All language subtitles for Orange.Is.the.New.Black.S06E06.WEB.x264-STRiFE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,378 --> 00:01:28,338 Wow. That's real pretty. 2 00:01:31,258 --> 00:01:32,968 The drawing's nice, too. 3 00:01:33,885 --> 00:01:34,720 Thanks. 4 00:01:34,803 --> 00:01:37,264 You must be feeling better if you're out here doing art. 5 00:01:38,098 --> 00:01:40,642 Yeah, I guess. 6 00:01:40,726 --> 00:01:41,685 So... 7 00:01:41,768 --> 00:01:43,145 you're welcome. 8 00:01:45,188 --> 00:01:47,274 No, I'm not welcome. 9 00:01:47,357 --> 00:01:49,276 I didn't take your stupid pills. 10 00:01:50,319 --> 00:01:52,904 Okay, tough girl. Can I have 'em back, then? 11 00:01:54,239 --> 00:01:55,574 I dumped 'em. 12 00:01:58,827 --> 00:02:02,289 Yeah, you did. Straight down your sexy throat. 13 00:02:02,372 --> 00:02:05,709 Hey, Daddy. Barb wants to see you. 14 00:02:05,792 --> 00:02:07,919 All right. Thanks, babe. 15 00:02:12,883 --> 00:02:13,759 Hey, Barb. 16 00:02:13,842 --> 00:02:15,177 Hi, lamb chop. 17 00:02:16,011 --> 00:02:17,304 Light bothering you again today? 18 00:02:18,138 --> 00:02:21,016 -Obviously. -Right. Just want you to know I care. 19 00:02:21,099 --> 00:02:22,934 Oh, I know you care. 20 00:02:23,018 --> 00:02:24,603 You're my Daddy-O. 21 00:02:24,686 --> 00:02:26,605 That's right. I got you. 22 00:02:26,688 --> 00:02:31,151 So. The rats. Hilarious. 23 00:02:32,611 --> 00:02:35,489 Thanks. Thanks. 24 00:02:35,572 --> 00:02:36,782 Oh, my God. What I woulda given 25 00:02:36,865 --> 00:02:39,826 to see the looks on their fuckwit faces, those cows. 26 00:02:39,910 --> 00:02:42,329 Surprise, bitches! You got rats! 27 00:02:44,164 --> 00:02:46,249 You really outdid yourself on that one. 28 00:02:46,333 --> 00:02:47,250 It was epic-- 29 00:02:47,334 --> 00:02:51,380 No. I mean, I think you really outdid yourself. 30 00:02:51,463 --> 00:02:54,549 I don't feel good about this. I don't know what's next. 31 00:02:54,633 --> 00:02:57,427 And sometimes, I don't know why I keep you around. 32 00:02:57,511 --> 00:03:00,472 You keep me around so you don't have to bother with the details. 33 00:03:00,555 --> 00:03:01,973 Trust me, okay? 34 00:03:02,057 --> 00:03:03,975 Chatty Cathy distracted the COs, 35 00:03:04,059 --> 00:03:07,020 the rats were released, and bam, money. 36 00:03:07,854 --> 00:03:09,064 Because of the rats, 37 00:03:09,147 --> 00:03:12,150 the suits think that C-Block was lazy and dirty. 38 00:03:12,234 --> 00:03:15,487 So the warden will have to give us the cheese now. 39 00:03:15,570 --> 00:03:17,489 Our people will have the good jobs. 40 00:03:17,572 --> 00:03:19,658 It's been a week, chiquita. 41 00:03:19,741 --> 00:03:23,370 Have you seen any jobs coming our way? 'Cause I sure haven't heard boo. 42 00:03:23,453 --> 00:03:28,083 Oh, and some little cock-pocket called me "Babs" yesterday. 43 00:03:28,166 --> 00:03:29,418 Fucking Babs? 44 00:03:29,501 --> 00:03:32,629 That is unacceptable. You are losing control. 45 00:03:32,712 --> 00:03:34,381 I'm not losing control. 46 00:03:34,464 --> 00:03:37,843 You know who they're all gonna love even more once this all plays out? 47 00:03:39,553 --> 00:03:40,595 Their gal, Barb? 48 00:03:40,679 --> 00:03:42,931 Yeah, lady. You. 49 00:03:44,433 --> 00:03:47,769 And who loves you the most? Look. 50 00:04:08,081 --> 00:04:12,002 This is the easiest money on Earth. Look at that. 51 00:04:12,586 --> 00:04:13,587 That's all he wants? 52 00:04:14,171 --> 00:04:16,089 Of course not. Guys always want more. 53 00:04:16,173 --> 00:04:17,966 But that's up to you. 54 00:04:18,049 --> 00:04:19,468 If you wanna make more, you do more. 55 00:04:19,551 --> 00:04:25,056 If not, you grab a drink, food, flirt and dance and call it a night. 56 00:04:27,684 --> 00:04:29,227 -Hey. -Hi. 57 00:04:31,396 --> 00:04:34,191 You having a good time? 58 00:04:34,274 --> 00:04:36,526 What do you think? Here. 59 00:04:39,946 --> 00:04:41,281 Yeah. 60 00:04:50,165 --> 00:04:51,208 Yeah. 61 00:04:51,291 --> 00:04:53,043 For real, you'll be fine. 62 00:05:02,093 --> 00:05:04,888 So, are they all drug dealers? 63 00:05:04,971 --> 00:05:07,390 You think all Latin rich guys are Scarface? 64 00:05:07,474 --> 00:05:09,351 They're businessmen. 65 00:05:09,434 --> 00:05:12,270 Making bank off the other white powder Americans are addicted to. 66 00:05:13,063 --> 00:05:14,773 See Alejandro over there? 67 00:05:14,856 --> 00:05:17,400 He owns a bunch of sugarcane plantations in Brazil. 68 00:05:17,484 --> 00:05:19,736 Vanessa's only been hanging out with him for a few months, 69 00:05:19,820 --> 00:05:22,739 and she's already made enough to not work the whole school year. 70 00:05:23,698 --> 00:05:25,033 What are you studying? 71 00:05:26,076 --> 00:05:27,244 Veterinary science. 72 00:05:27,327 --> 00:05:30,705 What is that, like 300 grand by the time you're done? 73 00:05:30,789 --> 00:05:32,707 How many cats you gotta spay to pay that off? 74 00:05:32,791 --> 00:05:35,335 So many cats. 75 00:05:35,418 --> 00:05:36,419 Right? 76 00:05:37,212 --> 00:05:40,882 Or you can play with one horny rich guy. 77 00:05:41,591 --> 00:05:42,592 One. 78 00:05:43,760 --> 00:05:44,761 Come on. 79 00:05:55,230 --> 00:05:58,400 What's the point of knocking if you're not gonna wait? 80 00:06:01,069 --> 00:06:02,279 How did this happen? 81 00:06:06,366 --> 00:06:09,452 Do you mean how did rats infiltrate the cheese warehouse, 82 00:06:09,536 --> 00:06:13,540 or how did they get that rat into that tiny, little orange jumpsuit? 83 00:06:13,623 --> 00:06:15,875 There was rat shit in every shipment. 84 00:06:15,959 --> 00:06:20,130 All you had to do was ensure a passably hygienic workspace. 85 00:06:20,213 --> 00:06:22,424 You are in charge on the ground here. 86 00:06:23,008 --> 00:06:25,051 -You could be-- -Fired? 87 00:06:25,135 --> 00:06:27,637 You're gonna fire me? Go ahead. 88 00:06:27,721 --> 00:06:28,722 Say it. 89 00:06:30,098 --> 00:06:31,141 Right. 90 00:06:31,224 --> 00:06:33,768 If you were gonna fire me, you would have done it already. 91 00:06:33,852 --> 00:06:36,062 I bet you're the type who sends a quick text 92 00:06:36,146 --> 00:06:37,689 when it's time to break up with someone. 93 00:06:37,772 --> 00:06:40,692 Which might be the only thing we have in common, other than... 94 00:06:40,775 --> 00:06:41,776 You know. 95 00:06:42,986 --> 00:06:43,987 So... 96 00:06:44,821 --> 00:06:47,324 you want my help, don't you? 97 00:06:48,366 --> 00:06:52,162 MCC's stock is in free-fall with the riot and the manhunt, 98 00:06:52,245 --> 00:06:53,496 and now losing Grace. 99 00:06:53,580 --> 00:06:57,125 That cheese deal was offsetting the cost of housing a full quarter of our inmates. 100 00:06:57,208 --> 00:06:59,336 I'm sorry, 101 00:06:59,419 --> 00:07:03,131 but those are PR and budget issues, squarely in the purview of corporate. 102 00:07:03,214 --> 00:07:05,508 I am way downstream. 103 00:07:06,051 --> 00:07:07,677 You know, for all of his... 104 00:07:08,970 --> 00:07:12,766 character flaws, at least Joe was willing to work with me. 105 00:07:12,849 --> 00:07:14,267 This should be a partnership. 106 00:07:14,351 --> 00:07:16,645 Yeah. Two points on that. 107 00:07:16,728 --> 00:07:18,980 One, Joe would have done anything to get up your skirt. 108 00:07:19,064 --> 00:07:22,484 And, two, that partnership ended in a riot, 109 00:07:22,567 --> 00:07:27,614 during which Joe pretended you were a mentally ill federal inmate. 110 00:07:27,697 --> 00:07:31,701 So not exactly a model for productive collaboration. 111 00:07:35,205 --> 00:07:36,206 Fine. 112 00:07:37,123 --> 00:07:39,834 Can I at least sit here and brainstorm, then? Out loud? 113 00:07:39,918 --> 00:07:42,295 -You're not really asking, are you? -No. 114 00:07:43,546 --> 00:07:45,006 But I will order Panera. 115 00:07:47,175 --> 00:07:50,053 And if you want some control over what's headed downstream, 116 00:07:50,762 --> 00:07:51,972 maybe you can help me think. 117 00:07:53,974 --> 00:07:57,394 I am gluten- and dairy-free. 118 00:07:57,477 --> 00:07:59,270 All right, looks like you're next, babe. 119 00:07:59,354 --> 00:08:02,315 He's really spending a quality two and a half minutes with each of us. 120 00:08:02,399 --> 00:08:05,193 Oh, I'm not waiting. I'm just here keeping you company. 121 00:08:05,276 --> 00:08:07,904 Sweet. 122 00:08:07,988 --> 00:08:09,823 But isn't your vaginal health important to you? 123 00:08:09,906 --> 00:08:11,908 Because I know it's important to me. 124 00:08:11,992 --> 00:08:14,285 I'm saving all of this for Dr. Chin. 125 00:08:15,203 --> 00:08:17,330 Frankly, I thought it was Dr. Mouth that you were into. 126 00:08:17,414 --> 00:08:19,207 But if it's Dr. Chin you're digging... 127 00:08:19,290 --> 00:08:21,501 Dr. Chin is not a euphemism. 128 00:08:21,584 --> 00:08:28,508 Dr. Chin is a small Asian woman with an MD from Hopkins that doesn't take insurance, 129 00:08:28,591 --> 00:08:32,345 but she has a full herbal tea bar in her waiting room. 130 00:08:35,265 --> 00:08:37,892 I'm gonna go see her when I'm out in nine months. 131 00:08:41,146 --> 00:08:43,690 The time it takes to grow a new human. 132 00:08:44,315 --> 00:08:47,694 Getting out will absolutely feel like being born again. 133 00:08:47,777 --> 00:08:48,903 I'll probably still be here 134 00:08:48,987 --> 00:08:51,197 when you're at least a preschooler, maybe kindergartner. 135 00:08:51,281 --> 00:08:52,198 That's nothing. 136 00:08:53,033 --> 00:08:53,950 That's a blip. 137 00:08:54,659 --> 00:08:56,453 So you're telling me to keep my Dr. Chin up? 138 00:08:57,829 --> 00:08:59,664 And your Dr. Mouth smiling. 139 00:09:00,415 --> 00:09:02,417 Well, at least this color's nice on you. 140 00:09:02,500 --> 00:09:04,419 Thanks. 141 00:09:04,502 --> 00:09:06,212 Not sure I'm into the Florida crowd, 142 00:09:06,296 --> 00:09:09,966 but I'll be perfectly fine if I never have to wear khaki again. 143 00:09:10,550 --> 00:09:11,968 You doing okay? 144 00:09:12,052 --> 00:09:14,012 Uh, not really. 145 00:09:14,095 --> 00:09:17,891 Honey, Max makes camp look about as scary as a church bake sale. 146 00:09:17,974 --> 00:09:20,393 Yeah, well, I've seen some bitches go crazy over lemon bars. 147 00:09:20,477 --> 00:09:22,729 Florida, huh? 148 00:09:23,813 --> 00:09:27,942 Relatively drama-free, but also about as boring as a bowl of nothing. 149 00:09:28,943 --> 00:09:32,906 I once watched a lady watch a spider for 40 minutes. 150 00:09:32,989 --> 00:09:34,282 Damn. 151 00:09:34,365 --> 00:09:36,326 Imagine what it was like for the lady watching you 152 00:09:36,409 --> 00:09:37,702 watch the lady watch the spider. 153 00:09:40,663 --> 00:09:42,415 It's, like, the best secret. 154 00:09:43,083 --> 00:09:45,126 Like, if everywhere you went, 155 00:09:45,210 --> 00:09:49,798 you just had a tiny, tiny kitten in your shirt pocket 156 00:09:50,507 --> 00:09:51,758 and nobody knew. 157 00:09:51,841 --> 00:09:54,511 You could take it onto the bus, you could take it into the movies, 158 00:09:54,594 --> 00:09:57,013 and just, everywhere you went, it was with you. 159 00:09:57,680 --> 00:10:00,475 But if you talked about it, then people would know. 160 00:10:00,558 --> 00:10:04,270 -And it wouldn't be a secret. -Yes. That's true. 161 00:10:04,354 --> 00:10:06,564 And people are always giving pregnant ladies discounts 162 00:10:06,648 --> 00:10:08,399 and letting them go to the front of the line. 163 00:10:10,151 --> 00:10:12,153 Maybe you should test your powers. 164 00:10:13,238 --> 00:10:15,406 You are so right. 165 00:10:18,576 --> 00:10:21,746 Hello. Uh, I'm pregnant. 166 00:10:21,830 --> 00:10:23,915 I was wondering, could I go in front of you? 167 00:10:23,998 --> 00:10:26,543 Yeah, sure. Go ahead. 168 00:10:30,130 --> 00:10:33,133 Hold up. Who said you could cut, Barfie doll? 169 00:10:33,925 --> 00:10:35,510 Oh, I have a secret. 170 00:10:36,094 --> 00:10:37,178 I'm pregnant. 171 00:10:37,262 --> 00:10:41,266 - I'm actually two people. - Yeah. And I contain multitudes. 172 00:10:41,349 --> 00:10:43,226 Oh, come on, let her go. 173 00:10:43,309 --> 00:10:46,813 We got a baby on board! Move aside, let her through. 174 00:10:46,896 --> 00:10:48,022 Especially you. 175 00:10:48,815 --> 00:10:50,984 Let's go, Kitten! 176 00:10:55,864 --> 00:10:57,532 So how is this my job now? 177 00:10:57,615 --> 00:10:59,534 -I got promoted. -To what? 178 00:10:59,617 --> 00:11:02,495 To not having to do this anymore. 179 00:11:04,914 --> 00:11:08,835 Congratulations, you are now head of Rec. 180 00:11:08,918 --> 00:11:10,587 Here's your uniform. 181 00:11:10,670 --> 00:11:11,713 What... 182 00:11:11,796 --> 00:11:14,173 First thing, you need to replace Chatty Cathy 183 00:11:14,257 --> 00:11:16,426 since she fake-died her way into the real SHU. 184 00:11:17,635 --> 00:11:18,970 That was fake? 185 00:11:19,053 --> 00:11:20,013 Dude... 186 00:11:20,597 --> 00:11:22,015 Wait. Hang the fuck on. 187 00:11:22,098 --> 00:11:25,184 What does this stupid radio show have to do with Rec? 188 00:11:25,268 --> 00:11:28,688 If it's not a job and it's not a punishment, it's Rec. 189 00:11:29,647 --> 00:11:34,527 Oh, and the show needs to be informational and educationally oriented. 190 00:11:34,611 --> 00:11:36,279 Here's a list of acceptable topics. 191 00:11:37,822 --> 00:11:39,490 This blows. 192 00:11:39,574 --> 00:11:42,160 Although it might get me more chances at Fantasy Inmate points. 193 00:11:43,453 --> 00:11:46,623 You know what the Fantasy Inmate draft is? A slave auction. 194 00:11:47,540 --> 00:11:50,251 Well... we're not enslaving anyone. 195 00:11:51,210 --> 00:11:54,005 MCC is, but it's not like they're doing shit for us personally. 196 00:11:54,964 --> 00:11:56,132 Think about it. 197 00:11:56,215 --> 00:12:00,303 You price and trade people based on specific skills and traits, 198 00:12:00,386 --> 00:12:04,682 then you profit off their actions while you watch from the veranda. 199 00:12:04,766 --> 00:12:08,186 The whole thing is morally reprehensible. 200 00:12:10,271 --> 00:12:12,398 I'm sure there are good people on both sides. 201 00:12:15,610 --> 00:12:17,070 Don't forget your ball sack. 202 00:12:24,202 --> 00:12:25,411 Mommy, you're here! 203 00:12:25,495 --> 00:12:27,288 Oh, baby! 204 00:12:27,372 --> 00:12:31,751 Oh, it's so good to see your little face. 205 00:12:34,045 --> 00:12:37,048 - Lucy, why do you smell like... - feet? 206 00:12:39,092 --> 00:12:40,551 So this is the place, huh? 207 00:12:41,344 --> 00:12:42,720 This is the place. 208 00:12:42,804 --> 00:12:43,930 You must be Aleida? 209 00:12:44,597 --> 00:12:45,598 That's right. 210 00:12:45,682 --> 00:12:48,017 Mayelin. Come in, I'll get the others. 211 00:12:53,189 --> 00:12:54,232 Who's that? 212 00:13:00,655 --> 00:13:02,281 I got you a doll. 213 00:13:03,658 --> 00:13:05,702 She don't play with those no more. 214 00:13:06,661 --> 00:13:07,704 Where's Eva? 215 00:13:07,787 --> 00:13:09,789 Sometimes she goes home with this kid after school. 216 00:13:09,872 --> 00:13:10,832 What's his name? 217 00:13:10,915 --> 00:13:13,501 "His"? She got a fucking boyfriend? 218 00:13:13,584 --> 00:13:15,211 She's 12 years old. 219 00:13:18,589 --> 00:13:22,051 What's up with you two? Ain't you happy to see your mother? 220 00:13:22,135 --> 00:13:23,720 Are you here to get us out? 221 00:13:24,971 --> 00:13:26,180 I'm working on that. 222 00:13:26,264 --> 00:13:27,432 - Bullshit. - Hey! 223 00:13:28,057 --> 00:13:29,517 Don't talk like that. 224 00:13:29,600 --> 00:13:30,977 What the hell do you know about it? 225 00:13:31,811 --> 00:13:33,146 Punk. 226 00:13:33,229 --> 00:13:34,647 You little bastard. 227 00:13:34,731 --> 00:13:35,732 - Stop that! - Hey! 228 00:13:35,815 --> 00:13:37,275 He fucking started it! 229 00:13:37,358 --> 00:13:39,235 -He did, the little shit! -Boys, go upstairs. 230 00:13:39,318 --> 00:13:41,904 Can you people be quiet? I'm sleeping. 231 00:13:41,988 --> 00:13:43,531 How many more brats you got living here? 232 00:13:43,614 --> 00:13:45,908 Just the two boys, your four and my daughter, Raquel. 233 00:13:45,992 --> 00:13:47,618 And her screaming baby. 234 00:13:48,327 --> 00:13:49,996 My granddaughter's teething. 235 00:13:50,079 --> 00:13:51,831 And my brother's staying with us for a while. 236 00:13:51,914 --> 00:13:53,458 You don't know how lucky these kids are. 237 00:13:53,541 --> 00:13:56,044 Siblings almost never get to stay together. But I took them all. 238 00:13:56,127 --> 00:13:58,212 And I'm sure you're getting checks for them all. 239 00:13:59,339 --> 00:14:01,382 Can I have a little privacy with my kids now, please? 240 00:14:10,516 --> 00:14:12,435 So, uh... 241 00:14:14,145 --> 00:14:15,396 What's going on with you guys? 242 00:14:15,480 --> 00:14:17,815 This, Mom. This is going on. 243 00:14:18,775 --> 00:14:20,860 Mommy, I want to go home with you. 244 00:14:21,944 --> 00:14:23,529 Not today, baby. 245 00:14:24,238 --> 00:14:26,449 But soon, I promise. 246 00:14:27,575 --> 00:14:29,619 Okay? It's okay. It's okay. 247 00:14:29,702 --> 00:14:30,745 Hey. 248 00:14:36,918 --> 00:14:37,919 Take one. 249 00:14:40,254 --> 00:14:41,255 They're healthy. 250 00:14:43,132 --> 00:14:46,260 I'm gonna sell a bunch of these. That's how I'm gonna get you back. 251 00:14:48,304 --> 00:14:50,640 Eva don't need to be going to no boy's house. 252 00:14:50,723 --> 00:14:52,392 And this one's all sad over here. 253 00:14:52,475 --> 00:14:53,684 You need to take care of them. 254 00:14:53,768 --> 00:14:55,478 Like you took care of us? 255 00:14:55,561 --> 00:14:57,438 Leaving us here in this shithole? 256 00:14:57,522 --> 00:15:00,316 What took you so long to come and see us? 257 00:15:00,400 --> 00:15:02,235 It hasn't been that long. 258 00:15:02,318 --> 00:15:05,029 I've been trying to get a job and an apartment. 259 00:15:05,655 --> 00:15:06,906 It's not as easy as you'd think. 260 00:15:06,989 --> 00:15:08,241 'Cause you got a record. 261 00:15:09,700 --> 00:15:11,035 Right, smartass. 262 00:15:11,119 --> 00:15:14,288 So don't do no crime, and you'll never have to know what this is like. 263 00:15:14,372 --> 00:15:17,458 I heard Daya's baby got adopted by some rich lady. 264 00:15:17,542 --> 00:15:18,543 How do we get in on that? 265 00:15:19,710 --> 00:15:21,921 I don't even wanna go back with you. 266 00:15:23,506 --> 00:15:24,590 Lucy does. 267 00:15:24,674 --> 00:15:27,510 'Cause she don't remember what it's like livin' with you. 268 00:15:32,140 --> 00:15:34,892 Daddy, how much longer is it gonna be? 269 00:15:34,976 --> 00:15:36,227 Asking for a friend? 270 00:15:36,310 --> 00:15:39,939 Well, yeah. I'm asking for everybody. And for me. 271 00:15:40,022 --> 00:15:43,443 Bothering me ain't gonna make it come faster. Now kick off. 272 00:15:45,319 --> 00:15:46,946 How's your world, Hellman? 273 00:15:47,029 --> 00:15:48,114 What do you want? 274 00:15:48,197 --> 00:15:51,033 What do you think I want? Fiends be feenin'. 275 00:15:51,117 --> 00:15:53,828 Maybe you should have thought of that before you blew up the pipeline. 276 00:15:53,911 --> 00:15:55,705 -What? -The cheese. 277 00:15:55,788 --> 00:15:58,416 The cheese has left the building. 278 00:15:58,499 --> 00:16:01,335 Grace Grocer has pulled out like a sloppy teenager. 279 00:16:01,419 --> 00:16:04,380 -What does that have to do with-- -Un-fucking-believable. 280 00:16:04,464 --> 00:16:06,507 And what's Daddy short for, huh? Stupid? 281 00:16:07,258 --> 00:16:09,302 No cheese jobs, no cheese. 282 00:16:09,385 --> 00:16:11,137 And by "cheese," I mean drugs. 283 00:16:11,220 --> 00:16:14,515 How the fuck was I supposed to know you were bringing it in with the cheese? 284 00:16:14,599 --> 00:16:17,268 You weren't. You were supposed to mind your own damn business 285 00:16:17,351 --> 00:16:18,936 and not fuck up a good thing. 286 00:16:19,020 --> 00:16:20,938 Well, we'll have to find a new way in. 287 00:16:21,022 --> 00:16:22,231 Fuck you. 288 00:16:23,024 --> 00:16:25,359 If I do find a new way, D-Block's out. 289 00:16:26,486 --> 00:16:27,487 You're out. 290 00:16:28,279 --> 00:16:30,114 Now move away, inmate. 291 00:17:25,253 --> 00:17:28,923 -Hey. What's wrong? -Nothing. All right? Don't worry about it. 292 00:17:45,773 --> 00:17:47,608 Hey. It was an accident. 293 00:17:47,692 --> 00:17:49,277 -All right? I swear. -Oh, my God. Talia. 294 00:17:49,360 --> 00:17:51,862 What the fuck, man? What the fuck happened? 295 00:17:51,946 --> 00:17:53,447 I don't know. We were really into it, 296 00:17:53,531 --> 00:17:54,699 -and then... -Shit, no. 297 00:17:54,782 --> 00:17:56,867 -I don't know, she fell or something. -Shit, girl... 298 00:17:56,951 --> 00:17:58,119 What do you mean, "she fell"? 299 00:17:58,202 --> 00:18:01,747 Hey, I said I don't know! You know? She's shouting. She won't cool out! 300 00:18:01,831 --> 00:18:03,082 And she's all fucked up! 301 00:18:03,165 --> 00:18:04,333 It's not my fucking fault! 302 00:18:04,417 --> 00:18:05,668 Yes, it is your fucking fault! 303 00:18:05,751 --> 00:18:09,005 Hey, you heard what he said. It was an accident. 304 00:18:09,088 --> 00:18:10,923 People are waking up. Gotta get her outta here. 305 00:18:11,007 --> 00:18:12,258 Fuck! 306 00:18:14,135 --> 00:18:15,344 No. No. 307 00:18:16,095 --> 00:18:17,680 We can't move her until everyone's gone. 308 00:18:18,431 --> 00:18:20,808 Lock the door and stay inside here with her. 309 00:18:20,891 --> 00:18:22,518 Don't let anyone in. 310 00:18:22,602 --> 00:18:24,729 And you got to get out of here, man. 311 00:18:24,812 --> 00:18:27,356 If anyone asks, you went back to the city late last night. 312 00:18:28,024 --> 00:18:29,025 Go! 313 00:18:33,863 --> 00:18:35,698 Based on copious witness testimony, 314 00:18:35,781 --> 00:18:39,452 the US Attorney has charged you and four others with inciting the riot. 315 00:18:39,535 --> 00:18:42,788 They allege that you created and maintained a secret riot bunker, 316 00:18:42,872 --> 00:18:45,708 and there's also evidence that directly implicates you 317 00:18:45,791 --> 00:18:49,170 in the kidnapping and false imprisonment of Officer Desmond Piscatella. 318 00:18:50,087 --> 00:18:52,214 I've negotiated a plea deal for you. 319 00:18:52,298 --> 00:18:56,636 If you admit to the riot charges, they're willing to drop everything else. 320 00:18:57,553 --> 00:18:59,055 This is very good. 321 00:18:59,722 --> 00:19:03,142 It will garner you the shortest possible sentence. Do you understand? 322 00:19:04,769 --> 00:19:05,978 Ms. Reznikov? 323 00:19:09,231 --> 00:19:10,316 This is... 324 00:19:11,359 --> 00:19:12,360 not good. 325 00:19:14,195 --> 00:19:15,279 This is... 326 00:19:16,864 --> 00:19:18,240 not good at all. 327 00:19:18,324 --> 00:19:22,495 Trust me, the lighter sentence for the charge of inciting the riot is-- 328 00:19:22,578 --> 00:19:24,580 I incited nothing. 329 00:19:24,664 --> 00:19:26,415 Here's an insight. 330 00:19:26,499 --> 00:19:30,503 This is complete khuinya. "Bullshit." 331 00:19:33,214 --> 00:19:35,508 You have a family, yes? Three sons? 332 00:19:38,844 --> 00:19:44,308 The best chance you have of seeing them again is this deal. 333 00:19:46,102 --> 00:19:49,355 In fact, I might call it your only chance. 334 00:19:49,438 --> 00:19:52,692 Still ten years, but you can knock that down with good behavior. 335 00:19:55,069 --> 00:19:56,445 This is wrong. 336 00:19:57,488 --> 00:19:59,990 I'm being scapegoated. 337 00:20:00,074 --> 00:20:02,201 It was a riot. 338 00:20:02,284 --> 00:20:06,789 By definition, many, many people were involved. 339 00:20:06,872 --> 00:20:08,999 I don't deserve this. 340 00:20:09,083 --> 00:20:12,211 If you go to trial, you will not win. 341 00:20:13,379 --> 00:20:14,380 Full stop. 342 00:20:16,382 --> 00:20:18,092 You'll die in here. 343 00:21:00,384 --> 00:21:02,887 All rise. Court is now in session. 344 00:21:02,970 --> 00:21:05,389 The Honorable Judge Roland Corcoran presiding. 345 00:21:05,473 --> 00:21:07,057 I didn't do it. 346 00:21:07,141 --> 00:21:08,476 I didn't kill nobody. 347 00:21:08,559 --> 00:21:10,394 Tasha, listen to me, it doesn't matter. 348 00:21:10,478 --> 00:21:12,938 The best legal advice I can give you is take the plea. 349 00:21:13,022 --> 00:21:15,608 No offense, but if you gave the best legal advice, 350 00:21:15,691 --> 00:21:17,067 would you be the free lawyer? 351 00:21:17,151 --> 00:21:19,695 No offense, but being the free lawyer makes me an expert 352 00:21:19,779 --> 00:21:23,407 on how hopeless your case is if you take it to trial. Don't do it. 353 00:21:23,491 --> 00:21:26,410 In the matter of The United States v. Tasha Jefferson, 354 00:21:26,494 --> 00:21:29,580 Ms. Jefferson, how do you plead to the charge of incitement to riot? 355 00:21:30,581 --> 00:21:32,416 Guilty, Your Honor. 356 00:21:32,500 --> 00:21:34,502 Ms. Jefferson, do you know that by pleading guilty, 357 00:21:34,585 --> 00:21:36,086 you lose the right to a jury trial? 358 00:21:36,170 --> 00:21:37,755 Yes, Your Honor. 359 00:21:37,838 --> 00:21:39,381 Do you give up that right? 360 00:21:40,090 --> 00:21:42,676 - Yes, Your Honor. - So entered. 361 00:21:42,760 --> 00:21:45,137 In the matter of The United States v. Tasha Jefferson, 362 00:21:45,221 --> 00:21:49,016 Ms. Jefferson, how do you plead to the charge of murder in the second degree? 363 00:21:54,438 --> 00:21:55,981 Not guilty, Your Honor. 364 00:21:58,526 --> 00:22:00,277 Order! Order! 365 00:22:02,196 --> 00:22:03,864 The plea of "not guilty" has been entered. 366 00:22:03,948 --> 00:22:06,450 A trial by jury will be set for... 367 00:22:06,534 --> 00:22:09,787 The ACLU is apparently putting a legal team together to help you. 368 00:22:09,870 --> 00:22:11,872 See? They believe in me. 369 00:22:11,956 --> 00:22:14,667 Ms. Jefferson, it's not that I don't believe you or believe in you. 370 00:22:14,750 --> 00:22:17,294 It's that I believe you won't get the justice you're hoping for. 371 00:22:18,212 --> 00:22:20,798 But I do wish you the best. 372 00:22:23,843 --> 00:22:25,886 Stay strong, Tasha. 373 00:22:27,680 --> 00:22:29,557 We're gonna fight this all the way. 374 00:22:29,640 --> 00:22:31,392 Order! Order! 375 00:22:31,475 --> 00:22:33,936 - Black lives matter! - Stay strong, girl! 376 00:22:36,647 --> 00:22:39,149 Stop. God. Stop. 377 00:22:40,192 --> 00:22:42,444 -That's your show? -No, that's my opening. 378 00:22:42,528 --> 00:22:44,280 Then I do some Gregorian chant. 379 00:22:54,164 --> 00:22:55,833 Some humpback whale moans... 380 00:23:03,424 --> 00:23:04,550 It's a full soundscape. 381 00:23:04,633 --> 00:23:07,678 It's way too avant-garde for this crowd. 382 00:23:08,637 --> 00:23:10,264 I mean, you gotta know your audience. 383 00:23:11,056 --> 00:23:12,057 Next! 384 00:23:13,517 --> 00:23:15,686 I was really vulnerable with you just now. 385 00:23:16,729 --> 00:23:19,273 I'm sorry. I wanted it to work out, too. 386 00:23:21,483 --> 00:23:24,486 Oh, hey! What do you got? 387 00:23:25,237 --> 00:23:28,407 All right, so welcome to our show. 388 00:23:28,490 --> 00:23:34,121 I mean, my show. And it's called DIY Fly, and we gonna show you... 389 00:23:34,204 --> 00:23:35,623 I mean, I'm gonna tell you 390 00:23:35,706 --> 00:23:38,042 how to look your best-- 391 00:23:38,959 --> 00:23:42,379 Listen, we had mad followers on YouTube. 392 00:23:42,463 --> 00:23:45,341 -I'm just not used to doing it without-- -The hot one, huh? 393 00:23:46,592 --> 00:23:49,887 It's, like, radio? Hot is in the mind on radio. 394 00:23:49,970 --> 00:23:52,640 Well, her voice was hotter, too. 395 00:23:52,723 --> 00:23:53,974 Next! 396 00:23:55,893 --> 00:23:57,061 Last menstrual period? 397 00:23:59,605 --> 00:24:01,357 I'm really not sure. 398 00:24:02,608 --> 00:24:03,942 It's been a while. 399 00:24:04,026 --> 00:24:07,613 But, you know, with the stress of moving down here and all the riot craziness, 400 00:24:07,696 --> 00:24:09,615 I'm thinking, it's probably just a little off. 401 00:24:09,698 --> 00:24:12,534 -You're 42? -You don't gotta say it like that. 402 00:24:12,618 --> 00:24:15,829 -Any trouble sleeping? -This ain't the most tranquil place. 403 00:24:15,913 --> 00:24:17,081 Mood swings? 404 00:24:17,164 --> 00:24:21,001 Well, my son Benny had brain surgery. He's alive and everything, thank God. 405 00:24:21,085 --> 00:24:23,462 Then I find out that I can't afford his physical therapy, 406 00:24:23,545 --> 00:24:25,297 so yeah, you could say that I am up and down. 407 00:24:25,381 --> 00:24:26,340 Loss of libido? 408 00:24:27,049 --> 00:24:29,426 It's in a field somewhere, giving my freedom a blow job. 409 00:24:30,636 --> 00:24:34,515 Look, it seems like all the symptoms of the change 410 00:24:34,598 --> 00:24:37,518 could also be symptoms of being incarcerated. 411 00:24:40,771 --> 00:24:41,897 That's interesting. 412 00:24:43,273 --> 00:24:45,526 Uh, anyway, there's really no way to tell 413 00:24:45,609 --> 00:24:47,903 if you're perimenopausal without running blood tests. 414 00:24:47,986 --> 00:24:51,115 And I'm afraid another feature of incarceration 415 00:24:51,198 --> 00:24:52,700 is they won't allow me to do that. 416 00:24:53,367 --> 00:24:56,620 Some other signs you can watch for are vaginal dryness 417 00:24:56,704 --> 00:25:00,040 and a redistribution of fat around your middle. 418 00:25:00,124 --> 00:25:00,999 Great. 419 00:25:01,083 --> 00:25:03,043 The best thing you can do is exercise. 420 00:25:03,127 --> 00:25:05,587 It's a natural way to regulate your hormones. 421 00:25:05,671 --> 00:25:07,631 There ain't exactly a Planet Fitness next door. 422 00:25:07,715 --> 00:25:10,217 Have you seen The Girl Who Kicked the Hornet's Nest? 423 00:25:11,969 --> 00:25:13,887 There's a lot you can do in a cell. 424 00:25:15,764 --> 00:25:16,932 Oh, and garbanzo beans. 425 00:25:17,015 --> 00:25:18,684 I hear they're good, too. 426 00:25:18,767 --> 00:25:20,602 Phytoestrogens. 427 00:25:24,565 --> 00:25:25,858 Oh, God. 428 00:25:34,450 --> 00:25:36,326 How am I smelling this? 429 00:25:36,410 --> 00:25:39,163 This shit stinks so bad I can smell it through my mouth. 430 00:25:39,246 --> 00:25:43,167 Come on, cheese whizzes. Get her done. 431 00:25:43,250 --> 00:25:46,128 Wish I could help, but, uh, you know, the arm. 432 00:25:46,211 --> 00:25:48,297 Yeah, you know, the laziness. 433 00:25:48,380 --> 00:25:49,840 What's that, Mendoza? 434 00:25:49,923 --> 00:25:52,217 She said it's a shame we lost these jobs. 435 00:25:52,301 --> 00:25:57,806 Yeah. Uh, two dollars an hour is a lot more than no dollars an hour. 436 00:26:00,267 --> 00:26:02,978 Maybe we can take some maintenance jobs from D-Block. 437 00:26:03,854 --> 00:26:08,150 It only pays 12 cents, but that's also more than no dollars an hour. 438 00:26:08,233 --> 00:26:10,527 Stop with the whining and the math. 439 00:26:10,611 --> 00:26:12,654 Fuck D-Block and their shitty jobs. 440 00:26:12,738 --> 00:26:14,573 You know what I want? 441 00:26:14,656 --> 00:26:16,033 What? 442 00:26:16,116 --> 00:26:19,077 I want to make their shitty jobs even shittier. 443 00:26:19,161 --> 00:26:22,998 I shit you not, I want to make their shitty everything shittier. 444 00:26:23,081 --> 00:26:26,835 Shit's about to shit the fan for those shit-for-brains Shit-Blockers. 445 00:26:26,919 --> 00:26:28,921 They're not gonna know what shit 'em! 446 00:26:29,004 --> 00:26:30,130 Yeah, they are. 447 00:26:31,131 --> 00:26:32,674 That's the point. 448 00:26:50,359 --> 00:26:51,819 Here we go. 449 00:26:51,902 --> 00:26:52,945 I need volunteers 450 00:26:53,028 --> 00:26:57,324 to drop trou and shit on D-Block's nice clean unis. 451 00:26:59,368 --> 00:27:00,744 I'll do it. 452 00:27:08,126 --> 00:27:10,587 Thank you, soldier. 453 00:27:10,671 --> 00:27:13,549 The, uh, naked part is not really necessary. 454 00:27:13,632 --> 00:27:15,801 It gets me feeling more primal. 455 00:27:16,426 --> 00:27:18,387 Fair enough. 456 00:27:18,971 --> 00:27:24,351 Gapman! Why don't you, uh, turn that frown upside brown for me, will you? 457 00:27:24,434 --> 00:27:27,771 No. No, I can't shit on command. 458 00:27:27,855 --> 00:27:30,941 Straining can trigger a fatal heart arrhythmia in some people. 459 00:27:31,024 --> 00:27:33,152 -That's what happened to Elvis. -Please. 460 00:27:33,235 --> 00:27:34,570 The CIA killed Elvis. 461 00:27:36,154 --> 00:27:37,948 Just... 462 00:27:41,869 --> 00:27:43,787 Like Kate Moss said, 463 00:27:43,871 --> 00:27:48,250 "Nothing tastes as good as shitting feels." 464 00:27:50,335 --> 00:27:51,336 Tell you what. 465 00:27:51,420 --> 00:27:54,590 Anyone who does not want to shit on D-Block 466 00:27:55,215 --> 00:27:57,050 gets a Badison Surprise. 467 00:27:57,134 --> 00:27:58,552 -A what? -You don't want it. 468 00:27:59,094 --> 00:28:02,055 -It's-- -It's a fucking surprise for the cookies. 469 00:28:02,139 --> 00:28:05,350 If you know all about it, why are you still standing there? 470 00:28:09,813 --> 00:28:11,607 Ah, I think we should stop 'em. 471 00:28:12,316 --> 00:28:14,484 When D-Block finds out, the retaliation... 472 00:28:14,568 --> 00:28:17,696 That could potentially sideline a lot of players. 473 00:28:17,779 --> 00:28:20,282 Retaliation means multiple ten-point incidents, though. 474 00:28:20,824 --> 00:28:24,494 Possibly too many to track, with witnesses. 475 00:28:24,578 --> 00:28:27,956 There's a cost-benefit of widespread violence. 476 00:28:28,040 --> 00:28:30,042 It's potentially nonoptimal. 477 00:28:30,125 --> 00:28:31,919 Plus, there's no points for public defecation 478 00:28:32,002 --> 00:28:34,212 after what happened three years ago. 479 00:28:34,296 --> 00:28:38,800 Yeah, but one of them might cry and rub her eyes. 480 00:28:38,884 --> 00:28:41,303 Ah, bacterial conjunctivitis. 481 00:28:42,095 --> 00:28:43,889 At two points per eye... 482 00:28:44,932 --> 00:28:46,475 It would take a few days to present... 483 00:28:46,558 --> 00:28:49,478 I'm playing a long game, Al. 484 00:28:56,068 --> 00:28:59,446 Hey. You're pretty. What are you doing? 485 00:28:59,529 --> 00:29:02,783 I'm strengthening my pelvic floor to prepare for birth-giving. 486 00:29:04,201 --> 00:29:06,161 You know, squeezy chi-chi. 487 00:29:07,079 --> 00:29:09,164 That's kind of funny. 488 00:29:09,248 --> 00:29:13,502 Listen, um, I'm looking for a cohost for my new radio show. 489 00:29:13,585 --> 00:29:15,796 I really sparkle when I have someone to play off of. 490 00:29:15,879 --> 00:29:18,215 We could talk about how to keep it cute in prison. 491 00:29:18,298 --> 00:29:22,135 Exactly. Being in prison is no excuse to let yourself go, girl. 492 00:29:22,219 --> 00:29:25,097 Or, I know, we could talk about current events, 493 00:29:25,180 --> 00:29:28,725 like, "How come so many cabbies wear those turbans? 494 00:29:28,809 --> 00:29:30,644 Are they hiding bombs under there? 495 00:29:30,727 --> 00:29:33,021 Or just really greasy Arab hair?" 496 00:29:34,106 --> 00:29:35,315 -Well, um-- -Oh, my God. 497 00:29:35,399 --> 00:29:36,692 I'm gonna be so good at this! 498 00:29:36,775 --> 00:29:38,694 And because I am the native English speaker, 499 00:29:38,777 --> 00:29:40,779 I will do most of the talking. 500 00:29:41,738 --> 00:29:44,449 You know, now I'm thinkin' that we don't have the same vision. 501 00:29:44,533 --> 00:29:46,910 Okay, you know who'd be great on the radio, right? 502 00:29:46,994 --> 00:29:47,995 Me. 503 00:29:48,662 --> 00:29:49,913 Right, but, uh... 504 00:29:49,997 --> 00:29:51,832 also, me. 505 00:29:51,915 --> 00:29:54,668 Okay, I was raised on Howard Stern. 506 00:29:54,751 --> 00:29:58,005 My consciousness is essentially half a dozen shock jocks 507 00:29:58,088 --> 00:29:59,464 locked inside of a sound booth. 508 00:29:59,548 --> 00:30:00,841 I mean, I'm perfect. 509 00:30:00,924 --> 00:30:04,469 I don't think Howard Stern is really the style I'm going for. 510 00:30:04,553 --> 00:30:08,181 Ah, but why not? The only interesting ideas are heresies! 511 00:30:08,265 --> 00:30:10,100 Well, if you think that, 512 00:30:10,183 --> 00:30:14,438 then you're totally underestimating the power of fashion tips and gossip. 513 00:30:17,357 --> 00:30:19,860 Ouch! What are you doing, did you lose something in there? 514 00:30:19,943 --> 00:30:22,404 I am bimanually examining your uterus. 515 00:30:22,487 --> 00:30:25,240 How is it? Can it sustain life? 516 00:30:25,324 --> 00:30:28,744 How old are you? 38, 39? Every month counts now. 517 00:30:29,536 --> 00:30:30,746 How much more time you got? 518 00:30:30,829 --> 00:30:33,540 A year. Are you saying I can't get pregnant? 519 00:30:33,623 --> 00:30:35,917 No. No. That's not what I'm saying. 520 00:30:36,001 --> 00:30:38,754 What I'm saying is that you have a limited number of eggs, 521 00:30:38,837 --> 00:30:42,257 and they're deteriorating at an exponential rate right now. 522 00:30:42,341 --> 00:30:43,800 So even if you got pregnant tomorrow, 523 00:30:43,884 --> 00:30:46,428 it would be considered a high-risk geriatric pregnancy. 524 00:30:46,511 --> 00:30:49,556 "Geriatric"? Does that toto look old to you? 525 00:30:49,639 --> 00:30:50,474 It's tight as a-- 526 00:30:50,557 --> 00:30:53,560 That doesn't really have anything to do with it. 527 00:30:53,643 --> 00:30:55,729 Look, you never know. 528 00:30:56,563 --> 00:30:58,648 Geena Davis had twins when she was 48. 529 00:30:58,732 --> 00:31:00,108 Who's that? 530 00:31:00,192 --> 00:31:01,693 A League of Their Own? 531 00:31:02,444 --> 00:31:04,154 Marjorie Prime? 532 00:31:05,405 --> 00:31:06,656 Thelma and Louise? 533 00:31:06,740 --> 00:31:09,785 Ah. Telma y Luisa. 534 00:31:09,868 --> 00:31:11,119 You're trying to inspire me 535 00:31:11,203 --> 00:31:14,122 by talking about a rape and murder movie that has a tragic ending? 536 00:31:14,206 --> 00:31:17,918 That movie was also about a particularly feminist futility 537 00:31:18,001 --> 00:31:23,048 and the impossibility of justice for women within a patriarchal court system. 538 00:31:23,131 --> 00:31:25,217 I am full of hope. 539 00:31:45,362 --> 00:31:46,988 Well, if I am not mistaken, 540 00:31:47,072 --> 00:31:50,283 I am seein' some tell-tale scratchy-scratch over there. 541 00:31:52,828 --> 00:31:54,371 Yeah. They're strung out. 542 00:31:55,539 --> 00:31:59,501 Hmm. I just thought maybe they had that combination skin. 543 00:32:01,461 --> 00:32:04,423 I wonder what kind of skin the baby's gonna have. 544 00:32:06,508 --> 00:32:08,260 Hey, what's wrong? 545 00:32:08,343 --> 00:32:10,011 Come on. That baby's gonna have great skin. 546 00:32:10,095 --> 00:32:12,264 You know, supersoft baby skin. 547 00:32:12,347 --> 00:32:13,348 Yeah. 548 00:32:14,057 --> 00:32:19,146 I just wish that Vinnie had been there this morning at my examination. 549 00:32:19,229 --> 00:32:22,858 He's not gonna be there to hear the heartbeat. 550 00:32:22,941 --> 00:32:26,319 He's not gonna see that little pickle in the sonogram. 551 00:32:26,903 --> 00:32:28,071 It could be a girl. 552 00:32:28,155 --> 00:32:30,574 We won't find that out together, either! 553 00:32:31,700 --> 00:32:34,661 Please, Daddy. I'm getting sick. Where is it? 554 00:32:35,787 --> 00:32:38,248 It's coming. Hang in there. You're gonna be okay. 555 00:32:38,331 --> 00:32:40,000 But what happened? What's the holdup? 556 00:32:43,545 --> 00:32:46,173 Wow. Okay. Uh, that is repulsive. 557 00:32:46,256 --> 00:32:48,592 Ugh! There's doo-doo feces everywhere! 558 00:32:48,675 --> 00:32:51,219 -Those Cunt-Block bitches! -This is so Badison. 559 00:32:51,303 --> 00:32:52,429 You let 'em do us like this? 560 00:32:52,512 --> 00:32:55,265 Yeah, Daddy. You let them wipe their asses on us! 561 00:32:55,348 --> 00:32:57,517 Uh-oh, smells like mutiny. 562 00:32:57,601 --> 00:33:01,104 Yeah, it also smells like shit. Do I gotta wear these? 563 00:33:01,188 --> 00:33:03,482 You know this is what it's like being a mom, right? 564 00:33:03,565 --> 00:33:05,775 There's shit everywhere, you're constantly doing laundry 565 00:33:05,859 --> 00:33:08,778 and you gotta protect your kid from the drug addicts on the corner. 566 00:33:09,571 --> 00:33:10,822 Don't worry, Kitten. 567 00:33:10,906 --> 00:33:12,699 Oh, we should worry, actually. 568 00:33:12,782 --> 00:33:17,537 Nothing could destabilize this place like a massive outbreak of junkie logic. 569 00:33:17,621 --> 00:33:20,499 Uh, people will kill to get high, 570 00:33:20,582 --> 00:33:23,418 and these people are already in prison. You know? 571 00:33:25,504 --> 00:33:27,339 Look, you and Kitten need to lay low 572 00:33:27,422 --> 00:33:29,716 until this fever breaks or the supply re-ups. 573 00:33:29,799 --> 00:33:35,180 Oh, man, they baked it in. This is huge disrespect. Very, very big. 574 00:33:35,889 --> 00:33:39,893 That's right. They disrespected us. And you know what else? 575 00:33:39,976 --> 00:33:41,561 What? 576 00:33:42,103 --> 00:33:43,396 They stole your high. 577 00:33:44,606 --> 00:33:47,734 That's right. You can thank C-Block for those shakes. 578 00:33:47,817 --> 00:33:50,487 The guard who was bringing it in? They turned him. 579 00:33:50,570 --> 00:33:52,489 -What? -Fuck them. 580 00:33:52,572 --> 00:33:55,283 Don't it hurt when cunts take what's rightfully yours? 581 00:33:55,367 --> 00:33:57,077 - It is the worst. - Yeah. 582 00:33:57,160 --> 00:33:59,955 And don't it hurt when you're already in prison, 583 00:34:00,038 --> 00:34:01,289 you don't have your liberty, 584 00:34:01,373 --> 00:34:04,834 and some Cheese-Block chickenhead takes away your joy? 585 00:34:04,918 --> 00:34:06,127 -They can't do that. -Bitches! 586 00:34:06,211 --> 00:34:09,422 Hey, be quiet. And, fuck no, they can't do that. 587 00:34:09,506 --> 00:34:11,967 -The bitches are going down. -End the cunts! 588 00:34:12,050 --> 00:34:13,093 Death to C-Block! 589 00:34:13,176 --> 00:34:15,387 - That's right, Daddy. - Okay. Whoa! 590 00:34:15,470 --> 00:34:17,514 The fuck are you doing? We talked about laying low. 591 00:34:17,597 --> 00:34:21,393 But what kind of animal takes a shit on a pregnant woman's clothes? 592 00:34:21,476 --> 00:34:24,604 I want a better world for this little one! 593 00:34:24,688 --> 00:34:27,649 Let me tell you something. Nobody fucks with Daddy. 594 00:34:29,484 --> 00:34:31,861 And nobody fucks with Daddy's girls. 595 00:35:00,849 --> 00:35:03,059 Mmm, that feels nice. 596 00:35:03,143 --> 00:35:06,605 You're all tight up here. Are you okay? 597 00:35:11,735 --> 00:35:13,028 Yeah, girl, I'm good. 598 00:35:23,997 --> 00:35:26,416 Shit! Don't fucking creep on me like that. 599 00:35:26,916 --> 00:35:28,001 I'm sorry. 600 00:35:30,462 --> 00:35:32,756 No, I'm sorry. I didn't mean to snap. 601 00:35:36,051 --> 00:35:37,385 You sure you're okay? 602 00:35:40,013 --> 00:35:42,265 You just seem kind of off lately. 603 00:35:43,975 --> 00:35:45,310 Is it because Talia quit? 604 00:35:49,564 --> 00:35:52,150 No, no, it's all good, baby. 605 00:35:58,281 --> 00:36:00,033 But you wanna know something? 606 00:36:00,116 --> 00:36:01,826 Yes. Tell me. 607 00:36:03,787 --> 00:36:05,372 It can always get better. 608 00:36:05,455 --> 00:36:07,374 Mmm-hmm. Yeah? 609 00:36:19,844 --> 00:36:22,389 And I just saw some shit go down in the laundry room. 610 00:36:22,472 --> 00:36:25,892 And when I say "shit," I'm talking about literal shit. 611 00:36:26,518 --> 00:36:27,769 -And the guards didn't-- -Okay. 612 00:36:27,852 --> 00:36:32,482 You need to not give a shit about whatever shit goes down in the laundry, 613 00:36:32,565 --> 00:36:37,362 about what the guards do or don't do, and about anything that isn't this. 614 00:36:38,154 --> 00:36:41,574 You and me. Just be here, with me. 615 00:36:42,242 --> 00:36:45,245 You're right. Be here. With you. 616 00:36:45,328 --> 00:36:46,329 Yeah. 617 00:36:48,123 --> 00:36:50,041 We have a wedding to plan. 618 00:36:50,125 --> 00:36:52,794 In four years, when I get out. 619 00:36:52,877 --> 00:36:55,505 No. No. I don't want to wait four years. 620 00:36:55,588 --> 00:36:59,217 Like you said, let's be here. Let's do it here. Now. 621 00:36:59,300 --> 00:37:00,927 I don't want a fucking prison wedding. 622 00:37:01,010 --> 00:37:02,011 Listen... 623 00:37:03,471 --> 00:37:04,764 After the riot... 624 00:37:05,557 --> 00:37:10,854 after what I saw today, and the general depravity of this place... 625 00:37:11,855 --> 00:37:14,065 No matter what happens, 626 00:37:14,149 --> 00:37:18,653 I want to spend these next nine months 627 00:37:19,738 --> 00:37:21,656 with you as my wife. 628 00:37:23,324 --> 00:37:25,326 I want you to be my wife, too. 629 00:37:26,161 --> 00:37:28,997 But why get married if we're gonna be apart for so long? 630 00:37:29,080 --> 00:37:31,958 Because we're going to be apart for so long. 631 00:37:32,959 --> 00:37:35,754 Why say yes if you don't want to just... do it? 632 00:37:35,837 --> 00:37:37,922 I do. I just... 633 00:37:40,341 --> 00:37:43,136 -Nobody could come to a wedding in here. -That doesn't matter. 634 00:37:43,219 --> 00:37:45,180 We can have another one when we're out. 635 00:37:45,263 --> 00:37:46,848 -A prison wedding, huh? -Yeah. 636 00:37:47,640 --> 00:37:49,225 What would that look like, exactly? 637 00:37:52,145 --> 00:37:53,021 Fuck! 638 00:37:54,522 --> 00:37:57,275 -Come on, it's Red. -But what if she knows what I said? 639 00:37:57,358 --> 00:37:58,777 Come on. 640 00:37:58,860 --> 00:38:01,196 I am instituting our first family rule. 641 00:38:01,279 --> 00:38:03,198 "Go towards the problem." 642 00:38:03,281 --> 00:38:05,492 The Vause-Chapmans will deal with the shit head-on. 643 00:38:11,706 --> 00:38:12,707 Hi, Red! 644 00:38:13,541 --> 00:38:14,542 How are you? 645 00:38:14,626 --> 00:38:16,669 Did you hear something? I didn't. 646 00:38:16,753 --> 00:38:17,754 Very funny. 647 00:38:31,309 --> 00:38:32,894 This slop is disgusting, 648 00:38:32,977 --> 00:38:35,563 but I'd like to eat it in peace if you don't mind. 649 00:38:35,647 --> 00:38:38,483 I do mind. You can't cut us out. 650 00:38:38,566 --> 00:38:40,819 Why not? That's exactly what you did to me. 651 00:38:40,902 --> 00:38:43,029 -What are you talking about? -No. Red, let me explain. 652 00:38:43,112 --> 00:38:45,323 You think I don't know you all sold me down the river? 653 00:38:45,406 --> 00:38:47,575 You think I don't know that's how it is in here? 654 00:38:47,659 --> 00:38:51,371 When you want something from me, you love me, I'm your mother, 655 00:38:51,454 --> 00:38:53,122 and I come through for you. 656 00:38:53,206 --> 00:38:54,958 But when I need you, where are you? 657 00:38:55,041 --> 00:38:57,961 In the next room giving me up at the tap of a feather. 658 00:38:58,044 --> 00:39:01,714 Okay. Stop saying "you," because I was in medical. 659 00:39:01,798 --> 00:39:02,966 If you're talking about Piper, 660 00:39:03,049 --> 00:39:05,343 she didn't know what she was doing. She thought I was dead. 661 00:39:05,426 --> 00:39:08,888 I didn't just think she was dead, Red. 662 00:39:08,972 --> 00:39:11,808 I thought that it was your actions that got her killed. 663 00:39:11,891 --> 00:39:15,270 I tried to warn you. I tried to get the message to all of you. 664 00:39:15,353 --> 00:39:17,522 Nicky was the only one who even spoke to me 665 00:39:17,605 --> 00:39:19,816 before throwing me under the bus. 666 00:39:19,899 --> 00:39:21,568 Oh, so Nicky is off the hook? 667 00:39:21,651 --> 00:39:22,944 Nicky showed honor. 668 00:39:23,027 --> 00:39:25,363 Oh, please. Stop being so fucking arbitrary. 669 00:39:26,447 --> 00:39:29,242 Okay. I'm sorry that you feel betrayed. 670 00:39:31,870 --> 00:39:33,413 I'm sorry for what I did. 671 00:39:37,458 --> 00:39:38,751 You know where to find us. 672 00:39:49,888 --> 00:39:51,472 Jesus Christ. 673 00:39:52,891 --> 00:39:58,021 Today's menu would be salt in the wound if there were any salt to be had. 674 00:39:59,230 --> 00:40:01,983 What? They charge you with the riot, too? 675 00:40:02,942 --> 00:40:03,943 Yes. 676 00:40:04,861 --> 00:40:05,945 You? 677 00:40:06,946 --> 00:40:08,323 But I did lock the doors. 678 00:40:09,324 --> 00:40:16,289 Well, at least we can spend ten more glorious years together. 679 00:40:17,123 --> 00:40:18,124 Actually... 680 00:40:19,918 --> 00:40:21,961 they didn't give me any more time. 681 00:40:22,962 --> 00:40:23,963 What? 682 00:40:25,924 --> 00:40:28,092 How is that possible? 683 00:40:29,177 --> 00:40:32,096 It's not like you even have a family to return to. 684 00:40:33,973 --> 00:40:36,267 What do you know about me and who I have out there? 685 00:40:37,518 --> 00:40:41,439 Was I supposed to politely ask for a longer sentence? 686 00:40:43,566 --> 00:40:47,111 Leave me the fuck alone. 687 00:40:47,946 --> 00:40:49,447 No problem. 688 00:40:50,365 --> 00:40:52,575 Selfish, nearsighted, crazy old lady. 689 00:40:52,659 --> 00:40:53,660 Thank you. 690 00:40:54,369 --> 00:40:58,998 Selfish, traitorous pile of hair garbage! 691 00:41:03,169 --> 00:41:06,130 Point. And flex. And point. 692 00:41:06,214 --> 00:41:08,466 Good. And roll around. 693 00:41:09,342 --> 00:41:11,928 That's it. Remember, you're only as fit as your feet. 694 00:41:12,929 --> 00:41:16,391 Let's do it again. Point. And flex. 695 00:41:16,474 --> 00:41:19,352 And point. Good. And roll around. 696 00:41:20,103 --> 00:41:22,689 That's it, ladies. Let's keep going! Point. 697 00:41:22,772 --> 00:41:25,191 And flex. And point. Good. 698 00:41:25,274 --> 00:41:27,193 I thought this was supposed to be exercise, 699 00:41:27,276 --> 00:41:29,988 not some weird toe stretches. 700 00:41:30,863 --> 00:41:34,117 I know, but it does feel kind of good. 701 00:41:34,200 --> 00:41:37,036 And point. Good. Roll around. 702 00:41:38,079 --> 00:41:40,289 That's it. Let's do it again. 703 00:41:40,999 --> 00:41:43,376 Yeah. 704 00:41:44,836 --> 00:41:46,462 You're right. 705 00:41:46,546 --> 00:41:49,048 Remember, you're only as fit as your feet. 706 00:41:53,052 --> 00:41:57,724 Of course. See? Everything is breaking down. 707 00:41:57,807 --> 00:42:02,270 Hey! Quiet! I'm holding auditions over here. 708 00:42:03,521 --> 00:42:07,567 We are entitled to one hour of exercise, and the VCR just broke. 709 00:42:08,484 --> 00:42:09,777 Not my problem. 710 00:42:09,861 --> 00:42:12,196 You got a whistle, so I believe it is your problem. 711 00:42:12,280 --> 00:42:17,035 We need real exercise tapes. Like Zumba or something. 712 00:42:17,118 --> 00:42:18,703 Yeah, or Tae Bo. 713 00:42:18,786 --> 00:42:21,080 Richard Simmons. Or at least Body by Jake. 714 00:42:21,164 --> 00:42:22,999 Footrobics is real. 715 00:42:23,833 --> 00:42:28,004 And there's also Awesome Ankles, Totally Toes, Happening Heels-- 716 00:42:28,087 --> 00:42:29,839 That's enough! 717 00:42:30,631 --> 00:42:32,216 You guys wanna do some exercise? 718 00:42:32,300 --> 00:42:35,762 Why don't you use your fucking fit feet and walk back to your cells? 719 00:42:36,637 --> 00:42:37,722 Now! 720 00:42:40,308 --> 00:42:43,561 God damn it. Who's next? All right. Jesus. 721 00:42:45,646 --> 00:42:46,898 What's going on? 722 00:42:46,981 --> 00:42:48,691 Oh, I don't know. 723 00:42:48,775 --> 00:42:51,152 My reproductive system is shutting down. 724 00:42:52,528 --> 00:42:53,571 And I'm here. 725 00:42:53,654 --> 00:42:54,655 Hey. 726 00:42:56,199 --> 00:42:57,283 I'm here, too. 727 00:43:05,958 --> 00:43:09,420 Okay, I think it's medical that's killing us. Here, look. 728 00:43:12,840 --> 00:43:13,841 Seriously? 729 00:43:15,051 --> 00:43:16,677 Where's your sense of integrity? 730 00:43:16,761 --> 00:43:19,680 You work for a shitshow embarrassment of a company, 731 00:43:19,764 --> 00:43:21,682 and your name and reputation are associated. 732 00:43:21,766 --> 00:43:24,685 Okay, could you maybe lean out for a sec? 733 00:43:28,481 --> 00:43:30,566 Okay. Here's an associated concept. 734 00:43:30,650 --> 00:43:33,277 Associates don't do the shitty tedious parts. 735 00:43:33,361 --> 00:43:35,488 They have eager underlings for that. 736 00:43:35,571 --> 00:43:39,742 So look up some local university, find some marketing majors, 737 00:43:39,826 --> 00:43:41,369 and launch them at the PR problem. 738 00:43:41,452 --> 00:43:44,205 Call it an internship with a billion-dollar corporation, 739 00:43:44,288 --> 00:43:47,416 a leader in the rehabilitation sector. 740 00:43:47,500 --> 00:43:49,710 Pay them nothing. Promise them school credit. 741 00:43:49,794 --> 00:43:53,589 And take advantage of their genetic ability to manipulate the Internet. 742 00:43:54,549 --> 00:43:58,970 Yes! That's genius! Do you see how we did that together? 743 00:44:02,723 --> 00:44:04,725 Oh, good. It's my assistant. 744 00:44:06,811 --> 00:44:09,313 Hi, Jared, I'm glad you called. I have a project for you. 745 00:44:09,397 --> 00:44:12,775 Okay, but first, what do you want to do about Black Lives? 746 00:44:13,651 --> 00:44:14,902 What do you mean, "Black Lives"? 747 00:44:14,986 --> 00:44:17,196 The Black Lives Matter people? I texted you. 748 00:44:17,280 --> 00:44:19,407 They're saying they're working with the ACLU 749 00:44:19,490 --> 00:44:22,785 and they want a statement about MCC's treatment of Tasha Jefferson. 750 00:44:24,120 --> 00:44:25,163 Tasha Jefferson. 751 00:44:25,246 --> 00:44:26,330 Right. 752 00:44:26,914 --> 00:44:28,541 Okay, um... 753 00:44:28,624 --> 00:44:31,961 No comment. I mean, don't... Don't respond. 754 00:44:32,044 --> 00:44:33,629 Don't say, "No comment." Just, um... 755 00:44:34,589 --> 00:44:37,675 Ignore that for now. I, uh... I will call you back. 756 00:44:37,758 --> 00:44:39,844 - Okay, bye. 757 00:44:41,971 --> 00:44:42,972 Oh, great. 758 00:44:44,056 --> 00:44:46,475 Our stock went down another point. 759 00:44:47,727 --> 00:44:49,770 Black Lives Matter is freakin' radioactive. 760 00:44:51,063 --> 00:44:52,398 Since you have time on your hands, 761 00:44:52,481 --> 00:44:54,358 I need you to move Tasha to gen pop. 762 00:44:54,442 --> 00:44:56,569 Three hours of paperwork. I'll do it in the morning. 763 00:44:56,652 --> 00:45:00,740 No. You'll do it now so I can issue a press release. 764 00:45:00,823 --> 00:45:04,118 Hashtag, ACLU. Hashtag, Black Lives Matter. 765 00:45:04,201 --> 00:45:06,329 Hashtag, winning the PR war 766 00:45:06,412 --> 00:45:09,957 so that MCC doesn't have to hire an expensive damage control firm. 767 00:45:13,044 --> 00:45:14,086 Now! 768 00:45:14,170 --> 00:45:15,963 Or hashtag, you're fired. 769 00:45:17,632 --> 00:45:19,175 And just buy the fucking coat! 770 00:45:24,388 --> 00:45:25,598 Hey! 771 00:45:25,681 --> 00:45:27,099 Hey, what are you doing? 772 00:45:29,060 --> 00:45:30,061 My bed. 773 00:45:30,645 --> 00:45:32,855 -No, no, no. -Yep. Yeah. That looks like it. 774 00:45:32,939 --> 00:45:35,274 I told you. I told you. 775 00:45:35,358 --> 00:45:36,275 The shit! 776 00:45:36,859 --> 00:45:37,860 The shit! 777 00:45:37,944 --> 00:45:39,820 Can I write this into our vows? 778 00:45:40,655 --> 00:45:43,157 "Do you, Alex Vause, take this woman, Piper Chapman, 779 00:45:43,240 --> 00:45:46,035 to have and to hold through whatever literal shit she encounters?" 780 00:45:46,118 --> 00:45:47,411 Aw. I mean... 781 00:45:48,371 --> 00:45:49,705 You know you do. 782 00:45:50,790 --> 00:45:52,333 I mean, you do, don't you? 783 00:45:52,416 --> 00:45:54,251 I do. I doo-doo. 784 00:45:54,335 --> 00:45:57,046 But this isn't funny. 785 00:45:58,297 --> 00:46:00,257 I just got shat on... 786 00:46:01,008 --> 00:46:03,427 because I wouldn't shit on somebody else. 787 00:46:03,511 --> 00:46:05,680 Then I'm winning at life partner. 788 00:46:06,389 --> 00:46:08,516 And it's gonna be okay. 789 00:46:11,519 --> 00:46:14,814 This is the perfect end to a sucky day. 790 00:46:14,897 --> 00:46:18,943 Having a strange man check out my unscaped, ungroomed conchita. 791 00:46:19,026 --> 00:46:22,238 Ay! 792 00:46:22,321 --> 00:46:23,280 "Conchita!" 793 00:46:23,364 --> 00:46:25,491 That's what you call your party room? 794 00:46:25,574 --> 00:46:28,119 For real. My poozy hair is so long down there, 795 00:46:28,202 --> 00:46:30,204 it's like I got a Wookiee sleeping on it. 796 00:46:31,914 --> 00:46:33,040 Mine ain't like that. 797 00:46:33,749 --> 00:46:37,545 The muffro takes more of a horizontal approach. 798 00:46:37,628 --> 00:46:39,839 I mean, I'm basically wearing a pubic short right now. 799 00:46:41,090 --> 00:46:42,633 A 4C pubic short. 800 00:46:42,717 --> 00:46:43,676 Doc gonna be like... 801 00:46:43,759 --> 00:46:47,763 "Damn! Where it at?" 802 00:46:47,847 --> 00:46:49,056 I'm gonna be, like, 803 00:46:49,140 --> 00:46:51,308 "Good day, sir. My best to you on your journey! 804 00:46:51,392 --> 00:46:52,518 Watch out for teeth!" 805 00:46:52,601 --> 00:46:55,980 "Leave some breadcrumbs, so you can find your way on out!" 806 00:47:10,119 --> 00:47:13,789 Sit. Or should I say, "Shit," Madison? 807 00:47:13,873 --> 00:47:15,082 So you heard. 808 00:47:16,208 --> 00:47:19,253 That'll teach your sister and those D-Block whores. 809 00:47:19,336 --> 00:47:21,881 Fuck them, fucking with our jobs. 810 00:47:21,964 --> 00:47:24,967 They want a war, I'll give 'em a war. 811 00:47:25,051 --> 00:47:29,096 Barbara and her dyke squad tanked our entire business. 812 00:47:29,847 --> 00:47:32,975 You think skid-marking their scrubs counts as returning fire? 813 00:47:33,934 --> 00:47:35,102 It's a start. 814 00:47:35,186 --> 00:47:36,187 No. 815 00:47:37,021 --> 00:47:38,564 I don't want to start anything. 816 00:47:39,106 --> 00:47:40,316 I wanna end them. 817 00:47:40,399 --> 00:47:42,109 Do you understand me? 818 00:47:43,027 --> 00:47:45,529 Or are you not the person I need right now? 819 00:47:46,113 --> 00:47:47,490 All right, I get it. 820 00:47:48,199 --> 00:47:51,077 Shanks, not pranks. 821 00:47:52,036 --> 00:47:54,580 Are you waiting for a laugh? Get to work. 822 00:47:58,667 --> 00:48:02,505 So, what do you do when your child breaks a rule? 823 00:48:03,339 --> 00:48:06,258 Let's talk about appropriate consequences. 824 00:48:07,218 --> 00:48:10,888 What are some of the factors for you to consider when creating your... 825 00:48:10,971 --> 00:48:14,016 Yo. This shit is so fucking boring. 826 00:48:14,100 --> 00:48:16,977 - First... - You think gordo here even has kids? 827 00:48:17,061 --> 00:48:18,979 I guess it's what we gotta do to get 'em back. 828 00:48:19,688 --> 00:48:21,649 I heard the only thing they really care about 829 00:48:21,732 --> 00:48:24,235 is the income and the housing situation. 830 00:48:24,318 --> 00:48:28,197 But still, they saying that I need to have separate bedrooms for the genders. 831 00:48:28,823 --> 00:48:31,659 Who the fuck can afford a three-bedroom apartment in New York? 832 00:48:32,910 --> 00:48:34,662 -How many kids you got? -Six. 833 00:48:35,454 --> 00:48:37,331 Yeah, well, good luck with that. 834 00:48:37,414 --> 00:48:38,499 Yeah, but they're all boys. 835 00:48:38,582 --> 00:48:40,584 And I figure I can sleep on the couch. 836 00:48:40,668 --> 00:48:42,378 Excuse me, ladies. 837 00:48:42,461 --> 00:48:46,132 I can only give you credit for this class if you're actually participating. 838 00:48:46,215 --> 00:48:47,591 She was talking to me. 839 00:48:48,634 --> 00:48:50,428 You ain't saying nothing I don't already know. 840 00:48:51,428 --> 00:48:54,265 Ma'am, I don't know the particulars of your situation, 841 00:48:54,348 --> 00:48:56,559 but there's some reason your kids aren't with you. 842 00:48:57,268 --> 00:48:59,145 And if you want to be reunited with them-- 843 00:48:59,228 --> 00:49:01,981 You wanna know the particulars? I will tell you the particulars. 844 00:49:02,523 --> 00:49:04,316 The particulars are that my kids 845 00:49:04,400 --> 00:49:06,277 are living in a shitty gang-banging neighborhood 846 00:49:06,360 --> 00:49:07,486 with a shitty foster mother 847 00:49:07,570 --> 00:49:09,947 and her shitty brother that's probably a pedophile. 848 00:49:10,030 --> 00:49:13,242 And a bunch of asshole foster kids. 849 00:49:13,325 --> 00:49:15,119 So if everything's gonna be so shitty, 850 00:49:15,202 --> 00:49:18,539 my kids and the checks that come with them might as well be with me. 851 00:49:19,165 --> 00:49:20,833 At this point, that's the State's call. 852 00:49:21,458 --> 00:49:26,380 But trust me, the system is so overloaded that if you meet the minimum requirements, 853 00:49:26,463 --> 00:49:28,883 the Office of Children and Family Services 854 00:49:28,966 --> 00:49:31,385 will be happy to return your children to you. 855 00:49:31,468 --> 00:49:33,721 Yeah, but probably not the checks. 856 00:49:33,804 --> 00:49:36,348 -Do you have a job? -Yeah, I got a job. 857 00:49:37,016 --> 00:49:39,310 You wanna lose weight with Nutri Herbal? 858 00:49:39,393 --> 00:49:40,519 Anybody? 859 00:49:41,687 --> 00:49:42,897 Come on. 860 00:49:42,980 --> 00:49:45,649 I see a bunch of you could probably drop a few. 861 00:49:49,445 --> 00:49:50,654 Don't look away. 862 00:49:58,162 --> 00:49:59,330 What's up with you? 863 00:50:02,750 --> 00:50:03,751 Hey. 864 00:50:04,835 --> 00:50:05,878 You okay? 865 00:50:10,257 --> 00:50:11,759 You been houndin' me every fuckin' day. 866 00:50:11,842 --> 00:50:13,761 Now I'm asking, and you don't got nothing to say? 867 00:50:32,029 --> 00:50:34,615 It's okay. You don't have to say anything if you don't want. 868 00:50:36,116 --> 00:50:38,494 There's some bells you can't unring. 869 00:50:40,079 --> 00:50:41,664 Yeah, I know that. 870 00:50:41,747 --> 00:50:43,249 I've rung every bell. 871 00:50:50,506 --> 00:50:51,840 I did take your pills. 872 00:50:52,925 --> 00:50:54,093 And they helped. 873 00:50:56,262 --> 00:50:57,263 I know. 874 00:50:59,598 --> 00:51:02,017 So, thank you. 875 00:51:05,646 --> 00:51:07,106 Your ass is gonna get wet. 876 00:51:09,858 --> 00:51:11,068 It's already soaked. 877 00:51:36,927 --> 00:51:40,264 Yo, man, this ain't that cool. How the fuck do you know where I live? 878 00:51:40,347 --> 00:51:41,724 Is your phone broke? 879 00:51:42,308 --> 00:51:44,643 I gotta know we're still good. 880 00:51:46,729 --> 00:51:49,315 Yeah. Don't sweat. You don't gotta worry about me. 881 00:51:52,943 --> 00:51:54,111 For your trouble. 882 00:51:54,987 --> 00:51:57,656 Now you take care of me, I take care of you. 883 00:52:01,660 --> 00:52:04,747 So... you got somebody new for me? 884 00:52:04,830 --> 00:52:06,123 What, like, tonight? 885 00:52:07,041 --> 00:52:07,875 Yeah. 886 00:52:11,670 --> 00:52:13,005 I can do that. 887 00:52:16,008 --> 00:52:17,009 Her. 888 00:52:21,263 --> 00:52:23,891 You got it, boss. Whatever you want. 889 00:52:23,974 --> 00:52:26,018 Give me five. I'll send her down. 890 00:52:33,317 --> 00:52:35,986 Amber! Get your stuff, baby. 891 00:52:36,487 --> 00:52:37,529 Party time. 892 00:52:41,450 --> 00:52:42,368 Yes. 893 00:52:42,451 --> 00:52:45,287 So listen, I found a cohost... 894 00:52:45,371 --> 00:52:48,791 I said yes. You two, the show is yours. 895 00:52:49,541 --> 00:52:51,710 Really? We ain't gotta, like, audition? 896 00:52:51,794 --> 00:52:53,045 Nope. 897 00:52:53,128 --> 00:52:54,671 Comedy gold, right here. 898 00:52:54,755 --> 00:52:57,174 Also, I can't take any more. So... 899 00:52:58,842 --> 00:53:02,596 Uh... how is that gonna play on the radio? 900 00:53:02,679 --> 00:53:03,680 Brilliantly. 901 00:53:04,306 --> 00:53:06,934 So... when do we start? 902 00:53:07,017 --> 00:53:08,644 Tomorrow. 4:00 a.m. 903 00:53:09,561 --> 00:53:10,562 -Gross. -What? 904 00:53:11,188 --> 00:53:12,439 Price of fame. 905 00:53:12,523 --> 00:53:15,776 Also, uh, they said keep it educational. 906 00:53:17,069 --> 00:53:19,446 Now beat it. I'm finally done here. 907 00:53:19,530 --> 00:53:22,157 -No political commentary? -Thank you. 908 00:53:22,241 --> 00:53:24,201 We got you. We ain't gonna disappoint you! 909 00:53:24,284 --> 00:53:26,120 Yeah, yeah, yeah. 910 00:53:31,208 --> 00:53:35,212 - Hello. - Vasily? I wasn't expecting you to answer. 911 00:53:35,295 --> 00:53:37,172 Oh, hold on, Ma, let me get Pop. Pop! 912 00:53:37,256 --> 00:53:39,258 No! Wait! I want to talk to you. 913 00:53:39,341 --> 00:53:40,509 How are you? 914 00:53:40,592 --> 00:53:43,011 I'm... I'm fine. I'm fine, how are you? 915 00:53:43,095 --> 00:53:45,305 No, honey, tell me how you are. 916 00:53:45,389 --> 00:53:47,474 Really. Tell me everything. 917 00:53:47,558 --> 00:53:51,061 How are my beautiful grandbabies? How is your life? 918 00:53:51,145 --> 00:53:53,814 Ma, is there something wrong? 919 00:53:53,897 --> 00:53:56,316 Vasily. Your beautiful name. 920 00:53:56,984 --> 00:53:58,485 I don't hear it enough. 921 00:53:59,653 --> 00:54:01,238 Nothing is wrong, kotik, 922 00:54:01,864 --> 00:54:04,491 except that I haven't been focused on my family. 923 00:54:04,575 --> 00:54:07,077 Look, Ma. What do you mean, Ma? You're in prison. 924 00:54:07,161 --> 00:54:08,287 Yes! 925 00:54:09,913 --> 00:54:13,834 And I fooled myself into thinking these women here were my family. 926 00:54:13,917 --> 00:54:15,043 But they are... 927 00:54:16,128 --> 00:54:17,838 convicts and traitors. 928 00:54:18,630 --> 00:54:21,884 I've neglected you. Only family is family. 929 00:54:21,967 --> 00:54:24,595 Yeah, well, that's true. 930 00:54:25,137 --> 00:54:26,263 I love you, Vasily. 931 00:54:26,346 --> 00:54:29,099 Please tell your brothers I love them. 932 00:54:29,183 --> 00:54:32,394 Tell each one like you mean it. 933 00:54:32,478 --> 00:54:33,854 For me. 934 00:54:33,937 --> 00:54:35,397 And Vasily? 935 00:54:35,481 --> 00:54:37,274 Yeah, yeah, Ma. I'm listening. 936 00:54:38,192 --> 00:54:39,860 Come visit your mother, huh? 937 00:54:41,111 --> 00:54:42,446 I'm all alone here. 938 00:54:43,071 --> 00:54:46,033 Sure, I'll come visit you soon. I got rugby this weekend-- 939 00:54:46,116 --> 00:54:47,743 Rugby? 940 00:54:47,826 --> 00:54:49,661 Be careful for your head, huh? 941 00:54:50,204 --> 00:54:53,332 And thank you. You are a good son, Vasily. 942 00:54:59,838 --> 00:55:01,757 So what's our name gonna be? 943 00:55:02,841 --> 00:55:04,426 Flindy? 944 00:55:04,510 --> 00:55:06,094 No, no, no. I don't like it. 945 00:55:06,178 --> 00:55:07,387 Blaca? 946 00:55:07,471 --> 00:55:09,056 Yo, my name is not actually Black Cindy. 947 00:55:09,181 --> 00:55:11,433 -It's just Cindy. -Okay. 948 00:55:11,517 --> 00:55:12,434 But... 949 00:55:13,769 --> 00:55:16,563 my Jew name is Tova! 950 00:55:17,773 --> 00:55:19,691 We could be Toca. 951 00:55:19,775 --> 00:55:23,904 Or-- Or... how about TocaTalk? 952 00:55:23,987 --> 00:55:26,073 TocaTalk! 953 00:55:26,156 --> 00:55:28,033 Mmm-mmm. I'm not vibing with that. 954 00:55:28,742 --> 00:55:30,536 Hey, I got it! 955 00:55:31,703 --> 00:55:32,621 Flava. 956 00:55:33,247 --> 00:55:35,666 Mmm. Max Flava! 957 00:55:35,749 --> 00:55:37,251 Yeah! 958 00:55:37,334 --> 00:55:38,877 -All right! -Come on. 959 00:55:42,506 --> 00:55:44,424 That's right! Thank you! 960 00:55:44,508 --> 00:55:45,509 Coming to your airwaves... 961 00:55:56,186 --> 00:55:57,896 Yeah! 962 00:55:59,231 --> 00:56:01,775 That's my girl, Taystee! 963 00:56:01,858 --> 00:56:05,571 That's the OG riot girl right there. 964 00:56:09,324 --> 00:56:10,701 Oh, shit! 965 00:56:10,784 --> 00:56:12,327 - Hey, Cindy. - Yo. 966 00:56:12,411 --> 00:56:14,413 You finally out of Ad Seg! 967 00:56:14,496 --> 00:56:15,789 So you took a plea? 968 00:56:15,872 --> 00:56:17,374 Hell nah. 969 00:56:17,457 --> 00:56:20,711 I'm going to trial. People need to know the truth. 970 00:56:24,047 --> 00:56:25,048 Yeah. 971 00:56:27,342 --> 00:56:28,844 Oh, shit! 972 00:56:32,514 --> 00:56:34,808 Riot girl! 73294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.