All language subtitles for TamilRockers.com - Suicide Squad (2016) English 720p HDRip x264 ESubs 950MB

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa Download
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,016 --> 00:00:09,056 Subtitle edited by - Aorion - "Suicide Squad (2016)" ^ (Run time 02:14:32) 2 00:00:11,000 --> 00:00:17,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:42,530 --> 00:00:44,702 - Chow time! - It's time! 4 00:00:44,948 --> 00:00:48,246 Floyd, step up to the door. Dinner time. 5 00:00:51,680 --> 00:00:53,660 Only my friends call me Floyd. 6 00:00:53,661 --> 00:00:55,619 You ain't got no friends, Floyd. 7 00:00:57,775 --> 00:00:58,799 What's that? 8 00:00:58,800 --> 00:01:00,999 - That is called loaf. - Loaf. 9 00:01:01,000 --> 00:01:03,585 It's got a little bit of pasghetti in there. 10 00:01:03,586 --> 00:01:05,485 Toenails. 11 00:01:05,575 --> 00:01:06,599 Rat shit. 12 00:01:06,600 --> 00:01:09,136 Everything a growing fella needs, like you. 13 00:01:10,400 --> 00:01:12,519 Come here. Can I tell you something? Can I tell you a secret? 14 00:01:12,520 --> 00:01:13,579 Yeah. 15 00:01:13,580 --> 00:01:15,239 One day, 16 00:01:15,240 --> 00:01:18,079 somehow, some way, I'm gonna get outta here. 17 00:01:18,080 --> 00:01:22,892 And I'm gonna rain down on you like the Holy Ghost. 18 00:01:24,480 --> 00:01:26,580 Man, you just threatened a staff member. 19 00:01:26,680 --> 00:01:28,999 - Yeah? - Yeah, you have. 20 00:01:29,000 --> 00:01:30,464 Do something. 21 00:01:30,465 --> 00:01:32,478 Let's have some fun. 22 00:02:01,040 --> 00:02:02,783 Open the goddamn gate! 23 00:02:02,784 --> 00:02:05,320 Come on, guys. Don't waste my time. 24 00:02:05,360 --> 00:02:09,375 Sector C! Pull your heads outta your ass! Boss is on deck! 25 00:02:11,438 --> 00:02:12,477 Open! 26 00:02:12,478 --> 00:02:14,159 Bravo 14, open perimeter fence. 27 00:02:14,160 --> 00:02:15,399 Stay back! 28 00:02:15,400 --> 00:02:18,368 If she moves, fire her up, all right? 29 00:02:19,520 --> 00:02:22,056 You gonna come down from there or what? 30 00:02:24,640 --> 00:02:26,255 Look at you. 31 00:02:28,720 --> 00:02:30,279 You know the rules, hotness. 32 00:02:30,280 --> 00:02:31,799 You gotta keep off these bars. 33 00:02:31,800 --> 00:02:34,501 - What, these bars? - Yeah. Those bars. 34 00:02:34,560 --> 00:02:36,891 Oh, my God. 35 00:02:38,200 --> 00:02:41,453 You are really in bad shape upstairs, lady! 36 00:02:41,615 --> 00:02:43,555 Gonna come in here and tell me that? 37 00:02:43,760 --> 00:02:45,802 Or are you too scared? 38 00:02:45,803 --> 00:02:47,599 Come on, I'm bored. 39 00:02:47,600 --> 00:02:49,262 I'm bored. Play with me. 40 00:02:49,263 --> 00:02:51,527 You put five of my guards in the hospital, honey. 41 00:02:51,528 --> 00:02:53,780 No one's gonna play with you. 42 00:02:53,939 --> 00:02:55,439 You sleep on the ground. 43 00:02:55,586 --> 00:02:59,920 I sleep where I want, when I want, with who I want. 44 00:03:01,280 --> 00:03:03,099 Oh, man. I love you. 45 00:03:03,178 --> 00:03:05,157 Alpha One, hit her. 46 00:03:07,120 --> 00:03:10,771 Come on, man. You're six foot four. She's a tiny little girl. 47 00:03:11,268 --> 00:03:13,199 You got a choice tonight. What we got here? 48 00:03:13,200 --> 00:03:15,999 We got chocolate, strawberry, or vanilla. 49 00:03:16,000 --> 00:03:19,479 My job is to keep you alive until you die. Do you understand that? 50 00:03:19,480 --> 00:03:21,126 Ahh! 51 00:03:21,151 --> 00:03:22,890 Spring break! 52 00:03:25,960 --> 00:03:27,460 Whoo. 53 00:03:27,579 --> 00:03:31,389 That is just a whole lot of pretty in a whole lot of crazy. 54 00:03:51,840 --> 00:03:55,436 The world changed when Superman flew across the sky. 55 00:03:55,936 --> 00:03:58,837 And then it changed again when he didn't. 56 00:04:09,320 --> 00:04:11,811 And that is why I'm here. 57 00:04:33,200 --> 00:04:34,719 We lose a national hero, 58 00:04:34,720 --> 00:04:37,279 but you sit there looking like the cat that ate the canary. 59 00:04:37,280 --> 00:04:39,537 I've eaten a lot of canaries. 60 00:04:39,640 --> 00:04:41,430 It's taken some work. 61 00:04:41,600 --> 00:04:45,410 But I finally have them. The worst of the worst. 62 00:04:46,438 --> 00:04:51,375 There's rumors, Amanda, that some of them have abilities. 63 00:04:51,400 --> 00:04:53,399 Well, the rumors are right. 64 00:04:53,424 --> 00:04:56,023 You know what the problem with a metahuman is? 65 00:04:56,048 --> 00:04:57,455 The human part. 66 00:04:57,480 --> 00:05:00,839 We got lucky with Superman. He shared our values. 67 00:05:00,840 --> 00:05:02,362 The next Superman might not. 68 00:05:02,387 --> 00:05:03,999 You're playing with fire, Amanda. 69 00:05:04,000 --> 00:05:06,239 I'm fighting fire with fire. 70 00:05:06,240 --> 00:05:07,678 You're not going to pitch us that 71 00:05:07,703 --> 00:05:10,559 Task Force X project of yours again, are you? 72 00:05:10,560 --> 00:05:11,959 Yes. 73 00:05:11,960 --> 00:05:14,147 But this time, you're gonna listen. 74 00:05:15,400 --> 00:05:18,862 Floyd Lawton, aka Deadshot. 75 00:05:34,400 --> 00:05:37,460 He's the most wanted hitman in the world. 76 00:05:41,353 --> 00:05:44,526 Let's say he has an elite clientele. 77 00:05:45,280 --> 00:05:47,759 - What? - Hey, Angelo. 78 00:05:47,760 --> 00:05:51,039 This is the exterminator you called for your rat problem. 79 00:05:51,040 --> 00:05:53,684 My account's looking a little thin. 80 00:05:53,709 --> 00:05:56,735 No one gets paid until what needs to get done gets done. 81 00:05:56,760 --> 00:05:59,713 Nope. That's not the rules. No money, no honey. 82 00:06:00,520 --> 00:06:02,658 Whoa. Here's your boy right now. 83 00:06:03,720 --> 00:06:06,681 With about 20 of his new best friends. 84 00:06:10,800 --> 00:06:12,719 I'm still seeing zeroes over here, Angie. 85 00:06:12,720 --> 00:06:15,529 Listen, stop being cute and do your job! 86 00:06:16,120 --> 00:06:17,919 They're taking him outta the car now. 87 00:06:17,920 --> 00:06:21,119 In about 30 seconds, your window is gonna close forever. 88 00:06:21,120 --> 00:06:25,087 Okay. Okay, okay. Relax. There was an accounting error. 89 00:06:25,112 --> 00:06:26,671 We sent it. 90 00:06:26,960 --> 00:06:29,719 Now double it for being a dickhead. You got 10 seconds. 91 00:06:29,720 --> 00:06:31,719 We're not the kind of people you play with. 92 00:06:31,720 --> 00:06:33,679 Did you just... Did you threaten me? 93 00:06:33,680 --> 00:06:36,639 This dude's gonna get a sore throat from all the singing he's about to do. 94 00:06:36,640 --> 00:06:38,842 You son of a bitch. 95 00:06:40,160 --> 00:06:42,616 Pleasure doing business with you, Angie. 96 00:07:00,183 --> 00:07:04,039 But everyone has a weakness. And a weakness can be leveraged. 97 00:07:04,064 --> 00:07:07,279 His is an 11 -year-old honor student in Gotham City. 98 00:07:07,280 --> 00:07:08,780 His daughter. 99 00:07:08,840 --> 00:07:11,319 So we watched her and waited. 100 00:07:11,320 --> 00:07:13,412 You should talk to Mama more. 101 00:07:13,760 --> 00:07:14,999 Yeah, yeah, I know. 102 00:07:15,000 --> 00:07:16,959 Mama stays in bed a lot. 103 00:07:16,960 --> 00:07:19,279 Yeah. She's still going out at night? 104 00:07:19,280 --> 00:07:23,011 Dad, it's okay. I can take care of her. 105 00:07:23,600 --> 00:07:25,639 I know how to make pancakes now. 106 00:07:25,640 --> 00:07:27,679 Hey, babe, that's beautiful. 107 00:07:27,680 --> 00:07:29,759 Um, she's supposed to be taking care of you. 108 00:07:29,760 --> 00:07:32,020 You know, that's how that's supposed to work. 109 00:07:33,720 --> 00:07:36,017 I want you to come live with me. 110 00:07:36,240 --> 00:07:40,279 All right? I came into some resources. I'mma get us a spot. 111 00:07:40,280 --> 00:07:42,199 It's gonna be nice, all right? 112 00:07:42,200 --> 00:07:45,976 Mama says I can't live with you because you kill people. 113 00:07:46,160 --> 00:07:49,199 That's not true. That's a lie. She's lying to you. 114 00:07:49,200 --> 00:07:52,772 Daddy... I know you do bad things. 115 00:07:53,040 --> 00:07:55,770 Don't worry, I still love you. 116 00:07:58,400 --> 00:08:00,049 Come on. 117 00:08:00,880 --> 00:08:02,959 - And you caught him? - Not me. 118 00:08:02,960 --> 00:08:06,239 I just gave an anonymous tip to the right guy in Gotham City. 119 00:08:06,240 --> 00:08:09,857 I'mma figure this out. All right? 120 00:08:14,200 --> 00:08:15,820 It's over, Deadshot. 121 00:08:16,680 --> 00:08:19,140 I don't want to do this in front of your daughter. 122 00:08:27,880 --> 00:08:30,450 - Daddy, please. - Zoe, move! 123 00:08:30,600 --> 00:08:33,250 Please, Daddy. Don't do it. 124 00:08:34,920 --> 00:08:36,569 Please. 125 00:08:37,440 --> 00:08:38,940 Don't do it. 126 00:08:49,960 --> 00:08:51,460 All right. 127 00:08:59,120 --> 00:09:00,973 Love you, Daddy. 128 00:09:01,720 --> 00:09:03,959 So now we have the man who never misses. 129 00:09:03,960 --> 00:09:05,119 Where'd you put him? 130 00:09:05,120 --> 00:09:07,980 Let's just say, I put him in a hole and threw away the hole. 131 00:09:10,000 --> 00:09:11,535 Harley Quinn. 132 00:09:19,440 --> 00:09:21,719 Before she ran off and joined the circus, 133 00:09:21,720 --> 00:09:24,319 she was known as Dr. Harleen Quinzel. 134 00:09:24,320 --> 00:09:27,095 A psychiatrist at Arkham Asylum. 135 00:09:27,720 --> 00:09:30,839 She was assigned to The Clown himself. 136 00:09:30,840 --> 00:09:33,217 Dr. Quinzel. 137 00:09:33,520 --> 00:09:35,740 You know, I live for these moments with you. 138 00:09:36,600 --> 00:09:39,170 - What do you got? - I got you a kitty. 139 00:09:40,000 --> 00:09:41,319 So thoughtful. 140 00:09:41,320 --> 00:09:45,096 She thought she was curing him, but she was falling in love. 141 00:09:46,640 --> 00:09:49,479 There is something you could do for me, doctor. 142 00:09:49,480 --> 00:09:50,980 Anything. I mean, yeah. 143 00:09:51,760 --> 00:09:54,376 I need a machine gun. 144 00:09:56,160 --> 00:09:57,695 A machine gun? 145 00:09:59,480 --> 00:10:02,574 Talk about a workplace romance gone wrong. 146 00:10:13,360 --> 00:10:15,088 Get off me. 147 00:10:15,520 --> 00:10:17,020 Shh! 148 00:10:18,760 --> 00:10:21,410 What do we have here? 149 00:10:22,360 --> 00:10:24,999 I did everything you said. I helped you. 150 00:10:25,000 --> 00:10:26,500 Ah. 151 00:10:26,720 --> 00:10:28,559 You helped me. 152 00:10:28,560 --> 00:10:31,159 By erasing my mind? 153 00:10:31,160 --> 00:10:35,255 What few faded memories I had. 154 00:10:35,760 --> 00:10:37,375 No. 155 00:10:37,560 --> 00:10:41,719 You left me in a black hole of rage and confusion. 156 00:10:41,720 --> 00:10:45,279 Is that the medicine you practice, Dr. Quinzel? 157 00:10:45,280 --> 00:10:47,399 What are you gonna do? You gonna kill me, Mr. J? 158 00:10:47,400 --> 00:10:49,219 What? 159 00:10:51,160 --> 00:10:53,412 Oh, I'm not gonna kill ya. 160 00:10:53,840 --> 00:10:55,839 I'm just gonna hurt ya 161 00:10:55,840 --> 00:11:00,159 really, really bad. 162 00:11:00,160 --> 00:11:01,660 You think so? 163 00:11:01,760 --> 00:11:04,251 Well, I can take it. 164 00:11:04,760 --> 00:11:08,799 I wouldn't want you to break those perfect porcelain-capped teeth 165 00:11:08,800 --> 00:11:12,133 when the juice hits your brain. 166 00:11:18,680 --> 00:11:21,879 They became the king and queen of Gotham City. 167 00:11:21,880 --> 00:11:25,372 And God help anyone who disrespected the queen. 168 00:11:25,560 --> 00:11:27,199 We finally meet. 169 00:11:27,200 --> 00:11:28,479 Nah, he don't shake hands. 170 00:11:28,480 --> 00:11:31,448 But sit down and have a drink. 171 00:11:34,760 --> 00:11:36,039 Hey, J. 172 00:11:36,040 --> 00:11:39,559 On behalf of everybody, welcome back. 173 00:11:39,560 --> 00:11:42,279 I wanted to come by and personally say thank you. 174 00:11:42,280 --> 00:11:45,374 You making me good money. I'm making you good money. 175 00:11:45,440 --> 00:11:48,135 Are you sweet talking me? 176 00:11:50,640 --> 00:11:53,051 I love this guy. 177 00:11:53,240 --> 00:11:55,970 He's so intense! 178 00:11:59,760 --> 00:12:02,137 Mmm. You're a lucky man. 179 00:12:03,040 --> 00:12:05,337 You got a bad bitch. 180 00:12:07,400 --> 00:12:09,458 Oh, that she is. 181 00:12:10,480 --> 00:12:13,016 The fire in my loins. 182 00:12:14,400 --> 00:12:16,319 The itch in my crotch. 183 00:12:16,320 --> 00:12:21,689 The one, the only, the infamous Harley Quinn! 184 00:12:31,160 --> 00:12:33,616 Oh, come to Daddy. 185 00:12:34,760 --> 00:12:36,978 Puddin'! 186 00:12:37,240 --> 00:12:38,479 Listen, 187 00:12:38,480 --> 00:12:42,799 you are my gift to this handsome hunka hunka! 188 00:12:42,800 --> 00:12:45,519 You belong to him now. 189 00:12:45,520 --> 00:12:47,339 Well... 190 00:12:49,960 --> 00:12:51,759 You're cute. 191 00:12:51,760 --> 00:12:53,579 You want me? 192 00:12:54,320 --> 00:12:56,333 I'm all yours. 193 00:12:59,440 --> 00:13:00,599 I don't want no beef. 194 00:13:00,600 --> 00:13:03,199 You don't want no beef? You don't want no beef? 195 00:13:03,200 --> 00:13:05,439 Why, what's wrong? You don't like me? 196 00:13:05,440 --> 00:13:07,279 Fine. Don't waste my time then. 197 00:13:07,280 --> 00:13:08,719 This is your lady. 198 00:13:08,720 --> 00:13:12,371 Look, are you enjoying yourself? 199 00:13:13,360 --> 00:13:15,054 No. 200 00:13:15,240 --> 00:13:16,599 That's your lady, Joker. 201 00:13:16,600 --> 00:13:17,799 That's right. 202 00:13:17,800 --> 00:13:19,369 Yo, J. 203 00:13:22,520 --> 00:13:24,620 And that was just the beginning. 204 00:13:32,880 --> 00:13:35,211 Come on, Puddin'. Do it! 205 00:13:35,840 --> 00:13:37,340 Oh. 206 00:13:38,000 --> 00:13:39,519 We have got company. 207 00:13:39,520 --> 00:13:42,170 Batsy, Batsy, Batsy. 208 00:13:44,200 --> 00:13:46,119 She's crazier than him. 209 00:13:46,120 --> 00:13:48,417 And more fearless. 210 00:13:48,560 --> 00:13:51,893 Stupid Bat, you're ruining date night! 211 00:13:54,080 --> 00:13:55,695 Puddin'. 212 00:13:57,680 --> 00:14:00,091 Puddin', I can't swim! 213 00:14:36,960 --> 00:14:41,578 But the Bat got her, too. She's in the same hole as Deadshot. 214 00:14:55,640 --> 00:14:57,493 And then there's the Aussie. 215 00:14:57,720 --> 00:14:59,319 Digger Harkness. 216 00:14:59,320 --> 00:15:02,653 Or as the tabloids call him, Captain Boomerang. 217 00:15:10,600 --> 00:15:13,599 We're gonna be rich. 218 00:15:13,600 --> 00:15:14,959 Yeah, you and me, mate. 219 00:15:14,960 --> 00:15:16,559 Go and get the car. 220 00:15:16,560 --> 00:15:18,959 He robbed every bank in Australia at least once. 221 00:15:18,960 --> 00:15:22,577 Then he came to America for a fresh target set. 222 00:15:24,400 --> 00:15:26,538 Doesn't work well with others. 223 00:15:31,200 --> 00:15:33,292 No honor among thieves, eh? 224 00:15:34,840 --> 00:15:38,332 But he tangled with a metahuman and lived to tell about it. 225 00:15:38,520 --> 00:15:42,217 And have you heard of the pyrokinetic homeboy? 226 00:15:45,520 --> 00:15:47,119 How'd you catch him? 227 00:15:47,120 --> 00:15:49,178 We didn't. He surrendered. 228 00:15:50,520 --> 00:15:54,399 Chato Santana. On the streets they call him El Diablo. 229 00:15:54,400 --> 00:15:57,414 This LA gangbanger thought he was king of the world... 230 00:15:58,240 --> 00:16:00,059 ...until he lost his queen. 231 00:16:02,680 --> 00:16:05,959 Gets jumped in a prison riot and incinerates half the yard. 232 00:16:05,960 --> 00:16:08,576 The security video is incredible. 233 00:16:12,320 --> 00:16:14,879 Oh, Jesus. The hell is that? 234 00:16:14,880 --> 00:16:17,018 His name is Waylon Jones. 235 00:16:17,120 --> 00:16:20,293 Evolution took a step backwards with this one. 236 00:16:21,920 --> 00:16:25,319 Yo, K.C., it's supper. 237 00:16:25,320 --> 00:16:27,492 Go ahead, open that up, B. 238 00:16:30,760 --> 00:16:32,940 Got something real nice for you today, boy. 239 00:16:33,000 --> 00:16:35,536 Hey, boss, it true he chewed a dude's hand off? 240 00:16:36,800 --> 00:16:40,133 Look at that, right there. Vulcanized rubber. 241 00:16:44,880 --> 00:16:46,733 Give me that, Smitty. 242 00:16:47,400 --> 00:16:48,719 Where you at? 243 00:16:48,720 --> 00:16:50,573 Don't make me get you. 244 00:16:50,600 --> 00:16:52,931 They call him Killer Croc. 245 00:16:56,760 --> 00:16:58,199 Here you are! You hungry? 246 00:16:58,200 --> 00:17:01,772 You want some food? Go ahead, feed the man. 247 00:17:01,960 --> 00:17:03,719 What are you in the mood for tonight? 248 00:17:03,720 --> 00:17:08,879 I got a double cheeseburger, onion rings, a little coleslaw. 249 00:17:08,880 --> 00:17:11,689 Or a giant skinless goat. 250 00:17:20,680 --> 00:17:22,693 He looked like a monster. 251 00:17:23,120 --> 00:17:25,736 So they treated him like a monster. 252 00:17:26,880 --> 00:17:29,848 Then he became a monster. 253 00:17:33,640 --> 00:17:35,719 He was chased out of Gotham by the Bat. 254 00:17:35,720 --> 00:17:38,479 Went searching for sanctuary elsewhere. 255 00:17:38,480 --> 00:17:40,379 He never found it. 256 00:17:48,000 --> 00:17:50,479 I saved the best for last. 257 00:17:50,480 --> 00:17:52,799 - The witch. - A witch? 258 00:17:52,800 --> 00:17:56,199 I'm talking a flying, spell-casting, making-shit-disappear witch. 259 00:17:56,200 --> 00:17:59,533 A sorceress from another dimension. Another world. 260 00:18:01,000 --> 00:18:04,333 Archeologist Dr. June Moone, 261 00:18:05,080 --> 00:18:07,571 wandered into the wrong cave. 262 00:18:15,000 --> 00:18:18,139 June... 263 00:18:20,920 --> 00:18:23,380 She opened something she shouldn't have... 264 00:18:34,160 --> 00:18:38,130 ...releasing a metahuman more powerful than any we've encountered. 265 00:18:38,840 --> 00:18:40,568 The Enchantress. 266 00:18:45,960 --> 00:18:48,576 She inhabits Dr. Moone's body now. 267 00:18:48,800 --> 00:18:50,369 And where is this witch? 268 00:18:50,480 --> 00:18:52,079 In my pocket. 269 00:18:52,080 --> 00:18:54,439 Now tell him why she won't turn you into a frog. 270 00:18:54,440 --> 00:18:57,439 Some say the witch has a secret buried heart, 271 00:18:57,440 --> 00:19:00,079 and whoever finds it can control the witch. 272 00:19:00,080 --> 00:19:01,879 So we searched the cave where she turned up 273 00:19:01,880 --> 00:19:04,018 and we found her heart. 274 00:19:07,080 --> 00:19:08,719 That thing's her heart? 275 00:19:08,720 --> 00:19:10,959 Mmm-hmm. She's vulnerable without it. 276 00:19:10,960 --> 00:19:13,639 You want to put our national security in the hands of 277 00:19:13,640 --> 00:19:16,999 witches, gangbangers, and crocodiles? 278 00:19:17,000 --> 00:19:18,439 Don't forget about The Joker's girlfriend. 279 00:19:18,440 --> 00:19:19,759 These are villains, Amanda. 280 00:19:19,760 --> 00:19:22,171 What makes you think you can control them? 281 00:19:22,240 --> 00:19:24,959 Because getting people to act against their own self-interest 282 00:19:24,960 --> 00:19:27,239 for the national security of the United States 283 00:19:27,240 --> 00:19:29,079 is what I do for a living. 284 00:19:29,080 --> 00:19:33,079 You take the finest special forces officer this nation has ever produced, 285 00:19:33,080 --> 00:19:34,695 Colonel Rick Flag. 286 00:19:57,920 --> 00:19:59,599 Help me. 287 00:19:59,600 --> 00:20:01,439 I assigned him to watch Dr. Moone, 288 00:20:01,440 --> 00:20:04,738 and just as I hoped, it got personal. 289 00:20:04,920 --> 00:20:06,719 Are you gonna kiss me or not? 290 00:20:06,720 --> 00:20:08,439 I have the witch's heart. 291 00:20:08,440 --> 00:20:10,771 And Dr. Moone has his. 292 00:20:11,840 --> 00:20:15,218 Now he'll follow my orders as Holy Writ. 293 00:20:17,520 --> 00:20:19,759 In a world of flying men and monsters, 294 00:20:19,760 --> 00:20:23,297 this is the only way to protect our country. 295 00:20:26,360 --> 00:20:30,199 What if Superman had decided to fly down, 296 00:20:30,200 --> 00:20:32,159 rip off the roof of the White House 297 00:20:32,160 --> 00:20:33,999 and grab the President of the United States 298 00:20:34,000 --> 00:20:35,660 right out of the Oval Office? 299 00:20:36,000 --> 00:20:37,933 Who would've stopped him? 300 00:20:38,600 --> 00:20:41,799 We got contingency plans for nukes in North Korea, 301 00:20:41,800 --> 00:20:44,199 anthrax in our mail. We got fluoride in our water. 302 00:20:44,200 --> 00:20:49,376 But what happens if the next Superman becomes a terrorist? 303 00:20:50,000 --> 00:20:52,279 Amanda Waller has a plan. Amanda? 304 00:20:52,280 --> 00:20:54,759 I wanna build a team of some very bad people 305 00:20:54,760 --> 00:20:56,559 who I think can do some good. 306 00:20:56,560 --> 00:20:59,199 Like fight the next war, defeat the next Superman. 307 00:20:59,200 --> 00:21:00,839 Not on my watch. 308 00:21:00,840 --> 00:21:04,439 You're not putting those monsters back out on the street in our name. 309 00:21:04,440 --> 00:21:06,879 General, we run them covertly, non-attributed. 310 00:21:06,880 --> 00:21:08,519 Strictly need to know. 311 00:21:08,520 --> 00:21:11,170 And if they get caught, we throw them under the bus. 312 00:21:11,320 --> 00:21:13,599 The next war will be fought with these metahumans. 313 00:21:13,600 --> 00:21:15,759 Ours, or theirs. 314 00:21:15,760 --> 00:21:18,319 We're not the only ones kicking up rocks looking for them. 315 00:21:18,320 --> 00:21:20,890 You know we can't control these people. 316 00:21:26,240 --> 00:21:28,173 June, be strong. 317 00:21:28,960 --> 00:21:30,529 Dr. Moone. 318 00:21:55,080 --> 00:21:57,138 Enchantress. 319 00:22:11,240 --> 00:22:13,279 Meet the Enchantress. 320 00:22:13,280 --> 00:22:16,599 Everything we know about her is in your briefing packs. 321 00:22:16,600 --> 00:22:19,519 She's walked this earth for a very long time 322 00:22:19,520 --> 00:22:21,919 and will likely be here when we're long gone. 323 00:22:21,920 --> 00:22:24,639 This meeting is now a magic show? 324 00:22:24,640 --> 00:22:28,132 Magic or not, this girl can do some pretty incredible things. 325 00:22:30,280 --> 00:22:32,293 Go get it, girl. 326 00:22:47,360 --> 00:22:51,933 How about a little something from the weapons ministry vault in Tehran? 327 00:23:00,760 --> 00:23:04,093 We've been chasing these plans for years. 328 00:23:05,800 --> 00:23:08,159 Uh, please don't touch me. Please don't touch me. 329 00:23:08,160 --> 00:23:10,616 Thank you. We'd like Dr. Moone back. 330 00:23:19,320 --> 00:23:21,333 Enchantress. 331 00:23:22,920 --> 00:23:24,639 Please. Please. 332 00:23:24,640 --> 00:23:27,039 I'm sorry, I can't do that again. 333 00:23:27,040 --> 00:23:29,098 Flag, get her out of here. 334 00:23:31,320 --> 00:23:36,479 I move to, uh, authorize Amanda Waller to establish Task Force X 335 00:23:36,480 --> 00:23:38,538 under the ARGUS program. 336 00:23:40,320 --> 00:23:42,079 All right. 337 00:23:42,080 --> 00:23:44,377 Thank you, Mr. Chairman. 338 00:23:58,400 --> 00:24:00,333 I know you do bad things. 339 00:24:00,840 --> 00:24:04,013 Don't worry, I still love you. 340 00:24:16,600 --> 00:24:18,559 Welcome to Belle Reve, special security barracks. 341 00:24:18,560 --> 00:24:20,039 How you doing, man? 342 00:24:20,040 --> 00:24:21,919 Why don't you kiss her ass? She's in charge. 343 00:24:21,920 --> 00:24:23,759 Welcome, ma'am. How are you? 344 00:24:23,760 --> 00:24:26,216 I'm here to assist you in any way. 345 00:24:26,400 --> 00:24:28,219 Where are they? 346 00:24:45,160 --> 00:24:47,651 Are you the Devil? 347 00:24:49,440 --> 00:24:51,419 Maybe. 348 00:25:20,800 --> 00:25:23,291 Ain't you scared? 349 00:25:27,760 --> 00:25:30,569 Why'd they put you down here? 350 00:25:31,880 --> 00:25:34,018 I asked. 351 00:25:37,720 --> 00:25:39,619 Open that gate. 352 00:25:45,240 --> 00:25:47,159 Yo, ese. 353 00:25:47,160 --> 00:25:49,252 Hola, amigo. 354 00:25:49,920 --> 00:25:52,615 Put that burrito down. You got visitors, man. 355 00:26:03,480 --> 00:26:06,399 What's up? Hey, you want some of this? 356 00:26:06,400 --> 00:26:07,900 Then come down here. 357 00:26:08,560 --> 00:26:10,279 That ain't me. 358 00:26:10,280 --> 00:26:11,439 That wasn't you? 359 00:26:11,440 --> 00:26:14,839 Nah, they say it's me, but that ain't me. That guy's gone. 360 00:26:14,840 --> 00:26:16,159 He's dead. 361 00:26:16,160 --> 00:26:18,279 - And yet, here you are. - Ma'am. 362 00:26:18,280 --> 00:26:20,179 Let me try to talk to him. 363 00:26:24,440 --> 00:26:26,839 You wanna die in here, buddy? 364 00:26:26,840 --> 00:26:29,399 You got a real shot at walking the block again. 365 00:26:29,400 --> 00:26:32,653 Have a nice cold beer, a nice meal. 366 00:26:32,840 --> 00:26:33,999 A woman. 367 00:26:34,000 --> 00:26:37,879 Look, man, you ain't the first to ask, and you ain't gonna be the last. 368 00:26:37,880 --> 00:26:39,519 Ask what? 369 00:26:39,520 --> 00:26:43,012 I'm a man, okay? I ain't no weapon. 370 00:26:43,600 --> 00:26:46,694 I'mma die in peace before I raise my fists again. 371 00:26:47,640 --> 00:26:49,971 I've caused enough harm. 372 00:26:58,960 --> 00:27:00,559 All right, unlock him. 373 00:27:00,560 --> 00:27:02,479 - What? - You heard me. 374 00:27:02,480 --> 00:27:03,879 You know what this man can do? 375 00:27:03,880 --> 00:27:07,531 I'm here to find out. Lose the restraints. 376 00:27:12,200 --> 00:27:13,894 Okay. 377 00:27:14,720 --> 00:27:17,859 What is this? Uh, cheerleading tryouts? 378 00:27:18,280 --> 00:27:20,039 Let's go. Let's see what you can do. 379 00:27:20,040 --> 00:27:23,213 They say you never missed a shot. Prove it. 380 00:27:34,560 --> 00:27:36,060 Mmm-hmm. 381 00:27:36,520 --> 00:27:40,251 Now you got one in the chamber. What you gonna do with it? 382 00:27:40,320 --> 00:27:42,014 Shit! 383 00:27:42,280 --> 00:27:44,239 Give me the word, boss. I'll drop him. 384 00:27:44,240 --> 00:27:45,639 Everybody calm down. 385 00:27:45,640 --> 00:27:47,239 Griggs, tell your men to stand down. 386 00:27:47,240 --> 00:27:48,599 Tell them, "Put it down." 387 00:27:48,600 --> 00:27:49,799 Stand down. 388 00:27:49,800 --> 00:27:52,759 Colonel, for the record, this is exactly what I was concerned about. 389 00:27:52,760 --> 00:27:53,919 What's for dinner? 390 00:27:53,920 --> 00:27:55,479 Ames, if this man shoots me, 391 00:27:55,480 --> 00:27:57,732 I want you to kill him 392 00:27:57,960 --> 00:28:00,337 and I want you to go clear my browser history. 393 00:28:01,320 --> 00:28:05,319 See, uh, the firing pin is filed down, right? 394 00:28:05,320 --> 00:28:08,719 Mag full of dummy rounds. If I pull the trigger, nothing happens. 395 00:28:08,720 --> 00:28:10,519 You're absolutely right. 396 00:28:10,520 --> 00:28:13,399 Why would we give a loaded weapon to an infamous hitman? 397 00:28:13,400 --> 00:28:16,079 Go ahead, pull the trigger. Empty it. 398 00:28:16,080 --> 00:28:18,599 Don't empty nothing. You don't even know this lady. 399 00:28:18,600 --> 00:28:20,519 I've known you, like, nine months. 400 00:28:20,520 --> 00:28:23,540 Remember when I brought you that cookie? That was a real cookie. 401 00:28:25,720 --> 00:28:27,858 What? 402 00:28:28,160 --> 00:28:29,660 Oops. 403 00:28:31,400 --> 00:28:33,856 Y'all jokers must be crazy. 404 00:29:23,000 --> 00:29:25,439 All right. Now you know what you're buying. 405 00:29:25,440 --> 00:29:28,839 Let me tell you the price. First, I want out of here. 406 00:29:28,840 --> 00:29:32,119 Second, I want full custody of my daughter. 407 00:29:32,120 --> 00:29:35,199 All right? And her mom can have, like, supervised visits. 408 00:29:35,200 --> 00:29:38,599 But her stank-ass boyfriend can't come. Darnell can't come. 409 00:29:38,600 --> 00:29:40,359 - Darnell's out. - He's out. 410 00:29:40,360 --> 00:29:43,359 Third, y'all gonna pay for my daughter's whole education. 411 00:29:43,360 --> 00:29:46,199 Best schools. And then I want her to go to college. 412 00:29:46,200 --> 00:29:47,879 Like Harvard. Or Yale. 413 00:29:47,880 --> 00:29:49,839 - So Ivy League. - Ivy League, yeah. 414 00:29:49,840 --> 00:29:51,439 - One of them big joints, you know? - Mmm-hmm. 415 00:29:51,440 --> 00:29:54,559 And, uh, if she can't cut it and her grades start slipping, 416 00:29:54,560 --> 00:29:56,159 I need you to white-people that thing. 417 00:29:56,160 --> 00:29:57,359 - Mmm-hmm. - You know how y'all do. 418 00:29:57,360 --> 00:29:58,879 - Oh, yeah. - You know, right? Okay. 419 00:29:58,880 --> 00:30:00,359 Now that's my price. 420 00:30:00,360 --> 00:30:03,679 But I'm concerned 'cause I don't see nobody writing shit down. 421 00:30:03,680 --> 00:30:06,439 You're in no position to make any demands. 422 00:30:06,440 --> 00:30:09,534 Oh. I'm sorry. You thought I was talking to you. 423 00:30:09,880 --> 00:30:13,292 No, errand boy. I'm talking to your boss. 424 00:30:15,080 --> 00:30:18,697 That's my price, sweetie. You know what it is. 425 00:30:22,720 --> 00:30:24,759 You notice these are criminals, hmm? 426 00:30:24,760 --> 00:30:28,239 They're psychotic, antisocial freaks. It makes no sense. 427 00:30:28,240 --> 00:30:30,279 Let me hit the Tier One units and I'll build you 428 00:30:30,280 --> 00:30:32,199 a team of pipe hitters who'll do anything you can dream up. 429 00:30:32,200 --> 00:30:34,559 I mean, you need real soldiers. Not these scumbags. 430 00:30:34,560 --> 00:30:37,239 In World War Two, the US Navy made a deal with the mafia 431 00:30:37,240 --> 00:30:39,039 to protect its ships on the waterfront. 432 00:30:39,040 --> 00:30:40,639 This ain't World War Two. 433 00:30:40,640 --> 00:30:42,459 It's World War Three. 434 00:30:42,600 --> 00:30:44,199 What are you really up to? 435 00:30:44,200 --> 00:30:47,039 It's a "need to know", and all you need to know is you work for me. 436 00:30:47,040 --> 00:30:50,850 That can change with a phone call. I have friends, too, you know. 437 00:30:52,720 --> 00:30:54,812 There you go. Call. 438 00:30:54,840 --> 00:30:56,159 But without you minding her, 439 00:30:56,160 --> 00:31:00,494 your lady friend stays here strapped to a board in a drug-induced coma. 440 00:31:01,440 --> 00:31:03,612 They warned me about you. 441 00:31:04,800 --> 00:31:07,575 My dumb ass didn't believe the stories. 442 00:31:12,640 --> 00:31:14,653 Nobody does. 443 00:31:23,920 --> 00:31:25,599 Where is she? 444 00:31:25,600 --> 00:31:28,799 It's complex. This is not just her. 445 00:31:28,800 --> 00:31:30,799 Everybody's disappearing. 446 00:31:30,800 --> 00:31:31,959 There's this new law, 447 00:31:31,960 --> 00:31:35,119 where if you're a bad enough bad guy, they stamp "terrorist" on your jacket. 448 00:31:35,120 --> 00:31:39,479 They send you to this swamp in Louisiana. A black site. 449 00:31:39,480 --> 00:31:41,652 That's where she is. 450 00:31:42,600 --> 00:31:44,738 So what are we doing? 451 00:31:45,320 --> 00:31:47,458 Bring the car around. 452 00:31:47,720 --> 00:31:50,290 We're going for a drive. 453 00:32:09,680 --> 00:32:12,933 Lester, Lester! Hit me one more time! 454 00:32:13,200 --> 00:32:14,519 Come on, man! 455 00:32:14,520 --> 00:32:17,580 You gotta call upstairs and tell them to float me another 10 K. 456 00:32:17,800 --> 00:32:19,039 - Hey! - Ow! 457 00:32:19,040 --> 00:32:21,849 - Boss wants to see you. - You know who I am? 458 00:32:26,520 --> 00:32:28,879 Good job, man. He's killing it. 459 00:32:28,880 --> 00:32:30,279 Come on, man. Why am I here? 460 00:32:30,280 --> 00:32:32,399 All right, yeah, I'm down. I get it, all right? 461 00:32:32,400 --> 00:32:36,719 I've had a run of bad decks. Not my fault. All right? 462 00:32:36,720 --> 00:32:38,399 Dude, this is real. 463 00:32:38,400 --> 00:32:41,892 I had to stop these guys from burning down your house with your kids in it. 464 00:32:46,720 --> 00:32:48,319 But you're lucky. 465 00:32:48,320 --> 00:32:50,776 Maybe. Why do you think so? 466 00:32:54,320 --> 00:32:56,492 Yo, slick. What's up? 467 00:32:57,400 --> 00:32:59,399 Griggs. You are? 468 00:32:59,400 --> 00:33:01,380 You might wanna keep your mouth shut. 469 00:33:01,720 --> 00:33:03,959 Can I go, man? What the hell is going on, man? 470 00:33:03,960 --> 00:33:05,479 This is crazy. 471 00:33:05,480 --> 00:33:07,199 Blah, blah-blah, blah-blah. 472 00:33:07,200 --> 00:33:09,816 Blah-blah, blah, blah. 473 00:33:10,840 --> 00:33:13,759 All of that chitchat's gonna get ya hurt. 474 00:33:13,760 --> 00:33:15,409 Oh! My God! 475 00:33:21,920 --> 00:33:23,420 Mmm. 476 00:33:35,440 --> 00:33:37,279 I could tell you meant that. 477 00:33:37,280 --> 00:33:40,658 Yeah. 478 00:33:41,360 --> 00:33:43,930 You're gonna be my friend. 479 00:34:00,280 --> 00:34:02,930 Enchantress. 480 00:34:13,960 --> 00:34:16,815 - Log time of death. 1620. - June? 481 00:34:18,600 --> 00:34:20,239 Let's get her down to the morgue. 482 00:34:20,240 --> 00:34:22,492 June? June? 483 00:34:23,200 --> 00:34:24,815 June. 484 00:34:25,640 --> 00:34:27,209 June. 485 00:34:29,720 --> 00:34:31,573 What did you do? 486 00:34:31,920 --> 00:34:33,420 Shh. 487 00:34:33,920 --> 00:34:35,569 Okay. 488 00:35:12,280 --> 00:35:14,816 Plus, it could be the routing number. 489 00:35:15,200 --> 00:35:17,850 Wanna go for drinks? 490 00:36:14,240 --> 00:36:16,412 Enchantress. 491 00:36:18,280 --> 00:36:20,452 God damn it! 492 00:36:21,040 --> 00:36:23,815 June! June! 493 00:36:25,880 --> 00:36:27,938 June, I'm sorry. 494 00:36:32,480 --> 00:36:34,015 Shh. 495 00:36:38,280 --> 00:36:40,418 She went somewhere. 496 00:36:41,320 --> 00:36:45,959 If you have to choose between her or me, stop her. 497 00:36:45,960 --> 00:36:48,496 Promise me you'll stop her. 498 00:36:52,080 --> 00:36:53,979 Even if it kills me. 499 00:37:20,000 --> 00:37:23,173 Sir. Sir. You okay? 500 00:37:23,320 --> 00:37:26,175 Can you breathe? Did you take anything? 501 00:37:26,840 --> 00:37:29,854 This is 21. Send medical to my location. 502 00:37:30,320 --> 00:37:31,719 I'm a physician. 503 00:37:31,720 --> 00:37:33,679 Roger. Bringing medical to your location. 504 00:37:33,680 --> 00:37:36,410 No pulse. Starting compressions. 505 00:38:03,440 --> 00:38:04,879 Sir. 506 00:38:04,880 --> 00:38:07,719 Midway City is under attack. It's a non-human entity. 507 00:38:07,720 --> 00:38:09,199 I think you know what to do, sir. 508 00:38:09,200 --> 00:38:11,239 Activate Task Force X 509 00:38:11,240 --> 00:38:13,959 and get Amanda Waller and her whole circus on scene ASAP. 510 00:38:13,960 --> 00:38:15,495 Sir. 511 00:38:16,920 --> 00:38:19,411 We're going live with Task Force X. Pull 'em. 512 00:38:24,640 --> 00:38:26,759 Prisoner, get down on your knees, now! 513 00:38:26,760 --> 00:38:28,199 Down on your knees! Hands in the air! Turn around. 514 00:38:28,200 --> 00:38:29,399 Hands up high! 515 00:38:29,400 --> 00:38:31,039 Hey, I'm cooperating. All right? 516 00:38:31,040 --> 00:38:33,417 - This is me being cool. - Take her. 517 00:38:35,120 --> 00:38:37,576 Do not fire that goddamn weapon! 518 00:38:38,800 --> 00:38:40,300 Damn it! 519 00:38:41,720 --> 00:38:43,519 Open the gate! 520 00:38:43,520 --> 00:38:45,279 Everybody, line up for extraction. 521 00:38:45,280 --> 00:38:47,418 Let's go! Let's move, move. 522 00:38:47,560 --> 00:38:50,290 Yeah. Open the door! Let's go! 523 00:38:56,520 --> 00:38:57,719 Hit him! 524 00:38:57,720 --> 00:38:59,700 Hurry up, before he smokes us! 525 00:39:00,800 --> 00:39:02,335 Where you at? 526 00:39:02,440 --> 00:39:03,940 Whoa! 527 00:39:08,600 --> 00:39:10,249 Is that the new guy? 528 00:39:16,160 --> 00:39:17,839 What is that? What is that? Who are you? 529 00:39:17,840 --> 00:39:19,599 - Stand by. Arming device. - Who are you? 530 00:39:19,600 --> 00:39:21,079 - I don't know who you are. - Device armed. 531 00:39:21,080 --> 00:39:24,333 Hey! Hey, I'm talking to you. Hey, I'm talking to you. 532 00:39:24,440 --> 00:39:26,532 Injection successful. 533 00:39:26,960 --> 00:39:28,654 Location verified. 534 00:39:29,160 --> 00:39:32,919 - Anybody who touches me is dead. - Anybody who... 535 00:39:32,920 --> 00:39:35,799 - Lady. Hey. - Injection successful. 536 00:39:35,800 --> 00:39:38,359 - Hey! Miss? What was that? - Location verified. 537 00:39:38,360 --> 00:39:39,559 Next! 538 00:39:39,560 --> 00:39:42,415 Oh, you deaf. You one of them deaf hoes. 539 00:39:43,480 --> 00:39:45,129 Come on. 540 00:39:46,120 --> 00:39:47,900 Shut up, and get it done. 541 00:39:49,560 --> 00:39:50,759 Whee! 542 00:39:50,760 --> 00:39:53,559 Listen, you're being transferred. I don't know where you're going. 543 00:39:53,560 --> 00:39:54,799 It's from Mr. J. 544 00:39:54,800 --> 00:39:56,319 You gonna tell him I took care of you? 545 00:39:56,320 --> 00:39:58,439 You're so screwed. 546 00:39:58,440 --> 00:40:00,799 What do you mean by that? What do you mean by that? 547 00:40:00,800 --> 00:40:03,655 Get off me! Get off me! Harley, what do you mean by that? 548 00:40:04,000 --> 00:40:06,092 Harley! 549 00:40:11,640 --> 00:40:14,799 Hey, I got a delivery. I have a gift basket for Dr. Van Criss. 550 00:40:14,800 --> 00:40:17,679 You're not on the access list. I can't let you in. Sorry. 551 00:40:17,680 --> 00:40:21,092 Hey, cool if I leave it with you? I'm way behind today. 552 00:40:21,600 --> 00:40:23,818 Thank you. You're a good man. 553 00:40:35,920 --> 00:40:37,853 Open up! 554 00:40:46,040 --> 00:40:48,531 Just please, do whatever they say. 555 00:40:48,840 --> 00:40:50,660 Do whatever they say. Just do it. 556 00:40:59,840 --> 00:41:01,420 Hmm. 557 00:41:01,760 --> 00:41:03,409 This looks neat. 558 00:41:09,800 --> 00:41:12,256 Light it up! Light it up! Light it up! 559 00:41:21,280 --> 00:41:23,039 He's right above us. 560 00:41:23,040 --> 00:41:24,999 This is a mistake. Rick, I can't do this. 561 00:41:25,000 --> 00:41:26,559 - I can't... - Listen, listen. 562 00:41:26,560 --> 00:41:28,539 There's no other way. 563 00:41:28,640 --> 00:41:30,778 Just get it done. 564 00:41:32,400 --> 00:41:34,413 Just get it done. 565 00:41:37,240 --> 00:41:38,934 Enchantress. 566 00:41:39,080 --> 00:41:41,660 Flag, talk to me. What's going on down there? 567 00:41:42,440 --> 00:41:44,119 Amanda, she bolted. 568 00:41:44,120 --> 00:41:45,639 Say it again? 569 00:41:45,640 --> 00:41:47,653 She bolted! 570 00:41:47,800 --> 00:41:49,415 Shit! 571 00:42:50,440 --> 00:42:51,975 Go! 572 00:43:02,080 --> 00:43:04,919 Worldwide military is on alert. Our weapons are ineffective. 573 00:43:04,920 --> 00:43:07,331 I thought this was contained! 574 00:43:22,280 --> 00:43:24,498 This is the worst day of my life! 575 00:43:25,520 --> 00:43:29,296 All evacuees must report to a FEMA representative. 576 00:43:30,680 --> 00:43:33,011 What's going on in that city? 577 00:43:33,160 --> 00:43:35,218 Those assholes here yet? 578 00:43:35,280 --> 00:43:36,780 Yeah, they're here. 579 00:43:38,200 --> 00:43:41,009 Alpha, Bravo team, on me. 580 00:43:43,520 --> 00:43:45,976 What the hell, Flag? 581 00:43:48,040 --> 00:43:49,689 Unlock 'em. 582 00:43:55,680 --> 00:43:57,180 Mmm! 583 00:43:57,400 --> 00:43:59,719 Hi, boys! Harley Quinn. 584 00:43:59,720 --> 00:44:01,699 How do you do? 585 00:44:07,200 --> 00:44:08,849 Huh? 586 00:44:08,920 --> 00:44:12,537 What was that? I should kill everyone and escape? 587 00:44:13,680 --> 00:44:16,933 Sorry. It's the voices. 588 00:44:17,960 --> 00:44:20,576 I'm kidding! Jeez! 589 00:44:21,120 --> 00:44:23,039 That's not what they really said. 590 00:44:23,040 --> 00:44:24,759 What do we got here? 591 00:44:24,760 --> 00:44:27,615 Twelve pounds of shit in a 10-pound sack. 592 00:44:33,160 --> 00:44:35,730 Welcome to the party, Captain Boomerang. 593 00:44:38,920 --> 00:44:41,639 Hey, what's going on, man? 594 00:44:41,640 --> 00:44:42,799 Calm down. 595 00:44:42,800 --> 00:44:45,079 Hey, one minute I'm playing Mahjong with me nanna, 596 00:44:45,080 --> 00:44:47,519 then this red streak hits me outta nowhere. 597 00:44:47,520 --> 00:44:50,239 Shut up! You were caught robbing a diamond exchange. 598 00:44:50,240 --> 00:44:51,934 I was not! 599 00:44:53,360 --> 00:44:57,439 Here comes Slipknot, the man who can climb anything. Wonderful. 600 00:44:57,440 --> 00:44:59,399 Have a good time, scumbag. 601 00:44:59,400 --> 00:45:01,299 Ooh. 602 00:45:01,600 --> 00:45:03,215 Straighten up. 603 00:45:04,880 --> 00:45:06,519 She had a mouth. 604 00:45:06,520 --> 00:45:09,136 Listen up! 605 00:45:09,160 --> 00:45:11,298 In your necks, 606 00:45:11,640 --> 00:45:15,159 injection you got, it's a nanite explosive. 607 00:45:15,160 --> 00:45:19,319 It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. 608 00:45:19,320 --> 00:45:22,254 You disobey me, you die. 609 00:45:23,640 --> 00:45:26,159 You try to escape, you die. 610 00:45:26,160 --> 00:45:31,131 You otherwise irritate or vex me, and guess what? 611 00:45:31,400 --> 00:45:32,719 You die. 612 00:45:32,720 --> 00:45:35,759 I'm known to be quite vexing. I'm just forewarning you. 613 00:45:35,760 --> 00:45:37,415 Lady, shut up! 614 00:45:38,000 --> 00:45:39,694 This is the deal. 615 00:45:40,160 --> 00:45:44,839 You're going somewhere very bad, to do something that'll get you killed. 616 00:45:44,840 --> 00:45:46,819 But until that happens, 617 00:45:47,680 --> 00:45:48,959 you're my problem. 618 00:45:48,960 --> 00:45:50,460 Mmm. 619 00:45:50,760 --> 00:45:53,079 So was that like a, uh, pep talk? 620 00:45:53,080 --> 00:45:54,519 Yeah. That was a pep talk. 621 00:45:54,520 --> 00:45:56,214 There's your shit. 622 00:45:56,560 --> 00:45:59,039 Grab what you need for a fight. We're wheels up in 10. 623 00:45:59,040 --> 00:46:01,319 You might wanna work on your team motivation thing. 624 00:46:01,320 --> 00:46:03,079 - You heard of Phil Jackson? - Yeah. 625 00:46:03,080 --> 00:46:05,359 He's like the gold standard, okay? 626 00:46:05,360 --> 00:46:08,499 Triangle, bitch. Study. 627 00:47:10,880 --> 00:47:12,380 What? 628 00:47:18,640 --> 00:47:20,140 Won't fit anymore? 629 00:47:21,440 --> 00:47:23,239 Too much junk in the trunk? 630 00:47:23,240 --> 00:47:27,574 Nah. Every time I put this on, somebody dies. 631 00:47:28,240 --> 00:47:29,740 And? 632 00:47:30,320 --> 00:47:32,412 I like putting it on. 633 00:47:32,760 --> 00:47:34,079 Goody. 634 00:47:34,080 --> 00:47:37,439 Somethin' tells me a whole lotta people are about to die! 635 00:47:37,440 --> 00:47:39,039 Yeah. It's us. 636 00:47:39,040 --> 00:47:40,279 We're being led to our deaths. 637 00:47:40,280 --> 00:47:42,159 Speak for yourself, mate. 638 00:47:42,160 --> 00:47:44,740 Hey, what's that crap on your face? Does it wash off? 639 00:47:45,920 --> 00:47:48,959 Hey, if you like a girl, can you light her cigarette with your pinkie? 640 00:47:48,960 --> 00:47:50,759 Because that would be real classy! 641 00:47:50,760 --> 00:47:53,439 Hey, y'all might wanna leave old boy alone. 642 00:47:53,440 --> 00:47:56,879 He could torch this whole joint. Ain't that right, ese? 643 00:47:56,880 --> 00:48:01,119 Ain't got nothing to worry about from me. I'm cool, homie. 644 00:48:01,120 --> 00:48:03,451 Behold the voice of God. 645 00:48:05,960 --> 00:48:07,959 For those of you who don't know me officially, 646 00:48:07,960 --> 00:48:10,132 my name is Amanda Waller. 647 00:48:10,960 --> 00:48:14,119 There's an active terrorist event in Midway City. 648 00:48:14,120 --> 00:48:18,932 I want you to enter the city, rescue HVT-1, and get them to safety. 649 00:48:19,160 --> 00:48:20,999 I'm sorry. Uh... 650 00:48:21,000 --> 00:48:24,759 For those of us who don't speak good guy, what is HVT-1? 651 00:48:24,760 --> 00:48:26,879 The only person that matters in the city, 652 00:48:26,880 --> 00:48:28,972 the one person you can't kill. 653 00:48:29,640 --> 00:48:32,519 Complete the mission, you get time off your prison sentence. 654 00:48:32,520 --> 00:48:34,439 Fail the mission, you die. 655 00:48:34,440 --> 00:48:38,489 Anything happens to Colonel Flag, I'll kill every single one of you. 656 00:48:39,120 --> 00:48:41,178 Remember, I'm watching. 657 00:48:42,320 --> 00:48:44,299 I see everything. 658 00:48:46,480 --> 00:48:48,652 There's your pep talk. 659 00:48:48,760 --> 00:48:51,171 Compared to your shit, she killed it. 660 00:48:51,520 --> 00:48:52,839 So that's it? 661 00:48:52,840 --> 00:48:55,879 What, we some kind of Suicide Squad? 662 00:48:55,880 --> 00:48:58,848 I'll notify your next of kin. 663 00:48:59,840 --> 00:49:02,695 Alpha, Bravo team. Mount up! 664 00:49:08,040 --> 00:49:09,940 You're late. 665 00:49:35,720 --> 00:49:38,319 This is Katana. She's got my back. 666 00:49:38,320 --> 00:49:41,399 She can cut all of you in half with one sword stroke, 667 00:49:41,400 --> 00:49:44,079 just like mowing the lawn. 668 00:49:44,080 --> 00:49:46,159 I would advise not getting killed by her. 669 00:49:46,160 --> 00:49:49,891 Her sword traps the souls of its victims. 670 00:49:50,200 --> 00:49:52,759 Harley Quinn. Nice to meet ya. 671 00:49:52,760 --> 00:49:53,919 Love your perfume. 672 00:49:53,920 --> 00:49:56,809 What is that? The stench of death? 673 00:50:00,160 --> 00:50:03,620 Whoa! Easy, cowgirl. Ain't that kind of a mission. Have a seat. 674 00:50:03,760 --> 00:50:05,579 She seems nice. 675 00:50:24,840 --> 00:50:26,340 Shh. 676 00:50:27,320 --> 00:50:28,820 Hey. 677 00:50:29,800 --> 00:50:31,780 Is he supposed to be green like that? 678 00:50:34,800 --> 00:50:36,119 Oh! 679 00:50:36,120 --> 00:50:37,973 Party foul! 680 00:50:38,280 --> 00:50:40,213 Not cool. 681 00:50:52,640 --> 00:50:54,937 Ooh. Look at the pretty lights! 682 00:50:55,800 --> 00:50:58,177 Are you guys seeing this? 683 00:50:59,040 --> 00:51:00,540 What happened? 684 00:51:02,120 --> 00:51:03,799 Terror attack. 685 00:51:03,800 --> 00:51:07,199 Dirty bombs, bad guys shooting up the place with AKs. 686 00:51:07,200 --> 00:51:09,319 You know, usual shit. 687 00:51:09,320 --> 00:51:10,820 Right. 688 00:51:11,320 --> 00:51:13,651 Yeah, you're a bad liar. 689 00:51:14,160 --> 00:51:15,359 I don't know if they told you, 690 00:51:15,360 --> 00:51:18,639 but I'm a hitman. I'm not a fireman. I don't save people. 691 00:51:18,640 --> 00:51:20,653 Anything for a dollar, right? 692 00:51:20,800 --> 00:51:23,799 You know the dark places, too. Don't act like you don't. 693 00:51:23,800 --> 00:51:25,839 I'm a soldier! 694 00:51:25,840 --> 00:51:28,839 And you're a serial killer who takes credit cards. 695 00:51:28,840 --> 00:51:33,652 When the shooting starts, and it will, you'll cut and run. 696 00:51:47,640 --> 00:51:49,359 Six-one is going down. 697 00:51:49,360 --> 00:51:51,737 Six-one is going down hard. 698 00:52:05,520 --> 00:52:07,738 Stand by. Drop the ramp. 699 00:52:16,240 --> 00:52:18,439 Whoo! What a ride! 700 00:52:18,440 --> 00:52:20,976 We're okay. We're okay. Assets are undamaged. 701 00:52:39,080 --> 00:52:41,239 - Mind games. - What's that? 702 00:52:41,240 --> 00:52:43,776 All this bomb in the neck crap. 703 00:52:44,160 --> 00:52:45,729 That ain't real, mate. 704 00:52:45,880 --> 00:52:48,199 See, they're trying to trap us with our own minds, right? 705 00:52:48,200 --> 00:52:51,959 But you look around, we're free, brah. 706 00:52:51,960 --> 00:52:53,119 How do you know this? 707 00:52:53,120 --> 00:52:55,479 Just trust me. I know, all right? It's a con. 708 00:52:55,480 --> 00:52:58,599 Now I'm going, because I got a life to live. 709 00:52:58,600 --> 00:53:01,091 Question is, are you coming? 710 00:53:04,720 --> 00:53:07,176 Yeah. Smart! 711 00:53:28,440 --> 00:53:29,940 Hold your fire. 712 00:53:32,440 --> 00:53:34,692 Sorry. It's what I do. 713 00:53:45,520 --> 00:53:47,020 Damn it. 714 00:53:48,440 --> 00:53:50,919 Now that's a killer app! 715 00:53:50,920 --> 00:53:52,639 Okay. You wanna keep playing 716 00:53:52,640 --> 00:53:55,279 the Hollywood Squares version of "I'll Blow Your Freaking Head Off"? 717 00:53:55,280 --> 00:53:56,780 Are you next? 718 00:53:57,160 --> 00:53:58,934 You tripping, homie. 719 00:53:59,280 --> 00:54:01,418 You next, Deadshot? 720 00:54:03,960 --> 00:54:05,199 You just threatened me? 721 00:54:05,200 --> 00:54:06,799 Oh, yeah. 722 00:54:06,800 --> 00:54:08,813 He just threatened me. 723 00:54:12,040 --> 00:54:13,639 Move. 724 00:54:13,640 --> 00:54:15,698 You got a boyfriend? 725 00:54:18,960 --> 00:54:20,679 All right, I'm gonna kill him. 726 00:54:20,680 --> 00:54:21,839 Well, you better make it quick 727 00:54:21,840 --> 00:54:24,060 'cause he's gonna kill all of us one by one. 728 00:54:24,360 --> 00:54:27,039 I'm gonna drop him, the sword lady, five or seven of these SEALs. 729 00:54:27,040 --> 00:54:29,279 After that, I'm gonna need some help. You down? 730 00:54:29,280 --> 00:54:31,959 Always. What about the shit in our necks? 731 00:54:31,960 --> 00:54:35,133 Your friend's gonna help us out with that, right? 732 00:54:37,840 --> 00:54:40,410 You're my friend, too. 733 00:54:41,320 --> 00:54:45,017 Stay evil, doll face. Spread the word. 734 00:54:56,840 --> 00:54:57,999 So... 735 00:54:58,000 --> 00:55:00,319 I'm thinking if we move together, 736 00:55:00,320 --> 00:55:03,399 we can kill all these guys and go our separate ways. 737 00:55:03,400 --> 00:55:05,174 - Yeah? - Sounds good. 738 00:55:12,680 --> 00:55:14,659 Spread the word. 739 00:55:16,400 --> 00:55:18,299 Psst. Oi. Oi. 740 00:55:20,720 --> 00:55:22,519 We need your help, man. 741 00:55:22,520 --> 00:55:24,239 When the time's right, 742 00:55:24,240 --> 00:55:26,173 you hit Flag with a fireball. 743 00:55:26,320 --> 00:55:30,051 He'll be too busy burning to death to have a go at us with his phone of doom. 744 00:55:30,120 --> 00:55:31,620 Then what? 745 00:55:31,840 --> 00:55:33,819 Then we get out of here. 746 00:55:34,720 --> 00:55:36,159 And do what? 747 00:55:36,160 --> 00:55:38,319 What are you, bloody Socrates, with all the questions? 748 00:55:38,320 --> 00:55:39,935 Freedom, man. 749 00:55:40,240 --> 00:55:42,378 Freedom! You remember that, don't you? 750 00:55:43,240 --> 00:55:44,959 We're criminals. You know that, right? 751 00:55:44,960 --> 00:55:46,679 Yeah. It's great. 752 00:55:46,680 --> 00:55:48,408 Come on, do the bastard. 753 00:55:50,520 --> 00:55:52,079 Hey, be careful. 754 00:55:52,080 --> 00:55:53,279 He eats people. 755 00:55:53,280 --> 00:55:55,079 Sorry, Mother Superior, what? 756 00:55:55,080 --> 00:55:56,919 He eats people for reals, homie. 757 00:55:56,920 --> 00:55:58,399 He's a cannibal. 758 00:55:58,400 --> 00:56:00,128 Oh. 759 00:56:03,960 --> 00:56:05,575 No. 760 00:56:21,120 --> 00:56:22,799 What did you say to him? 761 00:56:22,800 --> 00:56:25,256 Nothing. Just having a laugh. 762 00:56:25,480 --> 00:56:27,254 No worries. 763 00:56:33,840 --> 00:56:36,660 I'm standing by for follow on tac team. 764 00:56:46,640 --> 00:56:49,639 C2, what is the operational load of the PLS? 765 00:56:49,640 --> 00:56:51,539 Boss, we got people up here. 766 00:56:52,160 --> 00:56:54,332 I'm on my way. 767 00:57:06,120 --> 00:57:07,279 Shit. 768 00:57:07,280 --> 00:57:09,439 Amanda, we have hostiles up ahead. 769 00:57:09,440 --> 00:57:11,359 Flag, get out of there. 770 00:57:11,360 --> 00:57:13,839 We're not here to fight them. We know that doesn't work. 771 00:57:13,840 --> 00:57:15,719 Copy that. 772 00:57:15,720 --> 00:57:17,199 We're diverting. 773 00:57:17,200 --> 00:57:19,879 Bump out second squad two blocks east. 774 00:57:19,880 --> 00:57:22,679 We'll pass through you, continue north. 775 00:57:22,680 --> 00:57:24,239 Take Bravo two blocks east. 776 00:57:24,240 --> 00:57:26,199 We'll leapfrog through you once you're in position. 777 00:57:26,200 --> 00:57:27,700 Copy that. 778 00:57:34,520 --> 00:57:38,999 Hey. I like these odds, mate. You just say the word. 779 00:57:39,000 --> 00:57:40,500 Yeah. 780 00:57:40,800 --> 00:57:42,359 Come on. 781 00:57:42,360 --> 00:57:43,559 Yeah, uh... 782 00:57:43,560 --> 00:57:45,379 Hold that thought. 783 00:57:54,120 --> 00:57:56,599 Rick, why do they look like that? 784 00:57:56,600 --> 00:57:58,772 Just stay cool. 785 00:58:10,120 --> 00:58:11,655 The hell are they? 786 00:58:12,080 --> 00:58:14,571 You cut and run, I'll blow your head off. 787 00:58:26,120 --> 00:58:27,620 Hit them! 788 00:58:37,400 --> 00:58:38,900 Huh. 789 00:59:24,080 --> 00:59:25,580 Hey. 790 00:59:35,120 --> 00:59:36,620 Ha! 791 00:59:51,000 --> 00:59:52,500 Get off me! 792 00:59:56,280 --> 00:59:57,895 Get off me! Son of a... 793 01:00:02,080 --> 01:00:03,615 Flag! 794 01:00:04,680 --> 01:00:05,999 - Good riddance. - Harley! 795 01:00:06,000 --> 01:00:07,853 He dies, we die. 796 01:00:19,720 --> 01:00:21,573 - Thanks. - Shut up. 797 01:00:23,120 --> 01:00:24,769 Backblast, clear! 798 01:01:13,600 --> 01:01:15,215 Pinky. 799 01:01:18,800 --> 01:01:21,416 That's how I cut and run. 800 01:01:28,760 --> 01:01:30,359 Hey. 801 01:01:30,360 --> 01:01:31,599 Hey, come on. 802 01:01:31,600 --> 01:01:34,250 What? I saw it move. 803 01:01:34,720 --> 01:01:37,654 See? It flinched. I think. 804 01:01:38,080 --> 01:01:39,979 Hey, you were some help, princess. 805 01:01:40,720 --> 01:01:42,414 It's better this way. 806 01:01:42,520 --> 01:01:43,719 Trust me. 807 01:01:43,720 --> 01:01:45,599 Oh, yeah, you're the fire bloke, eh? 808 01:01:45,600 --> 01:01:48,295 - Yeah, I was. Yeah. - Right. Yeah. Hey. 809 01:01:49,120 --> 01:01:50,439 Well, looky here. 810 01:01:50,440 --> 01:01:52,239 Whoo! It's fire. 811 01:01:52,240 --> 01:01:53,740 Whoo! 812 01:01:55,120 --> 01:01:57,736 The brief said terrorists. 813 01:01:57,840 --> 01:01:58,999 You wanna start explaining this? 814 01:01:59,000 --> 01:02:01,180 If I told you, would you believe me? 815 01:02:02,160 --> 01:02:03,879 - What are they? - I don't know. 816 01:02:03,880 --> 01:02:05,859 That's bullshit. 817 01:02:05,960 --> 01:02:08,849 Thing has on a $3,000 watch. 818 01:02:09,800 --> 01:02:11,619 Is that a person? 819 01:02:11,760 --> 01:02:13,260 It was. 820 01:02:13,600 --> 01:02:15,499 Now it's not. 821 01:02:16,320 --> 01:02:17,855 Hey, don't! 822 01:02:18,000 --> 01:02:19,359 What? 823 01:02:19,360 --> 01:02:21,134 We got a job to do. 824 01:02:23,840 --> 01:02:25,340 We're moving. 825 01:02:28,000 --> 01:02:30,331 Get your boys moving. 826 01:02:32,320 --> 01:02:34,173 Let's go. 827 01:02:42,360 --> 01:02:44,559 Waller, we're moving on the objective. 828 01:02:44,560 --> 01:02:46,159 We lost contact with Bravo. You got a visual? 829 01:02:46,160 --> 01:02:47,359 Stand by. 830 01:02:47,360 --> 01:02:49,839 - Anything on the other squad? - No, ma'am. 831 01:02:49,840 --> 01:02:52,359 Go-7, I need your sensors on those coordinates. 832 01:02:52,360 --> 01:02:53,519 Flag, it's a negative. 833 01:02:53,520 --> 01:02:56,978 They were engaged when you were, but we lost them. 834 01:03:33,360 --> 01:03:34,599 Seriously? 835 01:03:34,600 --> 01:03:37,119 The hell is wrong with you people? 836 01:03:37,120 --> 01:03:40,578 We're bad guys. It's what we do. 837 01:03:59,240 --> 01:04:01,559 Hey, Deadshot. I've been thinking. 838 01:04:01,560 --> 01:04:05,097 If we don't come together, no one's walking out of here alive. 839 01:04:06,240 --> 01:04:07,479 Hmm. 840 01:04:07,480 --> 01:04:09,119 And? 841 01:04:09,120 --> 01:04:11,736 These people respect you. You got influence. 842 01:04:12,320 --> 01:04:14,279 All right. What's your play right now? 843 01:04:14,280 --> 01:04:16,293 You're a man of your word, right? 844 01:04:18,840 --> 01:04:20,599 I want my mission. 845 01:04:20,600 --> 01:04:22,931 You want your life and your kid back. 846 01:04:23,440 --> 01:04:28,730 You help me keep this Mardi Gras parade in line and I'll hook you up. 847 01:04:30,120 --> 01:04:32,479 Waller is the puppet master. 848 01:04:32,480 --> 01:04:34,159 You ain't got shit to hook me up with. 849 01:04:34,160 --> 01:04:36,119 I got plenty of my own strings to pull. 850 01:04:36,120 --> 01:04:37,879 You just get them to the top of that target building 851 01:04:37,880 --> 01:04:40,291 and get my rescuee on that extraction helo. 852 01:04:40,480 --> 01:04:41,959 And you're gonna make sure I get paid? 853 01:04:41,960 --> 01:04:43,609 And you get paid. 854 01:04:44,280 --> 01:04:46,460 You get paid, and you get your fresh start. 855 01:04:53,200 --> 01:04:54,700 Take a knee. 856 01:05:00,000 --> 01:05:01,679 Our body's at the top of that building. 857 01:05:01,680 --> 01:05:03,159 We get up there, 858 01:05:03,160 --> 01:05:04,999 pull them out of the vault they're hiding in. 859 01:05:05,000 --> 01:05:06,959 Helos extract us off the roof. 860 01:05:06,960 --> 01:05:09,018 - It's Miller time. - Check. 861 01:05:09,720 --> 01:05:12,079 Flag, who's up there? 862 01:05:12,080 --> 01:05:13,319 That's none of your concern. 863 01:05:13,320 --> 01:05:15,239 - Do you know who's up there? - No. 864 01:05:15,240 --> 01:05:16,679 Is it the President? 865 01:05:16,680 --> 01:05:18,340 It's not the President. 866 01:05:29,880 --> 01:05:31,654 Argh! 867 01:05:52,280 --> 01:05:53,519 Oh, you! 868 01:05:53,520 --> 01:05:55,679 You're not leaving me. You're not leaving me! 869 01:05:55,680 --> 01:05:58,375 You're a pain in the ass. 870 01:06:00,840 --> 01:06:03,279 I have done everything you said. 871 01:06:03,280 --> 01:06:06,679 Every test, every trial, every initiation. 872 01:06:06,680 --> 01:06:09,639 I have proved I love you. Just accept it. 873 01:06:09,640 --> 01:06:11,519 Got it, got it, got it, got it. 874 01:06:11,520 --> 01:06:15,899 I am not someone who is loved. 875 01:06:16,440 --> 01:06:18,999 I'm an idea. 876 01:06:19,000 --> 01:06:21,399 A state of mind. 877 01:06:21,400 --> 01:06:25,159 I execute my will according to my plan. 878 01:06:25,160 --> 01:06:28,618 And you, Doctor... 879 01:06:28,800 --> 01:06:30,119 Are not part of my plan. 880 01:06:30,120 --> 01:06:33,919 Just let me in. I promise... Let me in! I promise I won't hurt you. 881 01:06:33,920 --> 01:06:35,399 A promise-promise? 882 01:06:35,400 --> 01:06:37,333 Hey, dickface! 883 01:06:37,560 --> 01:06:40,255 Mind screaming at your bitch somewhere else? 884 01:06:41,717 --> 01:06:44,611 I was gonna say, "I wouldn't do that if I were you." 885 01:06:48,240 --> 01:06:50,253 Don't hurt me. 886 01:06:50,400 --> 01:06:51,935 I'll be your friend. 887 01:06:55,480 --> 01:06:58,239 Do it. Do it, do it, do it. 888 01:06:58,240 --> 01:07:01,919 My heart scares you, and a gun doesn't? 889 01:07:01,920 --> 01:07:03,489 DO IT! 890 01:07:09,360 --> 01:07:13,455 If you weren't so crazy, I'd think you were insane. 891 01:07:14,600 --> 01:07:17,330 Go away. 892 01:07:20,040 --> 01:07:22,258 Harley, you coming? 893 01:07:35,880 --> 01:07:37,972 Why do you eat people? 894 01:07:41,600 --> 01:07:44,295 Gives me their power. 895 01:07:44,720 --> 01:07:46,255 Would you like to eat me? 896 01:07:47,640 --> 01:07:49,159 Hell, no. 897 01:07:49,160 --> 01:07:50,799 Aw, why not? 898 01:07:50,800 --> 01:07:53,291 I don't want your crazy. 899 01:07:54,520 --> 01:07:56,839 Says the guy who lives in a sewer. 900 01:07:56,840 --> 01:07:59,331 At least I know it's a sewer. 901 01:07:59,560 --> 01:08:01,679 Oh, I get it. 902 01:08:01,680 --> 01:08:04,079 'Cause like, this is a sewer, too, 903 01:08:04,080 --> 01:08:06,479 only with nice shops and restaurants, right? 904 01:08:06,480 --> 01:08:09,494 - Mmm. - You hate mankind much? 905 01:08:10,520 --> 01:08:12,169 Let me guess. 906 01:08:12,840 --> 01:08:16,855 Mommy didn't take you to Chuck E. Cheese on your sixth birthday. 907 01:08:17,440 --> 01:08:19,740 I can recommend a good therapist. 908 01:08:21,960 --> 01:08:23,199 Why? 909 01:08:23,200 --> 01:08:24,719 Because I'm bored. 910 01:08:24,720 --> 01:08:28,919 I need a victim, a mind to pry apart and spit in. 911 01:08:28,920 --> 01:08:31,695 Leave it, mate. She's a rabbit hole. Don't fall in. 912 01:08:36,320 --> 01:08:38,697 And here's one now. 913 01:08:39,520 --> 01:08:41,999 Japanese, female. 914 01:08:42,000 --> 01:08:46,439 Mid-20s, 5'5", good health, athletic. 915 01:08:46,440 --> 01:08:48,373 And... 916 01:08:49,560 --> 01:08:51,459 An only child. 917 01:08:51,680 --> 01:08:55,252 With deep-seated father issues. 918 01:08:56,120 --> 01:09:00,374 Daddy wanted a son, so she has to hide behind a mask. 919 01:09:04,800 --> 01:09:07,097 I am not 920 01:09:08,000 --> 01:09:09,694 hiding. 921 01:09:10,760 --> 01:09:12,693 Now, that was gangster. 922 01:09:12,880 --> 01:09:14,199 Harley. 923 01:09:14,200 --> 01:09:16,079 Why don't you stop acting like a drunken stripper? 924 01:09:16,080 --> 01:09:18,079 You wanna tell me what the hell is going on, then? 925 01:09:18,080 --> 01:09:19,279 'Cause... 926 01:09:19,280 --> 01:09:21,975 I smell a rat. 927 01:09:23,520 --> 01:09:25,799 If they don't blow our heads off, 928 01:09:25,800 --> 01:09:28,211 we'll have to fight our way out of this city. 929 01:09:28,680 --> 01:09:31,359 I need you to play nice with the other children. 930 01:09:31,360 --> 01:09:35,049 And quietly return to my cage. 931 01:09:35,240 --> 01:09:37,059 Sure, okay. 932 01:09:37,240 --> 01:09:40,519 Hey, that's okay, sellout. I get it. I get it. 933 01:09:40,544 --> 01:09:43,194 I know how the world works, okay? 934 01:09:43,401 --> 01:09:45,711 And when it comes to the heart, 935 01:09:46,760 --> 01:09:48,978 everyone for themselves, right? 936 01:10:08,320 --> 01:10:09,855 Waller? 937 01:10:10,240 --> 01:10:13,573 We're about to enter the building. Get that chopper ready. 938 01:10:17,160 --> 01:10:18,799 What do you say we get this over with? 939 01:10:18,800 --> 01:10:21,655 What the hell? Deadshot. Fall back. 940 01:10:27,320 --> 01:10:29,333 You mind if we tag along? 941 01:10:42,320 --> 01:10:44,936 Whoo! Looks like we have a spot of luck, eh? 942 01:10:45,640 --> 01:10:47,839 Be a walk in the park. 943 01:10:47,840 --> 01:10:49,639 Easy peasy. 944 01:10:49,640 --> 01:10:51,812 Don't make me shoot you. 945 01:10:56,840 --> 01:10:58,853 God damn it. Harley! 946 01:10:59,000 --> 01:11:00,649 Go, go, go, go! 947 01:11:48,240 --> 01:11:49,855 Hey, guys! 948 01:11:55,920 --> 01:11:57,739 Come on. Let's go. 949 01:12:06,600 --> 01:12:10,570 Ma'am. I got motion detectors going off on the secure floors. 950 01:12:13,120 --> 01:12:15,199 - Flag, they're all around you. - Hold. 951 01:12:15,200 --> 01:12:17,691 Use extreme caution. 952 01:12:18,960 --> 01:12:20,939 I don't like this, Flag. 953 01:12:22,080 --> 01:12:24,298 I don't like it either. 954 01:12:28,280 --> 01:12:29,439 Pussy. 955 01:12:29,440 --> 01:12:31,719 I will knock your ass out. 956 01:12:31,720 --> 01:12:33,573 I do not care that you're a girl. 957 01:13:23,720 --> 01:13:25,619 They're after Flag again. 958 01:13:26,200 --> 01:13:28,258 Son of a bitch. Get off me. 959 01:13:32,240 --> 01:13:34,492 Circle up. Circle around him. 960 01:13:39,680 --> 01:13:42,250 - Let me fight! - You die, we die. 961 01:13:44,920 --> 01:13:47,331 Clear! Everyone move out! 962 01:14:01,360 --> 01:14:03,199 - Where you been, homie? - This ain't my fight! 963 01:14:03,200 --> 01:14:06,119 You know what? You don't stand for shit. You ain't about shit! 964 01:14:06,120 --> 01:14:07,359 Don't touch me, man! 965 01:14:07,360 --> 01:14:08,679 Don't touch you? What you gonna do? 966 01:14:08,680 --> 01:14:10,679 - Don't touch me! - I'm touching you! I'm touching you! 967 01:14:10,680 --> 01:14:12,679 - Do something. Do something! - Don't touch me! 968 01:14:12,680 --> 01:14:14,159 - You wanna see something? - Oh, yeah, I wanna see... 969 01:14:14,160 --> 01:14:16,860 - You wanna see something? - Yes, I wanna see something. 970 01:14:40,240 --> 01:14:42,651 I was just trying to get you there. 971 01:14:43,560 --> 01:14:45,379 Phil Jackson. We good, right? 972 01:14:47,240 --> 01:14:50,379 I knew you'd come through. 973 01:14:50,400 --> 01:14:52,413 That shit crazy. 974 01:15:02,040 --> 01:15:03,734 Clear. 975 01:15:16,560 --> 01:15:19,096 I gotta work on my cardio. 976 01:15:28,600 --> 01:15:30,772 Question. 977 01:15:32,680 --> 01:15:34,898 Would you die for me? 978 01:15:36,640 --> 01:15:37,839 Yes. 979 01:15:37,840 --> 01:15:39,898 That's too easy. 980 01:15:40,400 --> 01:15:42,379 Would you... 981 01:15:44,360 --> 01:15:46,896 Would you live for me? 982 01:15:48,360 --> 01:15:49,599 Mmm? 983 01:15:49,600 --> 01:15:51,294 Yes. 984 01:15:51,560 --> 01:15:53,279 Careful. 985 01:15:53,280 --> 01:15:58,456 Do not say this oath thoughtlessly. 986 01:15:59,960 --> 01:16:03,657 Desire becomes surrender. Surrender becomes power. 987 01:16:07,160 --> 01:16:08,888 Do you want this? 988 01:16:09,720 --> 01:16:10,919 I do. 989 01:16:10,920 --> 01:16:12,439 Say it. 990 01:16:12,440 --> 01:16:15,319 Say it. Say it. 991 01:16:15,320 --> 01:16:17,999 Pretty, pretty, pretty... 992 01:16:18,000 --> 01:16:19,615 Please. 993 01:16:20,280 --> 01:16:22,338 Aw! God, you're so... 994 01:16:22,440 --> 01:16:23,975 Good. 995 01:17:29,160 --> 01:17:31,159 Whoa! 996 01:17:31,160 --> 01:17:33,252 Relax. Just me. 997 01:17:36,920 --> 01:17:39,012 You ever been in love? 998 01:17:41,000 --> 01:17:42,759 Nah. Never. 999 01:17:42,760 --> 01:17:44,199 Bullshit. 1000 01:17:44,200 --> 01:17:46,199 You don't kill as many people as I've killed 1001 01:17:46,200 --> 01:17:50,329 and still sleep like a kitten if you feel shit like love. 1002 01:17:52,560 --> 01:17:54,857 Another textbook sociopath. 1003 01:17:58,560 --> 01:18:01,369 Clear. 1004 01:18:02,080 --> 01:18:03,439 All right, secure the roof. 1005 01:18:03,440 --> 01:18:06,199 Sweep for shooters so we can bring in our aviation assets. 1006 01:18:06,200 --> 01:18:07,735 Going to the roof. 1007 01:18:14,080 --> 01:18:16,172 Oh. Wait here. 1008 01:18:16,320 --> 01:18:17,519 Please. 1009 01:18:17,520 --> 01:18:20,580 I don't wanna give this dude a heart attack. Okay? 1010 01:18:21,080 --> 01:18:23,119 Aw, he's embarrassed of us! 1011 01:18:23,120 --> 01:18:24,519 Hey, Flag. 1012 01:18:24,520 --> 01:18:27,329 This dude better cure cancer after all of this shit. 1013 01:18:34,040 --> 01:18:36,690 You ready? Let's go. 1014 01:18:37,040 --> 01:18:39,279 You wouldn't have made it without them. 1015 01:18:39,280 --> 01:18:42,479 We got lucky. I don't do luck. I do planning and precision. 1016 01:18:42,480 --> 01:18:44,999 Admit it, Rick. I was right. 1017 01:18:45,000 --> 01:18:47,799 Yeah, I told you to get on the damn truck. Why'd you stay? 1018 01:18:47,800 --> 01:18:49,719 I was studying your girlfriend. 1019 01:18:49,720 --> 01:18:53,559 She takes an average person, a yoga mom, an elderly retiree, 1020 01:18:53,560 --> 01:18:56,980 and she turns them into a soldier who can take a headshot and still fight. 1021 01:18:57,160 --> 01:18:59,298 It's an instant army. 1022 01:18:59,800 --> 01:19:01,528 How'd she do it, Flag? 1023 01:19:01,760 --> 01:19:05,730 How'd she game the system with you watching her every move? 1024 01:19:08,160 --> 01:19:10,332 I'll accept the consequences. 1025 01:19:10,440 --> 01:19:12,599 I am your consequence. 1026 01:19:12,600 --> 01:19:14,660 You might need to be careful. 1027 01:19:14,680 --> 01:19:16,919 They think we're rescuing Nelson Mandela. 1028 01:19:16,920 --> 01:19:18,599 I can take care of myself. 1029 01:19:18,600 --> 01:19:19,959 Shut it down, wipe the drives. 1030 01:19:19,960 --> 01:19:21,940 - Yes, ma'am. - Copy that. 1031 01:19:22,840 --> 01:19:25,359 Uh, hey, man. I know you can't hear me 'cause you're trapped 1032 01:19:25,360 --> 01:19:28,039 in your temple of soldierly self-righteousness, 1033 01:19:28,040 --> 01:19:31,639 but a two-faced dude like you wouldn't survive a second on the street. 1034 01:19:31,640 --> 01:19:33,679 Oh, says the guy who shoots people for money. 1035 01:19:33,680 --> 01:19:35,039 My cards is on the table, man. 1036 01:19:35,040 --> 01:19:36,939 It got done, didn't it? 1037 01:19:42,280 --> 01:19:47,092 Damn. That is just a mean lady. 1038 01:19:47,640 --> 01:19:49,732 Yeah. You get used to it. 1039 01:19:51,200 --> 01:19:53,531 And I'm the bad guy? 1040 01:19:57,040 --> 01:19:59,019 That's gangsta. 1041 01:19:59,680 --> 01:20:00,879 What? 1042 01:20:00,880 --> 01:20:02,839 They weren't cleared for any of this. Any of it. 1043 01:20:02,840 --> 01:20:06,332 Hey, I'm not judging. I've buried a lot of mistakes, too. 1044 01:20:16,360 --> 01:20:18,054 No way. 1045 01:20:27,640 --> 01:20:29,399 Let's go home. 1046 01:20:29,400 --> 01:20:31,458 Yeah, let's go home. 1047 01:20:31,720 --> 01:20:34,959 That sounds good. You guys wanna go home? Hmm? 1048 01:20:34,960 --> 01:20:37,119 Or you wanna go back to prison? 1049 01:20:37,120 --> 01:20:38,759 I'm not going back to prison. 1050 01:20:38,760 --> 01:20:42,013 What I'm saying is we kill the pair of 'em now before they kill us. 1051 01:20:42,960 --> 01:20:45,257 I got this. 1052 01:20:47,720 --> 01:20:50,051 You all made it this far. 1053 01:20:50,600 --> 01:20:54,058 Don't get high-spirited on me and ruin a good thing. 1054 01:21:10,240 --> 01:21:12,298 I like her. 1055 01:21:15,520 --> 01:21:18,215 Savior One-Zero, this is Ground Element. 1056 01:21:21,280 --> 01:21:24,613 Savior One-Zero, how copy? 1057 01:21:25,320 --> 01:21:28,095 Savior One-Zero, the LZ's clear. 1058 01:21:33,400 --> 01:21:35,180 Boss, they're not talking to me. 1059 01:21:36,880 --> 01:21:38,415 Our bird's been jacked. 1060 01:21:39,720 --> 01:21:41,220 Light it up! 1061 01:22:07,080 --> 01:22:09,039 What? I got a hickey or something? 1062 01:22:09,040 --> 01:22:11,531 Professor, could you pick up the pace? 1063 01:22:23,360 --> 01:22:24,895 Harley! 1064 01:22:27,760 --> 01:22:29,534 Hello, baby. 1065 01:22:31,480 --> 01:22:32,980 Kill her! 1066 01:22:34,240 --> 01:22:36,731 Her nanite's disarmed! 1067 01:22:38,720 --> 01:22:40,414 Come on, baby. 1068 01:22:55,480 --> 01:22:57,015 Deadshot, 1069 01:22:57,560 --> 01:22:59,559 shoot that woman right now! 1070 01:22:59,560 --> 01:23:01,599 She ain't do shit to me. 1071 01:23:01,600 --> 01:23:03,839 You're a hitman, right? 1072 01:23:03,840 --> 01:23:05,239 I got a contract. 1073 01:23:05,240 --> 01:23:09,619 Kill Harley Quinn. Do it for your freedom and your kid. 1074 01:23:11,160 --> 01:23:13,412 Now she dead. 1075 01:23:52,520 --> 01:23:54,169 I missed. 1076 01:23:58,600 --> 01:24:00,100 Good one, mate. 1077 01:24:00,400 --> 01:24:02,079 It's Waller. 1078 01:24:02,080 --> 01:24:05,679 Savior One-Zero's been hijacked. Shoot it down. 1079 01:24:05,680 --> 01:24:08,136 Roger that, ma'am. Going hot. 1080 01:24:15,880 --> 01:24:17,415 Puddin'! 1081 01:24:22,000 --> 01:24:24,159 You got all dressed up for me? 1082 01:24:24,160 --> 01:24:26,799 Oh, you know I'd do anything for you. 1083 01:24:26,800 --> 01:24:29,479 By the way, I've got some grape soda on ice, 1084 01:24:29,480 --> 01:24:30,959 and a bear skin rug waiting. 1085 01:24:30,960 --> 01:24:32,439 Yeah? 1086 01:24:32,440 --> 01:24:34,039 Boss, we got a problem! 1087 01:24:34,040 --> 01:24:35,689 Huh? 1088 01:24:39,720 --> 01:24:43,053 - This bird is baked. - No. 1089 01:24:44,360 --> 01:24:46,839 Okay, honey. It's me and you. 1090 01:24:46,840 --> 01:24:48,568 Let's do it. 1091 01:25:14,760 --> 01:25:16,319 Target destroyed, ma'am. 1092 01:25:16,320 --> 01:25:18,856 Thank you. Now get me off this roof. 1093 01:25:19,360 --> 01:25:21,418 Yes, ma'am. We are inbound. 1094 01:25:24,360 --> 01:25:26,896 The Joker and Harley Quinn are no more. 1095 01:25:31,760 --> 01:25:33,454 You couldn't save her. 1096 01:25:37,440 --> 01:25:39,419 Roger. I see ya. 1097 01:25:42,280 --> 01:25:43,780 Watch your step, ma'am. 1098 01:25:45,720 --> 01:25:49,018 Stand by. I'll send another helo! 1099 01:26:49,200 --> 01:26:51,399 Waller's down. 1100 01:26:51,400 --> 01:26:52,900 It's over. 1101 01:26:53,000 --> 01:26:57,015 Ops just confirmed. She's down. 1 k west. 1102 01:26:59,120 --> 01:27:01,258 Let's go get her. 1103 01:27:06,280 --> 01:27:07,839 The mission's not over. 1104 01:27:07,840 --> 01:27:11,359 Nah. It is for me. We had a deal. 1105 01:27:11,360 --> 01:27:13,851 Without Waller, you got nothing. 1106 01:27:59,240 --> 01:28:02,698 Hey, guys. I'm back! 1107 01:28:03,520 --> 01:28:06,409 I missed you all so much. 1108 01:28:06,800 --> 01:28:09,973 We're glad you could make it. 1109 01:28:23,240 --> 01:28:25,731 Hey, craziness. 1110 01:29:11,320 --> 01:29:15,449 With my heart returned, I can finish my weapon. 1111 01:29:15,560 --> 01:29:19,519 Now tell me how to destroy your armies. 1112 01:29:19,520 --> 01:29:21,897 Do your worst, bitch! 1113 01:29:49,920 --> 01:29:51,460 So let me guess. 1114 01:29:52,160 --> 01:29:55,639 We're going to the swirling ring of trash in the sky. 1115 01:29:55,640 --> 01:29:57,812 You know, 'cause why wouldn't we? 1116 01:29:59,960 --> 01:30:02,039 When does this end, Flag? 1117 01:30:02,040 --> 01:30:04,053 Load up. We're in for a fight. 1118 01:30:28,680 --> 01:30:32,456 You tell everybody everything. 1119 01:30:32,560 --> 01:30:35,369 Or me and you gonna go right now. 1120 01:30:41,200 --> 01:30:42,359 Three days ago, 1121 01:30:42,360 --> 01:30:45,658 a non-human entity appeared in the subway station. 1122 01:30:46,640 --> 01:30:48,719 Waller, we're almost there. 1123 01:30:48,720 --> 01:30:52,359 So Waller sent me and a woman with incredible abilities. 1124 01:30:52,360 --> 01:30:54,691 Enchantress. 1125 01:30:55,200 --> 01:30:57,213 A witch. 1126 01:30:57,760 --> 01:31:01,491 See, nobody could get near this thing, but the witch could. 1127 01:31:03,080 --> 01:31:04,519 Bomb's ready. 1128 01:31:04,520 --> 01:31:06,239 Set for two seconds. 1129 01:31:06,240 --> 01:31:08,260 You just press the button and drop it. 1130 01:31:11,720 --> 01:31:14,799 Needless to say, the whole thing was a bad idea. 1131 01:31:14,800 --> 01:31:16,119 She bolted! 1132 01:31:16,120 --> 01:31:18,099 Shit! 1133 01:31:25,480 --> 01:31:28,733 And that's how she escaped from Waller. 1134 01:31:30,600 --> 01:31:32,499 So now you know. 1135 01:31:33,480 --> 01:31:35,811 You can just kill me right now, 1136 01:31:36,760 --> 01:31:38,773 but I'm going to have a drink. 1137 01:31:38,880 --> 01:31:40,779 Hey, Deadshot, I need your help. 1138 01:31:40,880 --> 01:31:44,372 No, sir. You need a miracle. 1139 01:32:16,280 --> 01:32:18,532 What ya having, K.C.? 1140 01:32:19,280 --> 01:32:21,532 Bloody Mary, right? 1141 01:32:22,920 --> 01:32:25,490 Drink dulls the mind. 1142 01:32:25,680 --> 01:32:28,319 K.C., it's the end of the world. 1143 01:32:28,320 --> 01:32:30,378 Have a drink with us. 1144 01:32:30,920 --> 01:32:32,279 Beer. 1145 01:32:32,280 --> 01:32:34,930 There he is. Give the man a beer. 1146 01:32:36,680 --> 01:32:38,659 How about you, hot stuff? 1147 01:32:40,920 --> 01:32:42,239 Water. 1148 01:32:42,240 --> 01:32:44,298 That's a good idea, honey. 1149 01:32:46,400 --> 01:32:48,015 Ninja? 1150 01:32:48,120 --> 01:32:49,620 You want some sake? 1151 01:32:49,960 --> 01:32:51,359 Whiskey. 1152 01:32:51,360 --> 01:32:52,929 Whiskey. 1153 01:32:53,240 --> 01:32:54,809 Okay. 1154 01:32:56,840 --> 01:32:58,340 What am I, 12? 1155 01:33:04,840 --> 01:33:08,491 Here's to honor among thieves. 1156 01:33:08,600 --> 01:33:10,579 I'm not a thief. 1157 01:33:11,960 --> 01:33:14,132 Oh. She's not a thief. 1158 01:33:20,600 --> 01:33:24,172 I actually prefer to think of myself as an asset relocation specialist. 1159 01:33:24,200 --> 01:33:25,959 Mmm. 1160 01:33:25,960 --> 01:33:28,519 Well, we almost pulled it off 1161 01:33:28,520 --> 01:33:31,739 despite what everybody thought. 1162 01:33:32,160 --> 01:33:34,810 We weren't picked to succeed. You know that, right? 1163 01:33:35,360 --> 01:33:36,999 We were all chosen to fail. 1164 01:33:37,000 --> 01:33:38,599 Yeah, I know that. 1165 01:33:38,600 --> 01:33:42,239 Worst part of it is, they're going to blame us for the whole thing. 1166 01:33:42,240 --> 01:33:45,095 And they can't have people knowing the truth. 1167 01:33:45,200 --> 01:33:46,959 We're the patsies. 1168 01:33:46,960 --> 01:33:48,688 The cover-up. 1169 01:33:49,360 --> 01:33:52,215 Don't forget, we're the bad guys. 1170 01:33:56,960 --> 01:34:00,959 So you gonna tell us now what your "big deal" with Flag was? 1171 01:34:00,960 --> 01:34:04,479 Same thing Waller offered me, to kill you. 1172 01:34:04,480 --> 01:34:06,777 The chance to be a father. 1173 01:34:07,000 --> 01:34:09,650 Chance at a life outside the shadows. 1174 01:34:11,160 --> 01:34:13,173 I trusted Flag. 1175 01:34:13,240 --> 01:34:15,559 Flag had you chasing a carrot on a stick, homie. 1176 01:34:15,560 --> 01:34:17,380 You don't... You don't know that? 1177 01:34:17,400 --> 01:34:18,919 I love this guy. 1178 01:34:18,920 --> 01:34:20,559 You played yourself, dawg. 1179 01:34:20,560 --> 01:34:22,698 Bitch, I'm having a drink. 1180 01:34:22,760 --> 01:34:25,599 I'm breathing fresh air. 1181 01:34:25,600 --> 01:34:26,959 And, uh, 1182 01:34:26,960 --> 01:34:29,610 for two sweet seconds... 1183 01:34:30,160 --> 01:34:32,378 I had hope. 1184 01:34:32,440 --> 01:34:34,612 You had hope, huh? 1185 01:34:35,840 --> 01:34:38,359 Hope don't stop the wheel from turning, my brother. 1186 01:34:38,360 --> 01:34:40,239 Hmm. You preaching? 1187 01:34:40,240 --> 01:34:42,571 It's coming back around for you. 1188 01:34:42,600 --> 01:34:45,773 How many people you killed, man? 1189 01:34:45,880 --> 01:34:48,319 You don't ask nobody no question like that, ese. 1190 01:34:48,320 --> 01:34:51,239 You ain't ever whacked down no women. 1191 01:34:51,240 --> 01:34:53,219 No kids. 1192 01:34:54,240 --> 01:34:56,332 I don't kill women or children. 1193 01:34:56,360 --> 01:34:57,860 I do. 1194 01:35:00,840 --> 01:35:03,599 See, I was born with the Devil's gift. 1195 01:35:03,600 --> 01:35:07,439 I kept it hidden for most of my life, but... 1196 01:35:07,440 --> 01:35:10,239 The older I got, the stronger it got. 1197 01:35:10,240 --> 01:35:12,492 So I started using it. 1198 01:35:13,280 --> 01:35:15,452 For business, you know. 1199 01:35:15,800 --> 01:35:18,479 The more power on the street I got, the more fire power I got. 1200 01:35:18,480 --> 01:35:19,879 Like, that shit went hand in hand. 1201 01:35:19,880 --> 01:35:22,940 You know? One was feeding the other. 1202 01:35:23,440 --> 01:35:26,090 Ain't nobody tell me no. 1203 01:35:26,760 --> 01:35:28,773 Except my old lady. 1204 01:35:30,840 --> 01:35:33,399 You know, she used to, uh, pray for me. 1205 01:35:33,400 --> 01:35:34,900 You're welcome. 1206 01:35:36,800 --> 01:35:38,528 Even when I didn't want it. 1207 01:35:48,680 --> 01:35:51,136 God didn't give me this. 1208 01:35:51,440 --> 01:35:54,329 Why should he take it away? 1209 01:35:54,760 --> 01:35:56,329 Hey. 1210 01:35:58,120 --> 01:35:59,319 This is our home. 1211 01:35:59,320 --> 01:36:00,879 You put that back where you found it. 1212 01:36:00,880 --> 01:36:02,519 I'm taking my kids to Mom's. 1213 01:36:02,520 --> 01:36:04,679 You ain't taking my kids nowhere! 1214 01:36:04,680 --> 01:36:08,411 See, when I get mad, I lose control. You know, I just... 1215 01:36:09,200 --> 01:36:10,700 I don't know what I do... 1216 01:36:17,200 --> 01:36:19,338 ...till it's done. 1217 01:36:33,440 --> 01:36:35,293 And the kids? 1218 01:36:38,200 --> 01:36:40,053 He killed them. 1219 01:36:43,600 --> 01:36:45,453 Didn't you? 1220 01:36:53,160 --> 01:36:55,252 Own that shit. 1221 01:36:55,720 --> 01:36:56,879 Own it! 1222 01:36:56,880 --> 01:36:59,559 What'd you think was gonna happen? Huh? 1223 01:36:59,560 --> 01:37:01,399 Hey, Harley. Come on. 1224 01:37:01,400 --> 01:37:03,279 What, you were just... 1225 01:37:03,280 --> 01:37:05,039 Thinking you can have a happy family 1226 01:37:05,040 --> 01:37:07,959 and coach little leagues, and make car payments? 1227 01:37:07,960 --> 01:37:09,879 Normal's a setting on the dryer. 1228 01:37:09,880 --> 01:37:12,479 People like us, we don't get normal! 1229 01:37:12,480 --> 01:37:14,839 Why is it always a knife fight 1230 01:37:14,840 --> 01:37:18,059 every single time you open your mouth? 1231 01:37:19,080 --> 01:37:23,095 You know, outside you're amazing. 1232 01:37:24,160 --> 01:37:27,039 But inside, you're ugly. 1233 01:37:27,040 --> 01:37:28,959 We all are. 1234 01:37:28,960 --> 01:37:32,770 We all are! Except for him. 1235 01:37:34,320 --> 01:37:36,159 He's ugly on the outside, too. 1236 01:37:36,160 --> 01:37:38,730 Not me, shorty. 1237 01:37:42,280 --> 01:37:44,611 I'm beautiful. 1238 01:37:44,680 --> 01:37:47,375 Yeah, you are. 1239 01:37:56,840 --> 01:37:58,853 We don't want you here. 1240 01:38:05,960 --> 01:38:10,294 You get to the part in that binder saying I was sleeping with her? 1241 01:38:11,120 --> 01:38:12,848 Yeah. 1242 01:38:13,720 --> 01:38:16,973 I never been with a witch before. What's that like? 1243 01:38:19,720 --> 01:38:23,199 Apparently, that's why the creatures chase him all the time. 1244 01:38:23,200 --> 01:38:26,239 'Cause, uh, the witch is scared of him. 1245 01:38:26,240 --> 01:38:28,651 The only woman I ever cared about 1246 01:38:28,720 --> 01:38:31,439 is trapped inside that monster. 1247 01:38:31,440 --> 01:38:34,159 If I don't stop the witch, it's over. 1248 01:38:34,160 --> 01:38:35,839 Everything is over. 1249 01:38:35,840 --> 01:38:38,058 Everything. 1250 01:38:40,760 --> 01:38:42,260 You're free to go. 1251 01:38:56,320 --> 01:38:58,492 Your daughter writes you every day. 1252 01:39:02,240 --> 01:39:04,537 Every single day. 1253 01:39:19,840 --> 01:39:22,137 You had these the whole time? 1254 01:39:23,200 --> 01:39:27,136 You had letters from my daughter the whole time? 1255 01:39:30,880 --> 01:39:32,699 I'm gonna get you there. 1256 01:39:33,400 --> 01:39:35,199 And you're gonna end this. 1257 01:39:35,200 --> 01:39:38,009 I'm gonna carry your ass if I have to. 1258 01:39:38,840 --> 01:39:42,616 'Cause this shit is gonna be like a chapter in the Bible. 1259 01:39:42,680 --> 01:39:45,410 Everybody's gonna know what we did. 1260 01:39:45,560 --> 01:39:51,054 And my daughter is gonna know that her daddy is not a piece of shit. 1261 01:40:00,240 --> 01:40:02,253 I'll come. 1262 01:40:05,600 --> 01:40:07,159 What? 1263 01:40:07,160 --> 01:40:08,719 You got something better to do? 1264 01:40:08,720 --> 01:40:10,733 Come on! 1265 01:40:12,360 --> 01:40:13,929 Pussies. 1266 01:40:48,960 --> 01:40:51,559 We think that thing's a weapon. 1267 01:40:51,560 --> 01:40:53,129 Here. Lower. 1268 01:41:00,360 --> 01:41:02,737 We gotta take out the big one. 1269 01:41:05,000 --> 01:41:08,731 I left a big ass demo charge down there in that subway. 1270 01:41:09,680 --> 01:41:12,959 There's a flooded tunnel, leads right underneath that building. 1271 01:41:12,960 --> 01:41:17,519 SEALs, they can recover the charge, swim in underneath that thing's feet. 1272 01:41:17,520 --> 01:41:20,599 We get in its face and distract the hell out of that son of a bitch 1273 01:41:20,600 --> 01:41:22,460 so the swimmers can blow the bomb. 1274 01:41:23,840 --> 01:41:26,251 That's how we take it out. 1275 01:41:36,400 --> 01:41:38,652 I'm going with ya. 1276 01:41:40,000 --> 01:41:41,599 We got this. 1277 01:41:41,600 --> 01:41:44,136 I'm not asking, bro. 1278 01:41:47,160 --> 01:41:49,519 I live underground. 1279 01:41:49,520 --> 01:41:52,329 Y'all are just tourists. 1280 01:42:16,880 --> 01:42:19,814 The man who killed her husband used that sword. 1281 01:42:21,000 --> 01:42:23,730 His soul's trapped inside of it. 1282 01:42:23,960 --> 01:42:26,132 She talks to him. 1283 01:42:26,360 --> 01:42:27,879 Hey, well, 1284 01:42:27,880 --> 01:42:30,610 you know what they say about the crazy ones. 1285 01:42:31,680 --> 01:42:33,180 Huh? 1286 01:42:40,240 --> 01:42:41,889 Let's do this. 1287 01:43:19,280 --> 01:43:21,179 You must really love this girl. 1288 01:43:25,240 --> 01:43:28,777 Man, I thought love was bullshit. Dead serious. 1289 01:43:29,880 --> 01:43:32,974 Desire, mutual benefit, whatever. 1290 01:43:33,080 --> 01:43:36,359 I mean, I get that, but actual love? 1291 01:43:36,360 --> 01:43:38,771 I rated that with UFOs. 1292 01:43:39,160 --> 01:43:42,220 Lot of believers, no proof. 1293 01:43:45,160 --> 01:43:47,378 And then I met June. 1294 01:43:48,800 --> 01:43:50,972 Do what you gotta do. 1295 01:43:52,160 --> 01:43:53,934 I got your back. 1296 01:44:04,720 --> 01:44:06,580 You gonna fight with us? 1297 01:44:07,000 --> 01:44:09,119 What if I lose control? 1298 01:44:09,120 --> 01:44:11,576 Then maybe we'll have a chance. 1299 01:44:23,520 --> 01:44:25,020 Duck in. 1300 01:44:37,560 --> 01:44:41,479 Hey, everyone can see all this trippy magic stuff, right? 1301 01:44:41,480 --> 01:44:43,199 Yeah. Why? 1302 01:44:43,200 --> 01:44:45,577 I'm off my meds. 1303 01:44:46,680 --> 01:44:48,740 So that's your old lady, huh? 1304 01:44:48,800 --> 01:44:50,159 Yeah. 1305 01:44:50,160 --> 01:44:52,199 Well, you need to handle this shit, all right? 1306 01:44:52,200 --> 01:44:56,039 Get up there, smack on her ass, tell her, "Knock this shit off." 1307 01:44:56,040 --> 01:44:58,359 I do not think that'd be wise. 1308 01:44:58,360 --> 01:45:00,559 I'm gonna draw out the big one. 1309 01:45:00,560 --> 01:45:03,494 My boys will detonate the bomb underneath him. 1310 01:45:07,400 --> 01:45:10,368 You know, we should get a drink sometime. 1311 01:45:10,720 --> 01:45:14,178 I've been waiting for you all night. 1312 01:45:15,000 --> 01:45:19,413 Step out of the shadows. I won't bite. 1313 01:45:21,560 --> 01:45:22,839 Hmm. 1314 01:45:22,840 --> 01:45:25,171 What the hell? Grab her. 1315 01:45:26,320 --> 01:45:28,679 Why are you here? 1316 01:45:28,680 --> 01:45:31,999 Because the soldier led you? 1317 01:45:32,000 --> 01:45:33,759 And all for Waller. 1318 01:45:33,760 --> 01:45:36,919 Why do you serve those who cage you? 1319 01:45:36,920 --> 01:45:39,359 I am your ally. 1320 01:45:39,360 --> 01:45:41,959 And I know what you want. 1321 01:45:41,960 --> 01:45:45,338 Exactly what you want. 1322 01:46:26,560 --> 01:46:28,618 Baby. Baby. 1323 01:46:29,080 --> 01:46:32,299 Baby, it's just a nightmare. 1324 01:46:33,080 --> 01:46:35,298 It's just a bad dream. 1325 01:46:35,440 --> 01:46:37,134 I'm here. 1326 01:46:47,440 --> 01:46:49,055 Miss me? 1327 01:46:56,000 --> 01:46:59,890 I'll put the kids to sleep and then maybe we can kick it? 1328 01:47:01,240 --> 01:47:02,740 Yeah? 1329 01:47:04,200 --> 01:47:08,439 I can't change what I did. And neither can you! 1330 01:47:08,440 --> 01:47:10,532 He married me! 1331 01:47:11,680 --> 01:47:13,499 It's not real. 1332 01:47:13,600 --> 01:47:14,879 I killed the Bat. 1333 01:47:14,880 --> 01:47:16,972 Nah, homie. You don't want that. 1334 01:47:17,080 --> 01:47:18,879 What? I want that. 1335 01:47:18,880 --> 01:47:20,599 She trying to play games with you, man. 1336 01:47:20,600 --> 01:47:22,818 - It's not real! - He's right. 1337 01:47:23,160 --> 01:47:24,854 It's not real. 1338 01:47:27,120 --> 01:47:30,088 How long have you been able to see? 1339 01:47:30,320 --> 01:47:32,219 My whole life. 1340 01:47:33,200 --> 01:47:34,959 You can't have them. 1341 01:47:34,960 --> 01:47:36,399 These are my people right here. 1342 01:47:36,400 --> 01:47:38,359 But it is our time. 1343 01:47:38,360 --> 01:47:43,695 The sun is setting, and the magic rises. The metahumans are a sign of change. 1344 01:47:44,880 --> 01:47:48,452 Lady, you are evil! 1345 01:47:53,120 --> 01:47:54,689 Oh, wow. 1346 01:47:57,440 --> 01:47:59,089 Uh-oh. 1347 01:47:59,440 --> 01:48:01,168 Who's this? 1348 01:48:01,280 --> 01:48:03,691 - It's gonna be bad! - We should run. 1349 01:48:15,240 --> 01:48:17,298 GQ, come in. We're in position. 1350 01:48:26,280 --> 01:48:28,879 We gotta get him in that corner. That's where the bomb will be. 1351 01:48:28,880 --> 01:48:31,098 I'll do it! I'll get him there. 1352 01:48:44,600 --> 01:48:46,599 I lost one family. I ain't gonna lose another one. 1353 01:48:46,600 --> 01:48:48,119 Look, think it through. 1354 01:48:48,120 --> 01:48:51,930 I got this. Let me show you what I really am. 1355 01:48:53,120 --> 01:48:54,620 Over here! 1356 01:49:36,840 --> 01:49:38,340 Go! 1357 01:49:52,280 --> 01:49:53,919 Rick, in position. Standing by. 1358 01:49:53,920 --> 01:49:56,251 Diablo, drive him into the corner! 1359 01:50:10,600 --> 01:50:12,169 - Get him, mate! - Come on. 1360 01:50:13,720 --> 01:50:15,539 Yeah, do it! 1361 01:50:25,320 --> 01:50:27,359 Diablo, get clear! Get outta there! 1362 01:50:27,360 --> 01:50:29,293 Blow it! 1363 01:50:31,960 --> 01:50:33,529 Blow it. 1364 01:50:35,720 --> 01:50:38,734 - Now, GQ. Now. - No! 1365 01:50:39,880 --> 01:50:41,608 Everybody, down! 1366 01:51:19,160 --> 01:51:20,729 You next. 1367 01:51:21,920 --> 01:51:25,119 My spell is complete. 1368 01:51:25,120 --> 01:51:29,079 Once you and your armies are gone, my darkness will spread across this world. 1369 01:51:29,080 --> 01:51:33,016 And it will be mine to rule. 1370 01:51:47,880 --> 01:51:50,177 That was our main satellite uplink. 1371 01:51:54,800 --> 01:51:56,639 How did this witch even know how to target this thing? 1372 01:51:56,640 --> 01:51:58,971 It's a secret facility. 1373 01:52:03,360 --> 01:52:05,199 You got a move here, Flag? 1374 01:52:05,200 --> 01:52:07,736 We gotta cut her heart out. 1375 01:52:38,560 --> 01:52:39,719 While we're fighting, 1376 01:52:39,720 --> 01:52:42,495 that thing's laying waste to the whole damn world. 1377 01:52:49,240 --> 01:52:51,014 Where is she? 1378 01:52:51,520 --> 01:52:53,900 I don't know. 1379 01:52:57,160 --> 01:52:58,660 Hey. 1380 01:53:04,520 --> 01:53:06,248 Look out. Look out! 1381 01:53:28,600 --> 01:53:29,799 Uh-oh. 1382 01:53:29,800 --> 01:53:31,528 Sorry. 1383 01:53:36,840 --> 01:53:38,739 Flag! 1384 01:54:12,560 --> 01:54:14,334 Enough! 1385 01:54:17,840 --> 01:54:23,199 Of all who have faced me, you have earned mercy. 1386 01:54:23,200 --> 01:54:25,577 For the last time, 1387 01:54:25,760 --> 01:54:29,457 join me, or die. 1388 01:54:31,280 --> 01:54:34,374 I'm not much of a joiner, 1389 01:54:35,120 --> 01:54:37,239 but maybe we should. 1390 01:54:37,240 --> 01:54:38,799 Hey! 1391 01:54:38,800 --> 01:54:40,639 She's trying to take over the world. 1392 01:54:40,640 --> 01:54:42,255 So? 1393 01:54:42,440 --> 01:54:46,091 What's the world ever done for us, anyway? It hates us. 1394 01:54:46,560 --> 01:54:48,539 Hey, Harley! 1395 01:54:51,480 --> 01:54:54,653 Hey, lady? Um... 1396 01:54:56,080 --> 01:54:58,457 I lost my Puddin'. 1397 01:54:59,560 --> 01:55:01,732 But you can get him back, right? 1398 01:55:02,160 --> 01:55:04,759 I can, my dear. 1399 01:55:04,760 --> 01:55:07,933 Anything you want. 1400 01:55:10,400 --> 01:55:11,679 You promise? 1401 01:55:11,680 --> 01:55:13,898 Yes, child. 1402 01:55:15,160 --> 01:55:16,979 You need only bow 1403 01:55:18,360 --> 01:55:22,136 and serve beneath my feet. 1404 01:55:26,520 --> 01:55:29,295 I like what you're sellin', lady. 1405 01:55:29,520 --> 01:55:33,456 There's just one teeny problem. 1406 01:55:34,520 --> 01:55:36,100 You messed with my friends. 1407 01:55:41,680 --> 01:55:44,410 Her heart's out! We can end this! 1408 01:55:48,200 --> 01:55:50,656 Hey, Croc! 1409 01:55:52,960 --> 01:55:54,688 Harley! 1410 01:56:38,880 --> 01:56:41,530 Please, Daddy. Don't do it. 1411 01:56:42,560 --> 01:56:46,894 The only way for us to be together is if you don't pull the trigger. 1412 01:56:47,320 --> 01:56:49,412 Daddy, I love you. 1413 01:56:49,840 --> 01:56:52,296 Please, don't do this. 1414 01:57:46,920 --> 01:57:48,199 That was a great shot, man. 1415 01:57:48,200 --> 01:57:50,559 Hey, I don't do hugs. I'm not a hugger. 1416 01:57:50,560 --> 01:57:53,699 I'm not a hugger. All right? 1417 01:57:59,920 --> 01:58:02,809 Let me join my brother. 1418 01:58:03,320 --> 01:58:05,014 Katana, no! 1419 01:58:09,560 --> 01:58:11,254 Give me that. 1420 01:58:12,840 --> 01:58:15,799 You bring June back. You bring her back. 1421 01:58:15,800 --> 01:58:17,919 She's not coming back. 1422 01:58:17,920 --> 01:58:20,719 I'll crush this. Do you hear me? 1423 01:58:20,720 --> 01:58:22,759 You bring June back or I'll crush this! 1424 01:58:22,760 --> 01:58:24,488 Go ahead. 1425 01:58:25,000 --> 01:58:27,297 You don't have the balls. 1426 01:59:19,880 --> 01:59:21,415 Hey, Flag. 1427 01:59:30,520 --> 01:59:32,089 June! 1428 01:59:41,160 --> 01:59:42,999 She's gone. 1429 01:59:43,000 --> 01:59:46,776 I thought I killed you. 1430 01:59:47,320 --> 01:59:49,959 Y'all don't mind, 1431 01:59:49,960 --> 01:59:52,759 I got me a sewer to crawl back into. 1432 01:59:52,760 --> 01:59:55,439 Yeah, and I got some business to handle back in Gotham. 1433 01:59:55,440 --> 01:59:57,279 I'm going to hotwire a car. Need a ride? 1434 01:59:57,280 --> 01:59:58,719 Your ass is not driving. 1435 01:59:58,720 --> 02:00:00,255 Why not? 1436 02:00:02,520 --> 02:00:04,817 How are you not dead? 1437 02:00:04,960 --> 02:00:07,132 We just saved the world. 1438 02:00:07,440 --> 02:00:09,817 A "thank you" would be nice. 1439 02:00:09,960 --> 02:00:11,575 Thank you. 1440 02:00:12,040 --> 02:00:13,239 You're welcome. 1441 02:00:13,240 --> 02:00:15,159 So, we did all of this and we don't get shit? 1442 02:00:15,160 --> 02:00:18,174 Ten years off your prison sentences. 1443 02:00:21,000 --> 02:00:24,333 Nah, that's not enough. I'm seeing my daughter. 1444 02:00:26,320 --> 02:00:28,139 That can be arranged. 1445 02:00:28,960 --> 02:00:30,779 Any other requests? 1446 02:00:30,920 --> 02:00:32,978 Ooh. An espresso machine. 1447 02:00:33,480 --> 02:00:35,618 BET. 1448 02:00:35,800 --> 02:00:38,599 Ten years off a triple life sentence? 1449 02:00:38,600 --> 02:00:40,519 Darling, I'm walking out of here a free man 1450 02:00:40,520 --> 02:00:42,519 or we're going to start having some real fun. 1451 02:00:42,520 --> 02:00:44,931 Why don't we have some fun? 1452 02:00:54,320 --> 02:00:57,380 You're trying to figure out this length. 1453 02:00:57,840 --> 02:00:59,159 That's the hypotenuse. 1454 02:00:59,160 --> 02:01:01,159 So, you have to know this angle. 1455 02:01:01,160 --> 02:01:05,559 Okay. So, if you're up here, like in a building, 1456 02:01:05,560 --> 02:01:08,839 and you shoot a man down here on the street, 1457 02:01:08,840 --> 02:01:11,456 that's how far the bullet actually goes? 1458 02:01:11,840 --> 02:01:13,999 Yeah. That's right. 1459 02:01:14,000 --> 02:01:15,679 You are so smart. Right. 1460 02:01:15,680 --> 02:01:18,819 The hypotenuse. Good one. Um... 1461 02:01:19,200 --> 02:01:21,039 So, that would make you have to know the angle 1462 02:01:21,040 --> 02:01:23,519 between the building and the sidewalk. 1463 02:01:23,520 --> 02:01:25,199 You got to know that angle. 1464 02:01:25,200 --> 02:01:28,079 No, I mean, in real life, you have variables. 1465 02:01:28,080 --> 02:01:29,519 You know, you got rifling twist. 1466 02:01:29,520 --> 02:01:32,375 You got chamber pressure. You got bullet weight. 1467 02:01:32,880 --> 02:01:34,999 Some shots you'll even have to take the curvature 1468 02:01:35,000 --> 02:01:37,039 of the Earth in with the... 1469 02:01:37,040 --> 02:01:38,540 It's time. 1470 02:01:39,560 --> 02:01:41,254 ...wind effect. 1471 02:01:42,080 --> 02:01:44,650 You know, there's a lot of variables 1472 02:01:45,400 --> 02:01:47,379 in the street. 1473 02:01:50,720 --> 02:01:52,369 I gotta go. 1474 02:01:52,880 --> 02:01:54,699 Are you coming back? 1475 02:01:55,720 --> 02:01:56,919 Yeah. 1476 02:01:56,920 --> 02:01:59,679 I'm working it out. All right? 1477 02:01:59,680 --> 02:02:03,799 You know, I promised my friends that I would just, you know, go, 1478 02:02:03,800 --> 02:02:06,399 without killing them all. 1479 02:02:06,400 --> 02:02:08,049 Bring it in. 1480 02:02:10,880 --> 02:02:12,239 I love you, Daddy. 1481 02:02:12,240 --> 02:02:13,740 Hmm. 1482 02:02:14,920 --> 02:02:16,614 I love you. 1483 02:02:42,240 --> 02:02:44,759 Hey! Let me out! 1484 02:02:44,760 --> 02:02:46,799 Let me out of here right now! 1485 02:02:46,800 --> 02:02:50,258 Hey! You feel that? Yeah. 1486 02:02:50,640 --> 02:02:52,759 Let me out of here, darling, please. 1487 02:02:52,760 --> 02:02:54,119 Please, I'm begging you, seriously. 1488 02:02:54,120 --> 02:02:57,639 Listen to me. Have you got a car? Because I'm a brilliant driver. 1489 02:02:57,640 --> 02:02:59,493 Come on! 1490 02:03:53,960 --> 02:03:55,973 Puddin'! 1491 02:03:57,800 --> 02:03:59,972 Let's go home. 1492 02:06:23,880 --> 02:06:26,769 This is crown jewels here, Mr. Wayne. 1493 02:06:27,360 --> 02:06:29,479 And you do understand my legal exposure. 1494 02:06:29,480 --> 02:06:31,679 If anyone knew what I procured for you... 1495 02:06:31,680 --> 02:06:35,436 Listen, I can keep a secret, okay? 1496 02:06:35,461 --> 02:06:36,479 What do you want? 1497 02:06:36,480 --> 02:06:39,199 People are asking questions about Midway City. 1498 02:06:39,200 --> 02:06:40,959 The kind of people who can get the answers. 1499 02:06:40,960 --> 02:06:44,199 And if they can get those answers, my head will be on a pike. 1500 02:06:44,200 --> 02:06:46,959 Consider yourself under my protection. 1501 02:06:46,960 --> 02:06:48,734 If you deliver. 1502 02:07:04,520 --> 02:07:06,581 Why, Mr. Wayne? 1503 02:07:08,304 --> 02:07:10,362 Just like to make friends. 1504 02:07:11,560 --> 02:07:12,719 That's the difference between us. 1505 02:07:12,720 --> 02:07:15,658 You believe in friendship. I believe in leverage. 1506 02:07:16,440 --> 02:07:17,599 Good night. 1507 02:07:17,600 --> 02:07:19,666 You look tired. 1508 02:07:19,667 --> 02:07:22,283 You should stop working nights. 1509 02:07:22,880 --> 02:07:27,556 You should shut it down, or my friends and I'll do it for you. 1510 02:07:31,659 --> 02:07:36,706 Subtitle edited by - Aorion - 1510 02:07:37,305 --> 02:07:43,544 Please rate this subtitle at www.osdb.link/3vsav Help other users to choose the best subtitles105260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.