Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,107 --> 00:00:02,306
Previously on Ghosted
2
00:00:02,409 --> 00:00:04,535
One of our finest agents, Mike
Checker, disappeared.
3
00:00:04,560 --> 00:00:06,662
If anything happens to me,
find Detective Leroy Wright
4
00:00:06,687 --> 00:00:08,087
and Dr. Max Jennifer.
5
00:00:08,321 --> 00:00:09,796
Remember the big guy
from the power plant?
6
00:00:09,821 --> 00:00:10,479
Yeah.
7
00:00:10,524 --> 00:00:12,457
He took his own head off,
8
00:00:12,526 --> 00:00:13,558
and he just, like, set it on a table.
9
00:00:15,157 --> 00:00:17,362
Oh, my God. That's my wife.
10
00:00:17,431 --> 00:00:19,598
I have to know, were you abducted?
11
00:00:19,666 --> 00:00:21,333
Do not look for me.
12
00:00:32,274 --> 00:00:34,074
Hey, uh, you mind
if we work in here, uh,
13
00:00:34,109 --> 00:00:37,044
- skateboard-wise?
- A little.
14
00:00:37,079 --> 00:00:39,980
We don't usually like to skate
with narcs.
15
00:00:40,015 --> 00:00:41,148
- Narcs?
- Yeah, right.
16
00:00:41,183 --> 00:00:43,916
Please. My man Skeeter here
17
00:00:43,941 --> 00:00:46,861
make Tony Hawk look like
freaking Tony Stark.
18
00:00:46,886 --> 00:00:47,856
Boosh.
19
00:00:47,881 --> 00:00:49,890
Yeah, but Tony Stark is awesome.
20
00:00:49,959 --> 00:00:52,819
Never mind. Hey, Gonzo.
21
00:00:52,844 --> 00:00:53,961
'Sup?
22
00:00:53,996 --> 00:00:56,029
I'm gonna show these fools
how real it can get.
23
00:00:56,065 --> 00:00:59,223
Oh. Y'all in for a treat.
24
00:00:59,248 --> 00:01:01,832
Set it up. Come on, rip that trick.
25
00:01:01,857 --> 00:01:03,656
Balance, baby.
26
00:01:03,861 --> 00:01:05,060
Right?
27
00:01:08,132 --> 00:01:10,020
- Call that a tail grind.
- Dope.
28
00:01:10,032 --> 00:01:11,965
That's already the name of something.
29
00:01:12,000 --> 00:01:15,217
- Oh, is it?
- You so smart, let's see you try it.
30
00:01:15,242 --> 00:01:16,707
- Yeah.
- Come on, come on.
31
00:01:16,731 --> 00:01:18,464
I bet you 50 bucks you can't do it.
32
00:01:18,499 --> 00:01:19,699
50 bucks? Show 'em, Luke.
33
00:01:19,734 --> 00:01:21,400
- Punk him out.
- 50 bananas.
34
00:01:21,469 --> 00:01:22,635
Punk you out.
35
00:01:23,112 --> 00:01:24,537
Hey, he's starting to pull it off.
36
00:01:24,572 --> 00:01:26,539
I think I might give it a new name.
37
00:01:26,574 --> 00:01:29,317
- Mors vincit omnia,
- Ooh.
38
00:01:29,342 --> 00:01:31,310
acclinis falsis
39
00:01:31,346 --> 00:01:34,413
animus mellora rucusat. Porkits...
40
00:01:34,449 --> 00:01:35,448
Perniciem?
41
00:01:35,483 --> 00:01:36,682
Solet...
42
00:01:36,718 --> 00:01:37,783
- Serin...
- Keep going, Max!
43
00:01:37,819 --> 00:01:40,553
uh... Felicitus...
44
00:01:40,621 --> 00:01:42,321
Jones... Is that something?
45
00:01:42,357 --> 00:01:44,457
I think that's an actress.
The spell was your deal.
46
00:01:44,492 --> 00:01:45,624
I had the sacred ring of salt.
47
00:01:47,562 --> 00:01:50,396
Hey! No! Ah!
48
00:01:53,634 --> 00:01:55,768
Great. Great.
49
00:01:56,190 --> 00:01:57,723
Wait a second.
50
00:02:02,355 --> 00:02:03,585
It's sugar.
51
00:02:03,932 --> 00:02:04,998
Yeah.
52
00:02:05,033 --> 00:02:06,966
I had to cut it a little bit.
53
00:02:07,002 --> 00:02:08,902
Who has that much salt at home?
54
00:02:08,937 --> 00:02:10,770
Oh, boy.
55
00:02:10,806 --> 00:02:13,975
Hey, you guys do know that
your friend is a devil, right?
56
00:02:14,743 --> 00:02:16,963
They don't care. They don't care.
57
00:02:16,988 --> 00:02:22,111
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
58
00:02:22,131 --> 00:02:24,131
So, this is the fifth case in a row
59
00:02:24,199 --> 00:02:26,099
that you two have bungled.
60
00:02:26,135 --> 00:02:28,168
How did you screw this one up?
61
00:02:28,237 --> 00:02:30,103
Well, you know,
62
00:02:30,150 --> 00:02:32,049
demons are tough.
63
00:02:32,074 --> 00:02:33,864
Think about it. For thousands of years
64
00:02:33,889 --> 00:02:35,822
their number one enemy...
65
00:02:35,857 --> 00:02:37,557
- God.
- God.
66
00:02:37,593 --> 00:02:39,559
The man upstairs. And he's no slouch.
67
00:02:39,595 --> 00:02:41,628
And, you know, he's barely
been able to make a dent.
68
00:02:41,663 --> 00:02:43,964
Well, you just have an excuse
for everything, don't you?
69
00:02:43,999 --> 00:02:46,833
- Well...
- Let's see, last week it was that, uh,
70
00:02:46,868 --> 00:02:49,703
"Swamp cephalopods are too slippery."
71
00:02:49,738 --> 00:02:51,738
- Plus, they smell like fish booty.
- Leroy,
72
00:02:51,773 --> 00:02:54,975
have you completely forgotten
all of your LAPD training?
73
00:02:55,010 --> 00:02:56,676
Criminal behavior's predictable.
74
00:02:56,712 --> 00:02:58,511
If the wife is dead, the husband did it.
75
00:02:58,547 --> 00:02:59,813
Arsonists return
to the scene of the crime.
76
00:02:59,848 --> 00:03:02,515
Yeah, and shoplifters
steal mostly orange stuff.
77
00:03:02,551 --> 00:03:05,452
Little piece of info from the
new Malcolm Gladwell. No biggie.
78
00:03:05,487 --> 00:03:06,753
In this job, the rules are different.
79
00:03:06,788 --> 00:03:07,887
You can kill this thing
with silver bullets,
80
00:03:07,923 --> 00:03:09,623
but these things over here
you got to trap
81
00:03:09,658 --> 00:03:11,635
inside a mirror, make 'em
say their name backwards.
82
00:03:11,660 --> 00:03:13,348
I yearn for the simple pleasures
83
00:03:13,356 --> 00:03:15,223
of chasing a crackhead
through a farmers' market.
84
00:03:15,258 --> 00:03:16,524
So what you're saying is,
you're not sure
85
00:03:16,593 --> 00:03:18,159
that you're right for this job.
86
00:03:18,194 --> 00:03:20,228
No, no. Hold on. No, I...
87
00:03:20,263 --> 00:03:21,262
I didn't hear that.
88
00:03:21,298 --> 00:03:23,197
I don't... I don't think I did.
89
00:03:23,233 --> 00:03:25,133
Look, we are in a slump, okay?
90
00:03:25,168 --> 00:03:27,268
But, you know, this is where we belong.
91
00:03:27,304 --> 00:03:30,238
I mean, y-your top agent, he
asked for us by name, remember?
92
00:03:30,307 --> 00:03:32,173
Yes, I do remember that, Max.
93
00:03:32,208 --> 00:03:35,576
And I would really like to ask
Agent Checker why he said that,
94
00:03:35,612 --> 00:03:37,312
but you know what, I can't,
95
00:03:37,347 --> 00:03:40,245
because you two haven't found him yet.
96
00:03:40,270 --> 00:03:41,316
That is true.
97
00:03:41,351 --> 00:03:43,284
But we-we have some solid leads.
98
00:03:43,320 --> 00:03:45,520
- Right, Leroy?
- I started using his dentist.
99
00:03:45,555 --> 00:03:48,189
- What?
- He did such a gentle cleaning.
100
00:03:48,258 --> 00:03:50,191
All right, look, you two
are benched until you've
101
00:03:50,226 --> 00:03:52,452
gone through a full
performance evaluation.
102
00:03:52,522 --> 00:03:54,097
What?!
103
00:03:55,632 --> 00:03:57,897
- Geez, Annie...
- That way.
104
00:03:59,298 --> 00:04:00,246
Cryptids...
105
00:04:00,271 --> 00:04:02,271
how do we identify them?
How do we kill them?
106
00:04:02,296 --> 00:04:04,266
Is it ever all right
to make love to them?
107
00:04:05,174 --> 00:04:07,140
Go, go, go, go, go, go, go.
108
00:04:07,176 --> 00:04:09,109
Okay, you can't be helping him.
109
00:04:16,285 --> 00:04:17,984
My knee hurts.
110
00:04:18,020 --> 00:04:19,286
Targets can be identified and tracked
111
00:04:19,321 --> 00:04:21,154
by their unique energy signatures.
112
00:04:21,190 --> 00:04:23,089
Humans, animals, various combinations.
113
00:04:23,125 --> 00:04:25,091
- That a chupacabra?
- Very good, Leroy.
114
00:04:26,128 --> 00:04:28,094
Go!
115
00:04:29,364 --> 00:04:31,264
Come on, Max!
116
00:04:31,300 --> 00:04:33,233
I didn't want to get dirty.
117
00:04:33,268 --> 00:04:34,471
What's that thing?
118
00:04:34,496 --> 00:04:36,036
Some of the space
agencies identify those
119
00:04:36,071 --> 00:04:38,972
as glitches.
Some of our satellites are junk.
120
00:04:39,007 --> 00:04:41,141
Come on! Faster!
121
00:04:43,045 --> 00:04:45,011
Yeah!
122
00:04:45,047 --> 00:04:46,980
- We crushed it!
- Nailed it to the wall,
123
00:04:47,015 --> 00:04:48,741
then nailed the wall to
the side of a mountain!
124
00:04:48,766 --> 00:04:49,773
Yeah!
125
00:04:49,798 --> 00:04:51,284
These are the worst test
results we've ever seen.
126
00:04:51,320 --> 00:04:53,153
Yeah. You were 50% lower
127
00:04:53,188 --> 00:04:54,221
than the next worst recruit.
128
00:04:54,256 --> 00:04:56,323
- What?
- And they were kangaroos.
129
00:04:56,358 --> 00:04:57,933
Captain LaFrey is not gonna like this.
130
00:04:57,958 --> 00:04:58,775
Yeah.
131
00:04:58,800 --> 00:05:01,950
On the flip side, I'm willing
to lie and change everything.
132
00:05:01,975 --> 00:05:03,130
I'm very loyal.
133
00:05:03,166 --> 00:05:05,266
I almost went to prison for my cousin.
134
00:05:05,302 --> 00:05:06,368
That's okay.
135
00:05:06,976 --> 00:05:08,909
LaFrey was right.
136
00:05:08,945 --> 00:05:10,456
We're not meant for this job.
137
00:05:10,481 --> 00:05:12,247
- Wha...?
- I'm gonna go in there, thank her
138
00:05:12,272 --> 00:05:14,672
for the opportunity,
and then have myself a "me day."
139
00:05:15,117 --> 00:05:16,678
Probably go to the Turkish bath,
140
00:05:16,703 --> 00:05:18,636
- get my plotz on.
- Wha... Hold on.
141
00:05:18,661 --> 00:05:21,107
Before anyone starts... plotzing,
142
00:05:21,127 --> 00:05:24,188
- we need to talk about this.
- Max. It's over.
143
00:05:24,213 --> 00:05:25,443
Okay, partner meeting.
144
00:05:25,473 --> 00:05:27,540
I'm calling an emergency
partner meeting right now.
145
00:05:27,575 --> 00:05:28,831
Let's go. Come on.
146
00:05:30,612 --> 00:05:34,410
Leroy, listen, you can't tell me
you're gonna let some evaluation
147
00:05:34,435 --> 00:05:36,681
tell us if we're supposed
to be here or not.
148
00:05:36,698 --> 00:05:38,564
Man, those are just numbers.
149
00:05:38,600 --> 00:05:40,433
This is our destiny.
150
00:05:40,468 --> 00:05:42,468
I don't believe in destiny.
Numbers, on the other hand,
151
00:05:42,504 --> 00:05:44,370
are the basis
of everything I believe in:
152
00:05:44,405 --> 00:05:46,539
money, bingo,
153
00:05:46,574 --> 00:05:48,207
and winning money at bingo.
154
00:05:48,243 --> 00:05:49,275
I'm dope at bingo.
155
00:05:49,310 --> 00:05:50,543
Aren't you the least bit curious
156
00:05:50,578 --> 00:05:52,675
as to why Checker chose us
in the first place?
157
00:05:52,700 --> 00:05:55,458
Maybe he faked his abduction
to avoid paying off a debt.
158
00:05:55,483 --> 00:05:58,276
Maybe he's on Pitbull's yacht
in Saint Barts
159
00:05:58,301 --> 00:06:00,101
- laughing at us.
- Oh, my God.
160
00:06:00,136 --> 00:06:02,105
Y-You sound... you sound crazy.
Do you know that?
161
00:06:02,130 --> 00:06:03,485
- You're crazy.
- Oh-ho-ho-ho!
162
00:06:03,499 --> 00:06:05,533
Okay, so I'm the crazy one now.
163
00:06:05,568 --> 00:06:07,635
All right, well,
you know what I'm not gonna do?
164
00:06:07,670 --> 00:06:10,085
I'm not gonna stay
somewhere I don't belong
165
00:06:10,110 --> 00:06:12,273
just because I feel like
I'm some kind of special,
166
00:06:12,308 --> 00:06:14,441
- magical, chosen person.
- Oh, that's great.
167
00:06:14,477 --> 00:06:16,544
That's great, Leroy. Why
don't you just go back, then?
168
00:06:16,579 --> 00:06:18,379
Go back to the "regular world,"
169
00:06:18,414 --> 00:06:19,613
where everything you can't understand
170
00:06:19,649 --> 00:06:22,216
is just waved off as some sort of hoax
171
00:06:22,251 --> 00:06:24,318
or hallucination or glitch.
172
00:06:26,444 --> 00:06:27,566
Leroy!
173
00:06:27,591 --> 00:06:29,223
Okay, so the night Checker was abducted,
174
00:06:29,258 --> 00:06:30,624
we saw that big bald guy
175
00:06:30,660 --> 00:06:33,494
just ejecting all of this
energy up into the ship.
176
00:06:33,563 --> 00:06:34,662
Right? Well, I think that
177
00:06:34,697 --> 00:06:36,664
that energy is the alien species,
178
00:06:36,699 --> 00:06:38,666
and they were using the bald guy
179
00:06:38,701 --> 00:06:40,401
and whoever else as hosts.
180
00:06:40,436 --> 00:06:42,469
Okay, so you think Checker
is walking around
181
00:06:42,505 --> 00:06:44,538
with an alien inside him somewhere.
182
00:06:44,574 --> 00:06:46,440
He hasn't shown up
on any of our surveillance.
183
00:06:46,475 --> 00:06:48,242
Well, yeah,
because anyone walking around
184
00:06:48,277 --> 00:06:49,610
with that kind of energy inside them
185
00:06:49,645 --> 00:06:52,413
isn't gonna show up as human
on any of our sensors.
186
00:06:52,448 --> 00:06:54,648
- It would read as a glitch.
- Exactly.
187
00:06:54,684 --> 00:06:57,284
- That's from six months ago.
- Come on, Max,
188
00:06:57,320 --> 00:06:59,933
it's an interesting theory,
but this all seems random.
189
00:07:00,523 --> 00:07:02,489
Okay.
190
00:07:02,525 --> 00:07:04,358
Does that seem random?
191
00:07:04,393 --> 00:07:06,260
That's from last night.
192
00:07:06,295 --> 00:07:08,362
Zoom into that cluster
and put up the satellite view.
193
00:07:10,533 --> 00:07:12,366
Recognize him?
194
00:07:12,401 --> 00:07:14,168
Oh, my God.
195
00:07:14,203 --> 00:07:16,503
That's the guy from the fro-yo place.
196
00:07:16,539 --> 00:07:20,207
What? No. That's Checker.
197
00:07:20,242 --> 00:07:22,176
- No.
- Yeah.
198
00:07:22,211 --> 00:07:24,244
- Oh, yeah.
- Yeah.
199
00:07:24,280 --> 00:07:26,633
Yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah...
200
00:07:32,555 --> 00:07:33,621
What the hell's going on?
201
00:07:33,656 --> 00:07:35,322
- Oh, hey. Hey.
- Hi. Hey.
202
00:07:35,358 --> 00:07:37,257
I was just looking for my contact lens.
203
00:07:37,293 --> 00:07:40,527
- There it is. Right there.
- Oh. Thanks, Leroy.
204
00:07:40,563 --> 00:07:43,197
Leroy, I thought you were done
with the Bureau.
205
00:07:43,232 --> 00:07:45,366
- Something came up.
- We had to look for my contact lens.
206
00:07:45,401 --> 00:07:46,500
- Yeah.
- So I was like,
207
00:07:46,569 --> 00:07:48,402
"Hey, man, will you help me out?"
208
00:07:48,437 --> 00:07:50,371
- I was like, "Yeah, I'll help you..."
- Okay, just stop.
209
00:07:50,439 --> 00:07:51,972
Tell me what's going on.
210
00:08:02,832 --> 00:08:04,184
Oh, my God, it's...
211
00:08:04,220 --> 00:08:05,619
Shh...
212
00:08:05,655 --> 00:08:08,522
I'm so excited, I could dance.
I could dance so hard.
213
00:08:08,557 --> 00:08:10,424
But I'm a professional.
Please, carry on.
214
00:08:10,459 --> 00:08:12,359
- Okay...
- No one can know about this.
215
00:08:12,395 --> 00:08:14,361
Well, you know I have to tell
Captain LaFrey.
216
00:08:14,397 --> 00:08:16,430
Annie, listen, all we need is
217
00:08:16,465 --> 00:08:18,232
five hours to follow this lead,
218
00:08:18,267 --> 00:08:20,534
and if we come back empty-handed,
219
00:08:20,569 --> 00:08:22,369
then we'll personally deliver this
220
00:08:22,438 --> 00:08:25,205
and our test scores to LaFrey
and accept our fate.
221
00:08:25,241 --> 00:08:26,340
We need this.
222
00:08:29,245 --> 00:08:30,377
Five hours.
223
00:08:30,413 --> 00:08:32,246
- You're the best.
- Thank you.
224
00:08:38,794 --> 00:08:39,797
We're finally here.
225
00:08:39,811 --> 00:08:42,389
We are finally on our way
to finding Checker.
226
00:08:42,414 --> 00:08:45,248
We're finally gonna...
I don't know, get some answers.
227
00:08:45,351 --> 00:08:47,217
- We might find Checker.
- Well...
228
00:08:47,319 --> 00:08:49,386
And even if we do and
your theory is correct,
229
00:08:49,488 --> 00:08:51,321
that could be much, much worse.
230
00:08:51,397 --> 00:08:53,597
Dude was a badass
before he had alien strength.
231
00:08:54,508 --> 00:08:56,493
Alien strength? What... What's that?
232
00:08:56,562 --> 00:08:58,328
How do we know he's even strong?
233
00:08:58,397 --> 00:08:59,529
What, you think aliens are weak?
234
00:08:59,598 --> 00:09:01,164
How do we know they're not weak?
I mean, see,
235
00:09:01,189 --> 00:09:03,333
- that's what I'm saying, we don't know.
- Dude, we saw an alien.
236
00:09:03,402 --> 00:09:05,135
He punched through the wall, remember?
237
00:09:05,204 --> 00:09:06,303
Well, he was a really big guy,
238
00:09:06,372 --> 00:09:08,238
and that was a very old wall, Leroy.
239
00:09:08,307 --> 00:09:09,373
I mean, you know,
we don't know these things.
240
00:09:09,475 --> 00:09:11,375
- Really?
- Yeah, really.
241
00:09:11,443 --> 00:09:14,177
Listen, we can handle
whatever's thrown at us.
242
00:09:14,246 --> 00:09:17,416
You're a badass, Leroy. I'm a badass.
243
00:09:17,441 --> 00:09:19,626
We're badasses. Okay?
244
00:09:19,651 --> 00:09:21,318
Look, I don't know if you know this,
245
00:09:21,420 --> 00:09:23,832
but around the office, our nickname,
246
00:09:24,046 --> 00:09:26,858
as a duo: The Badass Brothers.
247
00:09:26,883 --> 00:09:31,419
Aren't you more a badass
by association? BABA.
248
00:09:31,488 --> 00:09:33,722
Look, there is no possible way
we're gonna get our jobs back
249
00:09:33,790 --> 00:09:35,757
unless we do something right.
250
00:09:35,826 --> 00:09:39,594
Max, once this is over,
I'm done with the Bureau.
251
00:09:39,663 --> 00:09:40,762
- No, n-n-n-no.
- Yeah, yeah, yeah.
252
00:09:40,864 --> 00:09:43,465
No, n-n-n-no. Leroy,
you cannot say that.
253
00:09:43,567 --> 00:09:47,435
You cannot tell me you are done
with this place. Okay?
254
00:09:47,504 --> 00:09:50,605
If we do find Checker, will you
at least be willing to admit
255
00:09:50,674 --> 00:09:55,377
that maybe, just maybe,
this was meant to be?
256
00:09:55,445 --> 00:09:57,579
That we were meant to be.
257
00:09:57,648 --> 00:09:59,514
Right now, I'm just focusing on
finding the guy
258
00:09:59,583 --> 00:10:00,682
that got me into this.
259
00:10:00,751 --> 00:10:02,651
Think that was a yes.
260
00:10:04,821 --> 00:10:08,523
Huh. I guess there's not much
going on out here, huh?
261
00:10:08,592 --> 00:10:11,393
Leave it there. Leave it there.
I kind of dig it, actually.
262
00:10:11,461 --> 00:10:13,461
Yeah, yeah, yeah. Me too. Yeah.
263
00:10:14,798 --> 00:10:16,731
Yeah, this is good stuff.
264
00:10:20,771 --> 00:10:23,638
So, you think all of
these people were abducted
265
00:10:23,707 --> 00:10:25,707
and have aliens inside of them?
266
00:10:26,450 --> 00:10:28,210
Yes, I do.
267
00:10:29,513 --> 00:10:31,746
Wish I could tell you what the
hell they were doing, though.
268
00:10:31,848 --> 00:10:36,651
Man... I mean, that dude just
looks like someone's dad.
269
00:10:36,753 --> 00:10:38,520
Yeah, totally.
270
00:10:38,588 --> 00:10:40,822
"This, uh, 401K
271
00:10:40,891 --> 00:10:42,524
"really chaps my hide.
272
00:10:42,592 --> 00:10:43,892
"Someone get me my cholesterol medicine,
273
00:10:43,960 --> 00:10:45,727
please. Mm-hmm."
274
00:10:45,796 --> 00:10:48,730
Here. Ooh, ooh, let me see, let me see.
275
00:10:48,799 --> 00:10:51,800
Oh, check her out.: "Oh, oh, my kittens.
276
00:10:51,868 --> 00:10:53,435
"Where are my kittens?
277
00:10:53,537 --> 00:10:54,736
I don't know what to do
with my kittens..."
278
00:10:54,805 --> 00:10:56,638
She has so many kittens. It's crazy.
279
00:10:56,707 --> 00:10:57,906
We shouldn't be doing this.
280
00:10:57,974 --> 00:10:59,607
These people are going through
a horrible ordeal.
281
00:10:59,676 --> 00:11:01,543
You're probably right abo...
282
00:11:12,789 --> 00:11:15,490
- Whoa.
- Whoa.
283
00:11:27,254 --> 00:11:28,589
- Hello, boys.
- Whoa!
284
00:11:30,445 --> 00:11:31,549
No.
285
00:11:32,454 --> 00:11:33,539
Don't move.
286
00:11:33,883 --> 00:11:35,226
You guys shouldn't have come.
287
00:11:36,805 --> 00:11:37,901
How you doing?
288
00:11:38,419 --> 00:11:39,932
I can't believe it's him. What do we do?
289
00:11:40,696 --> 00:11:42,833
Grab the handcuffs out
of my back left pocket.
290
00:11:43,038 --> 00:11:44,127
Okay.
291
00:11:45,150 --> 00:11:46,932
- Back left pants pocket!
- Okay.
292
00:11:47,582 --> 00:11:48,971
How high do you wear your pants?
293
00:11:51,942 --> 00:11:54,008
I don't... I don't know how
to use handcuffs...
294
00:11:54,705 --> 00:11:56,073
Well, I can't do the cuffs and the gun.
295
00:11:56,098 --> 00:11:57,298
You do it. You do it.
296
00:11:57,366 --> 00:11:59,133
I can't do the cuffs
and the gun... I got the gun.
297
00:11:59,202 --> 00:12:01,830
I can't... I don't... Okay. Okay.
298
00:12:02,284 --> 00:12:03,617
Don't move, or I swear...
299
00:12:20,747 --> 00:12:21,879
I'll go get the gun!
300
00:12:21,904 --> 00:12:23,503
Don't announce it.
301
00:12:35,772 --> 00:12:38,306
Shwaaa!
302
00:12:41,077 --> 00:12:43,010
Oh, my God, Leroy,
you kicked his head off.
303
00:12:43,079 --> 00:12:46,246
I didn't know you could kick shwaa.
304
00:12:46,349 --> 00:12:48,069
Grab the head, let's go.
305
00:12:49,285 --> 00:12:51,151
Go. Go, go, go, go, go, go, go.
306
00:12:56,291 --> 00:12:58,782
- Damn!
- Oh. Gun it!
307
00:12:58,807 --> 00:13:00,774
Gun-Gun it! Gun it!
308
00:13:04,392 --> 00:13:05,558
- Do it again.
- What?
309
00:13:05,626 --> 00:13:07,326
Reverse it. Back over the body.
310
00:13:07,395 --> 00:13:08,461
You have to make sure it's dead!
311
00:13:10,331 --> 00:13:12,028
Ah...
312
00:13:13,634 --> 00:13:14,918
Cool?
313
00:13:15,636 --> 00:13:17,670
Maybe just once more for good measure?
314
00:13:20,408 --> 00:13:23,409
Man, I think I messed up the suspension.
315
00:13:26,046 --> 00:13:27,646
Aah. Ugh!
316
00:13:30,374 --> 00:13:32,407
I cannot believe you armed
those two idiots!
317
00:13:33,373 --> 00:13:35,240
Where the hell have you two been, huh?
318
00:13:35,308 --> 00:13:37,008
Do you have any idea what kind
of trouble you are in?
319
00:13:37,077 --> 00:13:38,176
We found Checker.
320
00:13:40,346 --> 00:13:41,312
Surprise.
321
00:13:46,489 --> 00:13:49,523
So, it seems they're using
human being as hosts.
322
00:13:49,592 --> 00:13:50,791
There were eight just like him.
323
00:13:50,860 --> 00:13:53,327
Just one... One sec, one sec, uh...
324
00:13:53,396 --> 00:13:54,495
Hey, that's my banana.
325
00:13:54,597 --> 00:13:56,597
- There we go.
- Okay.
326
00:13:56,666 --> 00:13:59,433
So this device should
temporarily neutralize
327
00:13:59,535 --> 00:14:01,602
the aliens' energy
328
00:14:01,704 --> 00:14:04,361
and allow our old pal Checker's
winning personality
329
00:14:04,386 --> 00:14:05,606
to shine through.
330
00:14:05,675 --> 00:14:07,608
Or it will just melt his brain,
331
00:14:07,677 --> 00:14:09,610
and goo will just come out
of his ears. Okay?
332
00:14:09,679 --> 00:14:11,579
Ready. One,
333
00:14:11,647 --> 00:14:14,315
two, three.
334
00:14:21,691 --> 00:14:23,758
Agent Checker?
335
00:14:23,826 --> 00:14:25,526
What? What?
336
00:14:25,595 --> 00:14:26,627
Where the-where the hell am I?
337
00:14:26,696 --> 00:14:27,728
Agent Checker, calm down, okay?
338
00:14:27,830 --> 00:14:29,296
It's Captain LaFrey.
339
00:14:29,365 --> 00:14:30,664
- Who?
- Captain LaFrey.
340
00:14:30,733 --> 00:14:32,466
- Captain LaFrey?
- Yeah.
341
00:14:32,535 --> 00:14:35,302
We have reason to believe
that you were abducted
342
00:14:35,371 --> 00:14:37,338
by some form of extraterrestrial.
343
00:14:37,363 --> 00:14:38,406
What?
344
00:14:38,474 --> 00:14:39,819
W-Where the hell is my body?
345
00:14:39,844 --> 00:14:41,575
Is it... is it okay?
346
00:14:41,644 --> 00:14:43,711
Of course it's okay.
His body's okay, right?
347
00:14:44,358 --> 00:14:45,746
Um... Yeah.
348
00:14:45,815 --> 00:14:48,482
Yeah, it's terrific. Congrats.
349
00:14:48,551 --> 00:14:51,452
Hi, Agent Checker, I'm Max Jennifer.
350
00:14:51,554 --> 00:14:53,184
We have a lot of questions for you.
351
00:14:53,209 --> 00:14:54,441
Wait a minute.
352
00:14:54,824 --> 00:14:57,458
Professor Jennifer.
353
00:14:57,527 --> 00:14:58,759
Detective Wright.
354
00:14:59,144 --> 00:15:00,428
You guys found me.
355
00:15:00,496 --> 00:15:01,529
This is good.
356
00:15:01,631 --> 00:15:03,632
This is very good.
357
00:15:03,657 --> 00:15:05,138
Okay, why is that good?
358
00:15:05,163 --> 00:15:07,096
And w-why did you want us?
359
00:15:08,692 --> 00:15:10,385
It looks like I don't have much time,
360
00:15:10,410 --> 00:15:11,599
so I'll get started.
361
00:15:11,624 --> 00:15:13,714
Before my abduction,
I uploaded the evidence
362
00:15:13,739 --> 00:15:15,973
that I discovered of these alien beings
363
00:15:16,287 --> 00:15:18,252
in my own private, encrypted server.
364
00:15:18,286 --> 00:15:20,507
I call this alien race
the Illuminescents.
365
00:15:20,532 --> 00:15:23,600
They possess the ability to
travel through the multiverse.
366
00:15:23,669 --> 00:15:25,535
In parallel universes, they
already conquered many versions
367
00:15:25,604 --> 00:15:28,338
- of Earth similar to ours.
- Similar to ours?
368
00:15:28,407 --> 00:15:31,508
And as you can see,
some haven't fared so well.
369
00:15:31,577 --> 00:15:33,610
Now, I don't know what their
endgame is, but the aliens
370
00:15:33,679 --> 00:15:36,313
possess our bodies, our minds,
371
00:15:36,382 --> 00:15:37,647
they use up our resources,
372
00:15:37,716 --> 00:15:41,685
leave the Earth in a state
of total destruction.
373
00:15:41,754 --> 00:15:43,620
Okay, but, again, why us? I mean,
374
00:15:43,728 --> 00:15:46,021
- what do we have to do with this?
- Well, in every reality
375
00:15:46,046 --> 00:15:47,941
where the aliens invaded Earth,
376
00:15:48,034 --> 00:15:50,560
you two came the closest
to stopping them.
377
00:15:50,629 --> 00:15:52,662
Us? Me and him?
378
00:15:52,731 --> 00:15:54,531
Max Jennifer and Leroy Wright?
379
00:15:54,600 --> 00:15:56,700
- A mall cop and a bookstore clerk?
- Okay.
380
00:15:56,769 --> 00:15:59,436
In one reality, you're a lawyer,
you're a truck driver.
381
00:15:59,492 --> 00:16:01,258
Another, you two run a successful
382
00:16:01,340 --> 00:16:03,072
doggie daycare business
together. That's not the point.
383
00:16:03,097 --> 00:16:05,175
What matters is that every single time,
384
00:16:05,244 --> 00:16:08,345
you two always come the closest
to stopping them.
385
00:16:08,414 --> 00:16:10,180
The "closest to stopping them"?
386
00:16:10,249 --> 00:16:12,449
Like, we almost save the world,
387
00:16:12,518 --> 00:16:14,217
but everyone dies anyway?
388
00:16:14,286 --> 00:16:16,286
What do the other us-es do wrong?
389
00:16:16,388 --> 00:16:19,672
W-What... should we start working
out? Take karate lessons?
390
00:16:19,697 --> 00:16:20,830
Hot yoga?
391
00:16:20,891 --> 00:16:22,007
W-What, like, can you tell us
392
00:16:22,032 --> 00:16:23,309
something that'll help us?
393
00:16:24,362 --> 00:16:25,859
S... S-Stop...
394
00:16:25,886 --> 00:16:27,586
Claire...
395
00:16:27,655 --> 00:16:29,455
Jennifer.
396
00:16:29,523 --> 00:16:30,856
M-My wife? Wait, wha...
397
00:16:30,925 --> 00:16:32,458
What are you talking about?
398
00:16:35,596 --> 00:16:36,862
Your world is ours.
399
00:16:36,931 --> 00:16:39,765
- Prepare to die.
- Whoa!
400
00:16:39,834 --> 00:16:42,061
- Do something!
- Hey, hey, give me the, uh, Taser.
401
00:16:42,112 --> 00:16:43,445
- This thing is going to explode.
- Okay.
402
00:16:43,470 --> 00:16:45,164
Annie, do something with this!
403
00:16:45,189 --> 00:16:46,472
- What?
- Annie, you're up.
404
00:16:46,540 --> 00:16:47,666
Come on, get going!
405
00:16:47,691 --> 00:16:49,675
Uh, we can create an EMP cannon,
406
00:16:49,744 --> 00:16:51,810
and it should decimate
the head's charge.
407
00:16:51,879 --> 00:16:52,955
It's gonna blow.
408
00:16:52,980 --> 00:16:54,680
Give me the damn gun!
409
00:16:55,916 --> 00:16:57,449
Good night, sweet prince.
410
00:17:08,316 --> 00:17:10,449
He was a true hero, and will be missed.
411
00:17:13,254 --> 00:17:15,288
Seems like a cool guy.
412
00:17:15,356 --> 00:17:17,256
He had a cool accent.
413
00:17:17,292 --> 00:17:22,261
I felt like, if he had a body,
I-I would've wanted to hug him.
414
00:17:22,297 --> 00:17:23,696
He had cool jackets.
415
00:17:23,731 --> 00:17:27,903
That's-that's a... enviable attribute.
416
00:17:27,928 --> 00:17:28,960
Shut up.
417
00:17:28,995 --> 00:17:31,296
You disobeyed my orders,
418
00:17:31,331 --> 00:17:34,065
you brought a hostile entity
into this bureau
419
00:17:34,100 --> 00:17:38,102
and you were involved
in the death of a beloved agent.
420
00:17:38,138 --> 00:17:40,405
Oh, and I'm gonna get rid of my
Far Side calendar and have one
421
00:17:40,430 --> 00:17:42,207
Made of these: your test scores,
422
00:17:42,242 --> 00:17:44,342
because that's how funny they are.
423
00:17:44,377 --> 00:17:46,110
Who cares about test scores?
424
00:17:46,146 --> 00:17:48,279
We just found out
we are the chosen ones.
425
00:17:48,315 --> 00:17:50,148
Yeah, but what if we're not?
426
00:17:52,052 --> 00:17:53,318
I mean, we probably aren't.
427
00:17:54,852 --> 00:17:57,405
I mean, these things,
they have been coming
428
00:17:57,430 --> 00:17:59,231
and destroying our planet
429
00:17:59,256 --> 00:18:03,024
over and over again
for who knows how long?
430
00:18:03,059 --> 00:18:06,027
With power beyond
our comprehension, Leroy.
431
00:18:06,062 --> 00:18:08,329
I don't think you get it.
432
00:18:08,365 --> 00:18:10,081
It's over.
433
00:18:10,282 --> 00:18:13,393
Do you know what the odds are
that we're the Max and Leroy
434
00:18:13,418 --> 00:18:15,324
that are finally gonna stop them? I do.
435
00:18:15,349 --> 00:18:17,349
Okay? Look.
436
00:18:21,620 --> 00:18:23,553
24%? That's not bad, actually.
437
00:18:23,588 --> 00:18:27,772
Oh, sorry, that's the APR
on this credit card.
438
00:18:28,458 --> 00:18:30,727
- There you go.
- Point zero, zero, zero, zer...
439
00:18:30,762 --> 00:18:33,530
You know what, Max?
I don't care about that.
440
00:18:33,565 --> 00:18:35,331
Here's what I get:
441
00:18:35,367 --> 00:18:38,435
it's not about the odds,
it's about faith.
442
00:18:38,503 --> 00:18:41,738
You're the one that taught me
to believe in the unbelievable.
443
00:18:41,773 --> 00:18:43,573
And right now, I'm choosing to believe
444
00:18:43,642 --> 00:18:45,508
in the most unbelievable thing of all,
445
00:18:45,544 --> 00:18:50,547
and that's you and I
may be humanity's best hope.
446
00:18:50,582 --> 00:18:53,583
I hate to admit it, Max,
but I think he's right.
447
00:18:53,618 --> 00:18:56,419
So what's it gonna be, Max?
448
00:18:56,455 --> 00:18:58,488
You gonna go back to your job
at the bookstore?
449
00:18:58,557 --> 00:19:01,524
Quietly wait for the apocalypse,
450
00:19:01,560 --> 00:19:04,494
while racking up high interest
rate credit card debt?
451
00:19:05,322 --> 00:19:08,431
Or are you and I gonna show
Agent Checker
452
00:19:08,467 --> 00:19:10,600
his sacrifice meant something?
453
00:19:12,433 --> 00:19:13,647
Well...
454
00:19:15,100 --> 00:19:16,339
Bookstore's closed anyway.
455
00:19:16,374 --> 00:19:18,441
I mean, print's dead.
456
00:19:21,313 --> 00:19:22,612
My man.
457
00:19:25,417 --> 00:19:28,518
All right, you two chosen ones.
458
00:19:28,553 --> 00:19:30,553
Go home and get some rest.
459
00:19:30,589 --> 00:19:32,422
You're back in the field tomorrow.
460
00:19:32,457 --> 00:19:34,241
Yes, ma'am.
461
00:19:39,519 --> 00:19:41,264
Query:
462
00:19:41,730 --> 00:19:44,334
are you guys still officially married?
463
00:19:44,369 --> 00:19:45,668
We are.
464
00:19:47,031 --> 00:19:48,140
Okay.
465
00:19:48,540 --> 00:19:50,673
I don't want to overstep my bounds here,
466
00:19:51,142 --> 00:19:53,943
but you might want to consider
filing for divorce,
467
00:19:53,978 --> 00:19:56,145
on the grounds that your wife
may be part of a plot
468
00:19:56,180 --> 00:19:58,180
to end humankind as we know it.
469
00:19:58,216 --> 00:20:00,149
Yeah, that's a pretty good call.
470
00:20:00,900 --> 00:20:02,117
Oh, uh, hey,
471
00:20:02,153 --> 00:20:05,232
what do you think of the name
"the Illuminescents"?
472
00:20:05,392 --> 00:20:06,625
- For the aliens?
- Yeah.
473
00:20:06,660 --> 00:20:08,660
- No disrespect to Checker, but...
- Right.
474
00:20:08,696 --> 00:20:11,296
Sounds like opening band
at a prog rock festival.
475
00:20:11,342 --> 00:20:13,136
- Yeah.
- You know? I'd just go with...
476
00:20:13,161 --> 00:20:14,600
- Zappers.
- Zappers.
477
00:20:14,635 --> 00:20:16,368
Yeah. Yeah, that's...
no, that's cool. Yeah.
478
00:20:16,403 --> 00:20:18,370
I-I mean, I was just...
off the top of my head,
479
00:20:18,405 --> 00:20:20,272
I was thinking, the Energons?
480
00:20:20,307 --> 00:20:22,210
You want it to be defeatable.
You want it to sound like...
481
00:20:22,790 --> 00:20:24,825
Y-You could tell people,
"Hey, the Zappers are coming.
482
00:20:24,850 --> 00:20:27,379
- We got this."
- Which I'm not sure we want?
483
00:20:27,414 --> 00:20:29,314
Just because, do we want
to c-cushion the blow,
484
00:20:29,350 --> 00:20:30,582
or do we want people
to be careful, or...?
485
00:20:30,618 --> 00:20:32,417
I mean, it just depends
on what you want.
486
00:20:32,453 --> 00:20:34,486
Energons is like,
"Oh, uh, oh, my God, uh...
487
00:20:34,522 --> 00:20:36,522
It's... we're doomed."
Everybody's gonna go crazy.
488
00:20:36,557 --> 00:20:38,490
We need it to not be chaos.
489
00:20:38,526 --> 00:20:40,659
Okay. I mean, I think "the Energons"
490
00:20:40,694 --> 00:20:43,295
puts the appropriate amount of fear...
491
00:20:43,330 --> 00:20:44,730
Oh, Max.
492
00:20:44,765 --> 00:20:47,499
What's going to happen to us?
493
00:20:47,535 --> 00:20:48,667
Good night.
494
00:20:48,702 --> 00:20:50,536
Good night, Max.
495
00:20:50,571 --> 00:20:55,004
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
35991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.