Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,458 --> 00:00:03,128
[singing in Russian]
2
00:00:35,326 --> 00:00:37,787
[applause]
3
00:00:37,829 --> 00:00:40,457
Bravo! Bravo!
4
00:00:58,099 --> 00:00:59,684
Papa.
5
00:01:09,319 --> 00:01:12,030
[siren wailing]
6
00:01:13,782 --> 00:01:16,576
[speaking Russian]
7
00:01:18,286 --> 00:01:19,370
Where is she?
8
00:01:19,412 --> 00:01:21,331
Isn't she coming
back for an encore?
9
00:01:22,874 --> 00:01:24,334
[applause]
10
00:01:32,342 --> 00:01:35,095
[speaking Russian]
11
00:01:39,140 --> 00:01:41,142
Speakenzee Englishsky?
12
00:01:41,184 --> 00:01:43,019
Oh. Eh.
13
00:01:44,270 --> 00:01:45,980
I'm sorry. Um..
14
00:01:46,022 --> 00:01:47,816
For my family, please.
15
00:01:47,857 --> 00:01:50,110
We ask for your kind help.
16
00:01:50,151 --> 00:01:51,694
[speaking Russian]
17
00:01:53,947 --> 00:01:55,865
Well, only a little.
18
00:01:55,907 --> 00:01:56,783
Uh.
19
00:01:56,825 --> 00:01:58,368
[speaking Russian]
20
00:01:59,327 --> 00:02:01,996
You a Russky too, Vera?
21
00:02:02,038 --> 00:02:03,540
Go get 'em, rook.
22
00:02:04,082 --> 00:02:07,377
[speaking Russian]
23
00:02:09,003 --> 00:02:10,797
Whoa, sir.
I ain't fluent.
24
00:02:10,839 --> 00:02:13,424
I got curses
and toasts, that's all.
25
00:02:14,300 --> 00:02:16,302
Papa, please.
26
00:02:17,303 --> 00:02:19,430
We surrender our passports.
27
00:02:19,472 --> 00:02:22,600
We want to defect
to United States.
28
00:02:22,642 --> 00:02:24,561
The United States.
29
00:02:24,602 --> 00:02:27,147
You speak English...big time.
30
00:02:27,188 --> 00:02:31,025
I learned by watching American
television on the black market.
31
00:02:31,818 --> 00:02:33,236
Don't tell my father.
32
00:02:34,320 --> 00:02:36,906
You, uh, coming
from the prom?
33
00:02:36,948 --> 00:02:37,907
Uh.
34
00:02:37,949 --> 00:02:39,826
Uh, a concert.
35
00:02:39,868 --> 00:02:41,786
This dress
belonged to my mother.
36
00:02:41,828 --> 00:02:43,163
[speaking Russian]
37
00:02:43,204 --> 00:02:44,581
We'll, uh, call
the State Department
38
00:02:44,622 --> 00:02:46,457
and get someone
down here to meet you.
39
00:02:46,499 --> 00:02:48,293
[speaking Russian]
40
00:02:48,334 --> 00:02:50,253
Discuss political asylum.
41
00:02:50,295 --> 00:02:51,838
[speaking Russian]
42
00:02:53,715 --> 00:02:57,927
You know, if you do this
there's no going back.
43
00:03:00,680 --> 00:03:02,891
[speaking Russian]
44
00:03:04,559 --> 00:03:05,935
Yeah.
45
00:03:05,977 --> 00:03:08,855
Welcome to the
United States, little man.
46
00:03:09,772 --> 00:03:12,275
(Nadia)
'I am sorry.
He only knows police'
47
00:03:12,317 --> 00:03:15,403
in Russia, where
they can't be trusted.
48
00:03:15,445 --> 00:03:18,031
Things are different here.
49
00:03:22,076 --> 00:03:24,829
You call me, any time.
50
00:03:27,498 --> 00:03:29,542
I'll help you out.
51
00:03:32,921 --> 00:03:36,883
And, uh, for your,
uh, collection.
52
00:03:39,010 --> 00:03:40,803
Philadelphia.
53
00:03:42,722 --> 00:03:45,016
Our new home.
54
00:03:48,937 --> 00:03:50,521
[dramatic music]
55
00:04:18,883 --> 00:04:21,678
[music continues]
56
00:04:26,599 --> 00:04:28,059
[siren wailing]
57
00:04:31,854 --> 00:04:33,773
I haven't responded
to a fight on the highway
58
00:04:33,815 --> 00:04:35,191
since I was in uniform.
59
00:04:35,233 --> 00:04:36,442
Call came in from the district
60
00:04:36,484 --> 00:04:37,819
someone asking
for me by name.
61
00:04:37,860 --> 00:04:40,780
Don't touch me I'll turn
that face into scrap metal!
62
00:04:40,822 --> 00:04:42,407
Yeah, I'll kill you first.
63
00:04:42,448 --> 00:04:43,741
Your kind of crowd, Nick.
64
00:04:43,783 --> 00:04:45,827
Who's the guy?
65
00:04:47,537 --> 00:04:48,413
I know you?
66
00:04:48,454 --> 00:04:51,916
Yeah, you said
I could call anytime.
67
00:05:00,300 --> 00:05:01,092
I'm Dimitri.
68
00:05:01,134 --> 00:05:04,595
Yeah, Koslov.
I remember.
69
00:05:04,637 --> 00:05:05,722
What's going on?
70
00:05:05,763 --> 00:05:07,056
This scum has my sister's bag.
71
00:05:07,098 --> 00:05:08,349
This bag ain't even mine, man!
72
00:05:08,391 --> 00:05:09,851
So where'd
you get it, tough guy?
73
00:05:09,892 --> 00:05:11,978
Cousin Beamer.
Just denied parole.
74
00:05:12,020 --> 00:05:14,772
His mama's giving
away his stuff.
75
00:05:14,814 --> 00:05:17,066
- Son of a bitch.
- Know whose it is?
76
00:05:17,108 --> 00:05:19,569
- Nadia Koslov.
- Who's she?
77
00:05:19,610 --> 00:05:23,031
I was in the Ninth District
the night the family defected.
78
00:05:23,072 --> 00:05:25,742
Four months later,
I was at her funeral.
79
00:05:27,535 --> 00:05:30,788
[theme music]
80
00:05:59,108 --> 00:06:00,902
"Nadia Koslov,
17-years-old.
81
00:06:00,943 --> 00:06:03,738
"Skull fracture, severe
bruising, manner of death.."
82
00:06:03,780 --> 00:06:05,698
Undetermined.
83
00:06:05,740 --> 00:06:07,992
Multiple blunt-force
trauma with cardiac arrest
84
00:06:08,034 --> 00:06:10,787
consistent with other
wilding victims that night.
85
00:06:10,828 --> 00:06:13,414
Serious crime wave
in the subways, fall of '89.
86
00:06:13,456 --> 00:06:16,626
Packs of kids surrounding
their victims, commuters mostly.
87
00:06:16,667 --> 00:06:20,338
I'm 22 years old, I just
aced my firearms training
88
00:06:20,380 --> 00:06:23,257
and my ma's begging me not
to take the Broad Street line.
89
00:06:23,299 --> 00:06:24,592
Well, your mom wasn't wrong.
90
00:06:24,634 --> 00:06:26,094
The assailants got her bag but
91
00:06:26,135 --> 00:06:27,970
they left her
jean jacket, sneakers
92
00:06:28,012 --> 00:06:30,056
and an empty caste tape.
93
00:06:31,057 --> 00:06:34,811
She made some kind
of mix tape, the day she died
94
00:06:34,852 --> 00:06:37,688
She was gonna be
a big opera star
95
00:06:37,730 --> 00:06:40,233
but she loved pop culture.
96
00:06:40,274 --> 00:06:43,194
Toughest funeral
I ever went to.
97
00:06:43,236 --> 00:06:45,822
I promised the Koslovs that
things would be different here
98
00:06:45,863 --> 00:06:48,282
but they were worse.
99
00:06:48,324 --> 00:06:51,035
Cousin of the punk
we picked up in Center City.
100
00:06:51,077 --> 00:06:52,328
Arrested on agg assault charges
101
00:06:52,370 --> 00:06:54,580
three months
after Nadia's murder.
102
00:06:54,622 --> 00:06:55,706
Known ties with the crew
103
00:06:55,748 --> 00:06:58,376
who was out wilding
the night Nadia died.
104
00:06:58,418 --> 00:07:01,087
Lab found residue on her bag.
105
00:07:01,129 --> 00:07:02,630
This clown's DNA shows up
106
00:07:02,672 --> 00:07:05,133
'we got a slam-dunk.'
107
00:07:08,386 --> 00:07:12,348
What was it about Nadia Koslov's
bag caught your eye?
108
00:07:12,390 --> 00:07:13,683
You like the patches?
109
00:07:13,724 --> 00:07:17,103
The places your sorry ass
will never see, huh, Beamer?
110
00:07:17,145 --> 00:07:18,688
I ain't Beamer no more.
111
00:07:18,729 --> 00:07:20,815
I found my Lord and Savior.
112
00:07:20,857 --> 00:07:21,983
I go by Michael now.
113
00:07:22,024 --> 00:07:23,151
Tell me what
happened that night
114
00:07:23,192 --> 00:07:24,610
or I'll start using
your grownup name.
115
00:07:24,652 --> 00:07:26,279
It wasn't me
who killed her, man.
116
00:07:26,320 --> 00:07:28,656
No? Then how'd you get her bag?
117
00:07:28,698 --> 00:07:31,117
When I found her,
she was already half-dead.
118
00:07:31,159 --> 00:07:33,202
♪ I got a letter
from the government ♪
119
00:07:33,244 --> 00:07:35,538
♪ The other day
I opened and read it ♪
120
00:07:35,580 --> 00:07:36,956
♪ It said they were suckers ♪
121
00:07:36,998 --> 00:07:39,333
♪ They wanted me
for their army or whatever ♪
122
00:07:39,375 --> 00:07:42,378
♪ Picture me givin'
a damn I said never ♪
123
00:07:42,420 --> 00:07:44,464
♪ Here is a land
that never gave a damn ♪
124
00:07:44,505 --> 00:07:46,549
♪ About a brother
like me and myself ♪
125
00:07:46,591 --> 00:07:48,468
♪ Because they never did.. ♪♪
126
00:07:48,509 --> 00:07:50,386
[thud]
127
00:07:53,848 --> 00:07:56,184
[grunting]
128
00:07:56,225 --> 00:07:57,226
Oh, man.
129
00:07:57,268 --> 00:07:58,895
[Nadia coughing]
130
00:08:00,771 --> 00:08:02,148
Zo.
131
00:08:04,400 --> 00:08:05,234
Zo.
132
00:08:05,276 --> 00:08:06,903
- Say what?
- Zo.
133
00:08:08,029 --> 00:08:09,363
Zol toi.
134
00:08:09,405 --> 00:08:10,948
[coughing]
135
00:08:12,742 --> 00:08:14,202
[Nadia grunting]
136
00:08:16,829 --> 00:08:17,997
♪ That I'm a black man ♪
137
00:08:18,039 --> 00:08:19,874
♪ And I could
never be a veteran ♪
138
00:08:19,916 --> 00:08:22,084
♪ On the strength
the situation's unreal ♪
139
00:08:22,126 --> 00:08:24,086
♪ I got a raw deal ♪
140
00:08:24,128 --> 00:08:26,255
♪ So I'm looking
for the steel ♪
141
00:08:29,175 --> 00:08:31,385
♪ I'm goin' for that steel ♪♪
142
00:08:36,307 --> 00:08:39,352
Seeing that girl die like that
143
00:08:39,393 --> 00:08:41,729
all alone.
144
00:08:41,771 --> 00:08:43,898
Messed me up real good, man.
145
00:08:43,940 --> 00:08:46,734
'Nothing else
to do but pray.'
146
00:08:46,776 --> 00:08:50,154
What's that you heard her say?
147
00:08:50,196 --> 00:08:52,323
Zula Toy.
148
00:08:52,365 --> 00:08:53,699
(Scotty)
'Is that Russian or something?'
149
00:08:53,741 --> 00:08:54,825
(Michael)
'I don't know.'
150
00:08:54,867 --> 00:08:56,661
'But it's stuck
in my head to this day.'
151
00:08:56,702 --> 00:08:58,704
Well, you see
anyone else in the subway?
152
00:08:58,746 --> 00:09:02,625
I only heard the girl falling
and footsteps.
153
00:09:02,667 --> 00:09:03,918
What kind of footsteps?
154
00:09:03,960 --> 00:09:05,336
The running kind.
155
00:09:05,378 --> 00:09:07,672
A bunch of Air Jordan's up
the stairs two at a time?
156
00:09:07,713 --> 00:09:13,135
Up the stairs but they
was like clickety-clack
157
00:09:13,177 --> 00:09:14,303
'you know what
I'm sayin'?'
158
00:09:14,345 --> 00:09:16,556
- Hard-soled shoes?
- Yeah.
159
00:09:16,597 --> 00:09:17,598
How many?
160
00:09:17,640 --> 00:09:18,766
One person, that's all.
161
00:09:18,808 --> 00:09:21,435
(Scotty)
'You're saying it wasn't
a wilding thing?'
162
00:09:21,477 --> 00:09:22,687
(Michael)
'God is my witness.'
163
00:09:22,728 --> 00:09:25,690
And I ain't got
no reason to lie.
164
00:09:29,443 --> 00:09:31,070
Clickety-clack.
165
00:09:35,533 --> 00:09:37,243
Zula Toy?
166
00:09:37,285 --> 00:09:38,953
Come on, Yakov Smirnoff.
167
00:09:38,995 --> 00:09:41,497
Tell me you know
what it means.
168
00:09:41,539 --> 00:09:44,542
No clue. Like I told
you, curses and toasts.
169
00:09:45,960 --> 00:09:48,087
But I know someone who might.
170
00:09:51,090 --> 00:09:54,427
You say you cannot convict
man who killed my daughter.
171
00:09:55,469 --> 00:09:56,637
Now you say you can?
172
00:09:56,679 --> 00:09:59,932
What I'm saying, Leo,
is that we've got a new lead
173
00:09:59,974 --> 00:10:01,350
Nadia's dying words.
174
00:10:01,392 --> 00:10:03,144
Zula Toy.
175
00:10:03,185 --> 00:10:04,687
That mean anything to you?
176
00:10:04,729 --> 00:10:07,189
I have no idea
why Nadia say this.
177
00:10:07,231 --> 00:10:08,149
Sounds like Zolotoi.
178
00:10:08,190 --> 00:10:11,235
It means gold,
golden one.
179
00:10:11,277 --> 00:10:12,653
Come on, pop.
They're trying to help.
180
00:10:12,695 --> 00:10:13,779
They cannot bring back Nadia.
181
00:10:13,821 --> 00:10:15,865
(Nick)
'We have witness testimony.'
182
00:10:15,906 --> 00:10:18,576
Whoever killed Nadia
didn't steal anything.
183
00:10:18,618 --> 00:10:21,996
So why? Drian who kill her?
184
00:10:22,038 --> 00:10:23,956
She knows this person?
185
00:10:25,082 --> 00:10:27,918
What do you remember
about the night Nadia died?
186
00:10:27,960 --> 00:10:30,755
Pop was driving his
usual night shift.
187
00:10:30,796 --> 00:10:32,214
I was upstairs
with the babysitter.
188
00:10:32,256 --> 00:10:35,301
Anyone come to mind,
had a problem with Nadia?
189
00:10:35,343 --> 00:10:37,678
Of course.
You have been to durdom?
190
00:10:37,720 --> 00:10:38,971
(Dimitri)
'The insane asylum.'
191
00:10:39,013 --> 00:10:40,306
That's what he
called her high school.
192
00:10:40,348 --> 00:10:43,309
Regis High School
of the Performing Arts.
193
00:10:43,351 --> 00:10:44,977
Nadia was a voice major.
194
00:10:45,019 --> 00:10:46,312
I thought it was a good school.
195
00:10:46,354 --> 00:10:49,982
Pop hated the place. A lot
different than the conservatory
196
00:10:50,024 --> 00:10:51,275
'back in St. Petersburg.'
197
00:10:51,317 --> 00:10:52,943
(Leo)
'At Regis there is no study.'
198
00:10:52,985 --> 00:10:54,654
Only craziness.
199
00:10:54,695 --> 00:10:57,239
You say it is someone she knows.
200
00:10:57,281 --> 00:10:58,866
It is someone there.
201
00:10:59,784 --> 00:11:01,243
[tuba music]
202
00:11:03,871 --> 00:11:05,956
My tax dollars paying
for this circus?
203
00:11:05,998 --> 00:11:07,750
Can hardly hear
myself think.
204
00:11:07,792 --> 00:11:08,834
My high school,
we were lucky
205
00:11:08,876 --> 00:11:10,294
to get a field
trip to the dump.
206
00:11:10,336 --> 00:11:11,295
[tapping]
207
00:11:11,337 --> 00:11:13,297
Hey, hey, hey.
208
00:11:18,010 --> 00:11:20,971
- Clickety-clack.
- 'Detectives?'
209
00:11:21,013 --> 00:11:22,181
I'm Elliot Glick.
210
00:11:22,223 --> 00:11:24,141
Right this way.
211
00:11:24,183 --> 00:11:25,184
Bear with me.
212
00:11:25,226 --> 00:11:28,020
Office hours
will start in a few.
213
00:11:30,022 --> 00:11:32,692
- Cute haircut, Jules.
- Thank, Elliot.
214
00:11:33,317 --> 00:11:34,777
Nadia's death was a tragedy.
215
00:11:34,819 --> 00:11:37,238
She'd only been
in the country four months.
216
00:11:37,279 --> 00:11:39,782
- You knew her?
- Not really.
217
00:11:39,824 --> 00:11:41,826
I was the head
of the drama department
218
00:11:41,867 --> 00:11:42,910
and she was a voice major
219
00:11:42,952 --> 00:11:45,496
so, you know,
we didn't interact much.
220
00:11:45,538 --> 00:11:47,707
You remember
any students or faculty
221
00:11:47,748 --> 00:11:49,208
she might have called Zolotoi?
222
00:11:49,250 --> 00:11:50,501
No, that doesn't
ring a bell.
223
00:11:50,543 --> 00:11:52,086
We'll need the attendance
and disciplinary records
224
00:11:52,128 --> 00:11:54,463
from that year,
Nadia's files, yearbook, too.
225
00:11:54,505 --> 00:11:55,464
Anything you want.
226
00:11:55,506 --> 00:11:58,050
See you have an all-girl
fan club outside.
227
00:11:58,092 --> 00:12:00,136
Nadia a member when
she was a student?
228
00:12:00,177 --> 00:12:02,304
I told you
we didn't interact much.
229
00:12:02,346 --> 00:12:03,973
What about the night she died?
230
00:12:04,014 --> 00:12:05,891
I was at home with my wife.
231
00:12:05,933 --> 00:12:08,853
We were divorced 15 years ago,
but she'll remember, we were..
232
00:12:08,894 --> 00:12:11,313
...we were devastated
when we got the call.
233
00:12:11,355 --> 00:12:14,316
Better luck second time around?
234
00:12:14,358 --> 00:12:16,485
Third time's a charm.
235
00:12:16,527 --> 00:12:18,237
We'll need a list
of her teachers.
236
00:12:18,279 --> 00:12:20,281
Well, she only
had one Phoebe Curtis.
237
00:12:20,322 --> 00:12:21,323
Former student of mine.
238
00:12:21,365 --> 00:12:23,743
One teacher?
How's that happen?
239
00:12:23,784 --> 00:12:25,494
Phoebe taught
an advanced workshop.
240
00:12:25,536 --> 00:12:27,121
Only eight
students were accepted
241
00:12:27,163 --> 00:12:29,123
and Nadia was one of them.
242
00:12:29,165 --> 00:12:32,835
I understand you were
Nadia Koslov's teacher at Regis.
243
00:12:32,877 --> 00:12:34,462
She was in my
improv workshop.
244
00:12:34,503 --> 00:12:36,464
I was an alumna, too.
245
00:12:36,505 --> 00:12:37,923
Artist-in-residence.
246
00:12:37,965 --> 00:12:39,759
Class of '77.
247
00:12:39,800 --> 00:12:40,843
"Voice major", right?
248
00:12:40,885 --> 00:12:42,052
I'm a much better trophy wife
249
00:12:42,094 --> 00:12:43,888
than I ever was a singer.
250
00:12:43,929 --> 00:12:45,264
Who else was in your workshop?
251
00:12:45,306 --> 00:12:47,224
A couple of kids
from each of the departments.
252
00:12:47,266 --> 00:12:51,061
They collaborated in class, and
then completed a final project.
253
00:12:51,103 --> 00:12:52,188
This final project
254
00:12:52,229 --> 00:12:53,731
Nadia work with
anyone in particular?
255
00:12:53,773 --> 00:12:56,275
Oh, no, it was
a solo performance.
256
00:12:56,317 --> 00:12:58,778
They had to improvise
on the city streets
257
00:12:58,819 --> 00:13:01,071
and then submit
a recording of it
258
00:13:01,113 --> 00:13:02,031
'for their final grade.'
259
00:13:02,072 --> 00:13:03,365
Like, on a cassette tape?
260
00:13:03,407 --> 00:13:05,034
Or a videotape,
something like that.
261
00:13:05,075 --> 00:13:06,076
You still have Nadia's?
262
00:13:06,118 --> 00:13:08,245
She died before completing
the course work.
263
00:13:08,287 --> 00:13:09,371
I never got to hear it.
264
00:13:09,413 --> 00:13:11,665
How long was the
last time you saw her?
265
00:13:12,500 --> 00:13:14,585
In my class,
the day before she died.
266
00:13:14,627 --> 00:13:18,214
Did Nadia ever have
any nicknames for you?
267
00:13:18,255 --> 00:13:19,465
Not that I know of.
268
00:13:19,507 --> 00:13:21,842
But I'm sure there was
some of that behind my back.
269
00:13:21,884 --> 00:13:23,886
I had a reputation
for being demanding.
270
00:13:23,928 --> 00:13:26,430
Any of her classmates
have any problems with her?
271
00:13:26,472 --> 00:13:30,017
Nadia was a world-class soprano.
272
00:13:30,810 --> 00:13:32,520
They were all jealous.
273
00:13:32,561 --> 00:13:34,063
What they didn't realize is that
274
00:13:34,104 --> 00:13:37,525
she was struggling
just as hard as they were.
275
00:13:37,566 --> 00:13:40,861
[singing in Russian]
276
00:13:42,196 --> 00:13:44,073
Nadia.
277
00:13:44,114 --> 00:13:45,199
Nadia, I'm sorry.
278
00:13:45,241 --> 00:13:49,495
Nadia! I'm gonna have
to ask you to stop.
279
00:13:49,537 --> 00:13:50,663
I did something wrong?
280
00:13:50,704 --> 00:13:53,999
I asked you to prepare
a piece that expresses
281
00:13:54,041 --> 00:13:56,126
who you are.
282
00:13:56,168 --> 00:13:57,336
It is my signature aria.
283
00:13:57,378 --> 00:13:58,504
I perform it in concert.
284
00:13:58,546 --> 00:14:03,300
Nadia, I want to hear
your voice, your soul
285
00:14:03,342 --> 00:14:05,511
not your technique.
286
00:14:05,553 --> 00:14:06,595
But my father says..
287
00:14:06,637 --> 00:14:08,013
I'm not talking
about your father.
288
00:14:08,055 --> 00:14:09,849
I'm talking about you, Nadia.
289
00:14:09,890 --> 00:14:11,767
Who are you?
290
00:14:12,893 --> 00:14:14,937
Not what you think.
291
00:14:14,979 --> 00:14:16,647
What you feel.
292
00:14:24,154 --> 00:14:25,781
I don't know.
293
00:14:26,782 --> 00:14:28,158
Okay.
294
00:14:28,200 --> 00:14:30,494
Well, have a seat
until you figure it out.
295
00:14:34,665 --> 00:14:37,376
Cyrus, get up there
and open up a vein.
296
00:14:37,418 --> 00:14:40,796
- Ow!
- 'Nadia, what's the problem?'
297
00:14:45,342 --> 00:14:46,886
Black roses.
298
00:14:46,927 --> 00:14:49,305
I must have an admirer.
299
00:14:53,767 --> 00:14:56,270
[dramatic music]
300
00:15:06,322 --> 00:15:08,741
Maybe I was too hard on her.
301
00:15:08,782 --> 00:15:12,786
You know, those kids
were tough enough on themselves.
302
00:15:12,828 --> 00:15:14,496
And each other.
303
00:15:14,538 --> 00:15:16,206
That girl at the door.
304
00:15:16,248 --> 00:15:18,542
Chelsea.
Chelsea Cutler.
305
00:15:19,627 --> 00:15:22,630
She had just lost
her spot in my workshop.
306
00:15:22,671 --> 00:15:25,007
- To Nadia.
- Yes.
307
00:15:25,049 --> 00:15:28,552
- What's with the black roses?
- They were Chelsea's thing.
308
00:15:28,594 --> 00:15:29,845
She doodled them everywhere.
309
00:15:29,887 --> 00:15:32,348
Had a black rose
tattoo, the whole nine.
310
00:15:32,389 --> 00:15:34,892
After Nadia died,
you give her spot to anyone?
311
00:15:34,934 --> 00:15:37,186
'Well, since it
was available'
312
00:15:37,227 --> 00:15:39,355
I gave it to Chelsea.
313
00:15:40,481 --> 00:15:42,066
[siren wailing]
314
00:15:43,943 --> 00:15:45,194
(Kat)
'Boss.'
315
00:15:45,235 --> 00:15:46,111
What do you got?
316
00:15:46,153 --> 00:15:48,948
Lab ID'd the substance
on Nadia's bag.
317
00:15:48,989 --> 00:15:51,450
- Methyl salicylate.
- What is it?
318
00:15:51,492 --> 00:15:53,535
It's a compound found
in aspirin and muscle rubs.
319
00:15:53,577 --> 00:15:56,330
This case, in something
called oil of wintergreen.
320
00:15:56,372 --> 00:15:58,457
Oil of wintergreen?
Saying she ingested it?
321
00:15:58,499 --> 00:16:00,751
Yep. Found trace amounts
in her blood samples.
322
00:16:00,793 --> 00:16:02,086
Lab never tested it
back in the day.
323
00:16:02,127 --> 00:16:04,421
'Cause they thought
it was a wilding incident.
324
00:16:04,463 --> 00:16:06,757
Trace amounts enough
to cause a fatal overdose?
325
00:16:06,799 --> 00:16:09,343
Not usually,
but Nadia had asthma.
326
00:16:09,385 --> 00:16:11,261
People like her
aspirin compounds
327
00:16:11,303 --> 00:16:12,680
can be highly toxic.
328
00:16:12,721 --> 00:16:14,098
Would have happened
almost immediately.
329
00:16:14,139 --> 00:16:15,391
Caused the cardiac arrest.
330
00:16:15,432 --> 00:16:16,809
That's what the ME said.
331
00:16:16,850 --> 00:16:19,770
And get this. Oil of
wintergreen's a coagulant.
332
00:16:19,812 --> 00:16:22,106
Bruises would have
gotten worse after she died.
333
00:16:22,147 --> 00:16:24,316
Making it look like
she had been beaten.
334
00:16:24,358 --> 00:16:26,485
Nothing random
about this crime, boss.
335
00:16:26,527 --> 00:16:28,362
Nadia was poisoned.
336
00:16:31,115 --> 00:16:33,200
[dramatic music]
337
00:16:34,284 --> 00:16:35,869
Oil of wintergreen's toxic?
338
00:16:35,911 --> 00:16:38,247
What, like, death
by breath mint?
339
00:16:38,288 --> 00:16:39,581
In its concentrated form.
340
00:16:39,623 --> 00:16:41,542
You know, little brown
glass dropper bottle.
341
00:16:41,583 --> 00:16:42,751
Where did she
get the stuff?
342
00:16:42,793 --> 00:16:44,712
No poisoning
websites in '89.
343
00:16:44,753 --> 00:16:45,963
Well, any health food store.
344
00:16:46,005 --> 00:16:48,048
Lucky for me,
not many around back then.
345
00:16:48,090 --> 00:16:49,425
What the hell
is it used for?
346
00:16:49,466 --> 00:16:50,551
Flavoring in candy
347
00:16:50,592 --> 00:16:52,970
fragrance in muscle
rubs and lip balms
348
00:16:53,012 --> 00:16:55,431
and, uh, beekeeping.
349
00:16:56,473 --> 00:16:57,808
Beekeeping?
350
00:16:57,850 --> 00:17:01,854
"An essential oil for
promoting healthy swarms."
351
00:17:01,895 --> 00:17:02,980
So, after tap class
352
00:17:03,022 --> 00:17:05,983
Chelsea Cutler's
tending her bees.
353
00:17:06,025 --> 00:17:07,860
I'm working on it, okay?
Don't hate.
354
00:17:07,901 --> 00:17:09,278
And why do you
keep saying she?
355
00:17:09,319 --> 00:17:10,779
Could have been
a guy, you know?
356
00:17:10,821 --> 00:17:13,824
Come on, you know how
the ladies love to poison.
357
00:17:13,866 --> 00:17:16,201
Better watch what you drink.
358
00:17:18,412 --> 00:17:21,123
[dramatic music]
359
00:17:24,418 --> 00:17:26,712
(female #1)
'I need the transcribes.'
360
00:17:26,754 --> 00:17:30,257
Oh, sorry.
I needed some joe.
361
00:17:30,299 --> 00:17:31,842
Uh, no problem.
362
00:17:32,551 --> 00:17:34,553
Got her waiting.
363
00:17:40,893 --> 00:17:42,644
So.
364
00:17:42,686 --> 00:17:44,938
Got any tattoos, Chelsea?
365
00:17:44,980 --> 00:17:46,315
Tattoos?
366
00:17:46,356 --> 00:17:48,942
I thought you wanted
to ask me about Nadia Koslov.
367
00:17:48,984 --> 00:17:52,071
Like answers better
than questions around here.
368
00:17:53,280 --> 00:17:54,531
Uh, yes, one.
369
00:17:54,573 --> 00:17:57,034
- A black rose.
- Black roses.
370
00:17:57,076 --> 00:18:00,412
That your thing back in '89?
371
00:18:00,454 --> 00:18:01,830
Oh, God.
372
00:18:01,872 --> 00:18:04,249
What I did to Nadia
with the roses.
373
00:18:04,291 --> 00:18:05,209
You think it was me?
374
00:18:05,250 --> 00:18:06,460
Took careful planning getting
375
00:18:06,502 --> 00:18:08,087
those things in her bag
no one seeing.
376
00:18:08,128 --> 00:18:09,421
(Lilly)
'Cunning and preparation'
377
00:18:09,463 --> 00:18:12,716
two key ingredients
in homicidal poisoning.
378
00:18:12,758 --> 00:18:13,842
Poisoning?
379
00:18:13,884 --> 00:18:15,719
I thought it was a bunch
of guys in the subway.
380
00:18:15,761 --> 00:18:18,013
It's a real personal
way of killing someone.
381
00:18:18,055 --> 00:18:19,264
(Lilly)
'You remember who got Nadia's'
382
00:18:19,306 --> 00:18:21,725
spot in Phoebe's
workshop after she died?
383
00:18:21,767 --> 00:18:24,728
Oh, please,
I did not kill her.
384
00:18:24,770 --> 00:18:27,231
Nadia was stealing your
spotlight you stole it back.
385
00:18:27,272 --> 00:18:29,733
I was angry, and what
I did was totally stupid
386
00:18:29,775 --> 00:18:32,361
'but once she got
into that workshop'
387
00:18:32,402 --> 00:18:34,446
she had much
bigger problems than me.
388
00:18:34,488 --> 00:18:36,406
Oh, yeah?
How is that?
389
00:18:36,448 --> 00:18:39,660
Kids in that class
were the best of the best.
390
00:18:39,701 --> 00:18:42,162
They got whatever they wanted.
391
00:18:42,830 --> 00:18:45,374
And somebody wanted Nadia.
392
00:18:46,542 --> 00:18:48,710
[dramatic music]
393
00:18:51,588 --> 00:18:54,383
[indistinct chatter]
394
00:18:56,135 --> 00:18:59,304
[Technetronic singing
"Pump Up the Jam"]
395
00:19:01,181 --> 00:19:02,558
♪ Pump up the jam ♪
396
00:19:02,599 --> 00:19:05,477
♪ Pump it up while
your feet are stompin' ♪
397
00:19:05,519 --> 00:19:06,812
♪ And the jam is pumpin' ♪
398
00:19:06,854 --> 00:19:10,691
♪ Look ahead
the crowd is jumpin'.. ♪♪
399
00:19:10,732 --> 00:19:13,026
Career concept
ditch the ethnic last name.
400
00:19:13,068 --> 00:19:15,195
Move over, Madonna
hello, Nadia.
401
00:19:15,237 --> 00:19:17,614
♪ Find out if you're too bad ♪
402
00:19:17,656 --> 00:19:20,450
♪ Nadia oh what can I say ♪
403
00:19:20,492 --> 00:19:24,830
♪ If you weren't so uptight
you might make my day ♪♪
404
00:19:24,872 --> 00:19:26,248
Whoo!
405
00:19:26,290 --> 00:19:29,459
♪ Cyrus baby
if ego was a crime ♪
406
00:19:29,501 --> 00:19:31,253
♪ You'd be chillin'
on death row ♪
407
00:19:31,295 --> 00:19:34,047
♪ Doin' time doin' time ♪♪
408
00:19:34,089 --> 00:19:35,549
[crowd cheering]
409
00:19:37,551 --> 00:19:39,720
You are so busted.
410
00:19:39,761 --> 00:19:40,721
Who knew?
411
00:19:40,762 --> 00:19:42,472
She totally gets it.
412
00:19:42,514 --> 00:19:43,557
A dance?
413
00:19:43,599 --> 00:19:47,936
♪ Make my make my
make make my day ♪
414
00:19:47,978 --> 00:19:50,063
♪ Yo pump up the jam ♪
415
00:19:50,105 --> 00:19:51,440
♪ Pump it up pump it up ♪
416
00:19:51,481 --> 00:19:52,816
♪ Yo pump it ♪
417
00:19:52,858 --> 00:19:55,110
♪ Pump up the jam pump it ♪♪
418
00:19:57,404 --> 00:19:59,239
They were attached
at the hip after that.
419
00:19:59,281 --> 00:20:00,699
Never saw one without the other.
420
00:20:00,741 --> 00:20:02,868
They still dating
when Nadia died?
421
00:20:02,910 --> 00:20:03,911
Hot and heavy.
422
00:20:03,952 --> 00:20:05,621
Probably wouldn't
have thought twice.
423
00:20:05,662 --> 00:20:08,916
Till I saw him on a gay bar
crawl a couple years ago.
424
00:20:09,708 --> 00:20:13,378
Gay? You just said
he was dating a girl.
425
00:20:13,420 --> 00:20:16,423
Exactly. The guy was a mess.
426
00:20:20,427 --> 00:20:23,138
[keys clacking]
427
00:20:32,189 --> 00:20:34,107
Couldn't sleep, either?
428
00:20:34,149 --> 00:20:36,401
Hey, what do you got?
429
00:20:36,443 --> 00:20:37,903
Pepperoni.
430
00:20:37,945 --> 00:20:38,946
[chuckles]
431
00:20:38,987 --> 00:20:40,697
The books.
432
00:20:40,739 --> 00:20:43,158
"Opera for Dummies."
433
00:20:43,200 --> 00:20:45,619
I thought my life
was complicated.
434
00:20:45,661 --> 00:20:49,206
Plots in these things
talk about twists and turns.
435
00:20:49,873 --> 00:20:51,208
Anything with Zolotoi?
436
00:20:51,250 --> 00:20:53,961
I looked for
Zolotoi, golden one
437
00:20:54,002 --> 00:20:55,087
Gold...got nothing.
438
00:20:55,128 --> 00:20:57,965
Except how many of
them have poisonings.
439
00:20:58,006 --> 00:20:59,841
Popular way to go in opera.
440
00:21:00,676 --> 00:21:01,802
What about you?
441
00:21:01,843 --> 00:21:04,596
Looking in Regis directories,
Russian fables.
442
00:21:04,638 --> 00:21:09,226
Even e-mailed a professor
of St. Petersburg Conservatory.
443
00:21:10,352 --> 00:21:12,896
Shot in the dark.
444
00:21:12,938 --> 00:21:16,149
Shot in the dark's
better than nothing.
445
00:21:26,326 --> 00:21:27,369
Zolotoi.
446
00:21:27,411 --> 00:21:29,830
Yep, Zolotoi.
447
00:21:33,417 --> 00:21:36,211
[instrumental music]
448
00:21:38,088 --> 00:21:41,049
You and Nadia
close back at Regis?
449
00:21:41,091 --> 00:21:42,592
Absolutely.
450
00:21:43,635 --> 00:21:45,595
I wanted to write
musicals for her.
451
00:21:45,637 --> 00:21:48,223
I was the songwriter
she was the voice.
452
00:21:48,265 --> 00:21:49,516
Thinking more
on the romantic tip.
453
00:21:49,558 --> 00:21:53,312
Oh. Yeah, we fooled
around a few times.
454
00:21:53,353 --> 00:21:56,565
I guess you could say I was
an equal opportunity crush.
455
00:21:57,482 --> 00:21:59,276
- Bisexual.
- Right.
456
00:21:59,318 --> 00:22:00,527
Yeah, it wasn't until college
457
00:22:00,569 --> 00:22:02,696
that I chose my
major so to speak.
458
00:22:02,738 --> 00:22:05,324
You sound like
a confused guy, Cyrus.
459
00:22:05,365 --> 00:22:07,284
Getting close to
Nadia even though
460
00:22:07,326 --> 00:22:08,702
you were on a different bus.
461
00:22:08,744 --> 00:22:10,746
(Cyrus)
'Maybe it was because
she was an outsider.'
462
00:22:10,787 --> 00:22:12,914
We just sort
of found each other.
463
00:22:12,956 --> 00:22:15,625
- You two have any pet names?
- No.
464
00:22:15,667 --> 00:22:19,338
But we certainly
did adore each other.
465
00:22:19,379 --> 00:22:21,506
I haven't set foot
back in the subway since
466
00:22:21,548 --> 00:22:24,885
she was...you know.
467
00:22:24,926 --> 00:22:28,764
Ever hear her use the word
Zolotoi? The Golden One?
468
00:22:28,805 --> 00:22:31,266
No, she only spoke
Russian with her family.
469
00:22:31,308 --> 00:22:34,269
With me, she shared the things
that she couldn't bring home.
470
00:22:34,311 --> 00:22:36,897
- Like what?
- Her dreams.
471
00:22:36,938 --> 00:22:38,482
Where you headed,
Ms. Thing?
472
00:22:38,523 --> 00:22:41,401
I'm going to talk to Nikki
about my final project.
473
00:22:41,443 --> 00:22:42,694
Share. Now.
474
00:22:42,736 --> 00:22:45,530
Well, the other day, singing
with you in the subway.
475
00:22:45,572 --> 00:22:48,158
[chuckles]
You're going to laugh.
476
00:22:48,200 --> 00:22:49,076
Never.
477
00:22:49,117 --> 00:22:50,243
I know it sounds stupid
478
00:22:50,285 --> 00:22:52,412
but that was my voice.
479
00:22:52,454 --> 00:22:54,039
You know, like Phoebe said
480
00:22:54,081 --> 00:22:58,919
I was feeling, not thinking.
481
00:22:58,960 --> 00:23:00,629
I want to be
the singer in a band.
482
00:23:00,670 --> 00:23:02,672
[chuckles]
A star is born!
483
00:23:02,714 --> 00:23:03,799
Yeah, just don't tell my father.
484
00:23:03,840 --> 00:23:05,258
He thinks
I'm preparing an opera.
485
00:23:05,300 --> 00:23:06,843
Your father's,
like, in the KGB.
486
00:23:06,885 --> 00:23:08,011
Only way
I'm talking to him
487
00:23:08,053 --> 00:23:09,721
is if there's a gun to my head.
488
00:23:09,763 --> 00:23:11,264
And Nikki's going
to be your backup dancer?
489
00:23:11,306 --> 00:23:12,974
Well, I want her help
me with choreography.
490
00:23:13,016 --> 00:23:14,768
I mean, if I stand
there in my ball gown
491
00:23:14,810 --> 00:23:15,977
for another minute like this..
492
00:23:16,019 --> 00:23:18,188
She's probably not
the greatest choice, Nadia.
493
00:23:18,230 --> 00:23:19,648
Why not?
She's the best.
494
00:23:19,689 --> 00:23:22,275
But she's so not a team player.
495
00:23:24,778 --> 00:23:27,489
[sobbing]
496
00:23:28,949 --> 00:23:30,951
'Stop gawking at me.'
497
00:23:30,992 --> 00:23:32,994
And get your pet
Commie out of here.
498
00:23:33,036 --> 00:23:34,329
Nikki, what are you doing?
499
00:23:34,371 --> 00:23:37,541
Just warming up for
three hours on toe shoes.
500
00:23:37,582 --> 00:23:38,708
What does it look like?
501
00:23:38,750 --> 00:23:40,168
An overdose.
502
00:23:41,253 --> 00:23:44,589
But you're good. You're great.
You don't need this stuff.
503
00:23:44,631 --> 00:23:47,801
What I need is for you
to get the hell out here.
504
00:23:48,677 --> 00:23:50,303
I'm gonna go get some help.
You're gonna be--
505
00:23:50,345 --> 00:23:52,097
Bitch, if you get
anyone, I swear to God
506
00:23:52,139 --> 00:23:54,349
you'll wish you hadn't.
507
00:24:03,483 --> 00:24:05,444
Nadia consider
herself warned?
508
00:24:05,485 --> 00:24:06,361
I don't think so.
509
00:24:06,403 --> 00:24:07,821
That same week, Regis instituted
510
00:24:07,863 --> 00:24:11,783
a zero-tolerance drug policy
and Nikki was expelled.
511
00:24:11,825 --> 00:24:14,369
Well, how'd the prima
ballerina take it?
512
00:24:14,411 --> 00:24:18,123
If she had a heart,
it would've been broken.
513
00:24:22,461 --> 00:24:23,795
[instrumental music]
514
00:24:24,671 --> 00:24:27,382
[crowd cheering]
515
00:24:29,926 --> 00:24:32,679
You were in
Phoebe Curtis's workshop?
516
00:24:32,721 --> 00:24:33,972
Sure was.
517
00:24:34,014 --> 00:24:35,056
The best of the best.
518
00:24:35,098 --> 00:24:37,017
Couldn't find you
in the yearbook.
519
00:24:37,058 --> 00:24:39,019
What happened between
then and graduation?
520
00:24:39,060 --> 00:24:42,397
Regis wasn't preparing me
for the realities of the biz.
521
00:24:42,439 --> 00:24:45,484
- So I quit.
- 'Oh, you quit, huh?'
522
00:24:45,525 --> 00:24:47,736
So what's this?
523
00:24:49,362 --> 00:24:50,780
Looks like
papers of expulsion?
524
00:24:50,822 --> 00:24:53,158
Yours. Nadia rats you
out for drugs
525
00:24:53,200 --> 00:24:54,451
and you end up here.
526
00:24:54,493 --> 00:24:56,411
(Scotty)
'So where were
you, night she died?'
527
00:24:56,453 --> 00:24:58,497
Truth this time.
528
00:24:58,538 --> 00:25:02,542
I was too short for a
professional corps de ballet.
529
00:25:02,584 --> 00:25:05,587
Everyone tried to tell me.
530
00:25:05,629 --> 00:25:07,088
But I wouldn't listen.
531
00:25:07,130 --> 00:25:09,174
I punished myself instead.
532
00:25:10,008 --> 00:25:11,176
Nothing an
addict likes better than
533
00:25:11,218 --> 00:25:12,385
someone else to blame it on.
534
00:25:12,427 --> 00:25:15,889
Trust me.
My hatred was directed inward.
535
00:25:16,806 --> 00:25:18,016
They had already kicked me out
536
00:25:18,058 --> 00:25:19,684
when Nadia found me
in my dressing room.
537
00:25:19,726 --> 00:25:21,686
We check with the school,
they gonna confirm that story?
538
00:25:21,728 --> 00:25:25,732
I could care less what
the Regis faculty say about me.
539
00:25:25,774 --> 00:25:28,193
Those losers couldn't do, teach
540
00:25:28,235 --> 00:25:31,029
or keep their
hands to themselves.
541
00:25:34,074 --> 00:25:36,409
(Glick)
'Think of the most painful'
542
00:25:36,451 --> 00:25:39,037
experience of your whole life.
543
00:25:40,121 --> 00:25:43,833
Boil it down
to one name.
544
00:25:45,335 --> 00:25:48,421
And when you're ready
say it out loud.
545
00:25:49,047 --> 00:25:51,258
'Shout it, if you have to.'
546
00:25:51,299 --> 00:25:52,926
But it's so hard to choose.
547
00:25:52,968 --> 00:25:54,427
[laughing]
548
00:25:55,762 --> 00:25:57,806
I have to go.
549
00:26:08,817 --> 00:26:10,777
You're holding
onto something, Nadia.
550
00:26:10,819 --> 00:26:12,862
(Glick)
'You gotta let it go.'
551
00:26:12,904 --> 00:26:14,281
Holding on?
552
00:26:14,322 --> 00:26:15,907
I left my entire life behind.
553
00:26:15,949 --> 00:26:17,742
I have nothing
left to hold onto.
554
00:26:17,784 --> 00:26:19,911
Except the hurt.
555
00:26:19,953 --> 00:26:23,373
It's come right along with you.
556
00:26:23,415 --> 00:26:28,712
Running away is not the same
thing as letting go.
557
00:26:28,753 --> 00:26:29,796
I'm trying.
558
00:26:29,838 --> 00:26:34,342
I've seen brilliant
performers self-destruct.
559
00:26:34,384 --> 00:26:36,303
'If you need my help..'
560
00:26:38,471 --> 00:26:39,889
...I'll be there for you.
561
00:26:39,931 --> 00:26:41,641
Day or night.
562
00:26:41,683 --> 00:26:43,351
Okay.
563
00:26:46,563 --> 00:26:49,357
Elliot Glick took
a special interest in Nadia?
564
00:26:49,399 --> 00:26:51,109
Like a heat-seeking missile.
565
00:26:51,151 --> 00:26:53,403
What was in that
little, brown bottle of his?
566
00:26:53,445 --> 00:26:56,114
I don't know.
Aromatherapy stuff?
567
00:26:56,156 --> 00:26:57,866
What'd it smell like?
568
00:26:59,409 --> 00:27:00,785
Minty.
569
00:27:02,329 --> 00:27:04,706
Said you and Nadia
didn't interact much.
570
00:27:04,748 --> 00:27:06,541
Want to revise
that statement?
571
00:27:06,583 --> 00:27:08,168
[door closes]
572
00:27:09,336 --> 00:27:10,712
No.
573
00:27:11,713 --> 00:27:13,298
Been divorced twice already.
574
00:27:13,340 --> 00:27:14,966
Well, I don't see
what my marital history
575
00:27:15,008 --> 00:27:16,801
has to do with Nadia Koslov.
576
00:27:16,843 --> 00:27:19,429
(Will)
'Family court
records on their way.'
577
00:27:19,471 --> 00:27:20,472
Might give us some insight
578
00:27:20,513 --> 00:27:21,765
to the cause
of all those breakups.
579
00:27:21,806 --> 00:27:23,767
Anything you want
to tell beforehand?
580
00:27:23,808 --> 00:27:24,851
I have nothing to hide.
581
00:27:24,893 --> 00:27:26,686
Delivery invoice
from Heart Mart
582
00:27:26,728 --> 00:27:29,272
your old neighborhood
health food store.
583
00:27:29,314 --> 00:27:31,232
Read the highlighted part.
584
00:27:33,818 --> 00:27:35,111
"Oil of wintergreen."
585
00:27:35,153 --> 00:27:38,031
- You know that it was toxic?
- 'I was careful with it.'
586
00:27:39,157 --> 00:27:40,492
I used it for meditating.
587
00:27:40,533 --> 00:27:43,745
Witnesses saw you applying it
to minors, including Nadia.
588
00:27:43,787 --> 00:27:45,372
'Getting handsy
with her afterwards.'
589
00:27:45,413 --> 00:27:47,332
I was teaching the method.
590
00:27:47,374 --> 00:27:48,541
I was helping my students gain
591
00:27:48,583 --> 00:27:51,336
an emotional
investment in their work.
592
00:27:51,378 --> 00:27:53,963
I gave my soul to those kids.
593
00:27:54,005 --> 00:27:55,382
You were making a pass.
594
00:27:55,423 --> 00:27:57,425
And when she rejected
you, you made her pay.
595
00:27:57,467 --> 00:27:59,636
I didn't kill Nadia.
596
00:28:01,388 --> 00:28:03,848
But I didn't
protect her, either.
597
00:28:04,599 --> 00:28:07,185
[piano music]
598
00:28:14,109 --> 00:28:15,777
Nadia.
599
00:28:17,696 --> 00:28:19,197
Are you alright?
600
00:28:21,241 --> 00:28:22,992
Katya.
601
00:28:24,160 --> 00:28:25,954
- Excuse me?
- 'Katya.'
602
00:28:25,995 --> 00:28:29,249
The name I would've
said if I had courage.
603
00:28:30,500 --> 00:28:32,585
Your mother.
604
00:28:33,837 --> 00:28:35,505
Come here.
605
00:28:42,637 --> 00:28:47,100
My father didn't
let me go to her funeral.
606
00:28:47,851 --> 00:28:50,770
He didn't even
let me cry for her.
607
00:28:51,855 --> 00:28:54,357
She was a big deal soprano
608
00:28:54,399 --> 00:28:58,528
so instead
of mourning, we practiced.
609
00:29:00,447 --> 00:29:02,157
I'm sorry.
610
00:29:03,491 --> 00:29:07,829
Before we left, I wanted
to put roses on her grave.
611
00:29:07,871 --> 00:29:10,206
But now I never can.
612
00:29:12,250 --> 00:29:15,837
She would be
so proud of you.
613
00:29:16,713 --> 00:29:19,966
I just wish she
could hear what I sound like.
614
00:29:20,008 --> 00:29:22,677
Not in Russia, now.
615
00:29:23,845 --> 00:29:26,681
Well, she can.
616
00:29:27,724 --> 00:29:31,019
Go ahead.
Let her hear you sing.
617
00:29:34,063 --> 00:29:38,234
♪ And I see your true colors ♪
618
00:29:38,276 --> 00:29:40,528
♪ Shining through ♪
619
00:29:41,654 --> 00:29:45,450
♪ See your true colors ♪
620
00:29:45,492 --> 00:29:48,912
♪ That's why I love you ♪
621
00:29:48,953 --> 00:29:51,623
♪ So don't be afraid ♪
622
00:29:52,457 --> 00:29:54,542
♪ To let them show ♪
623
00:29:54,584 --> 00:29:56,628
[door opening]
624
00:29:56,669 --> 00:29:58,755
(Leo)
'I stop by.'
625
00:29:58,797 --> 00:29:59,798
'You not at opera.'
626
00:29:59,839 --> 00:30:03,301
- They say you quit.
- Mr. Koslov.
627
00:30:03,343 --> 00:30:04,552
Papa! Papa!
628
00:30:04,594 --> 00:30:06,888
- Hold on!
- Why are you not working?
629
00:30:06,930 --> 00:30:11,434
- I am!
- In here, with this podunkum?
630
00:30:11,476 --> 00:30:13,812
Singing this rapsky,
Amerikansky, pop?
631
00:30:13,853 --> 00:30:15,396
My final project is due tonight
632
00:30:15,438 --> 00:30:18,191
and I will do it
the way that I want.
633
00:30:18,233 --> 00:30:20,860
There is more
to life than opera.
634
00:30:22,320 --> 00:30:24,239
Opera is our life.
635
00:30:25,490 --> 00:30:27,784
I am not her, papa.
636
00:30:29,369 --> 00:30:31,913
This crap school
637
00:30:31,955 --> 00:30:33,122
it ruins us.
638
00:30:33,164 --> 00:30:34,332
Us?
639
00:30:34,374 --> 00:30:35,667
There is no us!
640
00:30:35,708 --> 00:30:38,253
Just your dreams
being shoved down my throat.
641
00:30:39,754 --> 00:30:41,214
[door opens]
642
00:30:45,260 --> 00:30:48,012
A parent should encourage
his child's independence.
643
00:30:48,054 --> 00:30:51,975
But Leo took Nadia's growth
as a personal betrayal.
644
00:30:52,016 --> 00:30:53,935
(Glick)
'He chased her
down the hall.'
645
00:30:53,977 --> 00:30:56,896
'That was the last
time I saw her.'
646
00:30:59,023 --> 00:31:01,651
Hey, Nick,
I got something.
647
00:31:01,693 --> 00:31:04,904
A dean from St. Petersburg
Conservatory got back to us.
648
00:31:04,946 --> 00:31:06,281
-Yeah?
- Back in Russia.
649
00:31:06,322 --> 00:31:09,826
Leo Koslov was a vocal
coach to some big careers.
650
00:31:09,868 --> 00:31:11,995
- Including his wife's.
- Katya.
651
00:31:12,036 --> 00:31:14,289
'She gave him
a nickname and it stuck'
652
00:31:14,330 --> 00:31:16,624
at least in opera circles.
653
00:31:18,042 --> 00:31:19,502
Zolotoi.
654
00:31:23,673 --> 00:31:24,966
The Golden One.
655
00:31:25,008 --> 00:31:28,469
Nadia was saying a name
with her last breath.
656
00:31:29,053 --> 00:31:31,222
And it was her father's.
657
00:31:35,518 --> 00:31:36,728
[chiming]
658
00:31:38,646 --> 00:31:41,858
[dramatic music]
659
00:31:55,914 --> 00:31:57,582
Open a bottle of vodka
660
00:31:57,624 --> 00:32:00,126
can't leave the
table till it's done.
661
00:32:01,711 --> 00:32:03,004
Russian tradition?
662
00:32:03,046 --> 00:32:05,673
Grand pops, on my ma's side.
663
00:32:06,674 --> 00:32:07,592
My deyda.
664
00:32:07,634 --> 00:32:11,095
Left Russia and came
to this country alone.
665
00:32:14,265 --> 00:32:16,100
He was 14.
666
00:32:16,142 --> 00:32:18,269
'Wish I could ask
him more questions.'
667
00:32:18,311 --> 00:32:20,772
Listen to more of his stories.
668
00:32:22,065 --> 00:32:23,441
[sighs]
669
00:32:23,942 --> 00:32:26,736
[speaking Russian]
670
00:32:33,952 --> 00:32:38,122
Never knew about your career
in the old country, Leo.
671
00:32:38,915 --> 00:32:41,167
'Now I do.'
672
00:32:41,209 --> 00:32:45,171
With her dying breath,
Nadia said your name.
673
00:32:45,213 --> 00:32:48,257
'The glory days of your family.'
674
00:32:48,299 --> 00:32:49,425
'Your career.'
675
00:32:49,467 --> 00:32:51,511
Your marriage.
676
00:32:51,552 --> 00:32:53,137
Zolotoi.
677
00:32:55,014 --> 00:32:57,392
Why did you lie to me?
678
00:32:59,143 --> 00:33:02,939
I thought
I could leave the past behind.
679
00:33:02,981 --> 00:33:04,941
"Hamlet. Romeo and Juliet."
680
00:33:04,983 --> 00:33:08,820
- "Lacrazy Borga."
- "Lucrezia Borgia."
681
00:33:08,861 --> 00:33:09,821
The great operas.
682
00:33:09,862 --> 00:33:11,531
Stories all
had death by poisoning.
683
00:33:11,572 --> 00:33:14,826
Is that how you punished
Nadia for dishonoring you?
684
00:33:14,867 --> 00:33:17,245
I am one who
is punished by fate.
685
00:33:17,286 --> 00:33:20,164
You knew she had asthma.
You knew it would be quick.
686
00:33:20,206 --> 00:33:22,291
Did that take the sting out
of what you were doing?
687
00:33:22,333 --> 00:33:23,584
You think
I did not suffer enough?
688
00:33:23,626 --> 00:33:25,753
Nadia made a tape
the day she died.
689
00:33:25,795 --> 00:33:28,965
Empty case found
at the crime scene.
690
00:33:29,007 --> 00:33:30,717
You have it, Leo?
691
00:33:32,427 --> 00:33:37,056
Nadia had asked me
to grieve for all we had lost.
692
00:33:38,266 --> 00:33:41,978
The last time I saw her
she showed me the joy
693
00:33:42,020 --> 00:33:45,106
that is possible
on the other side of grief.
694
00:33:45,732 --> 00:33:47,275
[instrumental music]
695
00:33:50,778 --> 00:33:53,781
♪ It's a long day ♪
696
00:33:53,823 --> 00:33:56,284
♪ Living in Reseda ♪
697
00:33:56,325 --> 00:33:59,370
♪ There's a freeway ♪
698
00:33:59,412 --> 00:34:01,956
♪ Running through their yard ♪
699
00:34:01,998 --> 00:34:05,501
♪ And I'm a bad girl ♪
700
00:34:05,543 --> 00:34:08,004
♪ 'Cause I don't even miss him ♪
701
00:34:08,046 --> 00:34:10,715
♪ Hey I'm a bad girl ♪
702
00:34:11,674 --> 00:34:13,760
♪ For breaking his heart ♪
703
00:34:13,801 --> 00:34:16,763
♪ And I'm free ♪
♪ Free fallin' ♪
704
00:34:16,804 --> 00:34:19,766
♪ Now I'm free fallin' ♪
705
00:34:19,807 --> 00:34:22,935
♪ Free fallin' ♪
♪ Free fallin' ♪
706
00:34:22,977 --> 00:34:26,105
♪ Now I'm free fallin' ♪
707
00:34:26,147 --> 00:34:28,357
♪ Hey I'm free ♪
708
00:34:28,399 --> 00:34:32,070
♪ And I'm free fallin'
now I'm free fallin' ♪
709
00:34:32,111 --> 00:34:34,739
♪ Free fallin' ♪
710
00:34:34,781 --> 00:34:38,076
♪ Now I'm free fallin'
now I'm free fallin' ♪
711
00:34:38,117 --> 00:34:40,912
[singing in Russian]
712
00:35:14,028 --> 00:35:16,155
♪ And I'm free ♪
713
00:35:16,197 --> 00:35:19,826
♪ Free fallin',
now I'm free fallin' ♪
714
00:35:19,867 --> 00:35:25,581
♪ Now I'm free fallin'
now I'm free fallin' ♪
715
00:35:25,623 --> 00:35:32,171
♪ Now I'm free fallin'
now I'm free fallin' ♪♪
716
00:35:38,761 --> 00:35:40,847
You know "Va Pensiero?"
717
00:35:40,888 --> 00:35:42,557
'From an opera by Verdi.'
718
00:35:42,598 --> 00:35:44,725
It's a famous song
about freedom
719
00:35:44,767 --> 00:35:48,146
and also of homesickness.
720
00:35:52,608 --> 00:35:54,402
The tape..
721
00:35:55,319 --> 00:35:56,487
It was her final project
722
00:35:56,529 --> 00:35:58,865
for the class that I cursed.
723
00:36:03,703 --> 00:36:05,204
She knew you loved her.
724
00:36:05,246 --> 00:36:08,583
But I never got
a chance to tell her that.
725
00:36:10,710 --> 00:36:13,629
Elliot Glick's divorce
records were a goldmine.
726
00:36:13,671 --> 00:36:14,881
His exes
had a lot to say
727
00:36:14,922 --> 00:36:18,092
about his
extracurricular activities.
728
00:36:18,134 --> 00:36:20,511
He have a history
with his students?
729
00:36:20,553 --> 00:36:21,762
Phoebe Curtis.
730
00:36:21,804 --> 00:36:23,556
Major player
in his second divorce.
731
00:36:23,598 --> 00:36:25,141
Ten years on and off.
732
00:36:25,183 --> 00:36:26,225
Cornered his second wife
733
00:36:26,267 --> 00:36:28,477
in a parking garage
with a crowbar.
734
00:36:28,519 --> 00:36:30,229
That was just
her opening act.
735
00:36:30,271 --> 00:36:31,647
Would have
been threatened by Nadia
736
00:36:31,689 --> 00:36:33,065
once Glick had his eyes on her.
737
00:36:33,107 --> 00:36:35,026
Well, Glick brought
oil of wintergreen
738
00:36:35,067 --> 00:36:38,362
to Phoebe's apartment
for that acting thing.
739
00:36:39,906 --> 00:36:43,784
Date on the cassette case
is the day Nadia died.
740
00:36:43,826 --> 00:36:46,954
Missing tape
was her final project.
741
00:36:46,996 --> 00:36:48,623
She might have gone
to Phoebe's house
742
00:36:48,664 --> 00:36:49,790
to hand it in personally.
743
00:36:49,832 --> 00:36:51,000
Phoebe lived two blocks
744
00:36:51,042 --> 00:36:53,669
from the subway
where Nadia was found.
745
00:36:55,213 --> 00:36:57,006
Get her down here.
746
00:36:58,841 --> 00:37:00,051
Want you to think of the most
747
00:37:00,092 --> 00:37:02,595
painful experience in your life
748
00:37:02,637 --> 00:37:05,431
boil it down to a name
749
00:37:05,473 --> 00:37:07,934
and say it out loud.
750
00:37:09,435 --> 00:37:12,188
I'm sorry.
I don't understand.
751
00:37:12,230 --> 00:37:15,399
Too hard to say
Elliot Glick's name?
752
00:37:16,317 --> 00:37:17,985
Elliot and I
were friends.
753
00:37:18,027 --> 00:37:22,073
Such good friends you
decided to harass his wife.
754
00:37:22,114 --> 00:37:26,410
Only thing you forgot was the
antifreeze and boiling bunny.
755
00:37:26,452 --> 00:37:28,704
(Lilly)
'What made you
so mad, Phoebe?'
756
00:37:28,746 --> 00:37:30,289
You think he was
forgetting about you?
757
00:37:30,331 --> 00:37:33,584
He wasn't forgetting
about me. I was his muse.
758
00:37:33,626 --> 00:37:35,670
Sure, when you
still had potential.
759
00:37:35,711 --> 00:37:37,129
But you start acting up..
760
00:37:37,171 --> 00:37:40,675
(Lilly)
'And he creates the
artist-in-residence position'
761
00:37:40,716 --> 00:37:42,426
to keep you close.
762
00:37:42,468 --> 00:37:44,345
Work a little
damage control.
763
00:37:44,387 --> 00:37:47,014
I was a great teacher.
764
00:37:47,056 --> 00:37:48,224
I inspired those kids.
765
00:37:48,266 --> 00:37:52,395
Till Elliot found
his new muse, Nadia Koslov.
766
00:37:52,436 --> 00:37:53,980
(Lilly)
'Then you pull out
the oil of wintergreen'
767
00:37:54,021 --> 00:37:55,564
and start making your plans.
768
00:37:55,606 --> 00:37:58,317
Went back to your
old apartment, Pheebs.
769
00:37:58,359 --> 00:37:59,819
Stuff's all over the place.
770
00:37:59,860 --> 00:38:02,738
Seeped through
the linoleum floors.
771
00:38:04,740 --> 00:38:06,742
You're right.
772
00:38:06,784 --> 00:38:08,703
I had a plan.
773
00:38:08,744 --> 00:38:11,163
But it wasn't to kill Nadia.
774
00:38:12,581 --> 00:38:14,166
[tea kettle whistling]
775
00:38:15,293 --> 00:38:16,836
[whistling stops]
776
00:38:18,879 --> 00:38:20,339
[sobbing]
777
00:38:22,300 --> 00:38:23,759
[siren wailing]
778
00:38:27,555 --> 00:38:29,015
[sniffling]
779
00:38:47,533 --> 00:38:50,244
[sniffling]
780
00:38:56,292 --> 00:38:57,752
[knock on door]
781
00:38:58,836 --> 00:39:00,504
Elliot?
782
00:39:05,343 --> 00:39:08,054
[dramatic music]
783
00:39:13,976 --> 00:39:16,020
I wanted to kill myself.
784
00:39:16,062 --> 00:39:17,855
That was my plan.
785
00:39:17,897 --> 00:39:20,066
But you're
sitting right here.
786
00:39:21,817 --> 00:39:24,236
'Cause it wasn't
about Elliot anymore.
787
00:39:24,278 --> 00:39:26,322
Not once you
heard that tape.
788
00:39:26,364 --> 00:39:28,574
Nadia had found her voice.
789
00:39:28,616 --> 00:39:30,785
She was the real deal.
790
00:39:32,244 --> 00:39:33,662
Elliot knew that.
791
00:39:33,704 --> 00:39:35,873
So did you.
792
00:39:36,874 --> 00:39:38,376
That kind of talent..
793
00:39:38,417 --> 00:39:41,545
Made you realize
that you never had it.
794
00:39:43,005 --> 00:39:44,131
That hurt.
795
00:39:44,173 --> 00:39:46,884
Even more than
him not loving me.
796
00:39:49,637 --> 00:39:52,556
Until I got the idea that..
797
00:39:54,975 --> 00:39:57,603
...if Nadia was gone..
798
00:39:57,645 --> 00:40:00,481
Your problems would be too.
799
00:40:02,900 --> 00:40:05,027
I'm sorry.
800
00:40:07,071 --> 00:40:09,115
I'm so sorry.
801
00:40:12,118 --> 00:40:14,161
[singing in Russian]
802
00:40:21,877 --> 00:40:24,338
Phoebe, are you okay?
803
00:40:27,258 --> 00:40:29,635
It's-it's beautiful.
804
00:40:31,595 --> 00:40:34,932
You're the one
who taught me to feel.
805
00:40:35,850 --> 00:40:37,977
I felt my mother in my heart
806
00:40:38,018 --> 00:40:39,854
and I sang for her.
807
00:40:45,734 --> 00:40:47,903
Elliot says
808
00:40:47,945 --> 00:40:51,949
running away is not
the same thing as letting go.
809
00:40:53,284 --> 00:40:56,328
Maybe that's
why you're sad.
810
00:41:00,291 --> 00:41:02,543
I made this for myself.
811
00:41:02,585 --> 00:41:05,379
It's, uh, good for your throat.
812
00:41:05,421 --> 00:41:06,797
'You take it.'
813
00:41:06,839 --> 00:41:10,050
You're the real
singer in this room.
814
00:41:11,677 --> 00:41:13,512
Go ahead.
815
00:41:15,473 --> 00:41:17,308
Thank you.
816
00:41:24,356 --> 00:41:25,733
[gasps]
817
00:41:26,734 --> 00:41:28,194
[coughing]
818
00:41:29,570 --> 00:41:32,990
Come on.
Let's get you to the train.
819
00:41:37,119 --> 00:41:39,830
[dramatic music]
820
00:41:56,597 --> 00:41:59,391
[instrumental music]
821
00:42:03,771 --> 00:42:05,481
[Cyndi Lauper singing
"True Colors"]
822
00:42:05,523 --> 00:42:09,693
♪ You with the sad eyes ♪
823
00:42:09,735 --> 00:42:11,987
♪ Don't be discouraged ♪
824
00:42:12,029 --> 00:42:14,406
♪ Oh I realize ♪
825
00:42:14,448 --> 00:42:17,368
♪ It's hard to take courage ♪
826
00:42:17,409 --> 00:42:22,831
♪ In a world full of people
you can lose sight of it all ♪
827
00:42:22,873 --> 00:42:27,920
♪ And the darkness inside
you make you feel so small ♪
828
00:42:27,962 --> 00:42:33,759
♪ But I see your
true colors shining through ♪
829
00:42:33,801 --> 00:42:36,971
♪ I see your true colors ♪
830
00:42:37,012 --> 00:42:39,765
♪ And that's why I love you ♪
831
00:42:39,807 --> 00:42:45,271
♪ So don't be afraid
to let them show ♪
832
00:42:45,312 --> 00:42:48,691
♪ Your true colors ♪
833
00:42:48,732 --> 00:42:51,527
♪ True colors are ♪
834
00:42:51,569 --> 00:42:56,657
♪ Beautiful like a rainbow ♪
835
00:43:04,123 --> 00:43:07,543
♪ Show me a smile then ♪
836
00:43:08,544 --> 00:43:10,629
♪ Don't be unhappy ♪
837
00:43:10,671 --> 00:43:14,008
♪ Can't remember when I ♪
838
00:43:14,049 --> 00:43:16,427
♪ Last saw you laughing ♪
839
00:43:16,468 --> 00:43:18,762
♪ If this world
makes you crazy ♪
840
00:43:18,804 --> 00:43:21,849
♪ And you've taken
all you can bear ♪
841
00:43:21,890 --> 00:43:26,854
♪ You call me up
because you know I'll be there ♪
842
00:43:26,895 --> 00:43:30,357
♪ And I'll see
your true colors ♪
843
00:43:30,399 --> 00:43:32,985
♪ And that's why I love you ♪
844
00:43:33,027 --> 00:43:39,158
♪ So don't be afraid
to let them show ♪
845
00:43:39,199 --> 00:43:42,828
♪ Your true colors ♪
846
00:43:42,870 --> 00:43:46,206
♪ True colors are ♪
847
00:43:46,248 --> 00:43:52,254
♪ Beautiful like a rainbow ♪♪
848
00:43:57,468 --> 00:44:01,013
(Lilly)
Stay tuned for scenes
from our next episode.
849
00:44:01,722 --> 00:44:03,807
[theme music]
59368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.