... 41 00:06:08,716 --> 00:06:11,317 Let go of my finger, man! Rob! 42 00:06:11,386 --> 00:06:13,362 Stop! Stop! I'll break it off. I don't wanna hurt you. 43 00:06:13,386 --> 00:06:15,319 Get in the car. Rob. Rob. Take it easy! 44 00:06:15,388 --> 00:06:18,321 Take it easy, man! I'm warning you, man. 45 00:06:19,190 --> 00:06:21,224 Jesus Christ! Calm down. 46 00:06:41,342 --> 00:06:43,442 Go, go, go, go, go! 47 00:07:05,293 --> 00:07:08,595 Hey, Johnny! Johnny! 48 00:07:08,663 --> 00:07:11,797 Yo. Come here for a second, will ya? Hurry up. 49 00:07:17,370 --> 00:07:20,071 What's up? Sit in here and keep your foot on the gas pedal. 50 00:07:20,139 --> 00:07:22,483 I wanna run upstairs and change my T-shirt. This stallin' out? 51 00:07:22,507 --> 00:07:24,627 Take me two seconds. Yeah. Take your foot off the gas. 52 00:07:24,676 --> 00:07:26,653 Let me listen for one second. It's gonna stall out. 53 00:07:26,677 --> 00:07:29,037 I need to listen to the engine. I won't be able to start it. 54 00:07:29,080 --> 00:07:31,312 Just for one second. Will you trust me? 55 00:07:31,381 --> 00:07:34,315 Take your foot off. Come on. 56 00:07:35,652 --> 00:07:37,584 That's a serious problem you got there. Yeah. 57 00:07:37,653 --> 00:07:39,852 All right. Good luck. 58 00:07:39,921 --> 00:07:42,320 But you can't leave it there. You're blockin' my driveway. 59 00:07:42,389 --> 00:07:45,123 All right, all right. 60 00:08:00,270 --> 00:08:02,269 What'd you tell me when you came in here? 61 00:08:02,338 --> 00:08:05,940 - I know what I said. - You made me promise to cut you off after one drink. 62 00:08:06,009 --> 00:08:08,008 Okay? One drink. I already served you two. 63 00:08:08,076 --> 00:08:10,443 I didn't make you promise. 64 00:08:10,512 --> 00:08:12,445 Jackie, what'd he say when he came in here? 65 00:08:12,514 --> 00:08:14,947 He said he promised one drink and then he's outta here. 66 00:08:15,016 --> 00:08:17,149 You weren't even here when I came in, Jackie. 67 00:08:17,218 --> 00:08:19,751 You say the same thing every time you come in. 68 00:08:19,819 --> 00:08:21,997 What the fuck you listen to her for? She don't know. She was here. 69 00:08:22,021 --> 00:08:24,220 Hey, show some respect. Bill, back me up on this. 70 00:08:24,288 --> 00:08:26,222 Back yourself up. 71 00:08:26,290 --> 00:08:29,124 Come on. Just give me one. 72 00:08:31,395 --> 00:08:34,506 You're a weak man. That's why I drink it straight. The ice cubes are too heavy. 73 00:08:34,530 --> 00:08:37,598 Thank you. 74 00:08:39,000 --> 00:08:41,267 Hold it. Ho, ho, ho, ho. I'll tell you what. 75 00:08:41,336 --> 00:08:44,403 I'll give you five bucks if you don't drink the drink. 76 00:08:44,471 --> 00:08:46,505 I'll do it. Don't get weird on me, Victor, please. 77 00:08:46,573 --> 00:08:50,374 I'm not gettin' weird on you. I'll give you five bucks. See, you can't do it. 78 00:08:50,443 --> 00:08:53,044 - Give him the drink, for Christ's sake. - Hey, butt out! 79 00:08:53,112 --> 00:08:55,245 What the fuck am I gonna do with five bucks? 80 00:08:55,313 --> 00:08:57,714 All right. I'll give you $10. Ten dollars? 81 00:08:57,783 --> 00:08:59,860 Yeah, if you don't drink the drink and you walk outta here. 82 00:08:59,884 --> 00:09:02,317 I've never been so insulted in my life! 83 00:09:02,386 --> 00:09:04,519 Big money. Do it! 84 00:09:04,587 --> 00:09:06,853 Look at this. Ten bucks. 85 00:09:06,922 --> 00:09:08,989 Unbelievable. 86 00:09:09,058 --> 00:09:11,123 Out, now. Yeah. You're leavin'. Out. I'm leaving? 87 00:09:11,192 --> 00:09:13,125 Go. Go ahead. 88 00:09:15,029 --> 00:09:16,961 I'm a weak man, Vic! You little chickenshit! 89 00:09:19,266 --> 00:09:21,265 See, I knew he couldn't do it. 90 00:09:34,311 --> 00:09:36,844 Can I help you? Yeah, I was in here last week. 91 00:09:36,913 --> 00:09:40,414 I left my number. Just wonderin' if you found a mechanic yet. 92 00:09:40,483 --> 00:09:43,717 No, not yet. Hey, 'cause I'm available. 93 00:09:43,785 --> 00:09:46,252 I know you're probably still lookin' at other possibilities, 94 00:09:46,321 --> 00:09:49,320 but, I could start anytime. 95 00:09:49,389 --> 00:09:51,755 I remember you. Where's your car? 96 00:09:51,824 --> 00:09:55,025 My car? Yeah, when you drove away from here last week, 97 00:09:55,094 --> 00:09:57,026 your car stalled out down the block. 98 00:09:57,095 --> 00:09:59,128 It took you 25 minutes to get it started. 99 00:09:59,197 --> 00:10:02,564 Well, it's a piece of shit, but, I got it runnin' pretty good now. 100 00:10:04,000 --> 00:10:06,634 So how come you're on foot? 101 00:10:06,703 --> 00:10:08,635 Just felt like walkin'. 102 00:10:14,509 --> 00:10:16,642 That's... That's... That's my number. 103 00:10:16,711 --> 00:10:19,711 If I'm not there, you can leave a message with this guy Vic. 104 00:10:21,215 --> 00:10:23,280 Thanks a lot. 105 00:10:49,402 --> 00:10:51,336 Do you think I'm using you? 106 00:10:51,404 --> 00:10:54,138 Theresa, please. Do you? 107 00:10:54,206 --> 00:10:57,174 No. I said I was sorry. 108 00:10:57,243 --> 00:10:59,176 How many times do I have to say it? 109 00:10:59,244 --> 00:11:01,644 Whose baby do you think I'm carrying? 110 00:11:01,713 --> 00:11:05,213 Tommy's, okay? Is that what you want me to say? 111 00:11:05,282 --> 00:11:08,027 Is that what you think I think? How many times do we have to go through this? 112 00:11:08,051 --> 00:11:12,186 Well, if that's what you think... It's not what I think. 113 00:11:12,255 --> 00:11:14,187 Look, I said I'm sorry. 114 00:11:18,325 --> 00:11:20,625 He's drivin' me crazy. 115 00:11:20,693 --> 00:11:22,827 Well, don't let him. Ignore him. I know, I know. 116 00:11:22,896 --> 00:11:24,896 That's what I do. 117 00:11:26,732 --> 00:11:29,533 Yeah. You don't even look at him. 118 00:11:31,035 --> 00:11:33,269 It's like you're tryin' to punish him or somethin'. 119 00:11:34,505 --> 00:11:36,437 What do you think, I'm playing games? 120 00:11:36,506 --> 00:11:38,840 No, I don't think you're playin' games, 121 00:11:38,909 --> 00:11:42,843 but... you did go out with him for eight years. 122 00:11:47,949 --> 00:11:49,882 So what? 123 00:11:51,285 --> 00:11:53,385 What do you mean, "So what?" 124 00:11:53,453 --> 00:11:57,120 What do you mean, what do I mean? It's over. It's been over. 125 00:11:57,189 --> 00:11:59,355 Yeah, well, you don't have to be so fuckin' cold. 126 00:11:59,424 --> 00:12:02,124 What do you want me to say, I'm still in love with him? 127 00:12:02,193 --> 00:12:04,126 Are you? 128 00:12:04,195 --> 00:12:07,028 No. You idiot. 129 00:12:07,096 --> 00:12:10,698 Besides, if I wanted to be with him, I would be with him. 130 00:12:10,767 --> 00:12:14,601 And even if the baby was his, I would still want you. 131 00:12:14,670 --> 00:12:17,103 What? Even if it was his baby? 132 00:12:17,172 --> 00:12:21,440 - Meaning it could be. - No, I was just saying that. 133 00:12:21,509 --> 00:12:24,709 "I would still want you." "Want." Not "love," want. 134 00:12:24,778 --> 00:12:27,711 What do you want with me? You are such an asshole. 135 00:12:27,780 --> 00:12:29,379 Yeah? Yeah. 136 00:12:29,448 --> 00:12:34,116 Yeah? Yeah? Well... Hey, hey, hey. I'm in there. 137 00:12:34,185 --> 00:12:37,053 Do me a favor and tell me your name again. 138 00:12:37,121 --> 00:12:39,254 Come on. I told you twice already. 139 00:12:39,323 --> 00:12:42,189 I know, I know. But, you see, I wanna say... 140 00:12:42,258 --> 00:12:46,159 It's Christine. It's not Christine, but it sounds like Christine. 141 00:12:46,228 --> 00:12:48,194 What's this? 142 00:12:50,064 --> 00:12:52,064 Look into my... 143 00:12:52,132 --> 00:12:54,365 Crystal! Crystal. Yeah. 144 00:12:54,434 --> 00:12:56,367 My God. I'm losin' my mind. 145 00:12:56,436 --> 00:12:58,369 That's a nice name. 146 00:12:58,438 --> 00:13:00,370 Yeah, you said that the first time. 147 00:13:00,439 --> 00:13:02,205 - I did? - Rum and coke. 148 00:13:02,274 --> 00:13:06,775 Yeah, you did. Well, I'll say it again. It's a nice name. 149 00:13:06,844 --> 00:13:09,878 It's different. That's why I can't remember it, 'cause it's unusual. 150 00:13:09,946 --> 00:13:11,880 Yeah, yeah, it is. 151 00:13:11,948 --> 00:13:13,882 - Hi. - Is your last name "Meth"? 152 00:13:13,950 --> 00:13:16,149 No, it's not "Meth." No, I'm kiddin'. 153 00:13:16,218 --> 00:13:19,219 What are you doin'? What am I doin'? 154 00:13:20,788 --> 00:13:23,288 My name is common, but yours, I swear to God, 155 00:13:23,357 --> 00:13:25,589 Who's watchin' Anna? I'm never gonna forget it. 156 00:13:25,658 --> 00:13:28,692 - Who's that? - Because now, 157 00:13:28,761 --> 00:13:31,461 now I got it "embezzled" in my head. 158 00:13:31,529 --> 00:13:33,463 Yeah. All right. All right? 159 00:13:33,531 --> 00:13:35,464 Now I'll tell you another reason. Why? 160 00:13:35,532 --> 00:13:39,234 Because it's a pretty name, and you're pretty like your name. 161 00:13:39,303 --> 00:13:41,869 Thank you. 162 00:13:41,938 --> 00:13:44,505 You're killin' me. Stop. 163 00:13:44,574 --> 00:13:47,807 You're makin' me blush. Pretty name for a pretty girl. 164 00:13:47,876 --> 00:13:50,810 Gimme a kiss. 165 00:13:50,879 --> 00:13:53,245 Forget it. 166 00:13:53,314 --> 00:13:55,714 - You gamble? - No, I don't. 167 00:13:55,783 --> 00:13:57,749 Okay, good. I'm gonna make you a bet. Connie! 168 00:13:57,817 --> 00:13:59,751 Let me get two big glasses of beer... 169 00:13:59,819 --> 00:14:03,487 and a little shot glass of beer here for Cleo... Crystal! 170 00:14:03,555 --> 00:14:05,722 Not this stupid trick again, Tommy. 171 00:14:05,791 --> 00:14:09,324 What trick? Who do ya think you're trickin' here? It's not a trick. 172 00:14:09,393 --> 00:14:11,192 Be quiet, Connie. It's a trick. 173 00:14:11,261 --> 00:14:13,827 It's a bet, all right? It's a gentlemen's bet. 174 00:14:13,896 --> 00:14:16,764 I bet you that I can drink two big glasses of beer... 175 00:14:16,832 --> 00:14:20,166 before you could drink one little shot glass of beer. 176 00:14:22,703 --> 00:14:24,970 But if I win, I get to take you home. 177 00:14:25,039 --> 00:14:27,005 If you win, you go home with me. 178 00:14:27,074 --> 00:14:30,007 What kind of deal is that? That don't make sense to me. 179 00:14:30,076 --> 00:14:32,009 It's a good deal. It's a good deal for me. 180 00:14:32,078 --> 00:14:34,044 I gotta see this. Come on. 181 00:14:34,112 --> 00:14:36,212 You have to let me finish one beer first. 182 00:14:36,281 --> 00:14:40,049 You have to wait till I put my glass down before... Let me get this straight. 183 00:14:40,117 --> 00:14:42,284 You're gonna drink one full glass of beer. Right. 184 00:14:42,353 --> 00:14:45,687 When you put the glass down, I'm gonna drink this little, Yeah. 185 00:14:45,755 --> 00:14:47,689 Eensy-weensy glass of beer. 186 00:14:47,757 --> 00:14:50,668 And you're gonna drink another glass of beer, and whoever finishes first wins? 187 00:14:50,692 --> 00:14:53,292 But remember, you can't touch my glass, and I can't touch yours. 188 00:14:53,361 --> 00:14:55,694 Come on. Let's just do it already. Wait. Hold it. 189 00:14:55,762 --> 00:14:58,696 Connie, let me get two shots of Wild Turkey. 190 00:14:58,764 --> 00:15:02,199 - Do you want me to leave? - Gotta warm up here. 191 00:15:02,268 --> 00:15:05,301 - I'm watching this. - One for you, one for me. 192 00:15:05,370 --> 00:15:07,470 Salute. Salutey-booty. 193 00:15:10,474 --> 00:15:13,008 Okay, here we go. 194 00:15:22,684 --> 00:15:24,950 - Wait a minute. - What? 195 00:15:25,019 --> 00:15:27,586 You have to wait till I put my glass down. Well, come on. 196 00:15:28,956 --> 00:15:31,856 Hey, wait a second. No! You can't touch my glass. 197 00:15:31,925 --> 00:15:33,857 Why not? That's not fair. No, that's the deal. 198 00:15:33,926 --> 00:15:36,025 - You can't touch my glass. I win. - That's good. 199 00:15:36,094 --> 00:15:38,194 - That's good. - That's not fair! 200 00:15:38,262 --> 00:15:40,628 I know. Yeah. 201 00:15:40,697 --> 00:15:44,265 I'm glad we could talk. What trick? I explained the rules fair and square. I win. 202 00:15:44,334 --> 00:15:47,401 - No. You said it was a gentlemen's... - I'm not a gentleman. 203 00:15:47,470 --> 00:15:49,603 Hey! Hey, what... 204 00:15:51,439 --> 00:15:54,807 I win, and you lose. 205 00:15:56,043 --> 00:15:58,076 Yeah, that means you go home with me. 206 00:15:58,145 --> 00:16:01,078 We'll see about that. Think you got it like that? 207 00:16:47,651 --> 00:16:50,084 Do me a favor? Yeah? Anything. 208 00:16:50,153 --> 00:16:52,486 I'll be right back, okay? Okay. 209 00:16:52,555 --> 00:16:55,789 Don't, don't sit with anybody and don't talk to anybody. 210 00:16:55,857 --> 00:16:58,058 No. And don't dance with anybody else, okay? 211 00:16:58,126 --> 00:17:00,358 I don't wanna lose you. You won't. 212 00:17:00,427 --> 00:17:02,360 All right? Okay. 213 00:17:06,298 --> 00:17:09,565 Want another drink? 214 00:17:09,634 --> 00:17:12,168 I don't think so. No. 215 00:17:12,236 --> 00:17:14,736 You wanna sit down? Yeah. Okay. 216 00:17:14,805 --> 00:17:16,838 Okay. Okay. 217 00:17:16,907 --> 00:17:19,373 Jesus Christ! You all right? Yeah. 218 00:17:19,442 --> 00:17:21,375 Okay. 219 00:17:24,813 --> 00:17:26,746 Okay. 220 00:17:28,283 --> 00:17:30,215 Sorry. Okay. 221 00:17:30,284 --> 00:17:33,285 I'm so embarrassed. It's okay. It's okay. 222 00:17:33,353 --> 00:17:35,286 They're not paying attention. 223 00:17:35,354 --> 00:17:37,621 You all right? Okay. Okay. 224 00:17:37,690 --> 00:17:40,056 Be right back. I'll be okay. 225 00:17:40,125 --> 00:17:42,758 Take me home after this? Take you home? 226 00:17:42,827 --> 00:17:44,760 Take me home. Okay. 227 00:17:44,829 --> 00:17:46,794 Okay. Hurry. 228 00:18:10,783 --> 00:18:13,716 I'm hot. Hey, man, you doin' blow in there? 229 00:18:16,221 --> 00:18:18,153 What you fuckin' talkin' about? You are, right? 230 00:18:18,222 --> 00:18:21,089 Fuck you! I don't give a shit, but don't let Connie catch you. 231 00:18:21,158 --> 00:18:23,124 She'll 86 your ass right outta here. Great. Yeah. 232 00:18:23,192 --> 00:18:25,325 God. 233 00:18:33,166 --> 00:18:35,166 I don't even know anybody who does it anymore. 234 00:18:35,235 --> 00:18:37,901 That's why I was surprised when you... What? 235 00:18:37,970 --> 00:18:40,437 You got good shit or what? No, I... 236 00:18:40,506 --> 00:18:42,905 I-I used to, but... 237 00:18:42,974 --> 00:18:45,374 Why, you want some? This shit sucks. Does it? 238 00:18:45,443 --> 00:18:49,144 I wouldn't mind just doin' just a little blast, 239 00:18:49,212 --> 00:18:51,946 'cause, I got somethin' goin' right here. 240 00:18:52,015 --> 00:18:53,947 Why not? 241 00:18:55,784 --> 00:18:57,784 Sure hope nobody comes in that door. 242 00:19:00,955 --> 00:19:03,321 Hey. Freddie, how ya doin'? Hey, man. 243 00:19:03,390 --> 00:19:05,390 You done or what? Yeah, yeah. 244 00:19:11,863 --> 00:19:13,795 Freddie! Yeah. 245 00:19:14,865 --> 00:19:16,798 Later. 246 00:19:34,215 --> 00:19:36,581 Crystal? 247 00:19:36,650 --> 00:19:39,650 Wanna wake up? 248 00:19:39,718 --> 00:19:42,319 Yoo-hoo. Hey. 249 00:19:42,388 --> 00:19:44,621 Come on. You wanna wake up? No. 250 00:19:44,690 --> 00:19:48,090 Sorry. 251 00:19:52,995 --> 00:19:56,129 Crystal, come on. Come on. 252 00:19:56,198 --> 00:19:58,798 Up-p-p-p-p. Hey, what are you doin'? 253 00:19:58,867 --> 00:20:01,833 Just gettin' her up. Just put her back down and let her sleep. 254 00:20:05,772 --> 00:20:08,472 Hey, hey, what are you doin'? I need her car keys. 255 00:20:08,541 --> 00:20:11,708 She can't drive, all right? She came with me. She doesn't have a car. 256 00:20:11,777 --> 00:20:13,855 I'll take her home. No, you're not gonna take her home. 257 00:20:13,879 --> 00:20:15,812 I think maybe you should go home by yourself now. 258 00:20:15,881 --> 00:20:17,813 No, she wants to go home with me. 259 00:20:17,882 --> 00:20:20,027 What's with everybody over here? He's goin' through her bag. 260 00:20:20,051 --> 00:20:22,450 Just... Connie, just... It's okay. You wanna have a drink? 261 00:20:22,519 --> 00:20:24,552 No, I don't want a drink. Leave her alone! 262 00:20:24,621 --> 00:20:26,687 Let her sleep, please! What is wrong with you? 263 00:20:26,755 --> 00:20:28,689 She's tryin' to sleep. Tommy. What? 264 00:20:28,757 --> 00:20:31,857 Leave her alone. Just relax. Sit down. All right. You relax. 265 00:20:33,661 --> 00:20:36,828 All right. Nosy. 266 00:20:58,247 --> 00:21:01,214 All right. Now you stay here, Anna. Don't move. 267 00:21:03,150 --> 00:21:05,818 Anna! Anna! Get over here right now. 268 00:21:05,886 --> 00:21:07,853 Get over here. 269 00:21:07,922 --> 00:21:09,954 No, no! I don't wanna go! 270 00:21:10,023 --> 00:21:13,457 God! Please don't do this to me, honey! 271 00:21:13,525 --> 00:21:16,126 No, no! I don't wanna go. I don't wanna go. 272 00:22:24,715 --> 00:22:27,048 Man. 273 00:22:29,285 --> 00:22:32,319 All right. All right. Wait a minute. Quiet. 274 00:22:32,387 --> 00:22:34,821 Absolute... Hey. 275 00:22:34,890 --> 00:22:37,890 Silence! What do I wanna hear? 276 00:22:37,958 --> 00:22:39,892 Uncle Al's song! 277 00:22:39,960 --> 00:22:42,960 All right. You ready? Let's hear the Uncle Al song. 278 00:22:52,170 --> 00:22:55,770 Uncle Al loves you too, and he loves your mothers. 279 00:24:04,193 --> 00:24:06,626 Tommy! 280 00:24:06,695 --> 00:24:09,095 Tommy! 281 00:24:09,164 --> 00:24:11,195 Yeah. 282 00:24:11,264 --> 00:24:12,864 Tommy! 283 00:24:14,501 --> 00:24:16,433 Tommy. 284 00:24:19,571 --> 00:24:21,737 - What's up, Raymond? - You sleepin'? 285 00:24:21,806 --> 00:24:23,773 Yeah. What do you want? 286 00:24:23,841 --> 00:24:28,042 Been tryin' to call you. Did you hear about Uncle Al? 287 00:24:28,111 --> 00:24:29,811 No. What? 288 00:24:29,880 --> 00:24:33,046 He had a heart attack in his ice cream truck. 289 00:24:36,118 --> 00:24:38,184 I'll be right down. 290 00:24:52,531 --> 00:24:55,230 I'll be right in. Just make sure you lock up. 291 00:25:17,284 --> 00:25:19,216 Tommy. 292 00:25:19,285 --> 00:25:22,753 Matthew. Man, I can't believe your father. 293 00:25:22,822 --> 00:25:24,987 Yeah. I mean, I know. 294 00:25:25,857 --> 00:25:27,790 How ya been? 295 00:25:27,859 --> 00:25:29,791 Me? I'm, ya know... I'm okay. 296 00:25:31,495 --> 00:25:34,495 You remember Samantha? Hey, Samantha, how ya doin'? 297 00:25:34,564 --> 00:25:36,830 Hey. Good. 298 00:25:36,898 --> 00:25:39,164 You look... You look great. Thanks. 299 00:25:39,233 --> 00:25:41,233 So do you. You got new hair? 300 00:25:41,302 --> 00:25:43,402 I mean, not new, but... 301 00:25:43,471 --> 00:25:45,970 Yeah, it's smaller. Yeah. 302 00:25:46,039 --> 00:25:48,072 Hi, Tommy. Hey, Sandy. Your father. 303 00:25:48,141 --> 00:25:50,307 God, I'm so sorry. 304 00:25:50,375 --> 00:25:52,843 Hey. Who's this? 305 00:25:52,911 --> 00:25:55,578 George. George. Yeah. 306 00:25:55,646 --> 00:25:57,713 Haven't seen you since the wedding. Yeah. 307 00:25:57,782 --> 00:26:01,115 The wedding. Yeah. He wasn't at our wedding, George. 308 00:26:01,184 --> 00:26:04,285 Your wedding. Yeah. No, I... 309 00:26:04,354 --> 00:26:06,787 I, don't know what happened. 310 00:26:06,856 --> 00:26:08,922 Sorry. It's all right. 311 00:26:10,124 --> 00:26:13,025 Tony. Tommy's here. 312 00:26:13,094 --> 00:26:15,293 I got two eyes, Josie. Hey, Dad. 313 00:26:15,362 --> 00:26:17,896 Doesn't he look good? I think he looks good. 314 00:26:17,965 --> 00:26:20,763 He looks better now, that's for sure. Please. 315 00:26:20,832 --> 00:26:22,765 For Christ's sake, your brother is dead. 316 00:26:22,834 --> 00:26:26,502 Couldn't we have one day without an argument? Just one day, I'm asking you! 317 00:26:26,570 --> 00:26:28,537 All right. Get off my back. I'm not on your back! 318 00:26:28,606 --> 00:26:30,838 I'm just asking... Ma! Get off my back, will ya? 319 00:26:30,907 --> 00:26:32,840 Please. 320 00:26:34,477 --> 00:26:36,510 I'm goin' in. 321 00:26:40,983 --> 00:26:44,149 She give you any money? No, and I didn't ask. 322 00:26:44,218 --> 00:26:46,185 Well, don't ask me either. I'm not. 323 00:26:46,254 --> 00:26:48,753 I can't keep giving you handouts forever. 324 00:26:48,822 --> 00:26:52,055 Did I ask you for anything? I came here to see Uncle Al. 325 00:26:52,124 --> 00:26:54,102 I didn't come here to get anything from you. Don't yell at me. 326 00:26:54,126 --> 00:26:57,093 I'm not yellin' at ya. What do you... Okay, okay. 327 00:26:57,161 --> 00:26:59,262 Okay. 328 00:27:06,769 --> 00:27:08,701 Thanks. 329 00:27:13,107 --> 00:27:15,007 Keep the pack. I got a carton in the car. 330 00:27:49,669 --> 00:27:51,602 Hey. 331 00:27:53,139 --> 00:27:55,838 For weeks I said he didn't look good. 332 00:27:56,942 --> 00:27:58,942 Nobody listens to me. 333 00:28:00,678 --> 00:28:04,445 I just don't understand why he carried on the way that he did if he knew. 334 00:28:04,514 --> 00:28:07,982 If he knew that... You know how many people tried to change your father, Sandy? 335 00:28:08,051 --> 00:28:10,183 It couldn't be done. 336 00:28:10,252 --> 00:28:15,120 I couldn't change him. You couldn't change him. Your mother couldn't change him. 337 00:28:15,189 --> 00:28:18,591 My mother couldn't change him. Nobody could change him. 338 00:28:19,994 --> 00:28:22,727 Sandy, you want more coffee? No, thanks, Aunt Josie. 339 00:28:22,796 --> 00:28:26,363 I couldn't change him. Your brother couldn't change him. 340 00:28:26,432 --> 00:28:29,098 I was... I was sorry to hear about you. 341 00:28:29,167 --> 00:28:33,034 About me? Yeah. Matt said that you lost your job? 342 00:28:33,103 --> 00:28:36,136 That. Yeah. Well... 343 00:28:36,205 --> 00:28:38,138 Whatever. Yeah. 344 00:28:38,207 --> 00:28:40,674 Well, you know, good mechanic's not easy to find. 345 00:28:40,743 --> 00:28:43,843 Shouldn't be too hard for you to get picked up by another place, right? 346 00:28:43,912 --> 00:28:46,745 Yeah. I haven't really been lookin'. Just takin' it slow. 347 00:28:46,814 --> 00:28:48,947 Ya know. Good. 348 00:28:49,016 --> 00:28:52,750 So... You know, if you're just lookin' for a job just for the summer, 349 00:28:52,819 --> 00:28:55,620 you should take over Al's truck. 350 00:28:55,688 --> 00:28:59,055 Really? Yeah, Sandy said he made out really good on that. 351 00:29:01,360 --> 00:29:05,728 Drivin' an ice cream truck. I don't really see myself drivin' an ice cream truck. 352 00:29:05,796 --> 00:29:08,129 Hey, Sandy. How ya doin'? 353 00:29:09,432 --> 00:29:13,065 - You saw him recently? - Your father? 354 00:29:13,134 --> 00:29:15,412 Yeah, there was a poker game at his house last Saturday night. 355 00:29:15,436 --> 00:29:18,103 You see? I never played poker with him. 356 00:29:18,171 --> 00:29:21,773 He would never ask me. No, no, no. I was just passing by. 357 00:29:21,842 --> 00:29:24,241 The light was on, so I, ya know, went in. 358 00:29:24,310 --> 00:29:27,711 We should go downstairs soon. Yeah, you're right. 359 00:29:29,280 --> 00:29:31,347 You know what he said to me? 360 00:29:31,416 --> 00:29:35,417 He told me to stay after the game and have one last drink with him. 361 00:29:35,486 --> 00:29:38,086 That's what he said. One last drink. Really? 362 00:29:39,389 --> 00:29:41,922 Did he say anything about me? 363 00:29:44,359 --> 00:29:47,260 Well, yeah. I mean, we talked for a while. 364 00:29:47,329 --> 00:29:49,261 I mean... I'll bet it was hard for him, Matt, 365 00:29:49,330 --> 00:29:53,432 because, ya know, I mean, he felt like he was a failure to you. 366 00:29:53,501 --> 00:29:56,633 He made me feel like a failure, you know? It's... 367 00:29:56,702 --> 00:29:59,135 Like not even a fail... Like nothin'. Like I was nothin'. 368 00:29:59,203 --> 00:30:03,139 No, but you know why? Because he felt bad about the kind of father he was. 369 00:30:03,207 --> 00:30:07,976 So he had to make you feel bad. And then that probably made him feel even worse. 370 00:30:08,045 --> 00:30:10,978 That's why he hated me. Come on. He didn't hate you. 371 00:30:11,047 --> 00:30:13,213 He didn't say he hated you, Matthew. 372 00:30:13,282 --> 00:30:15,415 H-How could he hate you? 373 00:30:15,483 --> 00:30:18,284 I mean, who knows? M-Maybe he thought you hated him. 374 00:30:18,353 --> 00:30:20,285 You think so? 375 00:30:20,354 --> 00:30:23,121 No. Hey, come on. Don't listen to me. 376 00:30:23,190 --> 00:30:27,358 I'm just... Hey, deep down, he knew how you felt. 377 00:30:27,427 --> 00:30:30,226 Ya know? Just like, you know how he felt about you. 378 00:30:30,295 --> 00:30:33,463 But along the way, things got fucked-up, ya know? 379 00:30:33,532 --> 00:30:36,899 But so what? I mean, everybody's fucked-up. 380 00:30:36,967 --> 00:30:39,367 Ya know? But nobody wants anybody else to think they are, 381 00:30:39,436 --> 00:30:42,302 but everybody knows they are anyway, so... 382 00:30:47,875 --> 00:30:50,810 The thing I'm tryin' to say, Matthew, is that, 383 00:30:50,878 --> 00:30:55,480 I think, in his own way, your father really loved you. 384 00:30:55,549 --> 00:30:57,548 It's... It's that simple. 385 00:31:10,561 --> 00:31:13,661 We should really get back downstairs. Yeah. 386 00:31:16,999 --> 00:31:20,532 Fuck. I just did your line, man. 387 00:31:20,601 --> 00:31:22,533 I'm sorry. No, hey, man. You deserve it. 388 00:31:22,602 --> 00:31:24,135 It's all right. 389 00:31:33,978 --> 00:31:36,812 Hey, Bill, did... Did you ever kill anybody? 390 00:31:38,448 --> 00:31:41,349 What kind of an asshole question is that? 391 00:31:41,418 --> 00:31:43,717 I mean in, Korea. 392 00:31:43,786 --> 00:31:46,620 What career? 393 00:31:46,689 --> 00:31:48,788 - No. - Hey, Tommy. 394 00:31:48,857 --> 00:31:52,291 We're gonna get some food. You wanna come? No, I'm all right. 395 00:31:52,360 --> 00:31:57,195 Listen, Rob said if you come to the station again he's gonna call the cops. 396 00:31:57,264 --> 00:31:59,230 Did I come by today? No, but... 397 00:31:59,298 --> 00:32:01,699 you're comin' by like every other day. 398 00:32:01,768 --> 00:32:04,099 So what? Anyway, what are you, his messenger? 399 00:32:04,168 --> 00:32:06,128 Look, I'm just tellin' ya. Now you're tellin' me. 400 00:32:06,170 --> 00:32:08,871 You're gonna call the cops now? Forget it. 401 00:32:08,939 --> 00:32:11,617 Remember somethin'. You wouldn't be workin' there if it wasn't for me. 402 00:32:11,641 --> 00:32:15,175 Am I supposed to quit because you got fired? 403 00:32:15,244 --> 00:32:17,944 No, but you could take my side for once. You're my fuckin' brother. 404 00:32:18,013 --> 00:32:20,813 It was your own fault you got fired. 405 00:32:20,882 --> 00:32:22,848 Really? Who told him about the money? 406 00:32:22,917 --> 00:32:25,784 Hey, he asked me. What was I gonna do, tell him I took it? 407 00:32:25,852 --> 00:32:28,686 No, but you could keep your mouth shut. 408 00:32:28,755 --> 00:32:32,623 Why are you pissed at me? Every time I talk to you lately... 409 00:32:32,691 --> 00:32:34,725 Then don't talk to me, okay? That's simple. 410 00:32:37,095 --> 00:32:39,228 If my best friend stole my girlfriend... 411 00:32:39,297 --> 00:32:43,131 and fucked her and knocked her up and... fired me, 412 00:32:43,200 --> 00:32:46,433 I don't know what I would do, man. 413 00:32:46,502 --> 00:32:49,369 Look, I asked ya. Now I'm not gonna ask ya again. 414 00:32:49,437 --> 00:32:51,403 Just move, all right? What are you asking me? 415 00:32:51,472 --> 00:32:54,573 - I said would you just... - Hey, hey, hey, Matthew. Sit down. 416 00:32:54,642 --> 00:32:56,974 - Just move, all right? - Raymond, sit him down, will ya? 417 00:32:57,043 --> 00:32:59,177 You big pussy. Hey! I said move! 418 00:32:59,245 --> 00:33:01,478 You guys! Hey! 419 00:33:01,547 --> 00:33:04,147 - Not on that clean floor! - Christ! 420 00:33:06,218 --> 00:33:08,918 Come on! Get f... Get off him! 421 00:33:08,986 --> 00:33:11,120 - Matthew, come on! - Get off me! 422 00:33:11,189 --> 00:33:13,655 Matthew, go! Go! Come on, man! 423 00:33:15,892 --> 00:33:18,358 Now calm down! Calm down, all right? 424 00:33:18,427 --> 00:33:20,627 What is that guy doin'? Just calm down. 425 00:33:20,696 --> 00:33:24,230 Get him outta here! I asked him about five times all fuckin' night! 426 00:33:24,299 --> 00:33:26,419 Everything's all right. You want a drink on the house? 427 00:33:29,002 --> 00:33:31,068 If I were you, I'd shoot him. 428 00:33:32,171 --> 00:33:35,171 Who? Your ex-boss. 429 00:33:35,240 --> 00:33:37,639 What's his name? Rob? 430 00:33:37,708 --> 00:33:40,142 Rob? Rob's his name? 431 00:33:40,211 --> 00:33:42,110 What? Rob? 432 00:33:43,346 --> 00:33:46,314 He steals your girlfriend and that's his name? 433 00:34:06,665 --> 00:34:09,665 So where's the fuckin' after-hours clubs around here? 434 00:34:12,103 --> 00:34:15,736 Not here, man. Forget about it. Fuck! 435 00:34:15,805 --> 00:34:19,305 Really? I really don't feel like goin' home. 436 00:34:19,374 --> 00:34:23,443 Well, don't you have to, like, work in the morning or anything? 437 00:34:23,511 --> 00:34:26,411 Man! What do you do, anyway? 438 00:34:27,915 --> 00:34:30,014 What do you do? You're a mechanic? 439 00:34:31,451 --> 00:34:33,951 Yeah. 440 00:34:34,020 --> 00:34:39,322 Yeah, I been lookin' around, but if anybody calls Rob for a reference, I'm screwed. 441 00:34:39,391 --> 00:34:41,190 Is the guy a scumbag or what? 442 00:34:41,259 --> 00:34:43,559 He's pissed off at me. 443 00:34:43,628 --> 00:34:47,128 He's pissed off at me. 444 00:34:47,197 --> 00:34:49,464 'Cause the kid's yours or what? 445 00:34:49,532 --> 00:34:52,966 Well, she's got him thinkin' otherwise, but... Nah. 446 00:34:53,035 --> 00:34:56,134 I mean, yeah, but there's this other thing that happened... 447 00:34:56,203 --> 00:34:59,037 right before he let me go. 448 00:34:59,106 --> 00:35:02,039 What? I borrowed money from him, 449 00:35:02,108 --> 00:35:05,309 and, I was gonna put it back... 450 00:35:05,378 --> 00:35:07,510 You were gonna put it back? 451 00:35:10,282 --> 00:35:12,748 - Well, he didn't know I took it. - Hold on, man. 452 00:35:12,816 --> 00:35:16,285 You took money from the station? 453 00:35:16,353 --> 00:35:18,819 Yeah. I mean, it was a Friday night, and, 454 00:35:18,888 --> 00:35:21,955 I mean, he wasn't there, and so I just borrowed this money. 455 00:35:22,024 --> 00:35:25,058 I was gonna put it back. How much? 456 00:35:25,127 --> 00:35:28,427 Fifteen hundred. Fifteen hundred bucks? 457 00:35:28,496 --> 00:35:30,729 Yeah. But I went to Atlantic City... 458 00:35:30,798 --> 00:35:33,564 that weekend, and then, I don't know, I just lost it all. 459 00:35:33,633 --> 00:35:36,834 The first time that ever happened to me. Where am I goin'? 460 00:35:36,903 --> 00:35:40,603 Three more lights and you can make a right. 461 00:35:43,273 --> 00:35:46,074 How 'bout here? Where? Here? 462 00:35:46,143 --> 00:35:48,575 Yeah, man, I'm not too far from... 463 00:35:53,081 --> 00:35:55,048 Mind if I take another beer? 464 00:35:57,118 --> 00:36:00,385 See ya. 465 00:36:09,594 --> 00:36:11,594 Fuckin' loser. 466 00:36:15,466 --> 00:36:19,200 How you feelin' today? I'm okay, but I'm a little tired. 467 00:36:19,269 --> 00:36:21,602 Do you want my pancakes? 468 00:36:21,671 --> 00:36:24,203 I'm feeling fat. 469 00:36:24,272 --> 00:36:26,205 I-I like you fat. 470 00:36:29,143 --> 00:36:31,443 I don't have to go today. I can stay with you. 471 00:36:31,511 --> 00:36:34,079 Yeah? You pitching today? 472 00:36:34,147 --> 00:36:36,981 Yeah. Why? Well, maybe if you don't go, your team will win. 473 00:36:37,049 --> 00:36:40,616 You said I was fat! 474 00:36:40,685 --> 00:36:43,653 No, no. You said you were fat. I said I liked you fat. 475 00:36:43,722 --> 00:36:48,223 I said I was feeling fat. - Don't start with me, okay? I'm not in the mood. 476 00:36:48,292 --> 00:36:52,059 I'm not in the mood today. Everything I say is wrong. I'm not starting. 477 00:36:53,363 --> 00:36:55,295 God, Mr. Sensitive. 478 00:36:55,364 --> 00:36:57,897 Is that a crime? 479 00:36:57,966 --> 00:36:59,899 No. 480 00:37:03,971 --> 00:37:06,069 What are you doin'? 481 00:37:07,272 --> 00:37:09,272 I like you like that. 482 00:37:09,341 --> 00:37:12,375 Yeah? You're so fat. 483 00:37:13,578 --> 00:37:15,845 Stop. What do you got in there, a Buick? 484 00:37:15,913 --> 00:37:18,246 What is it? 485 00:37:18,315 --> 00:37:20,782 Rob. Come over here, will ya? We're ready for the cake. 486 00:37:20,851 --> 00:37:23,784 Bring that camera. Get a shot of this beautiful face. 487 00:37:23,853 --> 00:37:25,853 Really close. 488 00:37:25,921 --> 00:37:28,855 What are you doin', you moron? Not me! 489 00:37:28,923 --> 00:37:32,124 Sandy. It's her birthday. She's 22 years old today. 490 00:37:32,192 --> 00:37:34,659 Twenty-five, Dad. 491 00:37:34,728 --> 00:37:37,194 Twenty-five. What do you mean 25? 492 00:37:37,263 --> 00:37:39,363 I'm only 42 years old. 493 00:37:39,432 --> 00:37:42,099 Right! 494 00:37:42,167 --> 00:37:44,434 Right, and your name is Pinocchio. 495 00:37:44,503 --> 00:37:46,803 Really? My name is what? Pinocchio. 496 00:37:46,872 --> 00:37:48,936 Pinocchio. Your nose is growing. 497 00:37:49,005 --> 00:37:51,039 Is it? 498 00:37:51,107 --> 00:37:53,306 Can you see it growing? I see it. 499 00:37:53,375 --> 00:37:55,409 Look at it closely. I'm looking. 500 00:37:55,477 --> 00:37:58,744 Then come over here and maybe you'll get something else that grows, baby! 501 00:37:58,813 --> 00:38:01,313 You are sick! You are sick! 502 00:38:01,382 --> 00:38:03,381 You're a bad boy! 503 00:38:03,450 --> 00:38:05,383 Don't be gross! It's my birthday. 504 00:38:05,452 --> 00:38:07,218 It was him. It wasn't me. 505 00:38:07,287 --> 00:38:10,487 Here comes the birthday cake. Here comes the birthday cake! 506 00:38:17,862 --> 00:38:22,364 Can you guys liven this up a little? I wanna sell it to channel "J". 507 00:38:22,433 --> 00:38:24,365 Yeah? You want me to whip it out? 508 00:38:24,434 --> 00:38:26,634 Don't, Tommy, don't! 509 00:38:26,702 --> 00:38:29,302 Sure. Just let me get out the microscopic lens here. 510 00:38:31,473 --> 00:38:33,472 Them's fightin' words. Put up your dukes. 511 00:38:33,541 --> 00:38:35,473 Raymond, attend me. Yes. 512 00:38:36,643 --> 00:38:38,576 Kick him in the nuts. 513 00:38:38,645 --> 00:38:40,977 I'm gonna kick your ass! 514 00:38:41,046 --> 00:38:42,846 Prepare to die. 515 00:38:42,915 --> 00:38:45,247 Yeow! 516 00:38:45,316 --> 00:38:47,883 Hi-hi-hi! 517 00:38:54,224 --> 00:38:56,523 Hey! 518 00:39:04,265 --> 00:39:06,498 He killed me! 519 00:39:06,567 --> 00:39:08,500 He killed me! My baby! 520 00:39:08,569 --> 00:39:10,868 God! He needs mouth-to-mouth. Yes, I do. 521 00:39:10,937 --> 00:39:14,604 Good idea. 522 00:39:14,673 --> 00:39:16,605 Wait. More, more, more! 523 00:39:16,674 --> 00:39:18,640 Geez! I thought it was you! 524 00:39:18,709 --> 00:39:21,142 I... Darling!! 525 00:39:21,211 --> 00:39:23,144 She was saving my life. You don't understand. 526 00:39:23,213 --> 00:39:26,413 And who's gonna save you from me? I... He is. 527 00:39:26,482 --> 00:39:30,250 Help me, please. He hasn't told you yet. We're together now. 528 00:39:30,319 --> 00:39:32,251 I thought she was you! 529 00:39:32,320 --> 00:39:35,888 - He didn't know it was her. - You're in big trouble. 530 00:39:35,957 --> 00:39:38,189 Here. 531 00:39:38,258 --> 00:39:40,692 Don't get mad. Okay? 532 00:39:47,332 --> 00:39:49,265 Vic. I knew you were comin'. 533 00:39:49,334 --> 00:39:51,400 Pitcher of beer, man. 534 00:39:51,469 --> 00:39:53,735 Hey, Billy. 535 00:39:53,804 --> 00:39:55,737 Come home. 536 00:39:55,806 --> 00:39:58,037 Why? I don't wanna live there anymore. 537 00:39:58,106 --> 00:40:01,574 Are we gonna talk about this? There's nothing to talk about. 538 00:40:01,643 --> 00:40:03,575 I get no support from you! 539 00:40:03,644 --> 00:40:07,813 No. Just a roof over your head, clothes on your back. 540 00:40:07,881 --> 00:40:11,249 Food on the table. God, I hate you! 541 00:40:13,952 --> 00:40:16,453 What? 542 00:40:16,522 --> 00:40:18,587 Victor. You got my 10 bucks? 543 00:40:18,656 --> 00:40:20,623 'Cause if you don't, take a walk. 544 00:40:20,691 --> 00:40:22,691 I got your 10 bucks. 545 00:40:25,095 --> 00:40:27,195 Victor! Gimme a Wild Turkey. 546 00:40:38,239 --> 00:40:40,405 Hey, Tommy. 547 00:40:40,474 --> 00:40:42,606 What? 548 00:40:42,675 --> 00:40:44,974 Sorry about Al. 549 00:40:46,945 --> 00:40:49,745 Yeah, me too. 550 00:40:49,813 --> 00:40:52,214 Hey, Vic. Give Tommy a beer. 551 00:40:52,283 --> 00:40:55,149 Do I have to? You buyin' me a beer? 552 00:40:55,218 --> 00:40:57,818 Yeah, I'm buyin' you a beer. Wait, wait. H-Hold it. 553 00:40:57,887 --> 00:40:59,854 Not, not, not that swill. 554 00:40:59,922 --> 00:41:02,455 If he's buyin', I'll take a bottled beer. Imported. 555 00:41:02,524 --> 00:41:05,524 What are you, Mr. International? 556 00:41:05,593 --> 00:41:08,594 Payback. Still hurts. 557 00:41:09,964 --> 00:41:11,896 Should've bent it back further. 558 00:41:12,899 --> 00:41:15,466 Thank you. 559 00:41:17,870 --> 00:41:19,803 See ya later. 560 00:41:27,376 --> 00:41:30,744 Hey! What the fuck? 561 00:41:36,617 --> 00:41:38,684 Didn't you see me there? Sorry, man. 562 00:41:38,752 --> 00:41:41,119 Hey, Tommy. What's up? Fuckin' gave me a heart attack! 563 00:41:41,188 --> 00:41:43,054 You all right? Yeah. 564 00:41:43,122 --> 00:41:46,190 Got a new fuckin' problem, that guy. 565 00:41:46,259 --> 00:41:49,159 No, put the car in neutral and turn it off. 566 00:41:49,228 --> 00:41:50,905 I put the car in neutral and turned it off. 567 00:41:50,929 --> 00:41:53,862 If you'd done that, James, it wouldn't have jumped fuckin' forward. 568 00:41:53,931 --> 00:41:55,864 Can we get two Budweisers? 569 00:41:55,933 --> 00:41:59,133 You 21? I'm 22. 570 00:41:59,202 --> 00:42:01,202 You got I.D.? 571 00:42:04,807 --> 00:42:07,872 He's 22. Can't serve him without I.D. 572 00:42:07,941 --> 00:42:10,108 He shouldn't even be in here without I.D. 573 00:42:12,279 --> 00:42:15,212 Okay... He's with me, all right? He won't drink. 574 00:42:16,882 --> 00:42:19,916 What's the problem? 575 00:42:19,985 --> 00:42:21,918 Throw 'em both out. 576 00:42:26,290 --> 00:42:29,390 Mr. Hyde! So this is where you hide. 577 00:42:29,459 --> 00:42:32,226 No, he's Dr. Jekyll today. Look at him. Grungy. 578 00:42:32,295 --> 00:42:34,494 I like it. James, you're pushin' it, man. 579 00:42:34,563 --> 00:42:38,198 What... I didn't even recognize you sittin' there. You stop takin' baths? 580 00:42:38,267 --> 00:42:41,834 That's funny, man. Funny. Damn! You know, it's bad enough... 581 00:42:41,902 --> 00:42:46,004 we gotta be workin' on a Sunday, and then we run into our fuckin' boss? 582 00:42:48,074 --> 00:42:51,641 Yeah, you look like you're workin' your ass off. 583 00:42:51,709 --> 00:42:55,176 Look. Gimme a shot of bourbon with that beer. It's on him. 584 00:42:55,245 --> 00:42:59,713 All right. Him too. He's... He's 22. 585 00:42:59,782 --> 00:43:02,850 Thank you. What, you own this place too? 586 00:43:02,918 --> 00:43:05,285 Nah, he just lives here. 587 00:43:06,354 --> 00:43:09,522 I thought you were on vacation. 588 00:43:13,260 --> 00:43:15,359 You're livin' here now? 589 00:43:15,428 --> 00:43:17,862 You don't like your new house? No, I like my house fine. 590 00:43:17,930 --> 00:43:20,563 How 'bout Marie? How she like it? 591 00:43:20,632 --> 00:43:24,801 Well... See? See? I fuckin' told ya. 592 00:43:24,870 --> 00:43:28,804 What? I told ya you weren't gonna like it out here. 593 00:43:28,873 --> 00:43:32,106 Six months, you and Marie be at each other's throats. Now it's been what? 594 00:43:32,175 --> 00:43:34,274 Half of that? I fuckin' told ya. 595 00:43:34,343 --> 00:43:36,275 You never said nothin' to me. 596 00:43:36,344 --> 00:43:38,277 I shouldn't have had to tell ya. 597 00:43:38,346 --> 00:43:41,013 Marie's a city girl. So are you. No, I hate the fuckin' city. 598 00:43:41,082 --> 00:43:43,848 Right. And this is so much better? 599 00:43:43,917 --> 00:43:46,251 Got yourself a little lawn you can piss on. 600 00:43:46,320 --> 00:43:48,886 So what? This Wonder Bread town. 601 00:43:48,954 --> 00:43:52,021 Everybody looks alike, run around like they all happy and shit... 602 00:43:52,090 --> 00:43:54,290 when they're really fuckin' miserable. 603 00:43:54,359 --> 00:43:57,259 Just look around ya. It's bullshit. 604 00:44:02,031 --> 00:44:05,111 Hey, let me get a quarter. - Ja They ain't got y no no stupid shit.ll right? 605 00:44:07,869 --> 00:44:10,070 Hey, not for nothin', man, but my taillight is cracked. 606 00:44:10,138 --> 00:44:12,771 Shit. What happened? 607 00:44:12,840 --> 00:44:15,441 James hit him in the ass. James? 608 00:44:15,509 --> 00:44:18,942 I'm teachin' him how to drive stick. You need more drivers. 609 00:44:19,011 --> 00:44:20,944 Fuckin' guys! 610 00:44:23,147 --> 00:44:25,181 This cover it? 611 00:44:26,484 --> 00:44:28,950 It's my truck. It's your truck? 612 00:44:29,019 --> 00:44:30,952 Yeah. You own that truck? 613 00:44:31,021 --> 00:44:34,755 He owns like five trucks. You own five trucks? 614 00:44:34,824 --> 00:44:36,757 Yeah. 615 00:44:38,327 --> 00:44:42,128 I could use some work, man. I'm available. 616 00:44:43,431 --> 00:44:46,198 I got a mechanic I use already, man. I'm sorry. 617 00:44:46,266 --> 00:44:49,133 No, I mean as a mover. 618 00:44:49,202 --> 00:44:51,469 I'm stronger than I look, man. I can do it. 619 00:44:51,537 --> 00:44:55,438 Well, I got a full crew. I mean, I... 620 00:44:55,507 --> 00:44:59,874 Come on, man. Ya don't gotta be a fuckin' genius to move furniture, do ya? 621 00:44:59,943 --> 00:45:02,844 You gotta have a brain. 622 00:45:14,756 --> 00:45:16,688 Come on. Just wait a minute. 623 00:45:16,757 --> 00:45:18,790 Just wait one second. 624 00:45:22,061 --> 00:45:24,128 Christ! Bill, just take it easy. 625 00:45:24,196 --> 00:45:26,129 Slow down. Slow down, all right? 626 00:45:39,542 --> 00:45:42,242 Bill? 627 00:45:42,310 --> 00:45:45,644 Bill. You gonna sleep with your clothes on again? 628 00:45:57,622 --> 00:46:00,556 Connie. Where ya goin'? 629 00:46:01,958 --> 00:46:04,559 You wanna go get some breakfast? 630 00:46:04,628 --> 00:46:07,027 Don't you ever stop? 631 00:46:07,096 --> 00:46:09,430 No. 632 00:46:09,498 --> 00:46:12,132 I'll see you tomorrow, Tommy. You'll be all right. 633 00:46:13,368 --> 00:46:15,301 Get some sleep. 634 00:46:20,941 --> 00:46:22,840 Connie. 635 00:46:23,843 --> 00:46:25,809 What am I gonna do? 636 00:46:29,814 --> 00:46:32,581 Yeah! 637 00:46:32,650 --> 00:46:34,649 One. Come on. Let's go. 638 00:46:35,885 --> 00:46:37,919 Hey. Hey. 639 00:46:37,987 --> 00:46:40,120 What's he doin'? Come on. What are you doin'? 640 00:46:40,189 --> 00:46:42,122 We don't want any. Come on! 641 00:46:42,191 --> 00:46:46,125 We don't want any! Hey! Get away from the truck! 642 00:46:46,194 --> 00:46:48,626 Back up, man. You come on. Come on. 643 00:46:52,566 --> 00:46:55,566 Hey, you fuck! Get away from the truck! 644 00:47:14,149 --> 00:47:16,682 Where's Uncle Al? 645 00:47:16,750 --> 00:47:18,417 He... He's not here anymore. 646 00:47:18,486 --> 00:47:20,451 When's he comin' back? 647 00:47:20,520 --> 00:47:23,287 He's not. He died. 648 00:47:23,356 --> 00:47:25,055 Died? 649 00:47:27,292 --> 00:47:29,459 Who are you? I'm Tommy. 650 00:47:29,528 --> 00:47:32,094 Uncle Tommy? Nah. 651 00:47:32,163 --> 00:47:35,763 Just Tommy. You want somethin'? 652 00:47:56,815 --> 00:47:58,348 Hey. 653 00:47:58,416 --> 00:48:01,284 Hey, Deb. 654 00:48:01,353 --> 00:48:04,286 I need some gum. Help yourself. 655 00:48:08,925 --> 00:48:11,892 I heard you were doin' this now, but I couldn't believe it. 656 00:48:11,960 --> 00:48:14,594 I haven't seen you in how long? This is how you treat me? 657 00:48:14,663 --> 00:48:17,663 I'm mad at you. What for? 658 00:48:17,732 --> 00:48:20,666 What happened between you and my Aunt Theresa? 659 00:48:20,735 --> 00:48:22,700 Why don't you ask her, not me? 660 00:48:22,769 --> 00:48:25,303 She's smart. 661 00:48:25,372 --> 00:48:27,338 'Cause she hooked up with Rob? He's smart too. 662 00:48:27,407 --> 00:48:30,607 He doesn't cheat on her. 663 00:48:30,676 --> 00:48:33,976 - How old are you now? - Fourteen. 664 00:48:34,045 --> 00:48:37,245 - You're only 14? - Seventeen, stupid! 665 00:48:37,314 --> 00:48:40,781 - When you gonna be 18? - Why, you gonna ask me out? 666 00:48:41,851 --> 00:48:43,783 I might. I'm a free man now. 667 00:48:43,852 --> 00:48:48,453 You're an old man now. Yeah? You wanna get out here? 668 00:48:48,522 --> 00:48:50,556 Stop! Stop the truck. What? 669 00:48:53,460 --> 00:48:57,261 Hey, Lisa, what do you want? Can I have a banana cream pie, please? 670 00:48:57,330 --> 00:48:59,563 Banana cream pie? 671 00:49:00,966 --> 00:49:05,067 We don't have... You like fudge bars? 672 00:49:05,136 --> 00:49:07,069 Just give her a fudge bar. 673 00:49:08,205 --> 00:49:11,139 It's dead up there. You should turn here. 674 00:49:19,746 --> 00:49:22,480 Forget this block. Make a left up there. 675 00:49:22,549 --> 00:49:24,583 That's how Al used to do it. 676 00:49:30,021 --> 00:49:31,955 Stop. Don't. 677 00:49:32,023 --> 00:49:34,157 It gives me a headache. Stop, please. 678 00:49:46,001 --> 00:49:49,402 Hey, this is your street. Yeah, you can drop me off. 679 00:49:49,471 --> 00:49:51,551 You're not gonna go all the way with me? No, I can't. 680 00:49:51,606 --> 00:49:54,039 I have to eat. You should take a break too. 681 00:49:54,108 --> 00:49:56,374 Nobody's gonna be out again till 7:00 anyway. 682 00:49:57,744 --> 00:50:00,545 I was gonna go home. How late did my uncle stay out? 683 00:50:00,614 --> 00:50:03,546 9:30, 10:00. That late? 684 00:50:03,615 --> 00:50:05,615 Man, you need training. 685 00:50:12,488 --> 00:50:14,455 Nice. Very nice. 686 00:50:15,791 --> 00:50:18,591 Get in the house and help your mother. 687 00:50:24,031 --> 00:50:26,798 Hey, Jerry. You tryin' to corrupt my daughter or what? 688 00:50:28,001 --> 00:50:30,201 I'm sorry. I thought she was allowed. 689 00:50:30,269 --> 00:50:34,437 Fuck it. You hungry? You want something to eat? 690 00:50:34,506 --> 00:50:36,439 Yeah. 691 00:50:43,179 --> 00:50:46,647 This is excellent, Patty. Yeah, this is good grub, Patty. 692 00:50:46,715 --> 00:50:49,181 You wanna grab us a couple more beers, please? 693 00:50:49,250 --> 00:50:51,984 Thanks. Hey, Slappy. 694 00:50:52,053 --> 00:50:55,787 You all right over there? It's good to see you again, Tommy. 695 00:50:55,856 --> 00:50:58,189 Just because you don't go out with my sister no more... 696 00:50:58,258 --> 00:51:00,691 doesn't mean you can't stop by once in a while. 697 00:51:00,760 --> 00:51:03,693 No, I know. I will. I mean it. I missed ya. 698 00:51:04,763 --> 00:51:06,696 I missed you too. 699 00:51:06,765 --> 00:51:10,499 The only reason I went out with Theresa to begin with was so I could be close to you. 700 00:51:10,567 --> 00:51:13,635 Stop it. 701 00:51:13,704 --> 00:51:15,703 It's true. 702 00:51:15,772 --> 00:51:19,006 You know, I used to have a big crush on you. 703 00:51:19,075 --> 00:51:22,308 Please. 704 00:51:22,377 --> 00:51:25,210 Sorry, Jer. 705 00:51:25,279 --> 00:51:27,612 That's all right. You two wanna go upstairs? Go ahead. 706 00:51:27,681 --> 00:51:30,113 Jerry! What? 707 00:51:30,182 --> 00:51:32,783 It was a joke. He made a joke, so I made a joke. 708 00:51:32,851 --> 00:51:36,185 Yeah, but his joke was funny. 709 00:51:36,254 --> 00:51:40,188 The only reason I married Patty was so I could get close to Theresa. 710 00:51:40,257 --> 00:51:42,223 - That's sick! - What? 711 00:51:42,292 --> 00:51:45,693 Aunt Theresa was only 14 when you and Mom got married. So? 712 00:51:45,761 --> 00:51:47,795 She didn't look 14. 713 00:51:47,863 --> 00:51:49,830 Jerry! 714 00:51:49,899 --> 00:51:52,832 What, not funny? No. 715 00:51:52,901 --> 00:51:55,834 Tommy, you want some more roast beef? Debbie doesn't eat meat. 716 00:51:55,903 --> 00:51:57,335 No? 717 00:51:57,404 --> 00:51:59,337 She's a veggie. I am not. 718 00:51:59,406 --> 00:52:01,939 What do you mean you're not? I never said I was vegetarian. 719 00:52:02,008 --> 00:52:04,008 I just don't eat meat every night. It's gross. 720 00:52:04,077 --> 00:52:06,197 What about chicken? You know what they do to chickens? 721 00:52:06,244 --> 00:52:09,524 They keep 'em cramped together in little cages and they peck each other's eyes out. 722 00:52:09,548 --> 00:52:13,181 Hey. What did I say about talkin' about that shit at the table? 723 00:52:13,249 --> 00:52:15,817 She asked me. I don't care what they do to 'em. 724 00:52:15,885 --> 00:52:17,851 I don't wanna hear about it while I'm eatin'. 725 00:52:17,920 --> 00:52:21,555 - Tommy, would you have some more? - No, really, I'm fine. 726 00:52:21,623 --> 00:52:23,656 We should go. 727 00:52:28,695 --> 00:52:31,696 Hey. You're gonna get me in trouble again. 728 00:52:33,065 --> 00:52:35,165 Thanks a lot for helpin' me. Sure. 729 00:52:35,234 --> 00:52:37,633 It was fun. You need some help tomorrow? 730 00:52:37,702 --> 00:52:40,703 You want to? Yeah, if you want me to. 731 00:52:40,772 --> 00:52:43,572 Yeah, why not? All right. See ya tomorrow. 732 00:52:43,640 --> 00:52:46,441 It was fun. Yep. 733 00:52:46,510 --> 00:52:48,442 Bye. Bye. 734 00:52:55,149 --> 00:52:57,349 Don't he look like you? He doesn't look like me. 735 00:52:57,418 --> 00:52:59,917 He's got a mustache. He's got tights on. 736 00:52:59,986 --> 00:53:02,353 You could have a mustache. 737 00:53:02,422 --> 00:53:04,822 We could get you... I ain't wearin' no tights. No, thank you. 738 00:53:04,857 --> 00:53:06,823 Anyhow, this is all fixed. 739 00:53:06,892 --> 00:53:09,125 Are you jealous? Jealous of this guy... 740 00:53:09,193 --> 00:53:11,127 with the tights and the mustache? 741 00:53:11,195 --> 00:53:13,195 He looks like one of the village people. 742 00:53:13,264 --> 00:53:15,196 Hey, Stan, where's your glasses? 743 00:53:15,265 --> 00:53:19,299 Billy, Stan got new glasses. Show him your glasses. 744 00:53:19,368 --> 00:53:21,935 He don't like 'em. Get ready, Bill. 745 00:53:25,440 --> 00:53:28,875 - You look like an idiot! - Go fuck, Billy! 746 00:53:28,943 --> 00:53:31,877 What'd you say that for? He looks like Kissinger with the glasses. 747 00:53:31,945 --> 00:53:33,879 I ain't wearin' 'em no more. 748 00:53:33,947 --> 00:53:35,880 Now look what you did. I'm gonna squint. 749 00:53:35,948 --> 00:53:37,847 He's gonna squint. 750 00:53:57,398 --> 00:54:00,366 You think he wants anything? I don't think he's comin' back out. 751 00:54:19,882 --> 00:54:22,715 Had a dream about you last night. Really? 752 00:54:22,784 --> 00:54:24,751 Yeah. You're a jerk. 753 00:54:24,820 --> 00:54:27,219 - What did I do? - Tell him what you want, honey. 754 00:54:31,725 --> 00:54:35,126 Hi. All right, big guy. What do you want? 755 00:54:35,195 --> 00:54:37,928 Blue cotton candy. He loves that stuff. 756 00:54:37,996 --> 00:54:40,864 Hey. How ya doin'? 757 00:54:40,933 --> 00:54:42,865 Hi. 758 00:54:44,902 --> 00:54:47,269 - What do you say? - Thank you. 759 00:54:47,338 --> 00:54:50,505 Okay, thanks. I'm so sorry. Hold on. 75 cents. 760 00:54:50,574 --> 00:54:53,073 Here you go. Keep the change. Okay. 761 00:54:59,514 --> 00:55:01,547 You know her? Not really. 762 00:55:01,616 --> 00:55:03,914 Do you? Yeah, she's weird. 763 00:55:03,983 --> 00:55:06,584 - Why? - I don't know. 764 00:55:06,652 --> 00:55:09,519 What's her name again? How should I know? 765 00:55:09,588 --> 00:55:12,255 - You just said you knew her. - What, do you like her? 766 00:55:12,324 --> 00:55:14,389 What do you care? 767 00:55:21,898 --> 00:55:24,030 Watch it, watch it. Look out, look out. 768 00:55:26,435 --> 00:55:29,101 Honey, these will stay here. 769 00:55:31,105 --> 00:55:34,239 Why did I even bring all this stuff? 770 00:55:34,307 --> 00:55:36,274 Here. 771 00:55:36,343 --> 00:55:38,409 My ice cream really made a mess. 772 00:55:38,478 --> 00:55:41,511 Yeah. Can I get a bite? You already had one. 773 00:55:43,148 --> 00:55:45,081 All right. 774 00:55:45,149 --> 00:55:47,115 Let me sit down. 775 00:55:47,184 --> 00:55:49,517 Can I get a bite of yours? 776 00:55:49,586 --> 00:55:51,685 Why didn't you just get one? I don't want one. 777 00:55:51,754 --> 00:55:55,788 I just want a bite. You always take the whole sandwich, so don't eat it. 778 00:55:55,857 --> 00:55:57,891 Don't let him eat it. Hey, you pig! 779 00:55:57,959 --> 00:56:00,525 Come on. I wasn't gonna. 780 00:56:00,594 --> 00:56:02,594 You were too. I'm not... 781 00:56:04,698 --> 00:56:07,832 Too big? You want me to put it back? 782 00:56:07,901 --> 00:56:10,767 That is really disgusting! 783 00:56:10,836 --> 00:56:14,070 You don't want it now? Not after you had your whole mouth on it. 784 00:56:14,139 --> 00:56:16,939 Yeah. Throw it away. It's putrid, disgusting. 785 00:56:21,177 --> 00:56:23,845 Great. What are you doin'? 786 00:56:23,914 --> 00:56:27,447 Let me have a cigarette. You gonna smoke in front of her? 787 00:56:33,854 --> 00:56:36,221 You miss Brownie? That's why I brought him. 788 00:56:36,290 --> 00:56:39,156 - Thank you. - Ruff! Ruff! 789 00:56:41,093 --> 00:56:44,861 I wanna move to the city, or else upstate. No. 790 00:56:44,930 --> 00:56:47,195 Where's she gonna go to school in the city? 791 00:56:47,264 --> 00:56:49,998 You gonna follow her to class every day? 792 00:56:50,067 --> 00:56:53,401 Sit with her so some idiot doesn't blow her head off? We'll figure it out. 793 00:56:53,469 --> 00:56:56,370 I don't wanna move, Mom. We're just talkin' about it, sweetie, all right? 794 00:56:56,439 --> 00:56:58,538 No, we're not. We're not talkin' about it? 795 00:56:58,607 --> 00:57:02,042 No. We're not movin'. Upstate? 796 00:57:02,110 --> 00:57:05,778 I could commute two, three fuckin' hours every day to go to work? No way. 797 00:57:05,846 --> 00:57:10,048 You don't go to work every day. You go to a bar every day. 798 00:57:10,116 --> 00:57:13,050 I'm on vacation. Great. Some vacation. 799 00:57:13,117 --> 00:57:15,985 You ever heard of Disneyland? Are we going to Disneyland? 800 00:57:16,054 --> 00:57:17,987 No, no, no. We're not. 801 00:57:18,056 --> 00:57:21,623 Fuck! You shut up! Hey! 802 00:57:21,692 --> 00:57:24,558 You don't tell me to shut up. I tell you to shut up. 803 00:57:24,627 --> 00:57:27,728 Hey! Mike! What? Yeah, hey. 804 00:57:27,797 --> 00:57:30,663 Let's go inside, babe. 805 00:57:30,732 --> 00:57:32,665 Come on. Let me know when you wanna talk. 806 00:57:32,734 --> 00:57:34,666 Anna, gimme a kiss. 807 00:57:34,735 --> 00:57:36,435 Hi, Mom. You're back. 808 00:57:36,503 --> 00:57:38,270 How was the movie? It was all right. 809 00:57:38,339 --> 00:57:39,904 Is he staying? No. 810 00:57:50,881 --> 00:57:54,149 Connie. Can I get a beer? 811 00:57:54,218 --> 00:57:57,384 What are you looking at? 812 00:58:00,188 --> 00:58:02,121 Are you looking at my tan line? 813 00:58:04,359 --> 00:58:07,492 Hey, Bill. Did you eat? 814 00:58:07,561 --> 00:58:12,096 Did you see the Chinese I left for you? The noodles? Yeah? 815 00:58:12,164 --> 00:58:14,365 You see my tan? I got a tan. 816 00:58:14,433 --> 00:58:16,532 I do look tan, right? 817 00:58:16,601 --> 00:58:19,102 Don't I? Yeah, you look... Yeah, you look great. 818 00:58:19,170 --> 00:58:20,769 I don't look tan. What? 819 00:58:20,838 --> 00:58:25,674 What? I saw you today with somebody in your ice cream truck. 820 00:58:25,743 --> 00:58:28,009 That's Debbie. It's Theresa's niece. 821 00:58:28,077 --> 00:58:31,177 Nice. How old is she? 822 00:58:31,246 --> 00:58:33,380 There's nothin' goin' on, Conn. 823 00:58:33,448 --> 00:58:36,782 I just asked how old she is. She's 17. Why? 824 00:58:36,851 --> 00:58:38,983 I mean, I'm... I don't... I don't... 825 00:58:39,052 --> 00:58:42,019 I don't come here, I mean, much. 826 00:58:42,087 --> 00:58:44,287 I didn't. You know, but... 827 00:58:44,356 --> 00:58:47,323 You look like you do. 828 00:58:47,392 --> 00:58:51,027 Excuse me, hon. You're gonna have to leave. 829 00:58:51,095 --> 00:58:53,461 You have no I.D. and you're not 21. 830 00:58:53,530 --> 00:58:56,598 I am too. I told you, my purse was stolen. 831 00:58:56,666 --> 00:58:59,366 She's... She's telling you the truth. I swear it. 832 00:58:59,435 --> 00:59:01,368 You're gonna have to leave too. 833 00:59:01,437 --> 00:59:04,904 Why? Why? I-I'm 21. I showed you my proof. 834 00:59:04,973 --> 00:59:07,540 You lied about your friend here. 835 00:59:07,608 --> 00:59:09,908 - I'm not lying. - We're waitin' for my boyfriend. 836 00:59:09,977 --> 00:59:12,511 He'll tell you how old I am. Who's your boyfriend? 837 00:59:12,579 --> 00:59:14,845 Tommy Basilio. Tommy! 838 00:59:22,787 --> 00:59:26,120 Eww! Don't lick it so much. 839 00:59:26,189 --> 00:59:28,655 You too? What? 840 00:59:28,724 --> 00:59:32,059 - Think I'm disgusting? - I didn't say that. 841 00:59:32,127 --> 00:59:35,227 - Is this good pot? - - Like you would know the difference. 842 00:59:35,296 --> 00:59:37,730 I don't. That's why I'm asking. 843 00:59:40,500 --> 00:59:42,600 It is good. 844 00:59:44,036 --> 00:59:47,037 I get too stoned if it's good. It's okay. 845 00:59:47,106 --> 00:59:50,773 It's just nice. You're not gonna get wasted or anything. 846 00:59:50,842 --> 00:59:53,676 It won't get you too high... But you gotta inhale it, though. 847 00:59:53,745 --> 00:59:56,078 - Or messed up. - Really. 848 00:59:56,146 --> 00:59:58,513 - Well, she doesn't inhale her cigarettes. - Get outta here. 849 00:59:58,582 --> 01:00:00,815 You don't. He's right. You don't. 850 01:00:00,883 --> 01:00:03,617 So what? 851 01:00:03,686 --> 01:00:06,852 That was really beautiful. 852 01:00:06,921 --> 01:00:10,788 "That was really beautiful." 853 01:00:10,857 --> 01:00:14,225 Wow. I wasn't laughin' at ya. 854 01:00:14,294 --> 01:00:17,194 You were. I guess I was? 855 01:00:17,262 --> 01:00:21,397 No, with total respect and wonder. 856 01:00:21,466 --> 01:00:24,266 That was very... 857 01:00:24,335 --> 01:00:27,035 deep, heavy shit, Mike. 858 01:00:29,739 --> 01:00:32,739 I'm serious. I know. 859 01:00:32,808 --> 01:00:35,976 - Yeah? - Fuck you. 860 01:00:36,045 --> 01:00:38,511 What? I'm serious. 861 01:00:38,580 --> 01:00:41,713 Me too. Yeah? About what? 862 01:00:41,782 --> 01:00:45,584 About what? Yeah. What are you serious about? 863 01:00:45,652 --> 01:00:47,485 Anything at all. What are you talkin' about? 864 01:00:47,553 --> 01:00:50,487 Anything. Would you give me something that you're serious about? 865 01:00:50,555 --> 01:00:52,821 That's good. 866 01:00:52,890 --> 01:00:55,068 Anything that you're serious about. What's the matter with you? 867 01:00:55,092 --> 01:00:57,024 Leave him alone! Just shut up. 868 01:00:57,093 --> 01:01:00,328 I'm askin' him. Don't tell me to shut up! 869 01:01:00,396 --> 01:01:02,762 You should shut up! Why don't you shut up? No, I'm sorry. 870 01:01:02,831 --> 01:01:07,399 Kelly, I am so sorry that I said shut up. 871 01:01:07,468 --> 01:01:10,936 Seriously? 872 01:01:11,005 --> 01:01:12,937 - She's good. - I know. 873 01:01:13,006 --> 01:01:15,006 So that deserves somethin'. 874 01:01:16,176 --> 01:01:18,175 VoilĂ ! 875 01:01:20,246 --> 01:01:22,312 You? 876 01:01:22,381 --> 01:01:24,747 I don't want any. 877 01:01:25,950 --> 01:01:29,351 More for us. Nah, that's all right. 878 01:01:31,220 --> 01:01:35,522 - Amazing. - Well, I'm gonna go look around. 879 01:01:35,590 --> 01:01:37,123 Hold on. 880 01:01:40,995 --> 01:01:42,995 Do it. I don't care. 881 01:01:43,063 --> 01:01:44,996 I don't want any. 882 01:01:51,770 --> 01:01:54,370 Sure. 883 01:01:54,438 --> 01:01:56,505 Might as well. 884 01:01:59,376 --> 01:02:01,442 Come on. Dance with me. It'll be fun. 885 01:02:01,511 --> 01:02:03,811 Come on. No, I don't wanna dance. 886 01:02:29,366 --> 01:02:31,866 Sorry. 887 01:02:42,109 --> 01:02:44,109 Shut up. Shut up! 888 01:02:46,246 --> 01:02:49,547 What? Everybody's gotta go. Everybody's gotta go. 889 01:02:49,616 --> 01:02:51,548 Now, now, now! 890 01:02:51,617 --> 01:02:53,550 Out! Out! Out! Hey, don't push. Come on. 891 01:02:53,619 --> 01:02:56,918 Stop pushing us! Go on! Thanks... for comin'. 892 01:02:56,987 --> 01:02:58,987 Good-bye. 893 01:03:03,459 --> 01:03:05,426 Marie? 894 01:03:07,162 --> 01:03:09,095 Hi. 895 01:03:09,164 --> 01:03:12,631 Yeah, I'm sorry. I'm really sorry. So sorry. 896 01:03:15,035 --> 01:03:16,969 I know, I know. Me... 897 01:03:17,037 --> 01:03:19,971 Would you get outta here! Get! I forgot my keys. 898 01:03:21,908 --> 01:03:27,344 Yeah. I know, I just... I... 899 01:03:27,412 --> 01:03:30,212 Shit! Will you get out! 900 01:03:30,281 --> 01:03:32,348 Go... what... 901 01:03:32,416 --> 01:03:36,084 No, nobody. 902 01:03:36,152 --> 01:03:38,086 Noth-Nothing. 903 01:03:38,154 --> 01:03:41,954 Where's Kelly? She went to the park. 904 01:03:42,023 --> 01:03:45,724 I thought you were supposed to stay over her house tonight. 905 01:03:45,792 --> 01:03:47,726 I'm really stoned. 906 01:03:47,794 --> 01:03:49,727 You want me to take you home? 907 01:03:49,795 --> 01:03:52,062 No, I'm too stoned. 908 01:03:52,131 --> 01:03:54,330 Hey, Deb. What? 909 01:03:54,399 --> 01:03:57,233 Are you stoned? Eee- Shut up. 910 01:03:57,302 --> 01:04:00,369 Whatever it takes. 911 01:04:00,437 --> 01:04:02,371 Yes. 912 01:04:03,574 --> 01:04:05,806 Will you just come home? 913 01:04:05,875 --> 01:04:07,842 Please? 914 01:04:17,918 --> 01:04:19,884 It's hot. Careful. 915 01:04:22,956 --> 01:04:25,788 Is it instant? Yeah. 916 01:04:25,857 --> 01:04:27,857 No, thanks. 917 01:04:29,127 --> 01:04:31,760 Ay-yi! 918 01:04:31,828 --> 01:04:33,862 How ya feelin'? Pretty beat. 919 01:04:35,365 --> 01:04:38,065 You wanna lay down? I'll fall asleep. 920 01:04:38,134 --> 01:04:41,067 So what? You're supposed to be at Kelly's house anyway. 921 01:04:41,136 --> 01:04:43,114 If you fall asleep, I'll take you home in the morning. 922 01:04:43,138 --> 01:04:47,939 You sure? Yeah. Why don't you take the bed? I'll sleep on the couch. 923 01:04:48,008 --> 01:04:51,642 Do I have to go now? No, we can go to bed later. 924 01:04:51,711 --> 01:04:54,211 I mean... You know what I mean. 925 01:05:04,388 --> 01:05:07,888 Nine, 10 bottles of gin So, tell me about Mike. 926 01:05:07,956 --> 01:05:10,023 Mike? 927 01:05:17,364 --> 01:05:20,031 That guy's some kind of a wacko. 928 01:05:20,100 --> 01:05:22,200 Why? 929 01:05:22,269 --> 01:05:25,102 I don't know. There's somethin' wrong with that guy. 930 01:05:25,171 --> 01:05:28,338 If I had a wife and kid, I wouldn't be doin' what he's doin'. 931 01:05:28,406 --> 01:05:31,341 What does he do? 932 01:05:31,409 --> 01:05:34,509 Hangs out at the bar all the time. He does shitty drugs. 933 01:05:34,578 --> 01:05:36,845 That's what you do. 934 01:05:36,914 --> 01:05:38,946 Yeah, but I'm not him. 935 01:05:39,015 --> 01:05:42,717 So you think if you and Theresa were married and the kid was yours, you'd be different? 936 01:05:42,785 --> 01:05:45,018 Wait. Where'd that come from? 937 01:05:45,087 --> 01:05:48,387 You said it. I said if I had a wife and kid. 938 01:05:48,456 --> 01:05:50,521 I didn't say with who. 939 01:05:50,590 --> 01:05:53,857 Well, what I meant about Mike was what does he do for a living? 940 01:05:53,926 --> 01:05:55,926 I don't know. He like owns some trucks. 941 01:05:55,994 --> 01:05:59,028 He's got a moving company. He's not really a friend of mine. 942 01:05:59,097 --> 01:06:01,030 Do you have any friends? 943 01:06:03,134 --> 01:06:07,402 What do you mean, do I have any friends? 944 01:06:07,471 --> 01:06:10,404 Yeah. You used to hang out with my dad a lot? 945 01:06:10,473 --> 01:06:13,440 Well, he kinda had his own crew. 946 01:06:13,509 --> 01:06:16,576 - Your father knew some real sickos. - Like himself. 947 01:06:16,644 --> 01:06:20,178 Hey, Jerry's all right. Saved my life once. 948 01:06:20,247 --> 01:06:23,014 What, he was gonna kill you, but he changed his mind? 949 01:06:23,083 --> 01:06:25,015 No. 950 01:06:26,419 --> 01:06:28,953 One time... 951 01:06:29,021 --> 01:06:31,287 One time this guy had me by the throat. 952 01:06:31,356 --> 01:06:33,288 This big guy. Where? 953 01:06:33,357 --> 01:06:35,289 At the Trees. 954 01:06:35,358 --> 01:06:37,692 I think I spilled my drink on him or somethin'. 955 01:06:37,761 --> 01:06:40,961 So Jerry picks up one of those big glass ashtrays? 956 01:06:41,029 --> 01:06:44,331 And he whacks it down on the guy's head. 957 01:06:44,400 --> 01:06:46,365 He scares me sometimes. 958 01:06:48,403 --> 01:06:51,302 So you used to get in a lot of fights? 959 01:06:51,371 --> 01:06:53,772 Me? No. 960 01:06:53,840 --> 01:06:56,940 I mean, my friends did all the time, but... 961 01:06:57,009 --> 01:07:00,010 I was pretty useless when it came to fights. They kept me around for laughs. 962 01:07:00,079 --> 01:07:03,279 Yeah, I remember when you used to be funny. 963 01:07:04,716 --> 01:07:07,349 You remember when I used to be funny? 964 01:07:07,418 --> 01:07:10,919 Yeah, you and Rob would do The Wizard of Oz for me when I was little, remember? 965 01:07:10,988 --> 01:07:14,188 Yeah. The Munchkin Song? 966 01:07:14,257 --> 01:07:16,989 Do it. Get outta here. 967 01:07:17,057 --> 01:07:19,458 Come on. Please? No way. 968 01:07:19,527 --> 01:07:22,927 Just a little bit? 969 01:07:33,371 --> 01:07:37,106 Do the Cowardly Lion. No, forget it. That's it. No more. 970 01:07:37,175 --> 01:07:40,241 You used to be good at imitations. 971 01:07:42,145 --> 01:07:46,146 Yeah, I coulda been somebody. 972 01:07:46,215 --> 01:07:50,483 Instead of an ice cream man, which is what I am. Let's face it. 973 01:07:52,086 --> 01:07:54,486 Who's that? What? 974 01:07:54,555 --> 01:07:57,756 Was that Jerry Lewis? Jerry Lewis? 975 01:07:57,825 --> 01:08:00,623 You thought that was Jerry Lewis? 976 01:08:00,692 --> 01:08:02,625 That's it. 977 01:08:02,694 --> 01:08:05,194 You're goin' home. Come on. 978 01:08:05,262 --> 01:08:07,196 Where's your shoes? 979 01:08:08,265 --> 01:08:10,731 Hey! What, you wanna wrestle? 980 01:08:10,800 --> 01:08:13,034 No. Come on. I'll show you how. 981 01:08:13,102 --> 01:08:15,469 I know how. I'll whup your ass, Basilio. 982 01:08:15,537 --> 01:08:17,838 You think so? Yeah. 983 01:08:17,906 --> 01:08:20,406 Let's see. Hey, you can't hit! 984 01:08:20,475 --> 01:08:22,475 Why not? 985 01:08:24,478 --> 01:08:26,744 Jesus! Hey! 986 01:08:28,148 --> 01:08:30,080 God! 987 01:08:30,149 --> 01:08:32,216 I don't wanna wrestle anymore. 988 01:08:33,452 --> 01:08:35,418 Okay, okay. 989 01:08:42,158 --> 01:08:44,358 What do you wanna do? 990 01:08:44,427 --> 01:08:46,359 I don't know. 991 01:08:51,265 --> 01:08:53,265 You wanna watch TV? No. 992 01:08:56,102 --> 01:08:58,135 You want me to take you home? 993 01:08:58,204 --> 01:09:00,204 No. 994 01:09:42,473 --> 01:09:44,972 Is this good here? I'd drive you further, but... 995 01:09:45,041 --> 01:09:47,308 No, this is fine. 996 01:09:47,377 --> 01:09:49,309 All right. I should go. 997 01:09:49,378 --> 01:09:52,512 Maybe I'll see ya later? Yeah, I don't know. 998 01:09:52,581 --> 01:09:55,381 What's the matter? I don't know. I kinda feel weird. 999 01:09:55,449 --> 01:09:57,516 Don't you? Why? 1000 01:09:57,585 --> 01:10:01,452 I mean, we just... We just had some fun, that's all. 1001 01:10:01,521 --> 01:10:03,587 Yeah. 1002 01:10:03,656 --> 01:10:05,589 It's all right. 1003 01:10:07,959 --> 01:10:09,891 See ya, Tommy. Bye. 1004 01:10:11,962 --> 01:10:14,194 Hey. Don't forget your bag. 1005 01:10:14,263 --> 01:10:16,730 Thanks. 1006 01:10:33,513 --> 01:10:35,579 Christ! 1007 01:10:43,821 --> 01:10:47,822 You seen Debbie? Hey, Jerry, what are you doin'? 1008 01:10:47,891 --> 01:10:50,257 Lookin' for Debbie. What are you doin' around here? 1009 01:10:50,326 --> 01:10:54,193 - You're lookin' for Debbie? - That's what I just said, Tommy. 1010 01:10:54,262 --> 01:10:56,928 She slept over a friend's house last night, but she snuck out. 1011 01:10:56,997 --> 01:10:59,064 Girl's mother calls about an hour ago... 1012 01:10:59,132 --> 01:11:01,810 saying her daughter got busted in the park, and Debbie wasn't with her. 1013 01:11:01,834 --> 01:11:04,768 No? - No! And I'm fuckin' pissed! 1014 01:11:06,338 --> 01:11:08,705 You at the Trees last night? 1015 01:11:08,773 --> 01:11:11,340 Last night? No. 1016 01:11:11,408 --> 01:11:13,642 I mean, no. 1017 01:11:13,711 --> 01:11:16,111 Why? I thought maybe they were barhoppin'. 1018 01:11:16,179 --> 01:11:19,347 The girl got caught with a phony I.D. on her. - 1019 01:11:22,985 --> 01:11:25,652 Well, what are you doin' out so early, Tommy? 1020 01:11:25,721 --> 01:11:30,255 Just, goin' to restock the truck. I gotta get there early before there's a line. 1021 01:11:31,858 --> 01:11:35,892 Yeah. Okay, Tommy. Lemme... Lemme let you go, all right? 1022 01:11:35,961 --> 01:11:39,395 All right, Jer. Well, let me know if she's all right, all right? 1023 01:11:39,464 --> 01:11:43,598 Yeah. 1024 01:11:49,739 --> 01:11:51,672 Fuck! 1025 01:12:07,820 --> 01:12:09,753 She's home. Where was she? 1026 01:12:09,821 --> 01:12:12,300 I don't know yet. Will you let me handle this? That's bullshit. 1027 01:12:12,324 --> 01:12:15,090 She's gotta learn. Jerry, I am warning you. 1028 01:12:15,159 --> 01:12:18,825 Hey. I'm goin' upstairs to talk to her. That's all, all right? 1029 01:12:18,894 --> 01:12:22,963 I'm just askin' you a question. Where were you? 1030 01:12:23,032 --> 01:12:25,731 Fuckin' leave me alone! What did you say to me? 1031 01:12:25,800 --> 01:12:27,767 Hey! 1032 01:12:29,069 --> 01:12:31,703 You slam this door on me? 1033 01:12:33,140 --> 01:12:35,172 You don't ever slam the door in my house! 1034 01:12:50,019 --> 01:12:52,453 Hello. Hi, it's me. 1035 01:12:54,424 --> 01:12:56,956 - Theresa? - No, Debbie. 1036 01:12:58,860 --> 01:13:00,792 What's up? 1037 01:13:00,860 --> 01:13:04,629 My Dad threw a shit fit this morning. Fuckin' wailed on me. 1038 01:13:04,698 --> 01:13:07,931 - He what? - He went nuts... 1039 01:13:08,000 --> 01:13:10,933 'cause I wouldn't tell him where I was last night. 1040 01:13:15,406 --> 01:13:17,539 Tommy? Yeah, I'm here. 1041 01:13:21,044 --> 01:13:24,878 Can I come over? 1042 01:13:24,947 --> 01:13:29,515 Well, where's... Where's Jerry? 1043 01:13:29,584 --> 01:13:32,350 He went out. I don't wanna be here when he gets back. 1044 01:13:32,419 --> 01:13:35,320 Well, I was just about to take the truck out. 1045 01:13:35,389 --> 01:13:38,322 Can I come with you? 1046 01:13:38,391 --> 01:13:41,492 I don't... I don't think that's such a good idea. 1047 01:13:41,561 --> 01:13:44,526 Why not? 1048 01:13:44,595 --> 01:13:47,361 It... It... It's just not. 1049 01:13:54,303 --> 01:13:57,204 What do you think we should do? 1050 01:13:57,272 --> 01:13:59,472 What do you mean? 1051 01:13:59,540 --> 01:14:03,575 With my dad. Can you talk to him, tell him I was with you? 1052 01:14:03,643 --> 01:14:06,711 I don't know, Deb. 1053 01:14:06,780 --> 01:14:09,079 You don't think we should tell him? 1054 01:14:09,148 --> 01:14:12,382 I... 1055 01:14:13,485 --> 01:14:15,852 I... I... I... 1056 01:14:15,920 --> 01:14:17,887 I can't think straight right now. 1057 01:14:22,292 --> 01:14:25,226 Deb? What? 1058 01:14:25,294 --> 01:14:28,528 You okay? Did... 1059 01:14:28,597 --> 01:14:31,196 How bad did he... did he... 1060 01:14:44,709 --> 01:14:47,376 Okay, Billy, easy does it. Take a little sip. Drink this. 1061 01:14:47,445 --> 01:14:49,512 That's enough. Put it down. Pass? 1062 01:14:49,579 --> 01:14:51,513 Relax. You better? I'm fine. 1063 01:14:51,581 --> 01:14:53,515 Billy, listen. You don't look so hot. 1064 01:14:53,583 --> 01:14:55,516 Go upstairs and lay down. 1065 01:14:55,584 --> 01:14:58,585 Here, wipe his nose. Come on, Stan. 1066 01:14:58,654 --> 01:15:01,888 Here, Bill. All right. You all right, Billy? 1067 01:15:01,956 --> 01:15:05,323 How ya doin', Vic? You work last night? 1068 01:15:05,392 --> 01:15:07,459 No, Connie did. 1069 01:15:07,528 --> 01:15:09,461 She workin' tonight? 1070 01:15:09,530 --> 01:15:11,494 She's supposed to be here at 4:00. 1071 01:15:14,399 --> 01:15:16,331 Gimme another one, will ya? 1072 01:15:16,400 --> 01:15:19,501 While you're at it, give Billy one. We almost had him there for a minute. 1073 01:15:19,570 --> 01:15:22,381 Yeah, we almost did have him. That's why I don't want to give him another one. 1074 01:15:22,405 --> 01:15:24,305 Fuckin' guy don't stop. 1075 01:16:01,436 --> 01:16:03,602 Hey, Deb. Hey, Tommy. 1076 01:16:05,272 --> 01:16:07,439 This is my friend Puck. Puck, Tommy. 1077 01:16:07,508 --> 01:16:09,440 Tommy man. How ya doin'? 1078 01:16:09,509 --> 01:16:11,442 What's goin' on? 1079 01:16:11,511 --> 01:16:14,911 Do you remember me? I'm Kevin Kelly's little brother. 1080 01:16:14,980 --> 01:16:18,080 Eddie. What do they call you now? 1081 01:16:18,149 --> 01:16:20,583 Puck. 1082 01:16:21,752 --> 01:16:24,519 You play guitar? Yeah, she's good. 1083 01:16:24,588 --> 01:16:26,688 Let's go. 1084 01:16:26,756 --> 01:16:28,689 See ya. 1085 01:16:32,194 --> 01:16:34,126 You movin' out? Yep. 1086 01:16:34,195 --> 01:16:36,728 Hey, Tommy man. Can we get a couple ice creams for the road? 1087 01:16:36,797 --> 01:16:39,496 We don't have time, Eddie. Let's just go. 1088 01:16:39,565 --> 01:16:42,299 Look, would you just wait a minute, please? 1089 01:16:42,368 --> 01:16:44,367 Where you movin' to? 1090 01:16:44,436 --> 01:16:48,338 I'm movin' in with my cousin Vickie in the city for a while. All right? 1091 01:16:48,406 --> 01:16:52,641 I can give you a ride. And what, sell ice creams on the way? 1092 01:16:52,710 --> 01:16:55,643 Really, dude, it's cool. I don't mind takin' her. 1093 01:16:55,712 --> 01:16:58,646 Where's your cousin live? 263 East 10th Street. 1094 01:17:00,482 --> 01:17:03,250 What? Hey, Deb. 1095 01:17:03,318 --> 01:17:06,085 Are you all right? 1096 01:17:09,390 --> 01:17:11,689 Can we go? We're goin'. We're goin'. 1097 01:17:15,427 --> 01:17:17,995 Hey, Tommy, I'll see you later, bro. 1098 01:17:34,709 --> 01:17:38,343 - Who else was here last night? - I told ya, nobody. 1099 01:17:38,412 --> 01:17:40,345 This guy... 1100 01:17:41,514 --> 01:17:43,948 Tommy, from the bar. 1101 01:17:44,017 --> 01:17:46,950 - What were you guys doin'? - Hangin' out. 1102 01:17:52,623 --> 01:17:55,090 Ya know, can't I have people over? 1103 01:17:55,159 --> 01:17:58,559 I thought you said it was just you and him. 1104 01:18:04,966 --> 01:18:08,099 Ya know, I really don't wanna talk about this anymore. 1105 01:18:08,168 --> 01:18:10,101 Do we have to? 1106 01:18:10,170 --> 01:18:13,070 I'm really glad you're home. I really am. 1107 01:18:13,139 --> 01:18:15,506 Really. 1108 01:18:15,574 --> 01:18:18,341 So can we just... 1109 01:18:18,410 --> 01:18:20,743 Can we just stop, please? 1110 01:18:25,783 --> 01:18:28,282 You want some ice cream? 1111 01:18:29,552 --> 01:18:32,486 Go to second! Third base! Third base! 1112 01:18:40,494 --> 01:18:42,428 Here you go. Who gets the change? Me. 1113 01:18:42,496 --> 01:18:44,262 All right, Mommy. 1114 01:18:45,764 --> 01:18:48,432 Anyway, I come back outside. The other girl left. 1115 01:18:48,500 --> 01:18:51,033 Debbie didn't want to go home, so she ends up at my place. 1116 01:18:51,102 --> 01:18:53,836 - At your place? - Yeah, which is not cool. 1117 01:18:53,905 --> 01:18:56,071 Hey. Can I help ya? 1118 01:18:56,139 --> 01:18:58,239 This is Marie, my wife. 1119 01:18:58,308 --> 01:19:00,641 Hi. 1120 01:19:00,710 --> 01:19:03,043 I'm Tommy. 1121 01:19:03,112 --> 01:19:05,812 Tommy. You're the Tommy who was over last night. 1122 01:19:05,880 --> 01:19:09,148 Yeah. 1123 01:19:09,217 --> 01:19:12,751 We were just... The bar got kinda crowded, so we were hangin' out. 1124 01:19:12,820 --> 01:19:14,786 Hope that's okay. 1125 01:19:14,855 --> 01:19:17,788 Yeah. Sure. You got a nice place. 1126 01:19:17,857 --> 01:19:19,790 Thanks. Thanks. 1127 01:19:19,859 --> 01:19:22,659 How much? Five. 1128 01:19:22,728 --> 01:19:26,962 So I guess I'm supposed to ask if there was anyone else over there with you. 1129 01:19:27,031 --> 01:19:28,963 Like girls, maybe? 1130 01:19:30,500 --> 01:19:34,101 No. No. It was just me and Mike. 1131 01:19:34,169 --> 01:19:37,536 That was a joke, Tommy. 1132 01:19:40,041 --> 01:19:42,085 Let's go. Yeah, there was about five or six girls there. 1133 01:19:42,109 --> 01:19:44,909 Really? Yeah. Naked girls. 1134 01:19:44,978 --> 01:19:48,345 Naked girls? Sounds like fun. Sorry I missed it. 1135 01:19:48,414 --> 01:19:50,347 Yep, me too. See ya, man. 1136 01:19:50,416 --> 01:19:52,515 Shit. 1137 01:19:52,584 --> 01:19:55,318 She was with you last night, wasn't she? Fuck! 1138 01:19:55,387 --> 01:19:57,285 Hey, Jerry. Jerry, take it easy. 1139 01:19:57,354 --> 01:19:59,955 - Wasn't she? - Nothin' happened. 1140 01:20:00,024 --> 01:20:02,089 - I... Jerry! - Hey! Hey! 1141 01:20:02,158 --> 01:20:05,359 - She's 17 years old! - Keep goin'! Hit it! 1142 01:20:07,129 --> 01:20:09,763 Jerry! You fuck! 1143 01:20:09,831 --> 01:20:11,997 Jerry, come on, man! 1144 01:20:12,066 --> 01:20:14,999 - I fuckin' trusted you! - Get off the field! 1145 01:20:15,068 --> 01:20:17,868 - Get off the field! - What happened last night, Michael? 1146 01:20:17,936 --> 01:20:20,670 Would you give me a fuckin' break? What? What? 1147 01:20:24,108 --> 01:20:26,842 I wish you'd just tell me the truth for once! 1148 01:20:29,713 --> 01:20:31,646 Hey, hey... Hey, fuck you! 1149 01:20:31,715 --> 01:20:35,082 Hey! Hey! 1150 01:20:35,151 --> 01:20:37,918 Jerry, ome on, man. I'll fuckin' kill you! 1151 01:20:37,987 --> 01:20:40,520 Jerry! Come on, man. Cut it out! 1152 01:20:40,588 --> 01:20:43,256 I swear to God, nothin' happened. 1153 01:20:43,324 --> 01:20:45,590 You're fuckin' dead! Listen to me. 1154 01:20:45,659 --> 01:20:47,637 Get the fuck outta here! Nothin' happened! I swear to God! 1155 01:20:47,661 --> 01:20:50,728 Jerry! You're fuckin' dead, Tommy! 1156 01:20:50,797 --> 01:20:53,664 - Come on, man! - Motherfuck... 1157 01:20:53,733 --> 01:20:56,173 - Jerry! Get him away from me, will ya? - You're fuckin' dead! 1158 01:20:56,200 --> 01:20:58,167 - Shut the fuck up! - Nothin' happened! 1159 01:20:58,235 --> 01:21:00,168 You're fuckin' dead! Come on, man. 1160 01:21:00,236 --> 01:21:02,570 Kiss your fuckin' truck good-bye, Tommy. 1161 01:21:05,441 --> 01:21:08,141 Hey, Jerry, come on, man. 1162 01:21:08,210 --> 01:21:09,742 Jerry! 1163 01:21:11,212 --> 01:21:13,179 Man! You like that, Tommy? 1164 01:21:13,247 --> 01:21:15,580 That's my truck! Hey, Jerry! 1165 01:21:17,918 --> 01:21:21,385 Come on, man! I'm sorry, all right? I should've told ya, okay? 1166 01:21:21,454 --> 01:21:24,455 But, please... You like that, Tommy? 1167 01:21:25,990 --> 01:21:28,191 She's 17 years old! I... I swe...! 1168 01:21:56,881 --> 01:21:58,814 Fuck you, Tommy. 1169 01:22:14,262 --> 01:22:16,596 You didn't try anything with Debbie, did ya? 1170 01:22:18,799 --> 01:22:22,665 Tommy. She's like 17. I know. 1171 01:22:22,734 --> 01:22:24,801 I know, Raymond, but I... 1172 01:22:24,870 --> 01:22:27,870 I swear to God, nothin' happened. 1173 01:22:27,938 --> 01:22:32,174 She... You know, she ended up stayin' over and, I don't know... 1174 01:22:32,243 --> 01:22:36,310 We... Nothin' happened. We just ended up makin' out like a couple of high school kids. 1175 01:22:36,379 --> 01:22:39,479 She is a high school kid. I know. I was there. 1176 01:23:02,267 --> 01:23:04,465 Hey. 1177 01:23:04,534 --> 01:23:06,667 Hi. I heard you were here. 1178 01:23:08,838 --> 01:23:10,770 Who told you? Your mother? 1179 01:23:10,839 --> 01:23:12,772 What happened? 1180 01:23:14,408 --> 01:23:17,176 I... I'll tell ya some other time. 1181 01:23:17,244 --> 01:23:19,178 How you doin'? 1182 01:23:19,246 --> 01:23:22,079 I'm all right. You look good. 1183 01:23:22,148 --> 01:23:24,814 You just missed the baby. No, I saw the baby. 1184 01:23:24,883 --> 01:23:26,816 You did? Yeah. 1185 01:23:26,885 --> 01:23:28,818 Isn't he beautiful? 1186 01:23:30,021 --> 01:23:32,955 He's so little. He's a little old man. 1187 01:23:34,825 --> 01:23:37,025 Can't they take some of the wrinkles out? 1188 01:23:37,093 --> 01:23:39,527 Cut it out. You gave birth to Mr. Magoo. 1189 01:23:41,330 --> 01:23:44,031 No, he's... he's... he's amazing. 1190 01:23:46,434 --> 01:23:48,833 What are you gonna name him? 1191 01:23:48,902 --> 01:23:51,735 We didn't decide yet. 1192 01:24:00,345 --> 01:24:04,780 I know when we were goin' out... 1193 01:24:04,848 --> 01:24:07,915 I was a jerk a lot, and, 1194 01:24:09,085 --> 01:24:11,219 I treated you like... 1195 01:24:11,287 --> 01:24:13,386 Like shit? 1196 01:24:14,790 --> 01:24:16,756 Yeah. 1197 01:24:16,824 --> 01:24:18,757 Yeah? 1198 01:24:19,827 --> 01:24:21,760 Well. 1199 01:24:21,829 --> 01:24:23,761 I'm sorry. 1200 01:24:26,967 --> 01:24:30,199 I was really fucked-up back then. 1201 01:24:30,268 --> 01:24:33,535 And you've really straightened yourself out now, right? 1202 01:24:33,604 --> 01:24:36,705 I would if I had a kid. 1203 01:24:38,040 --> 01:24:40,307 I mean, if we had a kid. 1204 01:24:40,376 --> 01:24:43,509 Tommy. I would. 1205 01:24:45,714 --> 01:24:47,780 I mean, things... 1206 01:24:49,483 --> 01:24:52,017 It was just so much better when we were together. 1207 01:24:52,086 --> 01:24:54,719 You just told me how fucked-up you were. 1208 01:24:55,788 --> 01:24:58,055 I know, but now I'm even worse. 1209 01:24:59,658 --> 01:25:02,125 I don't know what I'm doin'. I just... 1210 01:25:05,796 --> 01:25:09,030 I just feel like... I don't know what I feel. 1211 01:25:09,099 --> 01:25:11,599 I don't... I don't feel anything. 1212 01:25:14,769 --> 01:25:16,702 Except lost. 1213 01:25:19,473 --> 01:25:23,275 Look, I was stupid to think that I was gonna change you, right? 1214 01:25:23,343 --> 01:25:27,144 No, I know. I gotta do that myself and all that shit, but... 1215 01:25:28,347 --> 01:25:30,313 if I had a reason... 1216 01:25:32,250 --> 01:25:36,051 Look, I don't care if the baby's not mine. 1217 01:25:36,120 --> 01:25:39,621 I don't. Tommy, stop. 1218 01:25:45,327 --> 01:25:47,427 I'm really tired. 1219 01:25:50,531 --> 01:25:52,965 Well, you mind if I just sit here for a while? 1220 01:25:54,602 --> 01:25:57,534 Rob is gonna be back any minute, so... 1221 01:26:07,644 --> 01:26:09,577 Okay. 1222 01:26:20,789 --> 01:26:22,721 I'm sorry. 1223 01:26:27,860 --> 01:26:29,794 Yeah, I know. 1224 01:26:34,866 --> 01:26:37,000 What? 1225 01:26:37,069 --> 01:26:40,001 You're drinking the whole bottle, Vic. 1226 01:26:40,070 --> 01:26:43,003 This is my last one. Then I'm gonna go. 1227 01:26:46,909 --> 01:26:49,275 Geez! 1228 01:26:49,344 --> 01:26:52,011 Thought you were Bill. 1229 01:26:52,080 --> 01:26:55,046 What happened to you? Yuck! Nothin' happened to me. 1230 01:26:55,115 --> 01:26:57,148 Just gimme a Wild Turkey and a beer. 1231 01:26:57,217 --> 01:26:59,516 Don't talk to me that way, Tommy! 1232 01:26:59,585 --> 01:27:03,519 I'm sorry. Can I just get my drink and a beer, please? 1233 01:27:10,194 --> 01:27:12,961 You know, your friend Jerry was in here this afternoon... 1234 01:27:13,030 --> 01:27:16,364 askin' if I saw you and his daughter last night. 1235 01:27:16,432 --> 01:27:18,632 Hope I didn't say the wrong thing. 1236 01:27:18,701 --> 01:27:21,835 Like what? "I think Tommy's boppin' your daughter, Jer"? 1237 01:27:21,903 --> 01:27:25,870 I only told him what I saw. He must've drew his own conclusions. 1238 01:27:25,939 --> 01:27:28,873 Looks like he drew a conclusion on your head. 1239 01:27:31,210 --> 01:27:33,977 "Conclusion on your head." Yeah, real funny, Connie. 1240 01:27:34,046 --> 01:27:37,213 Hey. You're sittin' in Billy's seat. 1241 01:27:37,281 --> 01:27:39,948 What is this? So what? 1242 01:27:40,016 --> 01:27:41,983 No respect. 1243 01:27:42,052 --> 01:27:43,985 Where is he, anyway? 1244 01:27:44,054 --> 01:27:48,789 He's in the hospital. He's in the hospital? WhWh-What happened? 1245 01:27:48,858 --> 01:27:51,858 He just stopped breathing. Yeah. 1246 01:27:51,926 --> 01:27:54,327 Poof. Just like that. Stopped. 1247 01:27:54,396 --> 01:27:57,763 It's true. Wasn't like he had an attack or nothin'. 1248 01:27:57,831 --> 01:28:02,166 He just fell off the stool like all the air went outta him. 1249 01:28:02,235 --> 01:28:04,201 Well... 1250 01:28:04,270 --> 01:28:07,269 Shouldn't... Shouldn't somebody be with him? Yeah, I'm gonna go. 1251 01:28:07,338 --> 01:28:09,338 I'm gonna go in a few minutes. 1252 01:28:09,407 --> 01:28:12,707 Come on. You've been sayin' that for an hour. 1253 01:28:12,776 --> 01:28:15,243 By the time you get there, he'll be dead already. 1254 01:28:15,311 --> 01:28:17,778 Hey, I'll go when I feel like it, all right? 1255 01:28:17,846 --> 01:28:19,913 When I'm ready, then I'll go. 1256 01:28:19,982 --> 01:28:22,248 He's gonna be all right. 1257 01:28:22,316 --> 01:28:25,384 Come on. Don't talk like an idiot, Stan. 1258 01:28:25,453 --> 01:28:29,220 Don't call me an idiot, Jackie! Well, then don't talk like one. 1259 01:28:29,289 --> 01:28:31,822 Listen. He's gonna be fine. 1260 01:28:31,891 --> 01:28:34,925 They just have to clean out his system is all. 1261 01:28:34,994 --> 01:28:38,161 What the hell are you talkin' about, cleanin' out his system? 1262 01:28:38,229 --> 01:28:41,364 Why don't you just shut up, Jackie? 1263 01:28:41,433 --> 01:28:44,633 Gimme a quarter, Conn, for the box. 1264 01:28:44,701 --> 01:28:46,835 You're not gonna play that song again. 1265 01:28:46,904 --> 01:28:49,502 Just be quiet. 97436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.