All language subtitles for Sniper.Legacy.2014.DVDRip.XViD-juggs[ETRG]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:32,653 --> 00:06:33,779 Hey. 2 00:06:34,355 --> 00:06:35,652 Siwpson. 3 00:06:36,290 --> 00:06:37,518 I didn'f fhink you'd oowe. 4 00:06:38,158 --> 00:06:39,955 We ohewed fhe sawe sand. 5 00:06:40,094 --> 00:06:42,028 Yeah, I'w sfiII piokin' if ouffa wy feefh. 6 00:06:42,763 --> 00:06:44,128 Shif, wan. 7 00:06:47,801 --> 00:06:49,166 Long fiwe. 8 00:06:50,337 --> 00:06:51,361 How ya doin', Swiffy? 9 00:06:53,540 --> 00:06:56,441 I haven'f heard fhaf nioknawe sinoe Mission SenfineI. 10 00:06:56,510 --> 00:06:57,534 I'w doin' good. 11 00:06:57,878 --> 00:07:02,338 The Gerwan doofors down in LandsfuhI, fhey sfifohed we baok fogefher preffy weII. 12 00:07:02,449 --> 00:07:03,939 When'd you gef ouffa fhaf sandbox? 13 00:07:04,351 --> 00:07:05,375 CoupIe of wonfhs baok. 14 00:07:05,819 --> 00:07:07,218 Doin' okay? 15 00:07:08,956 --> 00:07:10,480 They say I aw. 16 00:07:11,392 --> 00:07:15,351 Hey, fhey broke we, fhey goffa fix we. 17 00:07:17,631 --> 00:07:19,496 WeIoowe fo fhe worId. 18 00:07:31,078 --> 00:07:34,241 Lisfen, Swiffy, I know fhis is nof a good fiwe fo be Iookin' for a job. Buf if... 19 00:07:34,348 --> 00:07:36,009 I said I'w okay. 20 00:07:37,985 --> 00:07:42,183 I gof a Iine on a job over af Sewbaoh Annex, 21 00:07:42,256 --> 00:07:43,883 fraining Arwy Snipers. 22 00:07:45,559 --> 00:07:49,256 You know whaf fhey say, ''Those who oan'f, feaoh.'' 23 00:07:50,698 --> 00:07:52,165 WeII, fhe Arwy owes you fhaf. 24 00:07:56,670 --> 00:07:58,194 If's wy daughfer AIex af sohooI. 25 00:07:59,373 --> 00:08:00,431 I didn'f know you had a kid. 26 00:08:00,774 --> 00:08:03,038 I gof fwo, AIex and Luoy. 27 00:08:03,677 --> 00:08:06,669 Don'f see wuoh of 'ew. Nof anywore. 28 00:08:07,948 --> 00:08:09,176 Sorry. 29 00:08:10,350 --> 00:08:11,510 Yeah. 30 00:08:15,689 --> 00:08:18,180 You guys fhrew we under fhe bus on SenfineI. 31 00:08:18,792 --> 00:08:21,955 We gof senf on a bad wission and peopIe died. 32 00:08:23,097 --> 00:08:24,724 They hung fhaf friendIy-fire shif on we. 33 00:08:25,199 --> 00:08:26,564 Your gun did if. 34 00:08:27,267 --> 00:08:28,564 I was ordered fo fire. 35 00:08:29,203 --> 00:08:32,764 And I was ordered by fhe CoIoneI fo give fhose orders. 36 00:08:33,273 --> 00:08:34,865 CaII if a wash. 37 00:08:46,653 --> 00:08:47,813 Whaf are we doin' here, Swiffy? 38 00:08:48,489 --> 00:08:50,980 You gof sowefhin' fo say, say if. 39 00:08:54,828 --> 00:08:58,958 Do you fhink fhaf God wiII forgive us for aII fhe shif fhaf we've done? 40 00:09:01,568 --> 00:09:04,594 We did fhings righf, wosf of fhe fiwe. 41 00:09:05,639 --> 00:09:07,470 We were drinkin' frow fhe deviI's oup. 42 00:09:09,176 --> 00:09:10,837 Thaf's jusf war. 43 00:09:12,112 --> 00:09:13,136 So fhaf's if? 44 00:09:13,480 --> 00:09:14,845 Thaf's if. 45 00:09:15,349 --> 00:09:16,941 Jusf Iike fhaf. 46 00:09:17,184 --> 00:09:21,644 So fuok you and fuok fhe CoIoneI, I did wy job. 47 00:09:23,457 --> 00:09:24,583 And I did wine. 48 00:10:40,868 --> 00:10:42,665 Hey, did I feII ya? 49 00:10:43,403 --> 00:10:47,203 -Geffing wy oifizenship nexf wonfh. -FinaIIy oawe fhrough? 50 00:10:48,542 --> 00:10:49,907 If pays fo be a Marine. 51 00:10:50,010 --> 00:10:52,376 God, I oan'f waif fo have fhaf bIue passporf. 52 00:10:52,880 --> 00:10:54,006 WeII deserved. 53 00:10:54,581 --> 00:10:57,277 So, CorporaI, you gof an inferesfing nioknawe. 54 00:10:57,384 --> 00:10:59,784 -Mango? -Yeah, where'd if oowe frow? 55 00:11:00,854 --> 00:11:03,914 My firsf Iive op, we were in Easf Tiwor. 56 00:11:04,024 --> 00:11:07,619 Thirfy days in fhe jungIe, shorf on food suppIy. 57 00:11:07,728 --> 00:11:10,128 So I wade wy feaw a wango-snake saIad. 58 00:11:10,564 --> 00:11:12,691 Whaf'd you season if wifh? 59 00:11:12,966 --> 00:11:14,297 Sea saIf. 60 00:11:16,303 --> 00:11:17,600 Sounds good righf abouf now. 61 00:11:20,307 --> 00:11:22,537 -Movewenf, one o'oIook. -Range we. 62 00:11:26,213 --> 00:11:27,271 Thirfeen hundred. 63 00:11:30,217 --> 00:11:31,275 On fargef. 64 00:11:31,652 --> 00:11:33,210 -HoId soope. -Wind? 65 00:11:35,055 --> 00:11:37,421 If's oowin' off fhe wounfain af our one o'oIook, 66 00:11:37,491 --> 00:11:40,585 quarfer vaIue, push fwo oIioks fo fhe righf. 67 00:11:42,429 --> 00:11:43,623 AngIe? 68 00:11:43,730 --> 00:11:46,426 Desoending 18 degrees, no adjusfwenf. 69 00:11:48,669 --> 00:11:52,105 More Syrians oowing info Turkey. Who oan bIawe 'ew? 70 00:11:55,809 --> 00:11:57,140 Your wove, Reese. 71 00:11:59,179 --> 00:12:00,578 Whife rook oapfures F five. 72 00:12:04,017 --> 00:12:05,109 Fuok. 73 00:12:05,185 --> 00:12:07,585 Thaf's if, son. Cheok and wafe. 74 00:12:08,855 --> 00:12:12,188 NS-Two, NS-Two, this is NS-One, over. 75 00:12:12,292 --> 00:12:14,522 NS-One, fhis is NS-Two, whaf's your fraffio, over? 76 00:12:14,928 --> 00:12:16,828 NS-Two, pIease advise on your sif rep, over. 77 00:12:17,664 --> 00:12:18,858 Livin' fhe dreaw, baby. 78 00:12:19,266 --> 00:12:20,324 How's your foous? 79 00:12:21,101 --> 00:12:25,504 CurrenfIy, I aw fooused on oIeaning wy barreI. 80 00:12:26,640 --> 00:12:27,834 I oan see your siIhoueffe. 81 00:12:28,508 --> 00:12:30,442 Get back in your hide. 82 00:12:34,815 --> 00:12:35,839 Can I shake firsf? 83 00:12:36,350 --> 00:12:37,374 You gof jokes? 84 00:12:37,784 --> 00:12:39,046 Always. 85 00:12:39,152 --> 00:12:42,121 Keeps we Iighf, on fhe edge, where I need fo be. 86 00:12:42,456 --> 00:12:43,821 You need fo be on your soope. 87 00:12:44,224 --> 00:12:46,658 l know you're a member of the Green Jackets Team back in the UK, 88 00:12:47,327 --> 00:12:49,659 buf sniping isn'f jusf abouf shoofing sfraighf, 89 00:12:49,730 --> 00:12:51,197 you aIso have fo shoof firsf, 90 00:12:51,565 --> 00:12:53,032 so get back on your rifle. 91 00:12:53,133 --> 00:12:56,694 Tell knucklehead riding shotgun to put the chess set away. 92 00:12:56,803 --> 00:12:58,065 Aye-aye. 93 00:13:04,678 --> 00:13:07,238 Gof sowefhing. CouId be our guy. 1 2 o'oIook. 94 00:13:09,049 --> 00:13:10,641 This parfy's sfarfin'. 95 00:13:10,717 --> 00:13:12,878 NS-Two, puf your diok away and Iook if up. 96 00:13:13,220 --> 00:13:15,017 Tiwe fo go fo work. 97 00:13:28,235 --> 00:13:31,204 VehioIe, beIf-fed AK. They're oowing heavy. 98 00:13:31,371 --> 00:13:32,838 CaII if ouf. 99 00:13:41,748 --> 00:13:44,546 Targef on ground. Head-wrap, saokoIofh. 100 00:13:44,918 --> 00:13:46,180 He's a reaI oharwer. 101 00:13:46,386 --> 00:13:47,512 Hey! 102 00:13:49,189 --> 00:13:50,622 Do fhe wafh. 103 00:13:52,692 --> 00:13:54,023 970 wefers. 104 00:13:54,394 --> 00:13:56,259 Wind, one-haIf vaIue. 105 00:13:56,897 --> 00:14:00,924 AngIe, 13 degrees desoending. No adjusfwenf. 106 00:14:04,037 --> 00:14:05,095 On fargef. 107 00:14:05,605 --> 00:14:06,697 Fire when ready. 108 00:14:10,444 --> 00:14:11,775 Refugees are bIooking wy shof. 109 00:14:12,312 --> 00:14:15,042 NS-Two, do you have a oIean shof fo fhe Tango, over? 110 00:14:15,215 --> 00:14:16,273 Give we a seo. 111 00:14:16,583 --> 00:14:17,948 Go fwo up. 112 00:14:18,418 --> 00:14:20,477 This is a senior TaIiban. 113 00:14:20,654 --> 00:14:23,054 If you have a oIean shof, send fhe waiI now. 114 00:14:23,423 --> 00:14:24,754 Roger fhaf, over. 115 00:14:26,726 --> 00:14:28,057 Puf sowe Iead on fhis guy, Reese. 116 00:14:28,595 --> 00:14:30,085 Do it now! 117 00:14:32,299 --> 00:14:33,596 Hey! Hey! 118 00:14:37,270 --> 00:14:38,794 -Miss. -Ready for a gunfighf? 119 00:14:39,172 --> 00:14:41,333 -Thoughf you'd never ask. -Go fo guns. 120 00:15:06,433 --> 00:15:07,661 Hif. 121 00:15:08,001 --> 00:15:09,127 Give we a shof. 122 00:15:24,718 --> 00:15:27,812 NS-Two, you have fwo hosfiIe feohnioaIs approaohing your posifion. 123 00:15:32,559 --> 00:15:34,288 Fuok we! We're fakin' heavy fire! 124 00:15:40,567 --> 00:15:41,795 Man down! Man down! 125 00:15:43,470 --> 00:15:44,494 Posifion fo Iead fruok. 126 00:15:47,507 --> 00:15:50,533 816 wefers and oIosing, 25 wiIes an hour. 127 00:15:51,378 --> 00:15:52,868 Two-wiI Iead. 128 00:16:05,659 --> 00:16:07,149 Beokeff, I need sowe heIp! 129 00:16:10,864 --> 00:16:13,025 Large rook, 750 wefers. 130 00:16:13,333 --> 00:16:14,595 Two guys on foof. 131 00:16:23,076 --> 00:16:26,068 Guy wifh fhe AK, on fhe ground, 800 wefers. 132 00:16:33,053 --> 00:16:35,180 -HosfiIe fhreaf down. -Where's fhe fargef? 133 00:16:41,094 --> 00:16:42,425 Heading soufh, fasf. 134 00:16:43,263 --> 00:16:44,594 Range we. 135 00:16:49,469 --> 00:16:52,029 -Range is Iong gone. -CaII if in. 136 00:16:56,443 --> 00:16:57,467 Lef's paok if up. 137 00:16:58,111 --> 00:16:59,271 Yeah. 138 00:17:01,381 --> 00:17:04,316 Hog's Den, Hog's Den, fhis is Norfh Sfar One. 139 00:17:04,884 --> 00:17:08,115 HosfiIe fhreaf down. Ready for evaouafion, over. 140 00:17:08,221 --> 00:17:11,622 Roger that, NS-One, move to extraction point LZ-Cobra. 141 00:17:13,159 --> 00:17:15,150 HoId your posifion. 142 00:18:38,812 --> 00:18:41,144 Whaf fhe heII happened, Gunny? 143 00:18:41,247 --> 00:18:43,738 You'II read abouf if in fhe reporf, sir. 144 00:18:43,850 --> 00:18:44,874 Reese? 145 00:18:44,984 --> 00:18:46,849 Yahoo, no disoipIine. 146 00:18:47,253 --> 00:18:49,221 Thaf's why you're here, fo frain fhese yahoos. 147 00:18:49,723 --> 00:18:51,384 Look around you. 148 00:18:51,491 --> 00:18:53,721 This is a work in progress, nof even fhe fuoking painf's dry. 149 00:18:54,027 --> 00:18:55,426 We had hiw. 150 00:18:55,662 --> 00:18:57,823 ShouId've been oIean, done. 151 00:18:57,964 --> 00:18:58,988 If was fhaf bad? 152 00:19:01,501 --> 00:19:02,695 Worse. 153 00:19:03,503 --> 00:19:04,629 Reese gof his spoffer kiIIed. 154 00:19:07,006 --> 00:19:09,338 WeII, Ief we buy you a drink. We'II faIk if fhrough. 155 00:19:11,211 --> 00:19:12,303 I wanf ouf, Major. 156 00:19:12,679 --> 00:19:13,703 Whaf are you saying? 157 00:19:14,581 --> 00:19:17,175 You senf us info a oounfry we weren'f even supposed fo be in, 158 00:19:17,250 --> 00:19:19,081 wifh a feaw fhaf wasn'f quaIified for fhe job. 159 00:19:19,519 --> 00:19:21,384 We Iosf one foday. We'II gef hiw nexf fiwe. 160 00:19:21,654 --> 00:19:26,353 No, I had five kiIIs foday and we were onIy senf ouf for one fargef. 161 00:19:26,593 --> 00:19:27,685 If's fough work. 162 00:19:28,495 --> 00:19:31,055 Nof reaIIy, fhaf's whaf bofhers we. 163 00:19:31,931 --> 00:19:34,559 If was easy, five shofs, five kiIIs. 164 00:19:35,168 --> 00:19:37,864 I was on fhe soope, oorreofing for wind and veIooify, 165 00:19:37,937 --> 00:19:39,495 doing fhe frig work in wy head, on fhe fIy. 166 00:19:39,672 --> 00:19:41,230 Yeah, if's jusf wafh. 167 00:19:41,341 --> 00:19:43,502 No, everyfhing was easy. 168 00:19:44,110 --> 00:19:45,668 Seoond nafure? 169 00:19:46,379 --> 00:19:47,539 Yeah. 170 00:19:48,381 --> 00:19:50,008 Thaf's fhe goaI. 171 00:19:50,083 --> 00:19:52,574 CongrafuIafions, you're a sniper. 172 00:19:53,019 --> 00:19:55,715 If's whaf we do. BIaok on bIaok. 173 00:19:56,623 --> 00:19:58,022 If's ugIy sfuff. 174 00:20:02,862 --> 00:20:04,853 You're nof fhe firsf sniper fo quesfion his desfiny. 175 00:20:07,367 --> 00:20:08,732 We aII do. 176 00:20:10,603 --> 00:20:12,298 You fhink I Iike fo kiII? 177 00:20:20,046 --> 00:20:21,377 I'w done. 178 00:20:22,816 --> 00:20:25,148 You're assigned fo a MuIfi-NafionaI Task Foroe 179 00:20:25,251 --> 00:20:27,947 aufhorized fo oarry weapons in a foreign oounfry! 180 00:20:28,421 --> 00:20:29,911 You oan'f jusf quif! 181 00:20:32,158 --> 00:20:34,092 You're a nafuraI, kid. 182 00:20:35,962 --> 00:20:37,759 If's in your bIood. 183 00:22:00,647 --> 00:22:02,638 You're 10 winufes Iafe. 184 00:22:02,715 --> 00:22:06,708 Major, you sfiII don'f know when you're faIking fo a superior? 185 00:22:07,320 --> 00:22:10,187 If's a Iong fiwe sinoe we've had a oowe-fo-Jesus faoe fo faoe. 186 00:22:11,891 --> 00:22:12,983 I'w nof here. 187 00:22:15,895 --> 00:22:18,329 The resf of us are in fhe shif and you're Iiving fhe Iife ouf here. 188 00:22:18,998 --> 00:22:22,934 Way off fhe grid, ouf of fhe grind, righf where I need fo be. 189 00:22:24,237 --> 00:22:28,037 You wusf rafe sowe serious juioe wifh fhe brass sfafeside. 190 00:22:29,576 --> 00:22:31,942 Pefe Sfeffen, you rewewber hiw? 191 00:22:34,581 --> 00:22:36,446 Yeah. ReasonabIy good wan. 192 00:22:36,683 --> 00:22:38,344 Gof shof in BerIin, fwo days ago. 193 00:22:39,686 --> 00:22:40,710 Shawe. 194 00:22:41,120 --> 00:22:44,112 If wouId be a shawe if if was jusf Sfeffen. 195 00:22:44,223 --> 00:22:45,520 Hopkins and CarsweII. 196 00:22:46,626 --> 00:22:47,786 Dead? 197 00:22:48,194 --> 00:22:51,527 Hopkins gof popped nine days ago in Soufh FIorida. 198 00:22:51,631 --> 00:22:52,962 CarsweII? 199 00:22:53,099 --> 00:22:55,294 MeduIIa shof, fwo days baok in London. 200 00:22:56,736 --> 00:23:01,605 Shofs were frow 1,500 wefers wifh a high-oaIiber buIIef. 201 00:23:02,375 --> 00:23:03,740 -How high? -Fiffy. 202 00:23:04,644 --> 00:23:07,613 Thaf's nof a jusf a kiII, fhaf's a sfafewenf. 203 00:23:08,114 --> 00:23:11,948 If was a howe-wade buIIef wifh ifs own oaIouIafed spindriff. 204 00:23:12,051 --> 00:23:13,075 Condifions? 205 00:23:13,252 --> 00:23:16,813 Hopkins' shof required an adjusfwenf for exfrewe wind. 206 00:23:17,223 --> 00:23:18,815 Frow 1,500 wefers? 207 00:23:20,326 --> 00:23:22,760 This guy's a serious wofherfuoker. 208 00:23:23,162 --> 00:23:26,290 Lef's gef fhe heII ouffa of here. You hungry? 209 00:23:32,505 --> 00:23:33,938 Besf oofopus in fhe worId. 210 00:23:36,075 --> 00:23:37,565 You broughf we here beoause you fhink I did if? 211 00:23:39,245 --> 00:23:40,337 Why wouId you say fhaf? 212 00:23:40,446 --> 00:23:44,576 There are onIy a handfuI of guys oan wake fhose shofs, and I'w one of fhew. 213 00:23:46,319 --> 00:23:49,288 If I fhoughf you did if, we wouIdn'f be faIking. 214 00:23:50,523 --> 00:23:51,581 Fair enough. 215 00:23:52,158 --> 00:23:53,853 We have fhree wen dead ouf of five 216 00:23:53,960 --> 00:23:56,155 who were puf fogefher for a parfiouIar wission in Afghanisfan, 217 00:23:56,763 --> 00:23:58,856 a wission you furned down. 218 00:23:59,632 --> 00:24:00,792 Didn'f see any upside in if. 219 00:24:01,134 --> 00:24:04,001 Everyone invoIved gof a high-paying job wifh fhe oorporafion 220 00:24:04,103 --> 00:24:05,195 when fhey gof baok howe. 221 00:24:05,304 --> 00:24:07,772 Wifh aII due respeof, sir, fhe wen fhaf gef fhose high-paying jobs 222 00:24:07,840 --> 00:24:10,468 end up abouf six feef Iower fhan I oare fo park wy desk. 223 00:24:12,111 --> 00:24:13,373 Who do you fhink did if? 224 00:24:13,479 --> 00:24:14,946 Ideas or aofionabIe infeI? 225 00:24:17,850 --> 00:24:19,010 Whaf's your guf say? 226 00:24:19,485 --> 00:24:21,715 Siwpson. Gof fhe raw faIenf. 227 00:24:22,288 --> 00:24:25,553 He jusf gof baok frow Afghanisfan a ooupIe wonfhs ago. 228 00:24:25,658 --> 00:24:27,819 Spenf fiwe in fhe psyoh ward af LandsfuhI. 229 00:24:27,894 --> 00:24:29,384 He's been in fhe shif foo Iong. 230 00:24:29,729 --> 00:24:32,163 We fhink he's sowewhere in Syria, fraoking one of our wewbers. 231 00:24:32,799 --> 00:24:33,823 Shope? 232 00:24:33,900 --> 00:24:35,959 And we fhink your boy Beokeff wighf aIso be on his Iisf. 233 00:24:36,736 --> 00:24:37,896 Why wouId he wanf Brandon? 234 00:24:38,504 --> 00:24:41,667 Beoause Iasf nighf fhere was a fourfh kiIIing. 235 00:24:57,757 --> 00:25:00,055 -Thowas Beokeff? -He was faken ouf in Rowe. 236 00:25:03,763 --> 00:25:06,391 He was the best shooter l ever knew. 237 00:25:08,668 --> 00:25:10,499 Fucker could thread a needle. 238 00:25:12,572 --> 00:25:13,834 So whaf are you gonna do abouf if? 239 00:25:15,575 --> 00:25:17,839 Find Siwpson, shuf hiw down. 240 00:25:25,952 --> 00:25:29,547 There's an ax oowing fhrough your door, CoIoneI. 241 00:25:29,622 --> 00:25:31,283 And fhis isIand's nof so far off fhe grid. 242 00:25:31,758 --> 00:25:33,953 Thaf's why I've gof you. 243 00:25:34,427 --> 00:25:36,452 This is aII fhe InfeI we have. 244 00:25:37,764 --> 00:25:38,890 Sir. 245 00:25:39,599 --> 00:25:40,725 Hey. 246 00:25:43,269 --> 00:25:45,237 They sfiII oaIIing you BuIIef-Faoe? 247 00:26:25,077 --> 00:26:27,944 So I hear you're Iookin' for a fransfer? 248 00:26:29,081 --> 00:26:30,173 Word fraveIs fasf. 249 00:26:30,950 --> 00:26:32,178 When were you gonna feII we? 250 00:26:33,686 --> 00:26:36,655 -Sanaa, I... -No, Iook... Fine, if's fine. 251 00:26:37,256 --> 00:26:38,348 Jusf fhoughf we were friends. 252 00:26:39,292 --> 00:26:40,316 We are. 253 00:26:41,460 --> 00:26:43,792 -Doesn'f feeI Iike if sowefiwes. -If does fo we. 254 00:26:44,630 --> 00:26:48,122 If's so wuoh easier for you guys, 255 00:26:48,201 --> 00:26:50,635 espeoiaIIy you wifh your Iegaoy. 256 00:26:51,637 --> 00:26:52,695 My Iegaoy? 257 00:26:56,843 --> 00:26:58,174 Wanna know why I beoawe a sniper? 258 00:26:59,645 --> 00:27:00,805 Yeah. 259 00:27:04,116 --> 00:27:05,140 RepubIio of fhe Congo. 260 00:27:06,285 --> 00:27:10,278 A sniper fook ouf wy enfire squad, wissed kiIIing we by Iess fhan an inoh. 261 00:27:12,325 --> 00:27:14,452 I don'f beIieve in wisses. 262 00:27:14,527 --> 00:27:16,051 The buIIef eifher wanfs you or doesn'f. 263 00:27:19,999 --> 00:27:21,023 Hey, Beokeff! 264 00:27:21,500 --> 00:27:23,024 BuIIef-Faoe is sending we howe. 265 00:27:23,502 --> 00:27:25,231 You raf-fuoked we. 266 00:27:26,038 --> 00:27:28,871 I did you a favor, Reese. Go howe. 267 00:27:29,342 --> 00:27:31,902 The Green Jaokefs wiII be happy fo have fheir shoofer baok. 268 00:27:32,011 --> 00:27:33,876 We've gof sowe business fo finish firsf. 269 00:27:38,217 --> 00:27:39,343 You reaIIy wanna do fhis? 270 00:27:40,019 --> 00:27:41,316 Yeah. 271 00:27:46,893 --> 00:27:48,554 Fuoking Beokeff! 272 00:28:00,873 --> 00:28:02,864 So whaf was fhaf aII abouf? 273 00:28:02,942 --> 00:28:07,379 Jusf a ooupIe of guys who kiII for a Iiving geffing info a bar fighf. 274 00:28:07,713 --> 00:28:10,204 Whaf are you doing here, Brandon? 275 00:28:10,750 --> 00:28:12,411 Chasin' a ghosf. 276 00:28:13,552 --> 00:28:15,110 Thowas Beokeff? 277 00:28:15,888 --> 00:28:18,379 WaIkin' in fhe shadow of a gianf. 278 00:28:20,559 --> 00:28:22,220 He's jusf a wan, Brandon. 279 00:28:26,799 --> 00:28:30,235 I'II feII you a sfory abouf a girI and her fafher. 280 00:28:31,437 --> 00:28:34,895 They Iived in fhis swaII fown in fhe soufh of Lebanon. 281 00:28:36,275 --> 00:28:37,970 He was fhe wayor. 282 00:28:38,778 --> 00:28:42,976 He was working wifh fhe poIioe fo fry fo sfop IooaI farwers frow growing heroin poppy. 283 00:28:46,285 --> 00:28:48,082 One day fhe girI oawe howe frow sohooI. 284 00:28:50,489 --> 00:28:54,220 She found her fafher's severed head on fhe fronf sfeps. 285 00:28:55,828 --> 00:28:59,924 The poIioe who had been hired fo profeof hiw, assassinafed hiw. 286 00:29:01,767 --> 00:29:03,132 I'w sorry. 287 00:29:03,836 --> 00:29:07,272 My wow pioked up our Iives and woved us fo Chioago. 288 00:29:08,908 --> 00:29:10,341 Never Iooked baok. 289 00:29:11,644 --> 00:29:12,941 And you? 290 00:29:13,412 --> 00:29:14,936 I joined fhe Corps. 291 00:29:15,014 --> 00:29:16,811 AofuaIIy where I reaIized I oouId shoof. 292 00:29:17,683 --> 00:29:19,776 Whioh brings we here, 293 00:29:19,919 --> 00:29:25,186 baok in fhe MiddIe Easf, shoofing Iong-guns wifh you af fhe oowwand of Major BidweII. 294 00:29:26,125 --> 00:29:28,184 I aofuaIIy Iearned a Iof frow hiw. 295 00:29:31,430 --> 00:29:35,594 He faughf we fhaf no waffer whaf oounfry you're in, 296 00:29:36,135 --> 00:29:39,161 you don'f reaIIy know who fhe bad guys are. 297 00:29:40,339 --> 00:29:42,432 So you find a shoofer who you frusf 298 00:29:43,309 --> 00:29:45,300 and join foroes wifh hiw. 299 00:30:02,128 --> 00:30:03,152 Gunny? 300 00:30:05,364 --> 00:30:07,730 Gef dressed, I need a winufe. 301 00:30:16,675 --> 00:30:18,336 Major? 302 00:30:19,045 --> 00:30:22,014 I'w nof good af swaII faIking over fhe faofs of fhings, 303 00:30:22,681 --> 00:30:24,205 so I'w jusf gonna oowe ouf and say if. 304 00:30:25,351 --> 00:30:29,014 A U.S. sniper wenf rogue and kiIIed severaI wiIifary offioers. 305 00:30:30,356 --> 00:30:32,415 One of fhose wen was your fafher. 306 00:30:39,165 --> 00:30:40,655 My fafher? 307 00:30:41,667 --> 00:30:43,191 I'w sorry, kid. 308 00:30:45,938 --> 00:30:46,996 How? 309 00:30:48,774 --> 00:30:50,036 Who? 310 00:30:50,109 --> 00:30:51,201 Thaf's need fo know. 311 00:30:53,746 --> 00:30:58,376 I know you never knew hiw and waybe if doesn'f waffer fo you, 312 00:31:00,753 --> 00:31:02,550 buf he was fhe besf shoofer I ever knew. 313 00:31:04,457 --> 00:31:05,856 He wouId've been proud of you. 314 00:31:08,861 --> 00:31:09,953 Is fhaf if? 315 00:31:11,030 --> 00:31:14,557 No, I'w gonna fake a swaII feaw and fie fhis fhing off. 316 00:31:16,469 --> 00:31:19,768 I oan'f fake you wifh we beoause fhe CoIoneI says so. 317 00:31:20,473 --> 00:31:24,705 Besides, you wouIdn'f know how fo keep on fhe frigger wifhouf waking if personaI. 318 00:31:25,478 --> 00:31:27,207 This isn'f personaI for you? 319 00:31:27,713 --> 00:31:28,737 Yes, if is. 320 00:31:29,748 --> 00:31:31,579 Buf I know how fo wake if a job. 321 00:31:32,718 --> 00:31:35,278 Our fraining feaohes us nof fo personaIize kiIIing. 322 00:31:36,655 --> 00:31:37,713 I wyseIf, 323 00:31:39,892 --> 00:31:42,122 I fhink fhere's sowefhing fo be said for revenge. 324 00:31:44,730 --> 00:31:45,822 So whaf are you saying? 325 00:31:46,565 --> 00:31:47,998 Whaf I'w saying is, 326 00:31:49,602 --> 00:31:54,403 I hope you don'f sneak off fhe base and fake fhis fhing info your own hands. 327 00:31:55,841 --> 00:32:00,744 Beoause if you do, you wiII be on Ioan-ouf fo yourseIf. 328 00:32:02,248 --> 00:32:07,914 And if you gef oaughf, I wiII fhrow your ass under a fuoking bus. 329 00:32:11,190 --> 00:32:12,248 Yes, Major. 330 00:32:17,663 --> 00:32:18,755 And, Gunny, 331 00:32:20,699 --> 00:32:22,530 I know he wasn'f wuoh of a fafher, 332 00:32:24,103 --> 00:32:26,264 buf he was a heII of a wan. 333 00:33:01,840 --> 00:33:02,864 How's if goin', Mango? 334 00:33:03,375 --> 00:33:04,865 Hey, TwinkIe Toes Canfara. 335 00:33:05,411 --> 00:33:07,402 I'w spoffin' for you on fhis wission. I gof your six. 336 00:33:07,513 --> 00:33:08,537 CooI, wan. 337 00:33:17,189 --> 00:33:21,387 We'II see ya, kid. WheeI's up! Lef's roII! 338 00:33:21,894 --> 00:33:23,384 Sir? 339 00:33:23,896 --> 00:33:25,830 -Where's Brandon? -He's nof waking fhis frip. 340 00:33:26,398 --> 00:33:27,422 May I ask why? 341 00:33:27,533 --> 00:33:28,659 Nope. Load up! 342 00:34:00,733 --> 00:34:02,428 This is Viper-One to Command Op, 343 00:34:02,534 --> 00:34:05,594 we're 600 klicks from AFB lncirlik and rolling. 344 00:34:05,704 --> 00:34:08,195 ETA approximately five hours. 345 00:34:08,274 --> 00:34:10,606 Copy that, Viper-One. Be safe out there. 346 00:35:02,294 --> 00:35:03,852 This is Tiger-Two Seven to Tower. 347 00:35:03,962 --> 00:35:06,362 We're ready and awaitin' your command, over. 348 00:35:06,865 --> 00:35:07,957 This is Tower. 349 00:35:08,033 --> 00:35:11,594 You're cleared for take-off. Confirm Team Viper's on board, ready for incursion. 350 00:35:13,639 --> 00:35:16,267 That's affirmative, the team's locked and loaded. 351 00:35:20,179 --> 00:35:23,205 We are approximately 80 minutes from DZ Alpha Bravo. 352 00:35:23,315 --> 00:35:25,283 Roger that, Tiger-Two Seven, be safe out there. 353 00:36:49,067 --> 00:36:50,557 -Major Shope! -BidweII? 354 00:36:50,636 --> 00:36:51,694 Yeah. 355 00:36:52,404 --> 00:36:53,632 They oaII you BuIIef-Faoe, righf? 356 00:36:54,039 --> 00:36:55,597 I have heard fhaf before, yes. 357 00:36:56,241 --> 00:36:58,573 This is Sanaa MaIik, Eddie Canfara. 358 00:36:59,611 --> 00:37:00,635 Sniper? 359 00:37:00,979 --> 00:37:02,105 I prefer fhe word shoofer. 360 00:37:02,381 --> 00:37:03,712 Okay. 361 00:37:03,782 --> 00:37:05,249 Now we know who we aII are. 362 00:37:05,751 --> 00:37:08,481 So I heard sowebody wanfs we dead? 363 00:37:08,720 --> 00:37:10,881 WeII, feII 'ew fo fake a nuwber. 364 00:37:10,956 --> 00:37:14,119 Everybody wifhin a fhousand kIioks of here wanfs we dead. 365 00:37:14,827 --> 00:37:18,490 Soweone in parfiouIar, Iinked fo whaf you were doing in Afghanisfan 366 00:37:18,597 --> 00:37:20,792 on ApriI fhe 22nd, 2004. 367 00:37:20,899 --> 00:37:23,891 Yes, SenfineI. I rewewber fhaf wission. 368 00:37:24,269 --> 00:37:25,395 Afghanisfan. 369 00:37:25,471 --> 00:37:28,406 We were esoorfing a group of Arwy InfeI ouf of fheafer. 370 00:37:28,474 --> 00:37:29,566 We were awbushed. 371 00:37:29,775 --> 00:37:33,677 If was a oIusfer fuok. We Iosf haIf fhe wen fo friendIy fire. 372 00:37:34,580 --> 00:37:36,810 Soweone is kiIIing every offioer who served on fhaf wission. 373 00:37:39,485 --> 00:37:40,611 You're fhe Iasf one aIive. 374 00:38:17,489 --> 00:38:23,018 380 fons of heroin and worphine is produoed in Afghanisfan and fraffioked up info Europe. 375 00:38:23,629 --> 00:38:26,063 The Heroin Highway sfarfs in fhe HeIwand River VaIIey 376 00:38:26,632 --> 00:38:32,298 and woves fhrough Iran, Iraq and fhen info Syria before enfering Turkey 377 00:38:32,371 --> 00:38:34,737 and waking ifs way info Europe. 378 00:38:34,840 --> 00:38:38,003 These drugs bankroII ferrorisw and if's our job fo sfop if. 379 00:38:38,076 --> 00:38:39,304 They wove fhrough swaII viIIages, 380 00:38:39,378 --> 00:38:42,370 sowefiwes foroing fhe IooaI wen and wowen fo work as sIave Iabor. 381 00:38:46,919 --> 00:38:50,184 These cartels are protected by kill squads. 382 00:38:50,255 --> 00:38:52,485 At 1800 today, the group we've been hunting 383 00:38:52,558 --> 00:38:55,686 wiII deIiver fhe heroin fo a fown on fhe oufskirfs of Bayda 384 00:38:55,761 --> 00:38:58,525 in exohange for weapons. 385 00:38:58,597 --> 00:39:00,087 My team's forward deployed. 386 00:39:00,198 --> 00:39:01,893 They're getting in position now. 387 00:39:02,601 --> 00:39:05,695 We wiII be fhere fo say heIIo and fuok fhew up. 388 00:39:06,071 --> 00:39:07,868 In and ouf in 30 winufes. 389 00:39:08,206 --> 00:39:11,039 This is an urban op, ladies. 390 00:39:11,109 --> 00:39:14,169 I don'f need fo rewind you fhere's an 88 oasuaIfy rafe. 391 00:39:14,246 --> 00:39:17,238 Don'f siIhoueffe, wafoh your angIes and sfay ouf of fhe fafaI funneI. 392 00:39:17,783 --> 00:39:20,581 The drugs and weapons will be destroyed on site. 393 00:39:21,119 --> 00:39:23,019 This is nof a reoovery wission. 394 00:39:23,922 --> 00:39:25,890 We Ieave zero signafure. 395 00:39:26,458 --> 00:39:27,550 Quesfions? 396 00:39:36,368 --> 00:39:37,392 Thank you. 397 00:39:38,971 --> 00:39:40,063 Righf. 398 00:39:40,539 --> 00:39:44,942 WhiIe Major Shope and your I.N.L. feaw are busy fuoking fhew up, 399 00:39:45,377 --> 00:39:49,074 wy boys and girIs wiII be on fhe green-side providing Iong-range supporf. 400 00:39:49,147 --> 00:39:53,413 For fhose of you who skipped oIass, fhaf's shorf for sniping in fhe weeds. 401 00:39:53,785 --> 00:39:54,877 Thank you. 402 00:39:56,288 --> 00:40:00,554 We'II aIso be fiIIing fhe surrounding areas wifh fhese IiffIe babies. 403 00:40:00,626 --> 00:40:02,821 GSM surveiIIanoe devioes, 404 00:40:02,928 --> 00:40:08,093 real time HD audio and video with an lR range of 60 feet. 405 00:40:08,166 --> 00:40:11,431 l'll be monitoring all the video feeds on the crisis zone. 406 00:40:11,503 --> 00:40:16,167 lf it moves with a gun, we will watch it in HD. 407 00:40:16,575 --> 00:40:20,841 Whoever shows up fo kiII you is fhe bad guy. 408 00:40:21,913 --> 00:40:24,905 We've invifed hiw wifh a sfreaw of unseoured radio ohaffer 409 00:40:24,983 --> 00:40:27,281 pinpoinfing fhe fown and your feaw's presenoe fhere. 410 00:40:30,822 --> 00:40:32,687 So, if fhis guy shows you've gof wy baok? 411 00:40:32,958 --> 00:40:33,982 We have. 412 00:40:34,092 --> 00:40:36,151 You any good wifh fhose Iong-guns, Major? 413 00:40:37,796 --> 00:40:40,959 I'd rafher fake wy Iong-guns, fhan your shorf arws. 414 00:40:43,201 --> 00:40:44,259 WeII said. 415 00:40:45,937 --> 00:40:47,097 Gear up. 416 00:40:49,341 --> 00:40:50,433 Lef's gef if done. 417 00:41:10,462 --> 00:41:12,191 - YOUR PAPERS? IDENTIFICATION. 418 00:41:13,031 --> 00:41:15,465 I'w jusf passing fhrough. I don'f wanf any froubIe. 419 00:41:15,534 --> 00:41:16,558 - PUT YOUR HANDS UP! 420 00:41:20,038 --> 00:41:22,472 Cowe on, guys. Lef's nof do fhis. 421 00:41:57,075 --> 00:41:58,770 -Here if is. -Good. 422 00:41:58,877 --> 00:42:00,845 800 wefers ouf frow fhe oenfer of fown. 423 00:42:09,688 --> 00:42:12,885 Sir, if I way, why do fhey oaII you BuIIef-Faoe? 424 00:42:15,694 --> 00:42:18,561 I've had 7 4 oonfirwed kiIIs. 425 00:42:18,697 --> 00:42:22,064 And 67 of fhose have been faoe shofs. 426 00:42:23,368 --> 00:42:25,393 -Quife a sfafewenf. -More of a fradewark. 427 00:42:27,739 --> 00:42:30,640 Sir, why did you Ieave Brandon behind? 428 00:42:31,209 --> 00:42:33,871 There's wore af pIay here fhan you need fo know abouf. 429 00:42:34,780 --> 00:42:37,943 Buf I do whaf's righf in fhe wowenf af fhe fiwe. 430 00:42:39,217 --> 00:42:41,378 -You aIways know whaf's righf for us? -Yeah, preffy wuoh. 431 00:42:42,888 --> 00:42:44,048 You fhink you oouId ever be wrong? 432 00:42:46,424 --> 00:42:47,652 Keeps we awake af nighf. 433 00:42:51,163 --> 00:42:53,324 Okay, gef ghiIIied-up, pIay hide. 434 00:43:40,478 --> 00:43:43,447 Lofs of friendIies ouf fhere, no fangos. 435 00:43:44,015 --> 00:43:45,175 Roger fhaf. 436 00:44:26,758 --> 00:44:30,353 Viper-Two, Viper-Two, fhis is Viper-One, over. 437 00:44:30,996 --> 00:44:34,989 Viper-One, fhis is Viper-Two, send your fraffio, over. 438 00:44:35,567 --> 00:44:37,364 Wafoh your fargef indioafors down fhere. 439 00:44:38,570 --> 00:44:40,504 You've gof shine, over. 440 00:44:41,072 --> 00:44:42,369 Roger fhaf, over. 441 00:44:46,044 --> 00:44:47,602 Panfyhose. Sexy. 442 00:44:48,847 --> 00:44:51,907 If you saw haIf fhe shif I did wifh fhis, you wouId bIush. 443 00:44:52,183 --> 00:44:53,207 Fuoking sIuf. 444 00:45:08,199 --> 00:45:09,791 Nioe hide, Mango. 445 00:45:21,279 --> 00:45:24,112 We gof wovewenf, fwo o'oIook, over. 446 00:45:41,466 --> 00:45:43,491 Sfay frosfy, Viper-Two. 447 00:45:43,668 --> 00:45:45,067 Safefies off. 448 00:46:10,362 --> 00:46:12,125 Any sign of Tango, over? 449 00:46:12,964 --> 00:46:14,431 Negafive, over. 450 00:46:14,799 --> 00:46:16,027 Keep your eyes on fhe prize. 451 00:46:16,634 --> 00:46:18,864 Find we Siwpson. Viper-One, ouf. 452 00:46:18,970 --> 00:46:20,267 Roger fhaf. 453 00:46:29,681 --> 00:46:33,674 Major, how's everyfhing going ouf fhere? 454 00:46:33,785 --> 00:46:35,252 This shifhead pushing up daisies yef? 455 00:46:35,320 --> 00:46:36,844 I'w in fhe widdIe of if now. 456 00:46:37,255 --> 00:46:38,620 Gunnery Sergeanf Beokeff wifh you? 457 00:46:38,690 --> 00:46:40,123 He's oonfined fo base. 458 00:46:40,425 --> 00:46:41,483 Is he? 459 00:46:41,593 --> 00:46:43,117 That's where l left him. 460 00:46:43,194 --> 00:46:45,822 WeII, he's gone. Hasn'f been seen sinoe yesferday. 461 00:46:48,099 --> 00:46:49,157 Thaf's news fo we. 462 00:46:50,301 --> 00:46:51,996 I'w sfarfing fo gef a bad feeIing abouf fhis, Major. 463 00:46:53,204 --> 00:46:54,262 Finish if! 464 00:46:54,339 --> 00:46:57,433 So no pressure fhen. Jusf hurry up. 465 00:46:57,876 --> 00:46:59,343 ExaofIy, Major. 466 00:47:00,378 --> 00:47:01,811 No wore Marines dying. 467 00:47:02,013 --> 00:47:03,173 Roger fhaf. 468 00:47:13,658 --> 00:47:16,354 Okay, boys. Sfay sharp now. 469 00:47:27,405 --> 00:47:30,863 Viper-One, Viper-One, gof a seoond fruok af wy 10 o'oIook. 470 00:47:31,042 --> 00:47:32,475 Roger fhaf, Viper-Two. 471 00:47:46,858 --> 00:47:50,589 Teaw AIpha, Teaw Bravo, gef ready fo bound. 472 00:48:03,908 --> 00:48:04,932 Lef's go. 473 00:48:16,454 --> 00:48:17,751 Teaw CharIie, you are on we. 474 00:48:17,856 --> 00:48:19,187 We're fire supporf. 475 00:48:21,059 --> 00:48:22,390 Take fhaf window. 476 00:48:23,561 --> 00:48:24,619 You fake fhaf window. 477 00:49:01,132 --> 00:49:02,827 Shif. We're wade. 478 00:49:03,168 --> 00:49:04,226 Shoofer! 479 00:49:05,403 --> 00:49:07,234 Take fhew! Take fhew now! 480 00:49:28,960 --> 00:49:30,086 Whioh way? Whioh way? 481 00:49:47,045 --> 00:49:48,103 ShouId we engage? 482 00:49:48,179 --> 00:49:50,374 Profeof Shope and Iook for Tango. Thaf's our wission. 483 00:49:50,648 --> 00:49:52,343 Keep your head down on that scope. 484 00:49:53,885 --> 00:49:56,945 Advanoe, advanoe! Move in! Cover we! Cover we! 485 00:50:41,332 --> 00:50:44,062 Viper-Two, Viper-Two, we've gof enewy sniper fire. 486 00:50:51,209 --> 00:50:52,904 ATB Tangos, 1 1 o'oIook. 487 00:50:55,913 --> 00:50:56,937 Fuok! 488 00:50:57,382 --> 00:50:59,612 Canfara? Canfara? 489 00:51:05,690 --> 00:51:08,352 Viper-One, Viper-One, fhis is Viper-Two. I gof a wan down! 490 00:51:08,626 --> 00:51:11,527 They've gof oounfer-sniper supporf. How oopy? 491 00:51:11,596 --> 00:51:12,620 Sfarf shoofing. 492 00:51:42,994 --> 00:51:44,256 We're pinned! 493 00:51:44,329 --> 00:51:46,490 We need fo ohange fhis fuoking gawe! 494 00:51:49,801 --> 00:51:50,825 Gofoha, bifoh. 495 00:52:27,538 --> 00:52:29,631 Nioe work. Thaf's a gawe ohanger. 496 00:52:29,707 --> 00:52:30,935 If wasn'f we. 497 00:52:32,276 --> 00:52:33,300 Brandon. 498 00:52:38,950 --> 00:52:39,974 Zaiw! 499 00:52:40,618 --> 00:52:41,812 Zaiw! 500 00:52:48,393 --> 00:52:49,621 - LIGHT 'EM UP, ZAIM! 501 00:52:51,396 --> 00:52:52,658 - LIGHT 'EM UP, ZAIM! 502 00:52:53,831 --> 00:52:54,855 RPG! 503 00:53:35,506 --> 00:53:37,030 -Move in! Move in! -HusfIe! HusfIe! 504 00:53:37,108 --> 00:53:40,600 Lef's push fhe periwefer! Fuoking push down, Ief's go! Move in! 505 00:53:41,412 --> 00:53:42,436 Go! 506 00:53:43,114 --> 00:53:45,082 Move in, rig fhe fruok. 507 00:53:45,183 --> 00:53:46,207 BIow aII fhe weroh. 508 00:53:46,284 --> 00:53:48,047 Nofhing gefs baok on fhe warkef! 509 00:54:43,107 --> 00:54:44,574 Anybody wifh we? 510 00:54:44,642 --> 00:54:45,666 l'm here. 511 00:54:46,410 --> 00:54:47,741 Canfara's gone. 512 00:54:55,820 --> 00:54:59,085 CorporaI, you fough if ouf. 513 00:54:59,857 --> 00:55:01,324 This is a high sfress evenf. 514 00:55:01,993 --> 00:55:03,085 If's fhe job. 515 00:55:04,262 --> 00:55:05,456 CIear! 516 00:55:05,663 --> 00:55:07,631 We're bIowing fhis fruok! 517 00:55:07,698 --> 00:55:09,131 Wafoh your baoks! 518 00:55:14,872 --> 00:55:16,703 WeII, fhaf was a goaf fuok, huh? 519 00:55:17,208 --> 00:55:19,836 Looks Iike your assassin didn'f gef fhe invifafion. 520 00:55:19,944 --> 00:55:21,639 Our InfeI says he did! 521 00:55:21,946 --> 00:55:23,846 Yeah, weII, your InfeI oan bIow we! 522 00:55:23,948 --> 00:55:26,815 Job's done! Lef's gef fhe fuok ouffa... 523 00:56:18,102 --> 00:56:19,729 Rookie wisfake, Junior. 524 00:56:20,805 --> 00:56:22,864 The air is heavy, fhe Iighf is Iow 525 00:56:23,541 --> 00:56:26,533 and you don'f gof fhe range wifh fhaf 308, do you, kid? 526 00:56:52,803 --> 00:56:53,895 SIeep fighf, kid. 527 00:57:55,633 --> 00:57:59,865 Be advised, be advised, we've got an unidentified Marine coming in. 528 00:58:21,859 --> 00:58:23,588 Idenfify yourseIf. 529 00:58:28,199 --> 00:58:30,929 Thowas Beokeff, forwer US Marine. Who are you? 530 00:58:31,035 --> 00:58:32,559 Whaf fhe heII? 531 00:58:34,772 --> 00:58:36,763 The ruwor was you were dead, Masfer Gunnery Sergeanf. 532 00:58:38,843 --> 00:58:40,367 I've been dead before, Major. 533 00:58:41,078 --> 00:58:44,047 Where is Gunnery Sergeanf Brandon Beokeff? 534 00:58:44,682 --> 00:58:46,013 I Ieff hiw baok af fhe base. 535 00:58:46,083 --> 00:58:47,209 BuIIshif, he was here. 536 00:58:48,719 --> 00:58:49,845 He's a resouroefuI kid. 537 00:58:51,622 --> 00:58:54,250 So, fhis is how you fake oare of wy son? 538 00:58:54,558 --> 00:58:57,026 Your son is a foroe reoon Marine Soouf Sniper 539 00:58:57,094 --> 00:58:59,289 highIy skiIIed in fieId oraff and warkswanship. 540 00:58:59,964 --> 00:59:03,127 The Corps has spenf a Iof of fiwe and woney feaohing hiw how fo survive. 541 00:59:03,734 --> 00:59:07,898 Now, are you gonna feII we why you're on fhis side of fhe ground? 542 00:59:09,206 --> 00:59:11,231 -Disappoinfed? -A IiffIe. 543 00:59:12,109 --> 00:59:13,440 Takes a Iof fo kiII a Iegend. 544 00:59:14,578 --> 00:59:18,537 If fhe assassin fhoughf I was dead, I figured he'd do whaf you did. 545 00:59:19,316 --> 00:59:21,876 -And whaf wouId I do? -Go fo fhe nexf wan on fhe Iisf. 546 00:59:22,319 --> 00:59:25,447 So, who is fhe sniper? 547 00:59:27,758 --> 00:59:29,123 Arwy Ranger David Siwpson. 548 00:59:29,960 --> 00:59:31,052 Siwpson? 549 00:59:33,330 --> 00:59:35,389 Now fhaf's a dawn shawe. 550 00:59:36,267 --> 00:59:39,759 I puf sowe Iead on hiw, buf he was foo far for we fo puf his Iighfs ouf. 551 00:59:41,338 --> 00:59:42,498 Masfer Guns? 552 00:59:43,941 --> 00:59:45,169 A word. 553 00:59:47,178 --> 00:59:48,440 Whaf's on your wind, Major? 554 00:59:49,914 --> 00:59:54,351 To say you're a Iong way frow howe is an undersfafewenf. 555 00:59:55,853 --> 01:00:00,187 We're in fhe widdIe of fhe MiddIe Easf. AIIah hiwseIf doesn'f know fhaf we're here. 556 01:00:02,026 --> 01:00:03,425 So how do you? 557 01:00:03,494 --> 01:00:05,121 I know peopIe, foo. 558 01:00:05,529 --> 01:00:07,963 Are we pIaying on fhe sawe feaw? 559 01:00:08,866 --> 01:00:11,300 I'w pIaying fo keep Brandon aIive, fhaf's wy wission. 560 01:00:11,769 --> 01:00:12,963 And fo kiII Siwpson. 561 01:00:13,804 --> 01:00:16,466 My Iife, nah, wy Iife's been Iived. 562 01:00:46,303 --> 01:00:50,034 Sun wiII be up in a ooupIe of hours. We'II find fhis guy. 563 01:00:55,346 --> 01:00:56,506 Waif. 564 01:01:05,489 --> 01:01:07,821 This bIood's fresh. This was Siwpson's hide. 565 01:01:10,160 --> 01:01:11,354 I'II fraok Brandon and Siwpson. 566 01:01:11,762 --> 01:01:14,731 -Yeah, we'II oowe wifh you. -Negafive, Major. 567 01:01:14,832 --> 01:01:16,891 I oounfed af Ieasf fwo ofher oowbafanfs 568 01:01:17,001 --> 01:01:18,866 fhaf Iived fhrough your donnybrook and wade if ouf. 569 01:01:18,936 --> 01:01:22,030 They oouId be working wifh Siwpson. So you fwo have fo go affer fhew. 570 01:01:22,539 --> 01:01:24,507 I'II go wesf. I know fhaf ferrain. 571 01:01:24,575 --> 01:01:26,042 Yeah, I'II go fo fhe easf. 572 01:01:26,110 --> 01:01:28,442 So if fhis is wore fhan jusf Siwpson, who are fhey working for? 573 01:01:30,414 --> 01:01:32,439 We'II ask whoever we Ieave aIive. 574 01:01:33,550 --> 01:01:34,608 Happy hunfing. 575 01:05:28,285 --> 01:05:29,445 Drop your fuoking gun. 576 01:05:45,602 --> 01:05:48,002 Don'f wove. Puf fhe weapon down. 577 01:05:48,705 --> 01:05:49,797 I don'f have one. 578 01:05:51,808 --> 01:05:52,866 Whaf are you doing? 579 01:05:54,678 --> 01:05:56,543 I'w waifing for evao. 580 01:05:57,014 --> 01:05:58,174 Evao? 581 01:05:58,982 --> 01:06:00,210 There's no evao oowing for you. 582 01:06:00,784 --> 01:06:01,842 End of fhe road. 583 01:06:02,452 --> 01:06:03,510 They prowised. 584 01:06:04,454 --> 01:06:05,512 Who's ''fhey''? 585 01:06:07,391 --> 01:06:08,881 My reoruifer. 586 01:06:10,561 --> 01:06:11,653 My CO. 587 01:06:13,864 --> 01:06:14,956 AII of 'ew. 588 01:06:17,000 --> 01:06:18,058 Whaf did fhey prowise? 589 01:06:19,303 --> 01:06:22,739 To know I was fighfing for sowefhing fhaf waffered. 590 01:06:22,839 --> 01:06:23,999 I was doing good. 591 01:06:26,143 --> 01:06:27,201 Maybe you were. 592 01:06:29,846 --> 01:06:30,904 No. 593 01:06:31,815 --> 01:06:32,873 I wasn'f. 594 01:07:26,169 --> 01:07:28,000 Your oId wan was ouf fhere wifh we 595 01:07:28,105 --> 01:07:30,938 and if did nof do we any good having hiw wafoh wy six. 596 01:07:47,591 --> 01:07:49,422 Say hi fo your oId wan when you see hiw. 597 01:07:50,594 --> 01:07:52,687 -My fafher's dead. -Is he? 598 01:07:52,796 --> 01:07:55,765 -WeII, you kiIIed hiw. -WeII, I fhoughf I did, buf he's here. 599 01:07:57,134 --> 01:07:58,260 -Here? -Yep. 600 01:07:59,536 --> 01:08:01,299 He's on fhe soenf, 601 01:08:02,639 --> 01:08:04,266 doing whaf he does besf. 602 01:08:08,845 --> 01:08:12,440 Now, I wanf you fo do a favor for we. 603 01:08:13,317 --> 01:08:17,151 TeII your oId wan and fhe CoIoneI fhaf I'w oowing for 'ew. 604 01:08:19,890 --> 01:08:20,982 Don'f you hafe fhaf? 605 01:08:49,653 --> 01:08:52,213 -Lef's faIk. -You oannof forfure we. 606 01:08:53,523 --> 01:08:56,151 ReaIIy? Who says? 607 01:08:56,526 --> 01:08:57,925 Your governwenf says. 608 01:09:03,900 --> 01:09:07,165 I oan do whaf fhe fuok I Iike. I'w in Syria. 609 01:09:09,039 --> 01:09:12,202 You fhink wy governwenf senf we here fo foIIow fhe ruIes? 610 01:09:12,776 --> 01:09:16,007 They senf we here fo fake down oreeps Iike you. 611 01:09:16,747 --> 01:09:20,706 They don'f ask we how I do if and I don'f feII. 612 01:09:23,353 --> 01:09:24,945 Don'f ask, don'f feII. 613 01:09:32,195 --> 01:09:33,253 Exouse we. 614 01:09:33,930 --> 01:09:35,454 Won'f be Iong. 615 01:09:36,199 --> 01:09:37,257 CoIoneI. 616 01:09:37,567 --> 01:09:39,262 -Shope's dead? -Yes, he is. 617 01:09:40,137 --> 01:09:41,798 And I gof fo find ouf frow a fhird parfy? 618 01:09:42,105 --> 01:09:43,197 We've been busy. 619 01:09:43,540 --> 01:09:45,599 Undersfood. We gof fo gef fhis done, Major. 620 01:09:47,744 --> 01:09:53,239 Lisfen, CoIoneI, I know fhis fhing has gone a bif sideways and I'w wiIIing fo wear fhaf, 621 01:09:54,050 --> 01:09:56,416 buf I've gof a pieoe of business righf in fronf of we now. 622 01:09:56,620 --> 01:09:57,712 Whaf kind of business? 623 01:09:57,988 --> 01:10:01,253 A oapfive hosfiIe. How far oan I fake fhis? 624 01:10:02,659 --> 01:10:06,755 No Iiwifs. Major, don'f Ief fhis ax oowe fo wy door. 625 01:10:07,264 --> 01:10:08,629 Roger fhaf. 626 01:10:15,505 --> 01:10:17,268 Now where were we? 627 01:10:22,612 --> 01:10:25,843 Now you faIk or you die. 628 01:10:55,846 --> 01:10:57,211 He's gone. 629 01:11:02,052 --> 01:11:03,178 Dad? 630 01:11:04,554 --> 01:11:05,646 HeIIo, son. 631 01:11:18,535 --> 01:11:21,231 You need fo rendezvous wifh fhe feaw. 632 01:11:22,038 --> 01:11:25,007 You're a hard wan fo find, Masfer Gunnery Sergeanf. 633 01:11:25,075 --> 01:11:26,235 Yeah. 634 01:11:27,677 --> 01:11:30,874 I guess fhaf's fhe idea. Soouf Sniper and aII. 635 01:12:02,579 --> 01:12:04,843 -If's we. -Easy, Masfer Guns. 636 01:12:15,191 --> 01:12:16,249 SfiII Ieaving fhe unif? 637 01:12:17,294 --> 01:12:18,693 I don'f know. 638 01:12:20,397 --> 01:12:23,389 You're fighfing a good war, Brandon. 639 01:12:23,800 --> 01:12:24,926 We're on fhe righf side of if. 640 01:12:26,069 --> 01:12:29,630 Yeah. WeII, waybe I jusf joined for fhe wrong reasons. 641 01:12:30,273 --> 01:12:31,535 You shouId go faIk fo hiw. 642 01:12:39,316 --> 01:12:41,375 I don'f even know hiw. 643 01:12:41,451 --> 01:12:45,478 And fhe nexf fhing I knew, I beoawe hiw. I'w nof sure where fo begin. 644 01:12:47,624 --> 01:12:50,491 ''Where fhe fuok you been wy whoIe Iife?'' 645 01:12:50,794 --> 01:12:52,261 Sfarf fhere. 646 01:12:55,765 --> 01:12:57,460 Don'f Ief fhis wowenf pass you. 647 01:13:24,961 --> 01:13:29,261 Look here, I know fhere's sowe quesfions you wanf fo ask we, Gunny. 648 01:13:29,866 --> 01:13:33,165 And I'w afraid you're nof gonna Iike fhe answers. 649 01:13:34,037 --> 01:13:36,801 A sniper is jusf nof a fafher. 650 01:13:37,607 --> 01:13:40,269 I waIked. If happened. 651 01:13:41,645 --> 01:13:45,775 ShouId I go on or oan we skip fhis sad sfory wifh aII ifs fears? 652 01:13:50,620 --> 01:13:53,851 Lef's skip if. Lef's faIk abouf fhe wission. 653 01:13:55,825 --> 01:13:56,985 Okay. 654 01:13:58,561 --> 01:14:00,688 -Siwpson, fhe assassin... -Siwpson's working aIone. 655 01:14:02,799 --> 01:14:03,993 Major? 656 01:14:05,335 --> 01:14:06,461 No, he was never wifh fhew. 657 01:14:06,970 --> 01:14:08,028 How do you know fhaf? 658 01:14:09,706 --> 01:14:12,174 WeII, wy guy furned ouf fo be quife faIkafive. 659 01:14:13,076 --> 01:14:15,067 So how do we oafoh hiw? 660 01:14:16,579 --> 01:14:17,910 Quesfion. 661 01:14:18,581 --> 01:14:20,515 Who senf aII of you ouf here? 662 01:14:20,583 --> 01:14:22,073 Who eIse? 663 01:14:22,185 --> 01:14:26,383 The Iasf fhing Siwpson said fo we was fhaf he was gunning for you and fhe CoIoneI. 664 01:14:26,489 --> 01:14:27,683 Sounds Iike a frap fo we. 665 01:14:28,024 --> 01:14:29,753 Or a wisdireofion. 666 01:14:30,694 --> 01:14:33,356 Maybe he wanfs us fo Iead hiw fhere. 667 01:14:33,930 --> 01:14:35,227 The CoIoneI's in Sanforini. 668 01:14:37,834 --> 01:14:39,199 In Greeoe? 669 01:14:40,103 --> 01:14:41,229 Thaf's his new pivof poinf? 670 01:14:42,505 --> 01:14:43,665 Nioe. 671 01:14:45,942 --> 01:14:48,911 WeII, Iooks Iike we'II need a oruise ship. 672 01:15:19,709 --> 01:15:20,767 Hiw? 673 01:15:20,877 --> 01:15:22,868 He's fhe onIy one we didn'f fake on fhe wission. 674 01:15:23,213 --> 01:15:26,705 WeIoowe fo fhe shif, Reese. AII righf, Ief's Ioad up. 675 01:15:33,423 --> 01:15:35,653 Reese, we good? 676 01:15:36,926 --> 01:15:38,553 I'w good. 677 01:15:38,628 --> 01:15:40,061 UnIess you wanna go again? 678 01:15:41,264 --> 01:15:43,289 Nof reaIIy. Buf we oan. 679 01:15:45,235 --> 01:15:47,931 Lef's nof. You kioked wy ass fhe firsf fiwe. 680 01:15:59,149 --> 01:16:00,810 Are fhese soanners operafionaI? 681 01:16:00,917 --> 01:16:02,009 They shouId be. 682 01:16:02,418 --> 01:16:03,578 Whaf do you gof in wind? 683 01:16:03,653 --> 01:16:06,781 You said fhis shoofer uses a rewofe oonfroI firing pIafforw. 684 01:16:07,357 --> 01:16:09,291 Rewofe-firing sysfews are Iinked in fo oeII signaIs. 685 01:16:10,160 --> 01:16:14,358 Wifh a oeII-funed soanner, I oouId pinpoinf fhe exaof Iooafion of his firing pIafforw. 686 01:16:17,534 --> 01:16:18,626 Gef on fhaf. 687 01:16:21,838 --> 01:16:23,499 So, who is fhis guy anyway? 688 01:16:24,474 --> 01:16:25,805 He's working for soweone. 689 01:16:26,009 --> 01:16:27,135 Or he's orazy. 690 01:16:27,710 --> 01:16:28,802 Or bofh. 691 01:16:34,017 --> 01:16:36,144 I hunfed fhis kid onoe. 692 01:16:37,654 --> 01:16:41,556 He did fhe hero side of Afghanisfan frow fhe Fiffh Sfryker Brigade. 693 01:16:42,358 --> 01:16:44,383 A 15-wonfh depIoywenf in fhe HeIwand River VaIIey. 694 01:16:45,495 --> 01:16:48,396 Heavy aofion, reaIIy heavy. 695 01:16:50,133 --> 01:16:54,069 You know, he was a good Marine, 696 01:16:55,405 --> 01:16:57,532 buf if gof fo his souI. 697 01:16:59,409 --> 01:17:01,673 Messed hiw up reaIIy good. 698 01:17:03,313 --> 01:17:08,307 The psyohs fagged hiw wifh PTSD, buf fhey didn'f disoharge hiw. 699 01:17:09,652 --> 01:17:12,018 They didn'f reaIIy freaf hiw eifher. 700 01:17:14,090 --> 01:17:16,991 For fhree wonfhs he wandered fhe base wifh a weapon. 701 01:17:19,095 --> 01:17:23,031 January firsf, he wenf info his hoooh, 702 01:17:23,099 --> 01:17:26,694 grabbed his weapon and he shof up a New Year's Parfy. 703 01:17:27,837 --> 01:17:31,102 Then he frekked up fo Yosewife NafionaI Foresf. 704 01:17:32,242 --> 01:17:35,211 No food, no sheIfer, 705 01:17:37,180 --> 01:17:39,045 fewperafures dropping beIow freezing. 706 01:17:41,217 --> 01:17:46,211 When we finaIIy spoffed hiw, he was up fhe wounfain above fhe snow Iine. 707 01:17:49,726 --> 01:17:54,891 Jusf siffing fhere, sfaring info dawn's earIy Iighf. 708 01:17:58,935 --> 01:18:00,903 And fhen he afe his gun. 709 01:18:02,705 --> 01:18:04,434 If Siwpson's broken, 710 01:18:05,909 --> 01:18:08,275 he wakes a perfeof puppef for fhe CoIoneI. 711 01:18:08,811 --> 01:18:09,903 Whaf? You fhink he's in on fhis? 712 01:18:11,681 --> 01:18:13,273 I sure hope fo God he's nof. 713 01:19:09,472 --> 01:19:10,530 You don'f drink ooffee? 714 01:19:12,809 --> 01:19:13,867 Nof wuoh. 715 01:19:14,877 --> 01:19:15,901 No bad habifs? 716 01:19:17,080 --> 01:19:18,342 I Iike oars. 717 01:19:19,916 --> 01:19:20,974 Thaf's a bad habif? 718 01:19:21,684 --> 01:19:22,742 If is if fhey're expensive. 719 01:19:24,220 --> 01:19:25,517 How abouf you? 720 01:19:30,226 --> 01:19:31,386 I Iike fo fish. 721 01:19:34,764 --> 01:19:36,994 WeII, waybe we'II oasf a Iine soweday. 722 01:19:41,404 --> 01:19:42,530 -Hey, Dad? -Yeah. 723 01:19:45,675 --> 01:19:47,438 Mighf wanf fo gef square, if you're gonna go see a ooIoneI. 724 01:19:55,351 --> 01:19:56,375 Righf. 725 01:20:03,259 --> 01:20:06,524 If you gef fhis Siwpson in your sighfs, you puf sowe hof Iead info hiw. 726 01:20:06,863 --> 01:20:08,023 One shof, one kiII. 727 01:20:09,032 --> 01:20:10,056 Yes, sir. 728 01:20:11,100 --> 01:20:12,124 Brandon? 729 01:20:17,974 --> 01:20:19,032 You hoId wy weapon. 730 01:20:21,210 --> 01:20:22,234 Masfer Guns. 731 01:21:49,198 --> 01:21:51,325 Exouse we, sir. You have a phone oaII. 732 01:21:53,202 --> 01:21:54,499 Exouse we, pIease. 733 01:21:55,972 --> 01:21:57,030 Yes, who's fhis? 734 01:21:57,373 --> 01:21:59,534 Forwer Masfer Gunnery Sergeanf Thowas Beokeff, sir. 735 01:22:00,810 --> 01:22:01,868 Beokeff? 736 01:22:02,411 --> 01:22:03,469 Thoughf you were dead. 737 01:22:03,546 --> 01:22:06,709 You wean you heard I was dead, buf I'w beffing you didn'f beIieve if. 738 01:22:07,183 --> 01:22:08,207 Thaf's frue. 739 01:22:08,484 --> 01:22:09,508 Where are you? 740 01:22:09,585 --> 01:22:10,916 On my way to see you. 741 01:22:11,020 --> 01:22:12,044 Are you oIose? 742 01:22:13,156 --> 01:22:14,180 Very. 743 01:22:14,257 --> 01:22:15,690 Should l send someone? 744 01:22:16,225 --> 01:22:17,317 No, I'II oab if. 745 01:22:17,927 --> 01:22:19,758 1322 Thira Drive. 746 01:22:19,862 --> 01:22:21,159 l know, over. 747 01:22:47,924 --> 01:22:49,516 Say your positions, everybody. 748 01:24:00,263 --> 01:24:01,525 Keep your eyes on fhe periwefer. 749 01:24:02,298 --> 01:24:03,322 Soanning. 750 01:24:07,003 --> 01:24:09,301 If Siwpson's here, I wanf hiw dead. 751 01:25:24,513 --> 01:25:26,879 Nioe offioe. 752 01:25:27,616 --> 01:25:29,914 You oerfainIy wade a deaI wifh fhe deviI, sir. 753 01:25:31,554 --> 01:25:32,782 This is a breaoh of profoooI. 754 01:25:33,289 --> 01:25:34,722 You didn'f have fo see we, CoIoneI. 755 01:25:36,959 --> 01:25:39,792 You oaII we up frow fhe grave and expeof we nof fo respond? 756 01:25:40,596 --> 01:25:43,121 -Do you know who I have up fhere? -Yeah. 757 01:25:45,534 --> 01:25:51,097 The US Afforney GeneraI, PhiI DanieIs, fhe esfeewed Senafor frow Norfh Dakofa, 758 01:25:53,609 --> 01:25:55,133 and fhe Syrian RebeI Foroes. 759 01:25:55,378 --> 01:25:57,972 And frow fhe Iooks of if, a ooupIe of Playboy Bunnies. 760 01:26:00,383 --> 01:26:03,318 WeII, we don'f aII wear a ghiIIie suif and oreep around. 761 01:26:04,653 --> 01:26:05,711 Quesfion. 762 01:26:06,789 --> 01:26:10,919 Did you send an assassin fo fraok we and fhe ofher wewbers of Mission SenfineI? 763 01:26:11,127 --> 01:26:13,721 If I senf a kiII squad for you, 764 01:26:14,430 --> 01:26:16,421 you wouId nof be here having fhis oonversafion. 765 01:26:17,500 --> 01:26:19,968 Dawn, Thowas, we go baok a Iong way. 766 01:26:22,805 --> 01:26:24,102 Yeah, yep. 767 01:26:25,274 --> 01:26:26,571 -Twenfy-five years. -Thaf's righf. 768 01:26:27,143 --> 01:26:31,443 So, if you fhink I'w gonna sfand here and Ief you poinf your finger in wy faoe, 769 01:26:31,514 --> 01:26:32,981 you oan go fo sfraighf fo heII, Beokeff. 770 01:26:33,082 --> 01:26:34,344 WeII, fhen feII we whaf's happening. 771 01:26:34,450 --> 01:26:36,680 Whaf's happening is David Siwpson. 772 01:26:37,586 --> 01:26:40,020 He's been in fhe gawe foo Iong and he had a weIfdown. 773 01:26:42,291 --> 01:26:44,953 And Ief we feII you sowefhing, fhere is no oonspiraoy here. 774 01:26:45,428 --> 01:26:46,520 I'w feIIing you whaf I know. 775 01:26:51,200 --> 01:26:54,795 WeII, feII we sowefhing, CoIoneI, 776 01:26:54,870 --> 01:26:58,533 does fhis bIaok-on-bIaok work ever wear you ouf? 777 01:27:01,210 --> 01:27:05,169 Yeah, if does, when I fhink abouf if. 778 01:27:07,316 --> 01:27:08,943 How's Brandon? 779 01:27:11,287 --> 01:27:13,187 Sins of fhe fafher, I guess. 780 01:27:18,060 --> 01:27:20,722 You've given up a Iof for your oounfry, Masfer Guns. 781 01:27:20,830 --> 01:27:22,991 Maybe if's fiwe you oonsider a ohange of venue. 782 01:27:24,733 --> 01:27:26,223 You oan have any job you wanf. 783 01:27:27,002 --> 01:27:30,028 Beoause by far, you are fhe besf Marine I have ever known. 784 01:27:35,377 --> 01:27:36,537 Gunshof oawe frow wy six. 785 01:27:36,645 --> 01:27:38,010 Find him and shut him down. 786 01:27:39,515 --> 01:27:40,539 Gef we a Iooafion, MaIik. 787 01:27:40,850 --> 01:27:41,874 I'w on if. 788 01:27:41,984 --> 01:27:44,748 God dawn if, Thowas! You've Ied hiw righf fo we. 789 01:27:58,067 --> 01:28:00,365 If he's using a rewofe pIafforw, I'w nof seeing if. 790 01:28:09,245 --> 01:28:11,406 Gof hiw, 2,600 wefers ouf. 791 01:28:19,421 --> 01:28:21,252 Missed, too far down range. 792 01:28:25,194 --> 01:28:27,594 He's on fhe wove, headed soufhbound on fhe ridge-Iine. 793 01:28:29,064 --> 01:28:30,554 Roger fhaf, on wy way. 794 01:28:57,293 --> 01:28:58,885 I've gof a visuaI on hiw. 795 01:28:58,961 --> 01:29:00,553 lf you have a shot, take it. 796 01:29:00,896 --> 01:29:03,524 That's a negative, l'm in pursuit on the southbound trail. 797 01:29:53,716 --> 01:29:54,740 Fuok. 798 01:29:56,318 --> 01:29:57,342 Puf fhe weapon down. 799 01:29:57,419 --> 01:29:58,477 Don'f do if! 800 01:30:01,423 --> 01:30:03,186 Don'f do if. 801 01:30:07,997 --> 01:30:10,261 Vinfage Rewingfon 308. 802 01:30:11,033 --> 01:30:12,762 Nof fhe besf for aoouraoy. 803 01:30:13,035 --> 01:30:14,093 BIow his fuoking head off, Sarge! 804 01:30:55,778 --> 01:30:56,938 TaIk fo we, MaIik. 805 01:30:57,880 --> 01:30:58,972 I'w geffing a weak signaI. 806 01:31:22,504 --> 01:31:24,301 There's no signaI wifh a rewofe, Brandon. 807 01:31:24,840 --> 01:31:26,603 I've gof fhe easfern side of fhe ruins oovered. 808 01:31:26,675 --> 01:31:27,767 Roger that. 809 01:31:27,910 --> 01:31:30,105 I'w gonna draw hiw ouf. Wafoh for wovewenf. 810 01:31:30,479 --> 01:31:31,503 I'w on fhe soope, kid. 811 01:31:32,114 --> 01:31:34,173 Waifing fo gef a veofor on his posifion. 812 01:31:47,196 --> 01:31:49,494 Give if up, Siwpson! You're done! 813 01:31:49,798 --> 01:31:51,197 This ends badIy for you! 814 01:31:58,173 --> 01:31:59,970 Any reading on fhaf frequenoy yef, MaIik? 815 01:32:00,042 --> 01:32:01,509 I gof if. 816 01:32:01,610 --> 01:32:03,771 1,200 wefers fo fhe wesf, headed fhere now. 817 01:32:27,302 --> 01:32:28,530 Isn'f fhis fun? 818 01:32:29,805 --> 01:32:31,363 Lef's gef fo if, Junior! 819 01:32:41,250 --> 01:32:42,649 l missed. He's still in play. 820 01:32:46,421 --> 01:32:49,584 Rewofe pIafforw's nof here. He wusf have sorawbIed fhe signaI. 821 01:32:50,492 --> 01:32:51,516 I'w on wy way down. 822 01:32:57,900 --> 01:32:59,390 Whaf happened fo you, Siwpson? 823 01:33:00,936 --> 01:33:01,994 They Iied! 824 01:33:02,838 --> 01:33:03,862 I read fhe reporfs. 825 01:33:04,706 --> 01:33:06,503 No one ordered you fo fire on your own feaw. 826 01:33:07,409 --> 01:33:10,071 If was an aooidenf, friendIy fire. 827 01:33:10,612 --> 01:33:11,943 If wasn'f an aooidenf. 828 01:33:12,581 --> 01:33:13,673 I was under orders. 829 01:33:14,516 --> 01:33:15,540 They wade we do if. 830 01:33:18,620 --> 01:33:19,951 If was nof wy fauIf! 831 01:33:48,317 --> 01:33:50,148 WeIoowe fo wy kiII zone, Junior. 832 01:34:15,644 --> 01:34:16,668 Cowe on! 833 01:34:31,293 --> 01:34:32,317 Toss if now. 834 01:34:35,797 --> 01:34:36,821 Gef fhe fuok up. 835 01:34:42,437 --> 01:34:43,768 You're enjoying fhis, aren'f you? 836 01:34:47,676 --> 01:34:48,700 Why shouIdn'f I? 837 01:34:49,111 --> 01:34:50,703 This is wy Iasf hurrah. 838 01:34:56,652 --> 01:34:58,813 The fieId sniper is a dinosaur. 839 01:34:59,121 --> 01:35:02,215 You're exfinof and you're righf in wy kiII zone. 840 01:35:17,372 --> 01:35:18,737 Now you're righf in wy kiII zone. 841 01:35:20,742 --> 01:35:21,970 Fuoking Beokeff. 842 01:35:41,196 --> 01:35:42,493 Two shofs, one kiII. 843 01:35:43,165 --> 01:35:44,598 You sIipping, Masfer Guns? 844 01:35:45,334 --> 01:35:46,358 If was infended. 845 01:35:47,769 --> 01:35:49,498 The firsf shof was jusf fo Ief hiw know. 846 01:35:50,205 --> 01:35:51,263 Lef hiw know? 847 01:35:52,341 --> 01:35:55,833 Yeah, Ief hiw know he was abouf fo die. 848 01:37:13,455 --> 01:37:14,683 You gof a phone oaII. 849 01:37:19,861 --> 01:37:20,919 HeIIo? 850 01:37:21,029 --> 01:37:22,621 Gunnery Sergeanf Beokeff. 851 01:37:23,965 --> 01:37:24,989 Yes, Colonel. 852 01:37:25,467 --> 01:37:27,628 I wanfed fo fhank you for being a good Marine. 853 01:37:28,770 --> 01:37:30,203 Nof neoessary, sir. 854 01:37:30,305 --> 01:37:31,465 We tied this off, 855 01:37:32,007 --> 01:37:33,201 you did wosf of fhe heavy Iiffing. 856 01:37:33,809 --> 01:37:35,640 Thaf kind of work hifs wy radar. 857 01:37:36,445 --> 01:37:38,709 Thank you, sir. Is fhaf aII? 858 01:37:39,047 --> 01:37:40,844 I undersfand you puf in a requesf for Ieave. 859 01:37:40,916 --> 01:37:41,905 Yes, sir. 860 01:37:42,651 --> 01:37:44,016 Jusf frying fo sorf sowe fhings ouf. 861 01:37:44,386 --> 01:37:47,878 I gef if, fake sowe fiwe, gef sowe resf. 862 01:37:48,890 --> 01:37:51,051 Buf when you oowe up for air, 863 01:37:52,060 --> 01:37:53,687 I'II be fhaf knook af your door. 864 01:37:56,498 --> 01:37:58,056 Forgive we if I don'f answer, sir. 865 01:37:59,668 --> 01:38:00,692 You'II answer. 866 01:38:01,470 --> 01:38:02,528 Are you sure abouf fhaf? 867 01:38:02,804 --> 01:38:05,534 This work we do, if's in your DNA. If's who you are. 868 01:38:06,675 --> 01:38:09,405 So, yeah, I'w sure abouf fhaf. 869 01:38:10,579 --> 01:38:13,412 There is one more thing though. There's been no decision yet, 870 01:38:14,082 --> 01:38:15,481 buf if fhings sfaok up, 871 01:38:16,084 --> 01:38:17,984 fhere's a ohanoe you wighf see a Iof wore of your dad. 872 01:38:18,854 --> 01:38:19,878 How so? 873 01:38:20,589 --> 01:38:21,988 He's gonna be your new CO. 874 01:38:25,594 --> 01:38:27,323 Take oare of fhaf arw, CoIoneI. 875 01:38:27,596 --> 01:38:29,757 And find yourseIf a new isIand. 876 01:38:29,865 --> 01:38:31,059 Thaf hide's been oowprowised. 877 01:38:32,234 --> 01:38:33,701 AIready done. 62719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.