Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,649 --> 00:00:11,567
[ 480p | 720p | Movies Download | Mkvking.com ]
1
00:00:12,610 --> 00:00:16,380
Mei!
2
00:00:19,200 --> 00:00:25,000
Mei!
3
00:00:30,140 --> 00:00:31,740
Mei!
4
00:00:51,740 --> 00:00:53,470
Where were you last night?
5
00:00:53,560 --> 00:00:55,220
I was at Ah Seng’s place.
6
00:01:00,060 --> 00:01:01,980
The foreign workers ran away again?
7
00:01:03,300 --> 00:01:04,780
I guess.
8
00:01:06,400 --> 00:01:08,300
You got your passport?
9
00:01:08,960 --> 00:01:10,300
I got it.
10
00:04:32,960 --> 00:04:34,380
Are you ok?
11
00:04:35,840 --> 00:04:37,300
I don’t feel so good.
12
00:04:41,760 --> 00:04:51,400
You have a fever.
You want me to get you some medicine?
13
00:04:53,080 --> 00:04:54,540
No.
14
00:05:01,600 --> 00:05:03,240
Did Ah Piu call yet?
15
00:05:03,560 --> 00:05:05,600
No.
16
00:05:18,940 --> 00:05:21,980
Ping, I’m leaving.
17
00:05:23,400 --> 00:05:25,980
Remember to lock the door.
18
00:06:10,300 --> 00:06:14,020
Did they send the seafood over yet?
19
00:06:14,240 --> 00:06:15,240
No.
20
00:06:15,280 --> 00:06:17,820
Make sure you go get it later.
21
00:07:15,020 --> 00:07:17,860
It’s early. That’s not good.
22
00:07:19,440 --> 00:07:21,340
I haven’t taken my bag.
23
00:07:42,760 --> 00:07:45,980
You haven’t rested enough have you?
24
00:07:46,440 --> 00:07:49,000
I’ve had a fever these few days.
25
00:07:49,240 --> 00:07:53,380
Did you take any medication?
26
00:08:48,900 --> 00:08:50,940
Does it hurt here?
27
00:08:52,880 --> 00:08:54,060
Here?
28
00:08:57,000 --> 00:09:01,200
Are you sure you didn’t
take any medication?
29
00:10:23,380 --> 00:10:25,080
How are you feeling?
30
00:10:28,000 --> 00:10:29,860
The baby didn’t make it.
31
00:10:31,960 --> 00:10:33,740
What happened?
32
00:10:36,440 --> 00:10:39,360
It was stillborn.
33
00:10:40,180 --> 00:10:41,840
Since the baby didn’t make it,
34
00:10:41,920 --> 00:10:47,980
Your aunt said to take this
Rm500, as a gift.
35
00:12:19,260 --> 00:12:21,240
Where were you the last few nights?
36
00:12:21,580 --> 00:12:24,640
I went back to Ah Seng’s hometown.
37
00:12:26,760 --> 00:12:28,460
What happened?
38
00:12:28,740 --> 00:12:30,820
The baby died.
39
00:12:35,980 --> 00:12:38,480
What are you going to do?
How much are you short?
40
00:12:38,620 --> 00:12:40,260
About RM2000.
41
00:12:56,920 --> 00:12:58,620
Where’s Piu?
42
00:14:06,380 --> 00:14:08,440
The documents are ok.
43
00:14:09,500 --> 00:14:13,980
Can she pay you the balance later?
44
00:14:14,260 --> 00:14:16,040
She already has everything else.
45
00:14:16,380 --> 00:14:19,500
That’s not what we discussed.
46
00:14:19,640 --> 00:14:21,940
The money comes with the documents.
47
00:14:22,080 --> 00:14:23,680
I need to hire a runner.
48
00:14:23,740 --> 00:14:25,340
There’s also fees from the Japan side.
49
00:14:25,400 --> 00:14:27,180
I can’t work like this.
50
00:14:27,320 --> 00:14:30,020
She’ll pay you once she
starts working there.
51
00:14:30,080 --> 00:14:30,980
Tell you what, why don’t you
52
00:14:31,120 --> 00:14:33,940
come back when you have the money.
53
00:14:43,960 --> 00:14:46,320
Why don’t you ask your
Aunt to lend you the money?
54
00:14:46,780 --> 00:14:49,360
She doesn’t know I’m going to Japan.
55
00:16:40,780 --> 00:16:43,680
Did you really not take
any medication that day?
56
00:16:46,800 --> 00:16:48,780
You must’ve taken something.
57
00:16:52,340 --> 00:16:54,580
I took some stomach ache pills.
58
00:17:04,680 --> 00:17:06,200
Put it here.
59
00:17:06,240 --> 00:17:08,460
How many times do I have to tell you?
60
00:17:08,520 --> 00:17:10,140
Don’t block the freezer.
61
00:21:02,740 --> 00:21:04,940
Is it the pink stud’s?
62
00:21:05,200 --> 00:21:06,580
Yes.
63
00:21:16,660 --> 00:21:18,600
See you next week.
64
00:22:03,320 --> 00:22:04,400
Your aunt said not to
65
00:22:04,420 --> 00:22:06,100
open the door if you come home so late.
66
00:22:52,220 --> 00:22:54,960
Where did you go? I couldn’t find you.
67
00:22:55,100 --> 00:22:56,800
I fell asleep.
68
00:23:21,680 --> 00:23:28,060
Why are you calling so late, I’m sleeping.
69
00:23:31,180 --> 00:23:34,580
I’m itchy.
70
00:23:34,700 --> 00:23:35,900
Lower.
71
00:23:55,540 --> 00:23:59,760
Piu, can I talk to you?
72
00:24:14,980 --> 00:24:16,160
What’s up.
73
00:24:16,260 --> 00:24:18,580
I really want to go this year.
74
00:24:18,640 --> 00:24:20,800
I don’t want to stay here anymore.
75
00:24:21,340 --> 00:24:23,920
I’ll pay you once I get there.
76
00:24:25,820 --> 00:24:29,400
Ping, I’m already doing you a favor.
77
00:24:29,500 --> 00:24:33,760
We normally hire boys
for this sort of work.
78
00:24:33,860 --> 00:24:35,000
You girls go there,
79
00:24:35,040 --> 00:24:37,200
after a while you end up
working in a club or bar.
80
00:24:37,240 --> 00:24:38,860
What do you think happens to me then?
81
00:24:39,320 --> 00:24:41,380
You come find me when you have the money.
82
00:24:41,980 --> 00:24:47,960
Please. I have to go.
83
00:24:48,060 --> 00:24:51,060
Get up.
84
00:24:53,320 --> 00:24:54,800
Get up.
85
00:25:06,340 --> 00:25:10,820
Is Mei with you?
86
00:25:18,280 --> 00:25:21,000
Ah Piu wouldn’t help me.
87
00:26:00,360 --> 00:26:02,260
Do you have collateral?
88
00:26:03,360 --> 00:26:04,800
No.
89
00:26:06,400 --> 00:26:08,780
I can’t help you without any collateral.
90
00:26:12,420 --> 00:26:15,800
She’s Madame Tien’s niece.
91
00:26:16,900 --> 00:26:19,340
This isn’t Tien’s business.
92
00:26:20,000 --> 00:26:22,560
I can’t help you without any collateral.
93
00:26:25,100 --> 00:26:27,320
You’re Lau Ping Ping?
94
00:26:28,560 --> 00:26:30,540
You’ve no collateral?
95
00:26:32,080 --> 00:26:33,840
No.
96
00:26:39,940 --> 00:26:41,880
Isn’t there any other way?
97
00:26:48,820 --> 00:26:50,880
You go up to the room.
98
00:27:00,340 --> 00:27:02,000
So how?
99
00:27:27,780 --> 00:27:29,660
Let’s go home.
100
00:28:08,340 --> 00:28:09,960
Maybe your aunt took your
101
00:28:10,020 --> 00:28:12,780
passport because she
didn’t want you to leave.
102
00:29:43,460 --> 00:29:45,000
One IDD card.
103
00:30:07,300 --> 00:30:10,700
I want to speak to Mei.
104
00:30:21,460 --> 00:30:26,380
Hello? How’s the work over there?
105
00:30:34,560 --> 00:30:37,000
Are the people nice?
106
00:31:21,580 --> 00:31:24,420
I gave you RM90.
107
00:31:24,440 --> 00:31:26,280
How come there’s so little?
108
00:31:31,180 --> 00:31:32,900
Did you hear what I said?
109
00:31:35,600 --> 00:31:37,440
I gave you RM90.
110
00:31:37,500 --> 00:31:40,060
Where’s the rest of the pork?
111
00:31:40,900 --> 00:31:42,740
It’s what the uncle gave me.
112
00:31:42,820 --> 00:31:44,480
You’re cheating me.
113
00:31:45,440 --> 00:31:50,760
What are you doing with the money?
114
00:31:50,820 --> 00:31:52,620
Buying clothes? Hand phone?
115
00:31:53,620 --> 00:31:55,320
I didn’t take your money.
116
00:31:55,420 --> 00:31:58,720
How come there’s so little pork?
117
00:31:58,840 --> 00:32:01,040
Do you think I’m stupid?
118
00:33:28,320 --> 00:33:31,240
Hey! What are you doing?
119
00:34:39,360 --> 00:34:41,460
Don’t bother coming to work anymore.
120
00:34:42,320 --> 00:34:46,460
Don’t’ tell my aunt. I’ll return the money.
121
00:35:24,060 --> 00:35:27,820
Auntie, I want to try again.
122
00:35:29,040 --> 00:35:35,420
So soon? Are you sure? How’s your stomach?
123
00:35:35,600 --> 00:35:36,920
I’m fine.
124
00:35:37,040 --> 00:35:38,960
What about the scar?
125
00:36:02,280 --> 00:36:03,300
Anything else?
126
00:36:03,480 --> 00:36:05,140
Two more packs of Bak Chen
127
00:36:12,260 --> 00:36:13,820
Twenty.
128
00:36:32,000 --> 00:36:34,800
Drink a bowl every night.
129
00:36:40,820 --> 00:36:43,280
Where’s the kwan yin I gave you?
130
00:37:12,480 --> 00:37:14,540
Where’s my passport?
131
00:37:15,900 --> 00:37:17,700
Later.
132
00:37:50,340 --> 00:37:51,980
Who do we have today?
133
00:37:52,380 --> 00:37:53,700
Kang!
134
00:37:59,380 --> 00:38:00,600
Where’s the Ah Wah?
135
00:38:00,700 --> 00:38:02,060
He’s downstairs.
136
00:38:28,420 --> 00:38:31,220
Remember not to get up so soon.
137
00:39:34,020 --> 00:39:37,980
Lay for 30 minutes. Then drink this.
138
00:40:22,640 --> 00:40:24,920
Remember to come back tomorrow.
139
00:40:30,020 --> 00:40:35,940
Auntie. Auntie!
140
00:40:56,160 --> 00:40:57,980
Why are you here?
141
00:40:59,360 --> 00:41:01,600
I want my passport back.
142
00:41:38,280 --> 00:41:40,560
I don’t want to work at the hawker anymore.
143
00:41:42,300 --> 00:41:43,380
You’re not even
144
00:41:43,440 --> 00:41:45,060
working at the farm anymore.
145
00:41:45,200 --> 00:41:46,640
What are you going to do?
146
00:41:52,500 --> 00:41:54,320
I don’t want to work with her.
147
00:41:57,960 --> 00:42:01,900
Ok, I’ll talk to her. Maybe you work less.
148
00:42:08,420 --> 00:42:10,460
How’s your cold?
149
00:42:23,620 --> 00:42:25,980
Don’t worry, I’ll call you everyday.
150
00:42:40,900 --> 00:42:43,040
Ah wai isn’t here today.
151
00:42:43,980 --> 00:42:45,240
Wait up.
152
00:43:38,000 --> 00:43:39,300
Drink this.
153
00:44:16,980 --> 00:44:23,580
Is it snowing there?
154
00:45:37,440 --> 00:45:38,960
Comfortable?
155
00:45:54,280 --> 00:45:56,540
Do you have a family?
156
00:45:56,960 --> 00:45:58,640
Yes.
157
00:46:00,860 --> 00:46:02,540
Where do you stay?
158
00:46:02,960 --> 00:46:04,480
In Banting.
159
00:46:10,580 --> 00:46:12,420
Are you finished with work?
160
00:46:12,500 --> 00:46:14,780
Yes.
161
00:48:07,440 --> 00:48:10,560
I don’t know when I’ll come.
162
00:48:16,320 --> 00:48:19,560
Maybe I want to stay here a little longer.
163
00:48:25,080 --> 00:48:27,020
No. No.
164
00:49:03,760 --> 00:49:06,420
Give me a pregnancy kit.
165
00:49:09,480 --> 00:49:10,640
How much?
166
00:49:10,800 --> 00:49:11,900
RM25.
167
00:49:42,720 --> 00:49:45,300
Mohan said you’re seeing someone else.
168
00:49:45,600 --> 00:49:47,360
What’s wrong with Ah Wah?
169
00:49:48,920 --> 00:49:51,040
He wasn’t there the last time.
170
00:49:53,780 --> 00:49:55,400
There’s something wrong with Kang.
171
00:49:58,840 --> 00:50:01,140
It’s best if you don’t miss this cycle.
172
00:51:35,120 --> 00:51:37,040
Come tomorrow again.
173
00:52:06,680 --> 00:52:10,480
Do you want people to think I’m your wife?
174
00:52:11,480 --> 00:52:13,540
I already have a wife.
175
00:52:19,780 --> 00:52:21,880
But do you want people to think that?
176
00:53:56,380 --> 00:53:58,520
She’s pretty and strong.
177
00:53:58,780 --> 00:54:00,460
The child will be pretty and strong.
178
00:54:00,640 --> 00:54:02,820
You give me a call.
179
00:54:02,860 --> 00:54:03,960
Ok.
180
00:54:21,500 --> 00:54:25,820
If it’s a boy you get
RM4000, a girl, RM2500.
181
00:54:29,480 --> 00:54:31,460
What if something happens?
182
00:54:31,600 --> 00:54:34,060
Let’s not talk about those things.
183
00:55:09,840 --> 00:55:11,560
Where are you going?
184
00:55:11,980 --> 00:55:13,800
To see a friend.
185
00:55:17,000 --> 00:55:18,740
Do you like it here?
186
00:55:19,120 --> 00:55:23,400
No. When my family gets the UN card,
187
00:55:23,460 --> 00:55:25,660
we will go to Australia.
188
00:56:05,760 --> 00:56:07,660
I have a baby.
189
00:56:10,320 --> 00:56:14,000
Your aunt is not a good person.
190
00:56:15,500 --> 00:56:17,500
Your baby didn’t die.
191
00:56:17,580 --> 00:56:21,360
Your aunt gives the babies to
a surrogate mother to nurse.
192
00:56:32,900 --> 00:56:35,140
How do you know?
193
00:56:35,980 --> 00:56:39,180
I know her. She’s a Burmese too.
194
00:56:50,520 --> 00:56:56,840
Auntie. Auntie!
195
00:57:46,780 --> 00:57:49,300
Is my baby still alive?
196
00:57:49,860 --> 00:57:50,940
Who told you?
197
00:57:51,060 --> 00:57:52,440
Did you sell it?
198
00:57:54,740 --> 00:57:56,920
Give me back my money!
199
00:58:31,360 --> 00:58:32,980
I want to speak to Mei.
200
00:58:39,940 --> 00:58:43,960
Mei?
201
01:02:06,160 --> 01:02:09,980
Tell auntie who told you?
202
01:02:14,200 --> 01:02:15,500
Tell me.
203
01:02:18,220 --> 01:02:20,060
I don’t care about the money.
204
01:02:20,160 --> 01:02:21,840
Auntie can help you.
205
01:02:23,460 --> 01:02:28,980
Just tell me who told you.
206
01:02:52,480 --> 01:02:53,920
Do you want to go have something to eat?
207
01:02:54,080 --> 01:02:56,440
I have to work today.
208
01:02:56,800 --> 01:02:59,640
Come to my house the day after tomorrow.
209
01:03:04,660 --> 01:03:06,080
I want to speak to Mei.
210
01:03:10,040 --> 01:03:12,020
How come she’s no longer working there?
211
01:03:18,760 --> 01:03:20,720
Do you know where she is?
212
01:04:40,400 --> 01:04:42,740
I know you want to go to Japan.
213
01:04:43,120 --> 01:04:45,580
I know you need money.
214
01:04:48,320 --> 01:04:52,300
Do you care about the baby
or the money you lost?
215
01:04:53,480 --> 01:04:55,100
The money right?
216
01:05:00,520 --> 01:05:03,780
You don’t need to protect these foreigners.
217
01:05:06,100 --> 01:05:08,900
You remember the guy from last
time, Song Li?
218
01:05:10,840 --> 01:05:15,320
He ran away with his
girlfriend after I paid him.
219
01:05:58,160 --> 01:05:59,840
Hello auntie, how are you?
220
01:06:00,060 --> 01:06:01,260
Good.
221
01:06:01,480 --> 01:06:02,660
How’s business?
222
01:06:02,720 --> 01:06:03,940
Good.
223
01:06:04,980 --> 01:06:06,000
So?
224
01:06:06,540 --> 01:06:09,600
I’ll give you RM 2.2k a person.
225
01:06:10,960 --> 01:06:12,800
It was RM1.5k the last time.
226
01:06:12,980 --> 01:06:14,140
That was last time.
227
01:06:15,560 --> 01:06:17,240
What about RM1.7k?
228
01:06:20,940 --> 01:06:21,820
Ok.
229
01:06:34,180 --> 01:06:35,720
I’ll call you.
230
01:07:29,980 --> 01:07:33,980
Ping. Ping.
231
01:07:38,860 --> 01:07:40,860
Did you forget your keys?
232
01:07:42,020 --> 01:07:44,000
No. I’m just tired.
233
01:07:44,620 --> 01:07:47,240
Are you pregnant again?
234
01:07:48,620 --> 01:07:50,520
I got a new job.
235
01:07:51,120 --> 01:07:52,360
Where?
236
01:07:52,440 --> 01:07:53,980
At the bar nearby.
237
01:07:55,900 --> 01:07:58,000
I’m going, you want to come?
238
01:07:58,080 --> 01:07:59,640
You go first.
239
01:08:11,680 --> 01:08:13,360
Kang isn’t here.
240
01:08:17,980 --> 01:08:19,840
He’s working downstairs.
241
01:08:44,260 --> 01:08:46,000
Kang!
242
01:09:44,840 --> 01:09:46,500
I want to go to the toilet first.
243
01:10:35,340 --> 01:10:39,600
Get down! Get down!
244
01:12:22,660 --> 01:12:23,980
Hey.
245
01:12:26,700 --> 01:12:28,160
The Burmese wouldn’t talk.
246
01:12:28,240 --> 01:12:29,800
We need to know where his friends live.
247
01:12:30,760 --> 01:12:32,080
Do you know where?
248
01:12:37,780 --> 01:12:39,900
Come with me.
249
01:13:12,360 --> 01:13:13,960
You know Kang?
250
01:13:16,260 --> 01:13:17,980
You guys live together?
251
01:13:19,320 --> 01:13:21,360
He’s been arrested.
252
01:13:22,760 --> 01:13:23,980
So how?
253
01:13:25,680 --> 01:13:28,360
What do you want?
254
01:13:29,460 --> 01:13:32,200
You get 2.5k, we’ll settle it.
255
01:13:33,860 --> 01:13:36,880
Go away.
256
01:13:37,540 --> 01:13:42,000
You have a permit to work here?
257
01:13:43,380 --> 01:13:45,900
I want to see your permit.
258
01:13:46,320 --> 01:13:49,780
Where’s your card?
259
01:16:03,700 --> 01:16:06,840
Give me some goh ching
lai pills (abortion).
260
01:19:29,280 --> 01:19:32,540
Ok. You wait for my call.
261
01:19:32,620 --> 01:19:35,360
I’ll tell you where to wait at 5pm.
262
01:19:37,060 --> 01:19:39,060
Go get a haircut.
263
01:19:39,140 --> 01:19:40,520
I won’t.
264
01:19:40,940 --> 01:19:46,480
You won’t be able to shower
for a week on the ship.
15941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.