All language subtitles for The.Great.British.Bake.Off.S11E03.Bread.Week.720p.HDTV.x264-PVR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,680 --> 00:00:04,080 Uncle Noel? Yeah? Do you know what week it is this week? 2 00:00:04,080 --> 00:00:05,840 It's Bread Week - Paul's favourite. 3 00:00:05,840 --> 00:00:08,200 Do you wanna see something amazing? Yes, please. 4 00:00:08,200 --> 00:00:11,160 I was messing about in Paul's dressing room last night 5 00:00:11,160 --> 00:00:12,760 and I found this. Check this out. 6 00:00:15,960 --> 00:00:19,240 It's the Hollywood handshake. Wow! 7 00:00:19,240 --> 00:00:22,080 Shall we try it out? Yes, please, actually. 8 00:00:22,080 --> 00:00:24,960 I'll be Paul. Thank you. Really like your baps. 9 00:00:24,960 --> 00:00:26,600 Thank you, actually. 10 00:00:29,640 --> 00:00:32,600 It's too powerful! Too powerful. 11 00:00:32,600 --> 00:00:35,440 Hi, guys. You all right? All right? 12 00:00:36,800 --> 00:00:39,160 You haven't been playing with my handshake, have you? 13 00:00:39,160 --> 00:00:41,000 No, Mr Hollywood. What handshake? 14 00:00:41,000 --> 00:00:43,320 Because if you have you get this... 15 00:00:43,320 --> 00:00:45,040 ..right? 16 00:00:48,640 --> 00:00:52,320 Welcome to The Great British Bake Off. 17 00:00:52,320 --> 00:00:54,080 Last time... 18 00:00:54,080 --> 00:00:56,840 ..it was biscuit week. 19 00:00:56,840 --> 00:00:58,160 I went to art school for this. 20 00:00:58,160 --> 00:01:00,120 If I rubbed them, I'd wish for Star Baker. 21 00:01:00,120 --> 00:01:02,480 Dave conjured up a spectacular showstopper. 22 00:01:02,480 --> 00:01:06,880 That is remarkable. And his Star Baker wish was granted. 23 00:01:06,880 --> 00:01:09,240 Oh, it's cracked. Rowan was all at sea. 24 00:01:09,240 --> 00:01:11,600 It's definitely been in a storm, this pot. 25 00:01:11,600 --> 00:01:14,640 But in the end, it was Mak... I know, it's not brilliant. 26 00:01:14,640 --> 00:01:16,960 I just think the whole thing's just a little bit clumsy. 27 00:01:16,960 --> 00:01:18,400 ..who had to walk the plank. 28 00:01:18,400 --> 00:01:20,120 I'm gonna miss you. 29 00:01:20,120 --> 00:01:21,960 Now... Whack it. 30 00:01:21,960 --> 00:01:23,960 ..the bakers face trial by bread. 31 00:01:23,960 --> 00:01:26,560 It's a shame that Paul Hollywood's judging it, eh? 32 00:01:26,560 --> 00:01:28,160 A soda bread signature. 33 00:01:28,160 --> 00:01:29,880 Interesting flavours. 34 00:01:29,880 --> 00:01:31,760 A Technicolour Technical. 35 00:01:31,760 --> 00:01:33,120 You're a Smurf, aren't you? 36 00:01:33,120 --> 00:01:34,640 Yes. 37 00:01:34,640 --> 00:01:37,680 And a Showstopper Challenge where transforming dough... 38 00:01:37,680 --> 00:01:40,960 I'm not very good at plaiting. ..into intricate bread plaques... 39 00:01:40,960 --> 00:01:43,560 Might be ready in time to bake. I hope so. 40 00:01:43,560 --> 00:01:45,080 ..will push the bakers... 41 00:01:45,080 --> 00:01:47,800 Don't drop it, don't drop it, don't drop it. ..to their limits. 42 00:01:50,920 --> 00:01:52,480 It's not funny! 43 00:01:53,920 --> 00:01:55,000 Yuck. 44 00:02:18,280 --> 00:02:22,120 Bread's the one area I've probably got more experience in, 45 00:02:22,120 --> 00:02:24,440 but am I confident? I don't know. 46 00:02:24,440 --> 00:02:27,760 Bread is something that I've had to teach myself for this. 47 00:02:27,760 --> 00:02:30,360 I kind of wish I hadn't practised, to be honest. 48 00:02:30,360 --> 00:02:32,160 I felt more confident before. 49 00:02:32,160 --> 00:02:35,920 I like making bread at home in my kitchen with music on, 50 00:02:35,920 --> 00:02:39,920 but under the eyes of Paul Hollywood...bit scary. 51 00:02:39,920 --> 00:02:43,320 You have to laugh about it, because we all dreading it. 52 00:02:45,120 --> 00:02:47,480 Hello, bakers, welcome back to the tent. 53 00:02:47,480 --> 00:02:49,200 It's time for your Signature Challenge. 54 00:02:49,200 --> 00:02:53,080 Today, the judges would like you to make two beautifully baked 55 00:02:53,080 --> 00:02:54,760 soda bread loaves. 56 00:02:54,760 --> 00:02:58,080 Now, you may flavour your soda breads any way you like, 57 00:02:58,080 --> 00:03:01,160 but one should be sweet and one should be savoury. 58 00:03:01,160 --> 00:03:05,560 Also, your loaves should be baked freeform rather than in a tin. 59 00:03:05,560 --> 00:03:08,720 What do you mean, freeform? Just floating in the air? Yes. 60 00:03:08,720 --> 00:03:11,680 And the judges would like you each to make a butter 61 00:03:11,680 --> 00:03:13,280 to go with your breads. 62 00:03:13,280 --> 00:03:16,160 Blimey, they don't want much, do they? 63 00:03:16,160 --> 00:03:18,640 You have one hours, 45 minute. 64 00:03:18,640 --> 00:03:21,080 On your marks. Get set. Bake. 65 00:03:22,560 --> 00:03:23,600 OK, let's go. 66 00:03:23,600 --> 00:03:25,280 Feeling good and ready to go. 67 00:03:25,280 --> 00:03:27,720 I'm excited about soda breads. I had a lot of it. 68 00:03:27,720 --> 00:03:30,040 My granny used to make a soda bread every day. 69 00:03:30,040 --> 00:03:31,240 I hope I do a good job with it. 70 00:03:31,240 --> 00:03:34,240 As opposed to a slow prove with yeasted breads, 71 00:03:34,240 --> 00:03:36,640 the chemical raising agents in soda breads 72 00:03:36,640 --> 00:03:38,520 starts work almost immediately. 73 00:03:38,520 --> 00:03:40,840 And bicarb into my mixture. 74 00:03:40,840 --> 00:03:44,280 So they must get their loaves into the oven as quickly as possible 75 00:03:44,280 --> 00:03:47,040 in order to achieve the rise the judges are after. 76 00:03:47,040 --> 00:03:50,680 Cream of tartar. I'm not sure what it's doing in my recipe. 77 00:03:50,680 --> 00:03:53,240 I'm sure it plays a role. 78 00:03:53,240 --> 00:03:54,800 The thing is with this challenge, 79 00:03:54,800 --> 00:03:56,520 it's only an hour and three quarters. 80 00:03:56,520 --> 00:03:59,160 They haven't got to deal with yeast but they've gotta deal with 81 00:03:59,160 --> 00:04:00,840 the reaction between the rising agents 82 00:04:00,840 --> 00:04:03,240 and milk or buttermilk to create the growth in the loaf. 83 00:04:03,240 --> 00:04:06,440 We've asked our bakers to make two soda breads, 84 00:04:06,440 --> 00:04:09,280 one sweet and one savoury. Do you know, I'm expecting 85 00:04:09,280 --> 00:04:11,880 lots of cheese and lots of herbs and lots of nuts. 86 00:04:11,880 --> 00:04:13,160 It would be really nice 87 00:04:13,160 --> 00:04:16,040 to find somebody using something really different. 88 00:04:16,040 --> 00:04:18,400 Za'atar is more like an aromatic spice. 89 00:04:18,400 --> 00:04:21,200 Traditionally we have it like in pastries, on top of breads 90 00:04:21,200 --> 00:04:23,480 so it's perfect for this. 91 00:04:23,480 --> 00:04:25,240 I think they'll all be nervous 92 00:04:25,240 --> 00:04:27,760 because it's their first time Bread Week with me, 93 00:04:27,760 --> 00:04:30,760 but I think I've given them an easy challenge. It's soda bread. 94 00:04:30,760 --> 00:04:34,520 Listen to me, Paul Hollywood, I want to talk to you about bread. 95 00:04:34,520 --> 00:04:37,200 You go on about bread and you go on about bread. 96 00:04:37,200 --> 00:04:39,600 No-one under the age of 40 eats bread any more. 97 00:04:39,600 --> 00:04:41,200 OK? 98 00:04:45,520 --> 00:04:47,400 Morning. Hello, morning. Morning. Hello. 99 00:04:47,400 --> 00:04:49,160 So Mark, tell us about your soda bread. 100 00:04:49,160 --> 00:04:52,200 My, uh, savoury soda bread is a sobrasada 101 00:04:52,200 --> 00:04:54,640 and an Irish sheep smoked cheese 102 00:04:54,640 --> 00:04:58,080 and then my sweet soda bread is a Irish stout and chocolate. 103 00:04:58,080 --> 00:05:00,400 So you're baking for Ireland today? 104 00:05:00,400 --> 00:05:02,920 I am, yes. I have the weight of a nation on my shoulders. 105 00:05:02,920 --> 00:05:05,360 Are you Irish? I am, yeah. I'm joking. 106 00:05:06,760 --> 00:05:08,360 Hello, Mark speaking. 107 00:05:08,360 --> 00:05:11,440 Mark loves to travel in his job as a project manager 108 00:05:11,440 --> 00:05:14,720 for public health research programs in developing countries. 109 00:05:14,720 --> 00:05:18,480 He's adding Spanish sausage, honey, and mature Cheddar 110 00:05:18,480 --> 00:05:22,200 to his savoury soda bread, but in a nod to his Northern Irish roots 111 00:05:22,200 --> 00:05:25,880 will blend the chocolate in his sweet loaf with a classic stout. 112 00:05:25,880 --> 00:05:27,840 And what's the liquid you're putting in there? 113 00:05:27,840 --> 00:05:30,200 Some melted butter and honey. Honey in both. 114 00:05:30,200 --> 00:05:32,640 Interesting. No buttermilk? And buttermilk sorry, yeah, 115 00:05:32,640 --> 00:05:34,680 of course. I was gonna say. Of course buttermilk. 116 00:05:34,680 --> 00:05:37,040 This is a tip going through the competition. 117 00:05:37,040 --> 00:05:39,600 When he says "interesting", that means you've done it wrong. 118 00:05:39,600 --> 00:05:42,080 Done it wrong? OK, OK. 119 00:05:42,080 --> 00:05:44,400 Along with Mark, three other bakers are using 120 00:05:44,400 --> 00:05:46,720 a location as their inspiration. 121 00:05:46,720 --> 00:05:48,760 I lived in Chester for a little while 122 00:05:48,760 --> 00:05:51,600 and I used to love the Welsh bara brith 123 00:05:51,600 --> 00:05:54,480 so I've based my sweet one on that bara brith flavour, 124 00:05:54,480 --> 00:05:57,640 which is just like a bread pud, in a sense. 125 00:05:57,640 --> 00:06:01,360 East Sussex-based Linda loves to head to Bexhill beach 126 00:06:01,360 --> 00:06:04,520 to fish for mackerel and mullet which she can throw on the barbie. 127 00:06:04,520 --> 00:06:06,600 Hey! 128 00:06:06,600 --> 00:06:09,800 Chilli, cheese and coriander will flavour Linda's savoury bread 129 00:06:09,800 --> 00:06:12,440 while her love for traditional Welsh tea cakes 130 00:06:12,440 --> 00:06:14,760 has inspired her sweet loaf. 131 00:06:14,760 --> 00:06:18,240 Lots of fruit in it. Mm-hmm, nice. I've soaked my fruit in brandies. 132 00:06:18,240 --> 00:06:19,280 Ooh! 133 00:06:20,720 --> 00:06:23,280 I'm like one of those '80s, uh, game-show hosts. 134 00:06:23,280 --> 00:06:25,600 Say something else. Pepped it up a little bit. 135 00:06:25,600 --> 00:06:26,600 Oo-er! 136 00:06:27,880 --> 00:06:30,440 I could do this all day. Oo-er! 137 00:06:30,440 --> 00:06:34,360 Rowan's creativity has been sparked from a little further afield. 138 00:06:34,360 --> 00:06:37,280 This is the salsiccia, the Italian sausage. 139 00:06:37,280 --> 00:06:40,120 So just get it fried off in a moment. 140 00:06:40,120 --> 00:06:42,600 Get a quick start. 141 00:06:42,600 --> 00:06:45,600 When he's not baking, Rowan loves to spend time 142 00:06:45,600 --> 00:06:47,000 in his Worcestershire garden. 143 00:06:47,000 --> 00:06:49,680 That one's rosa mundi. OK. 144 00:06:49,680 --> 00:06:52,280 Uh, which is Latin, rose of the world. 145 00:06:52,280 --> 00:06:55,720 Rowan's bakes include southern Italian sausage, fennel and olives 146 00:06:55,720 --> 00:06:58,840 for his savoury loaf, and northern Italian polenta 147 00:06:58,840 --> 00:07:01,360 with raisins and honey for his sweet loaf. 148 00:07:01,360 --> 00:07:02,520 It's quite a lot, isn't it? 149 00:07:02,520 --> 00:07:04,480 It is. There's a lot going on. There's a shock. 150 00:07:04,480 --> 00:07:08,240 I just hope they work in combination. I think they do so. 151 00:07:08,240 --> 00:07:10,600 When you say polenta you've got in there. 152 00:07:10,600 --> 00:07:12,520 Yeah. What's the polenta to the flour mix? 153 00:07:12,520 --> 00:07:17,640 370g of polenta and 130 flour. 154 00:07:17,640 --> 00:07:20,320 So it is quite gritty. It's a risky one. 155 00:07:20,320 --> 00:07:22,680 Some people don't like the grittiness - I rather like it. 156 00:07:22,680 --> 00:07:25,000 OK, thank you very much. Interesting. Good luck, Rowan! 157 00:07:25,000 --> 00:07:26,040 Thanks. 158 00:07:26,040 --> 00:07:29,360 Marc's inspiration comes from shores closer to home. 159 00:07:29,360 --> 00:07:32,000 So I'm doing a Cornish-themed soda bread 160 00:07:32,000 --> 00:07:35,440 so I'm using Cornish Kern. It's based on the Cornish Yarg. 161 00:07:35,440 --> 00:07:37,880 It's quite strong, actually, but not overpowering 162 00:07:37,880 --> 00:07:40,200 so I thought it might work well for this. 163 00:07:40,200 --> 00:07:41,720 Get a bit of flour. 164 00:07:41,720 --> 00:07:44,640 Born and raised in Leicester, adopted Cornishman Marc 165 00:07:44,640 --> 00:07:46,480 loves baking with his daughters. 166 00:07:46,480 --> 00:07:48,800 Great. Fist bumps. 167 00:07:48,800 --> 00:07:51,120 To cope with the pressure of baking bread in the tent, 168 00:07:51,120 --> 00:07:53,440 Marc is keen to keep things familiar 169 00:07:53,440 --> 00:07:56,480 by including as many Cornish ingredients as possible. 170 00:07:56,480 --> 00:07:59,280 So I'm doing a Cornish kelp, Cornish cheese, 171 00:07:59,280 --> 00:08:01,520 Cornish sea salt and Cornish cream. 172 00:08:09,880 --> 00:08:12,280 Covered in buttermilk! 173 00:08:18,160 --> 00:08:20,040 It's not funny! 174 00:08:25,880 --> 00:08:28,920 Yeah, I'm all right, I'm carrying on. Yuck. 175 00:08:30,280 --> 00:08:32,920 So the bicarb will react with the buttermilk 176 00:08:32,920 --> 00:08:35,280 and is what causes your soda bread to rise. 177 00:08:35,280 --> 00:08:38,320 The bakers need to ensure their chosen flavours 178 00:08:38,320 --> 00:08:40,720 work alongside the soft, cakey dough. 179 00:08:40,720 --> 00:08:42,600 I'm gonna be trying to get the black pudding 180 00:08:42,600 --> 00:08:44,960 as well-distributed within the bread as possible. 181 00:08:44,960 --> 00:08:48,520 Any additional moisture or fat could inhibit the rise of the soda bread 182 00:08:48,520 --> 00:08:51,760 or prevent it from baking through properly. 183 00:08:51,760 --> 00:08:54,120 There's a lot of chopping going on today. 184 00:08:54,120 --> 00:08:58,520 When it comes to her ingredients, Hermine isn't playing it safe. 185 00:08:58,520 --> 00:09:00,880 I was trying to be a bit adventurous. 186 00:09:00,880 --> 00:09:03,840 I thought I'd try salmon and cheese. 187 00:09:03,840 --> 00:09:06,160 I don't even know if that's a combination. 188 00:09:08,640 --> 00:09:11,280 When she's not combining her job as an accountant 189 00:09:11,280 --> 00:09:13,600 with being a single mother to son Stephen... 190 00:09:13,600 --> 00:09:15,040 Oh, ooh, sorry. 191 00:09:15,040 --> 00:09:16,920 ..Hermine enjoys a spot of knitting. 192 00:09:16,920 --> 00:09:18,520 Another scarf for Stephen. 193 00:09:18,520 --> 00:09:21,920 Hopefully it will be ready for winter. 194 00:09:21,920 --> 00:09:25,800 She'll be hoping her salmon and cheese flavours knit together well 195 00:09:25,800 --> 00:09:29,600 alongside her sweet loaf of dried fruits soaked in orange liqueur. 196 00:09:29,600 --> 00:09:33,040 How much salmon have you got going in? I've got 180 gram. 197 00:09:33,040 --> 00:09:34,720 How have you gone with practice? 198 00:09:36,480 --> 00:09:38,160 It's been all right, yes. 199 00:09:38,160 --> 00:09:40,520 There was a bit of dread in your face then. 200 00:09:42,240 --> 00:09:44,760 And Hermine's not the only baker taking a risk 201 00:09:44,760 --> 00:09:47,120 with their ingredients. With za'atar, 202 00:09:47,120 --> 00:09:49,880 it's quite an overpowering flavour if you allow it to be. 203 00:09:49,880 --> 00:09:52,680 When I was trying to make the recipes I was asking my dad, 204 00:09:52,680 --> 00:09:54,280 I was like, "What should I do?" 205 00:09:54,280 --> 00:09:56,640 And he goes, "Well, you make a really good Turkish pide," 206 00:09:56,640 --> 00:09:58,440 and I always put za'atar on top of it for him. 207 00:09:58,440 --> 00:10:00,760 He was like, "Why don't you put that in your bread?" 208 00:10:00,760 --> 00:10:02,400 So I was like, this is for my dad. 209 00:10:02,400 --> 00:10:05,000 And it's not just Dad giving out advice. 210 00:10:05,000 --> 00:10:08,440 Hospital pharmacist Sura grew up surrounded by a family 211 00:10:08,440 --> 00:10:10,760 of women who loved to cook. 212 00:10:10,760 --> 00:10:13,760 Fond of incorporating her heritage into her bakes, 213 00:10:13,760 --> 00:10:16,800 she'll be hoping Middle Eastern flavours of za'atar, 214 00:10:16,800 --> 00:10:19,080 olive and dried fruits will impress. 215 00:10:19,080 --> 00:10:20,440 Are you confident? 216 00:10:20,440 --> 00:10:22,320 Uh, quietly confident. 217 00:10:22,320 --> 00:10:25,280 Look - he's trying to break you but he can't, can't do it. 218 00:10:25,280 --> 00:10:27,680 I know - that's why I don't look in his eyes. Too powerful. 219 00:10:27,680 --> 00:10:31,320 No-one can look into those eyes. They'll turn to stone, right? 220 00:10:31,320 --> 00:10:33,200 Yeah, they turn to baking flour. 221 00:10:35,160 --> 00:10:38,480 Bakers, you are halfway through. 222 00:10:38,480 --> 00:10:41,080 Are you sure about that? No. 223 00:10:41,080 --> 00:10:43,480 I don't have a watch, do you? No. 224 00:10:43,480 --> 00:10:45,200 Just get that feeling though, don't you, 225 00:10:45,200 --> 00:10:46,760 that they're halfway through. Yes. 226 00:10:46,760 --> 00:10:48,560 Interesting flavours. 227 00:10:49,960 --> 00:10:51,960 Hopefully they'll like it. 228 00:10:51,960 --> 00:10:54,960 Once their ingredients have been introduced to the dough... 229 00:10:54,960 --> 00:10:56,360 Texture's reasonable. 230 00:10:56,360 --> 00:10:58,960 ..the bakers can begin delicately shaping their breads. 231 00:10:58,960 --> 00:11:00,360 Just try and bring it together 232 00:11:00,360 --> 00:11:02,720 as much as possible without overworking it. 233 00:11:02,720 --> 00:11:06,280 Too much kneading will result in dense, unrisen loaves. 234 00:11:06,280 --> 00:11:10,680 Want to make it smooth but make sure that I'm not handling it too much. 235 00:11:10,680 --> 00:11:13,840 I'm just cutting the bread - kind of lets it all puff up nicely. 236 00:11:13,840 --> 00:11:16,160 It lets it cook through better 237 00:11:16,160 --> 00:11:18,800 plus it's just a nice little bit of decoration. 238 00:11:20,120 --> 00:11:24,480 It's in the oven at 200 degrees for 30 minutes. 239 00:11:24,480 --> 00:11:25,640 One down. 240 00:11:26,920 --> 00:11:29,720 Right, I'm using a pizza stone which I've brought from home. 241 00:11:29,720 --> 00:11:32,920 If you use a pizza stone, you get a more even heat distribution 242 00:11:32,920 --> 00:11:35,640 and it also gives a really nice crusty bottom. 243 00:11:36,920 --> 00:11:39,920 Laura likes to put her pizza stone to good use 244 00:11:39,920 --> 00:11:42,240 at home with her husband Matt. 245 00:11:42,240 --> 00:11:44,840 You're king of the pizzas - I'll stick to the baking. I'm pizza king. 246 00:11:44,840 --> 00:11:48,640 Laura's aiming for bold flavours for both of her soda breads, 247 00:11:48,640 --> 00:11:50,960 tweaked from family recipes. 248 00:11:50,960 --> 00:11:53,320 The sweet bread, it's sort of based on 249 00:11:53,320 --> 00:11:55,680 my Nana Peg's scones that she does. 250 00:11:55,680 --> 00:11:57,280 Soda bread's kind of like a scone. 251 00:11:57,280 --> 00:11:59,880 So I'm kind of doing this one as like a bit of a tribute to her. 252 00:11:59,880 --> 00:12:01,920 And so I've just made my marzipan. 253 00:12:01,920 --> 00:12:03,640 I've found that when I put it in in lumps 254 00:12:03,640 --> 00:12:06,000 it kind of goes very stodgy so I'm gonna grate it in. 255 00:12:06,000 --> 00:12:09,480 Pretty sure this is a new technique Paul's gonna hate. 256 00:12:12,920 --> 00:12:15,640 So I'm making my sweet soda bread now, 257 00:12:15,640 --> 00:12:19,400 so I'm just crumbling the butter into the flours and sugar - 258 00:12:19,400 --> 00:12:21,800 gives it more of a scone-like texture. 259 00:12:21,800 --> 00:12:24,160 I mean, who makes sweet sofa bread? What is that? 260 00:12:24,160 --> 00:12:26,520 I am making it today, but it's not my finest work. 261 00:12:26,520 --> 00:12:29,440 It's a shame that Paul Hollywood's judging it, eh? 262 00:12:29,440 --> 00:12:30,600 Cheers. 263 00:12:30,600 --> 00:12:34,080 When she's looking to unwind, Lottie likes to relax on the beach 264 00:12:34,080 --> 00:12:35,960 with friends and family. 265 00:12:35,960 --> 00:12:39,240 Long summer afternoons are Lottie's inspiration 266 00:12:39,240 --> 00:12:43,640 for her savoury summertime soda, while her sweet ingredients 267 00:12:43,640 --> 00:12:46,640 are inspired by her favourite breakfast of blueberry pancakes. 268 00:12:46,640 --> 00:12:50,160 How are the blueberries going in? Well, they're going in whole. 269 00:12:50,160 --> 00:12:52,480 How many are you putting in? Only 60g. 270 00:12:52,480 --> 00:12:54,760 So much how flour? 350. 271 00:12:54,760 --> 00:12:56,680 OK. Love that face. That's great. 272 00:12:56,680 --> 00:12:59,400 Maybe less, even. Less? Maybe none. 273 00:12:59,400 --> 00:13:02,720 Maybe...no, more, more, maybe more blueberries, yeah. More? 274 00:13:02,720 --> 00:13:04,760 No, none. I'm not putting in any. 275 00:13:04,760 --> 00:13:07,080 Start again. Go back to square one. 276 00:13:07,080 --> 00:13:08,800 Call the whole thing off. 277 00:13:08,800 --> 00:13:13,400 For his sweet soda bread, Peter is taking the soda element literally. 278 00:13:13,400 --> 00:13:16,080 The soda bread is gonna be ginger beer flavour. 279 00:13:16,080 --> 00:13:18,520 This is some green ginger wine that I'm adding in 280 00:13:18,520 --> 00:13:22,920 and then I'm also gonna add in just some regular ginger beer as well, 281 00:13:22,920 --> 00:13:25,560 and so should have really nice, good flavour. 282 00:13:25,560 --> 00:13:28,320 No, you've gotta layer it on there. Yeah, a wee bit more. 283 00:13:28,320 --> 00:13:30,200 Finance student Peter loves to bake 284 00:13:30,200 --> 00:13:32,520 with his gluten-intolerant brother Andrew 285 00:13:32,520 --> 00:13:33,920 back home in Edinburgh. 286 00:13:33,920 --> 00:13:36,920 That's fantastic finesse and technique. I've spilled some. 287 00:13:36,920 --> 00:13:40,360 And in honour of Andrew, he's making his black pudding, 288 00:13:40,360 --> 00:13:42,680 walnut and thyme loaf gluten-free. 289 00:13:42,680 --> 00:13:45,040 What are you using as the rising agents in there? 290 00:13:45,040 --> 00:13:48,280 Just using bicarb as the rising agent but I've got xanthe gum in it 291 00:13:48,280 --> 00:13:50,760 to bind it. Yeah. And keep it all together. OK. 292 00:13:50,760 --> 00:13:53,920 For such a young head, you seem to operate at quite a different level. 293 00:13:53,920 --> 00:13:56,280 Have you always been into cooking and baking? 294 00:13:56,280 --> 00:13:59,400 Yeah, I've been into cooking and baking for a very long time 295 00:13:59,400 --> 00:14:01,760 but it genuinely has been shows like Bake Off. 296 00:14:01,760 --> 00:14:04,840 I mean, Bake Off's been around for more than half of my life now, 297 00:14:04,840 --> 00:14:07,200 so it's... 298 00:14:07,200 --> 00:14:10,600 ..yeah, pretty cool. That accounts for all the grey hair. 299 00:14:10,600 --> 00:14:13,000 All right, Old Father Time? Yeah. 300 00:14:13,000 --> 00:14:15,240 Yeah, yeah, yeah. Thank you, Peter. 301 00:14:18,600 --> 00:14:21,680 The shape I'm going for is to sort of replicate 302 00:14:21,680 --> 00:14:24,920 what a chocolate bar would be like. Basically a Whole Nut bar. 303 00:14:24,920 --> 00:14:27,640 Like our Paul, Dave is a bit of a petrolhead, 304 00:14:27,640 --> 00:14:31,040 and he also follows Mr Hollywood's lead when it comes to baking. 305 00:14:31,040 --> 00:14:33,920 I was watching videos of Paul Hollywood making it 306 00:14:33,920 --> 00:14:35,560 just to see how you do it. 307 00:14:35,560 --> 00:14:39,160 Dave's sweet loaf is inspired by his favourite nut mix 308 00:14:39,160 --> 00:14:41,520 and he's confident that bacon and cheese 309 00:14:41,520 --> 00:14:43,560 will prove to be a savoury sensation. 310 00:14:43,560 --> 00:14:45,920 I really enjoyed coming up with the flavours 311 00:14:45,920 --> 00:14:47,640 and making, like, flavours that I like 312 00:14:47,640 --> 00:14:49,960 but also a lot of people would like as well. 313 00:14:49,960 --> 00:14:52,320 That's ready...35 minutes. 314 00:14:52,320 --> 00:14:55,440 With their second soda breads in the oven, 315 00:14:55,440 --> 00:14:58,560 it's time to concentrate on the complementary butters. 316 00:14:58,560 --> 00:15:02,280 Butter, would you believe, is the easiest thing to make in the world. 317 00:15:02,280 --> 00:15:04,120 At the moment that's a thick double cream, 318 00:15:04,120 --> 00:15:06,560 and it'll go past that stage and then turn into butter. 319 00:15:06,560 --> 00:15:09,880 And then when it curdles, you strain all the milk fluids out of it 320 00:15:09,880 --> 00:15:11,640 and that's it. 321 00:15:11,640 --> 00:15:14,000 Never made butter. I don't really know why you would. 322 00:15:14,000 --> 00:15:17,720 I mean, it's lovely, it's very twee, but why would you make butter? 323 00:15:17,720 --> 00:15:20,040 I've just added some more Irish stout into the butter 324 00:15:20,040 --> 00:15:21,840 just to give it a bit of a kick. 325 00:15:21,840 --> 00:15:25,360 This is from Mak, who left us, sadly, on the last programme. 326 00:15:25,360 --> 00:15:28,200 He didn't have a chance to showcase his honey, 327 00:15:28,200 --> 00:15:30,520 so that's going in for Mak. 328 00:15:30,520 --> 00:15:34,000 Black garlic tastes a bit like balsamic vinegar. 329 00:15:34,000 --> 00:15:38,400 Don't ask me why I choose it. I just thought I'd be a bit wild. 330 00:15:38,400 --> 00:15:41,160 Let's see if that works. Or it could well be my ticket home. 331 00:15:44,760 --> 00:15:47,480 Paul's quite amazed at your baking knowledge, isn't he, 332 00:15:47,480 --> 00:15:50,120 cos you're so young. I hope that I'm showing some good knowledge. 333 00:15:50,120 --> 00:15:52,600 He fears you. He knows that eventually the apprentice 334 00:15:52,600 --> 00:15:54,040 always kills the master. 335 00:15:55,400 --> 00:15:57,680 Be an interesting end to Bake Off this year. 336 00:15:59,120 --> 00:16:01,720 So what is it, ten minutes? I tell them they've got ten minutes? 337 00:16:01,720 --> 00:16:04,040 Yeah. OK. Ten minutes. 338 00:16:04,040 --> 00:16:05,800 Bakers, you have ten minutes. 339 00:16:05,800 --> 00:16:08,160 You might need to do it a bit louder. 340 00:16:08,160 --> 00:16:10,840 Bakers, you have ten minutes. 341 00:16:10,840 --> 00:16:14,440 OK, let's see what we're dealing with. It's hot. Ooh! 342 00:16:14,440 --> 00:16:16,800 So it's spread a little bit more than I'd have liked, 343 00:16:16,800 --> 00:16:19,080 but no, it's traditional, that shape so it's perfect. 344 00:16:20,320 --> 00:16:22,600 So I'm tapping it just to hear if it's hollow inside. 345 00:16:23,880 --> 00:16:26,400 I think that's OK. It's certainly cooked, anyway. 346 00:16:26,400 --> 00:16:29,360 It could be darker in colour, but I don't want it to overcook. 347 00:16:29,360 --> 00:16:31,160 It's a bit of a take on the Paddy's Pizza 348 00:16:31,160 --> 00:16:32,800 that I learned to make at school. 349 00:16:32,800 --> 00:16:36,360 Soda bread topped with tomato puree. I want to do a little nod to that. 350 00:16:36,360 --> 00:16:39,000 I think I'm gonna take that out. I'm going with it. 351 00:16:39,000 --> 00:16:40,400 It is what it is. 352 00:16:40,400 --> 00:16:43,000 This one, it's very dense with the marzipan, 353 00:16:43,000 --> 00:16:44,720 so it kind of just looks raw. It's not. 354 00:16:44,720 --> 00:16:47,120 Is that not a sign, then, that you shouldn't use marzipan? 355 00:16:47,120 --> 00:16:49,520 No, I grated it. Oh, did you? Yeah. 356 00:16:49,520 --> 00:16:52,400 I look forward to seeing what happens. 357 00:16:52,400 --> 00:16:55,120 Mate, it's gonna be carnage. Carnage! 358 00:16:55,120 --> 00:16:56,760 Oh, crumbs. 359 00:16:56,760 --> 00:16:59,120 That wasn't good. It just broke off. 360 00:16:59,120 --> 00:17:01,600 We'll shove that to the back, and they'll never know. 361 00:17:01,600 --> 00:17:04,760 Don't know if you've got enough blueberries in there. Look, Noel... 362 00:17:04,760 --> 00:17:07,840 I just think if he says anything about your cake that you don't like, 363 00:17:07,840 --> 00:17:10,920 just grab a handful of blueberries and mush them in his face. 364 00:17:10,920 --> 00:17:13,200 Mush. Yeah, you should do it. I won't. 365 00:17:15,000 --> 00:17:17,680 Think my orange zest is a bit thick. It's not really coming through 366 00:17:17,680 --> 00:17:19,360 the piping nozzle. It looks a bit messy. 367 00:17:19,360 --> 00:17:23,200 Bakers, you have one minute left, so if you haven't started 368 00:17:23,200 --> 00:17:26,640 making your bread yet, now is probably a good time. 369 00:17:31,000 --> 00:17:32,560 It looks kind of like a poo. 370 00:17:34,040 --> 00:17:36,640 Four-leaf clover. I need plenty of luck. 371 00:17:38,160 --> 00:17:39,600 Scary moment. 372 00:17:41,560 --> 00:17:44,800 I think we're good. Hopefully Nana Peg will be proud of that. 373 00:17:48,160 --> 00:17:51,720 Bakers, your time is up. 374 00:17:51,720 --> 00:17:54,400 Please step away from the breads. 375 00:17:54,400 --> 00:17:57,400 Someone should tell Linda that's not doing anything. 376 00:17:59,812 --> 00:18:06,332 sponsors The Great British Bake Off. 377 00:18:06,332 --> 00:18:07,212 sponsors The Great British Bake Off. The bakers' sweet and savoury soda breads 378 00:18:07,212 --> 00:18:09,852 now face the judgment of Paul and Prue. 379 00:18:09,852 --> 00:18:11,532 Hello, Mark. Hello. Hi, Mark. Hi. 380 00:18:14,932 --> 00:18:17,252 I mean, they're quite impressive. I do like the stout one. 381 00:18:17,252 --> 00:18:18,772 It's the colour I expected it to be. 382 00:18:18,772 --> 00:18:21,092 This has been coloured quite a bit, 383 00:18:21,092 --> 00:18:23,052 but I don't really mind that to be honest. 384 00:18:23,052 --> 00:18:26,812 So we've got a sobrasada and an Irish sheep smoked cheddar. 385 00:18:26,812 --> 00:18:28,572 I think it's a decent soda bread. 386 00:18:28,572 --> 00:18:30,892 There is flavour in there, but you've got to hunt it. 387 00:18:30,892 --> 00:18:32,092 I tell you what, it's delicious 388 00:18:32,092 --> 00:18:34,412 if you taste it with the top, then you really get the flavour. 389 00:18:34,412 --> 00:18:35,692 Yeah, well, that's the cheese, yeah. 390 00:18:35,692 --> 00:18:38,572 And then I've got chocolate and Irish stout. 391 00:18:38,572 --> 00:18:39,732 The chocolate comes through. 392 00:18:39,732 --> 00:18:40,812 It's very good. 393 00:18:40,812 --> 00:18:43,332 You do get the chocolate instantly and then the stout lingers. 394 00:18:43,332 --> 00:18:44,532 That's a great loaf. 395 00:18:44,532 --> 00:18:46,892 And the butter's lovely. Thank you. I think it's a good job. Thank you. 396 00:18:46,892 --> 00:18:48,772 Thank you. Thank you. Well done! 397 00:18:48,772 --> 00:18:50,372 Ooh! 398 00:18:53,212 --> 00:18:54,732 They look quite rustic, 399 00:18:54,732 --> 00:18:55,772 but both the same size. 400 00:18:55,772 --> 00:18:57,132 I think they look quite nice. 401 00:18:57,132 --> 00:18:59,652 The onions and the chorizo go really well together. 402 00:18:59,652 --> 00:19:00,852 It's a little underbaked. 403 00:19:00,852 --> 00:19:03,372 It's a pity because the edge is perfect. 404 00:19:03,372 --> 00:19:05,132 Right, glace cherry bread. 405 00:19:05,132 --> 00:19:06,692 Ooh, look at that. 406 00:19:06,692 --> 00:19:08,012 You can't taste the glace cherries, 407 00:19:08,012 --> 00:19:10,492 but I'm getting the marzipan, which is delicious. Oh, it's delicious. 408 00:19:10,492 --> 00:19:13,252 The marzipan comes whacking through. It's just lovely. 409 00:19:15,932 --> 00:19:17,532 There's a good crunch to it. Hmm. 410 00:19:17,532 --> 00:19:19,932 It's really lovely texture. Beautiful. 411 00:19:19,932 --> 00:19:22,612 I think it's a great-tasting loaf. So do I. 412 00:19:22,612 --> 00:19:24,932 You've chosen some flavours that work in all breads, 413 00:19:24,932 --> 00:19:26,332 and olive is one of those. 414 00:19:26,332 --> 00:19:29,492 And my sweet is blueberry and maple bacon. 415 00:19:29,492 --> 00:19:33,212 Well, the blueberries are not exactly evenly spread, are they? 416 00:19:33,212 --> 00:19:35,012 But when I do get a blueberry, it's delicious 417 00:19:35,012 --> 00:19:36,412 and the texture's really good. 418 00:19:36,412 --> 00:19:38,772 It's just that I'm missing the bacon. It's wasted on the outside. 419 00:19:38,772 --> 00:19:40,852 A lot of it's just going to end up on the plate, as we see there, 420 00:19:40,852 --> 00:19:44,052 and you're not going to taste it. Thank you very much, Lottie. Well done. Thank you. 421 00:19:47,492 --> 00:19:48,692 Think the loaves look great. 422 00:19:48,692 --> 00:19:52,052 It's very brave to take the gluten-free option. 423 00:19:52,052 --> 00:19:53,612 It's difficult, though, isn't it? 424 00:19:53,612 --> 00:19:56,892 It's falling to bits a bit and then it gets gluey in your mouth. 425 00:19:56,892 --> 00:19:58,852 OK. This is the ginger? 426 00:19:58,852 --> 00:19:59,932 Ginger beer, yeah. 427 00:19:59,932 --> 00:20:01,852 I love that, I think the texture's beautiful. 428 00:20:01,852 --> 00:20:03,692 It's very cake-like, though, isn't it? 429 00:20:03,692 --> 00:20:05,212 I just think it's a little bit stodgy. 430 00:20:05,212 --> 00:20:06,612 I think the flavours are delicious. 431 00:20:06,612 --> 00:20:08,412 Your flavours are normally spot on. 432 00:20:12,732 --> 00:20:15,252 Very rustic, aren't they? Yeah, they both look classic. 433 00:20:15,252 --> 00:20:16,732 Yeah, really good. 434 00:20:17,732 --> 00:20:19,012 I love that. Really? 435 00:20:19,012 --> 00:20:20,412 Mm. It's a nice loaf. 436 00:20:20,412 --> 00:20:23,212 If you get a mouthful of everything, it's delicious. Yeah. 437 00:20:23,212 --> 00:20:25,492 Thank you. Thank you very much. OK. 438 00:20:25,492 --> 00:20:26,772 This one's a little doughier. 439 00:20:26,772 --> 00:20:28,252 Bit more cake-like. 440 00:20:28,252 --> 00:20:30,612 Nice flavour, though. It's cranberries, is it? 441 00:20:30,612 --> 00:20:33,252 Cranberries, chocolate and sea salt. 442 00:20:33,252 --> 00:20:34,492 I'm not getting the cranberry. 443 00:20:34,492 --> 00:20:35,972 It's just a little bit weak. 444 00:20:35,972 --> 00:20:37,372 Hmm. It just needs a bit more. 445 00:20:37,372 --> 00:20:38,932 Thank you. Thank you very much. 446 00:20:42,852 --> 00:20:45,172 They both look as if they haven't risen quite enough. 447 00:20:45,172 --> 00:20:46,852 There are very big lumps of sausage. 448 00:20:46,852 --> 00:20:48,772 Oh, yes. 449 00:20:48,772 --> 00:20:50,532 Do you always like a large sausage? 450 00:20:50,532 --> 00:20:51,732 Don't care to comment. 451 00:20:51,732 --> 00:20:52,892 OK, fair enough. 452 00:20:54,092 --> 00:20:57,012 Actually, the sausage is OK, the olives are OK. 453 00:20:57,012 --> 00:20:59,372 The bread itself, I'd have left it in longer. Right. 454 00:20:59,372 --> 00:21:01,732 See how wet it is? Oh, that's why it's heavy. 455 00:21:01,732 --> 00:21:03,652 Yeah. It would be nice if it was lighter. 456 00:21:05,892 --> 00:21:06,852 Wow. 457 00:21:06,852 --> 00:21:09,172 That much polenta in there, I think, was a mistake. 458 00:21:09,172 --> 00:21:10,732 It's too gritty for me. 459 00:21:10,732 --> 00:21:14,532 It's a bit like eating a lemon drizzle cake in a sandstorm. 460 00:21:17,932 --> 00:21:20,172 It looks as if it's risen nicely. 461 00:21:22,532 --> 00:21:25,132 Hasn't got enough flavour in it for me. No? 462 00:21:25,132 --> 00:21:26,412 Did you put gruyere in there? Yes. 463 00:21:26,412 --> 00:21:28,692 You need double that. Treble that. Yeah. OK. 464 00:21:30,972 --> 00:21:32,132 You do get the chocolate, 465 00:21:32,132 --> 00:21:34,492 you're just not getting enough in each bite, that's my issue, 466 00:21:34,492 --> 00:21:36,292 which is a shame cos it's baked well, actually. 467 00:21:36,292 --> 00:21:37,852 You made two very good loaves. 468 00:21:37,852 --> 00:21:40,092 You just need a bit more flavour. 469 00:21:43,052 --> 00:21:45,132 Let's try the za'atar one first. 470 00:21:45,132 --> 00:21:48,092 What temperature did you put them in the oven? 160. 471 00:21:48,092 --> 00:21:49,692 That's why it's as pale as it is, 472 00:21:49,692 --> 00:21:52,052 but the blend of the olives with the za'atar is delicious. 473 00:21:52,052 --> 00:21:53,492 Hmm, I like the flavour, too. 474 00:21:53,492 --> 00:21:56,172 Right, sweet one. So the fruit's mostly apricots? 475 00:21:56,172 --> 00:21:59,212 Apricots, dried cherries and walnut. 476 00:21:59,212 --> 00:22:01,532 I think that is delicious. Thank you. 477 00:22:01,532 --> 00:22:03,052 Really, really good. 478 00:22:03,052 --> 00:22:05,572 My only issue with both those is your temperature choice. 479 00:22:05,572 --> 00:22:06,892 You should've baked it higher 480 00:22:06,892 --> 00:22:08,852 and it would've been spot on for both of them. 481 00:22:08,852 --> 00:22:10,772 Thank you. Thank you so much, thank you. 482 00:22:14,252 --> 00:22:16,892 I think they look good, but I hope that's baked all the way through 483 00:22:16,892 --> 00:22:19,452 cos I get a bit worried when they're that pale. 484 00:22:19,452 --> 00:22:21,132 Just needed a little longer in the oven. 485 00:22:21,132 --> 00:22:23,772 It's such a pity because the flavour is lovely. 486 00:22:23,772 --> 00:22:25,292 That's a bit soggy, too. 487 00:22:26,692 --> 00:22:30,092 Does have that spicy bara brith flavour to it. 488 00:22:30,092 --> 00:22:33,132 When you try and push a load of fruit into a loaf, 489 00:22:33,132 --> 00:22:35,892 if you shape it too tight, all the fruit goes to the outside. 490 00:22:35,892 --> 00:22:37,812 If you look inside, there's nothing in there. 491 00:22:37,812 --> 00:22:40,172 I like the flavour, but, unfortunately, all the fruit burnt 492 00:22:40,172 --> 00:22:41,932 on the top of the loaf, not in it. Yeah. 493 00:22:45,412 --> 00:22:47,292 I think, overall, they look really nice. 494 00:22:47,292 --> 00:22:50,012 I think the idea of putting a smoked salmon in it is so original. 495 00:22:50,012 --> 00:22:51,252 I've never had that. 496 00:22:51,252 --> 00:22:53,532 You invented a bread! 497 00:22:53,532 --> 00:22:54,692 That, I really like. 498 00:22:54,692 --> 00:22:56,052 The salmon in there really works. 499 00:22:56,052 --> 00:22:57,852 It's like a whole sandwich all in one. 500 00:22:57,852 --> 00:22:59,612 The aftertaste is lovely as well. 501 00:22:59,612 --> 00:23:01,572 It's nice, that, and it's well baked. Thank you. 502 00:23:02,812 --> 00:23:07,212 Well, that's a very grown-up fruit cake. Lots of booze. Lovely! 503 00:23:07,212 --> 00:23:09,532 I've soaked the fruit a couple of weeks. 504 00:23:09,532 --> 00:23:11,492 A couple of weeks? Are you serious? 505 00:23:11,492 --> 00:23:14,052 Wow. She wanted us to taste it. It's lovely. Thank you. 506 00:23:14,052 --> 00:23:16,732 Hermine, I think they're very special. I really do. 507 00:23:18,612 --> 00:23:20,412 Thank you. 508 00:23:20,412 --> 00:23:23,212 Do you know what I love? I love the fact that I've never had 'em before 509 00:23:23,212 --> 00:23:25,172 and this is what Bake Off's all about. 510 00:23:25,172 --> 00:23:27,892 This is really, really complex in its flavours. 511 00:23:27,892 --> 00:23:29,212 I love it, I think it's special. 512 00:23:29,212 --> 00:23:31,012 Well done. 513 00:23:31,012 --> 00:23:34,892 That's it - I'm packing. Time to go home. 514 00:23:34,892 --> 00:23:37,772 That's 2020 over! 515 00:23:37,772 --> 00:23:39,612 That went better than I expected. 516 00:23:39,612 --> 00:23:43,212 I was terrified, I'll be honest with you, but the flavour queen is back. 517 00:23:46,492 --> 00:23:48,492 The comments were not entirely positive, 518 00:23:48,492 --> 00:23:51,372 but I'm very determined, learning from the last technical, 519 00:23:51,372 --> 00:23:54,732 to spend a bit of time thinking and not just dashing straight into it. 520 00:23:59,532 --> 00:24:02,492 Bread week isn't about to get any easier. 521 00:24:02,492 --> 00:24:05,972 Our ten bakers will now face a technical...with a twist. 522 00:24:07,212 --> 00:24:10,532 Bakers, it's time for your technical challenge, 523 00:24:10,532 --> 00:24:13,012 which, today, has been set by Paul. 524 00:24:13,012 --> 00:24:14,612 Paul, any words of advice? 525 00:24:14,612 --> 00:24:17,692 You need to get your timings right. 526 00:24:19,652 --> 00:24:23,012 Yeah, he said words of advice, not just words. 527 00:24:23,012 --> 00:24:25,372 As ever, your technical challenge will be judged blind 528 00:24:25,372 --> 00:24:28,092 so we're going to have to ask these two rascals to skedaddle. 529 00:24:28,092 --> 00:24:29,332 Off you pop. 530 00:24:29,332 --> 00:24:30,892 # Go on now, go 531 00:24:30,892 --> 00:24:32,892 # Walk out the door 532 00:24:32,892 --> 00:24:35,172 # Just turn around now 533 00:24:35,172 --> 00:24:37,092 # You're not welcome any more. # 534 00:24:39,652 --> 00:24:45,252 So, Paul would like you to bake six rainbow-coloured bagels. 535 00:24:45,252 --> 00:24:48,812 Rainbow coloured bagels are the same as normal bagels, 536 00:24:48,812 --> 00:24:51,292 just with five different-coloured doughs. 537 00:24:51,292 --> 00:24:53,652 Layered, shaped then boiled and baked 538 00:24:53,652 --> 00:24:56,012 to achieve a lovely, shiny, chewy crust. 539 00:24:56,012 --> 00:24:57,172 Chewy crust. 540 00:24:57,172 --> 00:25:00,652 You have two hours and 45 minutes. 541 00:25:00,652 --> 00:25:01,812 On your marks. 542 00:25:01,812 --> 00:25:03,212 Get set. 543 00:25:03,212 --> 00:25:04,492 Bake. 544 00:25:06,452 --> 00:25:07,892 Oh, my God. 545 00:25:07,892 --> 00:25:09,692 What the hell is a rainbow bagel? 546 00:25:09,692 --> 00:25:10,692 I mean... 547 00:25:12,012 --> 00:25:13,012 No idea. 548 00:25:14,172 --> 00:25:19,932 Never made them before, certainly not a rainbow one, so...interesting. 549 00:25:19,932 --> 00:25:22,492 I have made bagels before, but I don't want to say, like, 550 00:25:22,492 --> 00:25:24,972 "Oh, I've made bagels before and then they come out awful." 551 00:25:24,972 --> 00:25:27,772 Kind of makes sense when you read it through. Just go with it. 552 00:25:29,012 --> 00:25:32,812 There's a bagel shop near work so I've seen how they make it, 553 00:25:32,812 --> 00:25:35,132 but I've never made it myself. 554 00:25:35,132 --> 00:25:37,532 I wouldn't have to - it's right there. 555 00:25:37,532 --> 00:25:38,532 Paul. 556 00:25:39,972 --> 00:25:42,372 Paul, why rainbow-coloured bagels? 557 00:25:43,372 --> 00:25:45,732 Well, I think bagels are a great challenge when you're making bread. 558 00:25:45,732 --> 00:25:49,132 You've got to boil them, which is unusual, and then bake them as well. 559 00:25:49,132 --> 00:25:51,492 I think the rainbow colours for me, although it originated 560 00:25:51,492 --> 00:25:54,652 over in the States, I think it represents the NHS. 561 00:25:54,652 --> 00:25:55,772 Well, it does now. 562 00:25:55,772 --> 00:25:57,572 It does now, certainly. 563 00:25:57,572 --> 00:26:00,492 Now, basically, what they've got to do is roll each piece, each colour, 564 00:26:00,492 --> 00:26:03,012 into a rectangle and then you lay the next one on the top 565 00:26:03,012 --> 00:26:04,372 all the way up. You stack them. 566 00:26:04,372 --> 00:26:08,772 Yes, and twist it to create that spiral and then you seal. 567 00:26:08,772 --> 00:26:12,612 You plunge it in the water for anything between 15 and 40 seconds 568 00:26:12,612 --> 00:26:14,452 and then pop in the oven, bake it off. 569 00:26:14,452 --> 00:26:16,132 Can we taste them? Absolutely. 570 00:26:16,132 --> 00:26:17,892 What could go wrong? 571 00:26:17,892 --> 00:26:20,772 You can overprove and underprove very easily on a bagel. 572 00:26:20,772 --> 00:26:23,252 If they've overproved it before it's gone in the water or 573 00:26:23,252 --> 00:26:25,852 if they leave it in the water too long, it will flatten in the oven. 574 00:26:25,852 --> 00:26:27,332 It's absolutely delicious. 575 00:26:27,332 --> 00:26:29,732 It's even brighter inside than it is outside. 576 00:26:29,732 --> 00:26:31,172 Pretty vibrant, Prue. 577 00:26:31,172 --> 00:26:32,452 They may have made bagels before, 578 00:26:32,452 --> 00:26:34,292 but I guarantee they wouldn't have made 'em like this. 579 00:26:34,292 --> 00:26:35,972 I've never made them like this. 580 00:26:35,972 --> 00:26:38,972 Happy bread. Happy bread, that's what it is. 581 00:26:41,012 --> 00:26:43,332 Make and knead the dough. 582 00:26:43,332 --> 00:26:45,612 It's, erm...scant, isn't it, at best? 583 00:26:46,612 --> 00:26:49,132 So I normally would just chuck it in a stand mixer. 584 00:26:49,132 --> 00:26:51,452 We're definitely getting a full workout today. 585 00:26:51,452 --> 00:26:53,692 We're in 2020. Who kneads by hand? 586 00:26:55,372 --> 00:26:58,372 I know it needs to be kneaded a good amount for a bagel 587 00:26:58,372 --> 00:27:00,892 so I'm going to be working this until it's super, super smooth. 588 00:27:00,892 --> 00:27:03,612 Think it's got to be quite a stretchy, elastic dough. 589 00:27:03,612 --> 00:27:06,372 It still feels a little tight. 590 00:27:06,372 --> 00:27:08,652 Stretch and tear, that's how to go. 591 00:27:08,652 --> 00:27:10,452 Rowan's doing the slap already. 592 00:27:10,452 --> 00:27:11,812 Whack it. 593 00:27:11,812 --> 00:27:14,292 It's very therapeutic, it really is. 594 00:27:14,292 --> 00:27:18,172 So disappointed that there aren't any rainbows in a rainbow bagel. 595 00:27:18,172 --> 00:27:19,252 Real rainbows? 596 00:27:19,252 --> 00:27:21,252 I wanted you to have to go and catch a rainbow. 597 00:27:21,252 --> 00:27:25,132 Yeah. Lasso it, chop it up, grate it into the bagel. 598 00:27:25,132 --> 00:27:27,652 But, no, it's just some coloured bread. 599 00:27:29,012 --> 00:27:30,572 I think that must be about it now. 600 00:27:30,572 --> 00:27:33,852 And then it says to divide the dough into five pieces. 601 00:27:33,852 --> 00:27:36,772 We colour them each a different colour. 602 00:27:36,772 --> 00:27:38,732 I've never done coloured bread before 603 00:27:38,732 --> 00:27:41,052 so it's all part of the voyage of discovery, really. 604 00:27:41,052 --> 00:27:42,332 It's a very messy business. 605 00:27:42,332 --> 00:27:45,492 # Red and yellow and pink and green... # 606 00:27:46,812 --> 00:27:49,652 Don't know the words to the rainbow song. 607 00:27:49,652 --> 00:27:52,012 I suspect they want to be nice and vibrant. 608 00:27:52,012 --> 00:27:54,932 It's really hard to mix in all the colours. 609 00:27:54,932 --> 00:27:57,812 I might have used too much, just judging by the fact that 610 00:27:57,812 --> 00:28:00,932 no-one else's bench is the same colour as mine. 611 00:28:00,932 --> 00:28:03,372 You're a Smurf, aren't you? Yes. 612 00:28:04,652 --> 00:28:06,412 Right, that'll do. I'm over that. 613 00:28:06,412 --> 00:28:08,332 Number four, rise. 614 00:28:08,332 --> 00:28:10,012 Exceptionally descriptive. 615 00:28:10,012 --> 00:28:11,532 Arise, sir dough. 616 00:28:11,532 --> 00:28:14,212 I'm going to leave it to prove until it's doubled in size. 617 00:28:14,212 --> 00:28:15,932 It's only small pieces. 618 00:28:15,932 --> 00:28:19,252 I'm going to go about 20 minutes to start with. 619 00:28:19,252 --> 00:28:20,372 And breathe. 620 00:28:21,612 --> 00:28:24,972 I would normally snooze or play the piano, actually, 621 00:28:24,972 --> 00:28:27,652 while the dough was rising or perhaps do a spot of gardening. 622 00:28:27,652 --> 00:28:30,052 I could nip outside and do a little bit of pruning. 623 00:28:34,372 --> 00:28:38,772 If you prod and it leaves a slight indent, then they're ready to go, 624 00:28:38,772 --> 00:28:41,812 so they're doing all of that so I think it's time to go with them. 625 00:28:41,812 --> 00:28:45,612 Going to start rolling them out in colour order, so red first. 626 00:28:45,612 --> 00:28:48,012 Is this from the handshake? 627 00:28:49,212 --> 00:28:51,172 Is this what happens with Paul? 628 00:28:51,172 --> 00:28:52,412 That's his fake tan. 629 00:28:54,052 --> 00:28:56,572 You know they can take handshakes back? Oh, yeah. 630 00:28:56,572 --> 00:28:58,292 They'll just reverse the footage. 631 00:28:59,972 --> 00:29:00,972 It'll be like... 632 00:29:02,252 --> 00:29:05,732 Roll out to a rectangle, measuring 15 by 12 centimetres. 633 00:29:05,732 --> 00:29:08,332 I'm just going to check what 15 centimetres looks like, 634 00:29:08,332 --> 00:29:09,492 just so I know. 635 00:29:09,492 --> 00:29:11,212 What are you comparing it against? 636 00:29:11,212 --> 00:29:13,012 Just half the ruler, Dave. 637 00:29:14,892 --> 00:29:17,852 So you're actually just layering the doughs. 638 00:29:17,852 --> 00:29:20,212 I'm just trying to get some kind of evenness. 639 00:29:20,212 --> 00:29:22,172 It's like making very brightly coloured mattresses. 640 00:29:22,172 --> 00:29:24,172 They're very bouncy and very illuminous. 641 00:29:24,172 --> 00:29:26,572 So now I'm cutting the dough into six. 642 00:29:26,572 --> 00:29:29,052 You have to do, roll and twist the dough to a rope 643 00:29:29,052 --> 00:29:31,532 measuring approximately 24 centimetres long. 644 00:29:31,532 --> 00:29:33,212 You are approximately 24. 645 00:29:33,212 --> 00:29:35,612 I am, aren't I? We've got the 24 centimetres. Yeah. 646 00:29:35,612 --> 00:29:38,252 How many inches is that? I think in inches. 647 00:29:38,252 --> 00:29:39,972 Erm, that's nine and a half inches. 648 00:29:41,292 --> 00:29:43,172 I think that's respectable myself. 649 00:29:43,172 --> 00:29:46,892 Kind of pull back on this palm and go forward on this palm. 650 00:29:48,652 --> 00:29:49,932 Oh, dear. 651 00:29:49,932 --> 00:29:52,452 This is a rainbow, isn't it? 652 00:29:52,452 --> 00:29:53,452 There you go. 653 00:29:55,812 --> 00:29:58,172 Just got to try and seal this bit now. 654 00:29:59,132 --> 00:30:01,012 Gently roll backwards and forwards. 655 00:30:01,012 --> 00:30:02,372 Don't get it. 656 00:30:02,372 --> 00:30:04,652 I don't want it to fall apart. 657 00:30:04,652 --> 00:30:05,812 Haven't got a clue! 658 00:30:07,412 --> 00:30:10,252 It's not too bad. Once you get the knack of it, it's like, woo! 659 00:30:12,172 --> 00:30:15,052 Oh, look - everyone's twisted theirs. I didn't twist mine. 660 00:30:15,052 --> 00:30:17,812 I think it's about right cos they're going to expand so that hole's going 661 00:30:17,812 --> 00:30:20,132 to shrink and I think by the time it's expanded and shrunk, 662 00:30:20,132 --> 00:30:21,372 it should be about right. 663 00:30:21,372 --> 00:30:24,612 It does say twist, it does say twist. Does it? Yeah. 664 00:30:24,612 --> 00:30:26,132 It says "roll and twist". 665 00:30:28,492 --> 00:30:32,212 Bakers, you are halfway through. 666 00:30:32,212 --> 00:30:34,812 And number ten is "prove". 667 00:30:34,812 --> 00:30:37,252 Just the one word in that step. 668 00:30:37,252 --> 00:30:38,532 He's not very elaborate, is he? 669 00:30:38,532 --> 00:30:41,372 So I want to give them as much time as possible, really. 670 00:30:41,372 --> 00:30:43,852 I think the trick with these is the timing. 671 00:30:43,852 --> 00:30:46,412 The second prove is really going to be the one for texture. 672 00:30:46,412 --> 00:30:47,972 Try that again, shall we? 673 00:30:47,972 --> 00:30:49,732 I'll put the drawer up a bit warmer, 674 00:30:49,732 --> 00:30:52,052 see if we can get a quicker prove on the go. 675 00:30:52,052 --> 00:30:53,652 And we'll see how we get on. 676 00:30:53,652 --> 00:30:57,492 Judging the right time to stop the final prove is critical. 677 00:30:57,492 --> 00:30:59,252 It's even driven me to drink green tea. 678 00:30:59,252 --> 00:31:01,212 Come on. That's gin, we know. Yeah. 679 00:31:01,212 --> 00:31:03,732 If I was on this competition, I'd drink though it. 680 00:31:03,732 --> 00:31:04,852 I've started drinking. 681 00:31:04,852 --> 00:31:06,292 I've not drank for four years. 682 00:31:06,292 --> 00:31:09,132 Here, I've started drinking in the evening. 683 00:31:09,132 --> 00:31:11,412 If the bagels are underproved... 684 00:31:11,412 --> 00:31:12,532 Anything happening in there? 685 00:31:12,532 --> 00:31:16,932 ..they won't have the dome-like rise that Paul and Prue are expecting. 686 00:31:16,932 --> 00:31:18,372 Oh, check you out! 687 00:31:19,692 --> 00:31:21,252 They're looking good! 688 00:31:21,252 --> 00:31:23,052 It doesn't look bad, actually. 689 00:31:23,052 --> 00:31:24,372 Reckon they're about ready. 690 00:31:24,372 --> 00:31:26,332 Right, glasses off. 691 00:31:26,332 --> 00:31:30,692 "And bring a saucepan of water to a boil. Add the bicarbonate of soda." 692 00:31:30,692 --> 00:31:31,732 If they're overproved, 693 00:31:31,732 --> 00:31:34,172 they'll puff up too much when they hit the water... 694 00:31:34,172 --> 00:31:36,212 Who's going to take the plunge first? 695 00:31:36,212 --> 00:31:38,772 ..and collapse before they go into the oven. 696 00:31:38,772 --> 00:31:40,132 So let's have a look. 697 00:31:41,132 --> 00:31:44,652 It's where I feel a bit nervous cos I don't think they cook long. 698 00:31:44,652 --> 00:31:47,492 "Cook until the bagels are puffed and the shape has set." 699 00:31:47,492 --> 00:31:51,892 I think this is what gives the bagels that chewy kind of texture. 700 00:31:51,892 --> 00:31:56,332 So I'm boiling them for about 30 to 45 seconds on each side. 701 00:31:56,332 --> 00:31:59,052 I have no idea whether that's done. 702 00:31:59,052 --> 00:32:01,932 You seen the size of them? They're huge. 703 00:32:01,932 --> 00:32:04,852 Bakers, you have 30 minutes left. 704 00:32:04,852 --> 00:32:05,932 Have I missed it? Yes. 705 00:32:09,452 --> 00:32:11,212 Not doing any more than that. 706 00:32:11,212 --> 00:32:13,492 They go in looking good and then things happen. 707 00:32:15,212 --> 00:32:17,532 This is not a bagel. 708 00:32:17,532 --> 00:32:18,932 This is a unicorn horn. 709 00:32:18,932 --> 00:32:20,012 It's hard to know, isn't it? 710 00:32:20,012 --> 00:32:22,532 I know, especially when you've never made them before. 711 00:32:22,532 --> 00:32:25,652 Why don't you, like, look up and see what other people are doing? 712 00:32:25,652 --> 00:32:27,932 I have been, but theirs aren't looking terribly good either. 713 00:32:29,372 --> 00:32:32,412 Is that set? So hard to know. Let's have 'em in a bit longer. 714 00:32:32,412 --> 00:32:33,772 Ooh! 715 00:32:33,772 --> 00:32:37,252 Paul Hollywood is definitely taking his handshake back cos these... 716 00:32:37,252 --> 00:32:38,452 Hmm. 717 00:32:38,452 --> 00:32:40,732 Yeah, so that's them all boiled now. 718 00:32:40,732 --> 00:32:42,412 Even though they've doubled in size, 719 00:32:42,412 --> 00:32:44,692 they seem to have lost it when I've boiled them. 720 00:32:46,052 --> 00:32:47,212 I got it. 721 00:32:47,212 --> 00:32:49,732 This one opened up, but don't tell Paul. 722 00:32:49,732 --> 00:32:51,252 But I've stuck it back together 723 00:32:51,252 --> 00:32:53,932 and hopefully it'll just glue back together in the oven. 724 00:32:53,932 --> 00:32:55,852 Going into the oven now. 725 00:32:55,852 --> 00:32:57,652 It just says bake. 726 00:32:57,652 --> 00:32:59,572 We'll see what the oven does with 'em. 727 00:32:59,572 --> 00:33:01,532 Could be just a case of getting a nice crust on them. 728 00:33:01,532 --> 00:33:02,692 20 maximum, I think. 729 00:33:02,692 --> 00:33:04,332 I don't know for how long. 730 00:33:04,332 --> 00:33:06,652 I'm hoping they'll puff up again 731 00:33:06,652 --> 00:33:10,332 and it will disguise the wrinkly bits they've now got. 732 00:33:10,332 --> 00:33:13,932 Ba-bakers, you've got, ooh... ten minutes left! 733 00:33:13,932 --> 00:33:15,692 That's not very much time, is it? 734 00:33:17,132 --> 00:33:18,572 So how do you know they're ready? 735 00:33:18,572 --> 00:33:20,892 Cos normally they'll get brown. 736 00:33:20,892 --> 00:33:22,692 These got colour. 737 00:33:22,692 --> 00:33:24,532 My blue's way too dark. 738 00:33:24,532 --> 00:33:26,892 I really don't know what I'm looking for. 739 00:33:26,892 --> 00:33:29,252 I'm not loving what's going on inside there. 740 00:33:29,252 --> 00:33:31,212 I think they're a bit too thin and too wide. 741 00:33:31,212 --> 00:33:34,332 I think they're going to want them to be a bit...puffier. 742 00:33:34,332 --> 00:33:36,612 They in there? They're in there. 743 00:33:36,612 --> 00:33:38,372 They're looking pretty good. 744 00:33:38,372 --> 00:33:39,772 Yours not so much. 745 00:33:39,772 --> 00:33:41,612 Oh, look, Sura looks sad. 746 00:33:41,612 --> 00:33:43,012 You all right? Yeah. 747 00:33:43,012 --> 00:33:44,052 Do you want a piggy back? 748 00:33:44,052 --> 00:33:45,052 No. OK. 749 00:33:46,332 --> 00:33:47,732 Do not want to overbake them. 750 00:33:47,732 --> 00:33:48,772 Another minute. 751 00:33:48,772 --> 00:33:50,012 What have we got? 752 00:33:50,012 --> 00:33:52,372 Bakers, you have five minutes left. 753 00:33:52,372 --> 00:33:53,372 Ohhh! 754 00:33:55,932 --> 00:33:58,252 I'm just looking to make sure they're not going too brown. 755 00:33:58,252 --> 00:34:00,052 They look great, Linda. 756 00:34:00,052 --> 00:34:01,692 Mine are all kind of wrinkled. 757 00:34:01,692 --> 00:34:04,292 And they have been boiled for some time. 758 00:34:04,292 --> 00:34:06,292 I think I'm going to take 'em out. 759 00:34:07,932 --> 00:34:09,772 That looks good. Well done. 760 00:34:11,412 --> 00:34:13,252 They sound hollow, so... 761 00:34:13,252 --> 00:34:14,772 Yeah, they sound done. 762 00:34:16,612 --> 00:34:18,892 Flat as pancakes. 763 00:34:18,892 --> 00:34:20,372 Bakers, your time is up. 764 00:34:22,412 --> 00:34:24,172 That's not a bagel. 765 00:34:24,172 --> 00:34:27,812 I'll be honest...I think I've overcooked all of them. 766 00:34:27,812 --> 00:34:29,452 Just strategic placing. 767 00:34:30,652 --> 00:34:32,492 Exactly! 768 00:34:32,492 --> 00:34:34,412 Mine seem kind of soft and wrinkly... 769 00:34:34,412 --> 00:34:35,892 ..which is not attractive! 770 00:34:42,080 --> 00:34:46,480 Paul and Prue are looking for six vibrant, rainbow-coloured bagels 771 00:34:46,480 --> 00:34:49,720 that are smooth and crisp on the outside and slightly chewy inside. 772 00:34:49,720 --> 00:34:51,680 We've got the five vivid colours. 773 00:34:52,880 --> 00:34:53,960 Right... 774 00:34:55,640 --> 00:34:57,400 These aren't too bad. You've got the colours. 775 00:34:57,400 --> 00:34:59,280 And they're quite smooth. And quite light. 776 00:34:59,280 --> 00:35:01,280 They're a lot smaller than most of the others. 777 00:35:01,280 --> 00:35:02,440 They're a good size. 778 00:35:03,520 --> 00:35:05,400 Nice and soft, crispy on the outside. 779 00:35:06,960 --> 00:35:08,720 Very nice. It's nice bread. 780 00:35:08,720 --> 00:35:10,080 All the same size, nice and smooth 781 00:35:10,080 --> 00:35:12,400 and the crumb's really tasty as well. 782 00:35:12,400 --> 00:35:13,680 Good. Very good. 783 00:35:13,680 --> 00:35:15,600 Right, moving on to the Hula Hoops. 784 00:35:15,600 --> 00:35:18,240 These are a little bit big and, actually, it's overproved. 785 00:35:18,240 --> 00:35:19,560 It's flat. 786 00:35:21,400 --> 00:35:23,720 Tastes all right, though. Mm, tastes fine. 787 00:35:23,720 --> 00:35:24,760 Moving on to these whoppers. 788 00:35:24,760 --> 00:35:26,000 They haven't been twisted. 789 00:35:26,000 --> 00:35:28,720 You can see where it's joined, but it's just gone round as one. 790 00:35:28,720 --> 00:35:31,720 Colours are nice - very bright and vibrant. 791 00:35:31,720 --> 00:35:34,080 Nice flavour, though. It's a nice flavour. Good texture. 792 00:35:34,080 --> 00:35:35,680 Right, moving on to this. Very, very flat. 793 00:35:35,680 --> 00:35:38,320 Again, they've been overproved before they went in the water 794 00:35:38,320 --> 00:35:40,200 and then afterwards, they'd lost all their height. 795 00:35:40,200 --> 00:35:41,400 Taste great, though. 796 00:35:41,400 --> 00:35:43,120 Now, these are a little bit dark. 797 00:35:43,120 --> 00:35:44,680 Just feel the crispiness here. 798 00:35:44,680 --> 00:35:46,120 Yeah. 799 00:35:46,120 --> 00:35:48,720 But, actually, the shape, pretty uniform. 800 00:35:49,800 --> 00:35:52,320 It's actually... They're not too bad. Just slightly overbaked. 801 00:35:52,320 --> 00:35:54,960 Now these, again, have had the issue with the water, overproved. 802 00:35:54,960 --> 00:35:56,680 You can see the marks on it. 803 00:35:56,680 --> 00:35:59,560 That's not at all crisp and it's soft. 804 00:35:59,560 --> 00:36:02,960 Underbaked. The flavour's OK, though. Flavour's fine. 805 00:36:02,960 --> 00:36:05,320 Now, these aren't bad, these are fairly smooth, 806 00:36:05,320 --> 00:36:08,080 but they've just overdone it slightly in the water. 807 00:36:08,080 --> 00:36:09,840 Good flavour. 808 00:36:09,840 --> 00:36:11,240 These are overbaked again. 809 00:36:11,240 --> 00:36:12,520 You see how dark they've gone? 810 00:36:12,520 --> 00:36:14,800 They're not very attractive. 811 00:36:14,800 --> 00:36:16,720 Bit tough. 812 00:36:16,720 --> 00:36:17,960 These are big. 813 00:36:17,960 --> 00:36:21,000 They look more like pretzels, but they're vibrant colours, 814 00:36:21,000 --> 00:36:23,400 and they are pretty smooth. Mm. 815 00:36:24,680 --> 00:36:27,400 Yeah. That is delicious. It is nice. 816 00:36:27,400 --> 00:36:28,920 Now, moving on to the last one. 817 00:36:28,920 --> 00:36:30,840 Lost its way a little bit in the shaping, 818 00:36:30,840 --> 00:36:32,440 but also with the water as well. 819 00:36:32,440 --> 00:36:33,800 Again, see, the marks? 820 00:36:35,160 --> 00:36:36,440 Nice bread, though. 821 00:36:36,440 --> 00:36:39,440 OK, this is going to be interesting to judge. 822 00:36:39,440 --> 00:36:41,760 Paul and Prue will now rank the bagels... 823 00:36:41,760 --> 00:36:43,560 That one second from the end's good. 824 00:36:43,560 --> 00:36:45,200 ..from worst to best. 825 00:36:45,200 --> 00:36:46,680 So, in last place... 826 00:36:46,680 --> 00:36:48,360 ..we have this one. 827 00:36:48,360 --> 00:36:51,680 Rowan, they are overproved and underbaked. 828 00:36:51,680 --> 00:36:54,440 In ninth spot we have this one. 829 00:36:54,440 --> 00:36:57,040 You've actually managed to bake this one, but it is overproved. 830 00:36:57,040 --> 00:36:59,720 And then, in eighth place, we have this one. 831 00:36:59,720 --> 00:37:01,200 Sura, lovely colour. 832 00:37:01,200 --> 00:37:02,840 Your twisting wasn't perfect. 833 00:37:02,840 --> 00:37:04,400 It was a little bit wobbly. 834 00:37:04,400 --> 00:37:07,320 Hermine is seventh, Laura is sixth, 835 00:37:07,320 --> 00:37:09,840 Lottie, fifth, and Peter, fourth. 836 00:37:09,840 --> 00:37:11,720 In third, we have this one. 837 00:37:11,720 --> 00:37:14,080 Not bad at all. You've managed to get a nice colour. 838 00:37:14,080 --> 00:37:15,480 It's got the nice twist in there. 839 00:37:15,480 --> 00:37:17,000 And in second place... 840 00:37:18,640 --> 00:37:19,840 ..we have this one. 841 00:37:21,000 --> 00:37:24,560 Who's that? Marc, they are really nice bagels. 842 00:37:24,560 --> 00:37:26,960 They're properly risen, good effort. 843 00:37:26,960 --> 00:37:29,440 And in first place, we have this one. 844 00:37:29,440 --> 00:37:31,200 Well done, Linda. It's nice and chewy. 845 00:37:31,200 --> 00:37:33,800 You've got lovely colours inside with the flavour as well. 846 00:37:33,800 --> 00:37:35,600 Thank you. They tasted really good. 847 00:37:35,600 --> 00:37:37,880 Well done, Linda. 848 00:37:37,880 --> 00:37:39,520 Oh, wow! What a high. 849 00:37:39,520 --> 00:37:42,280 Can't wait to tell my family. I can't wait to tell Richard. 850 00:37:42,280 --> 00:37:45,120 I'll ring him up and I'll just go, "Argh!" 851 00:37:46,400 --> 00:37:47,760 That was a good result for me. 852 00:37:47,760 --> 00:37:49,680 The last two Technicals, I've not fared too well, 853 00:37:49,680 --> 00:37:51,480 so, yeah, I was really happy with that one. 854 00:37:51,480 --> 00:37:53,040 Well, I had a fabulous time. 855 00:37:53,040 --> 00:37:55,840 It was a really good challenge. The result wasn't great. 856 00:37:55,840 --> 00:37:59,200 Tomorrow, we can do better. Got to do better. 857 00:38:04,280 --> 00:38:06,880 Just one challenge remains. 858 00:38:06,880 --> 00:38:09,320 So, Bread Week, something very close to your heart, Paul. 859 00:38:09,320 --> 00:38:11,680 I think, overall, the standards have been pretty good. 860 00:38:11,680 --> 00:38:14,040 It was nice to give out a handshake to Hermine. 861 00:38:14,040 --> 00:38:16,040 I think she did really well. Yeah. Very clever. 862 00:38:16,040 --> 00:38:18,320 She invented a new genre of bread. 863 00:38:18,320 --> 00:38:19,400 But, for Star Baker, I think 864 00:38:19,400 --> 00:38:21,440 she struggled a little bit in the Technical. 865 00:38:21,440 --> 00:38:24,000 I'm not saying she's not. There are a couple of other people. 866 00:38:24,000 --> 00:38:26,640 Both Marks have done well in Signature and Technical. Yeah. 867 00:38:26,640 --> 00:38:28,080 And, actually, Lottie as well. 868 00:38:28,080 --> 00:38:29,840 Lottie described herself as a swan. 869 00:38:29,840 --> 00:38:32,520 She said, "Oh, you don't know what's going on beneath the surface." 870 00:38:32,520 --> 00:38:33,720 She is not swan like. 871 00:38:33,720 --> 00:38:35,360 She's always just going, "Urgh...!" 872 00:38:35,360 --> 00:38:38,160 I've never seen a swan panicking that hard. 873 00:38:38,160 --> 00:38:39,600 "Urgh...!" 874 00:38:39,600 --> 00:38:40,760 Who's in trouble? 875 00:38:40,760 --> 00:38:43,600 I think Rowan, he's in difficulty this week again. 876 00:38:43,600 --> 00:38:46,080 Those soda breads, one was a polenta cake. 877 00:38:46,080 --> 00:38:47,400 One was a sandpit. 878 00:38:47,400 --> 00:38:49,240 It was very sandy. 879 00:38:49,240 --> 00:38:52,520 I think David's actually done OK, but he is slipping down there. 880 00:38:52,520 --> 00:38:54,600 Curse of the Star Baker! 881 00:38:54,600 --> 00:38:56,960 Ultimately, it's quite a tricky Showstopper today, 882 00:38:56,960 --> 00:38:59,320 but what I'd like to see is all the bakers complete the task - 883 00:38:59,320 --> 00:39:00,760 including Rowan. 884 00:39:00,760 --> 00:39:03,040 Interesting. Interesting. 885 00:39:03,040 --> 00:39:04,600 I think I'm in love with you. 886 00:39:06,120 --> 00:39:09,560 Shall we talk about this later? I think we should talk about it now. 887 00:39:16,400 --> 00:39:18,200 Hello, bakers, welcome back to the tent. 888 00:39:18,200 --> 00:39:20,120 It's time for your Showstopper Challenge. 889 00:39:20,120 --> 00:39:24,560 Today, the judges would like you to make a large decorative bread plaque 890 00:39:24,560 --> 00:39:27,960 in the style of a traditional harvest festival sheaf. 891 00:39:27,960 --> 00:39:31,640 Giving your own take on the sheaf, your bread plaque must portray 892 00:39:31,640 --> 00:39:34,120 the one thing you are most grateful for. 893 00:39:34,120 --> 00:39:37,960 Your bread must be impressive in size, visually powerful 894 00:39:37,960 --> 00:39:40,280 and, of course, it's got to be delish-delosh. 895 00:39:40,280 --> 00:39:42,320 You have three hours and 30 minutes. 896 00:39:42,320 --> 00:39:44,120 Don't seem long enough! 897 00:39:44,120 --> 00:39:46,480 I know, they've been done up like a kipper! 898 00:39:46,480 --> 00:39:48,040 On your marks... ..get set... 899 00:39:48,040 --> 00:39:49,040 ..bake! 900 00:39:51,480 --> 00:39:53,960 Feeling nervous today. It's a big one. 901 00:39:53,960 --> 00:39:56,280 Traditionally the harvest plaque is completely inedible 902 00:39:56,280 --> 00:39:57,840 and rock hard and varnished, 903 00:39:57,840 --> 00:40:00,280 so to have to make it utterly delicious, 904 00:40:00,280 --> 00:40:02,120 it's quite a challenge, really. 905 00:40:02,120 --> 00:40:04,440 Bricking it. 906 00:40:04,440 --> 00:40:05,840 Now, the bread plaque itself must be 907 00:40:05,840 --> 00:40:08,360 a celebration of something that the bakers are thankful for. 908 00:40:08,360 --> 00:40:12,120 It could be your house, it could be their health - it could be anything. 909 00:40:12,120 --> 00:40:14,520 But it's really easy to sit there 910 00:40:14,520 --> 00:40:16,880 and design something elaborate on paper. 911 00:40:16,880 --> 00:40:20,360 It's not anything like easy to make it in bread. 912 00:40:21,720 --> 00:40:26,120 It's about manipulating dough itself, using knife techniques, 913 00:40:26,120 --> 00:40:28,440 plaiting, twisting, spiralling the bread. 914 00:40:28,440 --> 00:40:29,680 I think it's a great challenge 915 00:40:29,680 --> 00:40:31,400 because it'll give me the indication 916 00:40:31,400 --> 00:40:34,320 of how far these bakers have travelled on their bread journey. 917 00:40:34,320 --> 00:40:35,840 And I hope they've practised it 918 00:40:35,840 --> 00:40:39,200 because they'll never get it right if they haven't. 919 00:40:39,200 --> 00:40:42,280 To give their elaborate plaques different flavours, textures 920 00:40:42,280 --> 00:40:46,720 and shapes, all of the bakers have chosen to make multiple breads. 921 00:40:46,720 --> 00:40:48,280 I'm making three breads, 922 00:40:48,280 --> 00:40:50,160 there's a lot of multitasking going on. 923 00:40:50,160 --> 00:40:52,960 There's no time for faffery today. 924 00:40:52,960 --> 00:40:56,960 So, I'm doing two breads - a basic white bread, a wholemeal bread 925 00:40:56,960 --> 00:41:01,360 and then, around the edges, I've got this Tibetan monastery bread. 926 00:41:01,360 --> 00:41:03,800 Flavoured with fennel, coriander and caraway seeds, 927 00:41:03,800 --> 00:41:06,120 Marc's bread will be swirled together 928 00:41:06,120 --> 00:41:08,120 to form a Buddhist dharma wheel. 929 00:41:08,120 --> 00:41:10,160 Are you a Buddhist? Is this what you're grateful for? 930 00:41:10,160 --> 00:41:13,840 I'm not a Buddhist, no, but after I had the accident where I lost my leg 931 00:41:13,840 --> 00:41:16,160 and I wasn't in a very good place... 932 00:41:16,160 --> 00:41:18,800 ..and just trying to come to terms with what had happened, 933 00:41:18,800 --> 00:41:20,200 I picked up a wonderful book. 934 00:41:20,200 --> 00:41:21,920 It was about the philosophy of Buddhism. 935 00:41:21,920 --> 00:41:24,920 It made it a lot clearer what I needed to do to kind of still 936 00:41:24,920 --> 00:41:27,520 live a life and make my life worth living, you know? 937 00:41:27,520 --> 00:41:30,080 So this, yeah, it means a lot to me, this one. 938 00:41:32,360 --> 00:41:34,680 I'm going to knead it for about ten minutes. 939 00:41:34,680 --> 00:41:35,880 It's not too sticky. 940 00:41:35,880 --> 00:41:37,320 More smooth and silky. 941 00:41:39,160 --> 00:41:42,200 Nowhere near ready. Give it some real welly. 942 00:41:42,200 --> 00:41:45,400 Good bit of exercise, which I'm slightly missing at the moment. 943 00:41:45,400 --> 00:41:48,400 I just absolutely love this part about bread. 944 00:41:48,400 --> 00:41:50,720 You can put so much feeling into it. 945 00:41:50,720 --> 00:41:52,760 Can put a lot of love into it, you know? 946 00:41:52,760 --> 00:41:56,600 Linda's putting her love into two family favourite. 947 00:41:56,600 --> 00:42:00,240 A black olive plait will frame tiger bread animals that she helped 948 00:42:00,240 --> 00:42:02,520 look after on her uncle's farm. 949 00:42:02,520 --> 00:42:04,480 As a kid, I used to milk the cows 950 00:42:04,480 --> 00:42:07,520 and we used to carry the buckets of milk up through the farm 951 00:42:07,520 --> 00:42:10,000 to my auntie's kitchen, where she made beautiful cakes. 952 00:42:10,000 --> 00:42:12,360 So rural idyll, isn't it? Beautiful. Oh, yeah. 953 00:42:12,360 --> 00:42:14,720 You've really gone for the harvest theme, then, haven't you? 954 00:42:14,720 --> 00:42:17,720 Absolutely, yeah. It's all about that circle of life. 955 00:42:17,720 --> 00:42:20,600 All right, thank you, Linda. Thank you. Thank you. Good luck. 956 00:42:20,600 --> 00:42:23,520 Shape of that bottle even reminds me of the milk churns. 957 00:42:23,520 --> 00:42:26,320 It's a wonderful memory. Mm! 958 00:42:26,320 --> 00:42:29,520 I'll have a little pipe in a minute. 959 00:42:29,520 --> 00:42:31,880 La-la, la-la, la-la, la... 960 00:42:31,880 --> 00:42:35,040 Linda's not the only baker celebrating the good life. 961 00:42:35,040 --> 00:42:38,800 I'm feeling very grateful for my life in Worcestershire 962 00:42:38,800 --> 00:42:42,560 and the wonderful countryside and the theatre, literature 963 00:42:42,560 --> 00:42:46,160 and music that form such a big part of my life there. 964 00:42:46,160 --> 00:42:50,560 Rowan's huge plaque will be made of three flavoured breads 965 00:42:50,560 --> 00:42:53,240 and shaped into Worcestershire's coat of arms - the pear tree. 966 00:42:53,240 --> 00:42:54,840 He's hoping it'll be enough 967 00:42:54,840 --> 00:42:57,560 to make up for yesterday's Technical disaster. 968 00:42:57,560 --> 00:42:59,840 Did you come...? Last! 969 00:42:59,840 --> 00:43:01,320 Did you? Of course, yeah. 970 00:43:01,320 --> 00:43:03,040 But if you smash this, then... 971 00:43:03,040 --> 00:43:07,440 But it's probably curtains, but I'm going to have fun anyway. 972 00:43:07,440 --> 00:43:09,240 I love your attitude. And also - look at your boots. 973 00:43:09,240 --> 00:43:11,080 This is strong boot game right here. 974 00:43:11,080 --> 00:43:13,440 Look at that, look at that. Look at these two guys. 975 00:43:13,440 --> 00:43:15,800 While Rowan's taking on the biggest bread plaque... 976 00:43:15,800 --> 00:43:18,200 It seems to be enormous compared with everybody else's. 977 00:43:18,200 --> 00:43:21,520 ..Hermine might have the most ambitious plan of them all. 978 00:43:21,520 --> 00:43:25,120 The plan is to make an enriched dough. 979 00:43:25,120 --> 00:43:28,240 Something to close a brioche. 980 00:43:28,240 --> 00:43:30,200 It can't be a brioche in three and a half hours. 981 00:43:30,200 --> 00:43:32,560 What have you cut back on to get it done in the time? 982 00:43:32,560 --> 00:43:34,560 I haven't cut back on anything. 983 00:43:34,560 --> 00:43:37,600 It's supposed to stay in the fridge overnight, 984 00:43:37,600 --> 00:43:40,440 but I'm going to put it in the freezer on both sides 985 00:43:40,440 --> 00:43:45,240 for about 15 minutes to harden the butter so that I can then work. 986 00:43:45,240 --> 00:43:46,600 Quite risky. 987 00:43:46,600 --> 00:43:48,000 I agree. 988 00:43:48,000 --> 00:43:51,440 Hermine's brioche will form the border of her focaccia 989 00:43:51,440 --> 00:43:54,880 and breadstick plaque recreating her annual road trips 990 00:43:54,880 --> 00:43:57,960 from London to Paris to visit family and friends. 991 00:43:57,960 --> 00:44:01,240 They might say it's risky, doing an enriched dough, 992 00:44:01,240 --> 00:44:03,720 but I like doing it, so I'm going to do it anyway. 993 00:44:03,720 --> 00:44:06,240 We shall see. 994 00:44:06,240 --> 00:44:08,160 While Hermine is heading to the freezer... 995 00:44:08,160 --> 00:44:09,520 Think that's probably done now. 996 00:44:09,520 --> 00:44:11,440 Yeah, can you see, the light's coming through? 997 00:44:11,440 --> 00:44:12,720 So that's good to go. 998 00:44:12,720 --> 00:44:13,960 Proving drawer - there it is. 999 00:44:13,960 --> 00:44:16,720 ..the other bakers are ready to start proving. 1000 00:44:16,720 --> 00:44:18,080 Grow. So that's in for an hour. 1001 00:44:18,080 --> 00:44:19,720 Quite warm in here today, 1002 00:44:19,720 --> 00:44:22,680 so hopefully it'll just rise without having to force it up. 1003 00:44:22,680 --> 00:44:24,000 I'm going to go by eye today. 1004 00:44:24,000 --> 00:44:27,160 Set the timer for 40 minutes and just see how it looks. 1005 00:44:27,160 --> 00:44:28,760 With one dough down... 1006 00:44:28,760 --> 00:44:30,600 Right back to some kneading. 1007 00:44:30,600 --> 00:44:32,880 ..the process starts all over again. 1008 00:44:32,880 --> 00:44:34,000 I've added fresh yeast. 1009 00:44:34,000 --> 00:44:35,440 The first load will go 15. 1010 00:44:35,440 --> 00:44:38,080 We'll give this one 20, just to let it kind of catch up a little bit. 1011 00:44:38,080 --> 00:44:40,880 So, in theory, this should all be proved around the same time. 1012 00:44:40,880 --> 00:44:43,920 And if juggling multiple doughs wasn't tricky enough... 1013 00:44:46,000 --> 00:44:48,560 This is the most manic bit. 1014 00:44:48,560 --> 00:44:51,520 ..some of the bakers have chosen to make fillings as well. 1015 00:44:51,520 --> 00:44:53,840 The mango, lime and chilli taste is, like, 1016 00:44:53,840 --> 00:44:55,440 my signature flavour for bread. 1017 00:44:55,440 --> 00:44:56,680 It's just fantastic. 1018 00:44:56,680 --> 00:44:58,320 That smells delish. 1019 00:44:58,320 --> 00:45:01,000 I've got a focaccia base which is stuffed with pancetta, 1020 00:45:01,000 --> 00:45:03,320 Padano and Gruyere cheese. 1021 00:45:03,320 --> 00:45:06,120 It's basically a posh cheese and ham sandwich. 1022 00:45:06,120 --> 00:45:09,280 Laura's stuffed focaccia will take centre stage 1023 00:45:09,280 --> 00:45:10,640 of her musical-themed plaque 1024 00:45:10,640 --> 00:45:14,160 which will be adorned with spicy fougasse curtains and masks. 1025 00:45:14,160 --> 00:45:17,320 I've probably seen about 70 shows in the West End. 1026 00:45:17,320 --> 00:45:18,920 And I've seen none. Really? 1027 00:45:18,920 --> 00:45:21,280 You've never been to a West End musical? No, never. 1028 00:45:21,280 --> 00:45:23,680 Call yourself a gay man?! Honestly, terrible. 1029 00:45:23,680 --> 00:45:27,120 When this show is over, we are hitting the town! OK. 1030 00:45:27,120 --> 00:45:29,080 We're going to take him to Wicked... Yeah. 1031 00:45:29,080 --> 00:45:30,920 ..Mamma Mia, Phantom, Les Mis... 1032 00:45:30,920 --> 00:45:32,320 We'll make a list. OK. 1033 00:45:32,320 --> 00:45:34,040 We'll make a list. Sounds good. It's a date. 1034 00:45:35,320 --> 00:45:37,400 So, I'm just pureeing my apples. 1035 00:45:37,400 --> 00:45:39,760 I grew up in County Armagh in Northern Ireland, 1036 00:45:39,760 --> 00:45:42,440 which is known as Orchard County because of all the apple orchards. 1037 00:45:42,440 --> 00:45:44,800 I'm going to freeze the apple puree in straws 1038 00:45:44,800 --> 00:45:47,240 and then I will braid around the frozen puree. 1039 00:45:47,240 --> 00:45:49,240 I hope it works. Fingers crossed. 1040 00:45:50,560 --> 00:45:53,600 Mark's also taking a chance with his flavours, 1041 00:45:53,600 --> 00:45:58,000 combining his apple-filled trees with hazelnut and wild garlic. 1042 00:45:58,000 --> 00:46:00,520 Will Prue and Paul love apple and wild garlic? I'm not sure. 1043 00:46:00,520 --> 00:46:02,880 But I love it. I think it's such an amazing taste 1044 00:46:02,880 --> 00:46:05,200 So I'm going to put that in for its first prove now. 1045 00:46:05,200 --> 00:46:06,760 As more dough begins proving... 1046 00:46:06,760 --> 00:46:08,560 Ready to go. 1047 00:46:08,560 --> 00:46:12,000 ..Hermine's brioche dough is finally cold enough to shape. 1048 00:46:12,000 --> 00:46:14,760 I'm twisting. I'm a bit pushed for time. 1049 00:46:14,760 --> 00:46:17,480 Cos I don't want the butter melting. 1050 00:46:17,480 --> 00:46:20,880 But I think it will be fine to go prove now. 1051 00:46:20,880 --> 00:46:22,840 Just on time. 1052 00:46:22,840 --> 00:46:24,440 Might be ready in time to bake. 1053 00:46:24,440 --> 00:46:25,640 I hope so. 1054 00:46:25,640 --> 00:46:27,920 Ah! 1055 00:46:33,570 --> 00:46:36,450 90 minutes remain for the bakers to complete their decorative 1056 00:46:36,450 --> 00:46:37,890 bread plaques... 1057 00:46:37,890 --> 00:46:39,490 This is such enormous fun. 1058 00:46:39,490 --> 00:46:41,850 It's just a shame it's a competition, really. 1059 00:46:41,850 --> 00:46:45,770 ..and their first batch of dough has risen to the occasion. 1060 00:46:45,770 --> 00:46:48,770 The focaccia has doubled in size. 1061 00:46:48,770 --> 00:46:50,370 Good rise. 1062 00:46:50,370 --> 00:46:52,610 And any additional ingredients... 1063 00:46:53,890 --> 00:46:55,410 ..can now be added. 1064 00:46:55,410 --> 00:46:56,690 I need that. 1065 00:46:56,690 --> 00:46:59,050 Hazelnuts going in, I want to really make sure I get it in 1066 00:46:59,050 --> 00:47:01,370 and just not on the top. It smells amazing, doesn't it? 1067 00:47:01,370 --> 00:47:02,490 Oh! 1068 00:47:02,490 --> 00:47:04,490 I'm just putting in very mature Somerset Cheddar 1069 00:47:04,490 --> 00:47:05,930 and a Spanish chorizo. 1070 00:47:05,930 --> 00:47:08,250 This is going to be an incorporated dough. 1071 00:47:08,250 --> 00:47:09,770 It's a tricky one to get right. 1072 00:47:09,770 --> 00:47:12,090 I've warmed the pre-soaked pear. 1073 00:47:12,090 --> 00:47:15,410 I didn't want it to cool the dough and impede the rise. 1074 00:47:15,410 --> 00:47:18,050 It doesn't want to go as flat as a pancake and stodgy, 1075 00:47:18,050 --> 00:47:20,770 which is another of my trademarks. 1076 00:47:20,770 --> 00:47:23,290 This is the canvas for the bread plaque. 1077 00:47:23,290 --> 00:47:26,490 I'm just going to start shaping it. 1078 00:47:26,490 --> 00:47:28,730 Oh, that's stuck. Well done, Sura! 1079 00:47:29,850 --> 00:47:33,090 Once her canvas is ready, Sura's recreating one of her 1080 00:47:33,090 --> 00:47:35,650 most cherished childhood memories, 1081 00:47:35,650 --> 00:47:40,010 picking tomatoes off the vine her mum grew in their London flat. 1082 00:47:40,010 --> 00:47:41,490 It was huge. 1083 00:47:41,490 --> 00:47:44,930 It was behind the TV in the living room...like that. 1084 00:47:44,930 --> 00:47:48,130 It was on the ceiling and so whenever I see a tomato vine, 1085 00:47:48,130 --> 00:47:49,770 I remember my mum. 1086 00:47:49,770 --> 00:47:52,090 She's like my favourite person on the Earth. 1087 00:47:52,090 --> 00:47:53,810 Very thankful for her. 1088 00:47:53,810 --> 00:47:56,410 Dave is also giving thanks to his family... 1089 00:47:56,410 --> 00:47:58,370 So, I'm making a bread plaque of my house, 1090 00:47:58,370 --> 00:48:00,330 with the family stood outside the front. 1091 00:48:00,330 --> 00:48:02,690 ..which is soon getting a new addition. 1092 00:48:02,690 --> 00:48:05,570 Very excited about being a dad, yeah, really looking forward to it. 1093 00:48:05,570 --> 00:48:08,370 We're expecting a boy. Stacey says I'm very laidback with kids. 1094 00:48:08,370 --> 00:48:12,290 It will be baking, DIY, driving. 1095 00:48:13,610 --> 00:48:16,530 Dave's giving his Hampshire home far flung flavours 1096 00:48:16,530 --> 00:48:18,850 inspired by a holiday to Mexico. 1097 00:48:18,850 --> 00:48:23,210 Woven hibiscus and guava bread will sit under a mango, chilli roof. 1098 00:48:23,210 --> 00:48:25,050 Are you doing like a shed? 1099 00:48:25,050 --> 00:48:27,450 No shed that's in the back garden. Garden shed? So from.... 1100 00:48:27,450 --> 00:48:29,810 What about a driveway? No driveway, no. 1101 00:48:29,810 --> 00:48:32,170 Garage? Recycling bins? No. 1102 00:48:32,170 --> 00:48:33,970 Anything else, Matt? Decking outside? 1103 00:48:33,970 --> 00:48:35,730 No decking, no. 1104 00:48:35,730 --> 00:48:38,210 I just think cos it's 2020, maybe some solar panels. 1105 00:48:38,210 --> 00:48:40,770 But we don't have solar panels on our house at the moment, so... 1106 00:48:40,770 --> 00:48:43,090 You don't? No. I might get a solar panel on my head, 1107 00:48:43,090 --> 00:48:44,770 just to give me more energy. 1108 00:48:44,770 --> 00:48:47,050 Over the long run, it'd be cheaper than coffee. 1109 00:48:48,930 --> 00:48:50,650 Dave's not the only baker... 1110 00:48:50,650 --> 00:48:52,370 What part of my house is that? 1111 00:48:52,370 --> 00:48:54,450 ..grateful for their humble abode. 1112 00:48:54,450 --> 00:48:57,170 I live with aunt and my uncle and my two cousins. 1113 00:48:57,170 --> 00:48:59,490 It's by the beach, it's a lovely place to be, 1114 00:48:59,490 --> 00:49:01,810 so I am making my house. 1115 00:49:01,810 --> 00:49:04,850 Lottie's sun-dried tomato and chorizo beach house 1116 00:49:04,850 --> 00:49:08,330 will be surrounded by pesto palm trees and bushes. 1117 00:49:08,330 --> 00:49:11,410 I am doing this in a proving bag, so that I can work on it 1118 00:49:11,410 --> 00:49:13,490 whilst it's proving. 1119 00:49:13,490 --> 00:49:16,130 But while Lottie and Dave are finding it hard enough 1120 00:49:16,130 --> 00:49:17,330 to build one house... 1121 00:49:17,330 --> 00:49:19,250 It's not easy when you're restricted. 1122 00:49:19,250 --> 00:49:22,450 This makes it look like I'm performing some bizarre operation. 1123 00:49:22,450 --> 00:49:25,410 ..Peter's taking on an entire city. 1124 00:49:25,410 --> 00:49:27,770 I'm making an Edinburgh cityscape bread plaque. 1125 00:49:27,770 --> 00:49:30,130 I made these and did the drawing myself. 1126 00:49:30,130 --> 00:49:33,250 But he's got one more step before construction can begin. 1127 00:49:33,250 --> 00:49:36,210 I've chosen to make a bagel dough because after you've boiled it, 1128 00:49:36,210 --> 00:49:38,530 then it sets its shape and you're actually able to get 1129 00:49:38,530 --> 00:49:40,290 pretty precise cuts out of it. 1130 00:49:40,290 --> 00:49:43,850 A seeded multigrain dough will form the rocky backdrop 1131 00:49:43,850 --> 00:49:46,490 to his poppy seed covered Edinburgh landmarks. 1132 00:49:46,490 --> 00:49:48,850 We did have a little practice on bagels yesterday. 1133 00:49:48,850 --> 00:49:51,170 I think I'm going to slightly change how I do it, 1134 00:49:51,170 --> 00:49:53,050 in response to their comments. 1135 00:49:53,050 --> 00:49:55,490 I want to try and make it slightly lighter. 1136 00:49:55,490 --> 00:49:58,290 Bakers, you have one hour left. 1137 00:49:58,290 --> 00:49:59,770 Ah, Matthew! 1138 00:50:01,770 --> 00:50:04,090 God this time's disappearing already, isn't it? 1139 00:50:04,090 --> 00:50:06,090 Just have to crack on. 1140 00:50:06,090 --> 00:50:08,650 This is the trunk of the tree. 1141 00:50:08,650 --> 00:50:10,410 Bit concerned about Rowan. 1142 00:50:10,410 --> 00:50:12,770 He seems confident that he'll get this finished in the time 1143 00:50:12,770 --> 00:50:14,410 but he is taking on a lot - again. 1144 00:50:14,410 --> 00:50:16,010 Crack on with the decoration. 1145 00:50:16,010 --> 00:50:17,890 I agree with you, there's such a lot going on. 1146 00:50:17,890 --> 00:50:20,210 I just hope to goodness he finishes. 1147 00:50:20,210 --> 00:50:22,170 There is a plan - I know that's surprising - 1148 00:50:22,170 --> 00:50:24,490 and, so far, I think I'm going to it. 1149 00:50:24,490 --> 00:50:26,210 I'm not happy with the rise. 1150 00:50:26,210 --> 00:50:27,890 It needs a bit more time. 1151 00:50:27,890 --> 00:50:29,850 Hermine is doing brioche. 1152 00:50:29,850 --> 00:50:32,210 Brioche in three and a half hours is tricky to do. Yeah. 1153 00:50:32,210 --> 00:50:34,570 So it's going to be interesting to see, certainly with her 1154 00:50:34,570 --> 00:50:36,410 French background, what she can come up with. 1155 00:50:36,410 --> 00:50:38,690 I'm going to carry on proving this. 1156 00:50:38,690 --> 00:50:40,730 While Hermine's wait goes on... 1157 00:50:40,730 --> 00:50:42,250 That's looking good. 1158 00:50:42,250 --> 00:50:44,850 ..the rest of the bakers' dough has finished proving... 1159 00:50:44,850 --> 00:50:47,490 I'm happy with my tiger bread, that's come up lovely. 1160 00:50:47,490 --> 00:50:49,010 Oh! 1161 00:50:49,010 --> 00:50:51,810 ..and their intricate designs can now begin to take shape. 1162 00:50:51,810 --> 00:50:54,130 So, here we go. 1163 00:50:54,130 --> 00:50:57,810 The judges are expecting a variety of bread shaping techniques. 1164 00:50:57,810 --> 00:51:00,170 I've tried to show twists and some plaits, 1165 00:51:00,170 --> 00:51:02,530 but just hoping that my flavours will make up for the fact 1166 00:51:02,530 --> 00:51:05,010 that I'm not the most intricate of bakers. 1167 00:51:05,010 --> 00:51:06,930 This is just my frozen apple puree. 1168 00:51:06,930 --> 00:51:09,450 I'll push them out of the straws and braid it over the top. 1169 00:51:09,450 --> 00:51:12,090 Just want to sure I've got that good definition in there. 1170 00:51:12,090 --> 00:51:14,490 But the bakers need to work quickly. 1171 00:51:14,490 --> 00:51:17,250 Your bread's going to continue to prove, so you're not going to get 1172 00:51:17,250 --> 00:51:20,410 anything defined enough if you don't get your move on. 1173 00:51:20,410 --> 00:51:23,170 I'm not very good at plaiting... 1174 00:51:23,170 --> 00:51:25,050 ..so it is a little bit tricky. 1175 00:51:26,890 --> 00:51:29,450 It's not as good looking as the other one. 1176 00:51:29,450 --> 00:51:32,130 I'm really happy with the way that that's come round, yeah. 1177 00:51:32,130 --> 00:51:35,610 Hopefully, when it bakes, it won't get too many pfft... 1178 00:51:35,610 --> 00:51:37,450 ..like a hernia. 1179 00:51:37,450 --> 00:51:39,370 This is the canopy of the tree. 1180 00:51:39,370 --> 00:51:41,850 It looks just like a bit of a shambles at the moment 1181 00:51:41,850 --> 00:51:45,370 but a few well-placed details can bring a whole thing to life. 1182 00:51:45,370 --> 00:51:46,970 The pears go on next. 1183 00:51:46,970 --> 00:51:49,610 Does that look like a tractor? Not quite, does it?! 1184 00:51:49,610 --> 00:51:52,330 These are the tomatoes with feta inside. 1185 00:51:52,330 --> 00:51:54,650 This is the Forth rail bridge. 1186 00:51:54,650 --> 00:51:57,010 I'm going to give it a red eggwash before it goes in the oven. 1187 00:51:57,010 --> 00:51:59,330 It comes out rusty red colour that looks fairly similar 1188 00:51:59,330 --> 00:52:00,410 to the real thing. 1189 00:52:00,410 --> 00:52:02,010 The ties are going to be sprayed gold. 1190 00:52:02,010 --> 00:52:04,410 I think Paul's going to hate it but he doesn't like glitter, 1191 00:52:04,410 --> 00:52:07,610 he doesn't like the theatre, I mean, pretty sad life if you ask me. 1192 00:52:07,610 --> 00:52:10,890 Have you see Matt in Les Mis? I did. He was amazing! 1193 00:52:10,890 --> 00:52:12,930 I genuinely mean it when I say it was the best thing 1194 00:52:12,930 --> 00:52:14,930 I've ever seen in the West End. Really?! 1195 00:52:14,930 --> 00:52:16,890 I've seen it about five times. Wow. 1196 00:52:16,890 --> 00:52:18,490 It's quite a mess over here. Look at it. 1197 00:52:18,490 --> 00:52:20,890 I know! I think I'm the messy one out of the group, to be fair. 1198 00:52:20,890 --> 00:52:23,330 Wow, look at it. I'm all right with that. I've got loads to do. 1199 00:52:23,330 --> 00:52:25,850 Yeah, I know sorry. Bye-bye. Love you! 1200 00:52:25,850 --> 00:52:28,410 I have a wheel. This is starting to come together now. 1201 00:52:28,410 --> 00:52:30,770 This is my twist to go on the outside. 1202 00:52:30,770 --> 00:52:33,450 How far can I make that stretch? 1203 00:52:33,450 --> 00:52:35,130 Oh, well that's sad. 1204 00:52:35,130 --> 00:52:39,210 What about if I just do that? No-one would ever know. 1205 00:52:39,210 --> 00:52:41,690 This is a tiger glaze and I've tamed it down so that it doesn't 1206 00:52:41,690 --> 00:52:44,450 crack up too much. 1207 00:52:44,450 --> 00:52:47,690 I'm painting it with spirulina and then I've got some beetroot powder 1208 00:52:47,690 --> 00:52:49,690 on the tomatoes. 1209 00:52:49,690 --> 00:52:52,050 Stacey's pregnant and a furlough belly for me. 1210 00:52:52,050 --> 00:52:54,410 Hopefully, the dough will rise in the right places. 1211 00:52:54,410 --> 00:52:57,690 I am going in... For possibly the last time. 1212 00:52:57,690 --> 00:52:59,930 Please be good to me, little bread. 1213 00:53:01,530 --> 00:53:04,090 Don't drop it, don't drop it, don't drop it. 1214 00:53:05,610 --> 00:53:08,210 I'm going to put it in for... 35. 1215 00:53:08,210 --> 00:53:10,490 Yeah, in she goes! 1216 00:53:10,490 --> 00:53:12,810 Oh, oh, oh, oh! 1217 00:53:12,810 --> 00:53:15,490 I'm going to have about four minutes to spare, I think. 1218 00:53:15,490 --> 00:53:17,210 I'm having to rush these. 1219 00:53:17,210 --> 00:53:20,290 I'm really out of time now and I need to get this in the oven. 1220 00:53:20,290 --> 00:53:22,730 Bakers, you have half an hour left. 1221 00:53:22,730 --> 00:53:23,930 Right, it's going in. 1222 00:53:23,930 --> 00:53:26,450 That's 30 minutes. 1223 00:53:26,450 --> 00:53:28,410 Oh, crumbs, right, I'm going in. 1224 00:53:28,410 --> 00:53:30,690 Let's get on with some baking! 1225 00:53:31,970 --> 00:53:33,770 That was really close. 1226 00:53:33,770 --> 00:53:36,690 It needs 30 minutes. I've got exactly 30 minutes. 1227 00:53:36,690 --> 00:53:40,210 My brioche, it hasn't proved as well as I wanted. 1228 00:53:41,770 --> 00:53:44,170 I'm going to give it a bit more time. 1229 00:53:44,170 --> 00:53:46,490 Oh, it feels like that's the challenge over though. 1230 00:53:46,490 --> 00:53:47,570 It's really weird. 1231 00:53:47,570 --> 00:53:49,290 Have a little clean up now. 1232 00:53:54,370 --> 00:53:56,690 I take every opportunity that I can just to try and take 1233 00:53:56,690 --> 00:53:57,970 a mindful breath. 1234 00:53:57,970 --> 00:54:00,330 Just like bring me back to the present moment, 1235 00:54:00,330 --> 00:54:02,330 cos when you think about it, when we're worrying, 1236 00:54:02,330 --> 00:54:04,890 we're worrying about things that have happened in our past... 1237 00:54:04,890 --> 00:54:07,250 Don't think I should've floured it, to be honest. 1238 00:54:07,250 --> 00:54:09,130 ..or we're worrying about the future. 1239 00:54:09,130 --> 00:54:11,770 Have you got enough time to cook it? I hope so. 1240 00:54:11,770 --> 00:54:14,810 And, ultimately, we've got no control over that, have we? 1241 00:54:14,810 --> 00:54:17,130 But, of course, it's easier said than done. 1242 00:54:17,130 --> 00:54:18,650 Bakers, you've got 15 minutes. 1243 00:54:18,650 --> 00:54:20,970 Paul Hollywood wants bread and if he doesn't get it, 1244 00:54:20,970 --> 00:54:22,690 he's going to be furious. 1245 00:54:22,690 --> 00:54:25,410 You ain't baking, you're going to be quaking! 1246 00:54:25,410 --> 00:54:28,850 That should take about 15 minutes, hopefully. 1247 00:54:28,850 --> 00:54:30,770 It's going to be really close. 1248 00:54:32,330 --> 00:54:35,770 I'm just worried about the base, so I think I might up it, you know. 1249 00:54:35,770 --> 00:54:37,450 That's coming out now. 1250 00:54:37,450 --> 00:54:39,330 # Ah, ah, ah-ah! # 1251 00:54:39,330 --> 00:54:41,650 Not bad! 1252 00:54:41,650 --> 00:54:43,970 Hopefully, it's baked. 1253 00:54:43,970 --> 00:54:46,370 That does sound hollow. That sounds brilliant. 1254 00:54:46,370 --> 00:54:47,930 We're good, we're good, we're good. 1255 00:54:47,930 --> 00:54:49,410 Let's trim those bits off. 1256 00:54:49,410 --> 00:54:51,290 There're an awful lot of leaves to paint green, 1257 00:54:51,290 --> 00:54:53,570 so I need to get busy with that. 1258 00:54:53,570 --> 00:54:55,090 I'll give it a make-up job. 1259 00:54:55,090 --> 00:54:57,330 Bakers, you have one minute left. 1260 00:54:58,890 --> 00:55:00,410 I think it's cooked. 1261 00:55:00,410 --> 00:55:02,730 Is it just us three in the ovens? Just us three, yeah. 1262 00:55:02,730 --> 00:55:04,330 Hmm, that's too big. 1263 00:55:04,330 --> 00:55:06,250 Just take it carefully and slowly. 1264 00:55:06,250 --> 00:55:08,090 So, there's a lot to trim. 1265 00:55:08,090 --> 00:55:09,450 Going in! 1266 00:55:09,450 --> 00:55:11,730 Urgh! Everyone's is out. 1267 00:55:11,730 --> 00:55:14,170 This is my chilli oil. 1268 00:55:14,170 --> 00:55:16,770 Bakers, your time is up. 1269 00:55:18,170 --> 00:55:20,130 Please step away from your bread. 1270 00:55:22,170 --> 00:55:24,530 I've done it. Amazing. 1271 00:55:24,530 --> 00:55:26,410 Well done, Hermine. Oh! 1272 00:55:28,810 --> 00:55:32,450 It'll probably taste appalling but I'm quite pleased with the look. 1273 00:55:32,450 --> 00:55:34,370 We'll go with it. 1274 00:55:34,370 --> 00:55:36,610 Just hope I've done enough. 1275 00:55:40,847 --> 00:55:44,847 It's judgement time for our bakers' decorative bread plaques. 1276 00:55:44,847 --> 00:55:47,567 Hermine, would you like to bring up your Showstopper, please? 1277 00:55:56,727 --> 00:55:57,927 Looks a bit abstract. 1278 00:55:57,927 --> 00:55:59,927 You're driving through vineyards, are you? Yes. 1279 00:55:59,927 --> 00:56:01,367 So there's grapes. These? 1280 00:56:01,367 --> 00:56:03,967 Um, that's supposed to be a farmer's field and there's a tractor. 1281 00:56:03,967 --> 00:56:05,607 Oh, that's a tractor. Yes. 1282 00:56:05,607 --> 00:56:06,927 Oh, it's there, OK. 1283 00:56:06,927 --> 00:56:10,127 You've lost a bit of definition in the swirl on the outside, 1284 00:56:10,127 --> 00:56:12,447 but, overall, it looks good. 1285 00:56:12,447 --> 00:56:14,767 OK, well, let's have a look at the frame to start with. 1286 00:56:14,767 --> 00:56:16,167 This is the brioche. 1287 00:56:16,167 --> 00:56:17,527 Yes. 1288 00:56:17,527 --> 00:56:19,847 And then the main bit is the focaccia. 1289 00:56:19,847 --> 00:56:22,247 Yeah. 1290 00:56:22,247 --> 00:56:24,607 The brioche doesn't hold much flavour. 1291 00:56:24,607 --> 00:56:26,567 I knew you were going to struggle to get that out in time. 1292 00:56:26,567 --> 00:56:29,047 It's an enriched dough, but it's certainly not a brioche. 1293 00:56:29,047 --> 00:56:31,327 Focaccia's lovely. Thank you. 1294 00:56:31,327 --> 00:56:33,327 It's springy, I like both, actually. 1295 00:56:33,327 --> 00:56:34,927 The focaccia's not bad. 1296 00:56:34,927 --> 00:56:36,207 But I do like the design. 1297 00:56:36,207 --> 00:56:38,047 It's very, very good. Thank you. 1298 00:56:41,447 --> 00:56:42,927 I think it looks quite 1299 00:56:42,927 --> 00:56:44,527 dramatic and effective. 1300 00:56:44,527 --> 00:56:46,367 The plait on the outside's not bad. 1301 00:56:46,367 --> 00:56:49,767 I like the effect you've got by interlacing the two. 1302 00:56:50,927 --> 00:56:52,207 Texture looks good. 1303 00:56:53,847 --> 00:56:56,207 I think that is beautifully seasoned. 1304 00:56:56,207 --> 00:56:58,607 The tomato bread is nice as well - it's got a nice zing to it. 1305 00:56:58,607 --> 00:57:01,087 But, more importantly, it's the structure, 1306 00:57:01,087 --> 00:57:02,527 the air bubbles, 1307 00:57:02,527 --> 00:57:04,327 it's regular and it's even all the way down. 1308 00:57:04,327 --> 00:57:05,847 It's a nice loaf. Thank you. 1309 00:57:05,847 --> 00:57:07,407 Did you try one of the balls? 1310 00:57:07,407 --> 00:57:09,807 They've got feta inside. 1311 00:57:09,807 --> 00:57:11,287 Mm. 1312 00:57:11,287 --> 00:57:13,647 That is delicious. 1313 00:57:13,647 --> 00:57:16,287 Can I go? Yes, absolutely. Thank you. 1314 00:57:16,287 --> 00:57:17,527 Your agony is over. 1315 00:57:17,527 --> 00:57:20,047 Well done, Sura. Well done. Thank you. 1316 00:57:22,407 --> 00:57:24,207 I love your Victorian swags 1317 00:57:24,207 --> 00:57:26,487 of great velvet curtains, 1318 00:57:26,487 --> 00:57:29,127 your gilded tassels are wonderful. 1319 00:57:29,127 --> 00:57:30,687 It's simple but effective. 1320 00:57:30,687 --> 00:57:32,527 Shall we have a look at it, then? Yeah. 1321 00:57:32,527 --> 00:57:36,847 It's a focaccia base with pancetta and cheese. 1322 00:57:39,527 --> 00:57:41,007 It's got quite a punch, hasn't it? 1323 00:57:41,007 --> 00:57:42,607 Your ingredient choices are good. 1324 00:57:42,607 --> 00:57:45,687 The problem is focaccia's a very, very light dough 1325 00:57:45,687 --> 00:57:47,647 and you put that on the top of it, 1326 00:57:47,647 --> 00:57:49,567 so it couldn't rise, so what it did is 1327 00:57:49,567 --> 00:57:51,967 concertina back down again and so it feels quite raw. 1328 00:57:51,967 --> 00:57:53,287 It is a pity, 1329 00:57:53,287 --> 00:57:55,607 because, when you get a bit of the edge of the focaccia, 1330 00:57:55,607 --> 00:57:56,567 it's really nice bread. 1331 00:57:58,327 --> 00:58:00,647 The chilli bread's got a kick to it. 1332 00:58:00,647 --> 00:58:02,967 Yeah, it's not bad at all. I think it's full of flavour, 1333 00:58:02,967 --> 00:58:04,407 but the textures weren't right. 1334 00:58:08,207 --> 00:58:09,527 It's simple. 1335 00:58:09,527 --> 00:58:11,207 It's sort of effective. 1336 00:58:11,207 --> 00:58:13,807 I think you could've done more with it, though. 1337 00:58:17,247 --> 00:58:19,567 All your flavours are coming from the seeds on the top, 1338 00:58:19,567 --> 00:58:20,767 the dried herbs. 1339 00:58:20,767 --> 00:58:23,127 They sort of carry through. It's a nice eat, isn't it? 1340 00:58:23,127 --> 00:58:26,367 It tastes very nice. I just feel it's a little dense and tough. 1341 00:58:26,367 --> 00:58:29,047 You made a bagel like a pitta. It's a little weird. 1342 00:58:29,047 --> 00:58:30,887 It is, isn't it? 1343 00:58:30,887 --> 00:58:33,207 You shouldn't be able to do that with bread. 1344 00:58:33,207 --> 00:58:34,407 It's like a piece of leather. 1345 00:58:35,487 --> 00:58:36,847 Oh, Peter... 1346 00:58:40,607 --> 00:58:42,967 I think the design's pretty good. 1347 00:58:42,967 --> 00:58:46,207 You've kept some definition in there as well, which is nice. 1348 00:58:50,647 --> 00:58:52,407 That bread's beautifully risen. 1349 00:58:52,407 --> 00:58:54,847 It feels great, but it lacks flavour. OK. 1350 00:58:54,847 --> 00:58:56,647 And this is tomato and paprika? 1351 00:58:56,647 --> 00:58:59,047 That's, yeah, tomato, paprika and chorizo. 1352 00:58:59,047 --> 00:59:01,087 That packs a punch. That's nice. Very nice. 1353 00:59:01,087 --> 00:59:02,727 Nice balance of flavour with it as well. 1354 00:59:02,727 --> 00:59:05,487 That's a nice bread - you should've done more with that... Very nice. 1355 00:59:05,487 --> 00:59:06,727 ..rather than the white. 1356 00:59:10,407 --> 00:59:13,887 I like the concept, I like the design, I love the cow. 1357 00:59:13,887 --> 00:59:16,567 We drank milk straight from the cow when we was children. 1358 00:59:16,567 --> 00:59:18,847 From the udders? Not quite, Noel. 1359 00:59:18,847 --> 00:59:21,127 Wow. 1360 00:59:21,127 --> 00:59:22,767 Remind me of the flavour again? 1361 00:59:22,767 --> 00:59:24,487 It's olive and tiger bread. 1362 00:59:24,487 --> 00:59:26,367 But that's not the tiger bread topping. 1363 00:59:26,367 --> 00:59:28,807 It's the flavours of it but not so much the cracking. 1364 00:59:28,807 --> 00:59:29,807 OK. 1365 00:59:31,167 --> 00:59:32,447 It's quite dense. 1366 00:59:32,447 --> 00:59:35,167 More olives are needed, more proving's needed, 1367 00:59:35,167 --> 00:59:37,407 more flavour's needed. 1368 00:59:40,487 --> 00:59:41,767 Interesting trees. 1369 00:59:41,767 --> 00:59:43,727 Little bit bulky, compared with the rest of it. 1370 00:59:43,727 --> 00:59:45,407 I like the little bee. 1371 00:59:45,407 --> 00:59:49,047 The plaiting's a little bit irregular, thick and then thin. 1372 00:59:54,167 --> 00:59:55,847 The structure's not bad, 1373 00:59:55,847 --> 00:59:58,407 because, actually, you do have a light crust 1374 00:59:58,407 --> 01:00:00,727 and it is wetter on the mouth which is what you want. 1375 01:00:00,727 --> 01:00:02,207 Flavour's not that strong, though, 1376 01:00:02,207 --> 01:00:03,887 considering you're using wild garlic, 1377 01:00:03,887 --> 01:00:06,247 you should be getting a serious kick from that. Hm. Hm. 1378 01:00:06,247 --> 01:00:07,967 This one's got apple and cinnamon in it. 1379 01:00:07,967 --> 01:00:10,007 Apple and cinnamon in the middle, yeah, yeah. 1380 01:00:10,007 --> 01:00:12,367 Hm, the apple and cinnamon's really nice. 1381 01:00:12,367 --> 01:00:14,967 It's a bit basic, the picture, but the bread is OK. 1382 01:00:18,527 --> 01:00:20,807 Well, it looks really surprising 1383 01:00:20,807 --> 01:00:23,327 and pretty and quite neat. 1384 01:00:23,327 --> 01:00:24,687 Certainly colourful. 1385 01:00:24,687 --> 01:00:27,047 If you dig a little deeper around the edges, 1386 01:00:27,047 --> 01:00:28,687 it's a little bit weak on the plaiting. Yes. 1387 01:00:28,687 --> 01:00:31,047 It's slightly underproved so it's ripped in the oven. OK. 1388 01:00:31,047 --> 01:00:33,367 But this particular area here is gorgeous. Thank you. 1389 01:00:33,367 --> 01:00:36,087 Really nice, neat, clever. 1390 01:00:36,087 --> 01:00:38,487 - It's intricate detail, isn't it? - Lovely colours. 1391 01:00:38,487 --> 01:00:39,607 Ah, look. 1392 01:00:39,607 --> 01:00:41,247 And that looks nice bread. 1393 01:00:43,487 --> 01:00:44,967 The flavour of the brown's not bad. 1394 01:00:44,967 --> 01:00:46,727 It could do with a little bit more salt. OK. 1395 01:00:46,727 --> 01:00:49,647 Fennel one, particularly, is nice. But, overall, I like those flavours. 1396 01:00:49,647 --> 01:00:50,727 Thank you very much. 1397 01:00:50,727 --> 01:00:52,527 Marc, I think you've done a really good job. 1398 01:00:52,527 --> 01:00:55,767 It looks good, tastes good, smells good, it is good. 1399 01:00:55,767 --> 01:00:58,127 That's great. Thank you very much. Thank you. Thank you. 1400 01:00:58,127 --> 01:01:01,047 Well done. OK, thanks, thank you very much. 1401 01:01:03,607 --> 01:01:04,847 Your wife's pregnant? 1402 01:01:04,847 --> 01:01:07,727 Yes, yeah, although I do look more pregnant than she does. 1403 01:01:07,727 --> 01:01:09,167 I was going to say. 1404 01:01:09,167 --> 01:01:11,487 It's called sympathetic pregnancy. 1405 01:01:11,487 --> 01:01:13,807 I would've spent time cutting bricks out 1406 01:01:13,807 --> 01:01:14,847 and placed them on, 1407 01:01:14,847 --> 01:01:17,207 and just built up that brickwork look. 1408 01:01:17,207 --> 01:01:20,607 I mean, you sort of get it, but it would look nice with that. OK. 1409 01:01:20,607 --> 01:01:22,287 This is the one with mango. 1410 01:01:22,287 --> 01:01:24,687 Mango, lime and chilli paste running through. 1411 01:01:24,687 --> 01:01:27,047 Well, you certainly get the mango and the chilli. 1412 01:01:27,047 --> 01:01:29,407 I like the flavour. I've never had anything quite like that. 1413 01:01:29,407 --> 01:01:31,167 But I just think the bread's a little bit too dry, 1414 01:01:31,167 --> 01:01:32,167 it's overbaked. OK. 1415 01:01:33,247 --> 01:01:35,247 And the flavour of the base? 1416 01:01:35,247 --> 01:01:37,567 That is hibiscus and guava flavour drops. 1417 01:01:37,567 --> 01:01:40,167 I've never met guava flavour. 1418 01:01:40,167 --> 01:01:41,927 Never had an Um Bongo, Prue? 1419 01:01:41,927 --> 01:01:43,607 You've never been to the Congo. 1420 01:01:43,607 --> 01:01:46,207 Oh, no, I know guavas well, but I've never known it as an essence. 1421 01:01:46,207 --> 01:01:48,527 Right. And I can't really taste it. 1422 01:01:48,527 --> 01:01:49,927 But the ideas are unique. 1423 01:01:49,927 --> 01:01:51,607 I've never tried either of them before. 1424 01:01:51,607 --> 01:01:53,647 It's just that the baking was a little bit too far. 1425 01:01:53,647 --> 01:01:55,927 Yeah, all right, fair enough. Thank you. 1426 01:01:58,407 --> 01:02:00,727 You need a hand, right? I do, please. 1427 01:02:00,727 --> 01:02:02,447 Let's do this. 1428 01:02:02,447 --> 01:02:04,167 Is that going to fit? 1429 01:02:04,167 --> 01:02:05,607 Let's hope. 1430 01:02:07,887 --> 01:02:09,727 Well, Rowan... 1431 01:02:09,727 --> 01:02:12,407 Overall, I think it looks great. I think it looks quite attractive. 1432 01:02:12,407 --> 01:02:14,847 Very big. What's the bread there? 1433 01:02:14,847 --> 01:02:19,167 Worcestershire blue cheese and pears soaked in local cider. 1434 01:02:23,047 --> 01:02:24,207 Get the cider. 1435 01:02:25,527 --> 01:02:28,167 And where's the blue cheese? Well, I pressed it in. 1436 01:02:28,167 --> 01:02:31,807 You pressed it in, OK, that's why we're not getting the taste. Right. 1437 01:02:31,807 --> 01:02:34,167 And, actually, I would've mixed it in the dough 1438 01:02:34,167 --> 01:02:35,847 and you needed much more proving in that. 1439 01:02:35,847 --> 01:02:38,487 Keeping these restrained to keep the look, 1440 01:02:38,487 --> 01:02:40,847 you've gone for all style and no substance. 1441 01:02:40,847 --> 01:02:43,207 You've ended up with a bread which is actually quite bland. 1442 01:02:43,207 --> 01:02:45,527 Right. What's the flavour of that one? 1443 01:02:45,527 --> 01:02:46,887 That is chestnut and walnut. 1444 01:02:49,287 --> 01:02:51,687 Again, walnuts, a lot more. 1445 01:02:51,687 --> 01:02:55,127 It's such a pity cos that's a much nicer bread. 1446 01:02:55,127 --> 01:02:56,967 Shall we try the earthy one? 1447 01:02:56,967 --> 01:02:58,567 I can smell the truffle. 1448 01:02:58,567 --> 01:03:01,247 It definitely has more flavour, but it could do with some salt. 1449 01:03:01,247 --> 01:03:03,287 OK. Thank you very much. 1450 01:03:03,287 --> 01:03:04,687 Many thanks. 1451 01:03:06,327 --> 01:03:08,647 All style, no substance - that's me. 1452 01:03:08,647 --> 01:03:11,087 I'd rather be all style, no substance, anyway. 1453 01:03:12,567 --> 01:03:15,807 Somewhat disappointed, I was very happy with the look of it, 1454 01:03:15,807 --> 01:03:18,687 and, so, I'm glad to have done what I could do. 1455 01:03:18,687 --> 01:03:20,327 Feeling a little uneasy. 1456 01:03:20,327 --> 01:03:22,687 I might be home tomorrow, but I haven't phoned her yet. 1457 01:03:22,687 --> 01:03:25,007 Oh, it'd mean a lot to be able to come back next week. 1458 01:03:25,007 --> 01:03:26,367 That went better than expected. 1459 01:03:26,367 --> 01:03:28,207 Usually, I hear these things from my parents 1460 01:03:28,207 --> 01:03:30,207 and I just thought, "It's cos you're my parents." 1461 01:03:30,207 --> 01:03:31,847 But it's nice to hear it from them. 1462 01:03:31,847 --> 01:03:33,727 Really happy with that, really happy. 1463 01:03:33,727 --> 01:03:35,687 Oh, it'd feel amazing, I think, 1464 01:03:35,687 --> 01:03:38,047 if they called out that I was star baker for the week. 1465 01:03:38,047 --> 01:03:40,567 Uh, but, yeah, I don't know how I'd handle it. 1466 01:03:45,814 --> 01:03:48,174 So how do you think that went? I think overall, 1467 01:03:48,174 --> 01:03:50,574 the standard wasn't particularly good. I think they feel 1468 01:03:50,574 --> 01:03:52,454 a lot of pressure on Bread Week to impress you, 1469 01:03:52,454 --> 01:03:53,814 and often, they implode. 1470 01:03:53,814 --> 01:03:55,614 They needed to come in strong, didn't they? 1471 01:03:55,614 --> 01:03:58,094 If you're not confident, it'll always show. 1472 01:03:58,094 --> 01:04:01,094 Sura and Marc E, those two had terrific confidence 1473 01:04:01,094 --> 01:04:04,254 and they're bang in your face. 1474 01:04:04,254 --> 01:04:06,134 They both managed to get the right texture, 1475 01:04:06,134 --> 01:04:07,694 the right flavour, the right look. 1476 01:04:07,694 --> 01:04:11,174 So star baker, Marc E and Sura. Yeah. 1477 01:04:11,174 --> 01:04:13,494 What about Hermine? She had a handshake yesterday. 1478 01:04:13,494 --> 01:04:14,494 Hermine has a possibility. 1479 01:04:14,494 --> 01:04:16,174 Didn't do brilliant in the technical. 1480 01:04:16,174 --> 01:04:18,614 And her showstopper, I didn't like the enriched dough. 1481 01:04:18,614 --> 01:04:20,094 Who do you think is down the bottom? 1482 01:04:20,094 --> 01:04:21,614 Obviously, Rowan is. Anyone else? 1483 01:04:21,614 --> 01:04:24,934 I think Peter's in trouble I also think David's in trouble as well. 1484 01:04:24,934 --> 01:04:26,894 Our two previous star bakers. Yeah. 1485 01:04:26,894 --> 01:04:28,254 In defence of Rowan, 1486 01:04:28,254 --> 01:04:32,214 his showstopper really looked like a showstopper, didn't it? It did. 1487 01:04:32,214 --> 01:04:34,574 Again, style and substance. It lacked flavour. 1488 01:04:34,574 --> 01:04:36,854 But how much flavour do breads really need? 1489 01:04:37,894 --> 01:04:40,214 You've crossed the line. I've crossed the line. 1490 01:04:40,214 --> 01:04:41,854 Do you want a fight, Matt? 1491 01:04:52,414 --> 01:04:56,854 So bakers, congratulations. I know it's been a long couple of days. 1492 01:04:56,854 --> 01:04:59,454 One of you is star baker, 1493 01:04:59,454 --> 01:05:01,814 and that person is... 1494 01:05:03,254 --> 01:05:04,334 Marc E. 1495 01:05:10,934 --> 01:05:14,094 Oh, bakers, that means I've got the horrible job 1496 01:05:14,094 --> 01:05:15,774 of sending someone home. 1497 01:05:16,094 --> 01:05:22,054 The person who is leaving us is... 1498 01:05:30,174 --> 01:05:31,494 Rowan. 1499 01:05:31,494 --> 01:05:33,734 Oh! That's fine. 1500 01:05:35,134 --> 01:05:37,454 These boots were made for walking. 1501 01:05:37,454 --> 01:05:40,934 I feel very content, really. I've had a wonderful time. 1502 01:05:41,174 --> 01:05:43,934 Um, it is exhausting, but very rewarding. 1503 01:05:43,934 --> 01:05:48,014 Bring it in, bring it in, kids. Sorry, Rowan. 1504 01:05:48,014 --> 01:05:50,454 And I was also quite pleased that Noel said to me, 1505 01:05:50,454 --> 01:05:52,894 "Well, I'm all style and no substance". 1506 01:05:52,894 --> 01:05:55,334 He said, "It's on my CV!" 1507 01:05:55,334 --> 01:05:57,894 I'm going to miss those laughs. Oh. 1508 01:05:57,894 --> 01:06:00,214 Rowan has been such a character. 1509 01:06:00,214 --> 01:06:03,174 I'm sorry to see him go because he is so ambitious 1510 01:06:03,174 --> 01:06:07,494 and so imaginative and he puts so much thought into this baking. 1511 01:06:08,334 --> 01:06:12,694 He delivered a showstopper which was very impressive to look at, 1512 01:06:12,694 --> 01:06:14,574 but it just didn't taste good. 1513 01:06:14,574 --> 01:06:16,854 Going to miss you, Rowan. 1514 01:06:16,854 --> 01:06:17,854 Such mixed emotions. 1515 01:06:17,854 --> 01:06:21,494 Sad for Rowan, ecstatic for Marc because he really deserved 1516 01:06:21,494 --> 01:06:23,334 and needed that for his confidence. 1517 01:06:23,334 --> 01:06:25,814 I just got star baker, didn't I? On Bread Week. 1518 01:06:25,814 --> 01:06:28,174 It's the thing that I enjoy making, 1519 01:06:28,174 --> 01:06:31,414 it's the thing that started me on this whole baking experience. 1520 01:06:31,414 --> 01:06:33,694 To get star baker, that is amazing. 1521 01:06:33,694 --> 01:06:34,934 Well done, Marc. Thank you. 1522 01:06:34,934 --> 01:06:36,694 It was good, it was really good. 1523 01:06:36,694 --> 01:06:39,294 Marc E did really well in the signature, 1524 01:06:39,294 --> 01:06:41,654 pretty well in the technical as well 1525 01:06:41,654 --> 01:06:43,014 and in the showstopper, 1526 01:06:43,014 --> 01:06:45,854 he managed to get his dough risen and tasting good, 1527 01:06:45,854 --> 01:06:48,934 so the whole Buddhist ethos really worked for him. 1528 01:06:48,934 --> 01:06:51,334 Hey! Well done for getting star baker. 1529 01:06:51,334 --> 01:06:53,254 Thank you very much. 1530 01:06:53,254 --> 01:06:54,774 Hey, Gibbygibs. Thank you, girls. 1531 01:06:54,774 --> 01:06:57,494 Love you. I love you too. You're the best. Thank you. 1532 01:06:59,494 --> 01:07:02,174 Oh, you've made me get all emotional now. 1533 01:07:05,534 --> 01:07:08,534 Next time... Oh, my God. It's Chocolate Week. Sweet. 1534 01:07:08,534 --> 01:07:10,454 And there's tension in the tent... Oh, come on. 1535 01:07:10,454 --> 01:07:12,854 ..as the bakers face a nerve-wracking signature. 1536 01:07:12,854 --> 01:07:14,414 Don't drop, don't drop, don't drop. 1537 01:07:14,414 --> 01:07:16,774 It's a waiting game as they prove themselves... 1538 01:07:16,774 --> 01:07:19,294 High five. There you go. ..In a tough technical. 1539 01:07:19,294 --> 01:07:21,614 Never heard of one. I wish I knew what it looked like. 1540 01:07:21,614 --> 01:07:23,934 And the temperature rises... 1541 01:07:23,934 --> 01:07:26,254 It's starting to really heat up in here now. 1542 01:07:26,254 --> 01:07:27,574 ..with a triple-tiered showstopper 1543 01:07:27,574 --> 01:07:29,934 which will lead to one of the bakers coming off the tracks. 1544 01:07:29,934 --> 01:07:31,334 We're getting hammered. 1545 01:07:31,334 --> 01:07:33,014 Ruthless. 1546 01:07:48,614 --> 01:07:53,614 Subtitles by Red Bee Media http://Scene-RLS.net 124815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.