All language subtitles for South Park s22e01 Dead Kids.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,756 --> 00:00:08,373 ♪♪ 2 00:00:08,550 --> 00:00:09,777 Les: ♪ I'm goin' down to South Park ♪ 3 00:00:09,801 --> 00:00:11,713 ♪ Gonna have myself a time ♪ 4 00:00:11,887 --> 00:00:13,503 ♪ Friendly faces everywhere ♪ 5 00:00:13,680 --> 00:00:15,342 ♪ Humble folks without temptation ♪ 6 00:00:15,516 --> 00:00:18,259 Les: ♪ I'm goin' down to South Park, gonna leave my woes behind ♪ 7 00:00:18,435 --> 00:00:20,222 ♪ Ample parking day or night ♪ 8 00:00:20,395 --> 00:00:22,057 ♪ People spouting, "Howdy, neighbor" ♪ 9 00:00:22,231 --> 00:00:25,019 Les: ♪ Headin' on up to South Park, gonna see if I can't unwind ♪ 10 00:00:25,192 --> 00:00:26,912 ♪ Murpph mmmph mmph mmmph mrrr mff mrmmph! ♪ 11 00:00:26,944 --> 00:00:28,731 ♪ Murpph mmmph mmph mmmph mrrr mff mrmmph! ♪ 12 00:00:28,904 --> 00:00:31,464 Les: ♪ Come on down to South Park, and meet some friends of mine ♪ 13 00:00:37,287 --> 00:00:38,994 I want you all to take a close look 14 00:00:39,164 --> 00:00:41,076 at your math exams, children. 15 00:00:41,250 --> 00:00:44,459 Some of you did very well, but many of you did not. 16 00:00:44,628 --> 00:00:45,914 Aw, man! 17 00:00:46,088 --> 00:00:48,501 The addition of fractions is very simple. 18 00:00:48,674 --> 00:00:49,754 Let's run through it again. 19 00:00:49,841 --> 00:00:51,252 How do we solve this first one? 20 00:00:51,426 --> 00:00:52,633 [ Gunshots ] 21 00:00:52,803 --> 00:00:55,841 [ People screaming ] 22 00:00:56,014 --> 00:00:58,176 Add together the 3 and the 3! 23 00:00:58,350 --> 00:01:00,763 Good, Butters. We add the 3's together. 24 00:01:00,936 --> 00:01:02,723 And what about the 4's? Token? 25 00:01:02,896 --> 00:01:04,853 They're the denominators, so they stay a 4. 26 00:01:05,023 --> 00:01:06,514 Wait, wait! Token got an "A"? 27 00:01:06,692 --> 00:01:07,772 But I cheated off of Token! 28 00:01:07,901 --> 00:01:09,003 [ Siren wails ] I-I can't hear you, Eric. 29 00:01:09,027 --> 00:01:10,234 I said something's wrong! 30 00:01:10,404 --> 00:01:11,884 I got an "F," but I cheated off Token! 31 00:01:12,489 --> 00:01:13,900 Active shooter! Active shooter! 32 00:01:14,074 --> 00:01:15,093 Man on radio: All units, report in. 33 00:01:15,117 --> 00:01:16,983 And now we divide, right? 34 00:01:17,160 --> 00:01:19,573 Craig, how about you? What are we dividing? 35 00:01:19,746 --> 00:01:21,266 [ Tactical guys shouting in background ] Divide 4 by 6? 36 00:01:21,290 --> 00:01:22,290 The 4 by 6... 37 00:01:22,332 --> 00:01:23,601 Unit five in southwest classroom! 38 00:01:23,625 --> 00:01:24,411 ...or the 6 by the 4? 39 00:01:24,585 --> 00:01:25,621 The 6 by the 4. 40 00:01:25,794 --> 00:01:26,910 Southwest classroom clear! 41 00:01:27,087 --> 00:01:28,856 Man on radio: Copy. Southwest classroom clear. 42 00:01:28,880 --> 00:01:30,567 Now, we're gonna re-take the exam on Friday. 43 00:01:30,591 --> 00:01:31,832 [ Kids groan ] 44 00:01:32,009 --> 00:01:34,126 Shooter's in the hallway! All units, report! 45 00:01:34,303 --> 00:01:36,573 [ Gunfire ] Now, I'm giving you an opportunity to do better. 46 00:01:36,597 --> 00:01:38,179 I hope you take advantage of it. 47 00:01:38,348 --> 00:01:39,450 Put down the gun, son. - You can see where Token erased his answers 48 00:01:39,474 --> 00:01:40,952 and wrote in the right ones! You don't want to do this! 49 00:01:40,976 --> 00:01:42,016 He did it to me on purpose! 50 00:01:42,102 --> 00:01:43,342 [ Gunshot ] Eric, that's enough. 51 00:01:43,395 --> 00:01:45,206 Man on radio: Shooter is down. Shooter is down. 52 00:01:45,230 --> 00:01:47,347 Now, let's move on to the next equation. 53 00:01:47,524 --> 00:01:49,186 [ Police radio chatter ] 54 00:01:49,359 --> 00:01:51,004 [ Helicopter blades whirring, siren chirps ] 55 00:01:51,028 --> 00:01:52,269 [ School bell rings ] 56 00:01:52,446 --> 00:01:54,904 [ Kids cheering ] 57 00:01:55,073 --> 00:01:56,735 That is such bullshit, you guys! 58 00:01:56,908 --> 00:01:58,261 Token knew I was cheating off of him, 59 00:01:58,285 --> 00:02:00,117 so he deliberately put down the wrong answers! 60 00:02:00,287 --> 00:02:01,118 Why would he do that? 61 00:02:01,288 --> 00:02:02,620 I flunked that test, too. 62 00:02:02,789 --> 00:02:04,350 I don't understand fractions. They don't make any sense. 63 00:02:04,374 --> 00:02:05,706 That's not the point, you guys. 64 00:02:05,876 --> 00:02:07,162 Why is Token out to get me? 65 00:02:07,336 --> 00:02:08,668 There's something going on here. 66 00:02:08,837 --> 00:02:09,981 Another school shooting today 67 00:02:10,005 --> 00:02:11,605 has left students in shock and disbelief. 68 00:02:11,632 --> 00:02:12,942 Yeah, Token's probably sick of you 69 00:02:12,966 --> 00:02:14,332 cheating off of him all the time. 70 00:02:14,509 --> 00:02:16,842 But why now? That's the question, Kyle. 71 00:02:17,012 --> 00:02:18,012 I always cheat off Token. 72 00:02:18,138 --> 00:02:19,418 Why did he choose now to hurt me? 73 00:02:19,556 --> 00:02:20,717 Stanley! 74 00:02:20,891 --> 00:02:22,132 Stanley, oh, my God! 75 00:02:22,309 --> 00:02:24,392 Baby! Oh, you're okay! 76 00:02:24,561 --> 00:02:25,927 Uh, hey, Mom. 77 00:02:26,104 --> 00:02:28,141 It's all right, Stanley. 78 00:02:28,315 --> 00:02:30,807 We're gonna go home and talk about this with your dad. 79 00:02:30,984 --> 00:02:33,317 And we will get through this as a family. 80 00:02:33,487 --> 00:02:35,319 Come on. Get in the car. 81 00:02:38,116 --> 00:02:39,652 Dude, what's up Stan's mom's ass? 82 00:02:39,826 --> 00:02:41,613 [ Utensils clack, scrape ] 83 00:02:44,831 --> 00:02:46,572 Stanley... Well? 84 00:02:46,750 --> 00:02:48,241 Do you want to tell your father 85 00:02:48,418 --> 00:02:50,080 about what happened at school today? 86 00:02:52,464 --> 00:02:53,796 Um... O-Oh. 87 00:02:53,965 --> 00:02:55,752 I flunked my math quiz. 88 00:02:55,926 --> 00:02:58,418 No! The other thing! 89 00:02:58,595 --> 00:03:00,302 What other thing? 90 00:03:00,472 --> 00:03:02,839 What happened at school today? 91 00:03:03,016 --> 00:03:04,348 Oh, the school shooting? 92 00:03:04,518 --> 00:03:06,760 Yes! The school shooting! 93 00:03:06,937 --> 00:03:09,020 Oh, yeah. Some kid shot up the school. 94 00:03:09,189 --> 00:03:11,055 Who shot up the schoo... Was it you? 95 00:03:11,233 --> 00:03:12,233 No. 96 00:03:12,317 --> 00:03:13,398 Did you get shot? 97 00:03:13,568 --> 00:03:14,568 No. 98 00:03:14,736 --> 00:03:15,977 Oh. 99 00:03:16,154 --> 00:03:18,521 Well, what's this about failing a math quiz? 100 00:03:18,699 --> 00:03:21,032 Are you serious?! 101 00:03:21,201 --> 00:03:23,488 Did you not hear what your child said?! 102 00:03:23,662 --> 00:03:26,826 Kids died at his school! 103 00:03:26,998 --> 00:03:28,990 I'm sorry, Sharon. I... 104 00:03:29,167 --> 00:03:31,784 Why are you all acting like this is normal? 105 00:03:31,962 --> 00:03:35,831 What is wrong with you people? 106 00:03:36,591 --> 00:03:37,923 What's up mom's ass? 107 00:03:40,721 --> 00:03:42,678 Hey, Sharon. You doing okay? 108 00:03:42,848 --> 00:03:44,510 No, I'm not okay! 109 00:03:44,683 --> 00:03:45,969 Children were shot! 110 00:03:46,143 --> 00:03:47,850 They were killed at a school 111 00:03:48,019 --> 00:03:51,137 where they were supposed to be safe! 112 00:03:51,314 --> 00:03:53,772 Uh-huh, and... what else is going on? 113 00:03:53,942 --> 00:03:56,059 Why does there need to be anything else?! 114 00:03:56,236 --> 00:03:57,922 Are you kidding me?! - I'm sorry. I'm sorry, Sharon. 115 00:03:57,946 --> 00:03:59,938 Why isn't anyone else emotional?! 116 00:04:00,115 --> 00:04:03,574 Hon, uh... 117 00:04:03,744 --> 00:04:05,235 when was your last... 118 00:04:05,412 --> 00:04:07,153 I mean, you know how sometimes 119 00:04:07,330 --> 00:04:09,037 Things can seem like a little bigger deal 120 00:04:09,207 --> 00:04:11,745 'cause, you know, your... down there? 121 00:04:11,918 --> 00:04:14,956 Don't you dare suggest that I'm only emotional 122 00:04:15,130 --> 00:04:16,357 because it's... - I'm... I'm just... I'm just 123 00:04:16,381 --> 00:04:18,668 pointing out that it is around that time. 124 00:04:18,842 --> 00:04:21,300 Get out, Randy! I'm not overreacting! 125 00:04:21,470 --> 00:04:23,430 Okay. Okay. Love you, honey. I'll leave you alone. 126 00:04:24,514 --> 00:04:26,255 [ Sighs ] 127 00:04:26,433 --> 00:04:30,017 Whelp, another three days of this, probably. 128 00:04:30,187 --> 00:04:31,769 I understand that there have been 129 00:04:31,938 --> 00:04:33,520 some problems here at the school lately. 130 00:04:33,690 --> 00:04:36,353 A lot of students are experiencing anxiety, 131 00:04:36,526 --> 00:04:39,189 and Eric Cartman just wanted to be able to voice his concerns. 132 00:04:39,362 --> 00:04:40,362 Go ahead, Eric. 133 00:04:40,405 --> 00:04:42,067 Token. [ Sighs ] 134 00:04:42,240 --> 00:04:44,527 There are some terrible things that I realize 135 00:04:44,701 --> 00:04:46,901 you might have heard from the other kids here at school. 136 00:04:47,037 --> 00:04:49,654 There are some rumors that have been going around about me 137 00:04:49,831 --> 00:04:51,447 that... that I thought 138 00:04:51,625 --> 00:04:54,834 "Black Panther" was a terrible movie. 139 00:04:55,003 --> 00:04:57,541 There's rumors that I said it was a structural mess, 140 00:04:57,714 --> 00:04:59,501 you know, that the rhinos were really stupid. 141 00:04:59,674 --> 00:05:00,674 I want to assure you 142 00:05:00,801 --> 00:05:02,542 that I never said anything like that. 143 00:05:02,719 --> 00:05:04,176 I loved "Black Panther." 144 00:05:04,346 --> 00:05:06,741 So if, you know, you feel like there's a need to come after me 145 00:05:06,765 --> 00:05:08,506 to get back at me, 146 00:05:08,683 --> 00:05:10,443 I just need you to know that people are lying 147 00:05:10,602 --> 00:05:12,802 because I liked "Black Panther" just as much as you did. 148 00:05:12,854 --> 00:05:14,846 I am not a racist. 149 00:05:16,191 --> 00:05:18,433 I actually never saw "Black Panther." 150 00:05:18,610 --> 00:05:20,021 Say what, girlfrriend?! 151 00:05:20,195 --> 00:05:21,339 Whatchu talkin' 'bout, Willis?! 152 00:05:21,363 --> 00:05:24,231 Come on, Rog! You never saw "Black Panther?" 153 00:05:24,407 --> 00:05:25,989 No, I didn't see it. 154 00:05:26,159 --> 00:05:27,178 But I thought all of you saw it. 155 00:05:27,202 --> 00:05:28,784 [ Gunshots ] 156 00:05:30,330 --> 00:05:31,730 I got this one. [ People screaming ] 157 00:05:32,916 --> 00:05:34,248 All right, everyone, get down! 158 00:05:34,417 --> 00:05:36,124 Everybody, get the fuck down! 159 00:05:36,294 --> 00:05:38,126 Token, let's be honest with each other, okay? 160 00:05:38,296 --> 00:05:40,056 Why else would you manipulate my test grades? 161 00:05:40,131 --> 00:05:42,748 How exactly did Token manipulate your grades, Eric? 162 00:05:42,926 --> 00:05:44,028 [ Gunshot and screams continue ] There was a test. 163 00:05:44,052 --> 00:05:45,259 I should have got an "A" on it, 164 00:05:45,428 --> 00:05:47,448 but Token did things to make me fail, and it's not fair. 165 00:05:47,472 --> 00:05:49,714 M'kay! M'kay! Who's shootin' up the school? 166 00:05:49,891 --> 00:05:51,177 Is that true, Token? 167 00:05:51,351 --> 00:05:53,120 Did you do something to make Eric fail a test? 168 00:05:53,144 --> 00:05:55,352 I didn't make him fail, no. 169 00:05:55,522 --> 00:05:56,933 You didn't make me fail the test, 170 00:05:57,107 --> 00:05:58,747 and you didn't see "Black Panther." Right. 171 00:05:58,817 --> 00:06:00,257 I mean... I mean, this is ridiculous. 172 00:06:00,318 --> 00:06:02,401 Over this way! Into the cafeteria! 173 00:06:02,571 --> 00:06:05,314 Right over there, m'kay? No, you shot the wrong one! 174 00:06:07,576 --> 00:06:08,987 Thanks for coming, everybody. 175 00:06:09,160 --> 00:06:10,571 I'm sure you all heard 176 00:06:10,745 --> 00:06:13,533 there was yet another school shooting today. 177 00:06:13,707 --> 00:06:16,791 We have to figure out what we're going to do as parents 178 00:06:16,960 --> 00:06:19,202 because this whole thing is out of control. 179 00:06:19,379 --> 00:06:21,917 [ Sighs ] - We have to ask ourselves 180 00:06:22,090 --> 00:06:25,458 why this is happening and do something now! 181 00:06:26,845 --> 00:06:28,086 Well, you know, Sharon, 182 00:06:28,263 --> 00:06:30,300 I think it is a complex issue, you know. 183 00:06:30,473 --> 00:06:34,888 It's... It's not really as simple as just... 184 00:06:35,061 --> 00:06:37,519 What I'm saying is that... that with issues like this, 185 00:06:37,689 --> 00:06:40,898 sometimes you have to be kind of... crazy? 186 00:06:41,067 --> 00:06:43,150 What are you talking about?! 187 00:06:43,320 --> 00:06:46,609 Do you understand that our children are being murdered? 188 00:06:46,781 --> 00:06:47,988 Red? 189 00:06:48,158 --> 00:06:50,571 How much closer to home can this all hit? 190 00:06:50,744 --> 00:06:52,952 It was at our children's school! 191 00:06:53,121 --> 00:06:55,408 Crazy time. Crazy red time. 192 00:06:57,542 --> 00:06:59,534 I agree with my wife. 193 00:06:59,711 --> 00:07:03,375 Well, there certainly are things that need changing. 194 00:07:03,548 --> 00:07:06,086 Just yesterday, I was at the park with my son Craig, 195 00:07:06,259 --> 00:07:08,922 and have you seen the state of the playground equipment? 196 00:07:09,095 --> 00:07:11,257 Not only does it seem unsafe, 197 00:07:11,431 --> 00:07:13,093 but it's become quite an eyesore. 198 00:07:13,266 --> 00:07:15,428 The whole park could use an upgrade, if you ask me. 199 00:07:15,602 --> 00:07:17,184 It's become a camp-out for the homeless. 200 00:07:17,354 --> 00:07:19,346 Are you fucking joking?! 201 00:07:19,522 --> 00:07:21,388 You're gonna take one second 202 00:07:21,566 --> 00:07:24,980 to compare child murder to park upgrades?! 203 00:07:25,153 --> 00:07:27,236 What is wrong with everybody?! 204 00:07:27,405 --> 00:07:29,362 You've all gone crazy! 205 00:07:33,787 --> 00:07:35,528 Anybody need a drink? 206 00:07:35,705 --> 00:07:38,413 [ School bell rings ] 207 00:07:38,583 --> 00:07:39,869 [ Indistinct conversations ] 208 00:07:40,043 --> 00:07:42,831 [ Metal detectors beeping ] 209 00:07:43,004 --> 00:07:44,870 [ Dogs bark ] 210 00:07:45,048 --> 00:07:48,257 [ Conversations continue ] 211 00:07:48,426 --> 00:07:49,257 Butters. 212 00:07:49,427 --> 00:07:50,543 Waah! 213 00:07:50,720 --> 00:07:52,302 Oh! Oh, hey, Eric! 214 00:07:52,472 --> 00:07:53,929 Butters, I need help. 215 00:07:54,099 --> 00:07:55,699 My mom said if I flunk another math test, 216 00:07:55,767 --> 00:07:57,599 she's gonna ground me from playing "Fortnite." 217 00:07:57,769 --> 00:07:59,556 Oh, geez. You want me to help you study? 218 00:07:59,729 --> 00:08:00,469 No, dumbass. 219 00:08:00,647 --> 00:08:01,666 I need to get some dirt on Token 220 00:08:01,690 --> 00:08:02,690 so he stops punishing me 221 00:08:02,857 --> 00:08:04,543 for what I supposedly said about "Black Panther." 222 00:08:04,567 --> 00:08:05,567 Ooh. "Black Panther"? 223 00:08:05,610 --> 00:08:06,771 Well, that was a great movie! 224 00:08:06,945 --> 00:08:08,047 No, it wasn't. But now, listen. 225 00:08:08,071 --> 00:08:09,131 There's got to be something 226 00:08:09,155 --> 00:08:10,216 Token wouldn't want people to know, 227 00:08:10,240 --> 00:08:11,480 something I can use as leverage. 228 00:08:11,533 --> 00:08:12,990 Well, what do you want me to do? 229 00:08:13,159 --> 00:08:13,819 I got hall monitor duty. 230 00:08:13,994 --> 00:08:15,280 Just ask around. 231 00:08:15,453 --> 00:08:17,661 If you find any dirt on Token, give me a call. 232 00:08:17,831 --> 00:08:19,697 Okay, Eric. 233 00:08:19,874 --> 00:08:22,412 Cartman: This world is full of two types of people... 234 00:08:22,585 --> 00:08:23,996 the ones who are honest, 235 00:08:24,170 --> 00:08:25,832 and the ones who don't play by the rules. 236 00:08:26,006 --> 00:08:27,622 Token's got everyone believing 237 00:08:27,799 --> 00:08:29,360 he's the one African American in the entire country 238 00:08:29,384 --> 00:08:30,966 who didn't see "Black Panther." 239 00:08:31,136 --> 00:08:32,718 What else is he lying about? 240 00:08:40,186 --> 00:08:40,721 [ Sobs ] 241 00:08:40,895 --> 00:08:42,306 [ Blows nose ] 242 00:08:42,480 --> 00:08:45,973 It just gets so hard, you know? 243 00:08:46,151 --> 00:08:47,892 Everything's going fine, 244 00:08:48,069 --> 00:08:50,311 and then at a certain time of the month, 245 00:08:50,488 --> 00:08:52,354 I have to start walking on eggshells. 246 00:08:52,532 --> 00:08:53,943 It's all right, Randy. 247 00:08:54,117 --> 00:08:55,949 It's just... It's just once, 248 00:08:56,119 --> 00:08:58,406 I'd like her to acknowledge it, you know? 249 00:08:58,580 --> 00:09:00,742 Just once say, "You know, maybe I was 250 00:09:00,915 --> 00:09:02,907 overreacting a little bit 'cause of my hormones." 251 00:09:03,084 --> 00:09:05,371 Randy, they just announced on the news 252 00:09:05,545 --> 00:09:08,003 there's been another school shooting in Jefferson County! 253 00:09:08,173 --> 00:09:10,039 Okay, Sharon. Cool. 254 00:09:10,216 --> 00:09:12,879 What is cool about that?! 255 00:09:13,053 --> 00:09:15,887 N-Nothing. I love you, sweetheart. 256 00:09:16,056 --> 00:09:18,264 God! - [ Sighs ] 257 00:09:18,433 --> 00:09:19,924 I don't know. 258 00:09:20,101 --> 00:09:21,901 I don't know how much more of this I can take. 259 00:09:22,062 --> 00:09:23,928 It's like I turn on the TV 260 00:09:24,105 --> 00:09:26,347 and dread they'll say something about a school shooting 261 00:09:26,524 --> 00:09:27,981 because it's gonna set my wife off. 262 00:09:28,151 --> 00:09:30,438 Well, Randy, have you stopped to think 263 00:09:30,612 --> 00:09:33,776 that maybe this problem is bigger than Sharon's period? 264 00:09:33,948 --> 00:09:36,361 [ Sniffles ] What... What do you mean? 265 00:09:36,534 --> 00:09:40,073 I mean that maybe what's going on really is a big deal. 266 00:09:40,246 --> 00:09:41,862 What if this is actually... 267 00:09:42,040 --> 00:09:44,123 menopause? 268 00:09:44,292 --> 00:09:46,079 Menopause? 269 00:09:46,252 --> 00:09:48,414 I don't even know what that is. 270 00:09:51,841 --> 00:09:53,423 [ Police radio chatter ] 271 00:09:53,593 --> 00:09:56,586 [ Helicopter blades whirring, siren chirps ] 272 00:09:56,763 --> 00:09:58,720 [ Indistinct conversations ] 273 00:10:02,852 --> 00:10:05,139 Well, you see, Mr. Marsh, when the woman's ovaries 274 00:10:05,313 --> 00:10:08,272 actually stop producing eggs, it's a significant change. 275 00:10:08,441 --> 00:10:09,522 It's this ending 276 00:10:09,692 --> 00:10:11,412 of the the menstrual cycle in a woman's life 277 00:10:11,569 --> 00:10:13,151 that we call menopause. 278 00:10:13,321 --> 00:10:14,732 Uh-huh. 279 00:10:14,906 --> 00:10:17,364 But if a woman isn't having periods anymore, 280 00:10:17,534 --> 00:10:19,992 then why would she still overreact and be bitchy? 281 00:10:20,161 --> 00:10:21,881 Well, actually, menopause is one of the most 282 00:10:22,038 --> 00:10:24,451 severely hormonal times a woman ever goes through. 283 00:10:24,624 --> 00:10:26,852 It's good you sought the advice of a medical professional 284 00:10:26,876 --> 00:10:28,412 because the changes in your wife's body 285 00:10:28,586 --> 00:10:32,170 are going to be confusing and at times hard to cope with. 286 00:10:32,340 --> 00:10:34,540 Well, wait. You're saying this could actually get worse? 287 00:10:34,592 --> 00:10:35,878 I'm afraid so. 288 00:10:36,052 --> 00:10:38,385 Ah, no. Dead ones go in the other truck. 289 00:10:38,555 --> 00:10:39,887 You see, Mr. Marsh, 290 00:10:40,056 --> 00:10:42,264 menopause is almost like a super period, 291 00:10:42,433 --> 00:10:44,390 and it's been known to last... 292 00:10:44,561 --> 00:10:46,097 for up to two years. 293 00:10:46,271 --> 00:10:48,604 Oh, my God. 294 00:10:48,773 --> 00:10:50,059 [ Door squeaks ] 295 00:10:50,233 --> 00:10:52,225 Nichole, can I talk to you? 296 00:10:52,402 --> 00:10:53,768 'Bout what? 297 00:10:53,945 --> 00:10:56,153 Word on the street is you and Token are back together. 298 00:10:56,322 --> 00:10:57,654 We're trying. 299 00:10:57,824 --> 00:10:59,468 Just talking a lot and seeing if we can work things out. 300 00:10:59,492 --> 00:11:01,779 Why did you break up with him? What did he do to you? 301 00:11:01,953 --> 00:11:04,741 That's... really none of your business. 302 00:11:04,914 --> 00:11:07,059 He didn't take you to see "Black Panther" with him, did he? 303 00:11:07,083 --> 00:11:08,164 That must have really stung. 304 00:11:08,334 --> 00:11:09,728 I don't know what you're talking about. 305 00:11:09,752 --> 00:11:11,209 Oh, no? 306 00:11:11,379 --> 00:11:12,481 When you guys talk about how sweet "Black Panther" was, 307 00:11:12,505 --> 00:11:13,541 what's he say? 308 00:11:13,715 --> 00:11:15,155 We've never talked about it. - Right. 309 00:11:15,216 --> 00:11:16,610 You two guys just hang out and talk, 310 00:11:16,634 --> 00:11:18,045 and "Black Panther" never comes up. 311 00:11:18,219 --> 00:11:20,030 Why are you covering for Token? What's he have on you? 312 00:11:20,054 --> 00:11:21,966 I gotta get to class. 313 00:11:22,140 --> 00:11:24,177 Cartman: $1.3 billion domestic box office. 314 00:11:24,350 --> 00:11:26,012 A milestone for African Americans. 315 00:11:26,186 --> 00:11:27,997 [ Camera shutter clicking ] And I'm supposed to believe 316 00:11:28,021 --> 00:11:29,081 that Token and his little sex kitten 317 00:11:29,105 --> 00:11:30,721 never even talked about it. 318 00:11:33,193 --> 00:11:35,480 The all school test is in less than 72 hours. 319 00:11:35,653 --> 00:11:36,939 Unless I find a connection, 320 00:11:37,113 --> 00:11:38,716 I'll be grounded from "Fortnite" for weeks. 321 00:11:38,740 --> 00:11:40,481 [ Mouse clicks ] 322 00:11:40,658 --> 00:11:42,900 Hello, Mom and Dad. 323 00:11:45,580 --> 00:11:47,037 I keep thinking, 324 00:11:47,207 --> 00:11:49,119 when will be the time that I get the call? 325 00:11:49,292 --> 00:11:50,123 You know? 326 00:11:50,293 --> 00:11:52,080 When will I answer the phone and find out 327 00:11:52,253 --> 00:11:57,339 my son, my daughter were killed at school? 328 00:11:57,508 --> 00:11:58,715 Mm-hmm. 329 00:11:58,885 --> 00:12:00,342 Yeah, I see. 330 00:12:00,511 --> 00:12:03,049 I live in constant fear that I won't be there 331 00:12:03,223 --> 00:12:05,966 to protect my children when something happens to them. 332 00:12:06,142 --> 00:12:08,475 Well, Sharon, have you maybe considered 333 00:12:08,645 --> 00:12:11,353 that your feelings are partly due to... 334 00:12:11,522 --> 00:12:13,184 handkerchief balls? 335 00:12:13,358 --> 00:12:14,769 What? 336 00:12:14,943 --> 00:12:18,357 Handkerchief balls. Handkerchief out the balls. 337 00:12:20,990 --> 00:12:23,482 Red handkerchief. No... No more handkerchief. 338 00:12:23,660 --> 00:12:24,660 No more... No more red. 339 00:12:24,744 --> 00:12:25,985 Zero. Empty. 340 00:12:26,162 --> 00:12:28,028 Old lady. - What I'm saying 341 00:12:28,206 --> 00:12:30,072 is that I'm so overwhelmed that I... 342 00:12:30,250 --> 00:12:32,993 Old lady, where's my dick? Where's my dick? 343 00:12:33,169 --> 00:12:34,831 What the hell are you talking about?! 344 00:12:35,004 --> 00:12:37,246 I don't understand! 345 00:12:37,423 --> 00:12:40,006 God damn it! 346 00:12:40,176 --> 00:12:42,714 Stop acting like there's something wrong with me. 347 00:12:42,887 --> 00:12:46,847 Something's wrong with you, all of you! 348 00:12:47,016 --> 00:12:49,599 Try having some goddamn compassion! 349 00:12:52,730 --> 00:12:54,141 Yeah, yeah, yeah. Yeah. 350 00:12:54,315 --> 00:12:56,210 You know, my other favorite part was when Black Panther 351 00:12:56,234 --> 00:12:57,850 had those dreams about his dead father. 352 00:12:58,027 --> 00:12:59,296 I mean the dad, the tribal leader, 353 00:12:59,320 --> 00:13:01,320 speaking to the new king about being a good leader. 354 00:13:01,364 --> 00:13:02,884 I've never seen a movie do that before, 355 00:13:02,991 --> 00:13:04,093 except for "Lion King" of course, 356 00:13:04,117 --> 00:13:05,517 but "Black Panther" was so original. 357 00:13:05,618 --> 00:13:07,280 We enjoyed it, yes. 358 00:13:07,453 --> 00:13:09,820 So, uh, what was Token's 359 00:13:09,998 --> 00:13:11,267 favorite part of "Black Panther"? 360 00:13:11,291 --> 00:13:12,577 Token? - Yeah. 361 00:13:12,750 --> 00:13:14,561 You must have all had some deep family talks about it. 362 00:13:14,585 --> 00:13:15,688 What does Token say about it 363 00:13:15,712 --> 00:13:17,356 on "Black Panther" family discussion night? 364 00:13:17,380 --> 00:13:19,167 Get out of my house. - Token. 365 00:13:19,340 --> 00:13:20,421 Come on. Get out. 366 00:13:20,591 --> 00:13:21,672 Sure thing. 367 00:13:21,843 --> 00:13:23,404 You know, we were just talking about how your family 368 00:13:23,428 --> 00:13:24,964 did see "Black Panther." 369 00:13:25,138 --> 00:13:26,845 Oh, no, not the family. 370 00:13:27,015 --> 00:13:29,132 Token's mom and I saw it on date night. 371 00:13:29,309 --> 00:13:31,036 We're gonna watch it again with Token, though. 372 00:13:31,060 --> 00:13:33,518 We don't let him watch it alone because it's PG-13. 373 00:13:35,606 --> 00:13:38,440 Well, I guess there's nothing more to it, then. 374 00:13:38,609 --> 00:13:40,271 Nice talking to you folks. 375 00:13:42,905 --> 00:13:45,773 You know, just one last thing. 376 00:13:45,950 --> 00:13:48,863 If you ever found out your son saw a PG-13 movie without you, 377 00:13:49,037 --> 00:13:51,199 you'd probably be pretty pissed off. 378 00:13:51,372 --> 00:13:53,238 Well, Token wouldn't do that. 379 00:13:53,416 --> 00:13:56,250 No. No, he'd have no reason to falsely claim 380 00:13:56,419 --> 00:13:58,379 he's the only one who hasn't seen "Black Panther." 381 00:13:59,756 --> 00:14:01,042 I'll see you at school. 382 00:14:03,801 --> 00:14:07,966 [ Doorbell rings ] 383 00:14:08,139 --> 00:14:09,366 Sharon! Sharon, you have to come quick! 384 00:14:09,390 --> 00:14:10,870 What is it? - There's another shooting 385 00:14:10,975 --> 00:14:12,386 happening at the school right now! 386 00:14:12,560 --> 00:14:13,926 It just started. 387 00:14:14,103 --> 00:14:16,345 Maybe we can make it in time! - Oh, my God! 388 00:14:19,025 --> 00:14:20,266 [ Tires screech ] 389 00:14:20,443 --> 00:14:22,651 Come on! We have to hurry! 390 00:14:22,820 --> 00:14:24,356 No, Sharon, you go ahead first! 391 00:14:24,530 --> 00:14:26,943 Why? - You just... You should go! 392 00:14:37,293 --> 00:14:39,285 [ Andy Williams' "Love Story" plays ] 393 00:14:39,462 --> 00:14:42,375 What the fuck is going on? 394 00:14:42,548 --> 00:14:44,710 ♪♪ 395 00:14:44,884 --> 00:14:47,592 ♪ Where do I begin ♪ 396 00:14:47,762 --> 00:14:50,971 ♪ To tell the story of how great a love can be? ♪ 397 00:14:51,140 --> 00:14:52,506 Surprise, Sharon. 398 00:14:52,683 --> 00:14:56,267 ♪ The sweet love story that is older than the sea ♪ 399 00:14:56,437 --> 00:14:58,178 [ Toilet flushes ] 400 00:15:01,025 --> 00:15:02,607 [ Water running ] Oh, hey, man. 401 00:15:02,777 --> 00:15:03,858 [ Lock clicks ] 402 00:15:04,028 --> 00:15:05,564 The big math quiz is about to start. 403 00:15:05,738 --> 00:15:07,070 You gonna let me cheat off you? 404 00:15:07,240 --> 00:15:08,606 Nope. 405 00:15:08,783 --> 00:15:11,023 You saw "Black Panther" without your parents' permission. 406 00:15:11,077 --> 00:15:12,388 I typed up all my findings, Token. 407 00:15:12,412 --> 00:15:14,199 I made 10 copies and put them in envelopes. 408 00:15:14,372 --> 00:15:16,433 If I don't pass this math quiz, the envelopes are all set 409 00:15:16,457 --> 00:15:18,494 to be sent to 10 different news organizations. 410 00:15:18,668 --> 00:15:21,108 You did all of that instead of actually studying for the test? 411 00:15:21,170 --> 00:15:23,287 So, what's it gonna be, Token? 412 00:15:23,464 --> 00:15:25,251 You can be mad I didn't like "Black Panther," 413 00:15:25,425 --> 00:15:26,985 but you can't take it out on me anymore. 414 00:15:27,093 --> 00:15:29,050 I didn't see "Black Panther." 415 00:15:29,220 --> 00:15:33,715 Then I guess your parents won't be mad when they read my report. 416 00:15:33,891 --> 00:15:35,974 Cartman: In poker, they call it a bluff. 417 00:15:36,144 --> 00:15:38,557 I know that right now, Token's shitting his pants. 418 00:15:38,729 --> 00:15:41,722 All I need to do now is wait for the poop to stink. 419 00:15:43,860 --> 00:15:45,146 [ "Love Story" plays ] 420 00:15:45,319 --> 00:15:49,563 ♪ She fills my heart with very special things ♪ 421 00:15:49,740 --> 00:15:53,734 ♪ With angel songs, with wild imaginings ♪ 422 00:15:55,163 --> 00:15:56,432 Token, we are running out of time. 423 00:15:56,456 --> 00:15:57,947 If you don't let me cheat off of you, 424 00:15:58,124 --> 00:15:59,852 I'm going to tell your parents that you saw "Black Panther" 425 00:15:59,876 --> 00:16:01,083 in the theater without them. 426 00:16:01,252 --> 00:16:02,972 I didn't see "Black Panther" in the theater! 427 00:16:03,045 --> 00:16:04,286 Of course you did, Token! 428 00:16:04,464 --> 00:16:06,108 That's why me ripping on it pissed you off so much! 429 00:16:06,132 --> 00:16:07,998 I swear on my mother's life. 430 00:16:08,176 --> 00:16:10,634 I don't care what you said about "Black Panther." 431 00:16:12,513 --> 00:16:13,344 Goodbye. 432 00:16:13,514 --> 00:16:15,176 But, Token, I don't understand! 433 00:16:15,349 --> 00:16:17,035 If you didn't see it and you really don't care 434 00:16:17,059 --> 00:16:18,339 that I ripped on "Black Panther," 435 00:16:18,478 --> 00:16:19,889 then why won't you let me cheat... 436 00:16:20,062 --> 00:16:23,351 Oh, my God. 437 00:16:23,524 --> 00:16:27,234 You don't care what I said because you did see it... 438 00:16:27,403 --> 00:16:29,986 and you... didn't like it either. 439 00:16:30,156 --> 00:16:31,488 [ Gasps ] 440 00:16:33,618 --> 00:16:35,826 That's what this is all about, isn't it? 441 00:16:35,995 --> 00:16:38,056 You hate yourself for seeing through the mirage like I did, 442 00:16:38,080 --> 00:16:40,288 And that's why you wouldn't let me cheat off you! 443 00:16:40,458 --> 00:16:41,977 Well, I didn't write "Black Panther," Token! 444 00:16:42,001 --> 00:16:42,832 It isn't my fault it sucked! 445 00:16:43,002 --> 00:16:44,538 Why go after me? 446 00:16:44,712 --> 00:16:46,874 But now, it's over. 447 00:16:47,048 --> 00:16:48,505 Don't worry. 448 00:16:48,674 --> 00:16:50,736 They're not gonna know you didn't like "Black Panther," 449 00:16:50,760 --> 00:16:54,253 so long as you never make me fail another math test. 450 00:16:54,430 --> 00:16:56,012 Well, we're probably both gonna fail now 451 00:16:56,182 --> 00:16:57,673 because fourth period already started. 452 00:16:57,850 --> 00:16:58,966 What? No! 453 00:16:59,143 --> 00:17:00,975 We have to take that test, Token! 454 00:17:01,145 --> 00:17:02,825 Come on! We can still get to class on time! 455 00:17:02,980 --> 00:17:05,142 [ Gunshots ] 456 00:17:05,316 --> 00:17:07,182 Oh, great. Come on! We can do this! 457 00:17:07,360 --> 00:17:09,898 [ Gunfire, people screaming ] 458 00:17:10,071 --> 00:17:12,404 Billy! Give me your lunchbox! 459 00:17:12,573 --> 00:17:14,314 [ Bullets ricocheting ] 460 00:17:15,493 --> 00:17:16,493 Butters! 461 00:17:16,577 --> 00:17:18,193 It's the entire glee club this time! 462 00:17:18,371 --> 00:17:19,828 Butters, I have to get to class! 463 00:17:19,997 --> 00:17:21,238 The math quiz is starting! 464 00:17:21,415 --> 00:17:22,701 Oh, crap! The math quiz? 465 00:17:22,875 --> 00:17:24,082 It's already fourth period? 466 00:17:24,252 --> 00:17:25,687 I can't flunk this math quiz, Butters! 467 00:17:25,711 --> 00:17:26,952 Cover me! - Well, okay! 468 00:17:27,129 --> 00:17:29,121 Waaaaargh! 469 00:17:29,298 --> 00:17:30,880 Wargggggghgghghh! 470 00:17:31,050 --> 00:17:32,382 [ Gunfire ] 471 00:17:32,552 --> 00:17:33,884 [ Music continues ] 472 00:17:34,053 --> 00:17:36,921 ♪ How long does it last? ♪ 473 00:17:37,098 --> 00:17:40,717 ♪ Can love be measured by the hours in a day? ♪ 474 00:17:40,893 --> 00:17:43,727 [ Glass shatters ] [ Slow-mo scream ] 475 00:17:43,896 --> 00:17:44,932 Keeeeeewl! 476 00:17:49,235 --> 00:17:51,648 You did everything you could, Mr. Marsh. 477 00:17:51,821 --> 00:17:54,609 If your wife can't realize the truth and appreciate you, 478 00:17:54,782 --> 00:17:55,898 maybe she never will. 479 00:17:56,075 --> 00:17:57,532 Realize what? 480 00:17:57,702 --> 00:17:59,910 What have you been telling everybody, Randy? 481 00:18:00,079 --> 00:18:02,742 Randy was just trying to make you feel loved 482 00:18:02,915 --> 00:18:04,531 while you're going through menopause. 483 00:18:04,709 --> 00:18:06,075 Menopause?! 484 00:18:06,252 --> 00:18:09,120 I'm not going through fucking menopause! 485 00:18:09,297 --> 00:18:10,413 How do you know? 486 00:18:10,590 --> 00:18:13,549 I just got my period this morning! 487 00:18:15,428 --> 00:18:16,839 You... You got your period? 488 00:18:17,013 --> 00:18:18,254 Yes! 489 00:18:18,431 --> 00:18:20,514 You just got your period this morning. 490 00:18:20,683 --> 00:18:21,719 Yes! 491 00:18:21,892 --> 00:18:26,353 So, the past few days, maybe you have been 492 00:18:26,522 --> 00:18:28,229 just a little... - Sharon: No! 493 00:18:28,399 --> 00:18:30,015 No! Nothing! 494 00:18:30,192 --> 00:18:32,184 Don't you guys see what's happened here?! 495 00:18:32,361 --> 00:18:35,354 I want you to be angry! 496 00:18:35,531 --> 00:18:38,615 Every day, we hear about another school shooting! 497 00:18:38,784 --> 00:18:41,447 It used to be a big deal! 498 00:18:41,621 --> 00:18:44,284 I want it to be a big deal again. 499 00:18:44,457 --> 00:18:47,165 I mean, Harriet, you came to my house 500 00:18:47,335 --> 00:18:49,122 and said there was a school shooting 501 00:18:49,295 --> 00:18:52,208 to trick me into going with you! 502 00:18:52,381 --> 00:18:54,526 I was just trying to be a part of the big surprise, Sharon. 503 00:18:54,550 --> 00:18:56,507 That's what I'm talking about! 504 00:18:56,677 --> 00:18:59,010 That's crazy, Harriet! 505 00:18:59,180 --> 00:19:01,422 I want you all to be shocked! 506 00:19:01,599 --> 00:19:04,137 I want you all to be sad! 507 00:19:04,310 --> 00:19:06,802 You want everyone to be sad? 508 00:19:06,979 --> 00:19:08,436 Well... 509 00:19:08,606 --> 00:19:11,565 Sharon, if you wanted to make me sad, congratulations. 510 00:19:11,734 --> 00:19:13,771 [ Voice breaking ] You did a great job. 511 00:19:13,944 --> 00:19:17,437 Yeah, let's go somewhere without so much negativity. 512 00:19:17,615 --> 00:19:19,356 Aw, guys, she didn't mean it. 513 00:19:19,533 --> 00:19:21,445 She just... Give her a... 514 00:19:21,619 --> 00:19:23,906 [ Sighs ] 515 00:19:29,001 --> 00:19:32,711 The quiz is multiple choice, but be sure to show all your work. 516 00:19:32,880 --> 00:19:35,213 You'll have 20 minutes to complete your answers. 517 00:19:35,383 --> 00:19:38,000 All right. Your time starts now. 518 00:19:47,687 --> 00:19:49,553 Cartman: Everybody has dirty laundry. 519 00:19:49,730 --> 00:19:52,188 All it takes to find it is getting a little dirty yourself. 520 00:19:52,358 --> 00:19:53,519 The only question now is, 521 00:19:53,693 --> 00:19:55,400 how many other Tokens are out there? 522 00:19:55,569 --> 00:19:56,838 How many others are afraid to say 523 00:19:56,862 --> 00:19:58,340 that "Black Panther" wasn't all that sweet 524 00:19:58,364 --> 00:19:59,591 because of the damage it could do to them? 525 00:19:59,615 --> 00:20:00,615 What do you mean? 526 00:20:00,658 --> 00:20:02,490 I mean, in a school of 200 students, 527 00:20:02,660 --> 00:20:04,429 there's already two who are covering up the truth. 528 00:20:04,453 --> 00:20:06,293 All Token is doing by letting you cheat off him 529 00:20:06,330 --> 00:20:08,090 is keeping the whole thing quiet even longer. 530 00:20:10,584 --> 00:20:12,416 There are others out there... 531 00:20:12,586 --> 00:20:16,296 and even if it means failing, I'm their only damn hope. 532 00:20:20,386 --> 00:20:22,628 Randy? 533 00:20:22,805 --> 00:20:24,262 We need to talk. 534 00:20:24,432 --> 00:20:26,264 Sure, honey. 535 00:20:26,434 --> 00:20:29,222 There's been too much pain and suffering, 536 00:20:29,395 --> 00:20:31,603 and it has to stop. 537 00:20:31,772 --> 00:20:34,230 I know, sweetheart. I know. 538 00:20:34,400 --> 00:20:36,733 What I'm trying to say is... 539 00:20:36,902 --> 00:20:39,360 I've been very emotional lately, 540 00:20:39,530 --> 00:20:41,362 and maybe... 541 00:20:41,532 --> 00:20:44,570 maybe I do overreact sometimes. 542 00:20:45,870 --> 00:20:47,953 Waaaah? 543 00:20:48,122 --> 00:20:52,036 Maybe I need to realize that my emotions can be hormonal 544 00:20:52,209 --> 00:20:54,542 and not just take things out on you. 545 00:20:54,712 --> 00:20:57,455 Aaaah? Aaaaah? 546 00:20:57,631 --> 00:20:59,293 Randy... 547 00:20:59,467 --> 00:21:01,754 I'm... sorry. 548 00:21:01,927 --> 00:21:03,168 Aaaah. 549 00:21:03,345 --> 00:21:05,086 Aaaaaah. 550 00:21:05,264 --> 00:21:07,426 [ Voice breaking ] Thank you, Sharon. 551 00:21:07,600 --> 00:21:09,762 I don't know what it's like to have periods, 552 00:21:09,935 --> 00:21:12,143 but I'll try to be more understanding from now on. 553 00:21:12,313 --> 00:21:14,020 [ Cellphone rings ] 554 00:21:14,190 --> 00:21:15,772 Sorry. Sorry. One second. 555 00:21:15,941 --> 00:21:17,603 [ Keypad beeps ] Hello? 556 00:21:17,777 --> 00:21:18,938 Yes. 557 00:21:19,111 --> 00:21:19,897 What? 558 00:21:20,070 --> 00:21:21,606 When? 559 00:21:21,781 --> 00:21:23,488 Oh, my God. Yes. Yes. Yes. 560 00:21:23,657 --> 00:21:24,943 Okay. Okay. 561 00:21:25,117 --> 00:21:26,117 [ Keypad beeps ] 562 00:21:26,285 --> 00:21:28,197 What is it? 563 00:21:28,370 --> 00:21:30,453 There's been another school shooting. 564 00:21:30,623 --> 00:21:32,660 Stan's been shot. 565 00:21:32,833 --> 00:21:34,870 Should we get down there? 566 00:21:35,044 --> 00:21:37,331 [ Sighs ] 567 00:21:37,505 --> 00:21:38,791 It's not the end of the world. 568 00:21:40,049 --> 00:21:41,631 Aaaah. 569 00:21:41,801 --> 00:21:45,590 [ Laughing ] I love you, Sharon. 570 00:21:45,640 --> 00:21:50,190 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.