Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,475 --> 00:00:13,774
I just heard you talking about me. Were you guys talking about me?
2
00:00:13,774 --> 00:00:14,844
Ho Dong.
3
00:00:15,645 --> 00:00:16,644
Welcome, Ho Dong.
4
00:00:16,644 --> 00:00:18,275
(They seem like they were waiting for Ho Dong.)
5
00:00:18,345 --> 00:00:20,415
- Hey. - Why are you here only now?
6
00:00:20,415 --> 00:00:22,944
- What's happening? - You should have come earlier.
7
00:00:23,054 --> 00:00:24,415
- Were you guys waiting for me? - Of course.
8
00:00:24,415 --> 00:00:26,424
- Why? - I have something to show you.
9
00:00:26,484 --> 00:00:27,725
- What is it? - What is it?
10
00:00:27,784 --> 00:00:29,854
I've prepared something. Let's watch it.
11
00:00:30,054 --> 00:00:31,095
(He makes the sound effect.)
12
00:00:31,095 --> 00:00:32,255
- Here it is. - What did you prepare?
13
00:00:32,954 --> 00:00:33,995
- What? - What is this?
14
00:00:34,425 --> 00:00:36,164
- He had an interview. - What is this?
15
00:00:36,164 --> 00:00:38,995
- He had an interview. - "Interview with the producer..."
16
00:00:38,995 --> 00:00:41,965
- "of 'Star King' about Ho Dong." - Really? Is it him?
17
00:00:41,965 --> 00:00:44,405
The producer of "Star King" talked about you.
18
00:00:44,405 --> 00:00:45,605
- He had an interview. - What is this?
19
00:00:45,734 --> 00:00:48,975
"'Star King' is a very hard show for one person to lead."
20
00:00:48,975 --> 00:00:50,874
- Really? - "Ho Dong tried his best..."
21
00:00:50,874 --> 00:00:53,245
"to lead the guests and the show."
22
00:00:53,245 --> 00:00:55,285
- That is boring. - Exactly.
23
00:00:55,645 --> 00:00:57,355
"I think Ho Dong wanted..."
24
00:00:57,355 --> 00:00:59,785
"to show the guests' charms and talents..."
25
00:00:59,925 --> 00:01:01,454
"on the show."
26
00:01:01,624 --> 00:01:03,395
"He probably wanted the guests..."
27
00:01:03,594 --> 00:01:05,454
"to show their everything on the show if it was possible."
28
00:01:05,754 --> 00:01:09,025
"I think he was just pushing the guests to show off their charms."
29
00:01:09,835 --> 00:01:12,594
- It was a great interview. - Is "Star King" coming out again?
30
00:01:13,635 --> 00:01:15,264
I think that's why.
31
00:01:15,364 --> 00:01:18,075
If you look at the interview,
32
00:01:18,335 --> 00:01:21,344
he didn't say the guests were not bullied or forced on the show.
33
00:01:21,704 --> 00:01:24,174
Hee Chul, that line is the point of the interview.
34
00:01:24,174 --> 00:01:26,984
- Look. - He said, "If it was possible".
35
00:01:26,984 --> 00:01:28,144
- Yes. - That's right.
36
00:01:28,144 --> 00:01:29,644
"To show their everything on the show if it was possible."
37
00:01:29,644 --> 00:01:32,254
"You are here to show your talents. You should try your best."
38
00:01:32,254 --> 00:01:33,924
"You are here to show your talents."
39
00:01:33,924 --> 00:01:35,624
- "You should try your best." - Ho Dong probably said that.
40
00:01:35,655 --> 00:01:38,724
That's what the producer thought too. And also...
41
00:01:38,724 --> 00:01:40,864
I wonder why the producer interviewed like this.
42
00:01:41,564 --> 00:01:43,764
Why didn't he interview more properly?
43
00:01:43,764 --> 00:01:45,864
Look at the last line. "To show their charms and talents,"
44
00:01:45,864 --> 00:01:48,704
"he pushed the guests." That means he did something.
45
00:01:48,704 --> 00:01:51,435
- Right. - "Why don't you do it properly?"
46
00:01:51,435 --> 00:01:52,734
(He might have punched the guests.)
47
00:01:52,734 --> 00:01:53,805
That's probably what he meant there.
48
00:01:53,805 --> 00:01:56,344
He always pushs the guests to dance even better.
49
00:01:56,344 --> 00:01:59,215
I think this is a worse version of an apology.
50
00:01:59,215 --> 00:02:01,915
I think he was scared of the guests.
51
00:02:03,114 --> 00:02:04,484
He was beating around the bush.
52
00:02:04,555 --> 00:02:06,355
He was thinking about the broadcasting companies too.
53
00:02:06,355 --> 00:02:08,224
- Exactly. - I think so too.
54
00:02:08,485 --> 00:02:10,155
Why are they coming so late?
55
00:02:10,155 --> 00:02:11,425
(Quite strong transfer students are here.)
56
00:02:12,254 --> 00:02:13,265
(Surprised)
57
00:02:13,265 --> 00:02:14,425
He is surprised.
58
00:02:14,425 --> 00:02:15,925
He opened the door and got surprised.
59
00:02:15,925 --> 00:02:17,495
Why do you get surprised so easily?
60
00:02:17,794 --> 00:02:18,835
- Hey. - What is that?
61
00:02:18,835 --> 00:02:20,465
Why did you get surprised from opening the door?
62
00:02:20,664 --> 00:02:22,865
We are here now. Why did you ask us to come?
63
00:02:22,865 --> 00:02:25,634
It feels like he transferred from a school nearby.
64
00:02:25,634 --> 00:02:27,444
You really look like the Larva.
65
00:02:28,074 --> 00:02:29,104
Larva.
66
00:02:29,104 --> 00:02:30,944
(A naughty Larva)
67
00:02:30,944 --> 00:02:33,284
He is the strongest student.
68
00:02:33,284 --> 00:02:34,384
(It feels like a strongest student transferred to this school.)
69
00:02:34,814 --> 00:02:35,884
Who is the strongest student in this school?
70
00:02:35,884 --> 00:02:37,555
(He provokes them first.)
71
00:02:37,555 --> 00:02:39,724
- Can't you tell who it is? - Who is the strongest one here?
72
00:02:39,724 --> 00:02:41,925
- Who is the strongest person? - Zico will know.
73
00:02:41,925 --> 00:02:43,025
He was here before.
74
00:02:43,094 --> 00:02:44,824
- Who is it? - Tell us, Zico.
75
00:02:44,824 --> 00:02:46,865
- Who bullied you? - The strongest one here is...
76
00:02:47,465 --> 00:02:49,224
Ho Dong.
77
00:02:49,224 --> 00:02:51,995
And there is a person who takes money from people.
78
00:02:52,235 --> 00:02:53,235
The guy at the back?
79
00:02:53,935 --> 00:02:55,265
He only takes watches from others.
80
00:02:55,265 --> 00:02:56,474
- It's you. - Watches?
81
00:02:56,504 --> 00:02:58,805
(After betting his watch)
82
00:02:58,974 --> 00:03:00,874
(He took the watch.)
83
00:03:01,074 --> 00:03:02,805
(You shouldn't bet without thinking.)
84
00:03:03,245 --> 00:03:06,384
(He got his watch back after learning a life lesson.)
85
00:03:06,715 --> 00:03:07,814
- The watch. - He is talking about you.
86
00:03:07,814 --> 00:03:09,015
- Is he talking about me? - Yes.
87
00:03:09,085 --> 00:03:10,215
Gosh.
88
00:03:10,215 --> 00:03:12,185
He is also doing the "Escape the Room" with us.
89
00:03:12,555 --> 00:03:14,724
- That's right. - I think he is not that smart.
90
00:03:14,955 --> 00:03:16,555
- Who are you talking about? - Are you talking about Ho Dong?
91
00:03:16,555 --> 00:03:18,955
- I've heard that too. - He doesn't do anything.
92
00:03:19,025 --> 00:03:21,425
I heard this from Shin Dong.
93
00:03:21,865 --> 00:03:23,995
He said he is the only one who is smart.
94
00:03:24,134 --> 00:03:26,905
I am the 2nd smartest one.
95
00:03:27,504 --> 00:03:30,775
We felt hard because we had to take care of the rest members.
96
00:03:30,775 --> 00:03:34,544
Why are you trying to pick a fight here?
97
00:03:34,544 --> 00:03:36,944
Are you that confident?
98
00:03:37,015 --> 00:03:39,044
- You should fight him then. - I told you...
99
00:03:39,044 --> 00:03:41,044
not to show your stupidity at other places.
100
00:03:42,914 --> 00:03:44,185
(Gosh)
101
00:03:44,455 --> 00:03:45,715
(I can't be your right-hand man.)
102
00:03:47,884 --> 00:03:50,354
- I'm sorry. - Soo Geun is leaving Ho Dong too.
103
00:03:50,425 --> 00:03:52,194
That's enough. Let us introduce ourselves.
104
00:03:52,254 --> 00:03:53,365
Let's go, Zico.
105
00:03:53,365 --> 00:03:56,534
Hello. We are different from the outside.
106
00:03:57,694 --> 00:04:00,365
I am an innocent man who only knows about music.
107
00:04:00,534 --> 00:04:02,765
I am actually an innocent man.
108
00:04:02,935 --> 00:04:04,534
I am a handsome fighter, Kim Dong Hyun.
109
00:04:04,534 --> 00:04:07,305
- What did you just say? - A handsome fighter.
110
00:04:07,374 --> 00:04:10,414
- Do you beat up handsome people? - That's enough.
111
00:04:10,874 --> 00:04:13,044
You are actually one of the handsome fighters, right?
112
00:04:13,044 --> 00:04:15,784
I used to be the most handsome fighter in the past.
113
00:04:16,215 --> 00:04:17,684
Do you know what the genius face is?
114
00:04:17,684 --> 00:04:18,854
- The genius face? - Yes.
115
00:04:18,914 --> 00:04:20,224
- He can... - I know.
116
00:04:20,224 --> 00:04:23,455
He can take as many as 1,000 punches and still be fine.
117
00:04:23,625 --> 00:04:25,395
I target people's necks more...
118
00:04:25,895 --> 00:04:27,594
that their faces.
119
00:04:28,164 --> 00:04:29,224
- Seven seconds will be enough. - He doesn't have a neck.
120
00:04:30,364 --> 00:04:31,695
- You can win in seven seconds? - You can't target his neck...
121
00:04:31,695 --> 00:04:32,695
because he doesn't have one.
122
00:04:32,765 --> 00:04:35,804
Are you upset that I am the strongest student here?
123
00:04:36,205 --> 00:04:38,375
- Are you? - No.
124
00:04:38,375 --> 00:04:40,104
Well...
125
00:04:40,674 --> 00:04:43,945
- Who are you talking to? - Why are you looking at me?
126
00:04:44,075 --> 00:04:46,645
(Ho Dong is sitting here.)
127
00:04:47,515 --> 00:04:49,955
(Why are you looking at me when you are talking?)
128
00:04:49,955 --> 00:04:51,815
- Why don't you look at Ho Dong? - Why are you looking at me?
129
00:04:51,885 --> 00:04:52,885
I am.
130
00:04:52,885 --> 00:04:54,684
- No. You are looking at me. - I am looking at him.
131
00:04:54,684 --> 00:04:56,085
So? I am your senior in entertainment industry.
132
00:04:56,085 --> 00:04:58,325
- Even though you're my senior... - Where are you looking at?
133
00:04:58,825 --> 00:05:01,494
- Why do you keep looking at me? - Do you want to fight?
134
00:05:02,565 --> 00:05:04,094
- Why does he keep looking at me? - I'm looking at him.
135
00:05:04,094 --> 00:05:07,465
- You should look at Ho Dong. - What's wrong with him?
136
00:05:07,465 --> 00:05:09,804
Even though he is my senior in the entertainment industry,
137
00:05:10,034 --> 00:05:13,005
I can beat up anyone. I am confident about it.
138
00:05:13,344 --> 00:05:14,875
- Then do you think... - He can take any punches.
139
00:05:14,875 --> 00:05:16,044
He will be still fine after any punches.
140
00:05:16,044 --> 00:05:18,315
Do you think you will win against Ho Dong?
141
00:05:18,945 --> 00:05:22,515
It's my job to fight and win against people.
142
00:05:23,955 --> 00:05:26,354
- He has done that too. - He is an experienced fighter too.
143
00:05:26,354 --> 00:05:27,755
- You don't know about him. - Are you sure about that?
144
00:05:27,755 --> 00:05:31,094
I don't think Ho Dong can hold the fight for one minute at this moment.
145
00:05:31,094 --> 00:05:33,125
- I think Dong Hyun would win. - Gosh.
146
00:05:33,125 --> 00:05:35,125
- If I fight against him? - You can't win at this moment.
147
00:05:35,125 --> 00:05:36,565
- Hey. - My goodness.
148
00:05:37,265 --> 00:05:38,364
Ho Dong.
149
00:05:38,364 --> 00:05:40,664
- He is as good as you. - Do I look easy?
150
00:05:40,664 --> 00:05:42,005
Is it because I treat you nicely these days?
151
00:05:42,304 --> 00:05:43,705
Do I look that easy to you?
152
00:05:43,705 --> 00:05:46,775
You are not in a good condition to fight.
153
00:05:46,775 --> 00:05:48,744
He's still got it.
154
00:05:48,744 --> 00:05:53,085
Zico, who do you think will win between Ho Dong and Dong Hyun?
155
00:05:53,085 --> 00:05:57,015
Dong Hyun is still working as a fighter.
156
00:05:57,015 --> 00:06:00,085
I think Dong Hyun would win. And we both transferred to here.
157
00:06:00,554 --> 00:06:01,585
I am on any stronger person's side.
158
00:06:01,655 --> 00:06:05,625
- Zico is not scared. - I will protect you.
159
00:06:05,825 --> 00:06:08,164
I think Dong Hyun...
160
00:06:08,224 --> 00:06:11,135
is a professional fighter.
161
00:06:11,234 --> 00:06:13,505
Ho Dong grew up as a fighter...
162
00:06:13,765 --> 00:06:15,065
- He's natural. - from when he was younger.
163
00:06:15,065 --> 00:06:16,974
(Screaming)
164
00:06:16,974 --> 00:06:18,635
He is a real fighter.
165
00:06:18,835 --> 00:06:20,145
I think he will win.
166
00:06:20,674 --> 00:06:22,244
(He is just funny.)
167
00:06:22,544 --> 00:06:24,375
(I am the Hulk.)
168
00:06:25,015 --> 00:06:26,645
Look at his body.
169
00:06:26,645 --> 00:06:29,984
Even professional fighters can't beat natural fighters.
170
00:06:29,984 --> 00:06:30,984
(There is a person who starts a fight in every classroom.)
171
00:06:31,114 --> 00:06:33,025
It's always okay...
172
00:06:33,025 --> 00:06:34,554
if I don't faint during a fight.
173
00:06:34,854 --> 00:06:37,994
When I was in school, I used to have a boxing match with my friends.
174
00:06:37,994 --> 00:06:39,825
Since I had a thick neck, I could take any punches.
175
00:06:39,825 --> 00:06:42,864
- He is tough. - If I could hold them, I would win.
176
00:06:42,864 --> 00:06:44,835
- What was your next move? - I would...
177
00:06:44,835 --> 00:06:46,065
beat them up like this continually.
178
00:06:46,065 --> 00:06:47,364
(His would punch until the end.)
179
00:06:47,364 --> 00:06:48,534
(Dial 117 Chat to talk about any school violence.)
180
00:06:48,534 --> 00:06:52,234
Can I try feeling his punches on my palm?
181
00:06:52,234 --> 00:06:54,844
- Really? - You can try hitting on my palm.
182
00:06:54,844 --> 00:06:57,174
Why don't you let your anger out on my palm? I can take it.
183
00:06:57,174 --> 00:06:58,715
- Be careful. - Amazing.
184
00:06:58,775 --> 00:07:01,715
I would start punching him like this...
185
00:07:02,215 --> 00:07:04,184
Try hitting me like this.
186
00:07:04,184 --> 00:07:06,085
(When Dong Hyun showed his gap, )
187
00:07:06,085 --> 00:07:08,054
I would make the guy fall over like this.
188
00:07:08,184 --> 00:07:10,094
(Ho Dong's sudden outer leg interlocking)
189
00:07:10,594 --> 00:07:15,924
(Will Ho Dong be able to throw Dong Hyun down?)
190
00:07:16,148 --> 00:07:18,159
I would make the guy fall over like this.
191
00:07:18,518 --> 00:07:19,619
It's quite hard.
192
00:07:19,828 --> 00:07:21,388
I would make the guy fall over like this.
193
00:07:21,688 --> 00:07:23,099
(It's quite hard.)
194
00:07:23,799 --> 00:07:25,398
(He is confused.)
195
00:07:26,198 --> 00:07:27,669
(He was supposed to be thrown down.)
196
00:07:27,669 --> 00:07:28,929
What was that?
197
00:07:29,638 --> 00:07:32,298
- What was that? - Dong Hyun used to do judo too.
198
00:07:32,298 --> 00:07:34,168
It didn't go as you planned, right?
199
00:07:34,739 --> 00:07:35,739
Did you do judo?
200
00:07:35,739 --> 00:07:37,778
- I... - Gosh.
201
00:07:37,839 --> 00:07:39,278
Why are you talking in honorific all of sudden?
202
00:07:39,278 --> 00:07:41,109
I didn't know you used to do judo before.
203
00:07:41,678 --> 00:07:43,278
- Did he judo in the past? - Yes.
204
00:07:43,278 --> 00:07:46,689
After fighting 20 times in UFC,
205
00:07:47,018 --> 00:07:49,788
I've never stayed on the ground for more than two minutes.
206
00:07:49,788 --> 00:07:50,819
That's right.
207
00:07:50,819 --> 00:07:52,719
- I've never done that. - Dong Hyun is...
208
00:07:52,719 --> 00:07:55,089
actually better at grounding skills than punching.
209
00:07:55,089 --> 00:07:56,798
- No one can make me fall over. - He is good at that.
210
00:07:56,798 --> 00:08:00,369
I've realized that guys only cares who the strongest is.
211
00:08:00,569 --> 00:08:02,829
They are over 40s and 50s.
212
00:08:02,928 --> 00:08:05,239
They still talk who is the strongest fighter here.
213
00:08:05,239 --> 00:08:07,908
I am curious about this. Is Jang Hoon...
214
00:08:08,408 --> 00:08:10,809
out of your league?
215
00:08:10,809 --> 00:08:13,579
Of course. If he hits Jang Hoon's knees,
216
00:08:13,579 --> 00:08:14,809
he would be like this.
217
00:08:15,479 --> 00:08:17,219
(He is upset.)
218
00:08:18,548 --> 00:08:19,949
His knees are the weakest parts.
219
00:08:19,949 --> 00:08:22,089
- That's right. - That's right.
220
00:08:22,089 --> 00:08:23,788
We can probably beat him up too.
221
00:08:23,788 --> 00:08:25,418
I haven't bullied you for the past few weeks.
222
00:08:25,959 --> 00:08:28,829
- Come here. - I was only kidding.
223
00:08:28,829 --> 00:08:30,829
- Don't do that. - His knees are weak.
224
00:08:30,829 --> 00:08:31,829
- Maybe I can win. - I was only joking.
225
00:08:31,829 --> 00:08:34,398
What if you had to fight against Jang Hoon?
226
00:08:34,398 --> 00:08:35,869
I could beat him up easily.
227
00:08:35,869 --> 00:08:38,099
- Gosh. - I think...
228
00:08:38,699 --> 00:08:40,839
if I hit him with low kicks...
229
00:08:40,839 --> 00:08:42,309
- Will you win? - It's done?
230
00:08:42,908 --> 00:08:45,278
This big guy would fall down like this.
231
00:08:45,638 --> 00:08:47,248
(The giant's fall)
232
00:08:47,979 --> 00:08:50,418
(This is my chance.)
233
00:08:50,819 --> 00:08:51,819
Be careful.
234
00:08:51,979 --> 00:08:54,388
- Come here. - I am just exaggerating.
235
00:08:54,449 --> 00:08:55,449
- I'm exaggerating. - Okay.
236
00:08:56,459 --> 00:08:58,518
I am only kidding.
237
00:08:58,518 --> 00:09:00,888
- Let's go somewhere quiet. - I was only kidding.
238
00:09:01,028 --> 00:09:02,859
Somebody help me.
239
00:09:02,928 --> 00:09:05,158
I was only exaggerating.
240
00:09:05,158 --> 00:09:07,128
- But... - Can you kick someone...
241
00:09:07,268 --> 00:09:08,898
in their knees?
242
00:09:09,128 --> 00:09:11,069
We can't poke the opponents' eyes.
243
00:09:11,099 --> 00:09:13,739
- They can't bite them or... - You can't poke...
244
00:09:13,739 --> 00:09:15,668
- hit the back of their heads. - or bite.
245
00:09:15,668 --> 00:09:18,809
Then it will be a disadvantage for you.
246
00:09:18,878 --> 00:09:20,878
Hey, Zico.
247
00:09:20,979 --> 00:09:22,979
- Zico. - Why are you here?
248
00:09:23,278 --> 00:09:25,148
You've covered your wrists today.
249
00:09:25,148 --> 00:09:26,178
Yes.
250
00:09:26,248 --> 00:09:27,918
You should explain this.
251
00:09:27,918 --> 00:09:30,319
Many people misunderstood Soo Geun because of you.
252
00:09:30,319 --> 00:09:33,128
People think that I still have your watch.
253
00:09:33,288 --> 00:09:34,388
I am so upset.
254
00:09:34,388 --> 00:09:36,528
- You should explain this. - I will.
255
00:09:36,528 --> 00:09:38,498
I will explain this.
256
00:09:38,498 --> 00:09:42,199
Soo Geun gave my watch back after the show.
257
00:09:42,369 --> 00:09:44,239
I still have the watch.
258
00:09:44,339 --> 00:09:46,309
But it always reminded me with the bad incident.
259
00:09:46,309 --> 00:09:47,969
I don't wear that watch anymore after that.
260
00:09:47,969 --> 00:09:49,569
- Give it to us then. - Give it to him then.
261
00:09:49,569 --> 00:09:51,209
- Why? - Give it to us then.
262
00:09:51,209 --> 00:09:53,648
After that, I can't do anything with the watch.
263
00:09:53,648 --> 00:09:54,949
You should think of Soo Geun.
264
00:09:55,079 --> 00:09:57,748
- Soo Geun is not that rich. - I am here...
265
00:09:57,748 --> 00:09:59,479
to repay that.
266
00:09:59,479 --> 00:10:00,788
Do you have your watch here?
267
00:10:00,949 --> 00:10:01,949
You should...
268
00:10:02,219 --> 00:10:03,518
He is wearing two watches today.
269
00:10:04,018 --> 00:10:05,359
(Do you have your watch here?)
270
00:10:05,359 --> 00:10:06,428
(Of course.)
271
00:10:06,428 --> 00:10:07,829
He is wearing two watches today.
272
00:10:08,459 --> 00:10:11,729
(He is wearing two watches.)
273
00:10:12,128 --> 00:10:14,798
Are the necklace and ring yours?
274
00:10:14,898 --> 00:10:17,369
- They are mine. - Take those from him then.
275
00:10:17,798 --> 00:10:21,008
I think his necklace and ring are meaningful to him.
276
00:10:21,069 --> 00:10:23,638
- I think so too. - No way.
277
00:10:24,309 --> 00:10:26,449
Is it your matching ring with your girlfriend?
278
00:10:26,508 --> 00:10:28,648
- No. - It's because...
279
00:10:28,648 --> 00:10:31,048
I think he promised someone that he would do this.
280
00:10:31,849 --> 00:10:34,648
- He is smiling. - I have four of them.
281
00:10:34,648 --> 00:10:36,459
Does that mean you are dating four different people?
282
00:10:37,158 --> 00:10:38,459
- No. - Does that mean...
283
00:10:38,518 --> 00:10:41,758
We won't look nice on the screen if we only cared about his goods.
284
00:10:41,829 --> 00:10:44,898
Why don't you give all your royalties to Soo Geun...
285
00:10:44,898 --> 00:10:46,398
- if we win again? - That's a good idea.
286
00:10:46,398 --> 00:10:48,869
We will give you all his royalties to you if you win.
287
00:10:48,869 --> 00:10:50,439
You should write me a song if you lose today.
288
00:10:50,439 --> 00:10:52,898
Are there any songs that he gets royalties from?
289
00:10:52,898 --> 00:10:55,069
- Do you know... - "Dongdaemun",
290
00:10:55,069 --> 00:10:56,439
"160", and many more.
291
00:10:56,439 --> 00:10:58,579
When I am lucky, I get paid about eight dollars.
292
00:10:58,579 --> 00:10:59,678
(It's quite a lot of money.)
293
00:10:59,678 --> 00:11:00,778
Eight dollars.
294
00:11:02,008 --> 00:11:03,648
I will see now.
295
00:11:03,719 --> 00:11:06,648
Are you guys close? Why are two of you transferring together?
296
00:11:06,719 --> 00:11:09,658
I went for a shoot the other day.
297
00:11:09,989 --> 00:11:12,658
My makeup artist asked me to sign an autograph for her.
298
00:11:12,658 --> 00:11:14,628
She never asks people for that.
299
00:11:14,788 --> 00:11:16,998
She asked me to sign on my CD.
300
00:11:16,998 --> 00:11:18,798
She said Dong Hyun is...
301
00:11:18,928 --> 00:11:20,768
my fan and asked her to get my autograph for him.
302
00:11:20,829 --> 00:11:22,498
I was surprised.
303
00:11:22,628 --> 00:11:25,398
Are you really Zico's fan?
304
00:11:25,398 --> 00:11:29,908
It is true that I got that autograph on his CD.
305
00:11:29,979 --> 00:11:34,508
My mom actually does a coin-karaoke in Daejeon.
306
00:11:34,609 --> 00:11:36,319
Really?
307
00:11:36,518 --> 00:11:38,819
She wanted to put Zico's autograph...
308
00:11:38,819 --> 00:11:40,418
That is hilarious.
309
00:11:40,418 --> 00:11:42,989
People go crazy when they see Zico's autograph.
310
00:11:42,989 --> 00:11:45,089
When people see his autograph,
311
00:11:45,089 --> 00:11:46,559
people will go crazy.
312
00:11:46,559 --> 00:11:48,589
She enlarged Zico's sign...
313
00:11:48,658 --> 00:11:50,928
bitter than other artists.
314
00:11:51,059 --> 00:11:53,099
- And she put it on the best spot. - Of course.
315
00:11:53,329 --> 00:11:55,028
Did she have more customers after that?
316
00:11:55,028 --> 00:11:56,538
It's becoming famous in Daejeon.
317
00:11:56,538 --> 00:11:57,638
- Really? - Unexpectedly,
318
00:11:57,638 --> 00:11:59,768
you are a nice son.
319
00:11:59,768 --> 00:12:01,609
I am his fan. Do you want to die?
320
00:12:01,609 --> 00:12:04,479
(Do you want to die?)
321
00:12:04,479 --> 00:12:05,479
Gosh.
322
00:12:05,979 --> 00:12:08,248
- Why are you doing this to me? - Be careful.
323
00:12:08,248 --> 00:12:09,579
I think Hee Chul is an easy one.
324
00:12:09,719 --> 00:12:10,778
- Do you want to die? - We know each other well.
325
00:12:10,778 --> 00:12:12,018
- I think... - He is strong.
326
00:12:12,018 --> 00:12:14,288
Dong Hyun is a great fighter.
327
00:12:14,288 --> 00:12:15,319
He also has an Asian record.
328
00:12:15,319 --> 00:12:18,959
He is the first Korean UFC fighter.
329
00:12:18,959 --> 00:12:20,829
He won the 2nd most of fights in Asia.
330
00:12:21,559 --> 00:12:22,888
It tells you that he is a great fighter.
331
00:12:22,888 --> 00:12:26,398
When Dong Hyun was younger,
332
00:12:26,398 --> 00:12:28,199
I think he was like Hee Chul.
333
00:12:28,199 --> 00:12:31,099
You didn't really fight well when you were younger, right?
334
00:12:31,239 --> 00:12:33,268
- He was weak when he was a kid. - I didn't know...
335
00:12:33,268 --> 00:12:34,268
what he was talking about.
336
00:12:34,339 --> 00:12:36,378
- I wasn't weak as Hee Chul. - Were you a bad fighter?
337
00:12:36,378 --> 00:12:39,038
I wasn't weak like him,
338
00:12:39,178 --> 00:12:41,178
but I was more like Soo Geun and Young Chul.
339
00:12:41,248 --> 00:12:44,319
- I should show it to you someday. - I'm not strong. I'm weak too.
340
00:12:44,349 --> 00:12:47,119
- I didn't really fight much. - Many kids made fun of his name.
341
00:12:47,119 --> 00:12:48,849
Your name wasn't Dong Hyun?
342
00:12:48,918 --> 00:12:52,018
My name was Kim Bong until when I was 16 years old.
343
00:12:52,658 --> 00:12:55,528
Everyone had to stand up and introduce ourselves.
344
00:12:55,589 --> 00:12:57,898
People laughed when people heard my name.
345
00:12:58,658 --> 00:12:59,928
That's what they did.
346
00:12:59,928 --> 00:13:01,599
Even my teachers laughed like this.
347
00:13:01,798 --> 00:13:03,168
Who made your name?
348
00:13:03,339 --> 00:13:04,339
My dad.
349
00:13:04,339 --> 00:13:06,538
- Was she Choi Yang Rak's fan? - Yes.
350
00:13:06,638 --> 00:13:08,668
- He was the fan. - Really?
351
00:13:08,668 --> 00:13:11,309
- He was. - My goodness.
352
00:13:11,479 --> 00:13:14,148
Since many people mocked me with my name,
353
00:13:14,148 --> 00:13:18,278
he told me to change my name.
354
00:13:18,378 --> 00:13:19,648
I heard that he was a good student too.
355
00:13:20,449 --> 00:13:22,189
- Were you? - I was the top student.
356
00:13:22,548 --> 00:13:24,059
Look at this confidence.
357
00:13:24,059 --> 00:13:25,518
I am not lying.
358
00:13:25,518 --> 00:13:27,158
- How many students were there? - When was that?
359
00:13:27,229 --> 00:13:29,059
It's when I was in a primary school.
360
00:13:29,059 --> 00:13:31,359
How did you even find out about the result?
361
00:13:31,359 --> 00:13:32,699
Were you in grade two?
362
00:13:32,758 --> 00:13:35,469
- It was when I was in grade five. - It could be true.
363
00:13:35,469 --> 00:13:37,168
He is good at fighting and studying.
364
00:13:37,168 --> 00:13:39,709
Did your parents support you...
365
00:13:39,709 --> 00:13:42,369
as fighter's parents?
366
00:13:42,369 --> 00:13:44,209
- They hated me for that. - Don't they hate your job?
367
00:13:44,309 --> 00:13:45,378
They do.
368
00:13:45,439 --> 00:13:47,878
If I buy them something after a match,
369
00:13:48,079 --> 00:13:49,178
people would ask,
370
00:13:49,648 --> 00:13:52,248
"How can you receive the present when he had to bleed for that?"
371
00:13:52,248 --> 00:13:54,719
So my parents felt hurt...
372
00:13:54,888 --> 00:13:57,219
and we didn't talk to each other for a long time.
373
00:13:57,288 --> 00:13:59,418
You were a judo player, right?
374
00:13:59,559 --> 00:14:01,928
Why did you change?
375
00:14:02,028 --> 00:14:05,199
I liked judo, but I wasn't good at it.
376
00:14:05,699 --> 00:14:08,369
You have to do the workout that suits you.
377
00:14:08,668 --> 00:14:10,569
- I think so too. - Do they have them too?
378
00:14:10,668 --> 00:14:14,369
Can you tell us which workout suits us?
379
00:14:14,739 --> 00:14:17,178
I think... You.
380
00:14:17,739 --> 00:14:19,239
He should do flower arrangement.
381
00:14:19,239 --> 00:14:20,809
- You should... - He should embroider.
382
00:14:20,979 --> 00:14:22,609
I can't think of any. I will come back to you later.
383
00:14:23,579 --> 00:14:25,119
Kyung Hoon should do boxing.
384
00:14:25,119 --> 00:14:26,619
- Boxing? - Yes.
385
00:14:26,619 --> 00:14:27,748
Yes.
386
00:14:27,748 --> 00:14:30,388
I think he would be good at badminton if he played.
387
00:14:30,819 --> 00:14:32,489
Because he is fast.
388
00:14:32,489 --> 00:14:34,059
- He probably played like this. - Are you good at table tennis?
389
00:14:34,059 --> 00:14:36,189
- I am. - Hey.
390
00:14:36,658 --> 00:14:39,559
You lost in the game when you played it with me.
391
00:14:39,559 --> 00:14:40,668
No one knows about that.
392
00:14:41,199 --> 00:14:43,398
Back when no one watched our show.
393
00:14:43,439 --> 00:14:45,199
(He had miserably lost to Hee Chul on a ping pong game.)
394
00:14:45,768 --> 00:14:47,709
Ho Dong is a ssireum wrestler.
395
00:14:47,709 --> 00:14:50,378
- How about Yeong Cheol? - Ho Dong would've been...
396
00:14:50,508 --> 00:14:52,609
still good if he played another sport.
397
00:14:52,678 --> 00:14:54,849
When you have a big body, you're usually slow.
398
00:14:55,109 --> 00:14:56,778
In case of Jang Hoon...
399
00:14:56,778 --> 00:14:59,219
When you are big, you are bound to be slow.
400
00:14:59,319 --> 00:15:01,619
But Ho Dong is strong, big, and agile.
401
00:15:01,619 --> 00:15:03,689
So he would've been good at any sports.
402
00:15:03,689 --> 00:15:04,819
(He shows off his agile movements.)
403
00:15:04,819 --> 00:15:06,059
Wait. I am sorry,
404
00:15:06,219 --> 00:15:08,589
but what you just said was quite ambiguous.
405
00:15:08,658 --> 00:15:09,729
Let me clarify it.
406
00:15:10,028 --> 00:15:12,158
Did you say I am slow?
407
00:15:12,359 --> 00:15:15,028
Or did you say Ho Dong and I are not slow?
408
00:15:15,028 --> 00:15:16,229
Jang Hoon is slow.
409
00:15:16,229 --> 00:15:18,439
(He makes it clear.)
410
00:15:18,439 --> 00:15:20,209
- Really? - He hates it.
411
00:15:20,209 --> 00:15:22,538
- You made a mistake. - You're done for.
412
00:15:22,538 --> 00:15:24,309
You made a mistake you can't undo.
413
00:15:24,309 --> 00:15:26,008
He's very offended.
414
00:15:26,709 --> 00:15:27,878
Look out.
415
00:15:27,878 --> 00:15:29,209
He throws things when he's upset.
416
00:15:29,209 --> 00:15:30,449
- He's upset. - Really?
417
00:15:30,719 --> 00:15:32,918
Did you see me play basketball or not?
418
00:15:32,918 --> 00:15:35,119
- I saw you. - Not when I was old.
419
00:15:35,119 --> 00:15:36,119
Jang Hoon, pick up all the flowers.
420
00:15:36,119 --> 00:15:37,989
Did you see me play as a young man?
421
00:15:38,158 --> 00:15:39,859
(He was very fast 20 years ago.)
422
00:15:39,859 --> 00:15:41,928
(His number was 11.)
423
00:15:42,059 --> 00:15:44,998
(He powerfully cuts through and shoots the ball.)
424
00:15:46,199 --> 00:15:49,298
(Say that again, Dong Hyun.)
425
00:15:49,298 --> 00:15:51,038
I will arrange the flowers.
426
00:15:51,668 --> 00:15:53,239
I am a member of Flower Arrangement Club.
427
00:15:53,538 --> 00:15:55,369
What is your name? You look slow.
428
00:15:55,569 --> 00:15:58,079
(He trudges back to his seat.)
429
00:15:58,309 --> 00:16:00,709
(If he offends him again, he might get kicked out.)
430
00:16:01,748 --> 00:16:02,878
- I... - How about me?
431
00:16:02,878 --> 00:16:04,279
- I thought you were good. - Yeong Cheol.
432
00:16:04,279 --> 00:16:07,089
How dare you change the subject?
433
00:16:07,089 --> 00:16:08,519
(He bears the grudge.)
434
00:16:08,519 --> 00:16:10,418
Zico would've been a good boxer.
435
00:16:10,658 --> 00:16:11,718
He would've been good at boxing.
436
00:16:11,718 --> 00:16:13,658
- Right. Boxing. - He's agile.
437
00:16:13,829 --> 00:16:14,958
Would he be good at boxing?
438
00:16:15,029 --> 00:16:16,059
He will certainly be good at boxing.
439
00:16:16,059 --> 00:16:19,228
I used to imagine what it would've been like...
440
00:16:19,228 --> 00:16:21,029
if I became a martial artist.
441
00:16:21,099 --> 00:16:23,238
- I guarantee you. - I have endurance.
442
00:16:23,238 --> 00:16:26,638
He's one of the very few talented people in Korea.
443
00:16:26,638 --> 00:16:27,968
- Right. - Heavyweight players...
444
00:16:27,968 --> 00:16:30,138
lack agility and resilience.
445
00:16:30,138 --> 00:16:32,779
But even though he's heavyweight, he's resilient and...
446
00:16:32,779 --> 00:16:35,009
- He's... - He's like Mark Hunt.
447
00:16:35,009 --> 00:16:36,448
- Right. He's similar to him. - He's similar.
448
00:16:36,448 --> 00:16:38,948
Do your parents like...
449
00:16:39,119 --> 00:16:40,619
you going on TV?
450
00:16:40,619 --> 00:16:41,819
They love it.
451
00:16:41,888 --> 00:16:43,888
- You don't get hurt. - It's because I don't get hurt.
452
00:16:43,888 --> 00:16:45,119
When I was little, my mom...
453
00:16:45,188 --> 00:16:47,728
- wanted me to become an actor. - He's handsome.
454
00:16:47,958 --> 00:16:48,958
Which actor?
455
00:16:48,958 --> 00:16:51,329
She just wanted me to become an actor.
456
00:16:51,329 --> 00:16:53,128
So I used to take acting lessons.
457
00:16:53,128 --> 00:16:54,769
- Because you are handsome? - I joined a modeling contest too.
458
00:16:54,769 --> 00:16:55,799
Modeling contest?
459
00:16:55,799 --> 00:16:56,799
(The 18-year-old Dong Hyun joined a modeling contest.)
460
00:16:56,799 --> 00:16:59,299
(He had glaring eyes.)
461
00:16:59,438 --> 00:17:01,708
So you used to be handsome when you were young.
462
00:17:01,708 --> 00:17:03,039
Did you get a surgery to become scary?
463
00:17:03,039 --> 00:17:04,039
No.
464
00:17:04,039 --> 00:17:05,478
(He cracks up.)
465
00:17:05,478 --> 00:17:06,779
My goodness.
466
00:17:07,148 --> 00:17:08,309
- That's not it. - Did you get a plastic surgery...
467
00:17:08,309 --> 00:17:09,549
for martial arts?
468
00:17:09,549 --> 00:17:12,579
No. My jaw became wider when I started doing martial arts.
469
00:17:12,619 --> 00:17:14,648
My nose broke, so I got a nose surgery.
470
00:17:14,648 --> 00:17:15,988
My nose used to be really sharp before.
471
00:17:16,119 --> 00:17:18,259
When I was young, they used to say I was...
472
00:17:18,319 --> 00:17:20,158
- a handsome martial artist. - Dong Hyun is handsome.
473
00:17:20,228 --> 00:17:21,559
- He's handsome. - He looks manly.
474
00:17:21,658 --> 00:17:23,329
It sounds like there were a lot of things you wanted to do.
475
00:17:23,329 --> 00:17:24,698
You wanted to become a strong man.
476
00:17:24,698 --> 00:17:26,628
- Don't you want to do hip-hop? - What do you really want to do?
477
00:17:26,628 --> 00:17:29,069
When I was younger, I wanted to become a b-boy too.
478
00:17:29,069 --> 00:17:30,799
When I was in school,
479
00:17:30,799 --> 00:17:33,109
I used to do the Earthworm move, and the 1-kick and 2-kick move.
480
00:17:33,109 --> 00:17:34,708
- Did you manage to do it? - Yes, I did.
481
00:17:34,708 --> 00:17:36,208
I don't know about now, but I used to do it when I was little.
482
00:17:36,208 --> 00:17:37,908
- You must be able to do it now. - Try it.
483
00:17:37,908 --> 00:17:39,648
- At his age... - I used to do the three-kick move.
484
00:17:39,648 --> 00:17:41,009
- Really? - The three-kick move?
485
00:17:41,208 --> 00:17:42,448
Dong Hyun, shouldn't you warm up your body?
486
00:17:42,448 --> 00:17:43,948
- Warm up your body first. - I will give it a go.
487
00:17:43,948 --> 00:17:45,648
Doing the 1-kick and 2-kick move is like warming up.
488
00:17:45,779 --> 00:17:47,249
- Really? - You do this.
489
00:17:47,249 --> 00:17:48,249
Do it right.
490
00:17:48,249 --> 00:17:49,519
(He tries the 1-kick 1st.)
491
00:17:52,059 --> 00:17:53,759
- That's 1-kick. - That's 1-kick.
492
00:17:53,859 --> 00:17:55,228
(He falls on the floor.)
493
00:17:55,628 --> 00:17:57,259
(Mr. Stun Gun fearlessly did the two-kick.)
494
00:17:57,259 --> 00:17:58,299
(He's embarrassed.)
495
00:17:58,299 --> 00:17:59,869
- That's it. - That's him.
496
00:18:00,228 --> 00:18:02,198
- That's his character. - Jang Hoon.
497
00:18:02,499 --> 00:18:04,738
It's because my body is not warmed up yet.
498
00:18:04,738 --> 00:18:05,839
Learn it from Zico.
499
00:18:05,839 --> 00:18:07,269
I want to learn to dance from Zico.
500
00:18:07,269 --> 00:18:08,738
But he only does this.
501
00:18:08,738 --> 00:18:09,809
(This is all he does.)
502
00:18:09,809 --> 00:18:12,408
Zico...
503
00:18:12,408 --> 00:18:13,908
- only does this. - That's all he does.
504
00:18:13,908 --> 00:18:16,249
Like I said many times, dance is...
505
00:18:16,249 --> 00:18:19,579
- Min Ho and Zico. - all about your facial expression.
506
00:18:19,749 --> 00:18:21,448
When you go into the game,
507
00:18:21,448 --> 00:18:24,158
you need to intimidate the opponent and control your mind.
508
00:18:24,158 --> 00:18:25,958
- Right. - Dance is just the same.
509
00:18:26,089 --> 00:18:27,388
It's Zico Time.
510
00:18:28,388 --> 00:18:29,799
Let's say you're going in.
511
00:18:29,799 --> 00:18:30,928
Most people think your moves are more important.
512
00:18:30,928 --> 00:18:32,559
But your mind has to be prepared first.
513
00:18:32,628 --> 00:18:34,728
There's a slang word "lit".
514
00:18:34,829 --> 00:18:37,138
- You say "lit". - It's lit!
515
00:18:37,138 --> 00:18:39,039
- It means something is amazing. - Lit!
516
00:18:39,168 --> 00:18:40,968
- It's game over. - Right.
517
00:18:40,968 --> 00:18:42,238
What facial expression should you put on?
518
00:18:42,238 --> 00:18:44,408
You need the shark mouth. Shark mouth.
519
00:18:44,478 --> 00:18:45,609
- What is the shark mouth? - What is that?
520
00:18:45,609 --> 00:18:49,178
You have to look like you are full of yourself.
521
00:18:49,178 --> 00:18:50,418
You need swag.
522
00:18:50,549 --> 00:18:51,619
That's...
523
00:18:53,019 --> 00:18:54,519
These days...
524
00:18:54,519 --> 00:18:55,519
What's the popular dance?
525
00:18:55,519 --> 00:18:56,519
Teach us.
526
00:18:57,319 --> 00:19:00,789
(It's the Hammer Dance.)
527
00:19:00,789 --> 00:19:03,759
- Isn't it too easy? - You say that's new?
528
00:19:03,958 --> 00:19:06,468
Park Soo Hong did that dance 20 years ago.
529
00:19:06,529 --> 00:19:07,898
That's it.
530
00:19:07,968 --> 00:19:10,499
- That's it. - He did it 20 years ago.
531
00:19:10,799 --> 00:19:13,908
Being full of yourself is important,
532
00:19:13,908 --> 00:19:15,369
but you have to do this in the middle of it.
533
00:19:15,769 --> 00:19:17,208
- "What's going on?" - Like this?
534
00:19:17,208 --> 00:19:19,138
Isn't that Momoland's dance?
535
00:19:19,208 --> 00:19:21,249
- Look as if you're in doubt. - It's too easy.
536
00:19:21,378 --> 00:19:23,448
Because I've been constantly using my body,
537
00:19:23,448 --> 00:19:24,718
I can learn dance fast.
538
00:19:24,718 --> 00:19:26,279
Try it. Do Zico's hip-hop dance.
539
00:19:26,718 --> 00:19:28,519
You have to do this first.
540
00:19:28,519 --> 00:19:30,089
Yes. That.
541
00:19:30,089 --> 00:19:31,559
It's Shim Hyung Rae Dance.
542
00:19:32,119 --> 00:19:33,128
Right.
543
00:19:33,128 --> 00:19:34,658
- That's it. - I'm good at these things.
544
00:19:35,158 --> 00:19:36,299
Yes.
545
00:19:36,428 --> 00:19:37,928
- Let's go. - It's lit!
546
00:19:38,299 --> 00:19:39,769
Your mouth.
547
00:19:40,029 --> 00:19:41,769
(I think I am the best.)
548
00:19:43,738 --> 00:19:45,769
(Next is the Hammer Dance.)
549
00:19:45,938 --> 00:19:48,208
(What's going on? What is it?)
550
00:19:48,208 --> 00:19:49,208
Put your arms down.
551
00:19:49,208 --> 00:19:50,779
- We have to move back too. - How?
552
00:19:50,779 --> 00:19:51,878
Like this.
553
00:19:51,878 --> 00:19:54,478
(They end it with the 20-year-old Soo Hong Dance.)
554
00:19:54,478 --> 00:19:55,478
I'm good.
555
00:19:55,478 --> 00:19:57,218
- I'm good. - He's good.
556
00:19:57,218 --> 00:19:58,549
- He's good. - Dong Hyun.
557
00:19:58,549 --> 00:19:59,948
- Do you know Moai? - I know Moai.
558
00:19:59,948 --> 00:20:01,918
You look like Moai.
559
00:20:01,918 --> 00:20:02,988
(He looks very serious and solemn.)
560
00:20:02,988 --> 00:20:04,619
When you were dancing,
561
00:20:04,619 --> 00:20:07,228
- you looked like Moai. - He's cute.
562
00:20:07,829 --> 00:20:10,059
(He's Moai Kim, who is stronger than rock.)
563
00:20:10,599 --> 00:20:12,728
- He looks like Moai. - His jaw is the same.
564
00:20:12,799 --> 00:20:14,728
I am good at using my body.
565
00:20:14,999 --> 00:20:16,398
- Can we see it? - Momoland does that dance.
566
00:20:16,398 --> 00:20:18,369
- Right. Zico. - They do this dance.
567
00:20:18,438 --> 00:20:20,238
- IU. - Yes.
568
00:20:20,238 --> 00:20:22,009
- Recently. - You worked together.
569
00:20:22,009 --> 00:20:23,039
She did the featuring.
570
00:20:23,039 --> 00:20:24,809
- When will it come out? - On the 30th.
571
00:20:24,809 --> 00:20:26,849
- That's soon. - It's called "SoulMate".
572
00:20:26,908 --> 00:20:29,109
Did you get to talk a lot with IU too?
573
00:20:29,309 --> 00:20:30,519
We talked a lot while working.
574
00:20:30,519 --> 00:20:32,279
- Did you two become very close? - IU is...
575
00:20:32,279 --> 00:20:34,448
not interested in our show, is she?
576
00:20:34,589 --> 00:20:36,458
We never talked about that.
577
00:20:36,619 --> 00:20:37,859
- She's not interested, right? - We never talked about it.
578
00:20:38,218 --> 00:20:40,759
- Can we just get her number? - I met her once...
579
00:20:40,759 --> 00:20:42,188
at an airport in China.
580
00:20:42,359 --> 00:20:44,198
She said she enjoyed watching Knowing Brothers.
581
00:20:44,198 --> 00:20:45,829
- Did she say that? - You should've asked her.
582
00:20:45,829 --> 00:20:47,168
- What? - You should've asked her to come.
583
00:20:47,168 --> 00:20:48,999
She came to me and said hi.
584
00:20:49,128 --> 00:20:50,769
- Did she come to you? - I was just sitting down.
585
00:20:51,269 --> 00:20:52,638
Zico, please ask her.
586
00:20:52,638 --> 00:20:54,738
Zico, please tell her to come to Knowing Brothers.
587
00:20:54,809 --> 00:20:56,478
- How close are you? - I will tell her right away.
588
00:20:56,478 --> 00:20:59,138
When you were both rookies,
589
00:20:59,138 --> 00:21:00,648
you did the featuring for "Marshmallow".
590
00:21:00,648 --> 00:21:02,448
Right. It wasn't like I was doing her a favor.
591
00:21:02,448 --> 00:21:03,648
I just participated in the project as a rapper.
592
00:21:03,648 --> 00:21:04,648
They rapped together.
593
00:21:04,918 --> 00:21:06,148
That was before I debuted.
594
00:21:06,148 --> 00:21:07,619
(Zico did the rapping for IU's "Marshmallow".)
595
00:21:08,249 --> 00:21:11,059
(He did the featuring before he debuted.)
596
00:21:11,259 --> 00:21:14,628
(They've been friends for 9 years.)
597
00:21:14,759 --> 00:21:16,698
- How close are you to her? - I'll ask her to come here.
598
00:21:16,759 --> 00:21:19,559
We've known each other since we were really young.
599
00:21:19,559 --> 00:21:22,069
Sang Min has to get back to doing music too.
600
00:21:22,069 --> 00:21:24,769
He's looking for singers he can collaborate with.
601
00:21:25,099 --> 00:21:26,938
Please help him work with her.
602
00:21:27,009 --> 00:21:28,138
- With IU? - Yes.
603
00:21:28,138 --> 00:21:29,779
- We... - He smirked a little.
604
00:21:29,779 --> 00:21:31,839
- No. No. - Zico.
605
00:21:31,839 --> 00:21:33,549
- No. No. - He smirked.
606
00:21:33,609 --> 00:21:35,049
"With IU"?
607
00:21:35,049 --> 00:21:36,079
"With IU"?
608
00:21:36,079 --> 00:21:37,279
- "With IU"? - Hey.
609
00:21:37,279 --> 00:21:39,178
Can't he work with IU?
610
00:21:39,349 --> 00:21:41,089
Of course he can. He's a great artist.
611
00:21:41,089 --> 00:21:42,089
In the past...
612
00:21:42,089 --> 00:21:44,319
- He's got a lot of songs too. - Of course.
613
00:21:44,319 --> 00:21:46,019
What was the meaning of that smirking?
614
00:21:46,019 --> 00:21:47,728
- Was it smirking? - I wasn't smirking.
615
00:21:47,728 --> 00:21:49,698
It was just my natural reaction. "Is that right?"
616
00:21:49,698 --> 00:21:51,128
That's what I said inside.
617
00:21:51,398 --> 00:21:52,999
It was like breathing.
618
00:21:53,069 --> 00:21:54,599
Kim Ji Hyun of Roo'ra...
619
00:21:54,668 --> 00:21:57,938
used to be as popular as IU, Suzy,
620
00:21:57,938 --> 00:22:00,109
- and Tae Yeon combined. - She was even more popular.
621
00:22:00,109 --> 00:22:02,369
Just work with Ji Hyun again.
622
00:22:02,369 --> 00:22:04,309
He's coming back with "Angel With Wings".
623
00:22:04,309 --> 00:22:05,609
- "Angel With Wings". - "Angel With Wings".
624
00:22:05,609 --> 00:22:07,049
The angel finally found the wings.
625
00:22:07,708 --> 00:22:09,309
Let's bring IU here once.
626
00:22:09,819 --> 00:22:11,319
- That was so random. - How can he...
627
00:22:11,319 --> 00:22:12,549
There's nothing I can do about it.
628
00:22:12,549 --> 00:22:13,849
Is he the head of her agency?
629
00:22:13,849 --> 00:22:15,448
By the way, do you know IU, Dong Hyun?
630
00:22:15,648 --> 00:22:16,958
I know her. Of course I know her.
631
00:22:16,958 --> 00:22:18,789
- Have you met her in person? - I don't know her at all.
632
00:22:19,519 --> 00:22:21,188
- I don't know her in person. - You sounded like you knew her.
633
00:22:21,188 --> 00:22:23,128
- Why did you pretend to know her? - You said you knew her.
634
00:22:23,128 --> 00:22:24,898
- I know her well. She's famous. - Do you want to die?
635
00:22:25,158 --> 00:22:26,869
He's seen her on TV.
636
00:22:26,869 --> 00:22:28,869
- I've seen her on TV. - Do you want to get beaten?
637
00:22:28,869 --> 00:22:29,869
No.
638
00:22:30,839 --> 00:22:32,668
- Bring your enrollment forms. - Bring them.
639
00:22:32,738 --> 00:22:34,438
Zico, in the past,
640
00:22:34,438 --> 00:22:36,839
you did the impression of Kim Rae Won.
641
00:22:36,839 --> 00:22:39,478
- Rae Won. - I'm sure you came prepared.
642
00:22:39,478 --> 00:22:41,549
- Right. I remember. - Is there anything else?
643
00:22:41,908 --> 00:22:43,249
Actually,
644
00:22:43,378 --> 00:22:45,378
I did this somewhere else, and it was a hit.
645
00:22:45,378 --> 00:22:47,388
- Was it? - I don't know about here.
646
00:22:47,388 --> 00:22:48,619
You're not sure if it will be a hit here?
647
00:22:48,619 --> 00:22:50,958
You might get hit by either Dong Hyun or Ho Dong.
648
00:22:51,158 --> 00:22:52,359
Each show...
649
00:22:52,819 --> 00:22:55,089
Each show has a different vibe.
650
00:22:55,089 --> 00:22:56,428
- Right. - Then...
651
00:22:56,428 --> 00:22:58,128
do the impression of Rae Won from "Sunflower".
652
00:22:58,128 --> 00:22:59,668
- Do the impression of Rae Won. - That?
653
00:22:59,668 --> 00:23:01,369
They won't stop making him do things.
654
00:23:01,369 --> 00:23:03,499
Yes. Do that before the main event.
655
00:23:03,869 --> 00:23:06,769
Who made my Hee Joo like this?
656
00:23:06,769 --> 00:23:08,438
(He's still good.)
657
00:23:08,438 --> 00:23:10,408
- That one is guaranteed to work. - He's really good.
658
00:23:10,408 --> 00:23:12,678
- Show us the new one. - Did you have to take everything?
659
00:23:12,908 --> 00:23:14,279
- Next is Byun Hee Bong. - Wasn't I the same?
660
00:23:14,279 --> 00:23:16,079
- Mr. Byun Hee Bong? - I will do the impression...
661
00:23:16,079 --> 00:23:17,718
of him in the movie "The Host".
662
00:23:18,519 --> 00:23:21,388
It's the scene where he sacrifices himself...
663
00:23:21,448 --> 00:23:22,918
- for the family. - He sacrifices himself.
664
00:23:22,918 --> 00:23:24,718
You need to act well too.
665
00:23:24,718 --> 00:23:26,759
- You need to be a good actor. - He acts well.
666
00:23:26,988 --> 00:23:28,029
Who is going to play the monster?
667
00:23:28,029 --> 00:23:29,529
- Dong Hyun. - You have to come in from there.
668
00:23:29,529 --> 00:23:30,559
Am I playing it?
669
00:23:30,628 --> 00:23:31,958
- Am I the monster? - From here...
670
00:23:32,099 --> 00:23:33,198
From here,
671
00:23:33,468 --> 00:23:35,869
- you will come in to eat me. - Okay.
672
00:23:36,128 --> 00:23:37,369
You have to do this.
673
00:23:37,438 --> 00:23:38,968
- I end up eating you. - You should be on this side.
674
00:23:38,968 --> 00:23:40,168
I will look at them then.
675
00:23:40,168 --> 00:23:42,438
- We are the family. - Okay.
676
00:23:42,668 --> 00:23:43,938
(Action)
677
00:23:44,178 --> 00:23:47,079
(The monster is coming.)
678
00:23:47,208 --> 00:23:49,178
(Kyung Hoon laughs, and Ho Dong immerses in it.)
679
00:23:50,749 --> 00:23:51,819
Go.
680
00:23:52,178 --> 00:23:53,218
Go.
681
00:23:53,218 --> 00:23:54,918
(Dong Hyun looks lost.)
682
00:23:55,888 --> 00:23:57,458
One of you should go.
683
00:23:58,458 --> 00:24:01,158
- You should... - Both of them should go.
684
00:24:01,158 --> 00:24:02,188
(He's disheartened.)
685
00:24:02,188 --> 00:24:03,499
- Wait. Zico. - Hey.
686
00:24:03,658 --> 00:24:05,359
This is unfair to Dong Hyun.
687
00:24:05,359 --> 00:24:06,529
He looked like a real monster.
688
00:24:06,529 --> 00:24:08,398
(He was like a real monster.)
689
00:24:08,499 --> 00:24:09,968
I think I did well.
690
00:24:10,039 --> 00:24:11,799
You played the monster really well.
691
00:24:11,799 --> 00:24:13,309
The monster did a really good job.
692
00:24:13,369 --> 00:24:15,839
But it's like this.
693
00:24:16,069 --> 00:24:18,738
Go.
694
00:24:18,779 --> 00:24:20,279
This is how it should've been.
695
00:24:20,378 --> 00:24:22,378
You would've laughed if I did that a while ago.
696
00:24:22,378 --> 00:24:23,519
- It was fun. - Wait.
697
00:24:23,519 --> 00:24:25,249
Where did it become a hit?
698
00:24:25,678 --> 00:24:26,849
"Yu Hui Yeol's Sketchbook".
699
00:24:26,849 --> 00:24:28,888
Even my jokes become a hit there.
700
00:24:28,888 --> 00:24:30,319
(Even Yeong Cheol's jokes become a hit there.)
701
00:24:30,388 --> 00:24:31,859
- Bring him the enrollment form. - Should we submit this?
702
00:24:31,859 --> 00:24:33,158
Yes. Bring it.
703
00:24:33,829 --> 00:24:34,859
- Go. - All right.
704
00:24:35,958 --> 00:24:37,128
I will tell you their nicknames.
705
00:24:37,128 --> 00:24:38,759
Dong Hyun's nickname is Cicada.
706
00:24:38,928 --> 00:24:41,428
I am good at hanging onto...
707
00:24:41,499 --> 00:24:43,069
the opponent's back.
708
00:24:43,069 --> 00:24:44,398
So people say I look like...
709
00:24:44,398 --> 00:24:46,708
a cicada on an old oak tree.
710
00:24:46,708 --> 00:24:49,109
That's my strength, so I enjoy it.
711
00:24:49,109 --> 00:24:51,638
It's the nickname you got as an UFC player.
712
00:24:51,878 --> 00:24:53,678
Dong Hyun's dream is...
713
00:24:53,849 --> 00:24:55,908
He wants to be the world’s best.
714
00:24:55,978 --> 00:24:57,678
- He wants to be the world’s best? - Every man wants that.
715
00:24:57,718 --> 00:24:58,749
I am close.
716
00:24:58,749 --> 00:25:01,089
(He's sure of it.)
717
00:25:01,819 --> 00:25:02,819
He's like that.
718
00:25:03,059 --> 00:25:04,418
He's a new character.
719
00:25:04,559 --> 00:25:05,988
- I'm almost there. - You are?
720
00:25:06,329 --> 00:25:08,759
Out of 7 billion people,
721
00:25:08,928 --> 00:25:12,898
the strongest people gathered at UFC.
722
00:25:12,898 --> 00:25:14,468
- Right. - I ranked sixth there.
723
00:25:14,468 --> 00:25:15,769
Can you beat Choo Sung Hoon?
724
00:25:15,869 --> 00:25:17,799
I lose to Sung Hoon.
725
00:25:17,799 --> 00:25:20,468
- You can't be the world's best. - You are the sixth best.
726
00:25:20,708 --> 00:25:23,109
But then there are other people from other weight divisions.
727
00:25:23,738 --> 00:25:26,948
You are inflexible. I am talking about it within my weight division.
728
00:25:27,579 --> 00:25:29,948
You have to only consider your weight division.
729
00:25:30,178 --> 00:25:32,378
Why would you talk about other weight divisions?
730
00:25:32,378 --> 00:25:34,718
- Jang Hoon might go sulky. - This is as serious as a break-up.
731
00:25:34,718 --> 00:25:37,988
He called Jang Hoon slow and inflexible.
732
00:25:38,359 --> 00:25:41,089
He must be the celebrity who lacks the most.
733
00:25:41,488 --> 00:25:42,628
He lacks everything except for money.
734
00:25:43,529 --> 00:25:45,999
- He's got no cartilage. - No cartilage. He's inflexible.
735
00:25:46,668 --> 00:25:48,468
He's got money and a cervical disk problem.
736
00:25:48,468 --> 00:25:50,438
It's because you said you want to be the world's best.
737
00:25:51,369 --> 00:25:54,609
Zico's dream is to become the best performer.
738
00:25:54,668 --> 00:25:57,309
I am preparing for my solo concert.
739
00:25:57,378 --> 00:26:00,249
- A solo concert. - It's my first solo concert.
740
00:26:00,249 --> 00:26:02,349
So I want to perform the best.
741
00:26:02,809 --> 00:26:05,779
I want my concert to be loved by everyone,
742
00:26:05,948 --> 00:26:07,789
so I am working very hard.
743
00:26:07,849 --> 00:26:10,918
Please love Zico's "King of the Zungle".
744
00:26:11,089 --> 00:26:12,958
- Just like that? - You must have guest artists.
745
00:26:13,059 --> 00:26:14,289
- Who are the guests? - There will be guests.
746
00:26:14,289 --> 00:26:15,988
- IU? - That's a secret.
747
00:26:15,988 --> 00:26:17,428
Do you have tickets?
748
00:26:17,599 --> 00:26:18,829
- We should buy them. - If you...
749
00:26:18,958 --> 00:26:20,529
- want to come, - You should invite us.
750
00:26:20,529 --> 00:26:21,898
I will invite you most certainly.
751
00:26:21,928 --> 00:26:23,968
Give me 20 tickets. I will sell them.
752
00:26:26,468 --> 00:26:28,339
- 20 is enough, right? - Let's sell it at the venue.
753
00:26:28,339 --> 00:26:29,339
That will be enough to cover the living expenses.
754
00:26:29,339 --> 00:26:31,809
I am really thankful to him. He came on this show once.
755
00:26:31,809 --> 00:26:34,978
- I think we gave a good impression. - You did.
756
00:26:34,978 --> 00:26:37,049
I heard you told your manager that you want to be back here.
757
00:26:37,049 --> 00:26:39,349
Whenever he asked me which show I want to go on,
758
00:26:39,349 --> 00:26:41,188
I said I want to be on Knowing Brothers.
759
00:26:41,188 --> 00:26:43,759
When you first came here, did we give off a good impression?
760
00:26:43,988 --> 00:26:46,329
You supported me so well. I didn't do anything,
761
00:26:46,859 --> 00:26:49,259
but betting my watch was a big hit.
762
00:26:49,259 --> 00:26:51,158
The watch. Right.
763
00:26:51,228 --> 00:26:53,099
- That watch... - Soo Geun still gets blamed for it.
764
00:26:53,369 --> 00:26:56,128
You have to give me something today.
765
00:26:57,198 --> 00:27:00,238
You are doing well now, so you should buy it from him.
766
00:27:00,468 --> 00:27:03,138
If he gives you a big discount,
767
00:27:03,238 --> 00:27:05,478
it would cost about 18 sheets.
768
00:27:05,638 --> 00:27:07,749
- How much is that? - If it's 180 dollars, I'd buy it.
769
00:27:08,249 --> 00:27:09,249
Yes.
770
00:27:09,678 --> 00:27:11,579
It's surprising who Dong Hyun wishes to sit next to.
771
00:27:11,918 --> 00:27:13,119
He wants to sit next to Ho Dong.
772
00:27:14,019 --> 00:27:15,388
The reason is incredible.
773
00:27:15,589 --> 00:27:17,819
The reason is this. "He's perfect as my right arm."
774
00:27:21,089 --> 00:27:22,529
He wants Ho Dong to be his right arm.
775
00:27:22,529 --> 00:27:24,698
I am his right arm?
776
00:27:24,829 --> 00:27:25,859
You will be Dong Hyun's right arm.
777
00:27:26,128 --> 00:27:27,769
- Well... - Will you accept that?
778
00:27:27,769 --> 00:27:29,299
- Have you decided the left arm? - Then...
779
00:27:29,668 --> 00:27:33,039
I like someone strong. So Jang Hoon is perfect.
780
00:27:33,039 --> 00:27:34,339
- Jang Hoon. - Jang Hoon is the left arm.
781
00:27:34,408 --> 00:27:36,509
- Your left arm is longer. - They're your right and left arm.
782
00:27:36,509 --> 00:27:38,279
- Ho Dong... - Do as you wish.
783
00:27:38,339 --> 00:27:39,809
Zico's strength is that he is very diligent.
784
00:27:40,249 --> 00:27:41,279
He's very diligent.
785
00:27:41,408 --> 00:27:44,148
Dong Hyun's strength is that he is as strong as steel.
786
00:27:44,819 --> 00:27:47,148
I lived my whole life...
787
00:27:47,589 --> 00:27:50,888
He sounded just like Shin Moon Sun.
788
00:27:50,888 --> 00:27:52,658
(They all mimic him.)
789
00:27:52,988 --> 00:27:55,128
- Right. - Anyway,
790
00:27:55,388 --> 00:27:57,228
I've lived my entire life handling people.
791
00:27:57,329 --> 00:28:00,529
I've been using my body to dominate other people.
792
00:28:01,228 --> 00:28:05,099
When I fight with regular people, you will see that I'm different.
793
00:28:05,438 --> 00:28:07,938
Dong Hyun is actually a musician just like Zico.
794
00:28:07,938 --> 00:28:09,369
He's a conductor.
795
00:28:10,109 --> 00:28:11,539
He plays other people's bodies.
796
00:28:11,539 --> 00:28:13,009
(That's a nice one.)
797
00:28:13,148 --> 00:28:15,708
Whoever the person is, when I grab him,
798
00:28:15,978 --> 00:28:17,319
I know what he's good at.
799
00:28:17,319 --> 00:28:19,749
I know how long it will take him to get tired.
800
00:28:20,319 --> 00:28:22,218
Are there times when you get hit and it doesn't hurt?
801
00:28:22,289 --> 00:28:23,759
When I am fighting in the game, it doesn't hurt at all.
802
00:28:24,388 --> 00:28:25,918
- Why? - When I am fighting in the game,
803
00:28:25,918 --> 00:28:27,289
there's the adrenaline rush.
804
00:28:27,559 --> 00:28:29,329
So wherever I get hit, I can't feel anything.
805
00:28:29,329 --> 00:28:30,728
- Until you collapse, right? - Right.
806
00:28:30,928 --> 00:28:33,628
It feels like somebody is hitting my clothes.
807
00:28:34,329 --> 00:28:35,468
I can't feel the pain at all.
808
00:28:35,468 --> 00:28:36,999
- Let me ask you one more thing. - So you don't feel the pain.
809
00:28:36,999 --> 00:28:40,109
- Adrenaline is a scary thing. - I noticed this from you.
810
00:28:40,638 --> 00:28:43,978
You look completely different before you win and after you win.
811
00:28:44,678 --> 00:28:47,208
Before you win,
812
00:28:47,279 --> 00:28:49,978
you look pale and scared. Is that a strategy?
813
00:28:50,349 --> 00:28:53,418
That's not a strategy. I just can't hide that.
814
00:28:53,619 --> 00:28:55,418
One person has to collapse for the game to end.
815
00:28:55,418 --> 00:28:57,519
- So I get really nervous. - You face shows that nervousness.
816
00:28:57,519 --> 00:29:01,188
But when I win... You would never get to feel that.
817
00:29:01,188 --> 00:29:03,458
It feels so thrilling.
818
00:29:03,458 --> 00:29:05,359
What will you show us to prove that you are very strong?
819
00:29:05,428 --> 00:29:08,468
First of all, when a regular person punches,
820
00:29:08,698 --> 00:29:10,039
it looks like a slow-motion to me.
821
00:29:10,299 --> 00:29:11,539
- No way. - When someone punches?
822
00:29:11,668 --> 00:29:13,968
It's a piece of cake for me to avoid getting hit.
823
00:29:14,238 --> 00:29:16,339
So if you throw a punch, I can avoid it every time.
824
00:29:16,339 --> 00:29:18,309
- You can avoid our punch? - From what distance?
825
00:29:18,878 --> 00:29:20,279
- From just in front of you. - Really?
826
00:29:20,648 --> 00:29:22,609
When I see your shoulder move,
827
00:29:22,779 --> 00:29:25,319
I can tell from which direction you will be throwing the punch.
828
00:29:25,378 --> 00:29:27,218
All right. Come on then.
829
00:29:27,218 --> 00:29:28,488
You want me to hit you?
830
00:29:28,619 --> 00:29:31,388
You are going to avoid my punch?
831
00:29:31,789 --> 00:29:32,859
- Like this? - Yes.
832
00:29:33,688 --> 00:29:36,359
What will you do if you get hit though?
833
00:29:36,428 --> 00:29:37,458
I can avoid everything.
834
00:29:37,698 --> 00:29:39,529
- My goodness. - Dong Hyun.
835
00:29:39,799 --> 00:29:41,168
Isn't it more like the game Cham Cham Cham?
836
00:29:42,269 --> 00:29:44,769
I just have to...
837
00:29:44,869 --> 00:29:45,999
throw one nice punch.
838
00:29:45,999 --> 00:29:48,408
- What if you get hit? - It applies to only non-athletes.
839
00:29:48,569 --> 00:29:51,009
- We are all non-athletes. - We are all non-athletes.
840
00:29:51,238 --> 00:29:53,749
Ho Dong and Jang Hoon used to be professional athletes.
841
00:29:54,049 --> 00:29:56,718
But they are from completely different fields.
842
00:29:56,718 --> 00:29:57,718
He used to play basketball.
843
00:29:57,718 --> 00:29:59,789
Why would a wrestler throw a punch?
844
00:29:59,789 --> 00:30:02,589
Anyway, you've gotten paid to play sports.
845
00:30:03,188 --> 00:30:04,888
- So you disqualify. - Get paid to play sports?
846
00:30:04,888 --> 00:30:06,119
He's a professional, so he is disqualified.
847
00:30:06,119 --> 00:30:08,259
- Get paid to play sports? - If you've ever gotten paid,
848
00:30:08,259 --> 00:30:10,158
- you are disqualified. - He just said I was terrible,
849
00:30:10,158 --> 00:30:11,299
but now he's saying that I am a professional athlete.
850
00:30:11,799 --> 00:30:14,698
Hey. How am I a professional athlete?
851
00:30:14,898 --> 00:30:16,638
You've gotten paid to play sports.
852
00:30:16,638 --> 00:30:17,668
That makes you different from other people.
853
00:30:17,668 --> 00:30:18,938
But we're not that easy.
854
00:30:19,039 --> 00:30:20,908
- The circle is really small. - Come inside the circle.
855
00:30:20,908 --> 00:30:22,738
- Come on. Give it a try. - Okay.
856
00:30:23,238 --> 00:30:25,438
- Wait. - You have to really hit him.
857
00:30:25,438 --> 00:30:26,678
That's how you make it fun, Hee Chul.
858
00:30:26,678 --> 00:30:28,049
I am going to hit him. Here we go.
859
00:30:28,049 --> 00:30:30,249
Why did you go out of the circle?
860
00:30:30,718 --> 00:30:33,249
- What's wrong with him? - Just do it.
861
00:30:33,249 --> 00:30:34,688
(Nagging)
862
00:30:34,888 --> 00:30:35,888
Just do it.
863
00:30:35,888 --> 00:30:37,158
(Hee Chul threatened him.)
864
00:30:37,388 --> 00:30:40,559
(Hee Chul's tease intimidated the UFC fighter.)
865
00:30:40,559 --> 00:30:41,928
What happened? You said you could avoid it.
866
00:30:41,928 --> 00:30:43,299
- All right. - I am just a singer.
867
00:30:43,299 --> 00:30:44,329
- Do it. - Hey!
868
00:30:44,329 --> 00:30:45,728
(From the start, Hee Chul's annoyingly high-pitched voice...)
869
00:30:45,728 --> 00:30:47,099
You have to show that you are good.
870
00:30:47,099 --> 00:30:48,099
(distracts Dong Hyun.)
871
00:30:48,628 --> 00:30:49,869
I am worried. Here we go.
872
00:30:50,238 --> 00:30:53,738
That's too easy.
873
00:30:53,938 --> 00:30:54,938
(What?)
874
00:30:57,138 --> 00:30:58,208
- What? - Look at that.
875
00:30:58,208 --> 00:31:00,009
(Hee Chul hit him right on his head.)
876
00:31:00,609 --> 00:31:03,619
(He let Hee Chul hit his temple too easily.)
877
00:31:03,749 --> 00:31:05,218
What was that?
878
00:31:05,218 --> 00:31:08,119
- What was that? - You said you will avoid it.
879
00:31:08,119 --> 00:31:10,619
You hit me after I avoided the punch.
880
00:31:11,059 --> 00:31:13,029
- Right. - Why is he so full of excuses?
881
00:31:13,029 --> 00:31:16,359
- You should see and avoid it. - You said you will avoid it.
882
00:31:16,359 --> 00:31:18,128
I threw the punch like this,
883
00:31:18,198 --> 00:31:19,529
- and you ducked down like this. - Like this?
884
00:31:19,529 --> 00:31:20,698
- Like this? - Like that.
885
00:31:20,898 --> 00:31:22,198
- Like this? - That's too easy.
886
00:31:22,228 --> 00:31:23,369
- Like this? - It's too easy.
887
00:31:23,539 --> 00:31:25,198
- What is that? - You just got hit.
888
00:31:25,369 --> 00:31:26,369
(It's too easy.)
889
00:31:26,369 --> 00:31:28,438
(He gets hit right on the head.)
890
00:31:28,438 --> 00:31:29,438
What is that?
891
00:31:29,908 --> 00:31:31,079
You intentionally did this.
892
00:31:31,079 --> 00:31:33,448
No, you saw me coming, but you still ducked down.
893
00:31:33,448 --> 00:31:35,249
- Wait. - He...
894
00:31:35,249 --> 00:31:37,349
He only moves like this.
895
00:31:37,349 --> 00:31:38,779
Why do you blame the person whenever you get hit?
896
00:31:38,779 --> 00:31:40,148
Wait.
897
00:31:40,148 --> 00:31:42,519
- I did this. - Everyone could avoid that.
898
00:31:42,948 --> 00:31:45,819
What? He only move his head like this.
899
00:31:45,958 --> 00:31:47,958
Like this.
900
00:31:48,559 --> 00:31:51,059
- Like this. - He already got hit many times.
901
00:31:51,299 --> 00:31:52,968
He already got hit many times.
902
00:31:52,968 --> 00:31:54,499
Okay. Like this.
903
00:31:54,799 --> 00:31:56,569
Like this.
904
00:31:56,839 --> 00:31:59,668
- Wait. - My goodness.
905
00:32:00,039 --> 00:32:01,309
How are you any different from us?
906
00:32:01,309 --> 00:32:03,509
- Come here, Zico. - Hit him using both hands.
907
00:32:03,809 --> 00:32:05,438
- Should I use only one hand? - He can use both hands, right?
908
00:32:05,509 --> 00:32:07,109
He can use both hands, but let's only use one hand.
909
00:32:08,178 --> 00:32:09,609
I will just wear the gloves on both hands for the look.
910
00:32:09,609 --> 00:32:11,079
I will just wear them on both hands for the look.
911
00:32:11,619 --> 00:32:13,049
Dong Hyun is unbelievable.
912
00:32:13,948 --> 00:32:14,948
That's all right.
913
00:32:14,948 --> 00:32:16,119
What's this?
914
00:32:16,119 --> 00:32:18,488
Aren't you making the sound using your mouth?
915
00:32:18,488 --> 00:32:19,888
- How can I do that? - No. No.
916
00:32:20,289 --> 00:32:22,329
- It's not from his mouth. - Ready.
917
00:32:22,329 --> 00:32:23,329
(He starts attacking right away.)
918
00:32:23,529 --> 00:32:25,428
(It's as intense as a real game.)
919
00:32:25,428 --> 00:32:26,428
Don't step on the line.
920
00:32:26,428 --> 00:32:27,898
(He gives a full swing.)
921
00:32:27,898 --> 00:32:28,968
This is real.
922
00:32:31,069 --> 00:32:32,168
Don't step on the line.
923
00:32:32,168 --> 00:32:33,509
(He clenches his teeth and throws a punch.)
924
00:32:33,509 --> 00:32:34,509
This is real.
925
00:32:34,509 --> 00:32:36,678
(Is he the man of steel who can avoid all the punches?)
926
00:32:37,809 --> 00:32:39,678
(He gets hit again.)
927
00:32:40,878 --> 00:32:42,749
(Even his jaw is turned this time.)
928
00:32:42,948 --> 00:32:45,148
(That was a clean hit.)
929
00:32:45,279 --> 00:32:47,488
(I am sorry.)
930
00:32:49,448 --> 00:32:51,519
I can't avoid every punch.
931
00:32:51,519 --> 00:32:53,329
(He looks sassy.)
932
00:32:53,628 --> 00:32:54,628
Unbelievable.
933
00:32:54,628 --> 00:32:55,628
(He's not the man of steel. He's just a man of strong mentality.)
934
00:32:55,628 --> 00:32:57,458
Kyung Hoon, come on.
935
00:32:58,059 --> 00:32:59,359
You should fight him and...
936
00:32:59,559 --> 00:33:01,428
If I avoided five punches,
937
00:33:01,428 --> 00:33:02,869
I would've counterattacked and ended the game.
938
00:33:02,869 --> 00:33:04,198
- How can I avoid all the punches? - Right.
939
00:33:04,198 --> 00:33:06,238
I would've passed out after two punches,
940
00:33:06,238 --> 00:33:07,238
in an actual game.
941
00:33:07,238 --> 00:33:09,068
- He doesn't close his eyes. - It's because...
942
00:33:09,369 --> 00:33:11,638
Soo Geun, see if he closes his eyes.
943
00:33:11,709 --> 00:33:13,278
Don't punch him.
944
00:33:13,278 --> 00:33:14,678
He won't close his eyes because he knows we won't punch him.
945
00:33:15,209 --> 00:33:16,318
What if we slap him?
946
00:33:17,678 --> 00:33:21,619
(Soo Geun slaps Stun Gun's face.)
947
00:33:22,119 --> 00:33:24,358
Did you see him?
948
00:33:24,658 --> 00:33:25,988
(Sooquiao apologizes once again.)
949
00:33:25,988 --> 00:33:27,888
You almost looked like Young Gu.
950
00:33:27,888 --> 00:33:29,999
Dong Hyun is traumatized now.
951
00:33:30,528 --> 00:33:32,499
The trauma will stop him from doing well in the games.
952
00:33:32,499 --> 00:33:35,369
He won't close his eyes if he knows that I won't punch him.
953
00:33:36,499 --> 00:33:37,999
Even if I was hit, my eyes were still open.
954
00:33:37,999 --> 00:33:39,298
Here we go.
955
00:33:40,638 --> 00:33:43,778
(He closed his eyes.)
956
00:33:44,008 --> 00:33:47,149
Anyway, I showed you how I avoid the punches.
957
00:33:47,149 --> 00:33:49,919
Now, if regular people...
958
00:33:50,548 --> 00:33:53,948
- Regular people. - If they try to...
959
00:33:54,019 --> 00:33:56,189
make me fall, I will never fall.
960
00:33:56,189 --> 00:33:59,119
Like I said earlier, in 20 UFC games I played,
961
00:33:59,388 --> 00:34:01,658
I never fell. Even when I did, I got back up right away.
962
00:34:01,658 --> 00:34:04,129
- I don't fall. - Can Ho Dong and Jang Hoon do it?
963
00:34:04,129 --> 00:34:07,028
It will be difficult if Ho Dong tries it.
964
00:34:07,028 --> 00:34:08,669
- He's a professional athlete. - Right.
965
00:34:08,669 --> 00:34:09,899
- A professional is different. - How about Jang Hoon?
966
00:34:09,899 --> 00:34:11,369
Jang Hoon is also a professional athlete.
967
00:34:11,439 --> 00:34:12,968
- He was a paid athlete. - Even if he was a slow one?
968
00:34:13,108 --> 00:34:14,539
You said he was inflexible.
969
00:34:14,539 --> 00:34:16,939
It has to be a non-athlete. Zico, you've never been...
970
00:34:17,008 --> 00:34:18,108
- a professional athlete, right? - Never.
971
00:34:18,108 --> 00:34:19,209
That's excellent.
972
00:34:19,209 --> 00:34:20,649
(He welcomes Zico.)
973
00:34:21,608 --> 00:34:23,249
- How about you? - I've never been one either.
974
00:34:23,249 --> 00:34:26,349
1 to 1 game is too easy. I can fight against many.
975
00:34:26,888 --> 00:34:29,388
It's all right if my hands or feet touch the floor.
976
00:34:29,388 --> 00:34:32,488
But I lose if my stomach or my back touch the floor.
977
00:34:32,559 --> 00:34:34,088
- Attention. - Soo Geun?
978
00:34:34,088 --> 00:34:36,088
- Bow. - Why did the players change?
979
00:34:36,088 --> 00:34:37,629
- Enter. - Hee Chul's knees are bad.
980
00:34:37,629 --> 00:34:38,999
- It's because of my legs. - Ready.
981
00:34:39,158 --> 00:34:41,669
I won't attack. I used to play against 10 people.
982
00:34:41,669 --> 00:34:43,568
- All right. We will give it a try. - You will be given...
983
00:34:43,638 --> 00:34:44,638
- 1 minute. - 1 minute.
984
00:34:44,899 --> 00:34:46,838
- One minute. Start. - Okay. Try it.
985
00:34:47,309 --> 00:34:49,039
- Try it. - Let's hold him.
986
00:34:49,338 --> 00:34:50,908
- Come here. - Come here, Sang Min.
987
00:34:50,908 --> 00:34:52,539
I think I don't need to join.
988
00:34:53,709 --> 00:34:55,349
- No... - It's too easy.
989
00:34:55,349 --> 00:34:56,349
It's too easy.
990
00:34:56,678 --> 00:34:58,048
- I'm holding his leg. - Come here.
991
00:35:00,289 --> 00:35:01,718
My hand is hurting a lot.
992
00:35:01,718 --> 00:35:03,189
Gosh, my shoulder hurts.
993
00:35:03,189 --> 00:35:04,588
Lift his leg.
994
00:35:04,718 --> 00:35:06,019
Lift his other leg.
995
00:35:06,428 --> 00:35:08,189
Can't you let go of my hand, Dong Hyun?
996
00:35:09,059 --> 00:35:11,559
- We should stay on the mat. - Lift his leg.
997
00:35:11,899 --> 00:35:13,329
You should lift his leg.
998
00:35:13,329 --> 00:35:15,968
(Dong Hyun loses.)
999
00:35:15,968 --> 00:35:17,399
(Stop it.)
1000
00:35:17,599 --> 00:35:19,638
- We won. - Goodness.
1001
00:35:20,309 --> 00:35:21,309
We won.
1002
00:35:21,309 --> 00:35:23,338
- Okay. - We defeated you, right?
1003
00:35:23,338 --> 00:35:24,338
- Now... - Yes.
1004
00:35:24,338 --> 00:35:25,338
(I'm sorry.)
1005
00:35:25,709 --> 00:35:28,508
(The ordinary people win in 26 seconds.)
1006
00:35:28,508 --> 00:35:31,479
Why do you tell a ridiculous lie?
1007
00:35:31,718 --> 00:35:33,689
It took 26 seconds.
1008
00:35:33,689 --> 00:35:35,519
His mic is shattered.
1009
00:35:35,519 --> 00:35:37,519
But I held out quite long. I was different, right?
1010
00:35:38,419 --> 00:35:39,419
I was different, right?
1011
00:35:40,059 --> 00:35:41,329
(He is so evasive like a pro.)
1012
00:35:41,329 --> 00:35:42,928
It took only 26 seconds.
1013
00:35:43,028 --> 00:35:45,028
- He did a good job. - He did.
1014
00:35:45,099 --> 00:35:47,068
When he was holding my hand, I couldn't budge at all.
1015
00:35:47,068 --> 00:35:49,939
- He didn't try to fight back. - Right.
1016
00:35:49,939 --> 00:35:51,769
If he had shaken his body like this, we couldn't have won.
1017
00:35:51,769 --> 00:35:52,838
- That's true. - That's right.
1018
00:35:52,838 --> 00:35:55,939
The important thing is that Dong Hyun doesn't fall easily...
1019
00:35:55,939 --> 00:35:58,508
because he can balance very well.
1020
00:35:58,508 --> 00:36:01,079
I have other strong points too. I don't fall down easily,
1021
00:36:01,079 --> 00:36:02,548
but even if I do, I can stand up right away.
1022
00:36:02,608 --> 00:36:03,778
- Really? - There is no one...
1023
00:36:03,849 --> 00:36:05,318
who pressed me down for over 10 seconds in UFC.
1024
00:36:05,318 --> 00:36:08,349
I think you've shown a moment ago was your weak points.
1025
00:36:08,419 --> 00:36:10,818
Why? I avoided the blows well at first...
1026
00:36:10,818 --> 00:36:12,318
and didn't get hit.
1027
00:36:12,358 --> 00:36:14,858
You can fall down sometimes even if you hold out well,
1028
00:36:14,928 --> 00:36:16,928
but a game doesn't end because of that.
1029
00:36:16,928 --> 00:36:18,928
- Sure. - "You can fall down sometimes."
1030
00:36:18,928 --> 00:36:22,298
Now, you're saying you can stand up again even if anyone presses you.
1031
00:36:22,369 --> 00:36:23,899
Yes. This is definitely my strong point.
1032
00:36:23,899 --> 00:36:26,508
Kyung Hoon, you try and see how different he is.
1033
00:36:26,908 --> 00:36:28,039
That will do.
1034
00:36:28,869 --> 00:36:29,908
Then you...
1035
00:36:30,039 --> 00:36:32,879
- Gosh, how should I do it? - Well...
1036
00:36:32,979 --> 00:36:34,479
- From the side. - Like this?
1037
00:36:34,548 --> 00:36:36,448
- There you go. - Yes.
1038
00:36:36,448 --> 00:36:37,649
- So that he can't get up. - Hold him tight now.
1039
00:36:38,048 --> 00:36:39,149
- Use your arms too. - To hold his body?
1040
00:36:39,218 --> 00:36:41,388
Right. Ready, set, go.
1041
00:36:41,388 --> 00:36:42,718
(Kyung Hoon locked Dong Hyun tight with his arms.)
1042
00:36:42,718 --> 00:36:44,059
- Goodness. - Wait. Wait a moment.
1043
00:36:44,258 --> 00:36:45,258
"Wait"?
1044
00:36:45,559 --> 00:36:47,888
(Floundering)
1045
00:36:47,888 --> 00:36:48,888
What is he doing?
1046
00:36:49,358 --> 00:36:50,399
He can't get up.
1047
00:36:50,399 --> 00:36:52,329
- Kyung Hoon wins. - He does.
1048
00:36:53,528 --> 00:36:55,698
- Hey, you couldn't get up. - What was that?
1049
00:36:55,698 --> 00:36:58,169
- You couldn't get up. - You couldn't.
1050
00:36:58,169 --> 00:36:59,539
Was it also too easy?
1051
00:36:59,539 --> 00:37:00,908
- Come on. - Was this one also too easy?
1052
00:37:00,908 --> 00:37:01,939
(Dong Hyun challenges again.)
1053
00:37:01,939 --> 00:37:03,678
Gosh, he is much stronger than I thought he was.
1054
00:37:05,108 --> 00:37:07,349
- Am I supposed to do it like this? - Yes.
1055
00:37:07,349 --> 00:37:08,948
- Try it. - Are you sure you can get up?
1056
00:37:08,948 --> 00:37:10,879
- Like this? - Yes.
1057
00:37:10,948 --> 00:37:12,479
- Start. - This way?
1058
00:37:13,088 --> 00:37:14,718
(Holding him so tightly)
1059
00:37:14,988 --> 00:37:16,559
(Groaning)
1060
00:37:16,959 --> 00:37:18,858
- Gosh. Wait. - Is this also too easy?
1061
00:37:19,189 --> 00:37:20,789
- Is it too easy? - Is it?
1062
00:37:21,658 --> 00:37:23,158
- He said, "Wait." - Is it too easy, Dong Hyun?
1063
00:37:25,158 --> 00:37:26,599
(Screaming)
1064
00:37:27,068 --> 00:37:28,899
(Ho Dong wins.)
1065
00:37:29,528 --> 00:37:31,439
(It's like he's pounded by a pig in UFC.)
1066
00:37:32,338 --> 00:37:33,369
My goodness.
1067
00:37:33,369 --> 00:37:34,508
(Pretending to pound him)
1068
00:37:34,508 --> 00:37:36,008
Okay, okay.
1069
00:37:36,939 --> 00:37:38,508
- All right. - You lost.
1070
00:37:38,508 --> 00:37:41,709
Congratulations on joining our school.
1071
00:37:41,709 --> 00:37:43,548
- We had some fun. - It was so funny.
1072
00:37:44,079 --> 00:37:45,249
You guys are different.
1073
00:37:45,249 --> 00:37:47,048
- Different? - "You guys are different."
1074
00:37:47,048 --> 00:37:48,048
You are different.
1075
00:37:49,289 --> 00:37:51,059
- Let's go. - Let's start, Zico.
1076
00:37:51,258 --> 00:37:52,559
Now that we're physically warmed up,
1077
00:37:53,129 --> 00:37:54,959
let's start to talk now.
1078
00:37:55,088 --> 00:37:58,059
Right. Now that we're physically warmed up, it's time for a quiz.
1079
00:37:58,059 --> 00:38:00,698
Then you should first give me the thing you promised.
1080
00:38:01,729 --> 00:38:03,838
Soo Geun is really upset about that now.
1081
00:38:03,968 --> 00:38:05,899
Everyone looks at my wrist.
1082
00:38:07,309 --> 00:38:09,539
I think he has to bet his watch today.
1083
00:38:09,539 --> 00:38:11,278
Maybe there is a reason why he is wearing two watches today.
1084
00:38:11,278 --> 00:38:12,608
Maybe.
1085
00:38:12,838 --> 00:38:13,849
Give us your question.
1086
00:38:13,908 --> 00:38:14,908
All right.
1087
00:38:15,108 --> 00:38:16,318
As I said before,
1088
00:38:16,749 --> 00:38:19,479
I really wanted to be on Knowing Brothers again.
1089
00:38:20,289 --> 00:38:23,218
There is a specific reason...
1090
00:38:23,218 --> 00:38:25,658
why I wanted to come back. What could it be?
1091
00:38:25,658 --> 00:38:26,928
- Is that your question? - Yes.
1092
00:38:26,928 --> 00:38:29,388
- Can I get it right instantly? - Try it.
1093
00:38:29,388 --> 00:38:32,829
- Go ahead, Ho Dong. - Hip-hop is all about swag,
1094
00:38:32,899 --> 00:38:35,129
but the battle where he bet his watch remains...
1095
00:38:35,129 --> 00:38:37,399
as a bad memory to him.
1096
00:38:38,338 --> 00:38:40,108
So he wanted to erase the memory.
1097
00:38:40,169 --> 00:38:41,269
He wanted to overcome it?
1098
00:38:41,638 --> 00:38:43,278
So you're trying to give me one of your watches, right?
1099
00:38:43,338 --> 00:38:46,749
I think we competed to see who reads the fastest.
1100
00:38:46,809 --> 00:38:48,948
Right. I was miserably defeated in that game.
1101
00:38:49,649 --> 00:38:52,919
(Zico read the sentences at the amazing speed.)
1102
00:38:54,789 --> 00:38:56,519
(He was so confident.)
1103
00:38:56,543 --> 00:38:59,643
[VIU Ver] E138 Knowing Brothers "The Tough Guys"
"Zico & Kim Dong Hyun"
-♥ Ruo Xi ♥-
1104
00:38:59,658 --> 00:39:01,459
(Soo Geun set the new record.)
1105
00:39:01,858 --> 00:39:03,729
(I'm ruined.)
1106
00:39:03,729 --> 00:39:05,658
- Right. He lost against Soo Geun. - Then you came back...
1107
00:39:05,658 --> 00:39:08,269
to avenge the defeat in the game.
1108
00:39:08,568 --> 00:39:11,769
- To avenge something. - It is true that I wanted to...
1109
00:39:11,769 --> 00:39:13,068
avenge it, but it's not the correct answer to this question.
1110
00:39:13,238 --> 00:39:14,238
- Avenge... - It's not?
1111
00:39:14,369 --> 00:39:16,709
I got it. In my opinion,
1112
00:39:17,209 --> 00:39:21,209
you wanted to repay the love you got since you were on this show,
1113
00:39:21,309 --> 00:39:23,749
so you came here to give 10,000 dollars to each of us.
1114
00:39:23,749 --> 00:39:24,749
Good.
1115
00:39:25,178 --> 00:39:27,189
- That's a nice thing, Zico. - Hey.
1116
00:39:27,189 --> 00:39:28,818
You have to repay what you received.
1117
00:39:28,818 --> 00:39:29,919
I will decline that money.
1118
00:39:30,059 --> 00:39:31,218
My goodness.
1119
00:39:31,459 --> 00:39:34,428
- I'm okay but... - He doesn't have to say that.
1120
00:39:34,428 --> 00:39:36,158
- Rich people want more money. - I mean...
1121
00:39:36,158 --> 00:39:38,928
I will decline the money. I will donate it under your name.
1122
00:39:39,298 --> 00:39:41,999
There are a few people in need here.
1123
00:39:41,999 --> 00:39:43,599
- So... - You should be generous.
1124
00:39:43,599 --> 00:39:44,669
Please give us the first hint.
1125
00:39:45,298 --> 00:39:47,869
- I always like something new. - New.
1126
00:39:47,939 --> 00:39:49,638
And I hate self-repetition.
1127
00:39:50,039 --> 00:39:51,508
- Self-repetition? - Yes.
1128
00:39:51,508 --> 00:39:52,809
- Repeating something. - Self-repetition.
1129
00:39:52,939 --> 00:39:54,508
- Self-repetition? - Yes.
1130
00:39:54,579 --> 00:39:55,749
You mean self-reliance?
1131
00:39:56,178 --> 00:39:58,178
- What is that? - Don't use big words.
1132
00:39:58,178 --> 00:39:59,218
What on earth is that?
1133
00:39:59,278 --> 00:40:01,619
- I don't like something too common. - Hey, Dong Hyun,
1134
00:40:01,619 --> 00:40:03,718
you said you were a top student at your school,
1135
00:40:03,718 --> 00:40:04,758
but how come you don't know that word?
1136
00:40:04,758 --> 00:40:06,858
I really was a top student and also won a Korean word competition.
1137
00:40:06,858 --> 00:40:09,189
If you won that competition, why do you not know "self-repetition?
1138
00:40:09,258 --> 00:40:11,358
Self-repetition? It means you can make what you need.
1139
00:40:11,829 --> 00:40:13,229
- Self-repetition. - That's "self-sufficient".
1140
00:40:13,229 --> 00:40:14,798
- "Self-sufficient". - Oh, it's "self-sufficient".
1141
00:40:14,798 --> 00:40:16,099
(Self-repetition means repeating what one has already done or said.)
1142
00:40:16,099 --> 00:40:18,439
- Then what is self-repetition? - I like to...
1143
00:40:18,638 --> 00:40:20,468
- upgrade myself. - So?
1144
00:40:21,068 --> 00:40:24,809
It's related to something like that. It's a big hint.
1145
00:40:24,809 --> 00:40:26,508
Then I think this is it.
1146
00:40:26,849 --> 00:40:29,879
There is no particular song...
1147
00:40:30,079 --> 00:40:33,289
for the beginning of the show.
1148
00:40:33,448 --> 00:40:35,619
Right. There are just electronic sounds...
1149
00:40:35,749 --> 00:40:37,718
- and beeping. - There is no official song.
1150
00:40:37,789 --> 00:40:40,629
Zico felt so happy about having been on this show...
1151
00:40:40,629 --> 00:40:42,428
and loves Knowing Brothers so much,
1152
00:40:42,428 --> 00:40:45,559
so he wanted to make us our theme song this time.
1153
00:40:45,629 --> 00:40:48,169
It would be great if Zico makes us a song with rap.
1154
00:40:48,229 --> 00:40:49,269
I got it.
1155
00:40:49,599 --> 00:40:53,309
You've worked with guest singers quite often.
1156
00:40:53,709 --> 00:40:55,138
So you came here to cast me.
1157
00:40:55,138 --> 00:40:56,508
(Oh...)
1158
00:40:57,039 --> 00:41:00,209
In fact, I listened to Buzz' second album...
1159
00:41:00,278 --> 00:41:02,809
a lot recently.
1160
00:41:02,809 --> 00:41:04,678
- Good. - He's trying to change the subject.
1161
00:41:04,778 --> 00:41:06,249
Why do you change the subject?
1162
00:41:06,249 --> 00:41:08,488
I'm a huge fan of Buzz.
1163
00:41:08,749 --> 00:41:10,358
Then why don't you let Kyung Hoon be your guest singer later?
1164
00:41:10,358 --> 00:41:12,189
- Let's talk about it in private. - Work together.
1165
00:41:12,189 --> 00:41:13,858
I want Buzz to let me be their guest singer.
1166
00:41:13,858 --> 00:41:16,858
If we talk here, it's hard for me to reject, so let's talk later.
1167
00:41:16,858 --> 00:41:18,559
(We hope to see their collaboration someday.)
1168
00:41:18,559 --> 00:41:20,999
Even when I was not here,
1169
00:41:21,428 --> 00:41:23,539
you mentioned my name often on this show.
1170
00:41:23,669 --> 00:41:24,669
- So... - Because of the watch.
1171
00:41:25,138 --> 00:41:26,539
I watched the reruns on TV.
1172
00:41:26,608 --> 00:41:29,108
What do you think I saw in the reruns?
1173
00:41:29,608 --> 00:41:30,879
What image did I see?
1174
00:41:31,379 --> 00:41:33,278
- You... - I almost gave you all.
1175
00:41:33,278 --> 00:41:35,908
Became the one who took back your promise.
1176
00:41:35,908 --> 00:41:37,419
You're not trustworthy anymore.
1177
00:41:37,419 --> 00:41:38,678
You deserve to be kicked out from the hip-hop world.
1178
00:41:38,678 --> 00:41:40,019
Why?
1179
00:41:40,019 --> 00:41:41,488
Why? For what?
1180
00:41:41,488 --> 00:41:43,388
- You said you'd give him a watch... - You didn't keep your promise.
1181
00:41:43,459 --> 00:41:45,218
So you felt quite uncomfortable because of that.
1182
00:41:45,388 --> 00:41:46,388
No.
1183
00:41:46,959 --> 00:41:48,388
Did you say you watched yourself in reruns?
1184
00:41:48,658 --> 00:41:51,959
- Clips where you were shocked? - Partly because of them.
1185
00:41:51,959 --> 00:41:53,229
- I got it. - Because of the old clips.
1186
00:41:53,229 --> 00:41:54,928
- Now, I got it. - Oh, I got it.
1187
00:41:54,928 --> 00:41:56,028
(Oh, we got it.)
1188
00:41:56,028 --> 00:41:57,039
The old clips of him.
1189
00:41:57,039 --> 00:41:58,999
- The old pictures of him? - Yes.
1190
00:42:00,039 --> 00:42:04,079
When you looked at those old clips of you,
1191
00:42:04,278 --> 00:42:06,879
you thought you didn't look handsome enough.
1192
00:42:06,948 --> 00:42:08,349
So you came here today...
1193
00:42:08,548 --> 00:42:10,778
to substitute the old clips...
1194
00:42:10,778 --> 00:42:13,519
with today's clips.
1195
00:42:13,948 --> 00:42:15,649
That's what you wanted.
1196
00:42:16,218 --> 00:42:17,218
You're right.
1197
00:42:17,789 --> 00:42:20,088
- Is that the correct answer? - It's not because...
1198
00:42:20,629 --> 00:42:22,959
- Because of the old clips. - I didn't look good enough.
1199
00:42:23,258 --> 00:42:24,999
Since I was on this show last time,
1200
00:42:25,059 --> 00:42:28,669
you guys mentioned me so many times, and I felt grateful.
1201
00:42:28,669 --> 00:42:30,039
Did we mention his name that often?
1202
00:42:30,169 --> 00:42:32,068
- We did. - My pictures were on TV often.
1203
00:42:32,068 --> 00:42:34,169
We mentioned him so often because of the watch.
1204
00:42:34,238 --> 00:42:38,209
When you said, "Don't wear a watch", a small picture of me appeared.
1205
00:42:38,278 --> 00:42:39,649
Whenever I saw the pictures,
1206
00:42:40,448 --> 00:42:42,108
I thought it would be better...
1207
00:42:42,108 --> 00:42:43,448
- if I could change the pictures. - Sometimes you do.
1208
00:42:43,448 --> 00:42:45,119
I just wanted to change them into recent ones.
1209
00:42:45,119 --> 00:42:47,218
- You wanted to upgrade them. - He wanted to update them.
1210
00:42:47,218 --> 00:42:50,158
And now, I look a little nicer that before.
1211
00:42:50,158 --> 00:42:51,388
Yes, you do.
1212
00:42:51,388 --> 00:42:53,658
He looks like a little boy or MacGyver.
1213
00:42:53,658 --> 00:42:57,999
My eyes are a little droopier now, so I look kinder. So I wanted to...
1214
00:42:58,059 --> 00:43:00,999
change the old pictures of me. But if I don't do...
1215
00:43:01,028 --> 00:43:03,399
well enough today, I won't get enough new images.
1216
00:43:03,638 --> 00:43:05,499
Then why don't you make a few facial expressions now?
1217
00:43:05,568 --> 00:43:07,138
- To use them later? - Shoot them in advance.
1218
00:43:07,869 --> 00:43:11,178
- What is this? - First, when you are happy.
1219
00:43:11,178 --> 00:43:12,209
- When you are happy. - Go.
1220
00:43:12,209 --> 00:43:14,379
(Archives for Zico's clips)
1221
00:43:14,379 --> 00:43:16,379
- Will it be okay? - What if you suddenly feel sad...
1222
00:43:16,379 --> 00:43:17,379
and depressed?
1223
00:43:17,379 --> 00:43:18,479
(Archives for Zico's clips)
1224
00:43:18,479 --> 00:43:20,218
- When you are angry. - Angry?
1225
00:43:20,218 --> 00:43:21,619
(Archives for Zico's clips)
1226
00:43:21,619 --> 00:43:23,419
- Hip-hop style... - He looks angry.
1227
00:43:23,488 --> 00:43:24,919
- When you're pleased. - When you're pleased.
1228
00:43:25,789 --> 00:43:27,059
Dong Hyun,
1229
00:43:27,129 --> 00:43:28,928
why don't you make a few facial expressions too?
1230
00:43:28,928 --> 00:43:29,928
What kind of facial expressions?
1231
00:43:30,059 --> 00:43:31,059
A cute facial expression.
1232
00:43:31,528 --> 00:43:34,028
- A cute expression. - Is it cute?
1233
00:43:34,428 --> 00:43:35,599
I said to make a cute expression.
1234
00:43:37,338 --> 00:43:39,198
You should be as good as Ho Dong. Show him.
1235
00:43:39,198 --> 00:43:41,408
(Trying to be cute)
1236
00:43:41,539 --> 00:43:43,138
(The giant guys compete to look cuter.)
1237
00:43:43,138 --> 00:43:44,778
(Punching)
1238
00:43:45,838 --> 00:43:46,849
When you rejoice.
1239
00:43:47,379 --> 00:43:48,448
(Rejoicing)
1240
00:43:48,448 --> 00:43:50,249
If you're a groom to get married soon.
1241
00:43:50,419 --> 00:43:52,048
(He suddenly looks depressed.)
1242
00:43:52,318 --> 00:43:53,519
(He's in a bad mood all of a sudden.)
1243
00:43:53,519 --> 00:43:55,649
What's wrong with your face? You're a groom.
1244
00:43:55,649 --> 00:43:58,419
Because I'd feel pressured because of the responsibility as a husband.
1245
00:43:59,019 --> 00:44:01,258
What about this then? After you got married,
1246
00:44:01,959 --> 00:44:03,559
you had a baby, and you are looking at him or her for the first time.
1247
00:44:03,559 --> 00:44:04,959
It's your child.
1248
00:44:05,158 --> 00:44:08,468
(He is overwhelmed by his feelings.)
1249
00:44:08,468 --> 00:44:09,999
But the baby looks just like you.
1250
00:44:10,698 --> 00:44:11,698
Is it a boy?
1251
00:44:11,939 --> 00:44:14,008
- A girl. - It's a girl that looks like you.
1252
00:44:14,008 --> 00:44:15,939
(No. It must be a nightmare.)
1253
00:44:15,939 --> 00:44:17,738
Wait, Dong Hyun.
1254
00:44:17,738 --> 00:44:21,048
You two are really mean.
1255
00:44:21,108 --> 00:44:22,809
They're so mean.
1256
00:44:22,809 --> 00:44:24,448
(The archives for the new students' clips are complete.)
1257
00:44:24,448 --> 00:44:26,789
Okay, Zico. Since you were here last time,
1258
00:44:27,249 --> 00:44:29,888
our guests wear long sleeves only...
1259
00:44:30,019 --> 00:44:31,019
not to show their watches.
1260
00:44:31,088 --> 00:44:33,488
You're wearing two watches for a reason, aren't you?
1261
00:44:33,559 --> 00:44:35,689
Today, as a matter of fact,
1262
00:44:35,758 --> 00:44:38,698
I prepared a game that I'm the most confident of winning.
1263
00:44:38,698 --> 00:44:40,198
So are you going to bet your watch?
1264
00:44:40,669 --> 00:44:42,499
- Of course. I have two watches. - Which one?
1265
00:44:42,568 --> 00:44:43,599
- Both of them? - Which one?
1266
00:44:43,939 --> 00:44:45,269
- Which one are you betting? - Both of them.
1267
00:44:46,099 --> 00:44:47,968
You have to be more careful when you say something.
1268
00:44:47,968 --> 00:44:49,738
Zico, otherwise, you may...
1269
00:44:50,479 --> 00:44:51,508
What do you want to bet?
1270
00:44:51,508 --> 00:44:52,738
We'll bet something you want.
1271
00:44:52,738 --> 00:44:53,908
Then let me be...
1272
00:44:54,309 --> 00:44:56,519
on this show once every episode.
1273
00:44:56,778 --> 00:44:58,119
What? Once every episode?
1274
00:44:58,119 --> 00:45:01,349
- On Knowing Brothers? - Appearing on every episode?
1275
00:45:01,849 --> 00:45:03,289
Let my picture appear at least once every episode.
1276
00:45:03,289 --> 00:45:04,358
Okay.
1277
00:45:04,358 --> 00:45:05,718
- We'll do that. - Let's do that.
1278
00:45:05,718 --> 00:45:07,258
- We will. - We can do that.
1279
00:45:07,258 --> 00:45:09,928
- Once every episode. - We can make it happen anyway.
1280
00:45:09,928 --> 00:45:12,528
We can let his picture appear even for 0.5 or 1 second.
1281
00:45:12,528 --> 00:45:13,669
We can do whatever you want.
1282
00:45:13,669 --> 00:45:14,869
It's not a big deal.
1283
00:45:14,869 --> 00:45:15,899
We could say out of the blue,
1284
00:45:15,899 --> 00:45:19,499
"Gosh, he looks like Zico." and let his picture appear.
1285
00:45:19,499 --> 00:45:20,508
You're right.
1286
00:45:20,508 --> 00:45:22,108
Even though they don't look alike,
1287
00:45:22,108 --> 00:45:24,278
we may say that he looks like Zico.
1288
00:45:24,278 --> 00:45:26,548
- Which game are you good at? - What is it?
1289
00:45:26,608 --> 00:45:28,448
Figuring out the title of the song...
1290
00:45:28,448 --> 00:45:30,119
by only looking at the initial letters of each word.
1291
00:45:30,119 --> 00:45:31,119
Goodness.
1292
00:45:31,119 --> 00:45:32,849
- Soo Geun is great at such a game. - Indeed.
1293
00:45:32,849 --> 00:45:33,888
Why do you want to play that game?
1294
00:45:33,888 --> 00:45:35,349
The one who got the titles right the most among us...
1295
00:45:35,749 --> 00:45:37,318
will have the watch, okay?
1296
00:45:37,318 --> 00:45:38,718
- Okay. - Good.
1297
00:45:38,718 --> 00:45:39,928
- It's an individual game. - It is.
1298
00:45:39,928 --> 00:45:41,888
- I hope to get many of them right. - Get as many as possible right.
1299
00:45:41,959 --> 00:45:43,399
- Seriously... - They are not random words,
1300
00:45:43,399 --> 00:45:44,798
- but song titles. - Let me say this, Zico.
1301
00:45:44,928 --> 00:45:46,329
I will really accept the watch.
1302
00:45:46,329 --> 00:45:47,499
(I won't give it back to you.)
1303
00:45:48,499 --> 00:45:49,798
I will accept it if I win the game too.
1304
00:45:49,798 --> 00:45:51,068
- Well... - We don't care about others.
1305
00:45:51,068 --> 00:45:52,568
Sang Min has to accept it.
1306
00:45:52,698 --> 00:45:55,269
Hip-hop singers may tell a joke like this just once,
1307
00:45:55,269 --> 00:45:56,738
- but he is not joking now. - Of course not.
1308
00:45:56,738 --> 00:45:58,178
- Because he has real swag. - Because of the swag.
1309
00:45:58,178 --> 00:45:59,209
I will take it too.
1310
00:45:59,649 --> 00:46:01,249
Once you're wrong, you lose a chance to answer.
1311
00:46:01,249 --> 00:46:02,649
- That's it. - Give us a question.
1312
00:46:02,649 --> 00:46:04,548
(D, N, A)
1313
00:46:04,548 --> 00:46:05,948
- Zico. - What is it?
1314
00:46:06,818 --> 00:46:08,249
- Say it quickly. - "DNA".
1315
00:46:08,448 --> 00:46:09,519
- Three... - What?
1316
00:46:09,519 --> 00:46:10,789
- Goodness. - Wait.
1317
00:46:10,789 --> 00:46:12,189
- Was it English? - Gosh.
1318
00:46:12,189 --> 00:46:14,088
Were they initial letters for an English word?
1319
00:46:15,028 --> 00:46:16,758
- We didn't know that information. - "DNA".
1320
00:46:16,758 --> 00:46:19,028
We should start it over because we didn't know.
1321
00:46:19,028 --> 00:46:22,169
The viewers will get upset about this.
1322
00:46:22,769 --> 00:46:24,738
- How could we think of "DNA"? - Of course not.
1323
00:46:24,999 --> 00:46:26,568
Then let's do it this way.
1324
00:46:26,568 --> 00:46:29,408
The first letters may include all the numbers or English.
1325
00:46:29,408 --> 00:46:30,809
- Really? - Shall we do it that way?
1326
00:46:30,809 --> 00:46:32,278
- Then we're back to square one. - Then you choose...
1327
00:46:32,278 --> 00:46:34,309
either 0 or 1. Do you want to keep the 1 point...
1328
00:46:34,309 --> 00:46:35,408
or start over from zero?
1329
00:46:35,479 --> 00:46:37,079
- Of course I should keep the point. - To make it fair and square.
1330
00:46:37,079 --> 00:46:38,919
- Okay. - You're cowardly and mean.
1331
00:46:39,818 --> 00:46:40,888
- Goodness. - You're cowardly.
1332
00:46:41,149 --> 00:46:42,189
Okay.
1333
00:46:42,388 --> 00:46:44,488
- Is it 0 to 0 then? - Okay.
1334
00:46:44,658 --> 00:46:46,459
Zico said he'll start with zero point again.
1335
00:46:46,459 --> 00:46:49,459
(R, R)
1336
00:46:49,459 --> 00:46:51,959
Rose...
1337
00:46:52,099 --> 00:46:53,798
Radio...
1338
00:46:53,968 --> 00:46:54,999
I got it.
1339
00:46:54,999 --> 00:46:56,169
- He is good. - "Russian Roulette".
1340
00:46:56,169 --> 00:46:57,599
(It's correct.)
1341
00:46:57,599 --> 00:46:58,999
- Russian roulette - Hold on.
1342
00:47:00,169 --> 00:47:02,408
Who sang this song?
1343
00:47:02,408 --> 00:47:03,638
- It's Red Velvet. - Red Velvet.
1344
00:47:03,638 --> 00:47:05,738
- It's Red Velvet. - Russian Roulette
1345
00:47:05,939 --> 00:47:07,809
- It's Red Velvet. - They're all recent songs.
1346
00:47:07,809 --> 00:47:09,278
This one is not a recent song, but...
1347
00:47:09,278 --> 00:47:10,448
- Okay. We admit you got it right. - It's not easy to guess.
1348
00:47:10,448 --> 00:47:11,619
- We admit it. - We do.
1349
00:47:11,619 --> 00:47:13,689
- Is it 1 to 0? - Yes, it's 1 to 0.
1350
00:47:13,718 --> 00:47:14,849
Okay. It's 1 to 0.
1351
00:47:14,849 --> 00:47:15,849
Okay.
1352
00:47:15,849 --> 00:47:17,158
You can call it 0 to 0 too.
1353
00:47:17,289 --> 00:47:19,019
What? That's absurd.
1354
00:47:19,158 --> 00:47:21,858
- Russian roulette is not desirable. - You want it fair and square?
1355
00:47:21,858 --> 00:47:23,129
- Let's make it simple. - Fair and square.
1356
00:47:23,129 --> 00:47:24,629
- It is so fair and square now. - No.
1357
00:47:24,629 --> 00:47:27,028
- Let's simply start from 0 to 0. - Good.
1358
00:47:27,169 --> 00:47:29,198
Tell us what the score is now, Dong Hyun.
1359
00:47:29,198 --> 00:47:30,468
It's 0 to 0.
1360
00:47:30,698 --> 00:47:32,269
It's 0 to 0. Let's play it right.
1361
00:47:32,269 --> 00:47:33,568
- Right. It's 0 to 0. - Right.
1362
00:47:33,568 --> 00:47:34,908
What is going on?
1363
00:47:34,968 --> 00:47:37,309
Also, Russian roulette is too dangerous.
1364
00:47:37,309 --> 00:47:38,709
- It's too dangerous. - Right.
1365
00:47:38,908 --> 00:47:40,149
- Hey. - It's too dangerous.
1366
00:47:40,149 --> 00:47:41,979
You already bet your watch. You should not play Russian roulette.
1367
00:47:41,979 --> 00:47:43,178
You know...
1368
00:47:43,278 --> 00:47:44,778
If we insist on that too much,
1369
00:47:44,778 --> 00:47:46,079
he may do the same not to give us his watch.
1370
00:47:46,079 --> 00:47:48,318
- Let's admit it's 1 to 0. - Okay, let's do it.
1371
00:47:48,318 --> 00:47:50,588
- 1 to 0. - They are quite expensive.
1372
00:47:50,588 --> 00:47:51,919
- They are expensive. - Okay.
1373
00:47:51,919 --> 00:47:53,329
- We'll admit it's 1 to 0. - Please admit it.
1374
00:47:53,329 --> 00:47:55,088
- Okay. Next question. - I won't receive it for free.
1375
00:47:55,088 --> 00:47:56,129
(T, F, H)
1376
00:47:56,129 --> 00:47:57,258
It's too hard.
1377
00:47:58,729 --> 00:47:59,829
I can't figure it out at all.
1378
00:48:00,999 --> 00:48:02,568
What does TFH mean?
1379
00:48:02,568 --> 00:48:04,039
- I got it. - Task force...
1380
00:48:05,599 --> 00:48:08,108
24 hours
1381
00:48:09,468 --> 00:48:11,008
- He's good. - He really is.
1382
00:48:11,008 --> 00:48:12,379
Was it the title too?
1383
00:48:12,379 --> 00:48:14,649
- Gosh. - He's amazing.
1384
00:48:14,649 --> 00:48:16,678
You know all girls' songs, don't you?
1385
00:48:17,649 --> 00:48:18,649
(No, it's not like that.)
1386
00:48:18,649 --> 00:48:20,019
- Goodness. - We can see his personality.
1387
00:48:20,019 --> 00:48:21,419
I can't believe he got it right.
1388
00:48:21,419 --> 00:48:22,888
Because it is disadvantageous to us,
1389
00:48:23,088 --> 00:48:24,988
why don't you let us know the first 1 or 2 words...
1390
00:48:24,988 --> 00:48:26,729
before solving a problem?
1391
00:48:27,559 --> 00:48:29,528
- We won't still know the answer. - It sounds so fair and square.
1392
00:48:29,658 --> 00:48:31,899
- Let us know the words? - Yes. The first 1 or 2 words.
1393
00:48:32,358 --> 00:48:34,568
- Let's get at least one right. - He is really good.
1394
00:48:34,869 --> 00:48:38,968
(E, L)
1395
00:48:38,968 --> 00:48:40,108
"Eternal Love".
1396
00:48:40,539 --> 00:48:42,039
- Okay. - He got it right.
1397
00:48:42,709 --> 00:48:44,908
- Now, he got the hang of it. - Great.
1398
00:48:44,908 --> 00:48:45,979
- He got it. - Let's move on right away.
1399
00:48:45,979 --> 00:48:48,048
Anyway, the fact that you got "Eternal Love" is...
1400
00:48:48,048 --> 00:48:49,818
- unbalanced, right? - Isn't it?
1401
00:48:49,919 --> 00:48:51,548
- Isn't it "unbelievable"? - It should be "unbelievable".
1402
00:48:51,548 --> 00:48:52,919
- You said... - Gosh.
1403
00:48:52,919 --> 00:48:55,849
- "unbalanced". - "Unbalanced"?
1404
00:48:55,919 --> 00:48:58,019
- Or "ambulance"? - Give us the next question.
1405
00:48:58,619 --> 00:49:00,129
- I got it. - He is too fast.
1406
00:49:00,289 --> 00:49:01,459
Tell us what the first word is.
1407
00:49:01,459 --> 00:49:02,629
(He is desperate.)
1408
00:49:02,629 --> 00:49:03,858
Let us know just one word.
1409
00:49:03,928 --> 00:49:05,899
Don't know Kyung Hoon
1410
00:49:05,899 --> 00:49:07,769
- Oh, was it that song? - It was.
1411
00:49:07,769 --> 00:49:09,369
- I got it. - "Don't Know Men".
1412
00:49:09,369 --> 00:49:10,599
(I'll say it first.)
1413
00:49:10,669 --> 00:49:11,698
"Don't Know Men".
1414
00:49:11,698 --> 00:49:13,539
(It is "Don't Know Men" by Buzz.)
1415
00:49:13,669 --> 00:49:15,539
Zico is really good at this.
1416
00:49:15,539 --> 00:49:16,939
- You're definitely good. - Yes!
1417
00:49:16,939 --> 00:49:20,149
- I admit Zico is good, - He is a master of this game.
1418
00:49:20,149 --> 00:49:21,678
But if he is...
1419
00:49:22,408 --> 00:49:24,479
given "T, W, T, T, R",
1420
00:49:24,548 --> 00:49:26,988
which means the old song, "Tears Wet the Tumen River",
1421
00:49:26,988 --> 00:49:28,718
- he can't get it right. - He can't.
1422
00:49:28,718 --> 00:49:30,088
- You should give us... - I can't get that right.
1423
00:49:30,088 --> 00:49:31,519
Fair questions like that.
1424
00:49:31,519 --> 00:49:32,988
- They gave us recent songs only. - We didn't get...
1425
00:49:32,988 --> 00:49:34,088
- "Don't Know Men" right either. - Next question, please.
1426
00:49:34,729 --> 00:49:35,729
I didn't know that.
1427
00:49:35,729 --> 00:49:37,729
(N, A, N)
1428
00:49:37,729 --> 00:49:39,629
- I don't know that either. - I got it. "Night after Night".
1429
00:49:39,629 --> 00:49:40,999
(It is "Night after Night" by In Soo Ni.)
1430
00:49:40,999 --> 00:49:42,229
- He got In Soo Ni's song right. - How does he know that?
1431
00:49:42,229 --> 00:49:44,198
- He even got that right. - He is so good. We are not a match.
1432
00:49:44,198 --> 00:49:46,709
- He even said "Night after Night". - Please give us a chance.
1433
00:49:46,709 --> 00:49:48,568
- It is so advantageous to him. - Give us even older songs.
1434
00:49:48,568 --> 00:49:49,838
Can't you let us know the first word?
1435
00:49:49,838 --> 00:49:50,908
Even older songs.
1436
00:49:51,209 --> 00:49:52,408
"Garden Balsam Feelings", for example.
1437
00:49:52,408 --> 00:49:54,309
- Next question, please. - Really old songs...
1438
00:49:54,309 --> 00:49:55,678
- like "Arizona Cowboy". - Songs...
1439
00:49:55,678 --> 00:49:57,448
from the 60s to the 70s.
1440
00:49:57,919 --> 00:49:59,619
I think the L stands for "last".
1441
00:49:59,619 --> 00:50:00,619
(Zico is confused too.)
1442
00:50:01,119 --> 00:50:02,119
- "Last"? - Yes.
1443
00:50:02,119 --> 00:50:03,358
Last...
1444
00:50:03,718 --> 00:50:05,318
- Last. - Last jean...
1445
00:50:05,318 --> 00:50:06,629
(It must be difficult for him this time.)
1446
00:50:06,629 --> 00:50:08,388
- It is probably an old song. - Is it an old song?
1447
00:50:08,829 --> 00:50:09,959
- I'm not sure. - Gosh.
1448
00:50:09,959 --> 00:50:11,329
(It is an old song that they desperately wanted.)
1449
00:50:11,629 --> 00:50:13,198
The R may stand for "real".
1450
00:50:13,829 --> 00:50:15,669
(Murmuring)
1451
00:50:15,669 --> 00:50:17,269
Don't say it out loud, please.
1452
00:50:18,068 --> 00:50:20,169
- Why? Is it "list"? - Goodness.
1453
00:50:21,008 --> 00:50:23,278
- List? - List...
1454
00:50:23,408 --> 00:50:24,608
"Red Lipstick".
1455
00:50:25,079 --> 00:50:28,249
(It is "Red Lipstick" by Lim Ju Ree)
1456
00:50:28,249 --> 00:50:29,249
I almost got it right though.
1457
00:50:29,249 --> 00:50:31,749
- For you tonight - I didn't know that.
1458
00:50:31,948 --> 00:50:34,048
- It's not that song. - Why didn't you say, "I got it"?
1459
00:50:34,048 --> 00:50:35,888
- I said it's not that song. - I forgot.
1460
00:50:36,189 --> 00:50:37,218
I forgot to say that first.
1461
00:50:37,218 --> 00:50:39,519
- With bold lipstick on - Goodness.
1462
00:50:39,519 --> 00:50:40,588
I will move away from him.
1463
00:50:40,588 --> 00:50:42,158
(He is so noisy that I can't be next to him.)
1464
00:50:42,388 --> 00:50:44,729
(He doesn't care and is immersed in singing.)
1465
00:50:45,099 --> 00:50:46,968
(Please stop!)
1466
00:50:47,669 --> 00:50:51,068
(Young Chul's song has the power to wake up the Hulk inside Ho Dong.)
1467
00:50:51,738 --> 00:50:53,369
- This is so difficult. - This one is harder.
1468
00:50:53,369 --> 00:50:54,908
- I have no idea. - Goodness.
1469
00:50:54,908 --> 00:50:56,539
I don't have a clue about this one.
1470
00:50:56,539 --> 00:50:59,849
(L, S)
1471
00:50:59,849 --> 00:51:01,678
- I got it. "Love Scenario". - "Love Song".
1472
00:51:01,678 --> 00:51:02,778
"Love Scenario".
1473
00:51:02,778 --> 00:51:04,079
("Love Scenario" by iKON")
1474
00:51:05,048 --> 00:51:06,619
Why did you pick this song?
1475
00:51:06,619 --> 00:51:10,658
(Now, Zico got 5 points, Jang Hoon 1 point, and Sang Min 1 point.)
1476
00:51:10,658 --> 00:51:12,119
- It's the last one? - Let's bet...
1477
00:51:12,119 --> 00:51:13,959
- 10 points for the last one. - 10 points.
1478
00:51:14,428 --> 00:51:15,658
Gosh, you're too mean.
1479
00:51:15,658 --> 00:51:17,629
- It was hard to come this far. - Aren't you betting 10 points?
1480
00:51:18,158 --> 00:51:19,829
- What about 7 points? - 7 points.
1481
00:51:19,829 --> 00:51:20,829
Let's just start it first.
1482
00:51:21,028 --> 00:51:22,428
(T, O, O, T)
1483
00:51:22,428 --> 00:51:23,869
So many people didn't get anything right.
1484
00:51:24,298 --> 00:51:25,298
It's difficult.
1485
00:51:25,698 --> 00:51:28,039
How can he figure it out right after looking at the letters?
1486
00:51:28,908 --> 00:51:33,108
(It's not a still frame.)
1487
00:51:34,079 --> 00:51:35,879
- Trade of our... - Take one...
1488
00:51:36,048 --> 00:51:38,278
- Take one out... - Take one out too.
1489
00:51:38,519 --> 00:51:40,349
Tears of our tears.
1490
00:51:41,488 --> 00:51:42,689
That would be a ridiculous title.
1491
00:51:42,689 --> 00:51:43,919
(They just say whatever comes to their minds.)
1492
00:51:43,919 --> 00:51:44,959
Tequila...
1493
00:51:46,758 --> 00:51:48,189
- Tequila? - Tequila...
1494
00:51:49,428 --> 00:51:50,758
Tequila, our tequila.
1495
00:51:51,629 --> 00:51:53,869
This one deserves seven points.
1496
00:51:54,169 --> 00:51:56,269
I think the first two words are "take out".
1497
00:51:56,269 --> 00:51:57,999
Are you sure we all know that song?
1498
00:51:58,198 --> 00:51:59,198
From what year?
1499
00:51:59,369 --> 00:52:02,468
(The song was a great hit in 2008.)
1500
00:52:03,678 --> 00:52:06,608
(What on earth is that?)
1501
00:52:06,778 --> 00:52:08,408
- I got it. - Try out...
1502
00:52:08,408 --> 00:52:09,818
This one is worth seven points, right?
1503
00:52:09,879 --> 00:52:12,178
- "10 out of 10". - "10 out of 10".
1504
00:52:12,948 --> 00:52:15,548
(Zico also said it only a second later.)
1505
00:52:15,689 --> 00:52:18,318
- You got 7 points. - Great. I got 7 points.
1506
00:52:18,419 --> 00:52:20,088
- This is the final. - It's worth eight points.
1507
00:52:20,088 --> 00:52:21,088
Hee Chul versus Zico.
1508
00:52:21,229 --> 00:52:22,428
Is the last question worth eight points?
1509
00:52:22,428 --> 00:52:23,698
(D)
1510
00:52:23,698 --> 00:52:25,399
It's impossible to beat Zico.
1511
00:52:25,399 --> 00:52:27,129
Is this only between Zico and Hee Chul without us?
1512
00:52:27,129 --> 00:52:28,169
Only the two of them.
1513
00:52:28,229 --> 00:52:29,428
I'm jealous of Hee Chul.
1514
00:52:29,428 --> 00:52:30,499
Me too.
1515
00:52:30,698 --> 00:52:31,899
This is difficult.
1516
00:52:31,899 --> 00:52:34,169
(It's even difficult for Zico too.)
1517
00:52:34,539 --> 00:52:37,338
(Confused)
1518
00:52:38,809 --> 00:52:40,149
I got it. "Decalcomanie".
1519
00:52:40,149 --> 00:52:41,608
Right. I knew it from the start.
1520
00:52:42,349 --> 00:52:43,349
Awesome.
1521
00:52:43,349 --> 00:52:45,278
- It's "Decalcomanie" - By Mamamoo.
1522
00:52:45,278 --> 00:52:46,548
(It's Mamamoo's song.)
1523
00:52:46,548 --> 00:52:47,548
You win.
1524
00:52:47,619 --> 00:52:49,218
(Zico swept the game with 13 points.)
1525
00:52:49,218 --> 00:52:50,419
He won against us.
1526
00:52:50,419 --> 00:52:53,059
- We're not a match for him. - Not at all.
1527
00:52:53,689 --> 00:52:55,229
We're not done yet.
1528
00:52:55,229 --> 00:52:57,329
Bring us a hoop. Let's shoot some hoops.
1529
00:52:58,399 --> 00:53:01,298
Let's throw a ball 10 times and see who scores more.
1530
00:53:01,298 --> 00:53:02,468
- Shooting hoops? - For real.
1531
00:53:02,468 --> 00:53:04,769
- Give us thigh bands for ssireum. - Thigh bands too.
1532
00:53:06,138 --> 00:53:08,638
There is nothing we can do about this game.
1533
00:53:08,638 --> 00:53:10,678
- Goodness. - We can't complain at all.
1534
00:53:10,678 --> 00:53:13,108
- We were a no match for him. - We were defeated by him.
1535
00:53:13,108 --> 00:53:16,548
I've never lost a game regarding words like this.
1536
00:53:16,678 --> 00:53:18,019
Since he writes songs,
1537
00:53:18,019 --> 00:53:19,689
he probably thinks of many words all the time.
1538
00:53:19,689 --> 00:53:21,548
- We should've played another game. - It became my habit.
1539
00:53:21,548 --> 00:53:23,189
We undeniably lost against him.
1540
00:53:23,189 --> 00:53:24,919
We have respect for you.
1541
00:53:25,019 --> 00:53:26,218
- We do. - Yes.
1542
00:53:26,329 --> 00:53:28,129
Zico will appear on every episode then.
1543
00:53:28,258 --> 00:53:30,559
Will my picture appear on every episode?
1544
00:53:30,559 --> 00:53:31,758
- Yes. - Your picture will.
1545
00:53:31,959 --> 00:53:34,129
But the airtime depends...
1546
00:53:34,298 --> 00:53:35,769
- on the staff. - Right.
1547
00:53:36,968 --> 00:53:38,999
- Then can it be less than... - Whether it's 0.5 second...
1548
00:53:38,999 --> 00:53:40,408
- a second? - or not,
1549
00:53:40,408 --> 00:53:41,669
it'll be okay once your picture is shown.
1550
00:53:41,669 --> 00:53:43,238
You have to find your picture every week.
1551
00:53:43,238 --> 00:53:44,278
Like "Where's Zico"?
1552
00:53:44,278 --> 00:53:45,579
(Please find where Zico is.)
1553
00:53:45,638 --> 00:53:47,209
Okay. Next question, please.
1554
00:53:47,278 --> 00:53:48,309
Next question.
1555
00:53:48,649 --> 00:53:50,318
It's meaningless to solve the next question now.
1556
00:53:50,318 --> 00:53:53,318
- I know. - We were too excited at first.
1557
00:53:53,318 --> 00:53:54,718
We're so discouraged now.
1558
00:53:54,718 --> 00:53:56,588
At least give us a clock to hang at home...
1559
00:53:56,888 --> 00:53:59,189
like a present for a grand opening of a store.
1560
00:54:00,329 --> 00:54:02,289
Where do you usually spend the money you earn, Zico?
1561
00:54:03,059 --> 00:54:05,298
I don't usually spend that much money.
1562
00:54:05,559 --> 00:54:07,129
I heard you put it in your safe.
1563
00:54:07,198 --> 00:54:08,829
- You have 20t of gold, right? - I heard...
1564
00:54:08,829 --> 00:54:10,399
that you have about 100 million dollars now.
1565
00:54:10,399 --> 00:54:11,999
- No way. - 20t of gold.
1566
00:54:12,068 --> 00:54:14,468
Your rap make us think you earned over 100 million dollars.
1567
00:54:14,638 --> 00:54:16,738
According to the lyrics of "Okey Dokey",
1568
00:54:16,738 --> 00:54:18,479
it looks like Zico has about 500 million dollars,
1569
00:54:18,539 --> 00:54:21,309
and Song Min Ho has about 490 million dollars.
1570
00:54:21,508 --> 00:54:24,048
But the one who has the most amount of coins is Dong Hyun...
1571
00:54:24,419 --> 00:54:25,919
because his mother runs coin karaoke.
1572
00:54:25,919 --> 00:54:26,988
(His mother actually runs coin karaoke.)
1573
00:54:26,988 --> 00:54:28,289
That is funny.
1574
00:54:28,289 --> 00:54:30,318
They probably have the most amount of coins.
1575
00:54:30,318 --> 00:54:32,158
But people rather use one-dollar bills.
1576
00:54:32,158 --> 00:54:34,088
- You can sing 3 songs per 1 dollar. - Really?
1577
00:54:34,088 --> 00:54:36,459
1 song per 0.5 dollars and 3 for 1 dollar. So they use 1-dollar bills.
1578
00:54:36,698 --> 00:54:37,858
Next question, please.
1579
00:54:38,028 --> 00:54:40,468
There was something I did...
1580
00:54:40,468 --> 00:54:41,669
to look good on camera.
1581
00:54:41,968 --> 00:54:43,499
I regret it a lot.
1582
00:54:43,669 --> 00:54:46,508
It's something I'm regretting now. What do you think that is?
1583
00:54:46,568 --> 00:54:48,309
Something you did to make you look good on camera?
1584
00:54:48,539 --> 00:54:51,838
My face tends to swell up. Is that called edema?
1585
00:54:51,908 --> 00:54:52,979
Where your face kind of swells.
1586
00:54:53,079 --> 00:54:55,278
- You swell up a lot? - Something you regret?
1587
00:54:55,579 --> 00:54:57,619
Here's what you did to look good on the camera.
1588
00:54:57,619 --> 00:54:59,079
You usually don't like pumpkins.
1589
00:54:59,079 --> 00:55:01,519
- Due to allergies. - You heard that eating...
1590
00:55:01,519 --> 00:55:02,888
pumpkins brings swelling down.
1591
00:55:02,948 --> 00:55:06,428
Every day, you'd drink that pumpkin juice you detest.
1592
00:55:06,428 --> 00:55:08,959
You'd even boil it and eat it constantly.
1593
00:55:09,028 --> 00:55:11,729
- Is he wrong? - I did drink pumpkin juice...
1594
00:55:11,729 --> 00:55:12,968
to bring the welling down. But it's not the right answer.
1595
00:55:13,068 --> 00:55:14,798
I got it. I swell sometimes too.
1596
00:55:14,798 --> 00:55:16,599
Let's say I'm in a photoshoot.
1597
00:55:16,899 --> 00:55:19,908
From the side, my jawline would seem obtuse.
1598
00:55:20,068 --> 00:55:22,068
So, I make sure to clench down.
1599
00:55:22,369 --> 00:55:24,608
- Shin Dong is good at that. - He's totally good at that.
1600
00:55:25,838 --> 00:55:28,349
You can also stick your tongue to the roof of your mouth.
1601
00:55:28,908 --> 00:55:30,119
- Right. Like that. - Like this.
1602
00:55:30,519 --> 00:55:31,979
These are little know-how's.
1603
00:55:32,678 --> 00:55:34,689
- Really? - I committed a mistake.
1604
00:55:34,749 --> 00:55:36,388
- You made a mistake? - Is it something you regret?
1605
00:55:36,559 --> 00:55:39,059
I decided that I should never do something like this again.
1606
00:55:39,059 --> 00:55:41,428
You slept with a stocking over your face.
1607
00:55:41,888 --> 00:55:43,258
- Everyday. - To push the swelling down.
1608
00:55:43,258 --> 00:55:44,559
To keep the swelling from coming up.
1609
00:55:44,559 --> 00:55:47,769
Back when I was playing basketball, my knees would swell.
1610
00:55:47,829 --> 00:55:49,428
I'd wear a kind of stocking...
1611
00:55:49,428 --> 00:55:50,798
- to keep the swelling down. - Really?
1612
00:55:50,968 --> 00:55:52,838
It would be totally tight.
1613
00:55:52,838 --> 00:55:54,209
I never thought of that one before.
1614
00:55:54,838 --> 00:55:56,738
I was trying to create results...
1615
00:55:57,238 --> 00:55:58,809
- in a hurry. - Was it very quick?
1616
00:55:59,278 --> 00:56:00,849
I'll provide you with a second clue.
1617
00:56:01,278 --> 00:56:03,218
Thanks to this incident,
1618
00:56:03,678 --> 00:56:06,119
I was late to a schedule for the first time since my debut.
1619
00:56:06,388 --> 00:56:08,119
I've never been late before.
1620
00:56:08,849 --> 00:56:10,559
- What did he do? - Maybe he got a massage...
1621
00:56:10,559 --> 00:56:11,858
- to keep the swelling down. - Do we know this?
1622
00:56:12,218 --> 00:56:14,829
You placed frozen meat over your face.
1623
00:56:15,588 --> 00:56:18,059
You took some kind of dietary supplement...
1624
00:56:18,059 --> 00:56:19,729
to bring down the swelling.
1625
00:56:20,129 --> 00:56:23,039
But due to an upset stomach and the runs, you couldn't make it.
1626
00:56:23,298 --> 00:56:25,198
- Incorrect. - I thought it was right.
1627
00:56:25,198 --> 00:56:28,508
But I think Hee Chul might be familiar...
1628
00:56:28,709 --> 00:56:29,778
with what I did.
1629
00:56:30,809 --> 00:56:32,138
Is it something you eat?
1630
00:56:32,608 --> 00:56:33,908
- Yes. - Alcohol.
1631
00:56:34,048 --> 00:56:35,209
Get a little more detailed.
1632
00:56:35,809 --> 00:56:36,849
It's alcohol.
1633
00:56:36,849 --> 00:56:39,548
- They say that if you keep... - It makes you swell up.
1634
00:56:39,548 --> 00:56:41,048
Drinking soju, you lose weight on your face.
1635
00:56:41,289 --> 00:56:43,988
- So, you drank a ton. - Correct.
1636
00:56:45,919 --> 00:56:48,428
I did hear that if you drink a lot of soju,
1637
00:56:48,428 --> 00:56:50,059
it gets rid of the water retention in your face.
1638
00:56:50,559 --> 00:56:52,698
When my fellow members were filming for their music video,
1639
00:56:52,968 --> 00:56:55,999
their facial profile seemed so much tighter.
1640
00:56:56,838 --> 00:56:58,499
I asked them how they did that in a day or two.
1641
00:56:59,169 --> 00:57:01,468
I was told that they drank some soju...
1642
00:57:01,468 --> 00:57:04,008
without eating. It made them lose water on their faces...
1643
00:57:04,008 --> 00:57:06,579
and made their cheeks and jawlines tighter.
1644
00:57:07,048 --> 00:57:09,178
I suddenly remembered. I tried out of curiosity.
1645
00:57:09,278 --> 00:57:11,519
And I'm terrible.
1646
00:57:11,879 --> 00:57:13,519
- Terrible at what? - Drinking alcohol.
1647
00:57:13,849 --> 00:57:16,289
- Right, he can't drink. - I'm a terrible drinking.
1648
00:57:16,519 --> 00:57:17,888
I drank a bottle.
1649
00:57:18,318 --> 00:57:20,658
And during that time,
1650
00:57:20,858 --> 00:57:22,329
I silenced my phone.
1651
00:57:22,388 --> 00:57:25,129
So, I ended up knocking out and missed my manager's call.
1652
00:57:25,459 --> 00:57:27,968
Crush lives in the same apartment I do.
1653
00:57:28,329 --> 00:57:29,738
- Anyways, Crush lives there. - Girl crush?
1654
00:57:29,738 --> 00:57:31,568
(Is he a girl crush?)
1655
00:57:31,568 --> 00:57:33,869
- My manager was worried. - Does Kim Sook live there then?
1656
00:57:34,008 --> 00:57:37,039
So, he went to Crush's house.
1657
00:57:37,039 --> 00:57:39,278
Afterwards, he came to my unit.
1658
00:57:39,539 --> 00:57:41,479
There happened to be a bunch of ambulances parked below.
1659
00:57:41,649 --> 00:57:44,149
- They were just there. - They happened to be there?
1660
00:57:44,178 --> 00:57:45,519
Yes, by coincidence.
1661
00:57:45,519 --> 00:57:47,948
He worried hard wondering what happened.
1662
00:57:48,088 --> 00:57:51,358
That's when I woke up. I gave him a call.
1663
00:57:51,419 --> 00:57:52,588
Luckily, I made it to the shoot.
1664
00:57:52,789 --> 00:57:55,129
- Did you lose water weight? - There was no benefit.
1665
00:57:55,129 --> 00:57:58,758
I also looked for ways to tone down my face for album cover shoots.
1666
00:57:58,758 --> 00:58:00,568
I drank a bunch of soju.
1667
00:58:00,698 --> 00:58:02,769
I'd lose water weight, but end up looking morbid.
1668
00:58:02,829 --> 00:58:03,939
- Don't ever do it. - Just diet.
1669
00:58:03,939 --> 00:58:06,638
But rather than a dieting, when it comes to shedding weight,
1670
00:58:06,638 --> 00:58:08,939
no one gets more serious than athletes.
1671
00:58:09,369 --> 00:58:11,278
- They even spit. - How many kilograms...
1672
00:58:12,408 --> 00:58:14,408
- if you were to weigh yourself? - About 12 to 13kg.
1673
00:58:14,548 --> 00:58:17,548
Right before the weigh-in, I lose 5 to 6kg in a day.
1674
00:58:18,079 --> 00:58:19,919
It's all water weight at the end.
1675
00:58:19,919 --> 00:58:20,919
How do you do it?
1676
00:58:21,019 --> 00:58:24,419
I half-submerge myself in hot water and sweat it out.
1677
00:58:24,419 --> 00:58:26,158
For about 10 minutes in very hot water.
1678
00:58:26,218 --> 00:58:27,729
I soak myself in a hot bathtub for a bit.
1679
00:58:27,789 --> 00:58:31,129
Then, afterwards I layer up over towels for 30 minutes.
1680
00:58:31,258 --> 00:58:32,459
Then, I lose about 1.5kg.
1681
00:58:32,999 --> 00:58:35,099
Afterwards, I repeat the process.
1682
00:58:35,769 --> 00:58:37,439
- Really? - It's very...
1683
00:58:37,439 --> 00:58:40,468
But you need a coach present next to you.
1684
00:58:40,468 --> 00:58:41,968
It's totally dangerous if you attempt it alone.
1685
00:58:41,968 --> 00:58:44,539
- It's terrible for the health. - It's dangerous.
1686
00:58:44,778 --> 00:58:46,979
It has to be done within a day no matter what.
1687
00:58:47,448 --> 00:58:50,818
Even professional athletes in the US finish it within a day.
1688
00:58:50,818 --> 00:58:52,419
Doing it in advance is very dangerous.
1689
00:58:53,048 --> 00:58:54,419
I'd lose so much water weight,
1690
00:58:54,548 --> 00:58:56,919
that even after drinking about 3 to 4...
1691
00:58:56,919 --> 00:58:59,189
2L bottles of water, I wouldn't go to the bathroom.
1692
00:58:59,858 --> 00:59:01,459
That's how much my body needs water.
1693
00:59:02,388 --> 00:59:03,428
- Gosh. - I see.
1694
00:59:03,428 --> 00:59:06,499
So, after losing about 12kg, I gain 10kg back on game day.
1695
00:59:06,999 --> 00:59:09,798
Then an athlete who belongs to the 70kg weight class...
1696
00:59:09,999 --> 00:59:11,899
usually weigh 80kg,
1697
00:59:12,068 --> 00:59:13,539
They adjust their weight back to 70kg,
1698
00:59:13,539 --> 00:59:15,468
- Right. - then compete at 80kg?
1699
00:59:15,468 --> 00:59:16,778
The opponent as well.
1700
00:59:17,309 --> 00:59:20,608
So, let's say you shed everything. All the water is gone.
1701
00:59:20,678 --> 00:59:21,979
But there's 1kg left.
1702
00:59:21,979 --> 00:59:24,979
Rather than 1kg, it's usually over the final 100g.
1703
00:59:25,318 --> 00:59:26,548
Some people shave their heads.
1704
00:59:27,249 --> 00:59:28,689
Otherwise, it's impossible to lose that final 100g.
1705
00:59:28,689 --> 00:59:30,158
This is how far they go.
1706
00:59:30,358 --> 00:59:32,459
After shedding water weight, they tell you not the bathe...
1707
00:59:32,588 --> 00:59:33,789
since the skin might absorb water.
1708
00:59:34,858 --> 00:59:36,658
Are there ever cases where it doesn't work?
1709
00:59:36,899 --> 00:59:39,968
- It's common. They'd even faint. - That's so upsetting.
1710
00:59:40,099 --> 00:59:43,039
Some athletes fail to reduce their weight, so they have to...
1711
00:59:43,298 --> 00:59:45,138
pay 50 thousand to 100 thousand dollar fines.
1712
00:59:45,138 --> 00:59:46,369
Especially famous athletes in the US.
1713
00:59:46,439 --> 00:59:48,209
It all boils down to 100 to 200g.
1714
00:59:48,209 --> 00:59:50,079
You have to pay a fine if you don't reduce?
1715
00:59:50,338 --> 00:59:52,579
Since they have to compete anyway, they pay their opponents.
1716
00:59:53,008 --> 00:59:54,108
To possibly redeem it?
1717
00:59:54,108 --> 00:59:57,649
So people who don't have to worry about maintaining weight,
1718
00:59:57,678 --> 01:00:00,919
- usually perform well. - They're in good condition.
1719
01:00:00,919 --> 01:00:03,019
- It's the most important. - Good job, Zico.
1720
01:00:03,019 --> 01:00:04,519
(Good job!)
1721
01:00:04,519 --> 01:00:05,689
Come back here.
1722
01:00:05,758 --> 01:00:06,858
- Let's go, Dong Hyun. - Okay.
1723
01:00:07,858 --> 01:00:09,059
I smack people with this, right?
1724
01:00:09,129 --> 01:00:10,629
- Yes. - But you can't.
1725
01:00:10,629 --> 01:00:12,099
I can't? I'll use this a bit for wrong answers.
1726
01:00:12,099 --> 01:00:14,169
Show us how. Hit the floor.
1727
01:00:14,169 --> 01:00:15,229
- The floor? - Yes.
1728
01:00:15,369 --> 01:00:17,568
Pretend like it's my head. Begin.
1729
01:00:17,568 --> 01:00:18,939
Your head? It'll be a bit different for you.
1730
01:00:18,999 --> 01:00:20,108
How so?
1731
01:00:21,068 --> 01:00:22,439
It's different for Hee Chul.
1732
01:00:22,769 --> 01:00:24,079
I'll get shorter then.
1733
01:00:24,079 --> 01:00:25,579
(I'm going to get shorter.)
1734
01:00:26,278 --> 01:00:28,408
You all know UFC, right? It's a mixed martial arts competition.
1735
01:00:28,809 --> 01:00:30,778
While I was in UFC,
1736
01:00:31,278 --> 01:00:33,149
there was a very ridiculous incident.
1737
01:00:33,548 --> 01:00:34,588
What do you think happened?
1738
01:00:34,718 --> 01:00:37,559
Your enraged competitor took off your underwear.
1739
01:00:38,459 --> 01:00:39,619
You totally failed.
1740
01:00:39,619 --> 01:00:41,358
Actually, I'm curious.
1741
01:00:41,629 --> 01:00:44,729
How tight and elastic are your underwear?
1742
01:00:44,999 --> 01:00:46,599
They never budge.
1743
01:00:46,669 --> 01:00:48,629
Before entering the ring,
1744
01:00:48,698 --> 01:00:49,968
I wear my cup.
1745
01:00:50,039 --> 01:00:52,439
When I put on my underwear, I tie it super tightly.
1746
01:00:52,439 --> 01:00:55,468
So, are taking off underwear considered cheating?
1747
01:00:55,539 --> 01:00:57,678
No, but it does happen.
1748
01:00:57,678 --> 01:00:59,309
These days, there's a women's league.
1749
01:00:59,309 --> 01:01:02,879
They do have a greater risk for wardrobe malfunctions.
1750
01:01:02,879 --> 01:01:05,318
While you were grappling...
1751
01:01:05,318 --> 01:01:07,488
like cicadas,
1752
01:01:07,488 --> 01:01:09,388
your opponent...
1753
01:01:09,619 --> 01:01:11,818
was giving it his very best.
1754
01:01:12,019 --> 01:01:13,088
And he had an accident.
1755
01:01:13,088 --> 01:01:14,658
- But... - That accident...
1756
01:01:14,758 --> 01:01:16,858
caused a terrible odor to creep up.
1757
01:01:16,858 --> 01:01:19,129
- Are there such cases? - Yes, actually.
1758
01:01:19,198 --> 01:01:20,729
We really put all our strength behind our struggles.
1759
01:01:20,729 --> 01:01:22,298
While grappling,
1760
01:01:22,698 --> 01:01:25,399
you can have small and big accidents.
1761
01:01:25,468 --> 01:01:26,769
There are cases like that.
1762
01:01:26,769 --> 01:01:28,439
- What happens then? - It is a bit similar,
1763
01:01:28,439 --> 01:01:29,539
- but it's incorrect for now. - What do you do then?
1764
01:01:29,908 --> 01:01:30,979
- It's similar? - Then...
1765
01:01:30,979 --> 01:01:32,738
It's very plausible because...
1766
01:01:32,908 --> 01:01:35,608
they lose weight like crazy.
1767
01:01:36,079 --> 01:01:38,249
They lose 10kg and eat again.
1768
01:01:38,249 --> 01:01:40,289
It can give you upset stomachs.
1769
01:01:40,289 --> 01:01:42,048
- There can be cases like that. - Personally,
1770
01:01:42,048 --> 01:01:44,559
if I were a MMA fighter...
1771
01:01:44,559 --> 01:01:47,088
and my opponent does that, I would just...
1772
01:01:47,858 --> 01:01:48,858
(I'll just tap out.)
1773
01:01:48,858 --> 01:01:50,329
- I'd just lose. - You will give up?
1774
01:01:50,329 --> 01:01:52,298
I'd rather go home clean.
1775
01:01:52,298 --> 01:01:53,829
- Really, I can't stand that. - But,
1776
01:01:53,829 --> 01:01:55,599
Jang Hoon's answer was almost correct.
1777
01:01:55,599 --> 01:01:57,798
I got it. You're grappling like a cicada.
1778
01:01:57,798 --> 01:02:00,869
While you're at it, your opponent punches back to shake you off.
1779
01:02:00,869 --> 01:02:03,008
But he ended up punching himself over and over.
1780
01:02:03,238 --> 01:02:04,309
That does happen.
1781
01:02:04,309 --> 01:02:06,809
That lead to your opponent knocking himself out.
1782
01:02:06,809 --> 01:02:09,108
Some fighters put a lot of force behind their uppercuts...
1783
01:02:09,178 --> 01:02:12,379
and end up hitting themselves after getting deflected.
1784
01:02:12,479 --> 01:02:13,519
I'm sure it happens.
1785
01:02:13,519 --> 01:02:15,888
- But it's incorrect. - You were struggling...
1786
01:02:16,189 --> 01:02:17,519
You were struggling,
1787
01:02:18,289 --> 01:02:20,258
but instead of defecating, your opponent...
1788
01:02:20,928 --> 01:02:23,198
- passed gas. - He farted?
1789
01:02:23,358 --> 01:02:25,858
- Okay, that's correct. - It's wrong.
1790
01:02:25,858 --> 01:02:27,599
- Really? - That's too easy.
1791
01:02:27,829 --> 01:02:30,039
The sound of the fart was very unique.
1792
01:02:30,269 --> 01:02:31,439
You have to match the sound too.
1793
01:02:32,068 --> 01:02:33,769
- How do we guess that? - How is that possible?
1794
01:02:33,769 --> 01:02:35,769
Hey, that fart was a category of its own.
1795
01:02:35,769 --> 01:02:36,908
Hold on.
1796
01:02:37,209 --> 01:02:38,479
- Hold on. - Farts do have categories.
1797
01:02:38,479 --> 01:02:39,649
- Dong Hyun. - Yes?
1798
01:02:39,778 --> 01:02:41,508
(Boom)
1799
01:02:41,508 --> 01:02:43,318
- I got it. - That's not it.
1800
01:02:43,318 --> 01:02:45,318
It spelled out his own nationality, "Russia".
1801
01:02:46,119 --> 01:02:49,588
That's not it, but the sound is forever unforgettable.
1802
01:02:49,588 --> 01:02:50,988
- "Russia". - That was wrong.
1803
01:02:51,218 --> 01:02:53,059
Or maybe it was in Russian?
1804
01:02:53,229 --> 01:02:56,059
- No, that's not it. - "Hong Kong".
1805
01:02:56,059 --> 01:02:57,928
(Did it sound like saying "Hong Kong" elongated?)
1806
01:02:58,059 --> 01:02:59,399
(This bright sound...)
1807
01:02:59,399 --> 01:03:01,129
- It must be right. - Correct.
1808
01:03:01,129 --> 01:03:02,968
- Really? - It's correct.
1809
01:03:03,238 --> 01:03:06,238
(What's going on today, Yeong Cheol?)
1810
01:03:07,338 --> 01:03:08,369
You're right.
1811
01:03:09,039 --> 01:03:11,138
To be precise, I had a fight in Macau.
1812
01:03:12,178 --> 01:03:14,448
He took a 25-hour flight from Brazil.
1813
01:03:14,608 --> 01:03:16,349
But, the food there didn't suit him.
1814
01:03:16,349 --> 01:03:17,818
Even I'm not fond of the food in Macau.
1815
01:03:17,879 --> 01:03:19,119
I think he had an upset stomach.
1816
01:03:19,119 --> 01:03:21,149
It got a bit smelly during the fight.
1817
01:03:21,588 --> 01:03:23,459
He didn't seem to be in top shape too.
1818
01:03:23,519 --> 01:03:25,189
I was second guessing what I heard.
1819
01:03:25,388 --> 01:03:28,088
I was grappling him from the front. He was giving all he got, and...
1820
01:03:28,459 --> 01:03:29,528
(Imitating farting sound)
1821
01:03:29,528 --> 01:03:30,928
That's what I heard.
1822
01:03:31,358 --> 01:03:33,129
I figured that he had an upset stomach.
1823
01:03:33,298 --> 01:03:36,369
- So, did you target his stomach? - Didn't you think it was funny?
1824
01:03:36,369 --> 01:03:38,698
Well, so I got more confident.
1825
01:03:38,869 --> 01:03:40,369
He wasn't in good shape.
1826
01:03:40,508 --> 01:03:42,539
So, he lost the fight with not much resistance.
1827
01:03:42,539 --> 01:03:44,838
He didn't fight as well as he usually did.
1828
01:03:44,838 --> 01:03:48,108
When fighters enter the ring, they have battles of wit.
1829
01:03:48,108 --> 01:03:49,919
- It gets pretty intense. - There's a lot of that.
1830
01:03:49,919 --> 01:03:51,349
Is that just for show?
1831
01:03:51,718 --> 01:03:54,249
It's to make your opponent curious.
1832
01:03:54,588 --> 01:03:57,459
- You can butt heads. - So that's...
1833
01:03:57,459 --> 01:03:59,729
- Sometimes, you get hit. - It's display of character.
1834
01:03:59,789 --> 01:04:02,959
But it's really used to demoralize your opponent as well.
1835
01:04:03,198 --> 01:04:05,059
- Do you swear too? - Oh, absolutely.
1836
01:04:05,198 --> 01:04:07,899
- There's a fighter named Nate Diaz. - I know him.
1837
01:04:07,899 --> 01:04:09,638
He faced off against McGregor, another famous fighter.
1838
01:04:09,798 --> 01:04:12,599
He's known for his trash talking and hand gestures.
1839
01:04:12,698 --> 01:04:14,169
I was aware of all this.
1840
01:04:14,338 --> 01:04:16,068
But during the fight, he kept saying...
1841
01:04:16,379 --> 01:04:19,479
"Hey, come on, beach".
1842
01:04:20,079 --> 01:04:22,809
- "Beach". - He said "Come on, beach."
1843
01:04:22,979 --> 01:04:25,278
I wasn't too clear on what he was saying. I thought...
1844
01:04:25,579 --> 01:04:26,888
he was saying, "Come visit my beach."
1845
01:04:26,888 --> 01:04:28,318
I thought about our interaction very positively.
1846
01:04:28,318 --> 01:04:30,258
- You didn't know then. - Haven't you cursed too?
1847
01:04:30,258 --> 01:04:32,258
Korean trash talking is very severe.
1848
01:04:32,318 --> 01:04:34,158
What's the whole point of cursing in Korean to a foreigner?
1849
01:04:34,158 --> 01:04:37,358
- There's no point. - They can understand.
1850
01:04:37,358 --> 01:04:38,899
- By context. - I did a lot.
1851
01:04:38,899 --> 01:04:40,068
Swear words all have a certain ring to them.
1852
01:04:40,068 --> 01:04:42,468
Speak to their face, and they understand everything.
1853
01:04:43,039 --> 01:04:45,169
But personally, for professional competitions,
1854
01:04:45,238 --> 01:04:48,439
I don't think swearing is effective between first-rate fighters.
1855
01:04:48,439 --> 01:04:50,108
What does that make me then?
1856
01:04:51,209 --> 01:04:53,548
I told you not too long ago.
1857
01:04:53,849 --> 01:04:55,608
Then, was I a third-rate athlete?
1858
01:04:55,749 --> 01:04:57,548
- What is wrong with you today? - No, listen.
1859
01:04:57,548 --> 01:04:58,979
I thought you were a good guy. Hey.
1860
01:04:58,979 --> 01:05:00,919
But certain odors do cause me to swear too.
1861
01:05:00,919 --> 01:05:03,419
- For me too. - What are you blabbering about?
1862
01:05:03,619 --> 01:05:05,019
Why are you changing your story suddenly?
1863
01:05:05,119 --> 01:05:06,189
That's going too far.
1864
01:05:07,459 --> 01:05:10,059
You've been in a lot of away matches too, right?
1865
01:05:10,129 --> 01:05:12,729
- Isn't it hard? - Were there any fun episodes?
1866
01:05:12,899 --> 01:05:15,269
Of course. There was an incident like this too.
1867
01:05:15,329 --> 01:05:17,939
There is a Russian martial art called Sambo.
1868
01:05:17,999 --> 01:05:21,238
They said they needed a Korean fighter for international Sambo.
1869
01:05:21,238 --> 01:05:23,579
They referred me saying, "We have a judo practitioner"...
1870
01:05:23,579 --> 01:05:24,638
named Kim Dong Hyun.
1871
01:05:24,738 --> 01:05:27,479
I was selected as the national athlete.
1872
01:05:27,479 --> 01:05:29,379
They said the competition would be in the Maldives.
1873
01:05:29,448 --> 01:05:31,349
I was surprised that they held competitions...
1874
01:05:31,349 --> 01:05:33,149
at a vacation spot.
1875
01:05:33,149 --> 01:05:34,448
I thought it was nice.
1876
01:05:34,519 --> 01:05:37,619
So, I packed my swimming trunks and headed to the Maldives.
1877
01:05:37,689 --> 01:05:39,559
It was me, the CEO of Korean Sambo Federation,
1878
01:05:39,559 --> 01:05:42,028
a translator, and a coach.
1879
01:05:42,488 --> 01:05:46,258
Once we arrived, the translator and the CEO had weird expressions.
1880
01:05:46,428 --> 01:05:48,399
I wondered what was wrong. It was starting the day after tomorrow.
1881
01:05:48,599 --> 01:05:51,169
Everyone looked so taken aback.
1882
01:05:51,638 --> 01:05:55,838
We thought it was odd, so the translator took out the invitation.
1883
01:05:56,008 --> 01:05:58,039
It read, "Welcome to Moldova."
1884
01:05:58,178 --> 01:05:59,608
- Not the Maldives? - Moldova.
1885
01:05:59,608 --> 01:06:00,649
So,
1886
01:06:00,709 --> 01:06:02,379
we were supposed to head to Moldova, which is two hours away from Moscow.
1887
01:06:02,379 --> 01:06:03,849
Moldova was where we had to go.
1888
01:06:04,048 --> 01:06:05,579
But the translator booked the wrong flight.
1889
01:06:05,579 --> 01:06:06,888
So, we ended up in the Maldives.
1890
01:06:07,519 --> 01:06:10,358
- They ended up in the Maldives. - Are you serious?
1891
01:06:10,358 --> 01:06:12,718
So, we were totally flabbergasted.
1892
01:06:12,718 --> 01:06:16,088
I shed weight and brought my uniform and all to compete.
1893
01:06:16,459 --> 01:06:19,459
We looked up all the flights, but we couldn't make it in time.
1894
01:06:19,459 --> 01:06:20,669
- Then, what did you do? - Moldova.
1895
01:06:20,669 --> 01:06:25,169
So, I thought, "I should come here for my honeymoon."
1896
01:06:25,169 --> 01:06:26,369
(He scouted out the location for his honeymoon.)
1897
01:06:26,369 --> 01:06:27,638
- You couldn't compete? - It was a good experience.
1898
01:06:27,638 --> 01:06:29,508
It was amazing there.
1899
01:06:29,568 --> 01:06:32,508
It's a great honeymoon destination. I just had a good time.
1900
01:06:32,579 --> 01:06:34,448
- You learned about Moldova. - That's true.
1901
01:06:34,448 --> 01:06:36,419
- It's at north of Russia. - Okay. Next question, please.
1902
01:06:36,419 --> 01:06:38,619
- Next. - In all my life,
1903
01:06:39,249 --> 01:06:41,789
I had one time when I considered getting a tattoo.
1904
01:06:41,849 --> 01:06:44,289
Of what and where did I want the tattoo?
1905
01:06:44,519 --> 01:06:45,619
"Where"?
1906
01:06:45,718 --> 01:06:47,588
I got it. Eyebrow tattoo.
1907
01:06:48,258 --> 01:06:49,829
- For thin eyebrows. - Semi-permanent tattoo.
1908
01:06:49,829 --> 01:06:51,829
I did think about it, but incorrect.
1909
01:06:52,329 --> 01:06:55,369
It's definitely uncommon. It's not a normal tattoo.
1910
01:06:55,899 --> 01:06:58,298
I have a certain inferiority complex.
1911
01:06:58,369 --> 01:06:59,399
People do get tattoos for that.
1912
01:06:59,468 --> 01:07:00,908
Is it because of a scar?
1913
01:07:01,809 --> 01:07:03,539
You want to cover up that area.
1914
01:07:04,209 --> 01:07:05,479
- Incorrect. - I got it.
1915
01:07:05,479 --> 01:07:07,908
You have a mole on your body.
1916
01:07:08,678 --> 01:07:12,419
But it's too cute of a mole for a fighter.
1917
01:07:12,419 --> 01:07:14,448
- A Mongolian spot. - You thought about...
1918
01:07:14,619 --> 01:07:17,219
turning it into an eye for a tiger.
1919
01:07:17,558 --> 01:07:19,219
You wanted to get rid of it.
1920
01:07:19,789 --> 01:07:21,289
It's not a mole. Incorrect.
1921
01:07:21,289 --> 01:07:22,389
- I got it. - Go ahead.
1922
01:07:22,389 --> 01:07:25,058
- I thought that was right. - Your eyes are that big.
1923
01:07:25,898 --> 01:07:27,429
- Tattooing the eyes? - What?
1924
01:07:27,929 --> 01:07:31,598
Maybe elongate your eyes with tattoos...
1925
01:07:31,698 --> 01:07:33,709
- That's not it. - to intimidate your opponents?
1926
01:07:33,709 --> 01:07:35,709
Tattoo on eyes so they always look open.
1927
01:07:37,108 --> 01:07:39,009
(Sparkling eyes)
1928
01:07:39,009 --> 01:07:41,978
- That's funny though. - I know.
1929
01:07:41,978 --> 01:07:43,719
His eyes are always opened.
1930
01:07:43,778 --> 01:07:46,789
They'd say, "He doesn't even bat an eye at a punch."
1931
01:07:46,789 --> 01:07:48,919
All right. I got it.
1932
01:07:49,049 --> 01:07:50,789
- Yes. - I just got a feeling.
1933
01:07:50,858 --> 01:07:53,629
- What is it? - If you are to...
1934
01:07:54,389 --> 01:07:56,759
mention a personal complex that's relevant to UFC,
1935
01:07:56,759 --> 01:07:59,358
there's only one thing that comes to mind.
1936
01:07:59,929 --> 01:08:02,198
- Your nipples. - That has to be it.
1937
01:08:02,198 --> 01:08:05,369
- It has to be that. - They're too small in comparison.
1938
01:08:05,539 --> 01:08:07,369
So, when an opponent is staring you down,
1939
01:08:07,438 --> 01:08:09,509
you fear that they might laugh.
1940
01:08:09,679 --> 01:08:12,278
So, to make them seem a bit bigger,
1941
01:08:12,579 --> 01:08:15,608
you were going to punch in dragons and tigers.
1942
01:08:15,808 --> 01:08:17,419
You considered it.
1943
01:08:18,528 --> 01:08:20,198
- Your nipples. - That has to be it.
1944
01:08:20,267 --> 01:08:23,267
- It has to be that. - They're too small in comparison.
1945
01:08:23,507 --> 01:08:26,108
So, to make them seem a bit bigger,
1946
01:08:26,378 --> 01:08:29,507
you were going to punch in dragons and tigers.
1947
01:08:29,778 --> 01:08:31,278
You considered it.
1948
01:08:32,378 --> 01:08:33,448
Correct.
1949
01:08:33,448 --> 01:08:34,677
- You're right. - Really?
1950
01:08:34,948 --> 01:08:36,818
It's correct, but we have to guess the size?
1951
01:08:36,818 --> 01:08:38,288
- No. - I see.
1952
01:08:38,288 --> 01:08:39,587
It's correct,
1953
01:08:39,658 --> 01:08:41,057
I didn't want to...
1954
01:08:41,057 --> 01:08:42,757
cover them with tattoos.
1955
01:08:43,057 --> 01:08:45,687
There is a tattoo to make your nipples look bigger.
1956
01:08:45,828 --> 01:08:48,828
- What? - There's no such thing.
1957
01:08:48,897 --> 01:08:51,198
- What? There is such a thing? - I looked it up.
1958
01:08:51,198 --> 01:08:53,868
- Really? - They make them rounder.
1959
01:08:53,868 --> 01:08:56,198
I looked it up, but it stood out too much.
1960
01:08:56,708 --> 01:08:59,708
The nipples are there. Then there are rings around them.
1961
01:08:59,908 --> 01:09:01,137
I guess they can't fill them up.
1962
01:09:01,378 --> 01:09:04,078
So, I didn't do it. They looked too round.
1963
01:09:04,078 --> 01:09:06,078
- How are they now? - But...
1964
01:09:06,078 --> 01:09:07,477
There's the picture. Isn't that...
1965
01:09:07,547 --> 01:09:08,547
- I can't tell. - Aren't they...
1966
01:09:08,547 --> 01:09:09,547
- They're small? - perfectly fine?
1967
01:09:09,547 --> 01:09:12,217
- Mine were small since childhood. - It seems that way to us.
1968
01:09:12,217 --> 01:09:14,587
- Since I was young. - They look just like mine.
1969
01:09:14,757 --> 01:09:16,788
In person, they look tiny.
1970
01:09:16,788 --> 01:09:19,427
But have you ever been mocked by an opponent for them?
1971
01:09:19,427 --> 01:09:20,597
No, not really.
1972
01:09:20,597 --> 01:09:23,128
- "Oh, look. They're so small." - It's a personal complex.
1973
01:09:23,568 --> 01:09:27,337
When I was in school, they'd tease me for it.
1974
01:09:27,337 --> 01:09:29,397
No matter what sport I played.
1975
01:09:29,467 --> 01:09:31,868
They were always mentioned whenever I took my top off.
1976
01:09:32,068 --> 01:09:33,238
I got stressed out.
1977
01:09:33,437 --> 01:09:36,778
Also, my hands are actually really pretty like my mom's.
1978
01:09:36,778 --> 01:09:38,147
They don't seem like hands for a fighter.
1979
01:09:38,347 --> 01:09:40,177
- My nails are really long. - You're right.
1980
01:09:40,318 --> 01:09:43,318
- My fingers are slim too. - You're right.
1981
01:09:43,387 --> 01:09:45,047
That was a personal complex too.
1982
01:09:45,047 --> 01:09:47,858
I'd trim my nails very short to make them smaller.
1983
01:09:48,488 --> 01:09:51,628
I'm curious. When you see fighters with a lot of tattoos,
1984
01:09:51,828 --> 01:09:53,257
do you feel intimidated?
1985
01:09:53,328 --> 01:09:55,828
Of course. That's why peacocks flap their plumes.
1986
01:09:55,958 --> 01:09:57,198
- Goodness. - I see.
1987
01:09:57,267 --> 01:09:59,498
- When it's time to mate, - Hey, that doesn't make sense.
1988
01:09:59,498 --> 01:10:00,568
They spread them out.
1989
01:10:00,637 --> 01:10:03,437
But once you get good enough for UFC,
1990
01:10:03,437 --> 01:10:05,937
tattoos don't really...
1991
01:10:05,937 --> 01:10:07,007
- intimidate you. - Of course.
1992
01:10:07,137 --> 01:10:09,137
- No intimidation... - You can tell...
1993
01:10:09,137 --> 01:10:11,608
whether someone is strong or not with your instinct.
1994
01:10:11,608 --> 01:10:14,147
Intimidation doesn't come from tattoos or words.
1995
01:10:14,318 --> 01:10:16,047
- Next question. - Okay.
1996
01:10:16,047 --> 01:10:18,047
I only see nipples. I can't stop looking.
1997
01:10:19,087 --> 01:10:22,217
I'm getting married in September.
1998
01:10:22,217 --> 01:10:23,757
- Congratulations. - Congratulations.
1999
01:10:24,158 --> 01:10:26,128
- Congratulations. - So,
2000
01:10:26,128 --> 01:10:28,057
this is related to my girlfriend.
2001
01:10:29,128 --> 01:10:32,198
I spend time with her. Lately,
2002
01:10:32,198 --> 01:10:34,668
she'd hear something and get displeased.
2003
01:10:34,837 --> 01:10:36,837
She heard this several times.
2004
01:10:36,837 --> 01:10:38,208
- From others? - From others?
2005
01:10:38,208 --> 01:10:39,238
- From others? - From others.
2006
01:10:39,238 --> 01:10:41,078
Is it something said about you two as a couple?
2007
01:10:41,208 --> 01:10:44,547
They're not trying to make us feel bad.
2008
01:10:44,608 --> 01:10:47,248
They're just pointing something out.
2009
01:10:47,248 --> 01:10:48,448
But it can feel unpleasant.
2010
01:10:48,448 --> 01:10:49,578
- I got it. - Go for it.
2011
01:10:49,578 --> 01:10:51,647
They say to your girlfriend,
2012
01:10:51,818 --> 01:10:53,858
"They're very small."
2013
01:10:54,858 --> 01:10:56,087
(Let's get some beating.)
2014
01:10:56,087 --> 01:10:57,257
"I was watching TV."
2015
01:10:57,927 --> 01:10:59,658
- Incorrect. - "They're too small."
2016
01:10:59,658 --> 01:11:01,597
You're a MMA fighter.
2017
01:11:01,927 --> 01:11:04,568
"You must be so safe..."
2018
01:11:04,897 --> 01:11:06,937
"since your husband fights so well."
2019
01:11:07,068 --> 01:11:08,738
"Sure, he knows how to be strong in the ring,"
2020
01:11:08,738 --> 01:11:11,168
"but he might be out of energy at night."
2021
01:11:12,137 --> 01:11:13,507
Incorrect.
2022
01:11:13,807 --> 01:11:15,778
Did it make your girlfriend upset?
2023
01:11:15,837 --> 01:11:16,847
It's related to appearance.
2024
01:11:17,307 --> 01:11:18,408
Appearance.
2025
01:11:18,547 --> 01:11:20,748
- About looking like siblings? - Something like that.
2026
01:11:21,547 --> 01:11:23,118
They see you as siblings.
2027
01:11:23,517 --> 01:11:25,047
What does that mean again?
2028
01:11:25,047 --> 01:11:26,687
What? I thought...
2029
01:11:26,687 --> 01:11:28,187
- you were smart. - He doesn't know...
2030
01:11:28,187 --> 01:11:30,427
- what "siblings" means. - Gosh.
2031
01:11:30,427 --> 01:11:31,887
- But words like "siblings"... - My goodness.
2032
01:11:31,887 --> 01:11:34,358
And "brother-in-law" confuse me.
2033
01:11:34,358 --> 01:11:37,467
Those words don't belong to the same side of the family.
2034
01:11:38,397 --> 01:11:39,998
You know, terminologies like that.
2035
01:11:39,998 --> 01:11:41,597
- But "siblings"... - "Younger sister's husband".
2036
01:11:41,597 --> 01:11:44,038
- "Younger sister's husband". - I don't know that one.
2037
01:11:44,038 --> 01:11:45,708
- But "siblings"... - What is that?
2038
01:11:45,708 --> 01:11:47,378
- Just "brothers and sisters". - "Brothers and sisters".
2039
01:11:47,378 --> 01:11:48,937
They mean the same thing?
2040
01:11:49,307 --> 01:11:50,847
- It's pure Korean. - They're all Korean?
2041
01:11:51,248 --> 01:11:53,977
- "Siblings"... - How did you...
2042
01:11:54,118 --> 01:11:55,677
"Siblings" and "Brothers and sisters" are the same.
2043
01:11:55,677 --> 01:11:56,748
But is the former more dated?
2044
01:11:56,818 --> 01:11:58,248
- It's pure Korean. - I can't remember.
2045
01:11:58,248 --> 01:11:59,988
- It's pure Korean. - I see.
2046
01:11:59,988 --> 01:12:02,488
You know how they say that people who date...
2047
01:12:02,488 --> 01:12:03,988
end up resembling one another?
2048
01:12:04,458 --> 01:12:07,498
They say, "You siblings..."
2049
01:12:07,498 --> 01:12:09,358
- Look alike. - "look alike."
2050
01:12:09,358 --> 01:12:10,967
Does that upset her?
2051
01:12:11,198 --> 01:12:14,267
You're right. But you have to guess exactly what they say.
2052
01:12:14,637 --> 01:12:15,637
How do we resemble one another?
2053
01:12:15,637 --> 01:12:17,437
"They say if you live together, you end up looking alike."
2054
01:12:17,437 --> 01:12:18,807
"You look completely alike."
2055
01:12:18,807 --> 01:12:21,208
- Incorrect. - "You must be siblings."
2056
01:12:21,208 --> 01:12:23,448
"How can siblings look so alike?"
2057
01:12:24,248 --> 01:12:26,078
- Correct. - Gosh.
2058
01:12:26,248 --> 01:12:29,217
They ask me, "Is she your younger sister?"
2059
01:12:29,318 --> 01:12:32,017
But why did she get mad? Isn't that a compliment?
2060
01:12:32,017 --> 01:12:35,418
Yes, but I look masculine. I have a large jaw.
2061
01:12:35,418 --> 01:12:37,057
But they're saying that about my girlfriend.
2062
01:12:37,128 --> 01:12:38,858
But after dating for a while,
2063
01:12:38,858 --> 01:12:41,057
it really does seem like her jaw is getting a bit bigger.
2064
01:12:41,158 --> 01:12:43,668
- She admits it. - She might get mad again.
2065
01:12:43,727 --> 01:12:45,068
She says so herself.
2066
01:12:45,467 --> 01:12:47,368
- That we're looking more alike. - Why does she feel bad then?
2067
01:12:47,738 --> 01:12:49,568
She seemed to get upset even though she doesn't say so.
2068
01:12:49,568 --> 01:12:50,908
Can't we see a picture?
2069
01:12:50,967 --> 01:12:53,337
- Anything ready? - Can't you?
2070
01:12:53,708 --> 01:12:55,078
(Exclaiming disappointment)
2071
01:12:55,078 --> 01:12:57,078
Even I'd feel bad if they said we looked alike.
2072
01:12:57,078 --> 01:12:58,078
- She's so pretty. - They don't look alike.
2073
01:12:58,078 --> 01:13:00,047
- She's so pretty. - Her jawline is fine.
2074
01:13:00,047 --> 01:13:01,948
- What are they talking about? - They don't look alike.
2075
01:13:01,948 --> 01:13:03,118
She has a total V-line.
2076
01:13:03,118 --> 01:13:04,547
She doesn't take frontal pictures all the time.
2077
01:13:04,547 --> 01:13:05,948
Maybe it's because you're like family now.
2078
01:13:05,948 --> 01:13:07,918
He had to make another comment.
2079
01:13:07,918 --> 01:13:10,828
He could've let it go after we complimented her.
2080
01:13:10,828 --> 01:13:13,057
But no, "She doesn't take frontal pictures all the time."
2081
01:13:13,158 --> 01:13:14,757
- She's very pretty. - How long has it been?
2082
01:13:15,158 --> 01:13:16,628
We've dated 11 years.
2083
01:13:17,868 --> 01:13:19,397
Gosh.
2084
01:13:19,397 --> 01:13:20,897
But we did split for about 3 to 4 years in between.
2085
01:13:21,568 --> 01:13:22,767
- That's still amazing. - Gosh.
2086
01:13:22,837 --> 01:13:24,868
How did you first end up dating?
2087
01:13:25,137 --> 01:13:28,208
I met her when I was competing in Japan.
2088
01:13:28,238 --> 01:13:32,177
We met and ended up liking one another. We ended up dating.
2089
01:13:32,177 --> 01:13:35,578
Well, your girlfriend knows about your UFC career...
2090
01:13:35,578 --> 01:13:37,547
and entertainment appearances.
2091
01:13:37,687 --> 01:13:38,948
What does she prefer?
2092
01:13:39,017 --> 01:13:40,788
I don't think she really cared that much.
2093
01:13:41,158 --> 01:13:42,818
Whether I did MMA or whatever else,
2094
01:13:42,818 --> 01:13:44,028
it never mattered much.
2095
01:13:44,158 --> 01:13:46,698
They've never watched my game.
2096
01:13:46,757 --> 01:13:47,757
- Why not? - Hurts their feeling?
2097
01:13:47,797 --> 01:13:50,368
Neither my mom nor my girlfriend could watch.
2098
01:13:50,597 --> 01:13:54,498
But they don't tell me to stop fighting.
2099
01:13:54,498 --> 01:13:56,038
Do you fight your girlfriend?
2100
01:13:56,437 --> 01:13:58,538
We fight verbally,
2101
01:13:58,538 --> 01:13:59,837
but I always notice...
2102
01:13:59,908 --> 01:14:01,807
- that you can never win a woman. - Of course.
2103
01:14:01,807 --> 01:14:04,248
I've heard many stories.
2104
01:14:04,248 --> 01:14:06,948
If you're nice to your mother-in-law or her family, everything works out.
2105
01:14:06,948 --> 01:14:08,977
- That's true. - And it does work out.
2106
01:14:09,378 --> 01:14:10,847
Jang Hoon is the winner.
2107
01:14:11,748 --> 01:14:12,818
I have a gift for you.
2108
01:14:12,818 --> 01:14:13,988
(A special gift for the winner)
2109
01:14:13,988 --> 01:14:14,988
President Seo.
2110
01:14:15,217 --> 01:14:17,128
- Is it an arm bar for the winner? - No.
2111
01:14:17,658 --> 01:14:19,458
- I made it myself. - It must be delicious.
2112
01:14:20,757 --> 01:14:21,858
It must be delicious.
2113
01:14:22,458 --> 01:14:23,727
(It's for you, Jang Hoon.)
2114
01:14:23,727 --> 01:14:26,597
Oh, right. Dong Hyun arranges flowers.
2115
01:14:26,597 --> 01:14:27,967
I made it myself.
2116
01:14:28,097 --> 01:14:29,538
Dong Hyun arranges flowers for real.
2117
01:14:29,538 --> 01:14:30,738
He made it himself.
2118
01:14:30,738 --> 01:14:33,177
You're wearing a sleeveless. How much is that?
2119
01:14:33,908 --> 01:14:35,007
My goodness.
2120
01:14:35,708 --> 01:14:37,507
(His lips are focused.)
2121
01:14:38,007 --> 01:14:39,177
I came straight from the gym.
2122
01:14:40,378 --> 01:14:43,147
(A gift from Dong Hyun who is beautiful like flowers)
2123
01:14:43,248 --> 01:14:44,988
You really made it yourself? Good job.
2124
01:14:44,988 --> 01:14:46,658
- Really? - He learned it.
2125
01:14:46,658 --> 01:14:48,618
Jang Hoon received a bouquet.
2126
01:14:48,618 --> 01:14:50,927
- Jang Hoon. - He received a bouquet.
2127
01:14:50,927 --> 01:14:52,028
I really made it myself.
2128
01:14:52,028 --> 01:14:54,858
Why don't you throw it to him?
2129
01:14:54,858 --> 01:14:56,368
You're also getting married.
2130
01:14:56,427 --> 01:14:58,068
Catch it. Just catch it.
2131
01:14:58,068 --> 01:14:59,328
- Catch. - Catch.
2132
01:14:59,328 --> 01:15:01,297
- Here we go. - Jang Hoon, catch.
2133
01:15:01,538 --> 01:15:02,738
- Like this? - Yes.
2134
01:15:02,738 --> 01:15:03,767
(He stands as if he's forced.)
2135
01:15:03,807 --> 01:15:05,368
- Go light. - Is this really...
2136
01:15:06,168 --> 01:15:08,038
(Nice catch.)
2137
01:15:08,038 --> 01:15:09,108
Thanks.
2138
01:15:09,307 --> 01:15:11,547
- Nice flowers. - Jang Hoon.
2139
01:15:11,608 --> 01:15:14,547
Jang Hoon. The door opens.
2140
01:15:14,547 --> 01:15:16,017
(The door to love opens)
2141
01:15:16,017 --> 01:15:18,788
- Let's go. - Only if I could kick him.
2142
01:15:20,017 --> 01:15:21,017
(Club activity)
2143
01:15:21,017 --> 01:15:22,557
(After the 1st class...)
2144
01:15:22,557 --> 01:15:24,927
The second class is a club activity.
2145
01:15:24,927 --> 01:15:27,658
Do you have any idea how long...
2146
01:15:27,658 --> 01:15:29,257
I've been waiting for this class?
2147
01:15:29,767 --> 01:15:30,828
Do you know?
2148
01:15:30,828 --> 01:15:32,227
- I do. - Hey.
2149
01:15:32,227 --> 01:15:34,797
You shouldn't be here. You're in ssireum.
2150
01:15:34,797 --> 01:15:36,868
Ssireum club is running...
2151
01:15:36,937 --> 01:15:39,368
with an oxygen tank on their back. What are you doing here?
2152
01:15:39,368 --> 01:15:40,807
Haven't you heard?
2153
01:15:40,878 --> 01:15:42,477
I quit ssireum.
2154
01:15:42,477 --> 01:15:44,307
- What? - What do you mean?
2155
01:15:44,307 --> 01:15:46,847
You got kicked out after acting up to a senior.
2156
01:15:46,847 --> 01:15:48,618
- We all know, right? - Oh, you acted up.
2157
01:15:48,618 --> 01:15:50,647
- He acted up again. - Right. Stop acting up.
2158
01:15:50,847 --> 01:15:55,057
I think I found a perfect club.
2159
01:15:55,458 --> 01:15:57,227
- Which club is it? - Are you going to eat flowers?
2160
01:15:57,227 --> 01:15:59,227
Look at me. What do you think?
2161
01:15:59,528 --> 01:16:00,597
Gangster club.
2162
01:16:00,897 --> 01:16:02,628
- It's not a club. - That's scary.
2163
01:16:02,797 --> 01:16:04,698
If you say that, you'll scare the flowers.
2164
01:16:04,698 --> 01:16:05,927
- What? - Please be quiet.
2165
01:16:05,927 --> 01:16:07,337
Your face will scare them even more.
2166
01:16:08,097 --> 01:16:09,868
The flowers drooped from seeing your face.
2167
01:16:09,868 --> 01:16:11,908
It's more like a big lump rather than a club.
2168
01:16:12,137 --> 01:16:14,437
- It looks like a warrant. - Right.
2169
01:16:14,437 --> 01:16:16,038
Aren't they criminals...
2170
01:16:16,038 --> 01:16:17,908
disguised with flowers?
2171
01:16:17,908 --> 01:16:20,078
To talk about my club,
2172
01:16:20,278 --> 01:16:22,818
only flower-like faces can join.
2173
01:16:23,418 --> 01:16:24,988
We're flower arranging club.
2174
01:16:24,988 --> 01:16:27,488
You guys, especially you three.
2175
01:16:27,488 --> 01:16:29,387
Even if you want to join,
2176
01:16:29,387 --> 01:16:31,587
- you can never join. - Why not?
2177
01:16:31,587 --> 01:16:33,227
I think I can join you.
2178
01:16:33,227 --> 01:16:35,897
You're on the border.
2179
01:16:35,897 --> 01:16:37,267
(You're on the border.)
2180
01:16:37,267 --> 01:16:39,767
- If you try, you could join. - You think so?
2181
01:16:39,767 --> 01:16:42,498
You must be surprised by my flower-like face.
2182
01:16:42,597 --> 01:16:44,168
Which flower do you think I am?
2183
01:16:44,967 --> 01:16:46,307
What's there?
2184
01:16:46,307 --> 01:16:47,937
Don't I remind you of a flower?
2185
01:16:47,937 --> 01:16:48,937
I have one.
2186
01:16:48,937 --> 01:16:50,977
By looking at the three of you,
2187
01:16:50,977 --> 01:16:52,677
- you look like bridal wreath. - Oh, that one.
2188
01:16:52,677 --> 01:16:53,918
- Bridal wreath. - What did you say?
2189
01:16:53,918 --> 01:16:55,347
You remind me of bridal wreath.
2190
01:16:55,347 --> 01:16:57,717
- Did you just swear on TV? - Bridal wreath?
2191
01:16:57,717 --> 01:16:59,788
You're so stupid. Don't you know bridal wreath?
2192
01:16:59,788 --> 01:17:01,687
- Don't you know? - How can you not know that?
2193
01:17:01,687 --> 01:17:03,087
Watch your pronunciation.
2194
01:17:03,087 --> 01:17:04,687
How about daisy?
2195
01:17:04,687 --> 01:17:06,227
(How about daisy?)
2196
01:17:06,227 --> 01:17:08,628
- Daisy. - Pig?
2197
01:17:08,628 --> 01:17:10,168
Daisy, my bridal wreath.
2198
01:17:11,568 --> 01:17:14,097
Anyway, what club are you in?
2199
01:17:14,437 --> 01:17:17,038
We're in charge of poems...
2200
01:17:17,368 --> 01:17:18,538
in Brother School.
2201
01:17:19,168 --> 01:17:20,278
We're Shibuya.
2202
01:17:20,878 --> 01:17:22,477
- What? - Isn't it poetry and painting?
2203
01:17:22,477 --> 01:17:23,748
You don't know what poetry and painting is, do you?
2204
01:17:23,748 --> 01:17:25,608
- We're poetry and painting club. - What did you just say?
2205
01:17:25,807 --> 01:17:26,847
Shibuya.
2206
01:17:26,847 --> 01:17:29,347
- How about Zico? - Stop talking.
2207
01:17:29,717 --> 01:17:31,988
I don't think no artist is better than me in this world.
2208
01:17:32,448 --> 01:17:34,358
I'm beyond Hermann Hesse.
2209
01:17:34,418 --> 01:17:35,788
Hermann Bluff.
2210
01:17:35,988 --> 01:17:37,828
- Zico. - Zico.
2211
01:17:37,828 --> 01:17:39,257
That suits you.
2212
01:17:39,257 --> 01:17:40,498
Hi. Nice to meet you.
2213
01:17:40,797 --> 01:17:42,628
I'm the leader of poetry and painting.
2214
01:17:42,628 --> 01:17:44,097
- Do you know Goethe? - Yes.
2215
01:17:44,097 --> 01:17:45,797
I respect Goethe so much that...
2216
01:17:45,797 --> 01:17:48,168
I want to be better than Goethe.
2217
01:17:48,238 --> 01:17:49,738
I'm Hee Chul the pervert.
2218
01:17:49,837 --> 01:17:51,668
- You play with the words. - I'm disappointed.
2219
01:17:51,668 --> 01:17:52,738
The wizard of words.
2220
01:17:52,738 --> 01:17:55,578
- I'm disappointed. - You said you respect Goethe?
2221
01:17:55,637 --> 01:17:57,408
Name one piece by Goethe.
2222
01:17:58,147 --> 01:17:59,177
Young...
2223
01:17:59,248 --> 01:18:00,448
"A Place in the Sun".
2224
01:18:01,517 --> 01:18:02,778
Young Werther...
2225
01:18:02,818 --> 01:18:04,118
Yes. "Young Werther".
2226
01:18:04,318 --> 01:18:06,118
Young Werther's Werber.
2227
01:18:06,517 --> 01:18:07,517
Werber.
2228
01:18:07,517 --> 01:18:08,887
Isn't that Bernard Werber?
2229
01:18:09,358 --> 01:18:12,158
Are we the only club that...
2230
01:18:12,158 --> 01:18:14,658
this school is proud of?
2231
01:18:14,658 --> 01:18:15,727
Are you ready?
2232
01:18:17,998 --> 01:18:20,698
- Choir - Choir
2233
01:18:20,837 --> 01:18:24,238
Choir
2234
01:18:24,238 --> 01:18:25,238
(Stop)
2235
01:18:25,668 --> 01:18:29,778
(To look for a choir)
2236
01:18:30,647 --> 01:18:33,578
(Shock to their eardrums)
2237
01:18:34,977 --> 01:18:36,318
They have absolutely no harmony.
2238
01:18:36,318 --> 01:18:37,748
(From base and tenor, )
2239
01:18:37,748 --> 01:18:40,288
(he jumps to soprano.)
2240
01:18:40,717 --> 01:18:43,227
- I know now - Me too
2241
01:18:43,227 --> 01:18:44,927
Me too
2242
01:18:45,057 --> 01:18:47,158
- Everyone knows - Everyone knows
2243
01:18:47,158 --> 01:18:48,658
(They sing every conversation.)
2244
01:18:48,828 --> 01:18:50,868
What a discord.
2245
01:18:50,868 --> 01:18:52,427
That was noisy.
2246
01:18:52,528 --> 01:18:54,267
The title is "Too Much".
2247
01:18:54,767 --> 01:18:56,238
("Too Much" by Kim Yeong Cheol)
2248
01:18:56,238 --> 01:18:58,307
- "Too Much". - That's too much information.
2249
01:18:58,337 --> 01:18:59,977
You have too much...
2250
01:18:59,977 --> 01:19:01,708
for this school to handle.
2251
01:19:01,708 --> 01:19:03,248
Me?
2252
01:19:03,248 --> 01:19:06,547
- You should go to the US. - You should go abroad.
2253
01:19:06,547 --> 01:19:08,078
This school is too small for me.
2254
01:19:08,078 --> 01:19:09,347
Go to Broadway.
2255
01:19:09,347 --> 01:19:10,948
Please go right now.
2256
01:19:11,418 --> 01:19:13,387
Stop chatting.
2257
01:19:13,458 --> 01:19:15,458
- Mr. Jang. - Focus on me.
2258
01:19:15,757 --> 01:19:17,158
- Long time no see. - Yes.
2259
01:19:17,158 --> 01:19:19,288
- You've lost weight. - He has.
2260
01:19:19,288 --> 01:19:22,128
That's what I'm talking about.
2261
01:19:22,198 --> 01:19:23,998
I am Mr. Jang that you've been waiting for.
2262
01:19:23,998 --> 01:19:25,897
No one said we were waiting.
2263
01:19:26,698 --> 01:19:29,708
Don't be surprised.
2264
01:19:29,767 --> 01:19:31,137
- The school... - Yes.
2265
01:19:32,137 --> 01:19:33,538
Provided a support fund for clubs.
2266
01:19:34,337 --> 01:19:35,738
Finally.
2267
01:19:36,347 --> 01:19:38,347
- It's a department gift card. - Gift card.
2268
01:19:38,347 --> 01:19:40,448
Wait. Does it say sample on it?
2269
01:19:40,448 --> 01:19:41,547
No, this is real.
2270
01:19:41,547 --> 01:19:42,647
- It's real. - It's real.
2271
01:19:42,647 --> 01:19:43,647
- There are 3. - It's 300 dollars.
2272
01:19:43,647 --> 01:19:46,087
I'm going to give it...
2273
01:19:46,358 --> 01:19:48,618
to the best club.
2274
01:19:49,517 --> 01:19:50,828
- Choir - We feel confident
2275
01:19:50,828 --> 01:19:52,488
- Who should get it? - Support fund
2276
01:19:52,488 --> 01:19:55,897
The best club should have knowledge, virtue and strength.
2277
01:19:55,897 --> 01:19:57,828
That's right. Then now,
2278
01:19:57,897 --> 01:20:01,198
we're going to play a game...
2279
01:20:01,198 --> 01:20:03,437
to see how much knowledge, virtue and strength...
2280
01:20:03,568 --> 01:20:05,408
you have.
2281
01:20:05,467 --> 01:20:08,637
Now, I'm going to suggest a pose.
2282
01:20:08,708 --> 01:20:10,608
- Then you should come up... - A pose.
2283
01:20:10,647 --> 01:20:12,807
- and complete that pose. - A pose.
2284
01:20:12,948 --> 01:20:14,477
When it's completed,
2285
01:20:14,477 --> 01:20:16,988
I'm going to point at someone and give a quiz.
2286
01:20:17,318 --> 01:20:19,858
If you answer it, you pass,
2287
01:20:19,858 --> 01:20:21,118
and the two teams who couldn't answer it...
2288
01:20:21,187 --> 01:20:23,927
will have air in their balloons.
2289
01:20:23,927 --> 01:20:26,028
The loser will face the flour bomb.
2290
01:20:26,028 --> 01:20:28,427
The loser among three teams face the flour?
2291
01:20:28,427 --> 01:20:29,927
Yes. It's a flour bomb.
2292
01:20:29,927 --> 01:20:32,467
Members must have knowledge, virtue and strength,
2293
01:20:32,668 --> 01:20:34,337
to be the best club.
2294
01:20:34,337 --> 01:20:35,797
Let's find out.
2295
01:20:35,797 --> 01:20:37,568
- Now... - Come here, Soo Geun.
2296
01:20:38,238 --> 01:20:39,437
Quiet.
2297
01:20:39,437 --> 01:20:40,538
Focus.
2298
01:20:40,878 --> 01:20:43,307
Now, I'm going to show you the pose.
2299
01:20:43,307 --> 01:20:44,977
Say "Me" first,
2300
01:20:44,977 --> 01:20:47,778
and if that team doesn't complete the pose in 10 seconds,
2301
01:20:47,847 --> 01:20:49,177
they fail, get it?
2302
01:20:49,347 --> 01:20:51,047
- The first pose. - Isn't it too easy?
2303
01:20:52,047 --> 01:20:53,158
Here we go.
2304
01:20:53,418 --> 01:20:54,418
(2 feet)
2305
01:20:54,418 --> 01:20:55,488
- Me. - Me.
2306
01:20:55,488 --> 01:20:56,658
Okay.
2307
01:20:56,658 --> 01:20:57,958
Me. Me.
2308
01:20:57,958 --> 01:20:59,828
- It's me first. - Move.
2309
01:20:59,897 --> 01:21:01,427
- Move. - Other people didn't even move.
2310
01:21:01,427 --> 01:21:03,498
- Piggyback. - Two feet.
2311
01:21:03,868 --> 01:21:05,198
- Keep one foot up. - Wait.
2312
01:21:05,198 --> 01:21:07,538
- Keep one foot up? - Yes.
2313
01:21:07,538 --> 01:21:09,668
How? Go on my back.
2314
01:21:09,668 --> 01:21:11,467
- Sit. Raise one up. - 4, 3,
2315
01:21:11,467 --> 01:21:13,177
- That's right. - two, quiz.
2316
01:21:13,538 --> 01:21:15,977
Kyung Hoon. A quiz on capital.
2317
01:21:16,038 --> 01:21:17,278
Argentina.
2318
01:21:17,708 --> 01:21:18,977
Buenos Aires.
2319
01:21:20,078 --> 01:21:21,948
(Poetry and painting club succeeds rapidly.)
2320
01:21:21,948 --> 01:21:24,087
- My goodness. - Let's do this.
2321
01:21:24,087 --> 01:21:26,418
- Kyung Hoon. What happened? - I got it.
2322
01:21:26,418 --> 01:21:28,788
Kyung Hoon's drooling because he was right.
2323
01:21:29,318 --> 01:21:30,358
How did you know?
2324
01:21:30,587 --> 01:21:32,087
Don't look down on my club.
2325
01:21:33,128 --> 01:21:36,128
(Size up for the flour balloon)
2326
01:21:36,128 --> 01:21:37,328
- It's easy. - That was awesome.
2327
01:21:37,328 --> 01:21:39,498
- How did you know for real? - Next question.
2328
01:21:39,498 --> 01:21:41,467
- I have to admit it. Argentina. - Kyung Hoon.
2329
01:21:41,538 --> 01:21:43,637
- Argentina. - I approve.
2330
01:21:43,637 --> 01:21:45,437
- Compliment for you. - Isn't Argentina the capital city?
2331
01:21:45,437 --> 01:21:47,007
Here's the next question.
2332
01:21:47,177 --> 01:21:49,708
- 1 knee, 1 head, 1 butt. - Me.
2333
01:21:49,807 --> 01:21:51,108
- Me. - One knee.
2334
01:21:51,108 --> 01:21:52,208
- Me. - One knee.
2335
01:21:52,208 --> 01:21:53,217
- They started first. - One butt.
2336
01:21:53,217 --> 01:21:54,477
Put your butt down.
2337
01:21:54,618 --> 01:21:56,387
- Put one knee aside. Yes. - No feet.
2338
01:21:56,618 --> 01:21:58,147
Right. One knee. Keep your knees up.
2339
01:21:58,147 --> 01:21:59,958
- 8, 7, - 1 knee.
2340
01:21:59,958 --> 01:22:01,757
- 6, 5... - 1 knee. We got it.
2341
01:22:01,757 --> 01:22:03,557
- No. Feet. - Remove your feet.
2342
01:22:03,557 --> 01:22:05,187
- 3, 2... - Your elbow.
2343
01:22:05,187 --> 01:22:07,028
- Out. - What?
2344
01:22:07,097 --> 01:22:08,828
- Come on. - Your feet must not touch.
2345
01:22:08,828 --> 01:22:10,128
You have to say "Me."
2346
01:22:10,797 --> 01:22:12,068
- We can do it. - "Me."
2347
01:22:12,198 --> 01:22:13,738
- We can do it. - Butt.
2348
01:22:13,738 --> 01:22:15,238
- Put your butt down. - Butt.
2349
01:22:15,238 --> 01:22:16,807
- Me. - Okay.
2350
01:22:16,868 --> 01:22:19,038
- Put your butt down. - 10, 9,
2351
01:22:19,038 --> 01:22:21,238
- 8, 7, - I can't use my neck.
2352
01:22:21,507 --> 01:22:22,538
- six... - I can't use my neck.
2353
01:22:22,538 --> 01:22:24,177
Put your head down.
2354
01:22:24,177 --> 01:22:25,307
- Butt. - Head.
2355
01:22:25,408 --> 01:22:26,818
- It's wrong. - Head.
2356
01:22:26,818 --> 01:22:27,918
Out.
2357
01:22:27,918 --> 01:22:29,278
You must say "Me."
2358
01:22:29,318 --> 01:22:30,318
"Me."
2359
01:22:30,318 --> 01:22:31,318
- Not yet. - Separately?
2360
01:22:31,318 --> 01:22:32,618
- Me? - Me.
2361
01:22:32,687 --> 01:22:34,687
- Good. Get ready... - Go down on your stomach.
2362
01:22:34,818 --> 01:22:36,727
Put your knees down, and I'll put my head down.
2363
01:22:36,727 --> 01:22:39,528
7, 6, 5,
2364
01:22:39,658 --> 01:22:40,958
four... That's good.
2365
01:22:40,958 --> 01:22:42,158
Quiz.
2366
01:22:42,458 --> 01:22:44,767
Math question for Zico.
2367
01:22:45,698 --> 01:22:47,297
What's 81 minus 27?
2368
01:22:47,797 --> 01:22:50,507
- 3, 2, 1... - What is it?
2369
01:22:51,137 --> 01:22:52,467
Out.
2370
01:22:52,467 --> 01:22:53,778
Who's next?
2371
01:22:54,437 --> 01:22:55,477
Okay. The choir.
2372
01:22:55,477 --> 01:22:57,108
- I can't calculate in my head. - The choir.
2373
01:22:57,248 --> 01:22:59,547
I had absolutely no idea.
2374
01:22:59,547 --> 01:23:00,677
- 10, - Put your knees down.
2375
01:23:00,677 --> 01:23:02,878
- 9, 8, - Put your knees down.
2376
01:23:02,988 --> 01:23:04,547
- 7, 6, - Put your knees down.
2377
01:23:04,547 --> 01:23:05,948
- five... - Done.
2378
01:23:06,147 --> 01:23:07,158
The back is touching.
2379
01:23:07,158 --> 01:23:08,618
- I'm lifting it up. - Three...
2380
01:23:08,687 --> 01:23:09,988
- My back isn't touching. - Your back is touching.
2381
01:23:09,988 --> 01:23:11,858
- Yeong Cheol's back's touching. - It's not.
2382
01:23:11,858 --> 01:23:12,858
It's not touching.
2383
01:23:12,858 --> 01:23:15,458
Out. Yeong Cheol's back was touching.
2384
01:23:15,498 --> 01:23:16,698
Yeong Cheol's back was touching.
2385
01:23:16,727 --> 01:23:17,727
- Me. - Okay.
2386
01:23:17,727 --> 01:23:19,267
- From now on... - Flower arranging club.
2387
01:23:19,267 --> 01:23:20,738
His back is touching. They're out.
2388
01:23:20,738 --> 01:23:21,767
His back is touching.
2389
01:23:21,767 --> 01:23:23,437
- His back is touching. - Out.
2390
01:23:23,437 --> 01:23:24,568
- Out. - His back is touching.
2391
01:23:24,568 --> 01:23:26,137
- His back is touching. - Out.
2392
01:23:26,137 --> 01:23:27,538
His back is touching. His arm's touching.
2393
01:23:27,538 --> 01:23:29,238
- His arm's touching. - Out.
2394
01:23:29,238 --> 01:23:30,748
Jang Hoon's foot is touching.
2395
01:23:30,748 --> 01:23:32,908
- It didn't. - It did.
2396
01:23:33,177 --> 01:23:34,318
What is this?
2397
01:23:34,318 --> 01:23:35,847
- Move. - How could you...
2398
01:23:35,847 --> 01:23:37,047
Move.
2399
01:23:37,517 --> 01:23:40,017
- Move. Get out of the way. - Don't kick.
2400
01:23:40,158 --> 01:23:41,587
Come here.
2401
01:23:41,788 --> 01:23:42,887
- What do we do? - Poetry and painting.
2402
01:23:43,128 --> 01:23:45,958
- Are you going to try? - Me. Just like the last time.
2403
01:23:46,028 --> 01:23:47,028
- Eight. - I lie down first.
2404
01:23:47,427 --> 01:23:48,528
- Okay. - Butt.
2405
01:23:48,528 --> 01:23:50,128
- 6, 5. - That's done, Hee Chul.
2406
01:23:50,128 --> 01:23:52,528
- Four. - Put your knee down.
2407
01:23:52,528 --> 01:23:54,797
Two... Here's the quiz.
2408
01:23:54,797 --> 01:23:56,637
Hee Chul. Idiom.
2409
01:23:56,637 --> 01:23:58,368
- Ingrate. - Ingratitude.
2410
01:23:58,437 --> 01:23:59,538
Correct.
2411
01:23:59,538 --> 01:24:01,408
(Poetry and painting succeeded.)
2412
01:24:01,408 --> 01:24:03,448
- Hey. - How did you know?
2413
01:24:04,677 --> 01:24:06,278
- I was so good. - It was close.
2414
01:24:07,517 --> 01:24:10,047
(Flour is clearly evident.)
2415
01:24:10,047 --> 01:24:11,347
How ungrateful.
2416
01:24:11,347 --> 01:24:12,687
I'm so smart.
2417
01:24:12,748 --> 01:24:14,158
You're so smart.
2418
01:24:14,658 --> 01:24:15,717
Everyone knows.
2419
01:24:16,057 --> 01:24:19,128
I know it so well because I'm a DJ.
2420
01:24:19,958 --> 01:24:21,358
Here's the next pose.
2421
01:24:21,498 --> 01:24:24,467
1 foot, 4 arms, 1 butt.
2422
01:24:24,467 --> 01:24:25,597
Right. I should turn back.
2423
01:24:25,597 --> 01:24:27,297
No, you can put your arms down.
2424
01:24:27,297 --> 01:24:28,467
I'll keep my arms up.
2425
01:24:28,538 --> 01:24:30,467
- I'll put one foot down. - Yes.
2426
01:24:30,467 --> 01:24:32,007
- Put one arm down. - I'll lift you.
2427
01:24:32,007 --> 01:24:33,307
- 4... - I put 2 arms down.
2428
01:24:33,578 --> 01:24:34,878
- One foot. - Good.
2429
01:24:34,878 --> 01:24:36,208
- Here's the question. - Question.
2430
01:24:36,378 --> 01:24:39,408
Soo Geun. What's the capital city of Czech?
2431
01:24:39,778 --> 01:24:40,818
Slovakia.
2432
01:24:41,477 --> 01:24:44,318
- Hey. - Prague.
2433
01:24:45,017 --> 01:24:46,248
It's Prague.
2434
01:24:46,387 --> 01:24:47,788
- Here we go. - It's poetry and painting.
2435
01:24:47,788 --> 01:24:48,958
- Here we go. - 10.
2436
01:24:49,418 --> 01:24:51,257
- No, Hee Chul. - Go up.
2437
01:24:51,387 --> 01:24:53,257
- 8, 7, 6... - Move your arms.
2438
01:24:53,328 --> 01:24:54,458
- What is that? - Move your feet.
2439
01:24:54,458 --> 01:24:55,757
There are two feet.
2440
01:24:55,858 --> 01:24:57,227
- 2 feet. - 4 arms.
2441
01:24:57,227 --> 01:24:58,397
Two feet.
2442
01:24:58,628 --> 01:25:00,397
- One foot. - Go.
2443
01:25:00,467 --> 01:25:01,767
- Good. - Two feet.
2444
01:25:01,767 --> 01:25:03,807
- It's one. - Kyung Hoon.
2445
01:25:03,967 --> 01:25:06,837
- Match question. 7 by 9? - 63.
2446
01:25:06,937 --> 01:25:08,038
Correct.
2447
01:25:09,238 --> 01:25:10,307
(Poetry and painting club answers three questions in a row.)
2448
01:25:10,307 --> 01:25:11,748
7 by 9? Seriously?
2449
01:25:11,748 --> 01:25:14,677
You asked harder questions to other people.
2450
01:25:14,977 --> 01:25:17,118
- What was that? - They were lucky.
2451
01:25:17,187 --> 01:25:18,187
It was an easy question.
2452
01:25:18,187 --> 01:25:20,458
- This is weird. - Kyung Hoon is smart.
2453
01:25:20,458 --> 01:25:22,087
- Good job. - Time.
2454
01:25:22,158 --> 01:25:23,187
- Time. - Don't fight.
2455
01:25:23,187 --> 01:25:24,528
- Let's play fair and square. - Mr. Jang.
2456
01:25:24,528 --> 01:25:27,858
- Mr. Jang... - I'd like to make a suggestion.
2457
01:25:27,858 --> 01:25:29,458
- Go ahead. - Hee Chul...
2458
01:25:29,668 --> 01:25:32,528
must go as soon as this is over.
2459
01:25:33,198 --> 01:25:35,738
Are you giving them easy questions...
2460
01:25:36,168 --> 01:25:38,967
- so that Hee Chul can avoid flour? - No.
2461
01:25:38,967 --> 01:25:42,177
- That's what it looks like to me. - "That's what it looks like."
2462
01:25:42,507 --> 01:25:44,177
- I agree with him. - I agree.
2463
01:25:44,177 --> 01:25:45,908
There's no such thing.
2464
01:25:45,908 --> 01:25:49,047
(It's doubtful)
2465
01:25:49,047 --> 01:25:51,517
- I'm suspicious. - Be quiet.
2466
01:25:51,887 --> 01:25:55,458
(Hey, hey, hey)
2467
01:25:55,887 --> 01:25:58,757
(Choir complains through music.)
2468
01:25:58,757 --> 01:26:00,097
- Don't be persuaded. - Good.
2469
01:26:00,097 --> 01:26:01,727
What I say is the law.
2470
01:26:01,858 --> 01:26:04,267
- Doubtful - Be quiet.
2471
01:26:04,727 --> 01:26:05,868
- Doubtful - Doubtful
2472
01:26:06,538 --> 01:26:08,467
Flower arranging and choir united.
2473
01:26:08,467 --> 01:26:09,868
Be quiet.
2474
01:26:09,868 --> 01:26:11,908
I'm playing fair.
2475
01:26:12,007 --> 01:26:14,878
- Just follow me, get it? - You should've answered Prague.
2476
01:26:15,108 --> 01:26:16,477
- Okay. - Here we go.
2477
01:26:16,477 --> 01:26:18,448
- We shouldn't be the first to try. - Right.
2478
01:26:18,448 --> 01:26:19,948
Here's the next question.
2479
01:26:20,818 --> 01:26:21,918
Two feet...
2480
01:26:22,618 --> 01:26:23,847
- and one head. - Me.
2481
01:26:23,847 --> 01:26:25,387
- Me. - They said it first.
2482
01:26:25,387 --> 01:26:27,057
Poetry and painting first. Kyung Hoon first.
2483
01:26:27,057 --> 01:26:28,858
- You all go on me. - Two feet?
2484
01:26:29,087 --> 01:26:30,087
- 10. - What about 1 head?
2485
01:26:30,087 --> 01:26:31,658
- Head... - I know.
2486
01:26:31,658 --> 01:26:33,757
- You think that makes sense? - You all go on me.
2487
01:26:33,927 --> 01:26:36,397
- Go on you? - Go on my back.
2488
01:26:36,698 --> 01:26:39,198
- Head. - Out. No head.
2489
01:26:39,397 --> 01:26:40,868
No head.
2490
01:26:41,668 --> 01:26:43,238
How am I supposed to put my head down?
2491
01:26:43,307 --> 01:26:44,408
Out.
2492
01:26:44,408 --> 01:26:46,908
We can do this.
2493
01:26:46,908 --> 01:26:48,837
Put your head down and bring your feet up to me.
2494
01:26:49,278 --> 01:26:51,177
Bring your feet up, and keep your head down.
2495
01:26:51,448 --> 01:26:52,477
Hurry up.
2496
01:26:52,477 --> 01:26:54,147
Get on him. Hurry up.
2497
01:26:54,248 --> 01:26:55,477
8, 7...
2498
01:26:55,547 --> 01:26:58,017
Good. Here's the question.
2499
01:26:58,347 --> 01:27:02,217
- Yeong Cheol. It's a math question. - Yes.
2500
01:27:02,358 --> 01:27:04,727
- Hurry up. - What's 59 plus 24?
2501
01:27:04,828 --> 01:27:07,198
- That's hard. 83. - 3, 2, 1...
2502
01:27:07,397 --> 01:27:08,458
Correct.
2503
01:27:08,458 --> 01:27:09,557
I got you.
2504
01:27:09,698 --> 01:27:11,297
Wasn't it a good idea, Yeong Cheol?
2505
01:27:11,698 --> 01:27:14,238
- Wasn't it a good idea? - That's awesome.
2506
01:27:14,238 --> 01:27:17,038
(Success)
2507
01:27:17,238 --> 01:27:19,007
(All thanks to Yeong Cheol)
2508
01:27:19,038 --> 01:27:20,637
(Satisfactory)
2509
01:27:20,878 --> 01:27:24,547
(Thanks to Yeong Cheol, their balloons get bigger.)
2510
01:27:24,547 --> 01:27:26,878
You have too much for this school to handle.
2511
01:27:27,017 --> 01:27:28,418
- Right? - Yes.
2512
01:27:28,418 --> 01:27:30,647
- I'm too much. - You're amazing.
2513
01:27:30,887 --> 01:27:31,887
Not even athletes could do it.
2514
01:27:31,887 --> 01:27:34,858
- You did it. - You're amazing.
2515
01:27:35,387 --> 01:27:37,028
There are only two questions left.
2516
01:27:37,028 --> 01:27:39,698
- Great. We're not losing. - There are only two questions left.
2517
01:27:39,698 --> 01:27:40,858
How about two points?
2518
01:27:40,858 --> 01:27:42,358
Okay. Why not?
2519
01:27:42,397 --> 01:27:44,168
This is worth two points.
2520
01:27:44,668 --> 01:27:46,068
Here's the pose.
2521
01:27:47,068 --> 01:27:48,397
- Two feet... - Me.
2522
01:27:48,538 --> 01:27:49,967
- Me. - You have to say me.
2523
01:27:50,068 --> 01:27:51,538
- I got it. - You have to say me.
2524
01:27:51,538 --> 01:27:53,878
- Go ahead first. - Yeong Cheol.
2525
01:27:53,878 --> 01:27:55,738
- Don't go out first. - You may go ahead.
2526
01:27:56,038 --> 01:27:57,847
- We're on line. - There's no line.
2527
01:27:57,908 --> 01:27:58,908
There is.
2528
01:27:58,908 --> 01:28:00,477
- Reservation. - No.
2529
01:28:00,477 --> 01:28:02,017
Try after listening to the question.
2530
01:28:02,378 --> 01:28:04,147
Try after listening to the question.
2531
01:28:04,147 --> 01:28:05,288
Wait until he finishes reading it.
2532
01:28:05,387 --> 01:28:06,958
2 feet and 2 knees.
2533
01:28:06,958 --> 01:28:08,158
- Me. - Okay.
2534
01:28:08,158 --> 01:28:09,887
- Me. - Okay. It's Jang Hoon.
2535
01:28:09,887 --> 01:28:11,887
Hurry up.
2536
01:28:11,887 --> 01:28:13,658
- 2 feet. - 2 knees.
2537
01:28:13,727 --> 01:28:14,828
- Eight. - Go on your knees.
2538
01:28:14,828 --> 01:28:16,297
- 7, 6... - No, feet.
2539
01:28:16,297 --> 01:28:17,897
- Okay. Good. - No, get up.
2540
01:28:17,897 --> 01:28:20,238
- 4, 3, 2... - Here.
2541
01:28:20,238 --> 01:28:21,538
- You go on your knees. - Knees?
2542
01:28:21,597 --> 01:28:23,368
- Knees. - Out.
2543
01:28:23,467 --> 01:28:25,437
- Knees... - Me.
2544
01:28:25,437 --> 01:28:26,608
- Two knees. - Me.
2545
01:28:26,608 --> 01:28:28,807
- It's our turn now. - You must put two knees down.
2546
01:28:28,807 --> 01:28:30,677
- 10, 9... - Two knees.
2547
01:28:30,948 --> 01:28:32,677
- 8, 7... - It's not 1.
2548
01:28:33,047 --> 01:28:34,948
Good.
2549
01:28:35,177 --> 01:28:37,887
- I will grab you. - 8, 7, 6...
2550
01:28:38,017 --> 01:28:41,257
Good. Here's the question.
2551
01:28:41,318 --> 01:28:42,918
Hee Chul.
2552
01:28:43,288 --> 01:28:45,727
Capital city of Hungary.
2553
01:28:45,727 --> 01:28:46,958
- Good. - Move.
2554
01:28:47,597 --> 01:28:49,998
- Me. - They didn't say me.
2555
01:28:50,068 --> 01:28:52,328
- Choir first. - We got here first.
2556
01:28:52,328 --> 01:28:53,538
Let's copy them.
2557
01:28:53,538 --> 01:28:55,137
- 10, 9... - Do what they did.
2558
01:28:55,337 --> 01:28:56,868
One foot each. Get up.
2559
01:28:56,868 --> 01:28:58,437
One foot each.
2560
01:28:58,437 --> 01:29:01,378
- You can't copy us. - It's fine.
2561
01:29:01,437 --> 01:29:03,807
Now, Sang Min. Capital city of Hungary?
2562
01:29:03,807 --> 01:29:05,347
(Capital city of Hungary?)
2563
01:29:05,347 --> 01:29:06,948
- Out. - Let's do it.
2564
01:29:07,717 --> 01:29:08,748
(Flower arranging club gets the chance.)
2565
01:29:08,748 --> 01:29:11,948
Ho Dong. Capital city of Hungary?
2566
01:29:11,948 --> 01:29:14,288
- Budapest. - Correct.
2567
01:29:14,288 --> 01:29:15,587
This doesn't count.
2568
01:29:15,587 --> 01:29:16,988
(Did flower arranging club succeed?)
2569
01:29:17,427 --> 01:29:20,128
We all talked about it in the back. My goodness.
2570
01:29:20,458 --> 01:29:21,828
I knew it.
2571
01:29:21,828 --> 01:29:23,528
You should've asked a different question.
2572
01:29:23,628 --> 01:29:24,868
You should've asked a different country.
2573
01:29:24,868 --> 01:29:26,738
- It's Hungary. - It's up to the teacher.
2574
01:29:26,738 --> 01:29:30,807
- What's the problem? - I didn't answer on purpose.
2575
01:29:30,837 --> 01:29:31,937
It's over.
2576
01:29:31,937 --> 01:29:34,038
Make it invalid,
2577
01:29:34,108 --> 01:29:35,738
and give them a chance to answer first.
2578
01:29:35,738 --> 01:29:37,908
- No. - Sure. That's invalid.
2579
01:29:37,908 --> 01:29:40,517
It wasn't fair. I was confused.
2580
01:29:40,517 --> 01:29:42,217
- Invalid? - Yes.
2581
01:29:42,217 --> 01:29:43,248
- Good job. - Let's try that again.
2582
01:29:43,248 --> 01:29:47,087
- Come here, Mr. Jang. - Just throw flour at us.
2583
01:29:47,087 --> 01:29:48,118
(He instinctively apologizes.)
2584
01:29:48,288 --> 01:29:51,227
(Flower arranging club reveals what they have hidden.)
2585
01:29:51,958 --> 01:29:53,257
What's the point of playing...
2586
01:29:53,257 --> 01:29:55,297
- a game then? - Mr. Jang, this is...
2587
01:29:55,358 --> 01:29:56,628
Let's try that one more time.
2588
01:29:56,628 --> 01:29:57,628
(Leave.)
2589
01:29:58,568 --> 01:29:59,868
This isn't appropriate for the show.
2590
01:29:59,967 --> 01:30:02,137
The teacher went down on his knees.
2591
01:30:02,397 --> 01:30:03,507
Look at him.
2592
01:30:03,507 --> 01:30:06,337
Why do you tell people to leave?
2593
01:30:06,337 --> 01:30:07,538
(He becomes a member of flower arranging club again.)
2594
01:30:07,538 --> 01:30:10,078
Put flour on us if you're going to be like this.
2595
01:30:10,078 --> 01:30:12,578
Why would you be so stubborn?
2596
01:30:12,578 --> 01:30:14,418
- You changed it. - This is outrageous.
2597
01:30:14,418 --> 01:30:16,618
You blame the teacher too much.
2598
01:30:17,818 --> 01:30:19,517
We'll give you the chance first.
2599
01:30:19,517 --> 01:30:22,087
- Give us the chance first. - Take the first chance.
2600
01:30:22,087 --> 01:30:24,458
That was my fault. I'm sorry.
2601
01:30:24,528 --> 01:30:26,397
- Good. - Dong Hyun.
2602
01:30:26,528 --> 01:30:28,557
- No... - Explosion?
2603
01:30:28,897 --> 01:30:30,328
- "No explosion." - Out.
2604
01:30:30,498 --> 01:30:32,868
- Explosion? - "No explosion."
2605
01:30:33,068 --> 01:30:35,168
- Out. - Me.
2606
01:30:35,337 --> 01:30:36,538
- Me. - Hold on.
2607
01:30:36,538 --> 01:30:37,837
- Hey. - Hurry up.
2608
01:30:37,908 --> 01:30:40,038
You said you won in Korean Contest.
2609
01:30:40,038 --> 01:30:41,408
That was Chinese.
2610
01:30:41,408 --> 01:30:42,708
- What was it? - He's lifting them.
2611
01:30:42,708 --> 01:30:44,078
- What was it? - We won for sure.
2612
01:30:44,078 --> 01:30:47,118
Good. Sang Min.
2613
01:30:47,477 --> 01:30:50,788
- What's 79 plus 24? - 103.
2614
01:30:51,087 --> 01:30:52,318
Correct.
2615
01:30:52,517 --> 01:30:53,618
That was worth two points.
2616
01:30:53,618 --> 01:30:55,788
Sang Min calculates often.
2617
01:30:55,788 --> 01:30:59,458
(Mental calculation)
2618
01:30:59,458 --> 01:31:00,528
I changed the last digit.
2619
01:31:00,828 --> 01:31:03,628
Just do it with them only.
2620
01:31:04,297 --> 01:31:06,337
I'm not going to tell you the answer for now.
2621
01:31:06,568 --> 01:31:07,568
We...
2622
01:31:07,568 --> 01:31:10,868
As the choir earns 2 points, there are 2 winners.
2623
01:31:10,967 --> 01:31:12,738
Let's go for three points for the last one.
2624
01:31:12,738 --> 01:31:13,807
- Last one. - Three points for the last one.
2625
01:31:13,807 --> 01:31:15,437
How about just the two of us playing?
2626
01:31:15,538 --> 01:31:16,847
- Three points for the last one. - Wait.
2627
01:31:16,847 --> 01:31:18,507
- Okay. - Then for the last one,
2628
01:31:18,948 --> 01:31:20,047
how about five points?
2629
01:31:20,448 --> 01:31:22,177
- No. - Three points are enough.
2630
01:31:22,278 --> 01:31:24,387
- 4 points for the last one. - 4 points for the last one?
2631
01:31:24,387 --> 01:31:27,788
- If other teams agree... - Only because you fight well,
2632
01:31:28,318 --> 01:31:29,628
you make it meet your taste.
2633
01:31:29,628 --> 01:31:30,887
- We must raise the score. - Hey.
2634
01:31:31,028 --> 01:31:32,858
Why do you use honorific when we're in the same grade?
2635
01:31:34,328 --> 01:31:35,427
How about four points for the last one?
2636
01:31:35,427 --> 01:31:36,927
- Don't. - Give them a chance.
2637
01:31:36,927 --> 01:31:37,967
- Sure. - We should stay still.
2638
01:31:37,967 --> 01:31:39,797
Flower arranging team's always right.
2639
01:31:40,168 --> 01:31:42,168
- Here we go for four points. - Okay.
2640
01:31:42,238 --> 01:31:43,637
I support flower arranging club.
2641
01:31:44,068 --> 01:31:46,068
One back.
2642
01:31:46,507 --> 01:31:48,307
- That's all. - One back.
2643
01:31:48,307 --> 01:31:50,177
- Me. - They didn't say me.
2644
01:31:50,177 --> 01:31:52,177
- They didn't say me. - Poetry and painting said first.
2645
01:31:52,578 --> 01:31:54,878
- Poetry and painting is trying. - I'll lie down. Come up.
2646
01:31:54,878 --> 01:31:56,887
- Back. - It's hard.
2647
01:31:56,887 --> 01:31:58,217
- 8, 7... - You shouldn't touch the ground.
2648
01:31:58,217 --> 01:32:00,087
Your arms shouldn't touch the ground.
2649
01:32:00,358 --> 01:32:01,918
- 4, 3... - Wait. No.
2650
01:32:01,988 --> 01:32:04,187
- They're touching the ground. - Out.
2651
01:32:04,288 --> 01:32:05,628
- Me. - They said me.
2652
01:32:05,628 --> 01:32:08,158
- We got this. - Choir said me.
2653
01:32:09,297 --> 01:32:11,767
10, 9, 8...
2654
01:32:11,767 --> 01:32:13,068
- How do I go up? - Hurry up and come up.
2655
01:32:13,068 --> 01:32:15,538
6, 5, 4...
2656
01:32:16,038 --> 01:32:18,337
3, 2, 1.
2657
01:32:18,337 --> 01:32:20,177
- Out. - His head is touching.
2658
01:32:20,177 --> 01:32:22,437
- Me. - Okay.
2659
01:32:22,538 --> 01:32:24,408
- Flower arranging club. - Me.
2660
01:32:24,647 --> 01:32:27,547
- 9, 8, 7... - Back.
2661
01:32:27,878 --> 01:32:29,517
- 6, 5... - Hurry up, Jang Hoon.
2662
01:32:29,517 --> 01:32:30,788
- Four... - Hurry up, Jang Hoon.
2663
01:32:30,788 --> 01:32:32,618
- 3, 2... - He's touching.
2664
01:32:32,618 --> 01:32:35,187
- Legs. - Out.
2665
01:32:35,618 --> 01:32:36,628
(Lifting)
2666
01:32:36,628 --> 01:32:37,658
(Thump)
2667
01:32:38,257 --> 01:32:40,458
- Me. - Me.
2668
01:32:40,528 --> 01:32:43,068
You should've kept your arms on your back.
2669
01:32:43,068 --> 01:32:44,668
You need to lie down straight.
2670
01:32:44,668 --> 01:32:46,397
- If I do, I go down. - You must lie down straight.
2671
01:32:48,238 --> 01:32:49,837
- Is he the biggest one? - Wait.
2672
01:32:50,038 --> 01:32:51,208
I'm sorry, but will you get out?
2673
01:32:51,208 --> 01:32:52,767
They need to play.
2674
01:32:52,767 --> 01:32:54,677
- They need to play. - You laid your hands on me.
2675
01:32:55,708 --> 01:32:57,608
Soo Geun. Hurry up. What are you doing?
2676
01:32:57,847 --> 01:32:59,608
- 6, 5... - Come up.
2677
01:32:59,878 --> 01:33:01,378
- 4, 3... - Good.
2678
01:33:01,778 --> 01:33:03,818
- Hands. - Hands.
2679
01:33:03,818 --> 01:33:06,288
- Hands. - Hands here.
2680
01:33:06,288 --> 01:33:07,557
- What? - Out.
2681
01:33:07,557 --> 01:33:09,628
(Choir fails.)
2682
01:33:09,858 --> 01:33:11,727
- Like this. - Time.
2683
01:33:11,727 --> 01:33:13,158
- You can go ahead. - Time.
2684
01:33:14,458 --> 01:33:15,658
Flower arranging club.
2685
01:33:16,198 --> 01:33:17,927
- You can do it. - Okay.
2686
01:33:17,927 --> 01:33:19,528
Put two feet on my stomach.
2687
01:33:19,967 --> 01:33:21,498
- How? Lie down? - Come up here.
2688
01:33:21,498 --> 01:33:22,597
- Go up. - He told us to step on him.
2689
01:33:22,637 --> 01:33:23,967
- You're lying. - He told us to step on him.
2690
01:33:23,967 --> 01:33:26,337
- 3, 2, 1... - You need to stay up.
2691
01:33:26,937 --> 01:33:27,937
Out.
2692
01:33:28,307 --> 01:33:29,337
(It seems possible.)
2693
01:33:29,337 --> 01:33:31,847
- How can we step on you? - How can we step on you?
2694
01:33:31,878 --> 01:33:33,547
- Step on me. - Goodness.
2695
01:33:33,547 --> 01:33:34,748
- Step on me just like them. - Nine.
2696
01:33:34,748 --> 01:33:35,778
- Step on you? - Yes.
2697
01:33:35,778 --> 01:33:38,017
- 7, 6, 5... - Step on me.
2698
01:33:38,488 --> 01:33:40,288
Good. Here's the question.
2699
01:33:40,387 --> 01:33:43,427
Kyung Hoon. What's the capital city of Denmark?
2700
01:33:43,488 --> 01:33:44,788
- 3, 2... - Yogurt.
2701
01:33:44,788 --> 01:33:46,227
- Yogurt. - Mozzarella.
2702
01:33:46,227 --> 01:33:48,057
Out. Mozzarella.
2703
01:33:48,858 --> 01:33:51,967
(They lack knowledge compare to strength.)
2704
01:33:52,267 --> 01:33:53,668
Let them fight. Let's leave them alone.
2705
01:33:53,668 --> 01:33:55,267
- Okay. - Come in. Hurry up.
2706
01:33:55,267 --> 01:33:57,108
- Lie down. - Mozzarella.
2707
01:33:57,108 --> 01:33:58,608
- Lie down. - Seven.
2708
01:33:58,608 --> 01:34:00,278
- 6, 5... - Give a different question.
2709
01:34:00,278 --> 01:34:02,738
- 4, 3, 2... - Okay.
2710
01:34:02,878 --> 01:34:06,517
- Good. - Out.
2711
01:34:06,578 --> 01:34:07,677
They failed.
2712
01:34:07,677 --> 01:34:09,078
- Cheer up - Dong Hyun's foot touched.
2713
01:34:09,147 --> 01:34:10,717
- Cheer up - Dong Hyun's foot touched.
2714
01:34:10,918 --> 01:34:12,647
- Cheer up and win - We fell down.
2715
01:34:12,647 --> 01:34:13,858
Did it really touch?
2716
01:34:13,858 --> 01:34:15,757
Choir cheers you up.
2717
01:34:15,757 --> 01:34:18,628
Who touched the floor?
2718
01:34:18,628 --> 01:34:20,397
- Plus one point. - Let me do it.
2719
01:34:20,397 --> 01:34:21,498
Get up.
2720
01:34:21,498 --> 01:34:23,698
- Let's run - That's wrong.
2721
01:34:23,698 --> 01:34:25,397
- To the rough field - I'll go up.
2722
01:34:25,397 --> 01:34:27,698
- No. - He has no other choice.
2723
01:34:27,698 --> 01:34:30,738
- 8, 7, 6, - It's too difficult.
2724
01:34:30,807 --> 01:34:32,368
Here's the quiz.
2725
01:34:33,038 --> 01:34:36,038
Dong Hyun. What's 81 minus 27?
2726
01:34:36,177 --> 01:34:38,248
- 3, 2, 1... - 56.
2727
01:34:38,307 --> 01:34:40,177
- Out. - Go away.
2728
01:34:40,318 --> 01:34:41,977
Isn't it 56?
2729
01:34:41,977 --> 01:34:43,587
- It's wrong. - Everyone should be up.
2730
01:34:43,587 --> 01:34:45,418
- Let's do it again. - It's 58.
2731
01:34:45,647 --> 01:34:48,387
(The choir cheers them up.)
2732
01:34:48,757 --> 01:34:50,587
10, 9...
2733
01:34:50,587 --> 01:34:52,587
- I will lie down. - Okay.
2734
01:34:52,658 --> 01:34:56,227
- 6, 5, 4, 3... - Get out of the way.
2735
01:34:56,368 --> 01:34:59,328
Here's the quiz. Zico. A quiz on capital.
2736
01:34:59,328 --> 01:35:00,738
- What's the capital city of Turkey? - Get out of the way.
2737
01:35:00,897 --> 01:35:02,698
- 3, 2... - Istanbul.
2738
01:35:02,698 --> 01:35:04,368
Istanbul, out.
2739
01:35:05,168 --> 01:35:08,278
Hey. You go abroad a lot.
2740
01:35:08,278 --> 01:35:10,507
What do I do?
2741
01:35:10,507 --> 01:35:12,647
- What do I do? Go up? - Go up.
2742
01:35:12,847 --> 01:35:15,477
(The choir is still into the singing.)
2743
01:35:15,477 --> 01:35:17,318
Aren't you going to try, choir?
2744
01:35:17,318 --> 01:35:18,788
Aren't you playing the game, choir?
2745
01:35:19,788 --> 01:35:22,717
Don't you need money? Don't you need the support fund?
2746
01:35:23,227 --> 01:35:25,828
- The prize. - Me.
2747
01:35:25,828 --> 01:35:27,528
- How do we do this? - Me.
2748
01:35:27,998 --> 01:35:29,797
Yeong Cheol. Don't do it.
2749
01:35:30,168 --> 01:35:33,038
- We need to get the gift card. - Yeong Cheol. I'll give it to you.
2750
01:35:33,068 --> 01:35:34,168
Don't lie.
2751
01:35:34,168 --> 01:35:35,597
- You'll give it to me? - Don't lie.
2752
01:35:35,837 --> 01:35:37,038
- Are you sure? - Yes.
2753
01:35:37,038 --> 01:35:38,368
Let Yeong Cheol's team try.
2754
01:35:38,437 --> 01:35:39,637
- Okay. - Move.
2755
01:35:39,778 --> 01:35:41,408
Cheerleader team. Come here.
2756
01:35:41,477 --> 01:35:43,878
Move, Yeong Cheol. This isn't the right timing.
2757
01:35:44,147 --> 01:35:47,217
- Hurry up. - Don't turn around
2758
01:35:47,217 --> 01:35:48,878
10, 9...
2759
01:35:49,017 --> 01:35:51,147
I'm the most stable. You may step on my pelvis.
2760
01:35:51,147 --> 01:35:52,318
- You're not heavy. - Soo Geun.
2761
01:35:52,318 --> 01:35:54,687
- You may step on me. - 4, 3, 2...
2762
01:35:54,687 --> 01:35:56,858
- Ho Dong. - Ho Dong's head is touching.
2763
01:35:56,858 --> 01:35:58,458
What's the capital city of Cambodia?
2764
01:36:00,655 --> 01:36:02,855
- Ho Dong. - Ho Dong's head is touching.
2765
01:36:02,855 --> 01:36:04,055
What's the capital city of Cambodia?
2766
01:36:04,055 --> 01:36:05,725
- Hey. - Cambodia...
2767
01:36:06,296 --> 01:36:09,466
Out. That's a country.
2768
01:36:09,466 --> 01:36:10,836
(They fail again.)
2769
01:36:12,435 --> 01:36:13,836
Gosh. I'm dying.
2770
01:36:13,836 --> 01:36:14,935
Do we have to try again?
2771
01:36:14,935 --> 01:36:16,235
- Should I lie down? - No.
2772
01:36:16,235 --> 01:36:17,876
- Let's get it this time. - Poetry and painting.
2773
01:36:17,876 --> 01:36:19,605
Let's show them our knowledge.
2774
01:36:19,605 --> 01:36:22,076
- 8, 7, 6... - How about this?
2775
01:36:22,206 --> 01:36:23,475
I saw the country.
2776
01:36:23,615 --> 01:36:24,945
How about this?
2777
01:36:24,945 --> 01:36:27,445
What's the capital city of Iraq? Hee Chul.
2778
01:36:27,815 --> 01:36:28,945
- It's easy. - Get out.
2779
01:36:28,945 --> 01:36:30,515
- Iraq... - Get out.
2780
01:36:30,515 --> 01:36:31,786
Out.
2781
01:36:31,786 --> 01:36:32,985
What's the capital city of Iraq?
2782
01:36:33,086 --> 01:36:36,086
Bagdad
2783
01:36:36,086 --> 01:36:37,596
- Bagdad? - Bangladesh?
2784
01:36:37,596 --> 01:36:39,496
- Are you going to lie down? - No.
2785
01:36:39,496 --> 01:36:41,666
- Lie. - No. Let's try again.
2786
01:36:41,666 --> 01:36:42,996
- Seven. - Wait.
2787
01:36:42,996 --> 01:36:45,836
- Bagdad? - They went like this.
2788
01:36:45,895 --> 01:36:46,905
We can't do it.
2789
01:36:46,905 --> 01:36:48,506
- That's right. - Bagdad.
2790
01:36:48,666 --> 01:36:50,105
- Really? - 2, 1...
2791
01:36:50,105 --> 01:36:51,975
Here's the quiz on a capital city.
2792
01:36:51,975 --> 01:36:54,076
- Mr. Jang. Look. - Move your feet.
2793
01:36:54,076 --> 01:36:55,346
Out.
2794
01:36:55,846 --> 01:36:58,015
(They didn't think about the weight difference.)
2795
01:36:58,246 --> 01:36:59,445
Are you sure you're okay?
2796
01:36:59,445 --> 01:37:00,445
- It's fine. - Let's follow them.
2797
01:37:00,445 --> 01:37:02,046
It's fine. I can do it.
2798
01:37:02,145 --> 01:37:03,386
- Don't do it. - Let's go.
2799
01:37:03,555 --> 01:37:06,256
- Let's focus on the question only. - 8, 7, 6, 5...
2800
01:37:06,256 --> 01:37:07,426
- Four. - Hee Chul.
2801
01:37:07,426 --> 01:37:10,025
Okay. Hee Chul. What's the capital city of Netherlands?
2802
01:37:10,025 --> 01:37:11,525
We did that question before.
2803
01:37:11,525 --> 01:37:13,725
- How can you not know? - Hiddink.
2804
01:37:13,725 --> 01:37:15,626
- Hiddink. - Hiddink, out.
2805
01:37:15,695 --> 01:37:16,836
Hey, it's Amsterdam.
2806
01:37:17,365 --> 01:37:18,996
Isn't Amsterdam the capital city of Netherlands?
2807
01:37:18,996 --> 01:37:20,836
- It's Amsterdam. - Do it just like now.
2808
01:37:20,836 --> 01:37:23,475
- Let's hurry up. - You need to keep your head up.
2809
01:37:23,605 --> 01:37:24,975
- The flower arranging team. - Okay.
2810
01:37:25,105 --> 01:37:26,275
- 10... - Jang Hoon.
2811
01:37:26,275 --> 01:37:27,846
- 9, 8, 7... - Raise your arms.
2812
01:37:27,846 --> 01:37:30,315
- Lean on the arms. - Jang Hoon. Step on me.
2813
01:37:30,475 --> 01:37:33,286
Quiz on capital city. Jang Hoon. What's the capital city of Ireland?
2814
01:37:33,286 --> 01:37:34,386
Dublin.
2815
01:37:34,945 --> 01:37:36,355
Correct.
2816
01:37:36,355 --> 01:37:37,756
(Flower arranging club succeeds.)
2817
01:37:37,756 --> 01:37:38,815
Awesome.
2818
01:37:39,185 --> 01:37:41,086
(Joyful move)
2819
01:37:41,355 --> 01:37:43,096
(Touched)
2820
01:37:44,126 --> 01:37:45,225
We're ruined.
2821
01:37:45,296 --> 01:37:46,865
- Goodness. - Where is it again?
2822
01:37:46,926 --> 01:37:51,096
- Dublin. - Get up get up
2823
01:37:51,096 --> 01:37:54,966
Let's try it again
2824
01:37:55,235 --> 01:37:57,405
- Get up - Athletes.
2825
01:37:57,405 --> 01:37:59,905
- Get up - Athletes all over the country.
2826
01:38:00,645 --> 01:38:01,805
Get up!
2827
01:38:01,876 --> 01:38:04,346
- Gather towards the balloon. - My goodness.
2828
01:38:04,615 --> 01:38:05,716
So now...
2829
01:38:06,386 --> 01:38:08,515
After a very close game,
2830
01:38:08,645 --> 01:38:09,916
the losing team is...
2831
01:38:10,615 --> 01:38:11,815
poetry and painting.
2832
01:38:11,815 --> 01:38:13,155
- Okay. Rock-paper-scissors? - Yes.
2833
01:38:14,326 --> 01:38:17,096
Unfortunately, poetry and painting club has lost.
2834
01:38:17,155 --> 01:38:18,155
Seriously.
2835
01:38:18,826 --> 01:38:19,826
I have to win everything.
2836
01:38:19,826 --> 01:38:21,096
(Pop)
2837
01:38:24,435 --> 01:38:26,605
It landed on Hee Chul.
2838
01:38:26,605 --> 01:38:30,105
- Stay there. - You're like a beautiful flower.
2839
01:38:31,735 --> 01:38:32,735
Like this?
2840
01:38:33,805 --> 01:38:36,105
(Exciting loser ceremony)
2841
01:38:36,346 --> 01:38:38,076
(Me too.)
2842
01:38:38,515 --> 01:38:40,445
(Swag)
2843
01:38:40,846 --> 01:38:42,685
Our hair...
2844
01:38:43,256 --> 01:38:46,015
(You should never be off guard until the end.)
2845
01:38:46,525 --> 01:38:48,725
(The preview of Red Velvet's episode will be revealed.)
2846
01:38:48,725 --> 01:38:49,895
My goodness. We...
2847
01:38:49,895 --> 01:38:53,895
(Best harmony with Brother School)
2848
01:38:53,966 --> 01:38:56,836
(Legendary transfer students, Red Velvet)
2849
01:38:57,395 --> 01:39:00,136
(Welcome, Red Velvet.)
2850
01:39:00,265 --> 01:39:04,305
(First variety show as a group since the performance in Pyongyang.)
2851
01:39:04,506 --> 01:39:07,846
(They changed the shooting dance.)
2852
01:39:08,346 --> 01:39:10,315
(I shoot a small gun.)
2853
01:39:10,645 --> 01:39:11,676
(That's all right.)
2854
01:39:11,945 --> 01:39:13,185
(Rattling)
2855
01:39:13,846 --> 01:39:16,855
(Bad dramatization that ruins the peace)
2856
01:39:16,985 --> 01:39:18,086
(Dancing)
2857
01:39:18,586 --> 01:39:21,355
(Beautiful Irene seduced Pyongyang.)
2858
01:39:22,525 --> 01:39:24,996
(Were you always pretty?)
2859
01:39:25,155 --> 01:39:27,765
(You're snobs.)
2860
01:39:28,525 --> 01:39:31,235
(She's after the captain position.)
2861
01:39:31,496 --> 01:39:34,166
(I'm sorry, Joy, but did you have a breakup recently?)
2862
01:39:34,506 --> 01:39:36,876
(Don't you start with me.)
2863
01:39:37,006 --> 01:39:38,036
(Scared)
2864
01:39:38,275 --> 01:39:39,275
(Right now, )
2865
01:39:39,275 --> 01:39:40,945
(I'm not really myself.)
2866
01:39:40,945 --> 01:39:41,945
(Wendy.)
2867
01:39:41,945 --> 01:39:43,246
(I'm not telling you.)
2868
01:39:43,246 --> 01:39:45,076
(Red Velvet even makes Hee Chul upset.)
2869
01:39:45,076 --> 01:39:46,515
(Trance)
2870
01:39:46,685 --> 01:39:49,445
(A footless ghost appears.)
2871
01:39:50,456 --> 01:39:52,615
(I can do that easily.)
2872
01:39:52,716 --> 01:39:55,386
(He summons Chinese ghost.)
2873
01:39:55,586 --> 01:39:57,855
(Red Velvet made it very exciting.)
2874
01:39:58,096 --> 01:39:59,796
(Knowing Brothers campaign model contest)
2875
01:39:59,796 --> 01:40:01,195
(I heard you applied too.)
2876
01:40:01,195 --> 01:40:02,666
(Are you out of your mind?)
2877
01:40:02,666 --> 01:40:03,666
(How dare you.)
2878
01:40:03,666 --> 01:40:06,706
(Look in the mirror and wake up.)
2879
01:40:07,905 --> 01:40:10,176
(Knowledge, virtue, strength test for the model contest)
2880
01:40:10,305 --> 01:40:11,676
(Bring it on.)
2881
01:40:11,735 --> 01:40:14,546
(Which team is going to be the campaign model?)
2882
01:40:14,775 --> 01:40:17,416
(Knowing Brothers)
2883
01:40:17,916 --> 01:40:25,815
("Paradise" by Seenroot)
213248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.