Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,933 --> 00:00:02,795
[JOE] Previously on Condor...
2
00:00:02,895 --> 00:00:04,228
Sam was threatening Elden?
3
00:00:04,253 --> 00:00:06,500
- Elden was in a car accident.
- He hadn't taken the car.
4
00:00:06,526 --> 00:00:08,720
- What are you saying right now?
- I have proof.
5
00:00:08,745 --> 00:00:10,724
I don't want to say it. I think
they're watching my house.
6
00:00:10,794 --> 00:00:12,560
Saeed Abu-Saeed
7
00:00:12,585 --> 00:00:15,002
ran a chemical weapons
program for Saddam.
8
00:00:15,078 --> 00:00:16,740
[BOB] Is that Ammar Nazari?
9
00:00:16,840 --> 00:00:18,738
- [MANFREDI] There's the hand-off.
- [BOB] This is not right.
10
00:00:18,762 --> 00:00:19,983
None of it.
11
00:00:20,083 --> 00:00:21,823
[NATHAN] The preliminarystages are complete.
12
00:00:21,848 --> 00:00:23,769
Abu-Saeed had been infected.
13
00:00:23,927 --> 00:00:25,783
The delivery man is en route.
14
00:00:25,808 --> 00:00:27,248
[PAUL] Your friend from MITwas on the news.
15
00:00:27,303 --> 00:00:29,645
He said that Joe Turner was in the CIA.
16
00:00:29,745 --> 00:00:31,066
The government would have you believe
17
00:00:31,091 --> 00:00:32,700
they were just civilians
caught in a shooting.
18
00:00:32,725 --> 00:00:35,915
They were American service
members, and they were targeted.
19
00:00:35,991 --> 00:00:37,413
- [SCREAMS]
- [JOE] No, no, no, no, no.
20
00:00:37,513 --> 00:00:39,495
[JOE GRUNTING]
21
00:00:39,595 --> 00:00:40,670
Sarah was my friend.
22
00:00:40,695 --> 00:00:41,897
[SHARLA] What happened that day?
23
00:00:41,997 --> 00:00:44,139
They were killed by the same
woman. Her name is Joubert.
24
00:00:44,275 --> 00:00:46,421
- [SNIFFS]
- [SHARLA] Okay.
25
00:00:46,521 --> 00:00:48,463
[SHARLA SOFTLY] Jesus Christ.
26
00:00:48,563 --> 00:00:51,048
Your greed is putting this
entire operation at risk...
27
00:00:51,094 --> 00:00:52,408
Well, I am a business man.
28
00:00:52,433 --> 00:00:54,774
When I see a business
opportunity, I take it.
29
00:00:54,850 --> 00:00:56,872
Gentlemen, I give you Volaris.
30
00:00:56,972 --> 00:01:00,896
Men, at some time, are masters
of their fates.
31
00:01:02,938 --> 00:01:04,940
[THEME MUSIC PLAYING]
32
00:01:30,004 --> 00:01:33,267
[TRUMPETS SOUNDING]
33
00:01:33,367 --> 00:01:36,991
[BRUTUS] ...countrymen,another journey for my cause.
34
00:01:37,091 --> 00:01:40,475
And be silent that you may hear.
35
00:01:40,575 --> 00:01:43,758
[GARETH] Brutus has four-times
as many lines.
36
00:01:43,797 --> 00:01:45,373
[GINNY] Yeah, but it's
called Julius Caesar,
37
00:01:45,398 --> 00:01:47,316
so don't you think it's about him?
38
00:01:48,462 --> 00:01:51,926
- [GINNY SIGHING]
- No, it's about Brutus,
39
00:01:52,026 --> 00:01:54,688
dealing with the conflicting demands,
40
00:01:54,788 --> 00:01:56,730
[SNORTING] you know?
41
00:01:56,830 --> 00:01:58,973
Between what he owes his country,
42
00:01:59,073 --> 00:02:02,636
and what he owes his friend.
You're so fucking hot.
43
00:02:04,638 --> 00:02:06,220
[BRUTUS] We're all friends of Caesar.
44
00:02:06,320 --> 00:02:08,190
- [MOANING]
- To him I say
45
00:02:08,215 --> 00:02:11,078
that Brutus' love to Caesar
was no less than his.
46
00:02:11,224 --> 00:02:12,325
[SNORTING]
47
00:02:12,350 --> 00:02:14,612
[BRUTUS] As he was valiant,I honor him,
48
00:02:15,008 --> 00:02:17,741
but, as he was ambitious,
49
00:02:18,412 --> 00:02:20,414
I slew him.
50
00:02:32,225 --> 00:02:34,427
[INDISTINCT TALKING OVER PA]
51
00:02:40,273 --> 00:02:41,615
[SIGHS]
52
00:02:41,715 --> 00:02:43,777
[ABBOTT] We have a problem.
53
00:02:43,877 --> 00:02:45,465
Gareth had a private meeting
54
00:02:45,490 --> 00:02:47,666
at which he displayed Volaris
55
00:02:47,691 --> 00:02:50,583
for a small group from the DOD.
56
00:02:50,683 --> 00:02:53,621
- [SOFTLY] How many people?
- Oh, I can contain that, but,
57
00:02:53,986 --> 00:02:55,487
his greed
58
00:02:55,648 --> 00:02:58,705
has now almost twice cost
us this operation.
59
00:03:00,293 --> 00:03:02,499
And there mustn't be a third time.
60
00:03:03,289 --> 00:03:05,158
Your allegiance to this mission
61
00:03:05,211 --> 00:03:06,305
has got to be greater
62
00:03:06,330 --> 00:03:08,678
than your loyalty to any one person.
63
00:03:09,948 --> 00:03:11,950
You have a problem with that?
64
00:03:12,611 --> 00:03:14,144
No.
65
00:03:14,467 --> 00:03:16,677
- No, I don't.
- It's an inhuman business, Nathan,
66
00:03:16,702 --> 00:03:19,852
and we must act accordingly, while
67
00:03:19,952 --> 00:03:21,934
holding onto our humanity.
68
00:03:22,034 --> 00:03:24,948
We must always remind ourselves that
69
00:03:25,027 --> 00:03:28,004
every life sacrificed to this cause
70
00:03:28,080 --> 00:03:30,022
is a soul whose loss is a tragedy,
71
00:03:30,235 --> 00:03:32,477
no matter how noble our purpose may be.
72
00:03:35,319 --> 00:03:36,987
Yes, sir.
73
00:03:37,729 --> 00:03:39,835
Contact the asset.
74
00:04:03,114 --> 00:04:05,617
[GARAGE DOOR OPENING]
75
00:04:05,717 --> 00:04:07,419
[ENGINE STOPS]
76
00:04:07,519 --> 00:04:09,521
[BREATHING HEAVILY]
77
00:04:12,123 --> 00:04:14,125
[CAR DOOR OPENS]
78
00:04:22,213 --> 00:04:24,215
[SHARLA] Get out.
79
00:04:26,183 --> 00:04:28,185
This way.
80
00:04:33,026 --> 00:04:34,286
The woman who pulled us over,
81
00:04:34,311 --> 00:04:35,994
I could hear her from the trunk.
That was her.
82
00:04:36,019 --> 00:04:37,273
That was the woman who
tried to kill me.
83
00:04:37,297 --> 00:04:39,154
Yup. She leaned in the car.
84
00:04:39,230 --> 00:04:41,092
Apparently she thought
she could smell you.
85
00:04:41,306 --> 00:04:43,725
- Who is she?
- Her name is Gabrielle Joubert.
86
00:04:43,792 --> 00:04:46,103
- [JOE] Who does she work for?
- I don't know.
87
00:04:46,437 --> 00:04:49,100
Sorry, haven't gone grocery
shopping in a while.
88
00:04:49,200 --> 00:04:51,160
Jesus Christ, you shouldn't
have brought me to your house.
89
00:04:51,341 --> 00:04:52,581
You're putting yourself in danger.
90
00:04:52,606 --> 00:04:54,846
More than enough people have already
died over this fucking thing.
91
00:04:55,125 --> 00:04:57,548
Yeah, [SIGHS] well,
I didn't put myself in this.
92
00:04:57,648 --> 00:05:00,711
You have your Uncle Bob to
thank for that.
93
00:05:00,897 --> 00:05:03,221
Wait, you're working for Bob?
94
00:05:04,134 --> 00:05:06,156
He got shut out of
the Task Force investigation
95
00:05:06,181 --> 00:05:07,483
and he got me assigned.
96
00:05:07,525 --> 00:05:09,187
So, he, he knew that you and Sarah
97
00:05:09,212 --> 00:05:11,137
were having an undeclared relationship?
98
00:05:11,381 --> 00:05:12,837
- Yup.
- Did he blackmail you?
99
00:05:12,862 --> 00:05:15,132
He didn't have to. He knew that
I would want to know the truth.
100
00:05:15,185 --> 00:05:18,048
- So what is the truth?
- I know who killed Sarah.
101
00:05:18,148 --> 00:05:19,529
That's just a piece of it.
102
00:05:19,629 --> 00:05:21,131
Well, it's the only piece
that matters to me.
103
00:05:21,231 --> 00:05:23,053
Listen to me, I need to get
in contact with Bob.
104
00:05:23,100 --> 00:05:24,201
He might be able to help me figure out
105
00:05:24,225 --> 00:05:25,722
who's behind this thing.
106
00:05:25,916 --> 00:05:27,918
Hit redial.
107
00:05:32,682 --> 00:05:34,784
Ah, shit, it's going
right to voicemail.
108
00:05:34,809 --> 00:05:35,992
Keep it.
109
00:05:36,065 --> 00:05:37,387
Are you going after Joubert?
110
00:05:37,585 --> 00:05:40,110
Jesus Christ,
she's a professional killer.
111
00:05:40,199 --> 00:05:42,341
Yeah, that's what all the guns are for.
Your Uncle Bob,
112
00:05:42,366 --> 00:05:43,367
- he can take care of the rest.
- No, no, no, no, no.
113
00:05:43,392 --> 00:05:45,394
She's going to see you
coming a mile away.
114
00:05:46,256 --> 00:05:47,397
Fuck!
115
00:05:47,497 --> 00:05:48,598
No, no, no, no, no.
116
00:05:48,698 --> 00:05:50,440
- Fuck!
- Did you see that coming?
117
00:05:50,540 --> 00:05:51,654
Hey, hey!
118
00:05:51,679 --> 00:05:53,430
You're not going to stop me
from going after Joubert.
119
00:05:53,454 --> 00:05:54,707
Just keep calling your Uncle Bob,
120
00:05:54,732 --> 00:05:56,149
and he'll come and get you.
121
00:05:56,225 --> 00:05:58,007
In case you need to pee.
122
00:05:58,107 --> 00:05:59,769
I... I can help you.
123
00:05:59,869 --> 00:06:01,937
I'm sure he has it, but,
124
00:06:02,211 --> 00:06:06,155
the address is 2524 Arnold Lane.
125
00:06:06,215 --> 00:06:08,048
And I've unlocked the back door so
126
00:06:08,073 --> 00:06:09,651
there's no need for
anyone to break it down.
127
00:06:09,676 --> 00:06:12,567
Okay, listen to me, your head
is clouded with emotion.
128
00:06:12,592 --> 00:06:13,818
Hers is clear.
129
00:06:13,843 --> 00:06:16,465
Her strength, her advantage
is her lack of conscience.
130
00:06:16,565 --> 00:06:18,748
- Oh, so you're an expert now?
- If you get the opportunity,
131
00:06:18,794 --> 00:06:21,173
do not hesitate, 'cause
I guarantee she won't.
132
00:06:21,530 --> 00:06:24,153
[SIGHS] Good to know.
133
00:06:24,253 --> 00:06:26,255
[JOE BREATHING HEAVILY]
134
00:06:35,656 --> 00:06:37,597
What are you doing driving anyway?
135
00:06:37,622 --> 00:06:40,185
You're not supposed to
be doing that anymore!
136
00:06:40,269 --> 00:06:41,501
Why? Because you said so?
137
00:06:41,526 --> 00:06:43,298
No, because your doctor said that.
138
00:06:43,323 --> 00:06:45,252
Because you, you have a mental illness.
139
00:06:45,277 --> 00:06:46,327
[GRUNTS]
140
00:06:46,355 --> 00:06:48,917
[ANGRILY] I don't do things
because you say so, Nathan.
141
00:06:49,197 --> 00:06:50,659
I'm a man.
142
00:06:50,887 --> 00:06:53,101
You can't take away my manhood.
143
00:06:53,201 --> 00:06:55,183
I worked hard to earn it.
144
00:06:55,546 --> 00:06:56,905
I fought in a war.
145
00:06:57,170 --> 00:06:58,627
I killed my enemy.
146
00:06:58,834 --> 00:07:01,109
I watched my friends die,
some of them boys.
147
00:07:01,175 --> 00:07:02,606
Some of them soft as you.
148
00:07:02,631 --> 00:07:06,039
No, you know what? I take that back.
149
00:07:06,064 --> 00:07:07,154
[GRUNTS]
150
00:07:07,179 --> 00:07:10,478
None of them were as soft as you are.
151
00:07:10,578 --> 00:07:12,680
Nathan, you're pathetic.
152
00:07:12,780 --> 00:07:14,782
[GASPS]
153
00:07:15,463 --> 00:07:18,006
[LINE RINGING]
154
00:07:18,106 --> 00:07:21,289
- Gareth, it's me.
- [HAPPILY] Nathan.
155
00:07:21,389 --> 00:07:23,251
What's going on, buddy?
156
00:07:23,351 --> 00:07:25,293
Are you around this afternoon?
157
00:07:25,393 --> 00:07:27,884
Sure. What's up?
158
00:07:28,417 --> 00:07:30,138
I need to talk.
159
00:07:30,238 --> 00:07:33,000
[WOMAN REPORTER ON TV] A new study
indicates that the Earth's oceans
160
00:07:33,025 --> 00:07:34,581
are becoming more acidic
161
00:07:34,606 --> 00:07:36,993
and at a faster rate than
previously believed.
162
00:07:37,285 --> 00:07:39,627
The study's authors say rising acidity
163
00:07:39,727 --> 00:07:41,705
- is associated with an increase in...
- [CELL PHONE VIBRATES]
164
00:07:41,729 --> 00:07:43,070
- greenhouse gases...
- Bob?
165
00:07:43,170 --> 00:07:44,559
Joe.
166
00:07:47,000 --> 00:07:49,423
- Are you okay?
- Don't worry about me.
167
00:07:49,577 --> 00:07:52,279
I think one of your people is planning
an attack in the Middle East.
168
00:07:52,379 --> 00:07:54,922
- I'm listening.
- I think someone in the agency
169
00:07:54,947 --> 00:07:57,169
is putting a bio-weapon in play
170
00:07:57,250 --> 00:07:58,584
but trying to make it look like
171
00:07:58,609 --> 00:07:59,892
it belonged to one of the terrorists.
172
00:07:59,917 --> 00:08:02,957
To start a plague outbreak
in the Middle East,
173
00:08:02,982 --> 00:08:04,635
to make it look like a boomerang.
174
00:08:04,711 --> 00:08:07,094
If I'm right, it'll all have to
point back to a patient zero.
175
00:08:07,194 --> 00:08:10,257
Someone who could be
connected to Nazari,
176
00:08:10,317 --> 00:08:12,495
but would be too dead by
the time you find him
177
00:08:12,520 --> 00:08:13,604
to deny his involvement.
178
00:08:13,879 --> 00:08:15,665
I've just been following
179
00:08:15,888 --> 00:08:18,788
a carefully placed trail
of breadcrumbs.
180
00:08:23,089 --> 00:08:24,911
Call me if you learn anything more.
181
00:08:25,011 --> 00:08:27,393
Yeah, about that, I'm not sure
how much I'm gonna learn
182
00:08:27,418 --> 00:08:30,361
being handcuffed to Sharla
Shepard's fucking radiator.
183
00:08:30,657 --> 00:08:33,680
All right. Now that might be
the safest place you could be.
184
00:08:33,780 --> 00:08:36,030
- Are you serious?
- I'll get you
185
00:08:36,342 --> 00:08:38,485
- as soon as I can.
- What are you gonna do?
186
00:08:38,662 --> 00:08:40,887
Follow the trail wherever it leads.
187
00:08:40,987 --> 00:08:42,989
[LINE DISCONNECTS]
188
00:08:45,697 --> 00:08:47,699
[SIGHS]
189
00:09:08,099 --> 00:09:10,101
[CLEARS THROAT]
190
00:09:15,387 --> 00:09:19,331
What would it mean if ComQuest
Field had been staged?
191
00:09:19,505 --> 00:09:21,287
Staged?
192
00:09:21,562 --> 00:09:23,048
By who?
193
00:09:23,241 --> 00:09:25,243
An element within the agency.
194
00:09:28,663 --> 00:09:30,175
That's provocative.
195
00:09:30,275 --> 00:09:32,257
[BOB] Nazari was the patsy.
196
00:09:32,562 --> 00:09:35,015
But we were the ones who found Nazari.
197
00:09:35,440 --> 00:09:38,183
He's clean, until noon today
when he goes to a P.O. box
198
00:09:38,208 --> 00:09:40,689
that no one knew he had,
and picks up a package.
199
00:09:41,526 --> 00:09:43,829
Maybe we were supposed to find him.
200
00:09:44,106 --> 00:09:49,189
What if Harold Floros had been
their inside man at IEP
201
00:09:49,855 --> 00:09:51,556
since the beginning.
202
00:09:51,713 --> 00:09:54,720
Had co-authored the algorithm with Joe.
203
00:09:54,907 --> 00:09:57,722
ComQuest Field? That was...
Well, thanks for telling me...
204
00:09:57,747 --> 00:10:00,170
Our algorithm was used last night
to stop a terrorist attack.
205
00:10:00,195 --> 00:10:01,568
- [GASPS]
- Mmm-hmm.
206
00:10:01,681 --> 00:10:02,756
Nice to know.
207
00:10:02,781 --> 00:10:05,500
Someone reverse engineered Nazari
208
00:10:05,525 --> 00:10:07,243
based on the program's criteria.
209
00:10:07,272 --> 00:10:10,155
Yes, and when Nazari gets killed...
210
00:10:11,329 --> 00:10:12,379
[FIRES SHOT]
211
00:10:12,436 --> 00:10:15,107
Before he has any kind
of chance to explain himself
212
00:10:15,132 --> 00:10:17,675
and then, a short while later,
213
00:10:17,722 --> 00:10:19,664
a video magically appears
214
00:10:19,764 --> 00:10:23,014
of Nazari with the most notorious
215
00:10:23,080 --> 00:10:26,110
biological weapons engineer
in the world.
216
00:10:26,210 --> 00:10:27,589
The dots are connected.
217
00:10:27,631 --> 00:10:29,633
Someone wanted us to connect them.
218
00:10:32,208 --> 00:10:34,606
We're going to need a Special
Forces Unit in the Middle East
219
00:10:34,631 --> 00:10:36,496
to go pick up Abu-Saeed.
220
00:10:36,580 --> 00:10:38,199
- Pick him up?
- I need to look at him
221
00:10:38,224 --> 00:10:39,733
and see if he was in on it,
222
00:10:39,758 --> 00:10:41,360
or if he's just another patsy.
223
00:10:41,445 --> 00:10:45,049
I need to know if I'm imagining
things or if...
224
00:10:46,590 --> 00:10:48,452
...something's happening.
225
00:10:48,658 --> 00:10:50,233
- I'll make the call.
- And then I need you
226
00:10:50,258 --> 00:10:52,230
to go and pick up Joe Turner.
227
00:10:53,517 --> 00:10:56,620
[MAN ON TV] You won't be ableto resist our delicious pizza,
228
00:10:56,720 --> 00:11:01,065
brought right to your door.
Call 555-4125.
229
00:11:01,165 --> 00:11:03,147
[DIALING]
230
00:11:03,486 --> 00:11:05,488
[JOE] It's unlocked.
231
00:11:06,883 --> 00:11:08,077
Hey, how you doing?
232
00:11:08,102 --> 00:11:09,189
[DELIVERY BOY] Hey,
where do you want it?
233
00:11:09,213 --> 00:11:11,214
Uh, just put it down
somewhere on the floor.
234
00:11:12,128 --> 00:11:13,470
[BOY] Okay.
235
00:11:13,537 --> 00:11:15,359
- It's $18.36.
- All right.
236
00:11:15,452 --> 00:11:17,594
Can you do me a favor,
can you grab me that key
237
00:11:17,701 --> 00:11:19,483
you see on the table there?
238
00:11:19,583 --> 00:11:20,842
What's going on, dude?
239
00:11:20,897 --> 00:11:22,087
[CHUCKLES] It's a funny story.
240
00:11:22,112 --> 00:11:24,161
I met this woman for
this Internet date,
241
00:11:24,186 --> 00:11:25,990
and she told me to come over
to her place.
242
00:11:26,083 --> 00:11:27,766
She told me she was
into some kinky shit,
243
00:11:27,791 --> 00:11:30,133
and she cuffed me
to the radiator and took off.
244
00:11:30,368 --> 00:11:31,535
Yeah.
245
00:11:31,635 --> 00:11:32,736
- Thank you.
- Yeah.
246
00:11:32,836 --> 00:11:34,257
[UNLOCKING CUFFS]
247
00:11:34,357 --> 00:11:36,359
You look familiar.
248
00:11:38,241 --> 00:11:40,303
- $18.36, you said?
- Yeah.
249
00:11:40,403 --> 00:11:41,453
All right.
250
00:11:41,597 --> 00:11:43,599
[CLERK] Pressure over time.
251
00:11:44,128 --> 00:11:46,069
That's what makes them.
252
00:11:46,259 --> 00:11:48,151
[NATHAN] I'll take them.
253
00:11:48,330 --> 00:11:50,831
- Your wife will love them.
- They're for my daughter.
254
00:11:50,933 --> 00:11:52,315
Very lucky girl.
255
00:11:52,571 --> 00:11:54,157
Is she getting married?
256
00:11:54,257 --> 00:11:57,678
- One day.
- And how will you be paying?
257
00:11:58,180 --> 00:11:59,731
Cash.
258
00:12:00,543 --> 00:12:01,993
[OPS GUY] These guys
switch phones so much,
259
00:12:02,018 --> 00:12:04,231
it's impossible for us
to be 100% certain.
260
00:12:04,387 --> 00:12:06,414
But based on our analysis
of his contact network
261
00:12:06,439 --> 00:12:07,700
and call patterns,
262
00:12:07,740 --> 00:12:09,732
we're pretty sure it is Abu-Saeed.
263
00:12:09,954 --> 00:12:12,169
He arrived in Jeddah yesterday by car,
264
00:12:12,194 --> 00:12:15,418
and we triangulated
his cell signal to here.
265
00:12:15,668 --> 00:12:18,501
Now, the location is previously
unknown to us, but,
266
00:12:18,601 --> 00:12:21,904
even assuming it's defended, we
should still be able to do this guy.
267
00:12:22,004 --> 00:12:23,506
[BOB] This is a capture mission.
268
00:12:23,831 --> 00:12:25,167
Capture mission in Saudi?
269
00:12:25,260 --> 00:12:28,322
- Am I talking to the wrong person?
- No, sir.
270
00:12:30,209 --> 00:12:33,260
- Let's make this happen.
- Yes, sir.
271
00:12:33,908 --> 00:12:36,851
[WOMAN ON PHONE] Today we willbe discussing how to
272
00:12:36,955 --> 00:12:39,281
incrementally shift
273
00:12:39,314 --> 00:12:44,060
our focus when we are trying
to recover from anything
274
00:12:44,106 --> 00:12:46,108
- that has...
- [DOOR OPENS]
275
00:12:47,389 --> 00:12:49,391
Hello?
276
00:12:59,521 --> 00:13:02,274
Is someone there? I heard you come in.
277
00:13:04,285 --> 00:13:05,787
I have a gun.
278
00:13:06,060 --> 00:13:09,466
[IRIS] I know you listen.Elden told me you listen.
279
00:13:10,178 --> 00:13:12,180
But I didn't tell her anything.
280
00:13:15,576 --> 00:13:17,578
[PANTING]
281
00:13:26,988 --> 00:13:29,550
[RAGGED BREATHING]
282
00:13:31,432 --> 00:13:34,448
You heard what I said.
I didn't tell Mae anything.
283
00:13:53,606 --> 00:13:55,608
[SIGHS IN RELIEF]
284
00:14:02,903 --> 00:14:04,885
[WOMAN ON PHONE] ...miraculous ability.
285
00:14:05,231 --> 00:14:07,233
Creator given...
286
00:14:09,630 --> 00:14:11,632
[SIGHING]
287
00:14:13,553 --> 00:14:17,177
...should be able to be objective
288
00:14:17,277 --> 00:14:21,481
about one's own thought process.
289
00:14:23,603 --> 00:14:27,627
It's totally fine, if in this moment
290
00:14:27,727 --> 00:14:29,990
you are freaking out a bit.
291
00:14:30,303 --> 00:14:32,305
[IRIS MUFFLED SCREAMING]
292
00:14:41,934 --> 00:14:43,936
[ABBOTT CLEARS THROAT]
293
00:14:45,785 --> 00:14:48,654
Bob, are you running
a capture op in Saudi?
294
00:14:49,549 --> 00:14:54,253
Ammar Nazari had a conversation
with Saeed Abu-Saeed
295
00:14:54,413 --> 00:14:57,774
in the Charles De Gaulle
airport two years ago.
296
00:14:58,758 --> 00:15:02,240
Nazari's dead. Saeed is our only lead.
297
00:15:02,265 --> 00:15:04,408
I... I need to talk to him.
298
00:15:04,454 --> 00:15:06,710
You think this is going
to teach us something
299
00:15:06,735 --> 00:15:08,427
about ComQuest Field?
300
00:15:08,527 --> 00:15:11,110
I don't think we're going
to unlearn anything.
301
00:15:11,253 --> 00:15:14,353
It is only because I have
pulled every string in my loom
302
00:15:14,453 --> 00:15:17,001
that you are here in this building.
303
00:15:17,736 --> 00:15:20,011
And do you have any idea
why I did that?
304
00:15:22,207 --> 00:15:25,856
It is because I need you
more than I don't need you.
305
00:15:26,585 --> 00:15:28,587
But that could change.
306
00:15:30,970 --> 00:15:34,693
I do not want to have
to explain to State
307
00:15:34,885 --> 00:15:36,905
why the Saudis are calling.
308
00:15:44,803 --> 00:15:45,889
[DOOR CLOSES]
309
00:15:45,936 --> 00:15:50,671
Mmm-hmm. Bob Partridge is going
after Abu-Saeed.
310
00:15:51,369 --> 00:15:53,472
Now, I don't know Abu-Saeed's status,
311
00:15:54,188 --> 00:15:56,828
but it could be problematic
if he and Bob speak.
312
00:15:57,295 --> 00:15:58,684
Mmm-hmm.
313
00:15:58,830 --> 00:16:02,614
No, I'm, I'm not worried about
him shutting down the operation.
314
00:16:02,781 --> 00:16:04,147
He could expose it.
315
00:16:04,295 --> 00:16:07,549
And that could cause problems for
us personally, and for the country.
316
00:16:07,906 --> 00:16:11,129
Oh, no. No, we can't get rid of him.
317
00:16:11,269 --> 00:16:13,909
He's a National Intelligence
Officer with a...
318
00:16:14,081 --> 00:16:15,460
with a lot of friends.
319
00:16:15,926 --> 00:16:17,068
It would be high risk.
320
00:16:17,135 --> 00:16:20,092
No, I'm... I'm suggesting
we bring him on board.
321
00:16:20,632 --> 00:16:22,540
Yes, I'm serious.
322
00:16:22,640 --> 00:16:25,343
Well, no, he's not one of us,
but he is a company man.
323
00:16:25,665 --> 00:16:26,984
And he is pragmatic.
324
00:16:27,198 --> 00:16:29,458
I'll watch over him closely,
and we'll play it by ear.
325
00:16:29,525 --> 00:16:31,549
Yeah, I gotta go, okay.
326
00:16:31,649 --> 00:16:34,352
- [LINE RINGING]
- [WATCHER] Yes, sir.
327
00:16:34,718 --> 00:16:36,720
[ABBOTT] Let's start coveringour tracks.
328
00:16:36,854 --> 00:16:38,856
Erase everything.
329
00:16:42,099 --> 00:16:44,101
[KEY CLICKS]
330
00:17:57,333 --> 00:17:59,535
[MUFFLED BREATHING]
331
00:18:09,431 --> 00:18:11,433
[STARTS ENGINE]
332
00:18:43,265 --> 00:18:45,267
[IRIS MOANING]
333
00:18:47,648 --> 00:18:49,650
[GRUNTS]
334
00:18:54,328 --> 00:18:56,330
You won't scream?
335
00:19:02,077 --> 00:19:04,019
[EXHALES]
336
00:19:04,119 --> 00:19:05,900
[JOUBERT] What do you think
of the suit?
337
00:19:06,000 --> 00:19:08,002
[GASPS]
338
00:19:08,803 --> 00:19:11,406
Made it myself.
Doesn't leave any marks.
339
00:19:12,192 --> 00:19:14,234
[IRIS GASPING]
340
00:19:16,704 --> 00:19:18,706
So many drugs.
341
00:19:19,293 --> 00:19:22,110
You have a serious problem.
More than one.
342
00:19:23,017 --> 00:19:25,351
I don't know anything, I swear.
343
00:19:26,079 --> 00:19:28,081
- I swear!
- Indoor voice.
344
00:19:29,709 --> 00:19:31,711
Drink.
345
00:19:34,087 --> 00:19:36,089
- Drink.
- No.
346
00:19:39,373 --> 00:19:41,335
There are two ways this can go.
347
00:19:41,561 --> 00:19:43,143
You can have this drink.
348
00:19:43,308 --> 00:19:45,019
You can go peacefully.
349
00:19:45,119 --> 00:19:47,541
Or I can bash your skull in,
break your neck,
350
00:19:47,587 --> 00:19:50,164
and make it look like
you slipped in the shower.
351
00:19:53,853 --> 00:19:55,855
Come on.
352
00:19:57,531 --> 00:19:59,533
[CRIES OUT]
353
00:20:00,330 --> 00:20:03,237
Hmm. Slow down.
Tell me about this evidence.
354
00:20:03,590 --> 00:20:05,592
[GRUNTS]
355
00:20:07,861 --> 00:20:10,003
[PANTING]
356
00:20:10,322 --> 00:20:11,864
There's...
357
00:20:11,991 --> 00:20:13,993
There's nothing.
358
00:20:17,190 --> 00:20:19,909
- [IRIS ON TAPE] I have proof.
- It's not true.
359
00:20:20,920 --> 00:20:22,922
I have proof.
360
00:20:25,158 --> 00:20:26,940
I was lying.
361
00:20:27,259 --> 00:20:29,590
I was trying to hurt Mae Barber.
362
00:20:30,483 --> 00:20:32,794
Her husband killed my husband.
363
00:20:35,121 --> 00:20:37,123
No, he didn't.
364
00:20:43,762 --> 00:20:45,924
[SPLASHING]
365
00:20:47,180 --> 00:20:50,391
[ELDEN] Lulu, Lulu,
366
00:20:50,876 --> 00:20:52,878
Lulu, come here.
367
00:20:53,266 --> 00:20:54,807
What are you doing?
368
00:20:54,907 --> 00:20:57,009
What does it look like I'm doing?
369
00:20:57,222 --> 00:20:59,224
[DOOR OPENS]
370
00:21:42,960 --> 00:21:44,962
[LULU BARKS]
371
00:21:46,838 --> 00:21:48,840
[ELDEN] So what can't wait
until tomorrow?
372
00:21:49,601 --> 00:21:51,863
My wife thinks I wanted
to meet a woman.
373
00:21:51,963 --> 00:21:53,265
[NATHAN] Why did she say that?
374
00:21:53,571 --> 00:21:55,573
Did you have to bring him?
375
00:21:59,771 --> 00:22:01,713
[NATHAN] You've been telling
tales out of school.
376
00:22:01,813 --> 00:22:03,074
[ELDEN] What does that mean?
377
00:22:03,174 --> 00:22:05,283
You don't know the phrase
"You've been telling tales..."
378
00:22:05,336 --> 00:22:07,118
[ELDEN] Why don't youjust tell me what you mean?
379
00:22:07,311 --> 00:22:09,583
- [LULU BARKS]
- [GASPING]
380
00:22:12,702 --> 00:22:14,926
- Caleb Wolfe.
- I don't understand.
381
00:22:15,026 --> 00:22:17,048
[LULU BARKING]
382
00:22:17,148 --> 00:22:19,208
What, you think I said
something to Caleb Wolfe
383
00:22:19,233 --> 00:22:20,222
about the operation?
384
00:22:20,247 --> 00:22:22,133
- Yeah.
- I don't fucking know Caleb Wolfe.
385
00:22:22,158 --> 00:22:23,935
The guy's a fugitive from the law.
386
00:22:23,960 --> 00:22:25,365
How would I even find him?
387
00:22:25,928 --> 00:22:27,026
[WHISPERING] Back.
388
00:22:27,502 --> 00:22:28,574
Lulu, get the fuck back.
389
00:22:28,993 --> 00:22:31,273
Why the fuck would I say
something to Caleb Wolfe?
390
00:22:31,298 --> 00:22:33,300
Lulu! Come here!
391
00:22:35,586 --> 00:22:37,568
Come here.
392
00:22:37,794 --> 00:22:39,836
[PANTING]
393
00:22:42,493 --> 00:22:44,955
[ELDEN] I honestly don't know what
the fuck you're talking about.
394
00:22:45,028 --> 00:22:46,585
Sam, you want to say something here?
395
00:22:46,679 --> 00:22:48,310
You're a very good liar, you know that?
396
00:22:48,370 --> 00:22:50,796
You even got me convinced I'm wrong.
397
00:22:50,849 --> 00:22:52,043
You are wrong.
398
00:22:52,106 --> 00:22:54,100
Consider what would
happen of it got out
399
00:22:54,125 --> 00:22:55,754
about what we were doing.
400
00:22:56,226 --> 00:22:58,228
Think about it.
401
00:22:58,568 --> 00:23:02,091
The threat alone,
inside our own border.
402
00:23:02,291 --> 00:23:04,430
Instead of neutralizing our enemy,
403
00:23:04,455 --> 00:23:06,860
we would become their
biggest recruiting tool.
404
00:23:06,957 --> 00:23:08,349
So why would I say anything?
405
00:23:08,415 --> 00:23:10,096
Maybe because you don't believe
in what we're doing.
406
00:23:10,120 --> 00:23:12,022
Maybe because you think
we've gone too far.
407
00:23:12,122 --> 00:23:14,361
You know, Nathan, I'm getting fucking
tired of hearing your voice.
408
00:23:14,385 --> 00:23:15,986
Sam, you wanna chime in here?
409
00:23:16,086 --> 00:23:17,976
Are you telling me you believe
this fucking bullshit?
410
00:23:18,001 --> 00:23:20,002
Listen, you recruited me, Elden,
411
00:23:21,058 --> 00:23:22,993
which means that my life,
412
00:23:23,192 --> 00:23:25,654
the lives of my family,
they're in your hands, so,
413
00:23:25,855 --> 00:23:28,377
if you did tell anyone
414
00:23:29,299 --> 00:23:31,201
then, brother, I think
you owe it to me to come clean.
415
00:23:31,260 --> 00:23:33,717
I would never do anything
to hurt you, Sam.
416
00:23:34,787 --> 00:23:36,366
This isn't personal.
417
00:23:36,655 --> 00:23:38,047
You know what? Fuck you, Nathan!
418
00:23:38,147 --> 00:23:39,462
You should hear what we say about you.
419
00:23:39,508 --> 00:23:42,743
Pathetic, oversized boy
playing soldier.
420
00:23:42,823 --> 00:23:45,185
Trying to win Daddy's love. But you know
what, you're not a fucking soldier.
421
00:23:45,209 --> 00:23:46,859
You're not allowed
to talk to me like...
422
00:23:46,884 --> 00:23:48,751
- [GRUNTS]
- [SAM] Hey, let him up, Elden.
423
00:23:48,776 --> 00:23:50,599
- Elden!
- [NATHAN] No, no, no, no.
424
00:23:50,624 --> 00:23:51,843
[SAM] Elden!
425
00:23:53,202 --> 00:23:54,951
If he weren't here,
I'd fucking kill you.
426
00:23:54,983 --> 00:23:56,985
All right, come on.
427
00:24:00,369 --> 00:24:02,371
- Sam.
- It's all right. Just walk away.
428
00:24:07,296 --> 00:24:09,298
[SAM] All right.
429
00:24:09,899 --> 00:24:11,748
How did we hook up with
these fucking crazy people?
430
00:24:11,773 --> 00:24:13,975
You hooked me up
with these crazy people.
431
00:24:16,751 --> 00:24:18,753
Did you say something, Elden?
432
00:24:19,252 --> 00:24:20,782
- To anyone?
- No.
433
00:24:20,949 --> 00:24:24,274
- Elden?
- No, I didn't, Sam, but maybe...
434
00:24:27,756 --> 00:24:29,271
Maybe we've gone a bit far.
435
00:24:29,371 --> 00:24:32,381
I mean, the assassination program
was one thing, but this...
436
00:24:32,624 --> 00:24:34,583
You know how many people
are going to die?
437
00:24:34,749 --> 00:24:37,225
Nobody said this was going
to be easy, Elden.
438
00:24:39,334 --> 00:24:41,746
And it's up to us, people
in our positions,
439
00:24:41,771 --> 00:24:43,041
to make that tough call.
440
00:24:43,492 --> 00:24:45,353
[SIGHING]
441
00:24:45,579 --> 00:24:47,142
Otherwise, there's no future.
442
00:24:47,167 --> 00:24:49,252
You fucking get that, right?
443
00:24:50,979 --> 00:24:52,967
These people, these extremists,
444
00:24:52,992 --> 00:24:54,516
they're spreading like a fucking virus.
445
00:24:54,541 --> 00:24:55,860
Yeah.
446
00:24:57,145 --> 00:24:59,366
- Yeah, you're right.
- All right.
447
00:25:00,801 --> 00:25:03,246
So is there anything
that you want to tell me?
448
00:25:06,434 --> 00:25:09,534
Am I safe? Is my family safe?
449
00:25:10,010 --> 00:25:12,012
Of course they are, Sam.
450
00:25:16,884 --> 00:25:18,886
Good.
451
00:25:20,454 --> 00:25:21,697
Why don't you go home to Iris,
452
00:25:21,722 --> 00:25:23,474
and we'll talk tomorrow, okay?
453
00:25:29,610 --> 00:25:31,612
You're like a brother to me, Sam.
454
00:25:32,425 --> 00:25:34,144
You too.
455
00:25:35,022 --> 00:25:36,717
Come here.
456
00:25:37,257 --> 00:25:38,758
Come here.
457
00:25:44,071 --> 00:25:46,073
[ELDEN] Lulu, come on.
458
00:25:55,528 --> 00:25:57,530
[PANTING]
459
00:26:01,862 --> 00:26:03,110
Let's try again.
460
00:26:03,210 --> 00:26:05,484
Where is the evidence?
461
00:26:05,612 --> 00:26:07,614
I recorded them.
462
00:26:08,775 --> 00:26:11,358
There's a camera. It was Elden's.
463
00:26:11,458 --> 00:26:13,460
That's what, not where.
464
00:26:14,487 --> 00:26:17,001
There's a safe in the bedroom.
465
00:26:18,104 --> 00:26:19,246
In the closet.
466
00:26:19,559 --> 00:26:21,561
[SAFE DOOR OPENING]
467
00:26:26,513 --> 00:26:28,535
[PANTING]
468
00:26:28,833 --> 00:26:30,377
Nice camera.
469
00:26:30,477 --> 00:26:32,478
I took it from Elden.
470
00:26:33,078 --> 00:26:35,080
I thought I'd catch him cheating.
471
00:26:37,050 --> 00:26:38,725
I was gonna show him.
472
00:26:38,750 --> 00:26:40,468
He probably wouldn't have given a fuck.
473
00:26:40,597 --> 00:26:42,224
[NATHAN] Have you been tellingtales out of school?
474
00:26:42,248 --> 00:26:43,429
[ELDEN] What does that mean?
475
00:26:43,529 --> 00:26:45,792
You know the phrase
"You've been telling tales..."
476
00:26:45,892 --> 00:26:47,212
Why don't you just tell me
what you mean?
477
00:26:47,293 --> 00:26:49,295
[LULU BARKS]
478
00:26:52,311 --> 00:26:55,363
- I dropped the camera.
- You thought this was evidence?
479
00:26:56,622 --> 00:26:58,925
It shows Elden with Sam and Nathan.
480
00:26:59,124 --> 00:27:00,406
The night he was killed.
481
00:27:00,506 --> 00:27:02,508
[PANTING]
482
00:27:07,553 --> 00:27:09,433
The dog surprised me...
483
00:27:09,654 --> 00:27:11,656
Fucking hell.
484
00:27:12,278 --> 00:27:14,279
[SPLASHING]
485
00:27:27,332 --> 00:27:29,334
[EXHALES]
486
00:27:29,975 --> 00:27:31,677
[RUMMAGING]
487
00:27:31,956 --> 00:27:33,958
Where the fuck is my...
488
00:27:36,640 --> 00:27:39,483
- That guy is an asshole.
- No. No.
489
00:27:40,498 --> 00:27:42,500
He's a traitor.
490
00:27:43,361 --> 00:27:44,542
You're an asshole.
491
00:27:44,703 --> 00:27:46,771
What did I do?
492
00:27:46,964 --> 00:27:48,966
Nothing, Nathan. You just...
493
00:27:49,554 --> 00:27:51,416
You're not a very likable person.
494
00:27:51,643 --> 00:27:52,664
It's not your fault.
495
00:27:52,708 --> 00:27:56,981
Well, maybe I wouldn't have
to be such an asshole if
496
00:27:57,164 --> 00:27:58,743
you had opened your mouth.
497
00:27:59,010 --> 00:28:00,299
We all don't get the same enjoyment
498
00:28:00,324 --> 00:28:01,658
out of threatening people as you do.
499
00:28:01,692 --> 00:28:03,694
That was not a threat.
500
00:28:05,370 --> 00:28:07,372
You know what? He's right.
501
00:28:07,916 --> 00:28:10,154
He's right about you.
502
00:28:10,394 --> 00:28:14,197
You're just playing soldier, but a
real soldier has to get some on him.
503
00:28:15,067 --> 00:28:16,806
See, I remember there was a time
504
00:28:16,831 --> 00:28:20,445
when you would not
have been able to do that
505
00:28:20,545 --> 00:28:21,846
to one of our own people.
506
00:28:22,038 --> 00:28:24,363
He's not one of my people anymore.
507
00:28:25,990 --> 00:28:29,053
He looked you in the eyes,
and he lied to you
508
00:28:29,153 --> 00:28:32,636
after you told him that
it put your family at risk.
509
00:28:33,063 --> 00:28:35,065
That's not a friend.
510
00:28:38,562 --> 00:28:40,564
I'll tell you what.
511
00:28:41,645 --> 00:28:43,165
It's your call.
512
00:28:43,253 --> 00:28:45,106
If you want Elden to live
513
00:28:45,131 --> 00:28:48,817
and to walk away from
everything that we've done,
514
00:28:49,399 --> 00:28:51,401
fine.
515
00:28:57,206 --> 00:28:59,208
That's what I thought.
516
00:29:07,671 --> 00:29:09,673
Pick him up.
517
00:29:49,779 --> 00:29:51,539
I'm sorry I didn't believe you before
518
00:29:51,564 --> 00:29:53,522
when you said you saw Uncle Joe.
519
00:29:54,418 --> 00:29:57,420
I honestly just thought
you had a bad dream.
520
00:29:57,573 --> 00:30:00,064
I'm so sorry you had
to go through that, Jude.
521
00:30:01,403 --> 00:30:03,405
We should leave this house.
522
00:30:04,527 --> 00:30:05,799
Why?
523
00:30:05,885 --> 00:30:07,750
Then Uncle Joe won't know where we are.
524
00:30:07,997 --> 00:30:09,640
Hey.
525
00:30:10,332 --> 00:30:12,215
Uncle Joe isn't trying to get us.
526
00:30:12,262 --> 00:30:13,556
Then why is he here?
527
00:30:13,656 --> 00:30:15,657
I don't know.
528
00:30:18,020 --> 00:30:20,323
Something else happened, Mommy.
529
00:30:22,490 --> 00:30:23,751
What?
530
00:30:23,891 --> 00:30:28,276
- Dad and I were watching TV and...
- Mmm-mmm.
531
00:30:31,353 --> 00:30:33,135
What's that?
532
00:30:33,321 --> 00:30:35,323
I don't know.
533
00:30:37,685 --> 00:30:39,587
It's a storage card.
534
00:30:39,794 --> 00:30:41,796
How did it get in that box?
535
00:30:42,337 --> 00:30:44,339
Iris must have put it in there.
536
00:30:54,715 --> 00:30:55,816
[CLICKS KEY]
537
00:30:55,983 --> 00:30:57,985
[NATHAN] I'll tell you what.
538
00:30:58,960 --> 00:31:00,682
It's your call.
539
00:31:00,997 --> 00:31:04,526
If you want Elden to live
540
00:31:04,778 --> 00:31:09,457
and walk away from everything
that we've done, fine.
541
00:31:16,057 --> 00:31:18,059
That's what I thought.
542
00:31:20,261 --> 00:31:22,263
Pick him up.
543
00:31:40,066 --> 00:31:42,409
[GARETH] Bienvenidos, amigo.
544
00:31:42,623 --> 00:31:45,085
You did not sound good on the phone.
545
00:31:45,226 --> 00:31:46,887
- I feel anxious.
- Ha!
546
00:31:47,113 --> 00:31:48,889
Things aren't working out
they way that they...
547
00:31:49,136 --> 00:31:52,052
- You know, I-I'm nervous.
- Come on in.
548
00:31:52,152 --> 00:31:54,154
[GARETH] Let's have a beverage.
549
00:31:55,968 --> 00:31:58,434
- You want another?
- [GAGS] No.
550
00:32:01,802 --> 00:32:04,224
Nathan, you look stressed.
551
00:32:04,249 --> 00:32:05,292
I think I know why though.
552
00:32:05,317 --> 00:32:06,962
We've put a lot on your shoulders.
553
00:32:06,987 --> 00:32:10,212
But, you have handled it beautifully.
554
00:32:10,810 --> 00:32:12,812
[POURING]
555
00:32:14,614 --> 00:32:16,616
That's not the real reason I came here.
556
00:32:17,187 --> 00:32:18,318
No?
557
00:32:18,640 --> 00:32:19,759
Why did you come here?
558
00:32:19,834 --> 00:32:21,521
- [GINNY] Hey, babe.
- Who's that?
559
00:32:21,621 --> 00:32:24,644
That is Ginny.
She's my new girl. Yeah, babe!
560
00:32:24,744 --> 00:32:25,896
You hungry?
561
00:32:25,983 --> 00:32:27,767
Uh... You hungry, Nathan?
562
00:32:28,093 --> 00:32:30,496
- No, no.
- You sure?
563
00:32:31,471 --> 00:32:33,733
No, we're good. Thanks.
564
00:32:34,116 --> 00:32:35,255
Who's "we"?
565
00:32:35,355 --> 00:32:37,040
Nathan, from work is here.
566
00:32:37,065 --> 00:32:39,050
You should come in and say hey.
567
00:32:40,560 --> 00:32:41,701
- Hey.
- [NATHAN] Hey.
568
00:32:41,801 --> 00:32:43,022
[GARETH] Hey!
569
00:32:43,122 --> 00:32:44,784
You guys don't want to eat?
570
00:32:44,884 --> 00:32:46,305
- You wanna eat?
- Um, no.
571
00:32:46,405 --> 00:32:48,407
No? No, we're good, babe.
572
00:32:49,167 --> 00:32:51,774
- Thank you.
- [GINNY] Mmm-hmm.
573
00:32:52,812 --> 00:32:54,503
I think I know why you're really here.
574
00:32:54,576 --> 00:32:56,145
- You do?
- Yeah.
575
00:32:56,245 --> 00:32:57,837
- The stock trades?
- What?
576
00:32:57,862 --> 00:33:00,084
[GINNY] Where're the leftovers
from Mastro's?
577
00:33:00,259 --> 00:33:02,281
Uh, I don't know, babe.
578
00:33:02,496 --> 00:33:04,123
You want your cut.
579
00:33:04,400 --> 00:33:06,108
- I want... No, no, no, no.
- [GINNY] Where are they?
580
00:33:06,155 --> 00:33:08,301
[GARETH] I think you and Sheila
581
00:33:08,368 --> 00:33:09,929
- ate them all last night.
- I don't want...
582
00:33:10,029 --> 00:33:11,850
- I don't want any money.
- [GINNY] Oh, no.
583
00:33:12,182 --> 00:33:14,733
It's okay. I don't care.
It doesn't matter.
584
00:33:15,010 --> 00:33:17,856
Okay? 'Cause I already set up an
account for you in the Caymans.
585
00:33:18,132 --> 00:33:20,139
You know, I take care of my own, pal.
586
00:33:20,416 --> 00:33:21,860
Oh, you know what you should do?
587
00:33:22,126 --> 00:33:23,608
You should take my plane
588
00:33:23,633 --> 00:33:25,441
and you should go down to the Caymans
589
00:33:25,592 --> 00:33:27,527
and you should sit
there, count your money,
590
00:33:27,552 --> 00:33:29,021
eat all the pussy you possibly can,
591
00:33:29,046 --> 00:33:30,309
and empty your balls for a few weeks.
592
00:33:30,381 --> 00:33:31,733
Did you say that you put money
593
00:33:31,758 --> 00:33:34,188
in a bank account for me?
594
00:33:34,464 --> 00:33:36,555
Yeah, I did. You deserve it.
595
00:33:36,711 --> 00:33:38,841
Come on, none of this would
have happened without you.
596
00:33:38,948 --> 00:33:41,199
[GINNY] Yeah, you're totally right,
we ate that shit last night.
597
00:33:41,299 --> 00:33:42,801
[GARETH CHUCKLES] I told you!
598
00:33:42,976 --> 00:33:44,486
[GINNY] I'm gonna go pick something up.
599
00:33:44,511 --> 00:33:45,708
[GARETH] All right.
600
00:33:46,006 --> 00:33:47,806
- [NATHAN EXHALES]
- [GARETH GRUNTS]
601
00:33:47,906 --> 00:33:49,527
- [DOOR OPENS]
- What do you think?
602
00:33:49,627 --> 00:33:50,677
[DOOR CLOSES]
603
00:33:50,709 --> 00:33:53,941
She is smoking hot, huh?
604
00:33:54,398 --> 00:33:57,472
I think that greed
605
00:33:57,790 --> 00:33:59,853
is an addiction,
606
00:33:59,878 --> 00:34:02,676
- just like booze, drugs, anything else.
- [COCKS GUN]
607
00:34:04,762 --> 00:34:06,208
What the fuck is that?
608
00:34:06,261 --> 00:34:07,931
You showed a promotional video
609
00:34:07,956 --> 00:34:10,628
- of our weapon at the Pentagon?
- Relax, Nathan.
610
00:34:10,728 --> 00:34:13,291
Okay? That was the plan all along.
611
00:34:13,491 --> 00:34:16,474
Volaris was developed with a
legitimate application in mind
612
00:34:16,574 --> 00:34:17,995
from the very beginning...
613
00:34:18,021 --> 00:34:20,245
As an ostensible application
614
00:34:20,270 --> 00:34:22,510
in case someone came snooping around.
615
00:34:22,600 --> 00:34:24,004
Okay, you have to calm down.
616
00:34:24,055 --> 00:34:27,354
'Cause I can't think when you have that
thing pointed in my face, all right?
617
00:34:27,379 --> 00:34:29,158
And you, obviously, are
not thinking at all.
618
00:34:29,183 --> 00:34:31,043
Did you seriously come here
619
00:34:31,068 --> 00:34:32,205
to kill me?
620
00:34:32,235 --> 00:34:34,127
And how did you think you were
going to get away with that?
621
00:34:34,220 --> 00:34:36,895
- Make it look like a suicide.
- A suicide?
622
00:34:37,194 --> 00:34:39,119
[LAUGHS HEARTILY]
623
00:34:39,226 --> 00:34:42,780
- Why are you laughing at me?
- I'm sorry. It's just...
624
00:34:43,067 --> 00:34:45,330
Do you know how ridiculous that sounds?
625
00:34:45,722 --> 00:34:47,036
I mean, last night,
626
00:34:47,223 --> 00:34:50,086
I smoked a joint and Ginny ate
my asshole,
627
00:34:50,160 --> 00:34:53,391
while her best friend sucked
my cock for two hours.
628
00:34:53,416 --> 00:34:55,472
Do you know how that feels, Nathan?
629
00:34:55,665 --> 00:34:57,564
I mean, who in their
right mind would think
630
00:34:57,589 --> 00:35:00,726
that I would want to kill myself, okay?
631
00:35:00,826 --> 00:35:02,625
And, I mean, not to state the obvious,
632
00:35:02,650 --> 00:35:04,705
but you've been on camera
since you got here.
633
00:35:04,864 --> 00:35:08,445
I realized that when I got here,
and that's also when I realized
634
00:35:08,545 --> 00:35:10,647
that this wasn't a suicide after all.
635
00:35:10,747 --> 00:35:12,689
Good. So put the gun down,
636
00:35:12,789 --> 00:35:13,850
okay? Hey!
637
00:35:13,875 --> 00:35:14,925
- [DOOR CLOSES]
- Wait a minute.
638
00:35:14,959 --> 00:35:17,062
Hey, babe, my car isn't charged.
Can I borrow your...
639
00:35:17,087 --> 00:35:18,088
[GASPS]
640
00:35:18,113 --> 00:35:19,164
- What're you doing here?
- What's he doing?
641
00:35:19,188 --> 00:35:21,165
- Just stay still. Stay still!
- Nathan,
642
00:35:21,190 --> 00:35:22,923
- why don't you tell her...
- Stay still.
643
00:35:22,999 --> 00:35:25,181
- I'm sorry.
- Tell her what you're doing.
644
00:35:25,281 --> 00:35:26,863
[NATHAN CONFUSED] I...
645
00:35:26,963 --> 00:35:29,305
Yeah, I don't think
you were part of his plan.
646
00:35:29,383 --> 00:35:30,414
Gareth, what the fuck?
647
00:35:30,440 --> 00:35:31,648
It's okay. It's just,
648
00:35:31,673 --> 00:35:34,635
this is just a little misunderstanding
we have here.
649
00:35:35,051 --> 00:35:36,448
She can leave. She can leave.
650
00:35:36,473 --> 00:35:37,994
Yeah, I can. I can just leave.
651
00:35:38,280 --> 00:35:40,282
Give her the car keys.
652
00:35:41,657 --> 00:35:43,511
So, Ginny...
653
00:35:44,588 --> 00:35:49,125
Nathan and I, have been helping
the CIA to release a plague virus
654
00:35:49,418 --> 00:35:51,388
on the Muslim world,
and trying to make it look like
655
00:35:51,413 --> 00:35:53,828
the terrorists accidentally
did it to themselves.
656
00:35:53,988 --> 00:35:56,847
- What are you going to do now?
- Why the hell did you just do that?
657
00:35:56,872 --> 00:35:59,495
- Why the fuck would you tell me that?
- Shut the fuck up.
658
00:36:02,304 --> 00:36:03,899
It's your move, Nathan.
659
00:36:04,166 --> 00:36:06,168
[SHOT FIRED]
660
00:36:08,484 --> 00:36:11,987
Do you want to sit down, or uh...
661
00:36:12,087 --> 00:36:13,789
Anything on your mind
you want to talk about?
662
00:36:13,995 --> 00:36:15,416
You wanna...
663
00:36:15,611 --> 00:36:17,788
I'm not very, um...
664
00:36:17,993 --> 00:36:20,055
I just never done this before so...
665
00:36:20,228 --> 00:36:22,230
- All right. Nathan...
- [PRESSES BUTTON]
666
00:36:23,915 --> 00:36:26,602
See that? I hit the panic button.
667
00:36:26,702 --> 00:36:28,884
Okay? That means
668
00:36:28,984 --> 00:36:31,326
the cops are going to be here
any fucking minute.
669
00:36:31,426 --> 00:36:35,196
And you are fucked,
and you have no play here, but
670
00:36:36,156 --> 00:36:39,948
you haven't passed the point of
no return yet, Nathan, okay?
671
00:36:40,996 --> 00:36:42,211
I can fix that.
672
00:36:42,330 --> 00:36:44,892
You don't know what my next play is.
673
00:36:45,480 --> 00:36:47,062
Because
674
00:36:47,335 --> 00:36:49,337
a man like you
675
00:36:49,637 --> 00:36:51,639
could not conceive
676
00:36:52,219 --> 00:36:54,469
of putting a cause before his own life.
677
00:36:54,801 --> 00:36:57,031
You are a fucking fanatic
678
00:36:57,131 --> 00:36:59,033
just like the ones
we're fighting against.
679
00:36:59,355 --> 00:37:01,276
You wanna be a soldier,
680
00:37:01,770 --> 00:37:03,077
you gotta get some on you.
681
00:37:03,270 --> 00:37:06,767
- You really are a fucking zero...
- [GUN FIRES]
682
00:37:14,108 --> 00:37:16,430
[EXHALES]
683
00:37:20,915 --> 00:37:23,698
[WOMAN OVER RADIO] Shadow One,this is Jaguar. Sitrep?
684
00:37:23,798 --> 00:37:25,059
[MAN] Approaching perch now.
685
00:37:25,159 --> 00:37:26,516
No unusual activity.
686
00:37:26,567 --> 00:37:30,271
Iron Crow was observed entering
perch one day ago and has not left.
687
00:37:30,337 --> 00:37:31,983
Recommend proceeding as planned.
688
00:37:32,079 --> 00:37:34,385
[WOMAN] Confirmed. Mercury Rose.
689
00:37:36,130 --> 00:37:37,571
[OPS] This is a capture mission.
690
00:37:37,596 --> 00:37:39,897
We need Abu-Saeed and
we need him alive.
691
00:37:39,973 --> 00:37:41,475
[WOMAN] Acknowledged.
[MAN ON RADIO] Copy.
692
00:37:41,575 --> 00:37:43,597
This is Shadow One, contact wait out.
693
00:37:43,697 --> 00:37:45,699
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
694
00:37:54,988 --> 00:37:56,530
[WOMAN] You are clear to enter.
695
00:37:56,630 --> 00:37:59,254
Two armed security guards at
the north end of main building
696
00:37:59,279 --> 00:38:01,281
moving quickly towards your position.
697
00:38:09,916 --> 00:38:11,918
- [SHOT FIRED]
- [GRUNTS]
698
00:38:13,727 --> 00:38:15,729
[WOMAN ON RADIO] Move towardmain building.
699
00:38:17,516 --> 00:38:19,913
Shadow One Alpha,
you are clear to enter.
700
00:38:20,013 --> 00:38:21,074
[DOOR OPENS]
701
00:38:21,174 --> 00:38:23,076
[MAN TALKING IN ARABIC]
702
00:38:23,296 --> 00:38:25,298
[WOMAN SCREAMING]
703
00:38:27,580 --> 00:38:29,682
[SCREAMS]
704
00:38:29,862 --> 00:38:32,065
[SPEAKING IN ARABIC]
705
00:38:33,544 --> 00:38:35,048
[MAN OVER RADIO] Jaguar, casrep.
706
00:38:35,148 --> 00:38:36,369
What is she saying?
707
00:38:36,706 --> 00:38:38,491
She is saying he is very sick.
708
00:38:38,591 --> 00:38:40,213
[WOMAN TALKING IN ARABIC]
709
00:38:40,413 --> 00:38:42,415
For God to have
710
00:38:43,356 --> 00:38:45,357
mercy on his soul.
711
00:38:48,018 --> 00:38:49,937
[CHUCKLES]
712
00:38:50,355 --> 00:38:51,688
Perfect.
713
00:38:51,857 --> 00:38:54,392
Yeah. Are you cool with Indian?
714
00:38:54,966 --> 00:38:56,475
All right.
715
00:38:57,049 --> 00:38:58,761
No, okay.
716
00:38:59,091 --> 00:39:02,234
I'll see you later, babe.
Yeah, I love you. Bye-bye.
717
00:39:02,547 --> 00:39:04,549
[DOOR CLOSES]
718
00:39:09,367 --> 00:39:11,577
[JOE] Hey, don't get mad.
719
00:39:11,731 --> 00:39:12,914
What the fuck are you
doing in my house?
720
00:39:12,938 --> 00:39:14,726
Your name is Paul, right?
721
00:39:14,879 --> 00:39:16,751
- What the fuck are you doing here?
- Listen to me, Paul,
722
00:39:16,776 --> 00:39:19,884
I didn't kill anyone, okay?
I'm just trying to stay alive.
723
00:39:19,944 --> 00:39:21,533
But, I, I need some help.
724
00:39:21,736 --> 00:39:23,335
I need to talk to Janice,
725
00:39:23,569 --> 00:39:25,577
okay? And I need her to talk to Caleb.
726
00:39:25,677 --> 00:39:28,217
You're wasting your time, man.
Janice isn't with Caleb anymore.
727
00:39:28,257 --> 00:39:29,741
If I can just sty here until
Janice gets home,
728
00:39:29,766 --> 00:39:31,585
and I can work this thing out
with her, okay?
729
00:39:31,632 --> 00:39:34,788
You need to get the fuck
out of my house, right now.
730
00:39:34,842 --> 00:39:37,509
I'm not armed, and I'm not
looking for a fucking fight.
731
00:39:37,743 --> 00:39:40,433
But I can't leave, because there
are bigger things at play here...
732
00:39:40,884 --> 00:39:42,886
[GRUNTING]
733
00:39:52,223 --> 00:39:53,845
[PANTING]
734
00:39:54,007 --> 00:39:56,395
- When's your wife coming home?
- Fuck you, man.
735
00:39:56,455 --> 00:39:58,370
I said, when's your fucking
wife coming home?
736
00:39:58,428 --> 00:40:00,430
In an hour.
737
00:40:01,452 --> 00:40:03,454
[COUGHS]
738
00:40:06,863 --> 00:40:08,328
You think we can just
sit here for an hour,
739
00:40:08,353 --> 00:40:10,165
without me having to hurt you again?
740
00:40:10,524 --> 00:40:11,983
You think you can do that?
741
00:40:12,289 --> 00:40:14,291
[PAUL COUGHING]
742
00:40:16,380 --> 00:40:18,382
[PANTING]
743
00:40:22,165 --> 00:40:24,327
[WOMEN CRYING]
744
00:40:43,506 --> 00:40:45,508
[BOB] Clear the room.
745
00:40:55,365 --> 00:40:57,367
[DOOR OPENS AND CLOSES]
746
00:41:02,973 --> 00:41:04,975
[SPEAKING ARABIC]
747
00:41:12,409 --> 00:41:14,691
[SPEAKING ARABIC]
748
00:43:32,119 --> 00:43:34,241
[ABU-SAEED RAISING HIS VOICE]
749
00:43:42,289 --> 00:43:43,525
[JOE] If I'm right,
750
00:43:43,550 --> 00:43:46,568
it would all have to point
back to a patient zero.
751
00:43:48,055 --> 00:43:51,218
[ABU-SAEED COUGHING]
752
00:44:06,112 --> 00:44:07,454
[LINE RINGING]
753
00:44:07,681 --> 00:44:09,683
[CHLOE] Daddy, I love them.
754
00:44:10,317 --> 00:44:12,565
Thank you, thank you,
thank you, thank you.
755
00:44:12,639 --> 00:44:14,656
[NATHAN] You're welcome.
756
00:44:14,860 --> 00:44:18,825
Chloe, I'm going to have to
go away for work for a while.
757
00:44:19,170 --> 00:44:22,469
I'm likely gonna have
to change my name and,
758
00:44:22,616 --> 00:44:24,617
I would be, like, undercover and
759
00:44:26,945 --> 00:44:28,875
I might not see you.
760
00:44:28,975 --> 00:44:30,276
But,
761
00:44:30,369 --> 00:44:31,786
it's for the greater good.
762
00:44:31,811 --> 00:44:33,056
Do you know what that is?
763
00:44:33,139 --> 00:44:37,243
It's when you do something
good that's for
764
00:44:37,343 --> 00:44:40,994
everyone else, but not necessarily
765
00:44:41,120 --> 00:44:44,751
for yourself, or the people
who you love most.
766
00:44:45,591 --> 00:44:46,830
Listen,
767
00:44:46,946 --> 00:44:49,079
they're gonna probably make
768
00:44:49,104 --> 00:44:51,572
some kind of public explanation
about where I went,
769
00:44:51,597 --> 00:44:54,670
and when I'm gone, people might
say things about me that
770
00:44:54,695 --> 00:44:55,981
just aren't true.
771
00:44:56,081 --> 00:44:57,503
What kind of things?
772
00:44:57,603 --> 00:44:59,605
Well, like things, just...
773
00:45:00,806 --> 00:45:03,589
It's... it's just not true.
774
00:45:03,802 --> 00:45:07,171
I have to go now,
and I want you to know that
775
00:45:07,917 --> 00:45:09,114
I love you.
776
00:45:09,433 --> 00:45:11,435
I love you too, Daddy.
777
00:45:17,462 --> 00:45:19,464
[POLICE SIRENS WAILING IN THE DISTANCE]
778
00:45:31,289 --> 00:45:33,291
[SHOT FIRED]
779
00:45:36,237 --> 00:45:40,237
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
780
00:45:41,806 --> 00:45:43,808
[THEME MUSIC PLAYING]
56733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.