All language subtitles for Girlfriends Guide to Divorce 5x02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,094 --> 00:00:02,118 Previously on "Girlfriends' Guide to Divorce." 2 00:00:02,142 --> 00:00:03,408 I'm in love with you, Mike. 3 00:00:03,609 --> 00:00:05,500 I want to wake up and see your face. 4 00:00:05,680 --> 00:00:07,585 I don't want to see you pack a bag and leave. 5 00:00:07,921 --> 00:00:09,265 I can't accept this. 6 00:00:09,290 --> 00:00:10,918 And it's not because I don't love you 7 00:00:10,942 --> 00:00:12,218 or want to have a baby with you. 8 00:00:12,243 --> 00:00:13,787 I just don't want to get married. 9 00:00:14,178 --> 00:00:17,546 Kids, I want to introduce you to somebody. 10 00:00:17,581 --> 00:00:19,682 - Hey. Tony. - Uncle Tony. 11 00:00:19,717 --> 00:00:22,390 He's going to be staying with us for a little while. 12 00:00:22,415 --> 00:00:25,148 Why not pretend just for one night 13 00:00:25,173 --> 00:00:27,578 that the world and our jobs don't exist. 14 00:00:27,658 --> 00:00:30,007 Whatever you decide, I understand. 15 00:00:30,032 --> 00:00:31,992 I think it would feel really good. 16 00:00:32,489 --> 00:00:35,524 We're really doing this? - Yeah. 17 00:00:38,328 --> 00:00:40,485 _ 18 00:00:40,510 --> 00:00:44,073 No, Jake, it will be great to see you. 19 00:00:44,108 --> 00:00:47,142 Yeah and meet her. 20 00:00:47,178 --> 00:00:49,468 All right, bye. 21 00:00:49,493 --> 00:00:52,660 Ooh, Barcalounger. 22 00:00:52,685 --> 00:00:54,616 - You like? - Yeah. 23 00:00:54,652 --> 00:00:57,285 - How's the renovation coming up there? - They are on break 24 00:00:57,310 --> 00:00:59,488 because apparently you can't hang drywall 25 00:00:59,523 --> 00:01:01,590 if there's a two percent change of rain. 26 00:01:01,625 --> 00:01:03,892 You're cute when you're happy. 27 00:01:03,928 --> 00:01:06,597 Is it because I'm finally meeting Jake and his girlfriend? 28 00:01:06,622 --> 00:01:08,754 Natalie? Oh, well, no. 29 00:01:08,779 --> 00:01:10,277 By the way, you're barely going to see them. 30 00:01:10,302 --> 00:01:11,785 He's not going to want to hang out. 31 00:01:11,810 --> 00:01:13,160 He's just going to want Q time with the kids. 32 00:01:13,185 --> 00:01:14,636 I'm looking forward to some Q time. 33 00:01:14,661 --> 00:01:16,015 I love that. 34 00:01:17,333 --> 00:01:19,418 But first I have to get ready 35 00:01:19,443 --> 00:01:20,943 because I'm meeting the girls, 36 00:01:20,968 --> 00:01:22,579 and as soon as I brush we're going to go shopping 37 00:01:22,604 --> 00:01:24,404 for Jo's birthday present. 38 00:01:24,648 --> 00:01:27,583 Later, Sexy Time Man. 39 00:01:29,253 --> 00:01:31,582 You know, you look like George Clooney when you do that. 40 00:01:32,668 --> 00:01:35,105 Is that... is that sexy? 41 00:01:36,027 --> 00:01:37,793 I'm not sure. Let me see. 42 00:01:37,828 --> 00:01:40,144 Yeah, try it out. Whoa! Barcalounger! 43 00:01:40,169 --> 00:01:42,135 Do what I got to do. 44 00:01:42,635 --> 00:01:46,236 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 45 00:01:46,261 --> 00:01:48,295 _ 46 00:01:48,320 --> 00:01:49,660 Okay, you're scaring me. 47 00:01:49,685 --> 00:01:52,285 It is a birthday. It is not a build out. What are you planning? 48 00:01:52,310 --> 00:01:54,077 Nothing. Just a petting zoo. 49 00:01:54,106 --> 00:01:55,951 You can't do anything that violates the health code. 50 00:01:55,975 --> 00:01:57,862 What, you're worried the stray baby goat pellets 51 00:01:57,887 --> 00:01:59,246 will be confused for raisins? 52 00:01:59,271 --> 00:02:00,644 Show me what's in that notebook. 53 00:02:00,669 --> 00:02:01,832 I'm not showing you what's in the notebook. 54 00:02:01,857 --> 00:02:03,215 - No! You can't see the notebook. - Show me that notebook. 55 00:02:03,240 --> 00:02:04,472 - It's going to be a surprise. - Show me that notebook! 56 00:02:04,497 --> 00:02:05,696 - No! - Please. I... 57 00:02:09,082 --> 00:02:12,433 Meryl! Wow! 58 00:02:12,458 --> 00:02:14,057 I could smell you anywhere. 59 00:02:14,082 --> 00:02:16,782 Bulgari with a blast of subway tunnel. Come here. 60 00:02:16,807 --> 00:02:18,840 Oh, Jo. 61 00:02:18,865 --> 00:02:21,027 - Sweetie, how are you? - Grandma, grandma. 62 00:02:21,079 --> 00:02:24,757 Oh, Zooey, you are the most delicious thing 63 00:02:24,782 --> 00:02:26,609 in this bakery. 64 00:02:26,645 --> 00:02:29,379 So, Meryl, this is my partner 65 00:02:29,414 --> 00:02:31,347 my boy, my guy Albert. 66 00:02:31,383 --> 00:02:34,350 Oh, uh, Mom, Grandma knows about Albert. 67 00:02:34,386 --> 00:02:36,052 Oh, okay. 68 00:02:36,087 --> 00:02:40,089 Meryl. Meryl Frumpkis. The mother-in-law. 69 00:02:41,359 --> 00:02:44,504 So, you're redecorating again? 70 00:02:44,529 --> 00:02:47,163 I mean, you've got the Rize, you've got the Shyne. 71 00:02:47,199 --> 00:02:48,779 Actually, we're not renovating. 72 00:02:48,804 --> 00:02:51,634 Albert's planning a semi-surprise birthday for me. 73 00:02:51,670 --> 00:02:54,070 I know the where and when, I just don't know the what. 74 00:02:54,105 --> 00:02:55,945 Yeah, Jo said she hadn't had a birthday party 75 00:02:55,974 --> 00:02:58,408 since she was nine, so. 76 00:02:58,443 --> 00:03:00,429 I'd love to see that. 77 00:03:01,929 --> 00:03:03,685 - Well, you should come. - I'm sure she has plans. 78 00:03:03,721 --> 00:03:06,927 Plans. What plans? I came in to get my eyes fixed. 79 00:03:06,952 --> 00:03:10,620 So, I'm going to be holed up at the Beverly Hills Hotel. 80 00:03:10,655 --> 00:03:12,310 - Oh. - Oh. 81 00:03:12,335 --> 00:03:14,795 - Recovery suite. - Oh my. 82 00:03:14,820 --> 00:03:16,821 Thank you, Albert. You're so menschy. 83 00:03:16,846 --> 00:03:18,512 - I live to mensch. - Aw. 84 00:03:21,351 --> 00:03:24,133 Yo, save any Uncle Tony the Tiger Flakes? 85 00:03:24,176 --> 00:03:26,076 What's up, goose? 86 00:03:26,101 --> 00:03:28,357 Whoa, Uncle Tone, that tattoo is lit. 87 00:03:28,382 --> 00:03:29,372 What is it? 88 00:03:30,288 --> 00:03:31,867 Can you please put on a t-shirt? 89 00:03:32,015 --> 00:03:33,671 Did you draw it? 90 00:03:34,423 --> 00:03:35,967 No, a tattoo artist did. 91 00:03:35,992 --> 00:03:37,998 A tattoo artist in Chino? 92 00:03:38,023 --> 00:03:40,264 Chino? How do you know about Chino? 93 00:03:40,289 --> 00:03:41,651 That's where Uncle Tone used to live. 94 00:03:41,686 --> 00:03:43,653 And the town where I'm definitely going to get 95 00:03:43,688 --> 00:03:45,271 my friendship tattoo. 96 00:03:45,296 --> 00:03:47,068 Okay. Lunches. 97 00:03:47,093 --> 00:03:48,424 Carpool outside. 98 00:03:48,460 --> 00:03:50,578 Hey, whoa, whoa, whoa. Kiss your mom. Come on. 99 00:03:50,629 --> 00:03:52,195 Oh, bye. 100 00:03:52,230 --> 00:03:53,630 Have a good day at school. 101 00:03:57,648 --> 00:03:59,834 You can't just come down in the morning 102 00:03:59,859 --> 00:04:00,960 flashing your prison tats. 103 00:04:00,985 --> 00:04:03,617 I mean, wear a t-shirt like a normal human being. 104 00:04:04,130 --> 00:04:05,679 I'm just not comfortable 105 00:04:05,704 --> 00:04:09,320 with the kids being exposed to that sort of... thing. 106 00:04:09,345 --> 00:04:11,976 Well, fair enough. I'm not comfortable lying. 107 00:04:12,093 --> 00:04:13,915 I've been staying here three weeks, all right. 108 00:04:13,940 --> 00:04:16,390 It's going to be shitty enough when I have to tell 'em I'm a con. 109 00:04:16,415 --> 00:04:18,671 I add liar to the list, it's going to make it a lot harder. 110 00:04:18,696 --> 00:04:20,226 Yeah, well, it's going to be harder if they blab your story 111 00:04:20,251 --> 00:04:22,331 to everybody before they get to meet you, that's all. 112 00:04:24,082 --> 00:04:26,484 Okay. Now we're getting to it. 113 00:04:26,509 --> 00:04:30,187 I haven't met any of your friends yet because you think I'm bad PR. 114 00:04:30,356 --> 00:04:31,796 That's not what I said. 115 00:04:31,821 --> 00:04:33,234 Well, maybe your friends would be more comfortable 116 00:04:33,259 --> 00:04:36,494 if they met me at a fundraiser for at-risk youth. 117 00:04:36,894 --> 00:04:38,789 You can tell 'em I was held back. 118 00:04:48,908 --> 00:04:49,898 I mean, it's unbelievable. 119 00:04:49,923 --> 00:04:51,234 I'm going to get a call from the school any day 120 00:04:51,259 --> 00:04:53,140 saying that Luco was drawing pictures of bloody switchblades, 121 00:04:53,165 --> 00:04:54,695 and Tony doesn't get it. 122 00:04:54,720 --> 00:04:58,023 - He thinks that I'm embarrassed by him. - Are you? 123 00:04:58,048 --> 00:04:59,859 You have been playing kind of a cover-up. 124 00:04:59,884 --> 00:05:01,655 Faux fun fur. 125 00:05:01,680 --> 00:05:02,906 It feels too real. It feels too real. 126 00:05:02,931 --> 00:05:04,709 I just don't want anyone to get invested because 127 00:05:04,734 --> 00:05:06,411 he's probably not sticking around for long, that's all. 128 00:05:06,436 --> 00:05:08,318 These are doinky. 129 00:05:08,353 --> 00:05:11,031 Little crystal bathroom accessories. 130 00:05:11,056 --> 00:05:13,423 I think Jo's more a mouth under the faucet type. 131 00:05:13,448 --> 00:05:15,203 Yeah, but it's not for her. 132 00:05:15,227 --> 00:05:16,826 I'm just trying to gussy up the house 133 00:05:16,861 --> 00:05:18,484 before Mike and the kids move in. 134 00:05:18,508 --> 00:05:20,976 Oh, I didn't know that he was the Holly Golightly type. 135 00:05:21,011 --> 00:05:23,812 Really, I thought they were more like hotel-y and sexy. 136 00:05:23,847 --> 00:05:26,481 No, whatever. I'm just trying to find things fast. 137 00:05:26,516 --> 00:05:28,101 I want to get the place all ready 138 00:05:28,126 --> 00:05:29,895 while the kids are in Vancouver with Jake and Natalie 139 00:05:29,920 --> 00:05:31,249 who are flying in today. 140 00:05:31,274 --> 00:05:34,447 What? Bomb drop. You're meeting the girlfriend? 141 00:05:34,472 --> 00:05:37,459 Guys, I've been at this divorce game for quite a while now. 142 00:05:37,494 --> 00:05:39,861 It's great that Jake is in a relationship. 143 00:05:39,897 --> 00:05:41,320 I'm in a relationship. 144 00:05:41,345 --> 00:05:43,146 He's been really cool about the whole McBrady move-in. 145 00:05:43,171 --> 00:05:45,010 Whatever, we're at a new level. 146 00:05:45,035 --> 00:05:47,373 Oh, what's the game called? Cocky divorcee? 147 00:05:47,398 --> 00:05:49,638 - Ooh. - I'll have a kiss. 148 00:05:49,673 --> 00:05:51,907 I don't understand the elephant. 149 00:05:51,942 --> 00:05:53,052 Well, you know, they're really lucky, 150 00:05:53,076 --> 00:05:54,593 and they're easy to talk to. 151 00:05:54,618 --> 00:05:57,486 Tell you guys things like "I'm gonna have a baby." 152 00:05:57,725 --> 00:05:58,991 What, are you pregnant? 153 00:05:59,016 --> 00:06:01,383 No, no, relax. 154 00:06:01,671 --> 00:06:04,920 I talked to my OB, and I've decided 155 00:06:04,955 --> 00:06:08,054 that... I'm going to get a sperm donor. 156 00:06:09,460 --> 00:06:10,859 - Wow. Oh. - Why? 157 00:06:10,894 --> 00:06:13,467 Well, because I just realized after the Paul fail 158 00:06:13,502 --> 00:06:17,342 that... it makes no sense to wait for the right person. 159 00:06:17,367 --> 00:06:19,287 I'm not looking for the right person. 160 00:06:19,312 --> 00:06:21,743 I'm looking for the right baby. 161 00:06:21,772 --> 00:06:25,607 And I don't want to miss out on the whole making a life chapter. 162 00:06:26,171 --> 00:06:29,343 Look, the upside is I get to be in control 163 00:06:29,368 --> 00:06:33,107 of everything, which is a great balance of power for me. 164 00:06:33,132 --> 00:06:35,835 For instance, I get to pick the perfect genes to mix with mine. 165 00:06:36,218 --> 00:06:37,546 So, I'm doing it. 166 00:06:38,188 --> 00:06:39,821 On my own. 167 00:06:39,856 --> 00:06:41,134 Well, you're not going to be on your own. 168 00:06:41,158 --> 00:06:42,657 - No. - Because we will be here 169 00:06:42,693 --> 00:06:45,060 for you offering you terrible advice. 170 00:06:45,095 --> 00:06:46,828 Just whenever you need it. 171 00:06:46,863 --> 00:06:48,530 Thank you. 172 00:06:48,565 --> 00:06:50,043 Because I could really use some terrible advice. 173 00:06:50,067 --> 00:06:51,411 I've been going through the profiles. 174 00:06:51,435 --> 00:06:53,601 It's really overwhelming. 175 00:06:53,637 --> 00:06:55,170 Okay, well, I'll help you pick. 176 00:06:55,205 --> 00:06:56,516 And whoever I pick just pick the opposite. 177 00:06:56,540 --> 00:06:57,672 Oh. 178 00:06:57,708 --> 00:06:59,741 It's a sad story. - So sad. 179 00:07:04,848 --> 00:07:08,490 Kids, your dad is here. 180 00:07:09,662 --> 00:07:11,093 Charlie, Lilly! 181 00:07:17,594 --> 00:07:18,893 - Hi. - Hi. 182 00:07:18,929 --> 00:07:22,397 Wow, this look is so directory. 183 00:07:22,439 --> 00:07:24,145 Well, something. 184 00:07:25,535 --> 00:07:26,634 Um... 185 00:07:26,928 --> 00:07:28,570 - Abby. - Natalie. 186 00:07:28,605 --> 00:07:30,572 My brain just like fried for a second. 187 00:07:30,607 --> 00:07:32,085 I couldn't. You two had the same face. 188 00:07:32,109 --> 00:07:34,476 It's so great to finally meet you in person. 189 00:07:34,511 --> 00:07:36,511 - You too. - Though how else would we meet? 190 00:07:36,546 --> 00:07:38,179 In animal? 191 00:07:38,357 --> 00:07:40,815 - In vegetable? - In facsimile? 192 00:07:42,652 --> 00:07:44,586 Okay, what are we doing out here? 193 00:07:44,621 --> 00:07:45,854 Let's all come in. 194 00:07:45,889 --> 00:07:48,076 Come in here. - Go ahead. 195 00:07:48,896 --> 00:07:50,692 - Hello! - Hi. 196 00:07:50,727 --> 00:07:52,160 - Hello. - Daddy! 197 00:07:52,195 --> 00:07:53,628 - Hey! - Hi, Lee. 198 00:07:53,663 --> 00:07:56,798 - Hey, Lee. - Hey, Lee. 199 00:07:56,833 --> 00:07:58,633 Lee, what is Lee? 200 00:07:58,668 --> 00:08:00,602 We all have "lee" as our last syllable. 201 00:08:00,637 --> 00:08:02,604 Oh. 202 00:08:02,639 --> 00:08:05,151 Oh, check it out. You guys are wearing the same shoes. 203 00:08:05,175 --> 00:08:06,941 - Oh my God. - Wow! 204 00:08:06,977 --> 00:08:08,510 - Well. - Wow. 205 00:08:08,545 --> 00:08:10,912 - We know we have the same taste. - Yeah. 206 00:08:10,947 --> 00:08:12,482 Where are we going for dinner, Dad? 207 00:08:12,507 --> 00:08:14,060 Uh, we were thinking about going to 800 Degrees. 208 00:08:14,084 --> 00:08:15,917 You make your own pizza. Sweet. 209 00:08:15,952 --> 00:08:19,054 - Pizza and squash blossoms. - On pizza? Yuck! 210 00:08:19,089 --> 00:08:20,701 - You loved it last time. - Yeah. 211 00:08:20,726 --> 00:08:22,957 - I hated it. - He likes it. 212 00:08:22,993 --> 00:08:25,126 - It's good. - Ding, ding, ding. 213 00:08:25,162 --> 00:08:27,729 I just had a brilliant idea. Wah, wah. 214 00:08:27,764 --> 00:08:32,133 Mike is driving home right now with pizza 215 00:08:32,483 --> 00:08:33,935 from Vito's. 216 00:08:33,970 --> 00:08:35,548 So, stay. We can all have Vito's together. 217 00:08:35,572 --> 00:08:37,747 You know, Abby, you shouldn't... 218 00:08:37,772 --> 00:08:39,174 Don't bother, you guys should have your dinner. 219 00:08:39,209 --> 00:08:40,820 - It's no bother. No bother. - Have your dinner with Mike. 220 00:08:40,844 --> 00:08:42,194 It would actually be really nice 221 00:08:42,219 --> 00:08:44,090 to get to know Natalie a little bit better 222 00:08:44,114 --> 00:08:45,591 before the two of you flee off to Canada 223 00:08:45,615 --> 00:08:47,600 with our children. 224 00:08:50,006 --> 00:08:51,052 Your call. 225 00:08:51,088 --> 00:08:52,921 - Your call. - Your call. I... 226 00:08:52,956 --> 00:08:54,989 - Your call. - Your call, your call. 227 00:08:55,025 --> 00:08:58,593 My call! Come on. Stay! 228 00:08:58,628 --> 00:09:00,995 Everybody gets to meet Mike. This is so much more fun. 229 00:09:01,031 --> 00:09:03,765 I'm going to get the plates. I love it. I love this plan. 230 00:09:03,800 --> 00:09:05,701 - Sure? All right. - Yeah, yeah. 231 00:09:06,994 --> 00:09:09,009 Ah, I'm dying of thirst, dad. 232 00:09:09,033 --> 00:09:11,906 Okay, I'm trying to figure out which is the carbonator 233 00:09:11,931 --> 00:09:13,074 and which is the carbonator block. 234 00:09:13,106 --> 00:09:14,773 Directions supplied by NASA. 235 00:09:14,800 --> 00:09:16,278 He's very bad at getting directions, 236 00:09:16,302 --> 00:09:17,901 but he's good at giving them. 237 00:09:17,937 --> 00:09:19,080 Part of the deal dating a director. 238 00:09:22,907 --> 00:09:25,342 So this house is just fantastic. 239 00:09:25,377 --> 00:09:28,078 - Thank you. - It's so lofty and open. 240 00:09:28,113 --> 00:09:30,380 Mom thinks it doesn't have enough walls. 241 00:09:30,860 --> 00:09:33,016 I'm putting up some drywall in his room, 242 00:09:33,052 --> 00:09:34,985 so that Charlie and Asher can feel like 243 00:09:35,020 --> 00:09:36,453 they have their own space. 244 00:09:36,488 --> 00:09:38,398 You going to put a wall in Lilly's room too? 245 00:09:38,423 --> 00:09:40,023 Simone's going to get my room, 246 00:09:40,059 --> 00:09:42,025 and I'm going to move into the guest house. 247 00:09:43,198 --> 00:09:45,307 The guest house that's not actually attached to the house 248 00:09:45,331 --> 00:09:46,730 or within earshot? 249 00:09:46,765 --> 00:09:48,298 It was her idea. 250 00:09:48,334 --> 00:09:50,267 Yeah! I bet it was her idea. 251 00:09:50,302 --> 00:09:52,102 What teenager doesn't want to be emancipated? 252 00:09:52,137 --> 00:09:54,104 Can you maybe just buy some cherry cola? 253 00:09:54,139 --> 00:09:56,206 Do you have to have a soda machine? It's like... 254 00:09:56,242 --> 00:09:58,761 - Hello, hello! - Hi. 255 00:09:58,786 --> 00:10:01,878 Everybody, this is Mike, my boyfriend. 256 00:10:01,914 --> 00:10:03,280 - Hey. - How's the party going? 257 00:10:03,315 --> 00:10:05,215 I just thought since everybody's here 258 00:10:05,251 --> 00:10:06,817 it would be easier. 259 00:10:06,852 --> 00:10:08,222 A warning text would've been nice. 260 00:10:08,247 --> 00:10:09,940 I would've gotten something other than one pineapple pizza. 261 00:10:09,965 --> 00:10:12,323 - Whoo! - Not pineapple. 262 00:10:12,363 --> 00:10:13,563 Hey, man. Jake. What's up? 263 00:10:13,588 --> 00:10:15,922 - Pleasure, man. - Oh, hey. 264 00:10:15,967 --> 00:10:17,812 - Nice to meet you. Pleasure. - Good to meet you too. 265 00:10:17,836 --> 00:10:19,969 Uh, well, I'm about to impress you all 266 00:10:20,004 --> 00:10:22,672 by pulling out a half dozen marbleized rib-eyes 267 00:10:22,707 --> 00:10:24,407 that I got in the freezer. 268 00:10:24,442 --> 00:10:26,075 Nice, I'm on drink duty, 269 00:10:26,110 --> 00:10:28,088 although this soda machine is making me it's be-yatch, man. 270 00:10:28,112 --> 00:10:31,274 I Googled it, babe. 271 00:10:31,299 --> 00:10:32,782 Just twist the cartridge to the right. 272 00:10:32,817 --> 00:10:35,084 Natalie, ixnay on the Ooogle-gay elp-hay 273 00:10:35,119 --> 00:10:36,552 because Jake hates it. 274 00:10:36,595 --> 00:10:38,352 Oh. 275 00:10:38,377 --> 00:10:40,756 - Oh. - Genius woman. 276 00:10:43,895 --> 00:10:46,162 - Thank you. - You're welcome. 277 00:10:47,999 --> 00:10:50,566 Abby, I love all your mid-century furniture. 278 00:10:50,602 --> 00:10:53,002 And the witty anachronistic recliner. 279 00:10:53,037 --> 00:10:56,806 - Thank you. - Is that thing a Barcalounger? 280 00:10:57,584 --> 00:10:59,909 Uh, guilty. That is my lucky chair. 281 00:10:59,944 --> 00:11:03,079 Yeah, Arizona State can't win the duel in the desert 282 00:11:03,114 --> 00:11:04,914 unless Mike is sitting in his lucky chair, 283 00:11:04,949 --> 00:11:07,950 and it doesn't matter how good DJ Calhoun is. 284 00:11:07,986 --> 00:11:10,019 Okay, that's literally more sports words 285 00:11:10,054 --> 00:11:11,921 than I heard you say in 17 years of marriage. 286 00:11:11,956 --> 00:11:13,901 - She is getting there. - No idea what I just said. 287 00:11:13,925 --> 00:11:16,392 It was good though. 288 00:11:16,427 --> 00:11:18,127 Okay, let me get my grill on. 289 00:11:18,162 --> 00:11:21,030 Yeah, get that grill heated up, Mike. 290 00:11:21,065 --> 00:11:22,531 He's got soulful eyes. 291 00:11:22,567 --> 00:11:24,703 Oh God, he's a little swarthy. 292 00:11:24,743 --> 00:11:26,357 Mixed with my DNA, we'll be tweezing the kid's eyebrows 293 00:11:26,382 --> 00:11:27,481 in the stroller. 294 00:11:27,506 --> 00:11:29,539 Okay, well, Edward18. 295 00:11:29,564 --> 00:11:31,741 Blue eyed, journalist, English. 296 00:11:31,776 --> 00:11:34,543 Weak chin. Sign of a compromised immune system. 297 00:11:34,579 --> 00:11:36,445 Oh, click on Family History. 298 00:11:36,767 --> 00:11:40,016 See, maternal grandfather died of congestive heart failure. 299 00:11:40,051 --> 00:11:41,884 At 58? No, skip, skip. 300 00:11:41,920 --> 00:11:45,352 Okay, let's narrow the search to immortals. 301 00:11:45,836 --> 00:11:48,874 Be still my beating uterus, who is this? 302 00:11:48,899 --> 00:11:50,975 Holden312. 303 00:11:51,000 --> 00:11:52,595 - Uh, surfer hair. - Dimples. 304 00:11:52,630 --> 00:11:55,164 Great DNA judging by that cavity-free smile. 305 00:11:55,199 --> 00:11:56,732 Mmm, UCLA student. 306 00:11:56,768 --> 00:11:58,567 Date of birth says he's a senior. 307 00:11:58,603 --> 00:11:59,647 He's majoring in astrophysics and thermodynamics. 308 00:11:59,671 --> 00:12:02,495 Hello! 309 00:12:02,520 --> 00:12:04,887 The father of my unborn child could be an astronaut. 310 00:12:04,922 --> 00:12:07,423 - Little astronaut baby. - I love this. 311 00:12:07,458 --> 00:12:08,758 This is great. 312 00:12:10,129 --> 00:12:11,574 Oh, Tony, you're home. 313 00:12:11,599 --> 00:12:16,465 Um... Delia, this is my brother. 314 00:12:16,501 --> 00:12:18,868 - Hey, nice to meet you. - Hey, you too. 315 00:12:18,903 --> 00:12:20,929 Okay, meet your shirt. Meet it, and put it on. 316 00:12:20,954 --> 00:12:22,960 Well, what are you two doing? Like Tinder or something? 317 00:12:22,985 --> 00:12:24,624 Nope, none of your business. It's fine. 318 00:12:24,649 --> 00:12:27,810 We're looking up perspective sperm donors. 319 00:12:27,845 --> 00:12:29,712 - Sperm donors? - Oy vey. 320 00:12:29,747 --> 00:12:31,313 Now that's easy money, yeah. 321 00:12:31,349 --> 00:12:32,715 I should get into that business. 322 00:12:32,750 --> 00:12:33,894 How much are you paying those Dilberts? 323 00:12:33,918 --> 00:12:35,418 I don't think you'd qualify. 324 00:12:35,453 --> 00:12:37,286 They do background checks. No offense. 325 00:12:37,321 --> 00:12:38,888 I can get around that anyway. 326 00:12:38,923 --> 00:12:40,567 - I'm sure you would, Tony. - No seriously. 327 00:12:40,591 --> 00:12:41,869 The guys who do the background checks, 328 00:12:41,893 --> 00:12:43,592 they're like 80-year-old retired cops 329 00:12:43,628 --> 00:12:45,456 just trying to supplement their Medicare. They're phoning it in. 330 00:12:45,481 --> 00:12:47,607 I can give you the friends and family discount. 331 00:12:48,292 --> 00:12:50,440 - Thanks, I got it. - Goodbye, Tony. 332 00:12:51,182 --> 00:12:53,206 Offer expires in 24 hours. 333 00:12:55,487 --> 00:12:57,406 I'm... I'm sorry about my brother. 334 00:12:57,442 --> 00:12:58,974 No, he's got a point. 335 00:12:59,010 --> 00:13:01,544 I'm breeding with somebody I don't even know. 336 00:13:01,579 --> 00:13:03,446 If I could see him, I'd feel better. 337 00:13:03,481 --> 00:13:04,892 I mean, you know, he could be anybody. 338 00:13:04,916 --> 00:13:06,427 He could be a criminal. He could be a felon. 339 00:13:06,451 --> 00:13:07,891 He could be a Toby Keith fan. 340 00:13:07,919 --> 00:13:09,985 Let's get our own intel on the baby papa. 341 00:13:10,021 --> 00:13:12,904 They have laws against contacting the donors. 342 00:13:12,929 --> 00:13:14,890 I know, to protect them 343 00:13:14,926 --> 00:13:16,692 from taking responsibility for the baby. 344 00:13:16,728 --> 00:13:19,302 But we're just inspecting the merch. 345 00:13:21,959 --> 00:13:23,758 Yes! 346 00:13:24,130 --> 00:13:26,196 Good! 347 00:13:26,221 --> 00:13:28,638 That is looking great. Look, let me show you one thing though. 348 00:13:28,663 --> 00:13:32,121 The one thing you're not doing is you're not striding, right. 349 00:13:32,146 --> 00:13:34,833 You've got to take a step into it and stride. Hit with power. 350 00:13:34,858 --> 00:13:36,927 Coach Mike told me to do it the other way, so... 351 00:13:37,029 --> 00:13:38,829 Coach Mike might not want you to stride, 352 00:13:38,864 --> 00:13:40,075 but you know who does want you to stride? 353 00:13:40,099 --> 00:13:43,113 Mike Trout. Big stride. 354 00:13:43,138 --> 00:13:45,302 Coach! 355 00:13:45,345 --> 00:13:47,378 What's up, Two-Eight? 356 00:13:47,406 --> 00:13:48,973 My dad was telling me to stride. 357 00:13:49,008 --> 00:13:51,182 Oh, well, there's lots of different ways to hit a baseball, kid. 358 00:13:51,207 --> 00:13:52,409 Right, right, exactly. 359 00:13:52,434 --> 00:13:54,018 And if you want to hit for power, 360 00:13:54,073 --> 00:13:55,839 you need to stride a little bit. 361 00:13:55,875 --> 00:13:57,370 You need to take a step and stride, right... 362 00:13:57,395 --> 00:13:59,353 Yeah, but we were going more with the toe tap than a stride. 363 00:13:59,389 --> 00:14:02,690 Toe tap? Like a Billy Elliot toe tap thing? 364 00:14:02,715 --> 00:14:06,939 Coach Mike knows, Dad. He played for the Royals. 365 00:14:06,966 --> 00:14:09,503 - Really? - You just played in high school. 366 00:14:10,393 --> 00:14:11,826 You played for the Kansas City Royals? 367 00:14:11,861 --> 00:14:13,561 - Two seasons. - I'm gonna get sugar. 368 00:14:13,596 --> 00:14:15,029 - Not too much. - Really? 369 00:14:15,064 --> 00:14:16,831 That's cool. 370 00:14:16,877 --> 00:14:19,143 I mean, I almost made varsity at Lower Merion, 371 00:14:19,168 --> 00:14:20,721 but I had a coccyx injury over the summer 372 00:14:20,746 --> 00:14:22,812 and social studies and derailed my career. 373 00:14:22,837 --> 00:14:24,770 There you go. 374 00:14:24,795 --> 00:14:26,340 Well, the power will come with practice. 375 00:14:26,365 --> 00:14:27,897 Charlie's starting a little late. 376 00:14:28,565 --> 00:14:30,511 Like if he'd had a better baseball dad 377 00:14:30,547 --> 00:14:32,079 he would be further along? 378 00:14:32,115 --> 00:14:33,089 Jake. 379 00:14:33,114 --> 00:14:35,660 Or if his mother allowed him to have a batting cage 380 00:14:35,685 --> 00:14:37,318 in her mid-century modern backyard. 381 00:14:37,353 --> 00:14:38,931 You never asked to have a batting cage. 382 00:14:38,955 --> 00:14:40,081 Simmer. Chill. 383 00:14:40,106 --> 00:14:43,260 Whoa, whoa! Let's not gang up on the white guy from Philly. 384 00:14:45,307 --> 00:14:47,846 - Jake, can I talk to you for a second? - Yep. 385 00:14:52,784 --> 00:14:54,584 White guy from Philly? 386 00:14:54,609 --> 00:14:56,299 What's happening with you, Jake? 387 00:14:56,331 --> 00:14:57,641 Clearly, you have a problem with Mike. 388 00:14:57,673 --> 00:14:59,106 Oh, I have a problem? 389 00:14:59,141 --> 00:15:00,841 Abby, you know I'm not a racist, okay. 390 00:15:01,299 --> 00:15:03,310 - I didn't say that. - Oh, but you implied it. 391 00:15:03,346 --> 00:15:05,412 I... I made a stupid joke. 392 00:15:05,448 --> 00:15:06,487 - Yes. - It was inappropriate. 393 00:15:06,512 --> 00:15:08,682 You didn't have to shame me about it, okay. 394 00:15:08,718 --> 00:15:10,429 I didn't know the guy played for the Kansas City Royals. 395 00:15:10,453 --> 00:15:12,386 It threw me, and now he's taking over the house. 396 00:15:12,421 --> 00:15:14,388 He's not taking over the house. 397 00:15:14,423 --> 00:15:16,523 And, by the way, this is my house. 398 00:15:16,559 --> 00:15:18,492 I do not need to ask you for a permit 399 00:15:18,527 --> 00:15:20,194 if I want to put up drywall. 400 00:15:20,229 --> 00:15:21,971 I pay child support now, 401 00:15:21,996 --> 00:15:24,853 which means I'm helping pay for the mortgage of your house. 402 00:15:24,878 --> 00:15:27,778 Mike is also contributing, which we discussed 403 00:15:27,803 --> 00:15:30,237 because it eases everybody's financial load. 404 00:15:30,272 --> 00:15:32,139 I'm just saying I would think my contribution 405 00:15:32,174 --> 00:15:34,119 should entitle me to some say of what's going on. 406 00:15:34,144 --> 00:15:36,134 It's like I'm a vestigial limb. I'm an appendix of the house. 407 00:15:36,159 --> 00:15:37,712 It's not a limb. 408 00:15:38,848 --> 00:15:42,658 What you're saying is that you are feeling dis-empowered. 409 00:15:42,683 --> 00:15:44,585 No, what I am saying 410 00:15:44,620 --> 00:15:46,920 is that I would like to be consulted 411 00:15:46,956 --> 00:15:49,189 before walls go up. 412 00:15:49,232 --> 00:15:50,898 - When Charlie gets a new swing. - Okay. 413 00:15:50,926 --> 00:15:52,860 Lilly moves out to the guesthouse. 414 00:15:52,895 --> 00:15:54,962 - I just want to be asked. - Okay, Jake! Okay. 415 00:15:54,997 --> 00:15:57,364 May I please have your permission 416 00:15:57,389 --> 00:15:59,667 to erect a drywall partition in Charlie's room? 417 00:15:59,702 --> 00:16:02,336 And I promise you it will be to code. 418 00:16:02,371 --> 00:16:04,958 Since you asked so nicely, I will allow it. 419 00:16:06,511 --> 00:16:08,770 See? I mean, was that so hard? 420 00:16:13,741 --> 00:16:16,668 And how do you know he's going to be here? 421 00:16:16,684 --> 00:16:18,909 Well, there's only two astrophysics classes. 422 00:16:18,934 --> 00:16:20,868 This one and Tuesdays at nine, 423 00:16:20,903 --> 00:16:22,103 which conflicts with Lacrosse. 424 00:16:22,138 --> 00:16:24,849 - Okay. - So, if Holden312 is who he says he is, 425 00:16:24,874 --> 00:16:26,754 he's in this class. 426 00:16:28,110 --> 00:16:29,645 There it is. 427 00:16:29,858 --> 00:16:31,724 Oh, oh, this is exciting. 428 00:16:33,582 --> 00:16:35,983 - D, can I ask you something? - What? 429 00:16:36,018 --> 00:16:37,785 - Why now? - What? 430 00:16:37,820 --> 00:16:40,821 What is the rush? I mean, mommying is hard. 431 00:16:40,856 --> 00:16:43,090 - What do you mean? For me? - No, for me. 432 00:16:43,125 --> 00:16:45,037 I mean, I didn't have anyone to show me how it was done. 433 00:16:45,061 --> 00:16:46,104 Yeah, well, I never had anyone to show me 434 00:16:46,128 --> 00:16:47,928 how anything was done, 435 00:16:47,963 --> 00:16:49,441 and I've had to figure out everything on my own, 436 00:16:49,465 --> 00:16:50,575 and that's what I'm doing again. 437 00:16:50,599 --> 00:16:52,277 That's why I'm so obsessed 438 00:16:52,302 --> 00:16:53,660 with making sure his daddy genes are tight. 439 00:16:53,746 --> 00:16:55,291 Because you know my mommy genes are pretty sketch. 440 00:16:55,316 --> 00:16:57,690 Yeah, well, they couldn't be worse than mine. 441 00:16:57,715 --> 00:17:00,683 - You're pretty lucky to have Tony. - Yeah, I guess so. 442 00:17:00,718 --> 00:17:02,886 It's kind of like a little puppy just nipping at everything 443 00:17:02,911 --> 00:17:04,288 and trying to used to his environment. 444 00:17:04,495 --> 00:17:06,386 Aw, I think I've been too hard on him. 445 00:17:06,441 --> 00:17:07,791 You know, maybe if he got to know us better 446 00:17:07,816 --> 00:17:09,261 he'd get used to it faster. 447 00:17:09,761 --> 00:17:12,245 Hey! Why don't you bring him to Jo's party? 448 00:17:12,280 --> 00:17:14,043 No, no, he wouldn't want to come to that. 449 00:17:14,068 --> 00:17:16,160 Give him a chance. Buy him a shirt, bring him. 450 00:17:16,184 --> 00:17:18,818 Forty-two, jersey. Go, go, go, go. 451 00:17:19,065 --> 00:17:22,182 Hey, hi, hi. Holden312. 452 00:17:22,390 --> 00:17:24,791 Sorry? 453 00:17:25,261 --> 00:17:28,361 That's not me. I don't know what you're talking about. 454 00:17:29,011 --> 00:17:31,765 No, I'm sorry. I thought you were someone else. 455 00:17:36,066 --> 00:17:38,638 Probably a good reason why that's not him. 456 00:17:38,673 --> 00:17:41,207 - It's... - Yeah. 457 00:17:41,251 --> 00:17:43,184 Tony was right. 458 00:17:48,150 --> 00:17:51,096 I have been fantasizing about this, 459 00:17:51,121 --> 00:17:52,852 about the three of us going out 460 00:17:52,888 --> 00:17:54,254 and having our nails done together 461 00:17:54,289 --> 00:17:55,855 since the moment you were born. 462 00:17:55,891 --> 00:17:57,757 Oh, please. 463 00:17:57,793 --> 00:18:00,396 More like fantasizing Frumpkis wouldn't lose his toes. 464 00:18:00,421 --> 00:18:01,694 What does that mean? 465 00:18:02,186 --> 00:18:04,297 Don't you know your origin story? 466 00:18:04,332 --> 00:18:06,919 I also didn't tell her about the Holocaust in the fifth grade either. 467 00:18:06,944 --> 00:18:10,503 - Yeah, you did. - There was a blizzard. 468 00:18:10,539 --> 00:18:13,306 And your father was conveniently in Killington. 469 00:18:13,341 --> 00:18:15,341 A ski weekend with his fraternity brothers. 470 00:18:15,377 --> 00:18:17,677 So I had to use the phone and call your father 471 00:18:17,712 --> 00:18:19,579 at the ski chalet, and I left him the message. 472 00:18:19,614 --> 00:18:22,682 He got in his car... now, this was a horrendous blizzard... 473 00:18:22,717 --> 00:18:26,428 And he managed to lose a boot on the way. 474 00:18:29,303 --> 00:18:30,623 And then he showed up. 475 00:18:31,120 --> 00:18:32,944 With these... 476 00:18:33,678 --> 00:18:35,438 these icicles on his eyebrows 477 00:18:35,473 --> 00:18:38,408 and... this scarf foot. 478 00:18:38,433 --> 00:18:40,200 And I cracked up. 479 00:18:40,245 --> 00:18:42,712 And that was... that was the last push I needed 480 00:18:42,737 --> 00:18:44,170 before you were out. 481 00:18:45,740 --> 00:18:48,174 Bastard could've gotten gangrene, lost a foot. 482 00:18:48,210 --> 00:18:50,761 That's the best dad story ever. 483 00:18:52,447 --> 00:18:56,406 Yeah, it was... It was a good ending. 484 00:18:57,469 --> 00:18:58,688 For a while. 485 00:18:59,914 --> 00:19:01,254 So what was so urgent? 486 00:19:01,289 --> 00:19:04,524 - Am I seeing you later at Jo's? - Yes, you are. 487 00:19:04,559 --> 00:19:06,359 I just wanted to talk to you before then. 488 00:19:06,394 --> 00:19:11,431 I mean, we'll be there, but, one, I think I owe you and Mike an apology. 489 00:19:12,156 --> 00:19:14,663 I mean, I saw Mike and Charlie together. 490 00:19:14,688 --> 00:19:17,237 That was really hard, and I got competitive. 491 00:19:17,633 --> 00:19:19,099 - Sorry. - Yeah. 492 00:19:19,602 --> 00:19:21,768 I mean, I was also feeling competitive 493 00:19:21,804 --> 00:19:24,195 - slash possessive, you know. - I got that. 494 00:19:24,220 --> 00:19:25,766 About Natalie going out to Vancouver 495 00:19:25,791 --> 00:19:27,844 with you and the kids for your work, 496 00:19:27,869 --> 00:19:30,537 which is something I have always fantasized about. 497 00:19:30,569 --> 00:19:33,670 But, you know... it seems like they're all getting along great. 498 00:19:33,695 --> 00:19:35,172 They are. 499 00:19:35,197 --> 00:19:37,962 And that's just taking me a minute to digest. 500 00:19:37,987 --> 00:19:39,336 - It does, right? - Yeah. 501 00:19:39,361 --> 00:19:40,930 - Good. - Good. 502 00:19:42,211 --> 00:19:43,902 There's something else I wanted to talk to you about. 503 00:19:43,926 --> 00:19:45,626 Shoot. 504 00:19:45,661 --> 00:19:49,129 I am going to ask her... I'm going to ask Natalie 505 00:19:49,164 --> 00:19:50,539 to marry me. 506 00:19:52,500 --> 00:19:55,102 - What? - Yeah. 507 00:19:56,227 --> 00:19:57,738 What? 508 00:19:57,783 --> 00:20:01,285 Yeah, and I wanted you to know, uh first. 509 00:20:01,310 --> 00:20:02,943 I mean, after the Becca fiasco 510 00:20:02,978 --> 00:20:05,078 I know you would want to get ahead of things. 511 00:20:05,114 --> 00:20:09,316 And, Abby, we have worked really hard to get to this place, 512 00:20:09,351 --> 00:20:12,719 and I want to make sure things can be good between us. 513 00:20:12,755 --> 00:20:15,088 And I wish you didn't look like you swallowed a sea urchin. 514 00:20:15,124 --> 00:20:16,790 - Do I? - A little bit. 515 00:20:16,825 --> 00:20:18,445 I... 516 00:20:18,761 --> 00:20:21,328 Was not expecting that. 517 00:20:21,363 --> 00:20:25,699 - Well. - So, I mean what can I say? 518 00:20:25,734 --> 00:20:28,902 Mazel tov? I guess I can say mazel tov. 519 00:20:28,937 --> 00:20:30,591 Thank you. 520 00:20:30,616 --> 00:20:32,383 And please let me tell the kids. 521 00:20:32,408 --> 00:20:33,614 Yes, of course. 522 00:20:33,639 --> 00:20:35,320 Well, I want to tell them after I propose, 523 00:20:35,344 --> 00:20:36,877 but if she says yes. 524 00:20:36,912 --> 00:20:39,442 - Yeah. - Look at us moving forward. 525 00:20:39,467 --> 00:20:41,192 - I'm proud of us. - I'm proud of us. 526 00:20:41,216 --> 00:20:42,983 - Yeah. - Right? 527 00:20:45,220 --> 00:20:46,604 Yeah. 528 00:20:52,136 --> 00:20:54,470 W- I know. - Hello, hey. 529 00:20:54,505 --> 00:20:56,972 Oh. Hello. 530 00:20:58,456 --> 00:21:01,657 Uh, I just wanted to say a few words of welcome 531 00:21:01,684 --> 00:21:03,651 and thank everybody for coming out 532 00:21:03,686 --> 00:21:05,252 on this snowy night... 533 00:21:06,293 --> 00:21:09,256 To torture Josephine with a birthday party 534 00:21:09,292 --> 00:21:11,559 celebrating her 40... years. 535 00:21:13,441 --> 00:21:16,197 Now this tiny dynamo, she moved here, what, 536 00:21:16,232 --> 00:21:17,765 three years ago. 537 00:21:18,143 --> 00:21:20,977 But she still brings the New York to our lives 538 00:21:21,023 --> 00:21:22,222 every day. 539 00:21:22,247 --> 00:21:24,181 I love you. 540 00:21:24,216 --> 00:21:28,218 Um, I... I said I miss New York winter, 541 00:21:28,253 --> 00:21:31,557 and look what this crazy bastard did. 542 00:21:31,582 --> 00:21:34,016 If this is New York, where are the dead pigeons? 543 00:21:35,227 --> 00:21:38,095 Oh, you thought those were buffalo wings, Meryl? 544 00:21:40,099 --> 00:21:41,565 Oh no. 545 00:21:41,600 --> 00:21:43,066 It was a joke. It was a joke. 546 00:21:44,803 --> 00:21:47,684 We have another little surprise coming your way 547 00:21:47,709 --> 00:21:49,141 in just a few minutes. 548 00:21:49,166 --> 00:21:50,832 - In the meantime... - What? 549 00:21:50,857 --> 00:21:53,004 In the meantime, 550 00:21:53,029 --> 00:21:54,895 enjoy Jo's Winter Wonderland, 551 00:21:54,920 --> 00:21:58,225 and, FYI, you can eat the yellow snow, 552 00:21:58,250 --> 00:22:00,117 except for Zooey, not for you. 553 00:22:00,152 --> 00:22:02,986 It was her idea, but you are under age. 554 00:22:05,057 --> 00:22:06,757 Have fun! 555 00:22:06,792 --> 00:22:09,092 All right. Yay! 556 00:22:09,128 --> 00:22:10,721 You want to know what your surprise is? 557 00:22:10,746 --> 00:22:11,595 Yes. 558 00:22:11,630 --> 00:22:13,063 That is Josephine Baker. 559 00:22:13,098 --> 00:22:15,065 Yes, that's Josephine Bonaparte. 560 00:22:15,100 --> 00:22:16,233 Oh, Josie and the Pussycats. 561 00:22:16,268 --> 00:22:17,223 - Aw. - That's cute. 562 00:22:17,239 --> 00:22:18,683 That's a good one. Okay, what's that? 563 00:22:18,707 --> 00:22:20,340 - I know this. No. - I know I should. 564 00:22:20,375 --> 00:22:22,412 It's Joe Frazier. You kidding me? 565 00:22:24,068 --> 00:22:25,945 The thrilla in Manila, you know. 566 00:22:26,264 --> 00:22:27,863 You... you showed up. 567 00:22:27,899 --> 00:22:29,476 If all I got to do to get all this free booze 568 00:22:29,500 --> 00:22:30,900 is meet your friends, I'm in... hi. 569 00:22:30,935 --> 00:22:33,869 Um, this is my brother. This is Tony. 570 00:22:33,905 --> 00:22:36,272 Tony, this is Abby and her beau, Mike. 571 00:22:36,307 --> 00:22:37,951 - So nice to finally meet you. - It's good to meet you. 572 00:22:37,975 --> 00:22:39,742 - My God. - Yeah, you too, you too. 573 00:22:39,777 --> 00:22:41,977 Hi, Delia. - Hi, Tony. 574 00:22:42,013 --> 00:22:43,392 We actually already know each other 575 00:22:43,417 --> 00:22:45,692 from when she and Phoebes were sperm whale hunting. 576 00:22:45,716 --> 00:22:47,850 There's a "Moby Dick" joke in there somewhere. 577 00:22:49,454 --> 00:22:50,884 I thought you already had a candidate. 578 00:22:50,909 --> 00:22:53,867 Well, not quite, and I have Tony to thank for that actually. 579 00:22:53,891 --> 00:22:56,959 He showed me how dubious some sperm donors can be, so. 580 00:22:56,994 --> 00:22:58,594 - I'm sorry. - No, don't be. 581 00:22:58,629 --> 00:23:00,396 I have the firm's investigator on it. 582 00:23:00,431 --> 00:23:01,897 It's totally under control. 583 00:23:01,933 --> 00:23:03,499 My offer still stands. 584 00:23:03,534 --> 00:23:04,934 - No. - Well, how generous. 585 00:23:04,969 --> 00:23:06,602 - Just throwing it out there. - Ew. 586 00:23:06,637 --> 00:23:08,804 She's not going to pick you. I'm sorry. 587 00:23:08,840 --> 00:23:10,573 I'm going to go get some yellow snow. 588 00:23:10,608 --> 00:23:11,652 Hey, whoa, I'll get it. I'll get it. Yeah. 589 00:23:11,676 --> 00:23:13,542 - Oh. - Ha. 590 00:23:13,578 --> 00:23:14,855 Whoa, hey, I'm legal, I'm legal. 591 00:23:17,048 --> 00:23:19,256 - Okay. - What are you doing? 592 00:23:19,281 --> 00:23:20,983 Oh, wow. Is that her? 593 00:23:21,018 --> 00:23:22,751 Yeah, they're so cute together. 594 00:23:24,320 --> 00:23:26,288 Hey. 595 00:23:26,324 --> 00:23:28,390 - Hey! - Hi, guys. 596 00:23:28,426 --> 00:23:30,626 - Hey. - Hey! Hi! 597 00:23:30,661 --> 00:23:32,761 - Hi. - Hi. 598 00:23:32,797 --> 00:23:34,437 This is Natalie. This is Jake's Natalie. 599 00:23:34,465 --> 00:23:35,843 - She's really... she rocks. - Oh, hi, Natalie. 600 00:23:35,867 --> 00:23:37,333 - Hello, ladies. - Hi, Jake. 601 00:23:37,368 --> 00:23:38,512 I use that term loosely with you. 602 00:23:40,404 --> 00:23:42,738 - It's been a long time. - Yeah, we've not been in town. 603 00:23:42,773 --> 00:23:44,673 With my schedule and Natalie's schedule, 604 00:23:44,709 --> 00:23:47,033 - it's been busy. - Oh, what do you do, Natalie? 605 00:23:47,095 --> 00:23:49,541 Natalie is a set decorator so she drives around the country 606 00:23:49,566 --> 00:23:51,930 and collects really cool things like furniture 607 00:23:51,955 --> 00:23:54,039 and vintage pieces. 608 00:23:56,190 --> 00:23:58,357 Vintage is technically 50, so not vintage. 609 00:23:58,392 --> 00:24:00,192 Just maybe slightly misused. 610 00:24:00,227 --> 00:24:01,275 Uh-huh. 611 00:24:01,300 --> 00:24:04,486 So we should go pee out some of this yellow snow. 612 00:24:05,324 --> 00:24:07,343 - No, no, no. - Sorry, yeah, yeah, yeah, yeah. 613 00:24:07,368 --> 00:24:08,564 - Okay. - See ya. 614 00:24:08,589 --> 00:24:11,330 Yeah, I'm going to see if there any beers in this icy tundra. 615 00:24:11,355 --> 00:24:14,189 Okay. 616 00:24:15,809 --> 00:24:18,243 Can I get a beer with you? Would you mind? Is that cool? 617 00:24:18,279 --> 00:24:20,145 Can I go with you? 618 00:24:20,180 --> 00:24:21,900 - Yeah. - Bye. 619 00:24:21,925 --> 00:24:25,291 Oh, boy. Do I ever need a break from the limelight. 620 00:24:25,316 --> 00:24:28,158 All this glare's giving me a headache too. 621 00:24:29,474 --> 00:24:31,467 So, what did I miss? 622 00:24:32,191 --> 00:24:34,236 - The weirdness with Natalie? - Oh. 623 00:24:34,261 --> 00:24:35,961 - You've got your mime face. - Oh, no. 624 00:24:35,996 --> 00:24:38,189 No, Abby's been great. Just no problem here. 625 00:24:38,214 --> 00:24:40,541 Natalie is... is terrific 626 00:24:40,566 --> 00:24:45,481 and engaging and clever and creative and interesting... 627 00:24:45,506 --> 00:24:47,025 When you say all those things 628 00:24:47,050 --> 00:24:48,931 it's like you're giving yourself a compliment. She's a mini-you. 629 00:24:49,810 --> 00:24:51,843 - No. - Oh God, you're totally right. 630 00:24:51,868 --> 00:24:53,033 - Yeah, a bit. - Yeah. 631 00:24:53,058 --> 00:24:55,127 It took me just two minutes to pick up on the Young Abby vibes. 632 00:24:55,437 --> 00:24:58,571 What? Mm-hmm. 633 00:24:58,716 --> 00:25:01,130 That's why it bothers me so much. 634 00:25:01,155 --> 00:25:04,423 I feel like he's going to propose to her to marry me again. 635 00:25:04,458 --> 00:25:06,291 What? 636 00:25:06,327 --> 00:25:08,611 He just told me. I'm not supposed to say anything. 637 00:25:08,636 --> 00:25:10,472 Please do not react. Botox your face. 638 00:25:10,497 --> 00:25:13,298 Men always marry the same woman 639 00:25:13,334 --> 00:25:14,642 over and over again. 640 00:25:14,667 --> 00:25:16,633 That's why I don't believe in divorce. 641 00:25:16,978 --> 00:25:20,212 Well... 642 00:25:20,240 --> 00:25:22,007 Maybe you can debate that later. 643 00:25:22,042 --> 00:25:23,976 I'd like to tear my little Jo 644 00:25:24,011 --> 00:25:26,979 out of this wonderful adult bat mitzvah. 645 00:25:27,014 --> 00:25:31,817 Okay, well, okay. Bye. 646 00:25:33,320 --> 00:25:34,953 An adult bat mitzvah? 647 00:25:34,989 --> 00:25:36,788 Was that necessary? Really? 648 00:25:36,824 --> 00:25:40,199 It was a joke. Would you lighten up, Jo. 649 00:25:40,224 --> 00:25:42,244 Here, I have a gift for you. 650 00:25:42,617 --> 00:25:43,916 What's this? 651 00:25:44,947 --> 00:25:49,375 Well, it's an heirloom. Open it up. 652 00:25:49,403 --> 00:25:51,937 Wow. Lovely. 653 00:25:51,972 --> 00:25:54,506 This was Grandma Bertie's anniversary gift. 654 00:25:54,541 --> 00:25:56,508 Harvey gave it to her... 655 00:25:56,543 --> 00:25:58,321 Well, in his bookie days when those two really struggled 656 00:25:58,345 --> 00:26:00,078 so, so much. 657 00:26:00,114 --> 00:26:01,813 It's very kind. 658 00:26:01,849 --> 00:26:04,483 But these shouldn't come to me now. 659 00:26:04,518 --> 00:26:07,085 I'm not going to let a little thing like divorce 660 00:26:07,121 --> 00:26:09,021 stop what's meant to be. 661 00:26:10,843 --> 00:26:13,569 Oh, it's not negotiable. Put 'em on. 662 00:26:14,065 --> 00:26:16,032 I, uh... 663 00:26:16,263 --> 00:26:19,898 Everybody outside! 664 00:26:24,183 --> 00:26:26,283 Here we go, here we go, here we go. 665 00:26:28,575 --> 00:26:31,585 Hey, okay, party people, a little surprise, 666 00:26:31,610 --> 00:26:34,980 a visit from one of Jo's personal heroes, 667 00:26:35,015 --> 00:26:37,382 another dynamo who rose from the ashes 668 00:26:37,418 --> 00:26:39,951 of defeat to victory 669 00:26:39,987 --> 00:26:41,686 in a little TV show you might've heard of 670 00:26:41,711 --> 00:26:44,266 called, um... mmm. 671 00:26:44,291 --> 00:26:46,458 What's your mom's favorite show, Zo? 672 00:26:46,493 --> 00:26:47,993 "Top Chef"? 673 00:26:48,028 --> 00:26:49,428 "Top Chef." 674 00:26:49,463 --> 00:26:52,397 - You did not! - I did. Kristen Kish. 675 00:26:52,433 --> 00:26:54,066 Oh my God. 676 00:26:54,101 --> 00:26:57,402 Yes, we are having a blind taste test 677 00:26:57,438 --> 00:26:58,937 just like they do on the show. 678 00:26:58,972 --> 00:27:00,372 Name that food. 679 00:27:00,407 --> 00:27:02,340 Oh my gosh! 680 00:27:04,111 --> 00:27:05,544 Happy birthday, Jo. 681 00:27:08,121 --> 00:27:09,915 Oh my God! 682 00:27:09,950 --> 00:27:13,185 - Okay, I have to blindfold you. - Oh God! Okay. 683 00:27:14,621 --> 00:27:16,354 We'll need two more contestants. 684 00:27:16,390 --> 00:27:18,857 A couple more contestants. Any volunteers? 685 00:27:20,260 --> 00:27:22,561 You guys should go. 686 00:27:22,596 --> 00:27:24,429 You're so adorable. Do it. 687 00:27:24,465 --> 00:27:26,465 - No. - No, do it. Come on! 688 00:27:26,500 --> 00:27:28,333 - Adorable. - Come on, come on. 689 00:27:29,970 --> 00:27:32,270 - Do it. - Come on, give them a hand. 690 00:27:32,306 --> 00:27:34,239 - Oh, okay. - Here we go. 691 00:27:34,274 --> 00:27:36,007 Make it good, please. 692 00:27:36,043 --> 00:27:38,343 Thank you. I'm allergic to food I can't see. 693 00:27:38,378 --> 00:27:40,312 It's okay, Jake, I have an EpiPen. 694 00:27:40,347 --> 00:27:42,981 See ya. 695 00:27:43,016 --> 00:27:45,083 - Okay. Too tight? - Ow. Okay. 696 00:27:45,119 --> 00:27:48,587 Okay, here we go. Thank you. 697 00:27:48,622 --> 00:27:51,220 Identify that food. 698 00:27:52,095 --> 00:27:53,692 Okay. 699 00:27:53,727 --> 00:27:57,295 Um... mmm. 700 00:27:57,331 --> 00:27:58,864 Tastes just like Hamburger Helper 701 00:27:58,899 --> 00:28:00,410 with a little bit of nostalgia thrown in. 702 00:28:00,434 --> 00:28:02,300 I was going to say dog food. Is that rude? 703 00:28:02,336 --> 00:28:04,302 Seriously, you can't do that, right? 704 00:28:04,338 --> 00:28:05,871 You can't put dog food in here, right? 705 00:28:05,906 --> 00:28:08,640 Braised beef cheek with creamed parsnip 706 00:28:08,675 --> 00:28:11,610 and an allium glaze? 707 00:28:11,645 --> 00:28:13,311 That's correct. 708 00:28:13,347 --> 00:28:16,615 Natalie, that's amazing. 709 00:28:16,650 --> 00:28:20,218 Okay, round number two. 710 00:28:20,254 --> 00:28:21,953 - There you go. - Oh, wow. 711 00:28:21,989 --> 00:28:24,689 A squishy center like Freshen Up gum. 712 00:28:26,293 --> 00:28:28,126 It's a parboiled quail egg 713 00:28:28,238 --> 00:28:31,339 with saffron aioli? 714 00:28:31,532 --> 00:28:33,165 And our winner is Natalie. 715 00:28:33,200 --> 00:28:34,566 Ah, okay. 716 00:28:34,601 --> 00:28:36,501 Natalie, you are a super foodie. 717 00:28:36,537 --> 00:28:39,004 Congrats. 718 00:28:39,039 --> 00:28:42,440 Double congrats on your engagement. 719 00:28:45,712 --> 00:28:47,646 Oh my God. 720 00:28:47,681 --> 00:28:51,349 Engagement? No. 721 00:28:51,385 --> 00:28:53,451 Why is everybody looking at me for? 722 00:28:53,487 --> 00:28:56,187 Isn't that Junior Mint Abby the one Jake's marrying? 723 00:28:56,212 --> 00:28:58,015 He hasn't proposed yet, Meryl. 724 00:28:58,584 --> 00:29:00,171 Uh... 725 00:29:11,578 --> 00:29:12,773 Jake, I'm so sorry that happened. 726 00:29:12,798 --> 00:29:15,163 I specifically asked you not to talk about... 727 00:29:15,188 --> 00:29:17,281 To tell the kids, and I didn't. I didn't tell the kids. 728 00:29:17,306 --> 00:29:18,734 I told my girlfriends, and I never thought... 729 00:29:18,759 --> 00:29:20,874 You didn't think because you're so self-involved 730 00:29:20,899 --> 00:29:22,532 and you are clearly not cool with this. 731 00:29:22,625 --> 00:29:24,525 And all the posturing with Mike, I mean, Abby. 732 00:29:24,560 --> 00:29:26,171 - How am I posturing with Mike? - It's such bull... how? 733 00:29:26,195 --> 00:29:27,394 How about a lucky chair? 734 00:29:27,430 --> 00:29:29,601 His lucky chair that now you love 735 00:29:29,632 --> 00:29:31,436 because you're a flexible partner? 736 00:29:31,468 --> 00:29:32,702 Come on, you hate that chair. 737 00:29:32,727 --> 00:29:34,372 You know what, maybe I'm a flexible partner with him 738 00:29:34,397 --> 00:29:35,851 because he's not neurotic and insecure. 739 00:29:35,876 --> 00:29:36,851 Oh. 740 00:29:36,876 --> 00:29:38,741 And I let him keep that chair 741 00:29:38,766 --> 00:29:40,960 because he knows I think it's hideous. 742 00:29:40,985 --> 00:29:42,051 And that's okay. 743 00:29:42,091 --> 00:29:44,632 For your information, what some people call neurotic and insecure 744 00:29:44,657 --> 00:29:46,312 other people call sensitive and tuned-in. 745 00:29:46,337 --> 00:29:47,648 People who are 12. 746 00:29:47,673 --> 00:29:50,468 And who don't get off on proving how ineffectual I am. 747 00:29:50,780 --> 00:29:53,047 I'm sorry that you are having a problem with Natalie. 748 00:29:53,082 --> 00:29:55,049 - I do not have a problem... - Clearly. 749 00:29:55,084 --> 00:29:57,284 I don't have a problem with people that I don't know. 750 00:29:57,320 --> 00:29:58,679 And clearly you don't either 751 00:29:58,704 --> 00:30:00,137 because you're about to marry one. 752 00:30:00,149 --> 00:30:01,422 Yeah, sue me for wanting to be with someone 753 00:30:01,447 --> 00:30:03,024 who's not on a constant mission to fix me. 754 00:30:03,049 --> 00:30:04,890 No, you want to be with a fan. 755 00:30:04,915 --> 00:30:08,517 You found a suck-up, sycophantic version of me, 756 00:30:08,542 --> 00:30:10,540 which is all your fragile ego can handle. 757 00:30:10,575 --> 00:30:12,686 No, you're not doing an Abby bait and switch right now. 758 00:30:12,710 --> 00:30:14,492 I mean, you might as well have come out as a lesbian. 759 00:30:15,354 --> 00:30:17,625 You could not have picked somebody more different. 760 00:30:17,656 --> 00:30:19,234 Mike? Really, Abby? Mike. So it's a race thing? 761 00:30:19,258 --> 00:30:21,530 - No, it's not a race thing. - Then what is it? 762 00:30:21,555 --> 00:30:23,789 - What? What? - It's a rejection thing. 763 00:30:23,824 --> 00:30:25,891 I mean, Mike is like an under-talking, 764 00:30:25,926 --> 00:30:29,361 macho steak-eating... He's everything I am not. 765 00:30:29,396 --> 00:30:30,574 And if that's what you wanted to be with 766 00:30:30,598 --> 00:30:31,997 the whole time we were together 767 00:30:32,032 --> 00:30:34,533 then that's a total negation of our marriage. 768 00:30:35,281 --> 00:30:37,014 - I loved our marriage. - Clearly. 769 00:30:37,039 --> 00:30:38,656 Hey, hey, it's done. 770 00:30:39,179 --> 00:30:41,593 I'm negating this rest of this discussion. 771 00:30:43,647 --> 00:30:45,313 Let's go home. 772 00:30:59,760 --> 00:31:01,493 What is going on? 773 00:31:01,867 --> 00:31:03,962 Why are you still up? Who are you? 774 00:31:03,998 --> 00:31:05,330 He's here for Uncle Tony. 775 00:31:05,366 --> 00:31:06,865 He's a parole officer. 776 00:31:06,900 --> 00:31:08,467 Guy Wiggins. 777 00:31:08,502 --> 00:31:10,869 - A parole officer? - Hey, Guy. 778 00:31:10,904 --> 00:31:12,537 Chino is a jail, mom. 779 00:31:12,573 --> 00:31:16,375 - Yeah. - They do spontaneous check-ins. 780 00:31:16,410 --> 00:31:18,043 I'm verifying change of address. 781 00:31:18,461 --> 00:31:20,545 Well, I'm guessing you guys have been drinking. 782 00:31:20,581 --> 00:31:22,748 And you've been out past curfew, Tony. 783 00:31:22,783 --> 00:31:24,449 Any other substances? 784 00:31:24,485 --> 00:31:25,951 No. 785 00:31:26,640 --> 00:31:28,387 I will begin my walk-through. 786 00:31:30,664 --> 00:31:34,172 Don't budge. I just have to settle up with the caterers. 787 00:31:34,197 --> 00:31:35,463 Ugh. 788 00:31:35,896 --> 00:31:37,663 We're going to need a bigger boat. 789 00:31:40,812 --> 00:31:42,067 I'll be back. 790 00:31:42,773 --> 00:31:45,470 Aw, really glad you came, Meryl. 791 00:31:45,506 --> 00:31:47,105 Thanks for blowing the party. 792 00:31:48,093 --> 00:31:51,218 Oh, come on, that Natalie chippy will be fine. 793 00:31:51,243 --> 00:31:52,911 Simple people are resilient. 794 00:31:52,946 --> 00:31:54,179 Why are you here? 795 00:31:55,304 --> 00:31:56,481 You didn't get your eyes done. 796 00:31:57,093 --> 00:31:58,517 Nobody heals that fast. 797 00:31:58,552 --> 00:31:59,751 Either does a marriage. 798 00:31:59,787 --> 00:32:01,486 Mmm. Bingo. 799 00:32:01,522 --> 00:32:03,855 Had a feeling that's why you were here. For Frump. 800 00:32:03,891 --> 00:32:05,157 He doesn't know I'm here. 801 00:32:05,182 --> 00:32:06,914 - Uh-huh. - Jo. 802 00:32:06,939 --> 00:32:09,805 People make mistakes. They go through dark times. 803 00:32:09,830 --> 00:32:11,096 He lied to me. 804 00:32:12,234 --> 00:32:13,876 And he cheated on me. 805 00:32:13,901 --> 00:32:15,478 And he tried to take this bakery away from me 806 00:32:15,502 --> 00:32:17,969 for his southern-fried nympho wife. 807 00:32:18,359 --> 00:32:20,005 Give him another chance. 808 00:32:20,601 --> 00:32:22,265 Why would I do that? 809 00:32:22,290 --> 00:32:25,043 Because you go together like broken pieces of China. 810 00:32:25,079 --> 00:32:26,500 Oh my God. 811 00:32:26,525 --> 00:32:28,958 Gets you more than that whatever Alfred ever will. 812 00:32:28,982 --> 00:32:30,615 His name is Albert. 813 00:32:30,651 --> 00:32:32,951 As in someone who actually cares about me. 814 00:32:34,054 --> 00:32:36,855 All I'm saying is with Robbie 815 00:32:36,890 --> 00:32:38,223 you're the real Jo. 816 00:32:38,258 --> 00:32:40,058 You're that tough little broad, 817 00:32:40,094 --> 00:32:43,462 that take-no-prisoners girl that I fell in love with 818 00:32:43,973 --> 00:32:45,573 after my son did. 819 00:32:46,039 --> 00:32:48,600 What if this is the real me? 820 00:32:48,635 --> 00:32:50,702 I'm just starting to get to know her. 821 00:32:51,140 --> 00:32:53,370 Robbie is in New Mexico. 822 00:32:53,395 --> 00:32:57,678 He's doing the work, and he needs his family. 823 00:32:59,195 --> 00:33:00,946 His family's here. 824 00:33:00,981 --> 00:33:02,953 Always. 825 00:33:04,110 --> 00:33:07,411 Us? He threw that away. 826 00:33:09,700 --> 00:33:11,359 You look great. 827 00:33:15,726 --> 00:33:18,196 Well, that was... a nightmare. 828 00:33:18,507 --> 00:33:20,565 Yeah, tell me about it. 829 00:33:20,601 --> 00:33:21,933 Welcome to my world. 830 00:33:23,195 --> 00:33:25,036 Wow, okay. No apology? 831 00:33:25,072 --> 00:33:27,250 I mean, that wasn't exactly something that Anouk and Luco 832 00:33:27,274 --> 00:33:28,740 should have to deal with. 833 00:33:28,776 --> 00:33:31,336 The kids? They're fine. 834 00:33:31,361 --> 00:33:33,056 They're way cooler than you think. 835 00:33:33,812 --> 00:33:36,264 I don't want them to be cool, Tony. 836 00:33:36,289 --> 00:33:38,850 This is not our childhood. This is not Sunken Meadow Lane. 837 00:33:39,211 --> 00:33:40,963 - Our childhood? - Yes. 838 00:33:41,413 --> 00:33:43,014 How would you even know? 839 00:33:44,562 --> 00:33:46,178 Because I was there. 840 00:33:46,203 --> 00:33:49,261 You took off for Paris to model at what, like, 14? 841 00:33:49,992 --> 00:33:53,832 - It was... awful. - Awful? Here we go. 842 00:33:53,867 --> 00:33:55,100 Do you think I wanted to go? 843 00:33:55,135 --> 00:33:57,669 You have no idea what I dealt with. 844 00:33:57,704 --> 00:33:59,704 And it was all for you, it was all for you, 845 00:33:59,740 --> 00:34:01,050 and it was for mom, and it was all to send money back. 846 00:34:01,074 --> 00:34:02,908 Your martyr shit, seriously. 847 00:34:02,943 --> 00:34:04,187 I didn't have a childhood. I didn't go to high school. 848 00:34:04,211 --> 00:34:06,077 At least you went to high school. 849 00:34:06,113 --> 00:34:07,586 Oh, you want to talk about my high school memories? 850 00:34:07,611 --> 00:34:08,992 Chemistry class, waiting on line at the Rexall 851 00:34:09,016 --> 00:34:10,615 for mom's pharmaceuticals. 852 00:34:10,651 --> 00:34:12,050 And then her scrips ran out 853 00:34:12,085 --> 00:34:13,885 driving her to King's Park to score. 854 00:34:13,921 --> 00:34:15,198 I know it was hard. I know it was hard. 855 00:34:15,222 --> 00:34:17,022 No, you don't. You don't know. 856 00:34:17,057 --> 00:34:18,802 Because when you were there it was different. 857 00:34:18,826 --> 00:34:21,026 She at least remembered that she had kids. 858 00:34:21,061 --> 00:34:23,094 You don't even know the name of half the douchebags 859 00:34:23,130 --> 00:34:25,063 that came through that trailer! 860 00:34:25,098 --> 00:34:27,280 - We don't have to relive this. - Bullshit. Bullshit! 861 00:34:27,305 --> 00:34:28,571 You say you didn't want to go, 862 00:34:28,606 --> 00:34:30,406 you leapt at the opportunity. 863 00:34:30,441 --> 00:34:32,252 You couldn't wait to get the hell out of there. 864 00:34:32,276 --> 00:34:34,577 Tony, I was 14. I wasn't thinking. 865 00:34:36,116 --> 00:34:38,132 I was surviving, and I tried everything. 866 00:34:38,157 --> 00:34:40,593 Everything I made I sent it back to you. 867 00:34:40,618 --> 00:34:42,734 And when you got busted I hired the best lawyer 868 00:34:42,759 --> 00:34:43,828 that I could get. 869 00:34:43,853 --> 00:34:46,648 I didn't need money, Phoebe. I wanted a sister. 870 00:34:47,263 --> 00:34:49,630 I needed a brother. 871 00:34:51,914 --> 00:34:54,617 And you messed up. You got busted. 872 00:34:54,642 --> 00:34:57,007 And when I came home you were gone. 873 00:34:57,168 --> 00:34:59,835 And mom had gone to Texas with husband number three... 874 00:34:59,871 --> 00:35:02,171 - Bob, his name was Bob. - There was nobody. 875 00:35:02,206 --> 00:35:04,273 I had no family. I had nothing! 876 00:35:04,308 --> 00:35:06,281 Everything I did was a waste. 877 00:35:08,320 --> 00:35:10,422 You were a waste. 878 00:35:17,218 --> 00:35:20,156 Well, you are a fake. 879 00:35:20,191 --> 00:35:22,491 You sit up here in your alimony castle 880 00:35:22,527 --> 00:35:24,994 and go for your hikes and eat your vegan breakfast 881 00:35:25,029 --> 00:35:26,428 with your fancy friends. 882 00:35:26,464 --> 00:35:28,197 You really think you wanted a family? 883 00:35:28,232 --> 00:35:30,599 I was right there ten years! 884 00:35:30,635 --> 00:35:32,935 I'm the same guy. Ten years I'm in there! 885 00:35:32,970 --> 00:35:34,537 You didn't come to see me one time. 886 00:35:34,572 --> 00:35:36,038 - I couldn't. - Not once. 887 00:35:36,073 --> 00:35:37,573 I needed to figure it out on my own. 888 00:35:37,608 --> 00:35:40,075 I needed to live my life on my own without you. 889 00:35:40,111 --> 00:35:42,144 And if I went back, if I saw you, 890 00:35:42,180 --> 00:35:44,539 the cycle would begin again, and I couldn't. 891 00:35:45,082 --> 00:35:46,875 I didn't have a choice. 892 00:35:47,984 --> 00:35:50,023 Is that what you want to hear? 893 00:35:52,423 --> 00:35:54,023 I don't want anything from you. 894 00:35:54,058 --> 00:35:56,325 Well, then go. 895 00:35:58,023 --> 00:35:59,055 Just bolt. 896 00:36:01,151 --> 00:36:04,297 It's the only family tradition we have, Tony. 897 00:36:05,654 --> 00:36:08,820 You should know. You started it. 898 00:36:12,672 --> 00:36:14,672 Sorry you had to deal with all that. 899 00:36:14,697 --> 00:36:16,630 It's fine. You got to let it go. 900 00:36:16,948 --> 00:36:19,248 Jake just makes me so crazy sometimes. 901 00:36:19,283 --> 00:36:21,283 I mean, he can't be alone. 902 00:36:21,329 --> 00:36:22,757 Now he's with this woman 903 00:36:22,782 --> 00:36:25,131 who is obviously at that pressure cooker time in her life 904 00:36:25,156 --> 00:36:26,455 so she can't waste any time, 905 00:36:26,490 --> 00:36:28,657 and the two of them it's like... 906 00:36:28,693 --> 00:36:30,593 they're just moving way too fast. 907 00:36:32,496 --> 00:36:34,063 Don't you think they're moving too fast? 908 00:36:34,098 --> 00:36:35,264 I don't know him or her. 909 00:36:35,299 --> 00:36:37,166 Yes, but what do you think? 910 00:36:37,201 --> 00:36:39,535 Well, I thought you and he were in an okay place. 911 00:36:39,570 --> 00:36:41,117 You two have no boundaries. 912 00:36:41,245 --> 00:36:43,703 I'm not the one that's working with his ex-wife. 913 00:36:43,728 --> 00:36:45,952 And I'm not fighting with my ex like I'm still married. 914 00:36:46,007 --> 00:36:47,350 It's like you get off on it. 915 00:36:47,375 --> 00:36:49,689 I'm supposed to be moving my kids in here this week. 916 00:36:50,047 --> 00:36:51,413 Supposed to be? 917 00:36:51,449 --> 00:36:55,367 Abby, tonight that was... ugly. 918 00:36:56,343 --> 00:36:58,220 I'm sorry. I... 919 00:36:58,256 --> 00:37:02,191 I... I don't know what else to say. 920 00:37:02,226 --> 00:37:04,226 Nothing left to say. You need to set some boundaries. 921 00:37:11,594 --> 00:37:13,495 Hey, morning glory. 922 00:37:13,530 --> 00:37:15,756 You ready to scale Fryman? 923 00:37:15,781 --> 00:37:17,381 I'm working on a tight schedule. 924 00:37:17,416 --> 00:37:19,216 I have some new sperm candidates, 925 00:37:19,251 --> 00:37:22,203 and I'm meeting the firm's PI right after this. 926 00:37:22,228 --> 00:37:24,598 Great, sounds like a nice, stressful hike. 927 00:37:24,623 --> 00:37:27,424 Why so cynical? Usually my job. 928 00:37:28,460 --> 00:37:30,601 Tony and I got into last night. 929 00:37:31,508 --> 00:37:33,338 He's probably packing right now, so. 930 00:37:33,365 --> 00:37:35,465 You guys were so tight the other night. 931 00:37:35,765 --> 00:37:37,801 It's a long story, and it doesn't matter. 932 00:37:38,882 --> 00:37:40,131 I mean, I told you about my family. 933 00:37:40,156 --> 00:37:41,371 It's in and out and everybody gets hurt. 934 00:37:41,407 --> 00:37:42,672 There it is. 935 00:37:44,172 --> 00:37:48,232 The hard part is that I have to tell Anouk and Luco, 936 00:37:48,257 --> 00:37:50,123 and that sucks. 937 00:37:53,419 --> 00:37:56,398 Oh, something smells really good. 938 00:37:56,423 --> 00:37:58,799 Nobody can sit here. It's Uncle Tony's spot. 939 00:37:58,824 --> 00:38:02,325 We made unbelievable blueberry chocolate chip pancakes. 940 00:38:02,361 --> 00:38:04,761 We just wanted to make something special for Uncle Tony. 941 00:38:04,797 --> 00:38:06,696 - Yes, you did. - It's so sweet. 942 00:38:06,732 --> 00:38:08,799 - He was in prison. - Shut up. 943 00:38:08,834 --> 00:38:10,200 It's okay. Delia knows. 944 00:38:10,235 --> 00:38:11,868 - Yeah. - Everything, so. 945 00:38:11,904 --> 00:38:14,404 But we need to talk. 946 00:38:14,440 --> 00:38:17,707 Uh, so if you guys wouldn't mind sitting down. 947 00:38:17,743 --> 00:38:22,646 Um, it's about your Uncle Tony. 948 00:38:22,681 --> 00:38:24,614 Your uncle is... 949 00:38:25,467 --> 00:38:27,842 - he's... - Is starving. 950 00:38:28,756 --> 00:38:31,354 Hey, fam, is that fresh squeezed OJ? 951 00:38:31,390 --> 00:38:32,856 Whoa. 952 00:38:32,891 --> 00:38:34,491 Bet you didn't have that in Chino. 953 00:38:34,526 --> 00:38:36,726 No juice in the joint? 954 00:38:36,762 --> 00:38:38,261 Ha ha ha ha. 955 00:38:38,297 --> 00:38:40,330 It's called lockup, dumb-asses. 956 00:38:40,365 --> 00:38:42,115 Okay. 957 00:38:43,725 --> 00:38:46,498 So are you... staying? 958 00:38:47,339 --> 00:38:48,638 For breakfast? 959 00:38:48,674 --> 00:38:52,442 Yeah. Yeah, I was thinking I would. 960 00:38:52,728 --> 00:38:56,248 Like to break our family tradition. 961 00:38:57,076 --> 00:39:00,884 Is that cool, or do we have to talk about it? 962 00:39:01,334 --> 00:39:03,092 Nope, that's cool with me. 963 00:39:05,115 --> 00:39:06,857 Great, so... 964 00:39:07,139 --> 00:39:09,726 I see a couple of lightweights here 965 00:39:09,761 --> 00:39:12,529 who I don't think can eat more than like one pancake. 966 00:39:12,564 --> 00:39:13,930 - No way. - No? 967 00:39:13,966 --> 00:39:15,432 Okay, well, we should go hiking 968 00:39:15,467 --> 00:39:16,867 because you have an appointment. 969 00:39:16,902 --> 00:39:18,546 You know, I think I would rather stay here 970 00:39:18,570 --> 00:39:20,108 and have breakfast with your insane family 971 00:39:20,133 --> 00:39:22,641 than go meet a sperm sleuth. 972 00:39:22,666 --> 00:39:24,066 - Really? - Yeah. 973 00:39:24,091 --> 00:39:26,020 Screw it, I'm going to go with Holden312. 974 00:39:26,044 --> 00:39:26,953 Wow. 975 00:39:26,978 --> 00:39:28,899 Let's face it. My kid's going to be an asshole. 976 00:39:28,924 --> 00:39:30,591 If it's going to be an astronaut asshole 977 00:39:30,616 --> 00:39:33,283 with dimples and a good golf swing, 978 00:39:33,318 --> 00:39:35,652 then, yay, bonus for me. 979 00:39:35,687 --> 00:39:38,688 - I'm proud of you. - I'm proud of you. 980 00:39:39,914 --> 00:39:41,458 Okay, let's have some breakfast. 981 00:39:41,493 --> 00:39:42,926 - Hey, guess who's staying. - Yeah. 982 00:39:42,961 --> 00:39:44,728 - No hike? - No. 983 00:39:44,763 --> 00:39:46,930 Who made it? Who really... who was the cook? 984 00:39:51,870 --> 00:39:54,037 Hey there. 985 00:39:54,072 --> 00:39:55,906 Meryl, how was breakfast? 986 00:39:56,289 --> 00:39:59,019 Good. Look what grandma gave me. 987 00:39:59,044 --> 00:40:01,945 Oh, what a thoughtful gift. 988 00:40:01,980 --> 00:40:03,880 I love them. Thank you. 989 00:40:03,916 --> 00:40:05,549 Oh, I love you, sweetie, 990 00:40:05,584 --> 00:40:07,851 and please don't do too much homework. 991 00:40:07,886 --> 00:40:10,353 You need more Vitamin D. 992 00:40:10,389 --> 00:40:11,432 I won't. Have a good trip. 993 00:40:11,456 --> 00:40:12,789 Oh. 994 00:40:13,935 --> 00:40:15,458 Safe travels, Meryl. 995 00:40:15,494 --> 00:40:18,662 Jo, dear, I wanted to give you my blessing 996 00:40:19,419 --> 00:40:23,733 to be happy with Albert if he's the man to do the job. 997 00:40:23,769 --> 00:40:25,005 Thank you. 998 00:40:25,030 --> 00:40:27,115 You know, you and Robbie have a lot of crap, 999 00:40:27,139 --> 00:40:28,954 and it's none of my business. 1000 00:40:28,979 --> 00:40:31,541 You're going to have to work that out before he gets back. 1001 00:40:31,577 --> 00:40:34,411 Wait, back? What do you mean? 1002 00:40:34,446 --> 00:40:35,845 He's ready to come home. 1003 00:40:35,881 --> 00:40:37,847 And home means here. 1004 00:40:37,883 --> 00:40:41,418 He wants to be a real father again. 1005 00:40:42,110 --> 00:40:44,154 He doesn't want to miss that show. 1006 00:40:44,462 --> 00:40:47,801 So, bye-bye. 1007 00:40:47,826 --> 00:40:50,376 Bye. 1008 00:40:52,798 --> 00:40:54,464 He's here. 1009 00:40:57,536 --> 00:40:59,502 - Hey. - Hey. They ready? 1010 00:40:59,538 --> 00:41:00,971 - Yeah, don't come in. - Whoa. 1011 00:41:01,006 --> 00:41:02,517 I just already have their bags packed, 1012 00:41:02,541 --> 00:41:05,173 so I'll just get them, okay. 1013 00:41:05,840 --> 00:41:07,829 Okay, that's new. 1014 00:41:08,046 --> 00:41:10,880 Yeah, just I feel like we should have better boundaries 1015 00:41:10,916 --> 00:41:12,882 like normal divorced people. 1016 00:41:12,918 --> 00:41:15,752 Boundaries like I can't come into the house that I lived in... 1017 00:41:15,787 --> 00:41:18,455 You know what? I totally get that. It's fine. 1018 00:41:18,490 --> 00:41:20,657 - Bye. - Good morning. 1019 00:41:20,692 --> 00:41:22,492 Have fun in Vancouver with Dad. 1020 00:41:22,527 --> 00:41:23,738 - I love you so much. - And Natalie. I love you too. 1021 00:41:23,762 --> 00:41:25,212 I'll be right there, okay. 1022 00:41:26,960 --> 00:41:28,430 Um... 1023 00:41:32,402 --> 00:41:34,001 She said yes. 1024 00:41:40,626 --> 00:41:41,878 Congratulations. 1025 00:41:41,913 --> 00:41:43,913 Great. 1026 00:41:43,949 --> 00:41:47,017 I'm glad that she was able to recover from it, okay. 1027 00:41:47,052 --> 00:41:49,309 She recovered fine. She handled the whole... 1028 00:41:49,334 --> 00:41:53,637 She handled our mess with... grace. 1029 00:41:57,986 --> 00:42:00,887 Well, I think you're making a huge mistake, so. 1030 00:42:04,824 --> 00:42:06,202 Do you? 1031 00:42:06,238 --> 00:42:08,004 Yes, I'm just being honest. 1032 00:42:08,040 --> 00:42:08,926 As you should be. 1033 00:42:08,951 --> 00:42:11,145 Don't register for any monogrammed towels. 1034 00:42:11,419 --> 00:42:13,953 Yeah, well, don't break down any moving boxes 1035 00:42:13,978 --> 00:42:16,345 because this blended family bullshit isn't going to work. 1036 00:42:17,754 --> 00:42:19,582 - Have a safe flight. - Bye. 76277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.