All language subtitles for Avengers.Infinity.War.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:26,315 --> 00:00:30,694 This is the Asgardian refugee vessel Statesman. 3 00:00:33,447 --> 00:00:36,909 We are under assault. I repeat, we are under assault. 4 00:00:37,076 --> 00:00:40,621 The engines are dead, life support failing. 5 00:00:40,788 --> 00:00:43,749 Requesting aid from any vessel within range. 6 00:00:43,916 --> 00:00:46,877 We are 22 jump points out of Asgard. 7 00:00:47,878 --> 00:00:52,133 Our crew is made up of Asgardian families. We have very few soldiers here. 8 00:00:52,299 --> 00:00:56,262 This is not a warcraft. I repeat, this is not a warcraft. 9 00:01:09,733 --> 00:01:12,736 Hear me and rejoice. 10 00:01:16,532 --> 00:01:21,537 You have had the privilege of being saved by the Great Titan. 11 00:01:24,498 --> 00:01:26,709 You may think this is suffering. 12 00:01:27,918 --> 00:01:28,919 No. 13 00:01:29,962 --> 00:01:32,298 It is salvation. 14 00:01:36,177 --> 00:01:41,724 Universal scales tip toward balance because of your sacrifice. 15 00:01:43,350 --> 00:01:44,810 Smile. 16 00:01:45,811 --> 00:01:50,649 For even in death, you have become Children of Thanos. 17 00:02:06,081 --> 00:02:08,125 I know what it's like to lose. 18 00:02:10,294 --> 00:02:13,255 To feel so desperately that you're right... 19 00:02:14,006 --> 00:02:16,759 yet to fail, nonetheless. 20 00:02:24,850 --> 00:02:26,477 It's frightening. 21 00:02:27,812 --> 00:02:29,772 Turns the legs to jelly. 22 00:02:31,899 --> 00:02:34,026 But I ask you, to what end? 23 00:02:35,444 --> 00:02:38,030 Dread it, run from it... 24 00:02:39,073 --> 00:02:41,617 destiny arrives all the same. 25 00:02:42,827 --> 00:02:44,662 And now, it's here. 26 00:02:45,246 --> 00:02:47,081 Or should I say... 27 00:02:48,415 --> 00:02:49,917 I am. 28 00:02:55,339 --> 00:02:56,715 You talk too much. 29 00:02:58,008 --> 00:02:59,426 The Tesseract. 30 00:02:59,844 --> 00:03:01,971 Or your brother's head. 31 00:03:06,642 --> 00:03:09,019 I assume you have a preference. 32 00:03:10,271 --> 00:03:11,564 Oh, I do. 33 00:03:13,983 --> 00:03:14,984 Kill away. 34 00:03:30,291 --> 00:03:31,375 All right, stop! 35 00:03:34,962 --> 00:03:36,922 We don't have the Tesseract. 36 00:03:37,089 --> 00:03:38,883 It was destroyed on Asgard. 37 00:03:49,727 --> 00:03:52,563 You really are the worst brother. 38 00:03:57,651 --> 00:03:59,528 I assure you, brother... 39 00:03:59,695 --> 00:04:01,697 the sun will shine on us again. 40 00:04:03,616 --> 00:04:06,577 Your optimism is misplaced, Asgardian. 41 00:04:06,952 --> 00:04:10,706 Well, for one thing, I'm not Asgardian. 42 00:04:11,248 --> 00:04:12,082 And for another... 43 00:04:14,543 --> 00:04:15,753 we have a Hulk. 44 00:04:28,140 --> 00:04:29,809 Let him have his fun. 45 00:05:22,111 --> 00:05:23,571 Allfathers... 46 00:05:25,447 --> 00:05:28,701 let the dark magic flow through me one last... 47 00:05:29,535 --> 00:05:30,619 time. 48 00:05:45,384 --> 00:05:46,927 That was a mistake. 49 00:05:52,808 --> 00:05:54,477 No! 50 00:06:03,611 --> 00:06:06,238 You're going to die for that. 51 00:06:17,500 --> 00:06:19,251 My humble personage... 52 00:06:20,669 --> 00:06:22,963 bows before your grandeur. 53 00:06:26,258 --> 00:06:29,470 No other being has ever had the might... 54 00:06:29,887 --> 00:06:31,555 nay, the nobility... 55 00:06:31,931 --> 00:06:36,644 to wield not one, but two Infinity Stones. 56 00:06:40,105 --> 00:06:44,527 The universe lies within your grasp. 57 00:07:23,774 --> 00:07:26,527 There are two more stones on Earth. 58 00:07:27,987 --> 00:07:31,490 Find them, my children, and bring them to me on Titan. 59 00:07:31,782 --> 00:07:33,200 Father, we will not fail you. 60 00:07:33,367 --> 00:07:34,869 If I might interject. 61 00:07:36,036 --> 00:07:39,331 If you're going to Earth, you might want a guide. 62 00:07:40,249 --> 00:07:42,877 I do have a bit of experience in that arena. 63 00:07:43,043 --> 00:07:45,254 If you consider failure experience. 64 00:07:45,421 --> 00:07:48,174 I consider experience experience. 65 00:07:49,383 --> 00:07:50,885 Almighty Thanos... 66 00:07:51,177 --> 00:07:55,848 I, Loki, prince of Asgard... 67 00:07:59,643 --> 00:08:00,853 Odinson... 68 00:08:04,773 --> 00:08:06,692 the rightful king of Jotunheim... 69 00:08:07,318 --> 00:08:09,195 god of mischief... 70 00:08:10,070 --> 00:08:11,572 do hereby pledge to you... 71 00:08:12,990 --> 00:08:16,869 my undying fidelity. 72 00:08:27,421 --> 00:08:28,923 Undying? 73 00:08:32,718 --> 00:08:35,387 You should choose your words more carefully. 74 00:08:56,909 --> 00:08:57,910 You... 75 00:08:59,036 --> 00:09:00,621 will never be... 76 00:09:03,332 --> 00:09:04,416 a god. 77 00:09:14,760 --> 00:09:15,761 No! 78 00:09:30,734 --> 00:09:33,237 No resurrections this time. 79 00:09:56,844 --> 00:09:59,013 No. Loki. 80 00:10:37,802 --> 00:10:40,721 Seriously, you don't have any money? 81 00:10:40,888 --> 00:10:43,933 Attachment to the material is detachment from the spiritual. 82 00:10:44,099 --> 00:10:45,392 I'll tell the guys at the deli. 83 00:10:45,559 --> 00:10:47,436 Maybe they'll make you a metaphysical ham on rye. 84 00:10:47,603 --> 00:10:49,438 Wait, wait, wait. I think I have 200. 85 00:10:49,605 --> 00:10:50,606 Dollars? 86 00:10:50,773 --> 00:10:52,107 - Rupees. - Which is? 87 00:10:53,025 --> 00:10:54,109 Buck and a half. 88 00:10:54,276 --> 00:10:55,486 What do you want? 89 00:10:56,111 --> 00:10:58,280 I wouldn't say no to a tuna melt. 90 00:11:10,751 --> 00:11:12,711 Thanos is coming. 91 00:11:13,254 --> 00:11:14,505 He's coming. 92 00:11:18,676 --> 00:11:19,969 Who? 93 00:11:28,853 --> 00:11:29,728 Slow down, slow down. 94 00:11:29,895 --> 00:11:31,772 - I'll spell it out for you. No, I'm not. - You're totally rambling. You lost me. 95 00:11:31,939 --> 00:11:34,692 Look, you know how you're having a dream, and in the dream you gotta pee. 96 00:11:34,859 --> 00:11:35,860 - Yeah. - Okay. 97 00:11:36,026 --> 00:11:38,404 And then you're like, "Oh, my God. There's no bathrooms. What am I gonna do? 98 00:11:38,571 --> 00:11:39,488 - "Oh, someone's watching." - Right. 99 00:11:39,655 --> 00:11:40,823 - "I'm gonna go in my pants." - And then you wake up... 100 00:11:40,990 --> 00:11:42,616 and in real life you actually have to pee. 101 00:11:42,783 --> 00:11:43,868 - Yes. - Yeah. 102 00:11:44,034 --> 00:11:45,161 - Okay. - Everybody has that. 103 00:11:45,327 --> 00:11:47,037 Right, that's the point I'm trying to make. 104 00:11:47,371 --> 00:11:51,333 Apropos of that, last night I dreamt we had a kid. 105 00:11:51,959 --> 00:11:53,169 It was so real. 106 00:11:53,544 --> 00:11:55,963 We named him after your eccentric uncle. What was his name? 107 00:11:56,130 --> 00:11:58,382 - Right. - Morgan! Morgan. 108 00:11:58,549 --> 00:12:00,176 - So you woke up... - Naturally. 109 00:12:00,342 --> 00:12:01,927 ...and thought that we were... 110 00:12:02,094 --> 00:12:03,179 - Expecting. - Yeah. 111 00:12:03,345 --> 00:12:04,221 - Yes? - No. 112 00:12:04,388 --> 00:12:05,764 I had a dream about it. It was so real. 113 00:12:05,931 --> 00:12:09,351 If you wanted to have a kid, you wouldn't have done that. 114 00:12:10,019 --> 00:12:11,896 I'm glad you brought this up, 'cause it's nothing. 115 00:12:12,062 --> 00:12:13,481 It's just a housing unit for nanoparticles. 116 00:12:13,647 --> 00:12:16,275 - You're not helping your case, okay? - No, this is detachable. It's not a... 117 00:12:16,442 --> 00:12:17,902 You don't need that. 118 00:12:18,235 --> 00:12:20,488 I know, I had the surgery. I'm just trying to protect us... 119 00:12:20,654 --> 00:12:22,281 and future usses and that's it. 120 00:12:22,448 --> 00:12:23,949 Just in case there's a monster in the closet. 121 00:12:24,116 --> 00:12:26,035 - Instead of, you know... - Shirts. 122 00:12:27,703 --> 00:12:29,163 You know me so well. 123 00:12:29,788 --> 00:12:31,957 - God. - You finish all my sentences. 124 00:12:32,500 --> 00:12:34,376 You should have shirts in your closet. 125 00:12:34,752 --> 00:12:35,753 Yeah. 126 00:12:36,587 --> 00:12:38,297 You know what there should be? No more surprises. 127 00:12:38,464 --> 00:12:39,673 We're gonna have a nice dinner tonight. 128 00:12:39,840 --> 00:12:41,425 Show off this Harry Winston. 129 00:12:42,009 --> 00:12:44,345 Right? And we should have no more surprises. Ever. 130 00:12:44,512 --> 00:12:45,554 I should promise you. 131 00:12:45,721 --> 00:12:47,014 - Yes. - I will. 132 00:12:49,475 --> 00:12:50,434 Thank you. 133 00:12:50,601 --> 00:12:51,769 Tony Stark. 134 00:12:51,936 --> 00:12:54,939 I'm Doctor Stephen Strange. I need you to come with me. 135 00:12:57,566 --> 00:12:59,527 Congratulations on the wedding, by the way. 136 00:12:59,693 --> 00:13:01,487 I'm sorry, you giving out tickets to something? 137 00:13:01,654 --> 00:13:03,072 We need your help. 138 00:13:03,864 --> 00:13:07,117 It's not overselling it to say that the fate of the universe is at stake. 139 00:13:07,284 --> 00:13:08,702 And who's "we"? 140 00:13:10,412 --> 00:13:11,497 Hey, Tony. 141 00:13:11,664 --> 00:13:12,665 Bruce. 142 00:13:12,832 --> 00:13:14,458 - Pepper. - Hi. 143 00:13:17,795 --> 00:13:19,088 You okay? 144 00:13:20,881 --> 00:13:24,093 At the dawn of the universe, there was nothing. 145 00:13:24,260 --> 00:13:25,094 Then... 146 00:13:27,304 --> 00:13:30,641 The Big Bang sent six elemental crystals... 147 00:13:30,808 --> 00:13:33,644 hurtling across the virgin universe. 148 00:13:34,687 --> 00:13:39,233 These Infinity Stones each control an essential aspect of existence. 149 00:13:40,192 --> 00:13:41,360 Space. 150 00:13:42,486 --> 00:13:43,654 Reality. 151 00:13:45,281 --> 00:13:46,448 Power. 152 00:13:47,658 --> 00:13:48,826 Soul. 153 00:13:49,952 --> 00:13:51,120 Mind. 154 00:13:53,038 --> 00:13:54,290 And Time. 155 00:14:03,883 --> 00:14:05,050 Tell me his name again. 156 00:14:05,217 --> 00:14:06,427 Thanos. 157 00:14:06,594 --> 00:14:09,847 He's a plague, Tony. He invades planets. He takes what he wants. 158 00:14:10,014 --> 00:14:12,141 He wipes out half the population. 159 00:14:12,308 --> 00:14:14,018 He sent Loki. 160 00:14:14,643 --> 00:14:17,563 The attack on New York, that's him. 161 00:14:18,147 --> 00:14:19,273 This is it. 162 00:14:20,524 --> 00:14:21,358 What's our timeline? 163 00:14:21,525 --> 00:14:23,736 No telling. He has the Power and Space Stones. 164 00:14:23,903 --> 00:14:26,530 That already makes him the strongest creature in the whole universe. 165 00:14:26,697 --> 00:14:29,950 If he gets his hands on all six stones, Tony... 166 00:14:30,117 --> 00:14:33,329 He could destroy life on a scale hitherto undreamt of. 167 00:14:33,496 --> 00:14:35,331 Did you seriously just say "hitherto undreamt of"? 168 00:14:35,498 --> 00:14:37,541 Are you seriously leaning on the Cauldron of the Cosmos? 169 00:14:37,708 --> 00:14:38,709 Is that what it is? 170 00:14:41,962 --> 00:14:43,881 I'm going to allow that. 171 00:14:46,091 --> 00:14:49,011 If Thanos needs all six, why don't we just stick this one down a garbage disposal? 172 00:14:49,178 --> 00:14:50,179 No can do. 173 00:14:50,346 --> 00:14:53,057 We swore an oath to protect the Time Stone with our lives. 174 00:14:53,224 --> 00:14:56,936 And I swore off dairy, but then Ben & Jerry's named a flavor after me. 175 00:14:57,102 --> 00:14:58,562 - Stark Raving Hazelnuts. - Not bad. 176 00:14:58,729 --> 00:15:00,105 A bit chalky. 177 00:15:00,272 --> 00:15:01,816 A Hunk of Hulk of Burning Fudge is our favorite. 178 00:15:01,982 --> 00:15:04,360 - That's a thing? - Whatever. Point is, things change. 179 00:15:04,527 --> 00:15:07,279 Our oath to protect the Time Stone cannot change. 180 00:15:07,446 --> 00:15:09,490 And this stone may be the best chance we have against Thanos. 181 00:15:09,657 --> 00:15:12,535 Yeah, so conversely, it may also be his best chance against us. 182 00:15:12,701 --> 00:15:14,078 Well, if we don't do our jobs. 183 00:15:14,245 --> 00:15:16,956 What is your job exactly? Besides making balloon animals. 184 00:15:18,082 --> 00:15:20,626 Protecting your reality, douchebag. 185 00:15:20,793 --> 00:15:23,295 Okay, guys. Could we table this discussion right now? 186 00:15:23,462 --> 00:15:26,715 The fact is we have this stone. We know where it is. 187 00:15:27,091 --> 00:15:31,303 Vision is out there somewhere with the Mind Stone and we have to find him now. 188 00:15:32,096 --> 00:15:33,514 Yeah, that's the thing. 189 00:15:33,681 --> 00:15:34,557 What do you mean? 190 00:15:34,723 --> 00:15:38,060 Two weeks ago, Vision turned off his transponder. He's offline. 191 00:15:38,227 --> 00:15:39,478 - What? - Yeah. 192 00:15:39,645 --> 00:15:41,564 Tony, you lost another super-bot? 193 00:15:41,730 --> 00:15:43,983 I didn't lose him. He's more than that. He's evolving. 194 00:15:44,150 --> 00:15:45,609 Who could find Vision then? 195 00:15:48,612 --> 00:15:49,613 Shit. 196 00:15:50,281 --> 00:15:51,282 Probably Steve Rogers. 197 00:15:51,448 --> 00:15:52,616 Oh, great. 198 00:15:53,075 --> 00:15:54,285 Maybe. 199 00:15:54,910 --> 00:15:55,911 But... 200 00:15:59,373 --> 00:16:00,499 Call him. 201 00:16:01,250 --> 00:16:02,543 It's not that easy. 202 00:16:03,627 --> 00:16:05,421 God, we haven't caught up in a spell, have we? 203 00:16:05,588 --> 00:16:06,464 No. 204 00:16:06,630 --> 00:16:08,340 The Avengers broke up. We're toast. 205 00:16:08,966 --> 00:16:10,050 Broke up? 206 00:16:11,969 --> 00:16:13,846 Like a band? Like the Beatles? 207 00:16:14,013 --> 00:16:15,931 Cap and I fell out hard. 208 00:16:16,932 --> 00:16:18,100 We're not on speaking terms. 209 00:16:19,560 --> 00:16:22,062 Tony, listen to me. 210 00:16:23,147 --> 00:16:24,482 Thor's gone. 211 00:16:26,192 --> 00:16:29,069 Thanos is coming. It doesn't matter who you're talking to or not. 212 00:16:46,337 --> 00:16:47,338 Flip phone. 213 00:17:08,442 --> 00:17:10,903 Say, Doc, you wouldn't happen to be moving your hair, would ya? 214 00:17:11,862 --> 00:17:14,073 Not at the moment, no. 215 00:17:46,772 --> 00:17:48,065 You okay? 216 00:17:49,733 --> 00:17:50,734 - Help him! - Banner! 217 00:17:50,901 --> 00:17:52,486 - Wong! Look alive! - Go, go! We got it! 218 00:17:52,653 --> 00:17:53,612 Friday, what am I looking at? 219 00:17:53,779 --> 00:17:55,114 Not sure. I'm working on it. 220 00:17:55,281 --> 00:17:58,617 Hey! You might wanna put that Time Stone in your back pocket, Doc! 221 00:17:58,784 --> 00:17:59,994 Might wanna use it. 222 00:18:27,438 --> 00:18:29,732 Ned, hey. I need you to cause a distraction. 223 00:18:29,899 --> 00:18:31,192 Holy shit. 224 00:18:31,567 --> 00:18:33,027 We're all gonna die! 225 00:18:33,194 --> 00:18:34,403 There's a spaceship! 226 00:18:34,570 --> 00:18:36,280 - What's going on? - Oh, my God! 227 00:18:44,830 --> 00:18:47,792 What's the matter with you kids? You never seen a spaceship before? 228 00:19:00,054 --> 00:19:03,474 Friday, evac anyone south of 43rd Street. Notify first responders. 229 00:19:03,641 --> 00:19:04,809 Will do. 230 00:19:33,170 --> 00:19:36,090 Hear me and rejoice. 231 00:19:37,466 --> 00:19:41,053 You are about to die at the hands of the Children of Thanos. 232 00:19:42,179 --> 00:19:46,392 Be thankful that your meaningless lives are now contributing... 233 00:19:46,767 --> 00:19:49,520 I'm sorry, Earth is closed today. 234 00:19:49,687 --> 00:19:52,398 You better pack it up and get outta here. 235 00:19:52,565 --> 00:19:53,691 Stonekeeper. 236 00:19:54,650 --> 00:19:56,902 Does this chattering animal speak for you? 237 00:19:57,069 --> 00:19:58,863 Certainly not. I speak for myself. 238 00:19:59,321 --> 00:20:01,740 You're trespassing in this city and on this planet. 239 00:20:02,741 --> 00:20:04,201 He means get lost, Squidward. 240 00:20:04,368 --> 00:20:05,536 He exhausts me. 241 00:20:06,412 --> 00:20:07,663 Bring me the stone. 242 00:20:09,290 --> 00:20:10,749 Banner, you want a piece? 243 00:20:12,001 --> 00:20:14,503 No, not really. But when do I ever get what I want? 244 00:20:14,670 --> 00:20:15,671 That's right. 245 00:20:16,380 --> 00:20:17,590 Okay. Push! 246 00:20:17,756 --> 00:20:19,216 It's been a while. 247 00:20:19,383 --> 00:20:20,885 It's gonna be good to have you, buddy. 248 00:20:21,051 --> 00:20:21,969 Okay. 249 00:20:22,136 --> 00:20:24,889 Let me just... I need to concentrate here for a second. 250 00:20:25,055 --> 00:20:26,348 Come on, come on, man. 251 00:20:27,850 --> 00:20:28,684 God! 252 00:20:29,810 --> 00:20:31,061 Where's your guy? 253 00:20:32,480 --> 00:20:33,856 I don't know. We've sorta been having a thing. 254 00:20:34,023 --> 00:20:35,065 - It's no time for a thing. - I know. 255 00:20:35,232 --> 00:20:36,692 That's the thing right there. Let's go. 256 00:20:43,908 --> 00:20:45,075 Dude, you're embarrassing me in front of the wizards. 257 00:20:45,242 --> 00:20:47,161 Tony, I'm sorry. Either I can't or he won't. 258 00:20:47,328 --> 00:20:48,162 It's okay. 259 00:20:48,329 --> 00:20:50,706 Hey, stand down. Keep an eye on him. Thank you. 260 00:20:50,873 --> 00:20:52,208 - I have him. - Damn it. 261 00:21:19,902 --> 00:21:21,070 Where'd that come from? 262 00:21:21,237 --> 00:21:23,405 It's nanotech. You like it? A little something I... 263 00:21:27,159 --> 00:21:30,704 Doctor Banner, if the rest of your green friend won't be joining us... 264 00:21:40,339 --> 00:21:41,632 Gotta get that stone outta here, now. 265 00:21:41,799 --> 00:21:43,092 It stays with me. 266 00:21:43,259 --> 00:21:44,093 Exactly. Bye. 267 00:21:53,936 --> 00:21:55,146 Tony, you okay? 268 00:21:55,312 --> 00:21:56,438 How we doing? Good? Bad? 269 00:21:56,605 --> 00:21:58,482 Really, really good. Really good. Do you plan on helping out? 270 00:21:58,649 --> 00:21:59,942 I'm trying. He won't come out. 271 00:22:01,819 --> 00:22:02,903 Hammer. 272 00:22:10,661 --> 00:22:13,539 Come on, Hulk! What are you doing to me? 273 00:22:13,706 --> 00:22:15,833 Come out! Come out! Come out! 274 00:22:16,000 --> 00:22:18,210 No! 275 00:22:22,089 --> 00:22:23,883 What do you mean, "no"? 276 00:22:29,638 --> 00:22:31,265 Hey, man. What's up, Mr. Stark? 277 00:22:31,432 --> 00:22:34,226 - Kid, where'd you come from? - A field trip to MoMA. 278 00:22:36,270 --> 00:22:37,730 What is this guy's problem, Mr. Stark? 279 00:22:39,148 --> 00:22:41,942 He's from space. He came here to steal a necklace from a wizard. 280 00:23:08,594 --> 00:23:12,264 Your powers are quaint. You must be popular with children. 281 00:23:15,226 --> 00:23:17,019 It's a simple spell but quite unbreakable. 282 00:23:17,186 --> 00:23:19,146 Then I'll take it off your corpse. 283 00:23:32,201 --> 00:23:37,289 You'll find removing a dead man's spell troublesome. 284 00:23:37,456 --> 00:23:39,125 You'll only wish you were dead. 285 00:23:49,552 --> 00:23:50,386 No! 286 00:23:54,557 --> 00:23:56,058 Kid, that's the wizard. Get on it. 287 00:23:56,225 --> 00:23:57,768 On it! 288 00:24:05,484 --> 00:24:06,569 Not cool. 289 00:24:10,990 --> 00:24:11,824 Gotcha! 290 00:24:13,325 --> 00:24:14,034 Wait! 291 00:24:21,959 --> 00:24:24,670 Mr. Stark, I'm being beamed up. 292 00:24:24,837 --> 00:24:26,130 Hang on, kid. 293 00:24:46,066 --> 00:24:47,818 Wong, you're invited to my wedding. 294 00:24:55,367 --> 00:24:56,494 Give me a little juice, Friday. 295 00:25:05,419 --> 00:25:06,837 Unlock 17:A. 296 00:25:19,850 --> 00:25:21,477 Pete, you gotta let go. I'm gonna catch you. 297 00:25:21,644 --> 00:25:23,687 But you said save the wizard! 298 00:25:24,104 --> 00:25:25,105 I can't breathe. 299 00:25:26,398 --> 00:25:28,067 We're too high up. You're running out of air. 300 00:25:29,026 --> 00:25:31,278 Yeah. That makes sense. 301 00:25:48,462 --> 00:25:50,464 Mr. Stark, it smells like a new car in here! 302 00:25:50,631 --> 00:25:51,590 Happy trails, kid. 303 00:25:51,757 --> 00:25:53,175 - Friday, send him home. - Yep. 304 00:25:54,135 --> 00:25:55,594 Oh, come on! 305 00:26:04,019 --> 00:26:06,021 Boss, incoming call from Miss Potts. 306 00:26:06,188 --> 00:26:08,274 Tony? Oh, my God. Are you all right? What's going on? 307 00:26:08,440 --> 00:26:11,110 Yeah, I'm fine. I just think we might have to push our 8:30 res. 308 00:26:11,277 --> 00:26:12,194 Why? 309 00:26:12,361 --> 00:26:15,364 Just 'cause I'll probably not make it back for a while. 310 00:26:16,448 --> 00:26:17,700 Tell me you're not on that ship. 311 00:26:17,867 --> 00:26:18,701 Yeah. 312 00:26:18,868 --> 00:26:20,202 God, no, please tell me you're not on the ship. 313 00:26:20,369 --> 00:26:21,954 Honey, I'm sorry. 314 00:26:22,121 --> 00:26:24,623 - I'm sorry, I don't know what to say. - Come back here, Tony. I swear to God. 315 00:26:24,790 --> 00:26:26,834 - Pep. - Come back here right now. 316 00:26:27,001 --> 00:26:28,002 Come back. 317 00:26:28,169 --> 00:26:30,087 Boss, we're losing her. 318 00:26:30,754 --> 00:26:32,298 I'm going too. 319 00:26:41,390 --> 00:26:42,641 Oh, my God! 320 00:26:47,104 --> 00:26:49,064 I shoulda stayed on the bus. 321 00:27:03,412 --> 00:27:04,788 Where you going? 322 00:27:05,080 --> 00:27:06,457 The Time Stone's been taken. 323 00:27:06,624 --> 00:27:08,542 The Sanctum remains unguarded. 324 00:27:09,126 --> 00:27:10,628 What will you do? 325 00:27:11,420 --> 00:27:13,088 I'm gonna make a call. 326 00:27:53,379 --> 00:27:54,547 Sing it, Drax! 327 00:28:07,143 --> 00:28:08,519 Why are we doing this again? 328 00:28:08,686 --> 00:28:11,397 It's a distress signal, Rocket. Someone could be dying. 329 00:28:11,564 --> 00:28:13,649 I get that, but why are we doing it? 330 00:28:13,816 --> 00:28:15,609 'Cause we're nice. 331 00:28:15,776 --> 00:28:18,529 And maybe whoever it is will give us a little cheddar cheese for our effort. 332 00:28:18,696 --> 00:28:21,031 - Which isn't the point. - Which isn't the point. 333 00:28:21,198 --> 00:28:22,908 I mean, if he doesn't pony up... 334 00:28:23,075 --> 00:28:24,118 We take his ship. 335 00:28:24,285 --> 00:28:25,953 - Exactly! - Bingo! 336 00:28:26,120 --> 00:28:26,871 All right! 337 00:28:30,332 --> 00:28:31,792 We are arriving. 338 00:28:32,209 --> 00:28:34,420 All right, Guardians, don't forget this might be dangerous... 339 00:28:34,587 --> 00:28:36,881 so let's put on our mean faces. 340 00:28:42,136 --> 00:28:44,763 Groot, put that thing away, now. I don't wanna tell you again. 341 00:28:45,139 --> 00:28:45,973 Groot. 342 00:28:46,140 --> 00:28:47,266 I am Groot! 343 00:28:47,433 --> 00:28:48,309 - Whoa! - Language! 344 00:28:48,476 --> 00:28:49,810 - Hey! - Wow. 345 00:28:49,977 --> 00:28:51,645 You got some acorns on you, kid. 346 00:28:51,812 --> 00:28:54,440 Ever since you got a little sap, you're a total d-hole. 347 00:28:55,399 --> 00:28:58,652 Now, keep it up, and I'm gonna smash that thing to pieces. 348 00:29:05,576 --> 00:29:07,119 What happened? 349 00:29:11,165 --> 00:29:12,500 Oh, my God. 350 00:29:18,088 --> 00:29:19,840 Looks like we're not getting paid. 351 00:29:22,092 --> 00:29:24,053 Wipers! Wipers! 352 00:29:24,220 --> 00:29:25,513 Get it off. 353 00:29:32,186 --> 00:29:34,939 How the hell is this dude still alive? 354 00:29:35,105 --> 00:29:36,899 He is not a dude. 355 00:29:37,066 --> 00:29:38,609 You're a dude. 356 00:29:40,194 --> 00:29:41,987 This is a man. 357 00:29:42,363 --> 00:29:45,115 A handsome, muscular man. 358 00:29:45,282 --> 00:29:46,200 I'm muscular. 359 00:29:46,367 --> 00:29:48,828 But who are you kidding, Quill? You're one sandwich away from fat. 360 00:29:48,994 --> 00:29:49,829 Yeah, right. 361 00:29:49,995 --> 00:29:52,414 - It's true, Quill. You have put on weight. - What? 362 00:29:54,834 --> 00:29:56,710 Gamora, do you think I'm... 363 00:29:59,004 --> 00:30:02,591 He is anxious, angry. 364 00:30:02,758 --> 00:30:05,636 He feels tremendous loss and guilt. 365 00:30:06,512 --> 00:30:09,265 It's like a pirate had a baby with an angel. 366 00:30:09,431 --> 00:30:10,349 Wow. 367 00:30:10,516 --> 00:30:12,393 This is a real wake-up call for me. Okay. 368 00:30:12,560 --> 00:30:16,397 I'm gonna get a Bowflex. I'm gonna commit. I'm gonna get some dumbbells. 369 00:30:16,564 --> 00:30:17,898 You know you can't eat dumbbells, right? 370 00:30:18,065 --> 00:30:21,277 It's like his muscles are made of Cotati metal fibers. 371 00:30:21,443 --> 00:30:23,154 Stop massaging his muscles. 372 00:30:25,114 --> 00:30:25,948 Wake him up. 373 00:30:29,034 --> 00:30:30,035 Wake. 374 00:30:47,636 --> 00:30:49,889 Who the hell are you guys? 375 00:30:52,683 --> 00:30:56,312 The entire time I knew Thanos, he only ever had one goal. 376 00:30:56,479 --> 00:31:00,441 To bring balance to the universe by wiping out half of all life. 377 00:31:01,358 --> 00:31:05,029 He used to kill people planet by planet, massacre by massacre. 378 00:31:05,321 --> 00:31:06,697 Including my own. 379 00:31:06,864 --> 00:31:08,449 If he gets all six Infinity Stones... 380 00:31:08,616 --> 00:31:10,826 he can do it with the snap of his fingers like this. 381 00:31:11,827 --> 00:31:14,413 You seem to know a great deal about Thanos. 382 00:31:14,580 --> 00:31:18,375 Gamora is the daughter of Thanos. 383 00:31:22,421 --> 00:31:24,507 Your father killed my brother. 384 00:31:24,840 --> 00:31:26,050 Oh, boy. 385 00:31:26,217 --> 00:31:27,885 Stepfather, technically. 386 00:31:28,052 --> 00:31:29,970 And she hates him as much as you do. 387 00:31:33,682 --> 00:31:35,226 Families can be tough. 388 00:31:35,392 --> 00:31:38,562 Before my father died, he told me that I had a half-sister... 389 00:31:38,729 --> 00:31:40,981 that he imprisoned in Hel. 390 00:31:41,148 --> 00:31:44,109 And then she returned home and stabbed me in the eye. 391 00:31:44,276 --> 00:31:45,569 So I had to kill her. 392 00:31:45,736 --> 00:31:49,114 That's life though, isn't it, I guess. Goes round and round and... 393 00:31:49,949 --> 00:31:50,950 I feel your pain. 394 00:31:51,116 --> 00:31:53,410 I feel your pain as well, because... 395 00:31:53,577 --> 00:31:55,955 I mean, it's not a competition, but I've been through a lot. 396 00:31:56,121 --> 00:31:57,790 My father killed my mother. 397 00:31:57,957 --> 00:32:00,668 And then I had to kill my father. That was hard. 398 00:32:00,835 --> 00:32:03,712 Probably even harder than having to kill a sister. 399 00:32:04,255 --> 00:32:07,133 Plus, I came out with both my eyes, which was... 400 00:32:07,299 --> 00:32:09,009 I need a hammer, not a spoon. 401 00:32:10,845 --> 00:32:13,931 How do I open this thing? Is there some sort of... 402 00:32:14,473 --> 00:32:17,017 A four-digit code, maybe? Maybe a birthdate. 403 00:32:18,102 --> 00:32:20,479 - What are you doing? - Taking your pod. 404 00:32:21,939 --> 00:32:22,982 No, you're not. 405 00:32:25,109 --> 00:32:28,988 You will not be taking our pod today, sir. 406 00:32:30,656 --> 00:32:32,867 Quill, are you making your voice deeper? 407 00:32:34,785 --> 00:32:36,412 - No. - You are. 408 00:32:36,579 --> 00:32:39,290 You're imitating the god-man. It's weird. 409 00:32:39,457 --> 00:32:40,624 No, I'm not. 410 00:32:40,791 --> 00:32:42,835 - He just did it again! - This is my voice. 411 00:32:49,008 --> 00:32:50,009 Are you mocking me? 412 00:32:50,468 --> 00:32:53,387 - Are you mocking me? - Stop it. You did it again. 413 00:32:54,013 --> 00:32:55,973 - He's trying to copy me. - I need you to stop doing that. 414 00:32:56,140 --> 00:32:57,766 - Enough! - He's doing it first. 415 00:32:57,933 --> 00:32:59,310 We need to stop Thanos. 416 00:32:59,477 --> 00:33:02,104 Which means we need to find out where he's going next. 417 00:33:02,271 --> 00:33:03,522 Knowhere. 418 00:33:03,689 --> 00:33:05,357 He must be going somewhere. 419 00:33:05,524 --> 00:33:07,526 No, no. Knowhere? 420 00:33:07,693 --> 00:33:10,362 It's a place. We've been there. It sucks. 421 00:33:10,529 --> 00:33:12,948 - Excuse me, that's our food. - Not anymore. 422 00:33:13,365 --> 00:33:16,535 Thor, why would he go to Knowhere? 423 00:33:16,702 --> 00:33:17,870 Because for years... 424 00:33:18,037 --> 00:33:21,707 the Reality Stone's been safely stored there with a man called the Collector. 425 00:33:21,874 --> 00:33:23,459 If it's with the Collector, then it's not safe. 426 00:33:23,626 --> 00:33:25,336 Only an idiot would give that man a stone. 427 00:33:25,503 --> 00:33:26,879 - Or a genius. - How do you know... 428 00:33:27,046 --> 00:33:29,590 he's not going for one of the other stones? 429 00:33:29,757 --> 00:33:32,134 There are six stones out there. 430 00:33:32,301 --> 00:33:34,512 Thanos already has the Power Stone... 431 00:33:34,678 --> 00:33:37,973 because he stole it last week when he decimated Xandar. 432 00:33:38,432 --> 00:33:40,476 He stole the Space Stone from me... 433 00:33:40,643 --> 00:33:43,312 when he destroyed my ship and slaughtered half my people. 434 00:33:43,479 --> 00:33:46,190 The Time and Mind Stones are safe on Earth. They're with the Avengers. 435 00:33:46,524 --> 00:33:48,776 - The Avengers? - Earth's mightiest heroes. 436 00:33:48,943 --> 00:33:50,069 Like Kevin Bacon? 437 00:33:50,236 --> 00:33:52,613 He may be on the team. I don't know. I haven't been there in a while. 438 00:33:52,780 --> 00:33:54,990 As for the Soul Stone, well, no one's ever seen that. 439 00:33:55,157 --> 00:33:56,784 No one even knows where it is. 440 00:33:56,951 --> 00:34:00,246 Therefore Thanos can't get it. Therefore he's going to Knowhere. 441 00:34:00,412 --> 00:34:02,832 Hence he'll be getting the Reality Stone. 442 00:34:02,998 --> 00:34:04,041 You're welcome. 443 00:34:04,208 --> 00:34:05,376 Then we have to go to Knowhere now. 444 00:34:05,543 --> 00:34:09,255 Wrong. Where we have to go is Nidavellir. 445 00:34:09,713 --> 00:34:11,549 - That's a made-up word. - All words are made up. 446 00:34:11,715 --> 00:34:14,802 Nidavellir is real? Seriously? 447 00:34:14,969 --> 00:34:16,595 That place is a legend. 448 00:34:16,762 --> 00:34:20,307 They make the most powerful, horrific weapons to ever torment the universe. 449 00:34:20,474 --> 00:34:22,518 I would very much like to go there, please. 450 00:34:22,685 --> 00:34:24,728 The rabbit is correct and clearly the smartest among you. 451 00:34:24,895 --> 00:34:25,938 Rabbit? 452 00:34:26,105 --> 00:34:28,357 Only Eitri the Dwarf can make me the weapon I need. 453 00:34:28,524 --> 00:34:29,733 I assume you're the captain, sir. 454 00:34:29,900 --> 00:34:30,901 You're very perceptive. 455 00:34:31,068 --> 00:34:33,946 You seem like a noble leader. Will you join me on my quest to Nidavellir? 456 00:34:34,113 --> 00:34:36,907 Let me just ask the captain. Oh, wait a second, it's me! 457 00:34:37,074 --> 00:34:38,826 - Yeah. I'll go. - Wonderful! 458 00:34:38,993 --> 00:34:40,995 - Except for that I'm the captain. - Quiet. 459 00:34:41,162 --> 00:34:42,872 - That's my backpack. - Go sit down. 460 00:34:43,038 --> 00:34:44,665 Look, this is my ship. 461 00:34:44,832 --> 00:34:46,584 And I'm not goin' to... 462 00:34:47,543 --> 00:34:49,670 Wait, what kinda weapon are we talkin' about here? 463 00:34:49,837 --> 00:34:51,088 The Thanos-killing kind. 464 00:34:51,922 --> 00:34:53,424 Don't you think that we should all have a weapon like that? 465 00:34:53,591 --> 00:34:55,634 No. You simply lack the strength to wield them. 466 00:34:55,801 --> 00:34:58,137 Your bodies would crumble as your minds collapsed into madness. 467 00:34:58,304 --> 00:35:00,222 Is it weird that I wanna do it even more now? 468 00:35:00,389 --> 00:35:01,557 A little bit, yeah. 469 00:35:01,724 --> 00:35:04,643 If we don't go to Knowhere and Thanos retrieves another stone... 470 00:35:04,810 --> 00:35:06,353 he'll be too powerful to stop. 471 00:35:06,520 --> 00:35:08,689 - He already is. - I got it figured out. 472 00:35:08,856 --> 00:35:12,026 We got two ships and a large assortment of morons. 473 00:35:12,193 --> 00:35:15,446 So me and Groot will go with the pirate angel here. 474 00:35:15,613 --> 00:35:18,449 And the morons will go to Knowhere to try to stop Thanos. 475 00:35:18,616 --> 00:35:20,534 - Cool? Cool. - So cool. 476 00:35:20,701 --> 00:35:21,994 For the record... 477 00:35:22,745 --> 00:35:25,247 I know that you're going with him because it's where Thanos isn't. 478 00:35:25,414 --> 00:35:29,126 You know, you really shouldn't talk that way to your captain, Quill. 479 00:35:30,085 --> 00:35:31,420 Come on, Groot. 480 00:35:31,962 --> 00:35:34,673 Put that game down. You'll rot your brain. 481 00:35:38,385 --> 00:35:41,222 I bid you farewell and good luck, morons. 482 00:35:41,388 --> 00:35:42,515 Bye. 483 00:35:57,363 --> 00:35:58,489 Vis? 484 00:35:58,948 --> 00:36:00,866 Is it the stone again? 485 00:36:01,033 --> 00:36:02,660 It's as if it's speaking to me. 486 00:36:03,285 --> 00:36:04,995 What does it say? 487 00:36:05,913 --> 00:36:08,249 I don't know, but something. 488 00:36:10,626 --> 00:36:11,710 Hey. 489 00:36:21,554 --> 00:36:24,056 Tell me what you feel. 490 00:36:31,063 --> 00:36:33,774 I just feel you. 491 00:36:42,241 --> 00:36:43,868 So there's a 10:00 a.m. to Glasgow... 492 00:36:44,034 --> 00:36:46,036 which would give us more time together before you went back. 493 00:36:46,203 --> 00:36:47,663 What if I miss that train? 494 00:36:47,830 --> 00:36:48,831 There's an 11:00. 495 00:36:48,998 --> 00:36:51,417 What if I missed all the trains? 496 00:36:52,793 --> 00:36:54,503 What if this time I didn't go back? 497 00:36:54,670 --> 00:36:56,005 But you gave Stark your word. 498 00:36:56,172 --> 00:36:57,339 I'd rather give it to you. 499 00:36:57,506 --> 00:36:59,467 Well, there are people who are expecting me too, you know. 500 00:36:59,633 --> 00:37:00,968 We both made promises. 501 00:37:01,135 --> 00:37:02,845 Not to each other. 502 00:37:03,429 --> 00:37:04,263 Wanda. 503 00:37:05,222 --> 00:37:07,558 For two years, we've stolen these moments... 504 00:37:07,725 --> 00:37:09,768 trying to see if this could work and... 505 00:37:09,935 --> 00:37:11,520 I don't know. 506 00:37:11,687 --> 00:37:13,647 You know what, I'm just gonna speak for myself. 507 00:37:14,523 --> 00:37:15,524 I think... 508 00:37:15,691 --> 00:37:16,775 - It works. - It works. 509 00:37:16,942 --> 00:37:18,235 It works. 510 00:37:20,696 --> 00:37:21,947 Stay. 511 00:37:22,865 --> 00:37:24,533 Stay with me. 512 00:37:29,288 --> 00:37:32,541 Or not. If I'm overstepping... 513 00:37:39,590 --> 00:37:41,342 What are they? 514 00:37:41,675 --> 00:37:44,094 What the stone was warning me about. 515 00:37:54,063 --> 00:37:55,397 I have to go. 516 00:37:55,564 --> 00:37:56,482 No, Vision. 517 00:37:57,107 --> 00:38:01,237 Vision, if that's true, then maybe going isn't the best idea. 518 00:38:02,279 --> 00:38:03,322 Wanda, I... 519 00:38:03,489 --> 00:38:04,240 Vision! 520 00:38:33,727 --> 00:38:36,397 The blade, it stopped me from phasing. 521 00:38:37,314 --> 00:38:39,275 - Is that even possible? - It isn't supposed to be. 522 00:38:40,359 --> 00:38:42,069 My systems are failing. 523 00:38:42,987 --> 00:38:45,656 I'm beginning to think we should have stayed in bed. 524 00:38:48,200 --> 00:38:48,826 Vis! 525 00:38:58,294 --> 00:39:01,672 Give up the stone, and she lives. 526 00:39:39,794 --> 00:39:41,003 Hands off. 527 00:39:56,811 --> 00:39:58,062 Come on. Come on. 528 00:39:58,229 --> 00:40:00,022 Come on, you gotta get up. 529 00:40:00,189 --> 00:40:02,399 You gotta get up. Come on. Hey. 530 00:40:03,484 --> 00:40:04,902 Hey. We have to go. 531 00:40:06,821 --> 00:40:09,365 Please. Please leave. 532 00:40:09,532 --> 00:40:11,325 You asked me to stay. 533 00:40:12,576 --> 00:40:13,744 - I'm staying. - Please. 534 00:41:24,940 --> 00:41:26,650 - Get up. - I can't. 535 00:41:26,817 --> 00:41:29,528 We don't wanna kill you, but we will. 536 00:41:29,695 --> 00:41:31,864 You'll never get the chance again. 537 00:41:47,838 --> 00:41:49,381 Can you stand? 538 00:41:54,136 --> 00:41:55,554 Thank you, Captain. 539 00:41:58,265 --> 00:41:59,892 Let's get you on the jet. 540 00:42:03,854 --> 00:42:07,274 Now, I thought we had a deal. 541 00:42:07,441 --> 00:42:11,153 Stay close, check in, don't take any chances. 542 00:42:11,320 --> 00:42:12,655 I'm sorry. 543 00:42:12,822 --> 00:42:14,615 We just wanted time. 544 00:42:17,326 --> 00:42:18,577 Where to, Cap? 545 00:42:21,413 --> 00:42:22,915 Home. 546 00:42:26,502 --> 00:42:28,546 We'll be safe. We'll be safe. 547 00:42:53,112 --> 00:42:54,155 Zehobereians. 548 00:42:54,321 --> 00:42:56,031 Mother! Where's my mother? 549 00:42:56,198 --> 00:42:57,575 Choose a side or die. 550 00:42:57,741 --> 00:42:59,201 Mother! 551 00:42:59,368 --> 00:43:01,537 One side is a revelation... 552 00:43:01,704 --> 00:43:04,748 the other an honor known only to a few. 553 00:43:05,666 --> 00:43:07,126 What's wrong, little one? 554 00:43:07,751 --> 00:43:11,172 My mother. Where is my mother? 555 00:43:15,968 --> 00:43:17,178 What's your name? 556 00:43:18,512 --> 00:43:20,181 Gamora. 557 00:43:20,681 --> 00:43:22,808 You're quite the fighter, Gamora. 558 00:43:24,351 --> 00:43:25,352 Come. 559 00:43:25,728 --> 00:43:26,729 Let me help you. 560 00:43:40,242 --> 00:43:41,368 Look. 561 00:43:45,039 --> 00:43:46,707 Pretty, isn't it? 562 00:43:47,458 --> 00:43:50,920 Perfectly balanced, as all things should be. 563 00:43:51,086 --> 00:43:54,840 Too much to one side or the other... 564 00:43:58,844 --> 00:44:01,680 Here. You try. 565 00:44:05,434 --> 00:44:08,521 Now, go in peace to meet your maker. 566 00:44:13,776 --> 00:44:15,319 Concentrate. 567 00:44:18,280 --> 00:44:21,075 There. You've got it. 568 00:44:30,584 --> 00:44:31,669 Gamora. 569 00:44:32,753 --> 00:44:36,090 Do you know if these grenades are the blow-off-your-junk kind or the gas kind? 570 00:44:36,257 --> 00:44:39,009 Because I was thinking about hanging a couple on my belt right here. 571 00:44:39,176 --> 00:44:41,512 - But I don't want to if they're the... - I need to ask a favor. 572 00:44:42,429 --> 00:44:43,764 Yeah, sure. 573 00:44:45,307 --> 00:44:48,727 One way or another, the path that we're on leads to Thanos. 574 00:44:50,479 --> 00:44:51,981 Which is what the grenades are for. 575 00:44:53,524 --> 00:44:55,234 I'm sorry. What's the favor? 576 00:44:57,570 --> 00:44:58,571 If things go wrong... 577 00:45:00,156 --> 00:45:02,324 If Thanos gets me... 578 00:45:06,871 --> 00:45:08,831 I want you to promise me... 579 00:45:09,874 --> 00:45:11,000 you'll kill me. 580 00:45:11,834 --> 00:45:12,751 What? 581 00:45:15,921 --> 00:45:18,299 I know something he doesn't. 582 00:45:20,843 --> 00:45:24,513 And if he finds it out, the entire universe could be at risk. 583 00:45:25,181 --> 00:45:26,265 What do you know? 584 00:45:26,432 --> 00:45:28,476 If I tell you, you'd know too. 585 00:45:31,520 --> 00:45:33,355 If it's so important... 586 00:45:33,522 --> 00:45:34,482 shouldn't I? 587 00:45:34,648 --> 00:45:35,858 Only if you wanna die. 588 00:45:36,025 --> 00:45:37,610 Why does somebody always have to die in this scenario? 589 00:45:39,028 --> 00:45:40,029 Just... 590 00:45:42,448 --> 00:45:45,451 Trust me. And possibly kill me. 591 00:45:45,618 --> 00:45:47,953 I mean, I'd like to. 592 00:45:48,120 --> 00:45:49,955 I really would. But you... 593 00:45:50,122 --> 00:45:51,332 Swear to me. 594 00:45:54,835 --> 00:45:57,129 Swear to me on your mother. 595 00:46:04,303 --> 00:46:05,137 Okay. 596 00:46:11,227 --> 00:46:12,353 Okay. 597 00:46:29,036 --> 00:46:31,330 Dude. How long have you been standing there? 598 00:46:31,497 --> 00:46:32,331 An hour. 599 00:46:32,873 --> 00:46:34,125 An hour? 600 00:46:34,667 --> 00:46:35,960 Are you serious? 601 00:46:36,127 --> 00:46:41,048 I've mastered the ability of standing so incredibly still... 602 00:46:42,258 --> 00:46:44,844 that I become invisible to the eye. 603 00:46:45,469 --> 00:46:46,470 Watch. 604 00:46:50,391 --> 00:46:51,976 You're eating a zarg-nut. 605 00:46:52,434 --> 00:46:53,853 But my movement... 606 00:46:54,687 --> 00:46:56,313 was so slow... 607 00:46:57,148 --> 00:46:58,983 that it's imperceptible. 608 00:46:59,150 --> 00:47:00,151 No. 609 00:47:01,569 --> 00:47:02,570 I'm sure I'm invisible. 610 00:47:02,736 --> 00:47:03,904 Hi, Drax. 611 00:47:06,615 --> 00:47:07,616 Damn it. 612 00:47:27,595 --> 00:47:29,346 This place looks deserted. 613 00:47:29,513 --> 00:47:32,266 I'm reading movement in the third quadrant. 614 00:47:32,433 --> 00:47:34,351 Yep, I'm picking that up too. 615 00:47:35,769 --> 00:47:37,229 Let's put down right here. 616 00:47:48,991 --> 00:47:50,534 I don't have it. 617 00:47:52,661 --> 00:47:55,873 Everyone in the galaxy knows you'd sell your own brother... 618 00:47:56,040 --> 00:47:59,752 if you thought it would add even the slightest trinket to your pathetic collection. 619 00:48:07,551 --> 00:48:09,970 I know you have the Reality Stone, Tivan. 620 00:48:10,930 --> 00:48:14,391 Giving it to me will spare you a great deal of suffering. 621 00:48:17,645 --> 00:48:19,230 I told you. 622 00:48:20,022 --> 00:48:21,023 I sold it. 623 00:48:23,901 --> 00:48:25,903 Why would I lie? 624 00:48:26,070 --> 00:48:28,280 I imagine it's like breathing for you. 625 00:48:29,114 --> 00:48:30,825 Like suicide. 626 00:48:30,991 --> 00:48:32,493 You do understand. 627 00:48:33,452 --> 00:48:36,455 Not even you would surrender something so precious. 628 00:48:36,622 --> 00:48:37,998 I didn't know what it was. 629 00:48:38,374 --> 00:48:40,960 Then you're more of a fool than I took you for. 630 00:48:41,335 --> 00:48:42,336 It's him. 631 00:48:42,503 --> 00:48:43,963 Last chance, charlatan. 632 00:48:45,506 --> 00:48:47,466 Where's the stone? 633 00:48:47,633 --> 00:48:48,634 Today... 634 00:48:49,176 --> 00:48:50,052 Drax. Drax. 635 00:48:50,219 --> 00:48:52,179 ...he pays for the deaths of my wife and daughter. 636 00:48:52,346 --> 00:48:53,305 Drax, wait. 637 00:48:54,807 --> 00:48:56,183 Not yet, not yet, not yet. 638 00:48:56,350 --> 00:48:57,560 Drax. 639 00:49:01,480 --> 00:49:03,732 Drax, Drax, Drax. Listen to me. 640 00:49:03,899 --> 00:49:06,152 He doesn't have the stone yet. 641 00:49:06,318 --> 00:49:07,945 If we get it, then we can stop him. 642 00:49:08,779 --> 00:49:11,949 We have to get the stone first. Yeah. 643 00:49:12,116 --> 00:49:13,200 No. 644 00:49:13,367 --> 00:49:16,412 No. For Ovette, for Camaria. 645 00:49:16,871 --> 00:49:18,164 Sleep. 646 00:49:30,092 --> 00:49:31,093 Okay. 647 00:49:31,260 --> 00:49:35,347 Gamora, Mantis, you go right. 648 00:49:36,724 --> 00:49:37,975 The other right. 649 00:50:02,291 --> 00:50:04,001 Why? 650 00:50:14,011 --> 00:50:18,057 Why you, daughter? 651 00:50:36,700 --> 00:50:37,701 That was quick. 652 00:50:43,499 --> 00:50:48,379 Magnificent! Magnificent! Magnificent! 653 00:50:50,714 --> 00:50:53,425 Is that sadness I sense in you, daughter? 654 00:50:56,554 --> 00:50:59,056 In my heart, I knew you still cared. 655 00:51:06,438 --> 00:51:09,692 But one never knows for sure. 656 00:51:18,909 --> 00:51:21,745 Reality is often disappointing. 657 00:51:24,915 --> 00:51:27,168 That is, it was. 658 00:51:29,211 --> 00:51:30,588 Now... 659 00:51:32,590 --> 00:51:35,384 reality can be whatever I want. 660 00:51:36,927 --> 00:51:38,387 You knew I'd come. 661 00:51:38,554 --> 00:51:40,181 I counted on it. 662 00:51:40,973 --> 00:51:43,893 There's something we need to discuss, little one. 663 00:51:48,522 --> 00:51:50,232 Thanos! 664 00:51:57,823 --> 00:51:58,866 No! 665 00:52:03,245 --> 00:52:04,830 Let her go, Grimace. 666 00:52:05,456 --> 00:52:06,290 Peter. 667 00:52:07,750 --> 00:52:09,001 I told you to go right. 668 00:52:09,585 --> 00:52:10,961 Now? Really? 669 00:52:11,128 --> 00:52:12,546 You let her go! 670 00:52:13,589 --> 00:52:14,673 The boyfriend. 671 00:52:14,840 --> 00:52:15,841 No. 672 00:52:16,008 --> 00:52:19,720 Like to think of myself more as a Titan-killing, long-term booty call. 673 00:52:19,887 --> 00:52:21,931 - Let her go. - Peter. 674 00:52:22,097 --> 00:52:26,811 I'm gonna blow that nutsack of a chin right off your face. 675 00:52:27,394 --> 00:52:28,896 Not him. 676 00:52:39,365 --> 00:52:43,077 You promised. You promised. 677 00:52:47,248 --> 00:52:48,457 Oh, daughter. 678 00:52:48,916 --> 00:52:51,418 You expect too much from him. 679 00:52:55,005 --> 00:52:56,590 She's asked, hasn't she? 680 00:53:00,553 --> 00:53:01,554 Do it. 681 00:53:07,893 --> 00:53:09,311 Do it! 682 00:53:16,068 --> 00:53:17,486 I told you to go right. 683 00:53:19,446 --> 00:53:22,408 I love you more than anything. 684 00:53:25,536 --> 00:53:27,037 I love you too. 685 00:53:41,343 --> 00:53:42,386 I like him. 686 00:54:13,000 --> 00:54:15,002 Still no word from Vision? 687 00:54:15,169 --> 00:54:17,797 Satellites lost him somewhere over Edinburgh. 688 00:54:18,422 --> 00:54:21,342 On a stolen Quinjet with four of the world's most wanted criminals. 689 00:54:21,801 --> 00:54:23,280 You know they're only criminals because 690 00:54:23,292 --> 00:54:24,970 you've chosen to call them that, right, sir? 691 00:54:25,137 --> 00:54:26,263 My God, Rhodes. 692 00:54:26,430 --> 00:54:29,642 Your talent for horseshit rivals my own. 693 00:54:29,809 --> 00:54:32,394 If it weren't for those Accords, Vision would've been right here. 694 00:54:33,145 --> 00:54:36,357 I remember your signature on those papers, Colonel. 695 00:54:36,857 --> 00:54:37,858 That's right. 696 00:54:39,860 --> 00:54:41,695 And I'm pretty sure I paid for that. 697 00:54:41,862 --> 00:54:43,072 You have second thoughts? 698 00:54:43,239 --> 00:54:44,949 Not anymore. 699 00:54:50,788 --> 00:54:52,373 Mr. Secretary. 700 00:54:56,919 --> 00:54:58,587 You got some nerve. 701 00:54:59,255 --> 00:55:00,881 I'll give you that. 702 00:55:01,048 --> 00:55:02,800 You could use some of that right now. 703 00:55:03,634 --> 00:55:05,886 The world's on fire. 704 00:55:06,679 --> 00:55:09,765 And you think all is forgiven? 705 00:55:10,349 --> 00:55:14,436 I'm not looking for forgiveness. And I'm way past asking permission. 706 00:55:16,397 --> 00:55:18,440 Earth just lost her best defender. 707 00:55:18,941 --> 00:55:20,151 So we're here to fight. 708 00:55:21,735 --> 00:55:23,654 And if you wanna stand in our way... 709 00:55:24,655 --> 00:55:26,574 we'll fight you too. 710 00:55:29,827 --> 00:55:30,828 Arrest them. 711 00:55:31,954 --> 00:55:33,539 All over it. 712 00:55:38,627 --> 00:55:40,004 That's a court-martial. 713 00:55:42,465 --> 00:55:43,466 It's great to see you, Cap. 714 00:55:44,592 --> 00:55:45,885 You too, Rhodey. 715 00:55:46,427 --> 00:55:47,428 Hey. 716 00:55:49,096 --> 00:55:51,056 Wow. You guys... 717 00:55:51,891 --> 00:55:53,893 really look like crap. 718 00:55:54,059 --> 00:55:55,644 Must've been a rough couple years. 719 00:55:55,811 --> 00:55:58,481 Yeah, well, the hotels weren't exactly five star. 720 00:55:58,939 --> 00:56:01,108 I think you look great. 721 00:56:08,199 --> 00:56:10,242 Yeah, I'm back. 722 00:56:11,911 --> 00:56:12,912 Hi, Bruce. 723 00:56:18,459 --> 00:56:19,460 Nat. 724 00:56:22,880 --> 00:56:24,423 This is awkward. 725 00:56:26,926 --> 00:56:28,469 So we gotta assume they're coming back, right? 726 00:56:28,636 --> 00:56:29,804 And they can clearly find us. 727 00:56:29,970 --> 00:56:32,181 We need all hands on deck. Where's Clint? 728 00:56:32,473 --> 00:56:35,559 After the whole Accords situation, he and Scott took a deal. 729 00:56:35,726 --> 00:56:37,228 It was too tough on their families. They're on house arrest. 730 00:56:37,394 --> 00:56:38,687 - Who's Scott? - Ant-Man. 731 00:56:38,854 --> 00:56:40,314 There's an Ant-Man and a Spider-Man? 732 00:56:41,232 --> 00:56:42,191 Okay, look. 733 00:56:42,358 --> 00:56:45,194 Thanos has the biggest army in the universe... 734 00:56:45,361 --> 00:56:48,781 and he is not gonna stop until he gets... 735 00:56:50,783 --> 00:56:51,659 Vision's stone. 736 00:56:51,826 --> 00:56:53,077 Then we have to protect it. 737 00:56:53,244 --> 00:56:54,870 No, we have to destroy it. 738 00:56:57,039 --> 00:56:59,416 I've been giving a good deal of thought to this entity in my head. 739 00:56:59,583 --> 00:57:01,085 About its nature. 740 00:57:01,627 --> 00:57:03,796 But also its composition. 741 00:57:03,963 --> 00:57:07,883 I think if it were exposed to a sufficiently powerful energy source... 742 00:57:08,050 --> 00:57:11,887 something very similar to its own signature, perhaps... 743 00:57:13,472 --> 00:57:15,641 its molecular integrity could fail. 744 00:57:16,183 --> 00:57:18,435 Yeah, and you with it. 745 00:57:18,894 --> 00:57:20,354 We're not having this conversation. 746 00:57:20,521 --> 00:57:24,608 Eliminating the stone is the only way to be certain that Thanos can't get it. 747 00:57:25,151 --> 00:57:27,361 That's too high a price. 748 00:57:31,866 --> 00:57:34,243 Only you have the power to pay it. 749 00:57:38,497 --> 00:57:40,541 Thanos threatens half the universe. 750 00:57:40,708 --> 00:57:43,252 One life cannot stand in the way of defeating him. 751 00:57:43,419 --> 00:57:44,837 But it should. 752 00:57:47,339 --> 00:57:48,716 We don't trade lives, Vision. 753 00:57:48,883 --> 00:57:50,843 Captain, 70 years ago, you laid down your life... 754 00:57:51,010 --> 00:57:52,803 to save how many millions of people? 755 00:57:52,970 --> 00:57:55,014 Tell me, why is this any different? 756 00:57:55,181 --> 00:57:57,475 Because you might have a choice. 757 00:57:58,767 --> 00:58:02,563 Your mind is made up of a complex construct of overlays. 758 00:58:02,730 --> 00:58:06,317 Jarvis, Ultron, Tony, me, the stone. 759 00:58:06,484 --> 00:58:09,820 All of them mixed together, all of them learning from one another. 760 00:58:10,196 --> 00:58:11,947 You're saying Vision isn't just the stone? 761 00:58:12,114 --> 00:58:15,201 I'm saying that if we take out the stone... 762 00:58:15,367 --> 00:58:18,329 there's still a whole lot of Vision left. Perhaps the best parts. 763 00:58:18,662 --> 00:58:19,997 Can we do that? 764 00:58:20,706 --> 00:58:21,749 Not me, not here. 765 00:58:22,750 --> 00:58:25,544 Well, you better find someone and somewhere fast. 766 00:58:25,711 --> 00:58:28,380 Ross isn't just gonna let you guys have your old rooms back. 767 00:58:31,425 --> 00:58:33,010 I know somewhere. 768 00:58:47,900 --> 00:58:50,277 The Kingsguard and the Dora Milaje have been alerted. 769 00:58:50,444 --> 00:58:51,987 And the Border Tribe? 770 00:58:52,446 --> 00:58:54,031 Those that are left. 771 00:58:54,323 --> 00:58:56,450 Send word to the Jabari as well. 772 00:58:56,617 --> 00:58:58,702 M'Baku likes a good fight. 773 00:59:00,996 --> 00:59:02,706 And what of this one? 774 00:59:03,332 --> 00:59:05,459 This one may be tired of war. 775 00:59:05,793 --> 00:59:08,838 But the White Wolf has rested long enough. 776 00:59:31,485 --> 00:59:33,070 Where's the fight? 777 00:59:33,988 --> 00:59:35,406 On its way. 778 00:59:53,799 --> 00:59:56,385 In all the time I've served Thanos... 779 00:59:58,262 --> 01:00:00,264 I have never failed him. 780 01:00:05,311 --> 01:00:08,439 If I were to reach our rendezvous on Titan... 781 01:00:08,606 --> 01:00:12,443 with the Time Stone still attached to your vaguely irritating person... 782 01:00:12,610 --> 01:00:15,196 there would be judgment. 783 01:00:23,787 --> 01:00:25,331 Give me... 784 01:00:29,335 --> 01:00:30,169 the stone. 785 01:00:42,765 --> 01:00:45,184 Wow, you're a seriously loyal piece of outerwear, aren't you? 786 01:00:45,351 --> 01:00:47,353 Yeah, speaking of loyalty... 787 01:00:47,937 --> 01:00:48,938 What the... 788 01:00:49,104 --> 01:00:50,856 - I know what you're gonna say. - You should not be here. 789 01:00:51,023 --> 01:00:52,066 - I was gonna go home. - I don't wanna hear it. 790 01:00:52,233 --> 01:00:53,776 But it was such a long way down and I just thought about you on the way... 791 01:00:53,943 --> 01:00:55,653 - And now I gotta hear it. - ...and kinda stuck to the side of the ship. 792 01:00:55,820 --> 01:00:57,863 And this suit is ridiculously intuitive, by the way. 793 01:00:58,030 --> 01:00:59,031 God damn it. 794 01:00:59,198 --> 01:01:01,992 So, if anything, it's kinda your fault that I'm here. 795 01:01:02,159 --> 01:01:03,494 - What did you just say? - I take that back. 796 01:01:03,661 --> 01:01:07,540 - And now, I'm here in space. - Yeah, right where I didn't want you to be. 797 01:01:07,706 --> 01:01:09,792 This isn't Coney Island. This isn't a field trip. 798 01:01:09,959 --> 01:01:12,002 This is a one-way ticket. You hear me? 799 01:01:12,169 --> 01:01:13,838 - Don't pretend you thought this through. - No, I did think this through. 800 01:01:14,004 --> 01:01:15,631 You could not have possibly thought this through. 801 01:01:15,798 --> 01:01:19,051 You can't be a friendly neighborhood Spider-Man if there's no neighborhood. 802 01:01:21,220 --> 01:01:23,764 Okay, that didn't really make sense, but you know what I'm trying to say. 803 01:01:26,642 --> 01:01:28,669 Come on. We got a situation. 804 01:01:29,812 --> 01:01:31,772 See him down there? He's in trouble. What's your plan? 805 01:01:31,939 --> 01:01:33,107 Go. 806 01:01:33,774 --> 01:01:34,775 Okay, okay... 807 01:01:35,484 --> 01:01:38,696 Okay. Did you ever see this really old movie, Aliens? 808 01:01:42,408 --> 01:01:44,493 Painful, aren't they? 809 01:01:45,286 --> 01:01:48,247 They were originally designed for microsurgery. 810 01:01:48,914 --> 01:01:51,000 And any one of them... 811 01:01:56,088 --> 01:01:58,299 could end your friend's life in an instant. 812 01:01:58,883 --> 01:02:00,509 I gotta tell you, he's not really my friend. 813 01:02:00,676 --> 01:02:03,345 Saving his life is more of a professional courtesy. 814 01:02:05,139 --> 01:02:06,891 You've saved nothing. 815 01:02:07,766 --> 01:02:11,061 Your powers are inconsequential compared to mine. 816 01:02:11,479 --> 01:02:13,105 Yeah, but the kid's seen more movies. 817 01:02:27,286 --> 01:02:29,455 Yes! Wait. What are those? 818 01:02:45,095 --> 01:02:46,806 Hey, we haven't officially met. 819 01:02:48,098 --> 01:02:49,183 Cool. 820 01:02:51,143 --> 01:02:52,603 We gotta turn this ship around. 821 01:02:52,770 --> 01:02:54,814 Yeah, now he wants to run. Great plan. 822 01:02:54,980 --> 01:02:56,357 No, I want to protect the stone. 823 01:02:56,524 --> 01:02:59,318 And I want you to thank me. Now, go ahead. I'm listening. 824 01:02:59,485 --> 01:03:02,196 For what? Nearly blasting me into space? 825 01:03:02,363 --> 01:03:04,615 Who just saved your magical ass? Me. 826 01:03:04,782 --> 01:03:07,034 I seriously don't know how you fit your head into that helmet. 827 01:03:07,201 --> 01:03:09,453 Admit it, you should've ducked out when I told you to. 828 01:03:09,620 --> 01:03:11,121 I tried to bench you. You refused. 829 01:03:11,288 --> 01:03:13,207 Unlike everyone else in your life, I don't work for you. 830 01:03:13,374 --> 01:03:16,377 And due to that fact, we're now in a flying doughnut... 831 01:03:16,544 --> 01:03:18,212 billions of miles from Earth with no backup. 832 01:03:18,379 --> 01:03:20,297 - I'm backup. - No, you're a stowaway. 833 01:03:20,464 --> 01:03:21,465 The adults are talking. 834 01:03:21,632 --> 01:03:24,218 I'm sorry, I'm confused as to the relationship here. 835 01:03:24,385 --> 01:03:26,011 What is he, your ward? 836 01:03:26,178 --> 01:03:27,179 No. 837 01:03:27,680 --> 01:03:29,557 - I'm Peter, by the way. - Doctor Strange. 838 01:03:29,723 --> 01:03:30,975 Oh, you're using our made-up names. 839 01:03:32,393 --> 01:03:33,602 I'm Spider-Man, then. 840 01:03:34,562 --> 01:03:37,148 This ship is self-correcting its course. Thing's on autopilot. 841 01:03:37,314 --> 01:03:39,024 Can we control it? 842 01:03:39,191 --> 01:03:41,110 Fly us home? 843 01:03:44,113 --> 01:03:45,114 - Stark? - Yeah. 844 01:03:45,281 --> 01:03:46,532 Can you get us home? 845 01:03:46,699 --> 01:03:47,950 Yeah, I heard you. 846 01:03:49,243 --> 01:03:51,704 I'm thinking I'm not so sure we should. 847 01:03:52,371 --> 01:03:56,500 Under no circumstances can we bring the Time Stone to Thanos. 848 01:03:56,667 --> 01:03:58,919 I don't think you quite understand what's at stake here. 849 01:03:59,086 --> 01:04:01,422 What? No. It's you who doesn't understand... 850 01:04:01,589 --> 01:04:04,341 that Thanos has been inside my head for six years. 851 01:04:04,508 --> 01:04:07,720 Since he sent an army to New York and now he's back. 852 01:04:07,887 --> 01:04:09,805 And I don't know what to do. 853 01:04:09,972 --> 01:04:13,017 So I'm not so sure if it's a better plan to fight him on our turf or his... 854 01:04:13,184 --> 01:04:16,812 but you saw what they did, what they can do. 855 01:04:16,979 --> 01:04:19,190 At least on his turf, he's not expecting it. 856 01:04:19,356 --> 01:04:22,109 So I say we take the fight to him. 857 01:04:22,276 --> 01:04:23,277 Doctor. 858 01:04:24,987 --> 01:04:26,655 Do you concur? 859 01:04:29,116 --> 01:04:31,702 All right, Stark. We go to him. 860 01:04:32,786 --> 01:04:34,830 But you have to understand... 861 01:04:34,997 --> 01:04:39,210 if it comes to saving you or the kid or the Time Stone... 862 01:04:39,376 --> 01:04:42,213 I will not hesitate to let either of you die. 863 01:04:43,047 --> 01:04:46,717 I can't, because the universe depends on it. 864 01:04:47,301 --> 01:04:50,179 Nice. Good, moral compass. 865 01:04:51,472 --> 01:04:52,973 We're straight. 866 01:04:54,099 --> 01:04:55,601 All right, kid. 867 01:04:56,894 --> 01:04:57,937 You're an Avenger now. 868 01:05:34,431 --> 01:05:36,725 I thought you might be hungry. 869 01:05:48,863 --> 01:05:50,447 I always hated that chair. 870 01:05:50,614 --> 01:05:52,658 So I've been told. 871 01:05:53,325 --> 01:05:57,246 Even so, I'd hoped you'd sit in it one day. 872 01:05:57,997 --> 01:05:59,540 I hated this room. 873 01:06:00,416 --> 01:06:01,709 This ship. 874 01:06:01,876 --> 01:06:03,669 I hated my life. 875 01:06:08,090 --> 01:06:10,342 You told me that too. 876 01:06:13,512 --> 01:06:14,889 Every day. 877 01:06:17,683 --> 01:06:19,643 For almost 20 years. 878 01:06:22,188 --> 01:06:24,607 I was a child when you took me. 879 01:06:25,483 --> 01:06:26,817 I saved you. 880 01:06:30,321 --> 01:06:31,322 No. 881 01:06:32,823 --> 01:06:36,368 No. We were happy on my home planet. 882 01:06:36,535 --> 01:06:39,914 Going to bed hungry, scrounging for scraps. 883 01:06:40,080 --> 01:06:45,127 Your planet was on the brink of collapse. I'm the one who stopped that. 884 01:06:45,586 --> 01:06:47,421 Do you know what's happened since then? 885 01:06:47,588 --> 01:06:49,215 The children born... 886 01:06:49,799 --> 01:06:53,219 have known nothing but full bellies and clear skies. 887 01:06:53,385 --> 01:06:54,637 It's a paradise. 888 01:06:57,306 --> 01:06:59,183 Because you murdered half the planet. 889 01:06:59,350 --> 01:07:02,228 A small price to pay for salvation. 890 01:07:02,394 --> 01:07:03,395 You're insane. 891 01:07:03,562 --> 01:07:05,523 Little one, it's a simple calculus. 892 01:07:05,689 --> 01:07:08,484 This universe is finite, its resources finite. 893 01:07:09,026 --> 01:07:13,030 If life is left unchecked, life will cease to exist. 894 01:07:13,447 --> 01:07:14,532 It needs correction. 895 01:07:14,698 --> 01:07:16,075 You don't know that! 896 01:07:17,618 --> 01:07:19,662 I'm the only one who knows that. 897 01:07:20,454 --> 01:07:24,667 At least, I'm the only one with the will to act on it. 898 01:07:26,252 --> 01:07:27,253 For a time... 899 01:07:29,839 --> 01:07:34,093 you had that same will... 900 01:07:35,678 --> 01:07:38,097 as you fought by my side. 901 01:07:38,973 --> 01:07:40,015 Daughter. 902 01:07:40,808 --> 01:07:42,601 I'm not your daughter. 903 01:07:45,020 --> 01:07:47,773 Everything I hate about myself you taught me. 904 01:07:48,566 --> 01:07:52,319 And, in doing so, made you the fiercest woman in the galaxy. 905 01:07:55,239 --> 01:07:58,075 That's why I trusted you to find the Soul Stone. 906 01:08:01,453 --> 01:08:03,914 I'm sorry I disappointed you. 907 01:08:05,458 --> 01:08:07,251 I am disappointed. 908 01:08:08,043 --> 01:08:10,504 But not because you didn't find it. 909 01:08:14,216 --> 01:08:15,843 But because you did. 910 01:08:17,303 --> 01:08:19,054 And you lied. 911 01:08:36,155 --> 01:08:37,281 Nebula. 912 01:08:44,538 --> 01:08:45,873 Don't do this. 913 01:08:46,040 --> 01:08:50,044 Some time ago, your sister snuck aboard this ship to kill me. 914 01:08:50,211 --> 01:08:51,128 Please don't do this. 915 01:08:51,295 --> 01:08:53,589 And very nearly succeeded. 916 01:08:54,256 --> 01:08:55,716 So I brought her here. 917 01:08:57,259 --> 01:08:58,511 To talk. 918 01:09:06,143 --> 01:09:08,562 Stop. Stop it. 919 01:09:14,443 --> 01:09:16,779 I swear to you on my life. 920 01:09:17,279 --> 01:09:19,573 I never found the Soul Stone. 921 01:09:23,702 --> 01:09:25,287 Accessing memory files. 922 01:09:25,454 --> 01:09:26,789 You know what he's about to do. 923 01:09:26,956 --> 01:09:29,542 He's finally ready, and he's going for the stones. 924 01:09:29,708 --> 01:09:30,835 - All of them. - He can never get them all. 925 01:09:31,001 --> 01:09:34,004 - He will! - He can't, Nebula. 926 01:09:34,171 --> 01:09:36,465 Because I found the map to the Soul Stone... 927 01:09:36,632 --> 01:09:39,468 and I burned it to ash. I burned it. 928 01:09:44,515 --> 01:09:46,308 You're strong. 929 01:09:48,352 --> 01:09:49,353 Me. 930 01:09:51,939 --> 01:09:53,524 You're generous. 931 01:09:54,859 --> 01:09:55,860 Me. 932 01:09:57,862 --> 01:10:00,281 But I never taught you to lie. 933 01:10:00,447 --> 01:10:03,075 That's why you're so bad at it. 934 01:10:05,286 --> 01:10:09,832 Where is the Soul Stone? 935 01:10:27,224 --> 01:10:28,184 Vormir! 936 01:10:46,368 --> 01:10:47,953 The stone is on Vormir. 937 01:10:51,248 --> 01:10:53,709 Show me. 938 01:10:55,544 --> 01:10:56,879 I am Groot. 939 01:10:57,046 --> 01:10:59,590 Tinkle in the cup. We're not looking. What's there to see? 940 01:10:59,757 --> 01:11:01,926 What's a twig? Everybody's seen a twig before. 941 01:11:02,092 --> 01:11:03,177 I am Groot. 942 01:11:03,344 --> 01:11:05,971 Tree, pour what's in the cup out into space and go in the cup again. 943 01:11:06,263 --> 01:11:07,473 You speak Groot? 944 01:11:07,640 --> 01:11:09,433 Yes, they taught it on Asgard. It was an elective. 945 01:11:09,600 --> 01:11:10,643 I am Groot. 946 01:11:10,810 --> 01:11:12,812 You'll know when we're close. 947 01:11:12,978 --> 01:11:16,857 Nidavellir's forge harnesses the blazing power of a neutron star. 948 01:11:19,693 --> 01:11:21,695 It's the birthplace of my hammer. 949 01:11:22,404 --> 01:11:24,156 It's truly awesome. 950 01:11:30,204 --> 01:11:33,332 Okay, time to be the captain. 951 01:11:38,337 --> 01:11:39,880 So, dead brother, huh? 952 01:11:40,548 --> 01:11:42,383 Yeah, that could be annoying. 953 01:11:42,883 --> 01:11:44,760 Well, he's been dead before. 954 01:11:46,220 --> 01:11:48,764 But, no, this time I think it really might be true. 955 01:11:49,223 --> 01:11:51,559 And you said your sister and your dad? 956 01:11:51,725 --> 01:11:53,018 Both dead. 957 01:11:53,644 --> 01:11:55,312 But still got a mom, though? 958 01:11:55,813 --> 01:11:57,064 Killed by a dark elf. 959 01:11:57,231 --> 01:11:58,190 A best friend? 960 01:11:58,357 --> 01:11:59,692 Stabbed through the heart. 961 01:12:03,070 --> 01:12:06,240 You sure you're up to this particular murder mission? 962 01:12:08,492 --> 01:12:09,952 Absolutely. 963 01:12:10,119 --> 01:12:13,622 Rage and vengeance, anger, loss, regret... 964 01:12:13,789 --> 01:12:16,459 they're all tremendous motivators. They really clear the mind. 965 01:12:16,625 --> 01:12:18,252 So I'm good to go. 966 01:12:18,919 --> 01:12:21,088 Yeah, but this Thanos we're talkin' about... 967 01:12:21,547 --> 01:12:23,841 he's the toughest there is. 968 01:12:24,008 --> 01:12:26,051 - Well, he's never fought me. - Yeah, he has. 969 01:12:26,218 --> 01:12:27,761 He's never fought me twice. 970 01:12:28,387 --> 01:12:30,139 And I'm getting a new hammer, don't forget. 971 01:12:30,306 --> 01:12:32,558 It better be some hammer. 972 01:12:36,687 --> 01:12:39,064 You know, I'm 1,500 years old. 973 01:12:39,732 --> 01:12:41,775 I've killed twice as many enemies as that. 974 01:12:41,942 --> 01:12:44,987 And every one of them would've rather killed me, but none succeeded. 975 01:12:45,654 --> 01:12:48,574 I'm only alive because fate wants me alive. 976 01:12:48,741 --> 01:12:51,535 Thanos is just the latest in a long line of bastards... 977 01:12:51,702 --> 01:12:53,579 and he'll be the latest to feel my vengeance. 978 01:12:53,746 --> 01:12:55,539 Fate wills it so. 979 01:12:57,041 --> 01:12:58,876 And what if you're wrong? 980 01:13:02,171 --> 01:13:03,964 If I'm wrong, then... 981 01:13:05,216 --> 01:13:06,801 what more could I lose? 982 01:13:20,606 --> 01:13:24,193 I could lose a lot. Me, personally, I could lose a lot. 983 01:13:27,988 --> 01:13:28,989 Okay. 984 01:13:32,076 --> 01:13:34,161 If fate does want you to kill that crapsack... 985 01:13:34,328 --> 01:13:36,038 you're gonna need more than one stupid eyeball. 986 01:13:36,205 --> 01:13:38,207 - What's this? - What's it look like? 987 01:13:38,541 --> 01:13:40,960 Some jerk lost a bet with me on Contraxia. 988 01:13:41,293 --> 01:13:42,378 He gave you his eye? 989 01:13:42,545 --> 01:13:43,671 No, he gave me 100 credits. 990 01:13:43,838 --> 01:13:46,799 I snuck into his room later that night and stole his eye. 991 01:13:48,717 --> 01:13:49,969 Thank you, sweet rabbit. 992 01:13:58,269 --> 01:13:59,770 I would've washed that. 993 01:14:01,021 --> 01:14:03,524 The only way I could sneak it off Contraxia was up my... 994 01:14:04,859 --> 01:14:05,943 Hey, we're here! 995 01:14:09,947 --> 01:14:11,073 I don't think this thing works. 996 01:14:11,240 --> 01:14:12,408 Everything seems dark. 997 01:14:14,869 --> 01:14:16,579 It ain't the eye. 998 01:14:29,925 --> 01:14:31,302 Something's wrong. 999 01:14:32,094 --> 01:14:33,637 The star's gone out. 1000 01:14:34,763 --> 01:14:36,056 And the rings are frozen. 1001 01:14:57,203 --> 01:15:00,498 I hope these dwarves are better at forging than they are cleaning. 1002 01:15:05,753 --> 01:15:08,839 Maybe they realized that they live in a junk pile in the middle of space. 1003 01:15:09,006 --> 01:15:11,967 This forge hasn't gone dark in centuries. 1004 01:15:14,261 --> 01:15:16,889 You said Thanos had a gauntlet, right? 1005 01:15:17,056 --> 01:15:18,224 Yes, why? 1006 01:15:18,390 --> 01:15:20,434 It look anything like that? 1007 01:15:23,854 --> 01:15:25,606 I am Groot. 1008 01:15:25,773 --> 01:15:27,274 Go back to the pod. 1009 01:15:31,362 --> 01:15:32,321 Eitri, wait! 1010 01:15:33,322 --> 01:15:34,323 Stop! 1011 01:15:35,241 --> 01:15:36,242 Stop. 1012 01:15:37,117 --> 01:15:37,952 Thor? 1013 01:15:41,288 --> 01:15:42,665 What happened here? 1014 01:15:43,082 --> 01:15:45,376 You were supposed to protect us. 1015 01:15:46,293 --> 01:15:48,921 Asgard was supposed to protect us. 1016 01:15:49,088 --> 01:15:51,298 Asgard is destroyed. 1017 01:15:53,551 --> 01:15:57,388 Eitri, the glove. What did you do? 1018 01:16:10,151 --> 01:16:13,154 300 dwarves lived on this ring. 1019 01:16:14,530 --> 01:16:17,449 I thought if I did what he asked, they'd be safe. 1020 01:16:19,952 --> 01:16:21,412 I made what he wanted. 1021 01:16:23,122 --> 01:16:27,460 A device capable of harnessing the power of the stones. 1022 01:16:32,006 --> 01:16:34,592 Then he killed everyone anyway. 1023 01:16:36,677 --> 01:16:38,471 All except me. 1024 01:16:39,555 --> 01:16:41,432 "Your life is yours," he said. 1025 01:16:42,725 --> 01:16:46,687 "But your hands are mine alone." 1026 01:16:47,646 --> 01:16:49,648 Eitri, this isn't about your hands. 1027 01:16:50,774 --> 01:16:53,861 Every weapon you've ever designed, every axe, hammer, sword... 1028 01:16:54,028 --> 01:16:56,238 it's all inside your head. 1029 01:16:57,114 --> 01:16:59,033 Now, I know it feels like all hope is lost. 1030 01:16:59,200 --> 01:17:00,743 Trust me, I know. 1031 01:17:01,202 --> 01:17:05,915 But together, you and I, we can kill Thanos. 1032 01:17:46,288 --> 01:17:48,582 Mantis, listen very carefully. 1033 01:17:48,749 --> 01:17:50,960 I need you to meet me on Titan. 1034 01:17:57,716 --> 01:17:58,634 Hey, what's going on? 1035 01:17:58,801 --> 01:18:00,010 I think we're here. 1036 01:18:00,177 --> 01:18:02,638 I don't think this rig has a self-park function. 1037 01:18:04,390 --> 01:18:07,059 Get your hand inside the steering gimbal. Close those around it. 1038 01:18:08,727 --> 01:18:09,770 - You understand? - Yep, got it. 1039 01:18:09,937 --> 01:18:11,897 This was meant for one big guy, so we gotta move at the same time. 1040 01:18:12,064 --> 01:18:12,982 Okay, okay. Ready. 1041 01:18:17,611 --> 01:18:18,612 We might wanna turn. 1042 01:18:18,779 --> 01:18:20,030 Turn! Turn! Turn! 1043 01:18:49,977 --> 01:18:51,479 You all right? 1044 01:18:52,980 --> 01:18:54,231 That was close. 1045 01:18:55,608 --> 01:18:56,859 I owe you one. 1046 01:18:57,359 --> 01:19:01,280 Let me just say, if aliens wind up implanting eggs in my chest or something... 1047 01:19:01,447 --> 01:19:02,573 and I eat one of you, I'm sorry. 1048 01:19:02,740 --> 01:19:05,075 I do not want another single pop culture reference 1049 01:19:05,159 --> 01:19:06,821 out of you for the rest of the trip. You understand? 1050 01:19:06,833 --> 01:19:08,287 I'm trying to say that something is coming. 1051 01:19:15,711 --> 01:19:16,796 Thanos! 1052 01:19:38,108 --> 01:19:39,610 Please don't put your eggs in me! 1053 01:19:41,821 --> 01:19:43,572 Stay down, clown. 1054 01:19:48,786 --> 01:19:50,871 Die, blanket of death! 1055 01:19:56,794 --> 01:19:59,713 Everybody stay where you are. Chill the eff out. 1056 01:20:00,923 --> 01:20:02,925 I'm gonna ask you this one time. 1057 01:20:03,676 --> 01:20:04,927 Where is Gamora? 1058 01:20:05,094 --> 01:20:07,596 Yeah. I'll do you one better. Who's Gamora? 1059 01:20:07,888 --> 01:20:10,683 I'll do you one better. Why is Gamora? 1060 01:20:10,850 --> 01:20:14,103 Tell me where the girl is or I swear to you I'm gonna French fry this little freak. 1061 01:20:14,270 --> 01:20:17,106 Let's do it. You shoot my guy and I'll blast him. Let's go! 1062 01:20:17,690 --> 01:20:20,276 Do it, Quill! I can take it. 1063 01:20:20,442 --> 01:20:22,444 - No, he can't take it! - She's right. You can't. 1064 01:20:22,611 --> 01:20:24,655 Oh, yeah? You don't wanna tell me where she is? That's fine. 1065 01:20:24,822 --> 01:20:27,783 I'll kill all three of you and I'll beat it out of Thanos myself. 1066 01:20:27,950 --> 01:20:28,868 Starting with you. 1067 01:20:29,034 --> 01:20:32,288 Wait, what, Thanos? All right, let me ask you this one time. 1068 01:20:32,788 --> 01:20:34,457 What master do you serve? 1069 01:20:34,623 --> 01:20:37,418 What master do I serve? What am I supposed to say, "Jesus"? 1070 01:20:38,711 --> 01:20:40,421 - You're from Earth. - I'm not from Earth, I'm from Missouri. 1071 01:20:40,588 --> 01:20:41,922 Yeah, that's on Earth, dipshit. 1072 01:20:42,089 --> 01:20:43,132 What are you hassling us for? 1073 01:20:43,299 --> 01:20:45,050 So you're not with Thanos? 1074 01:20:45,551 --> 01:20:47,344 With Thanos? 1075 01:20:47,928 --> 01:20:50,514 No, I'm here to kill Thanos. 1076 01:20:50,681 --> 01:20:52,516 He took my girl. Wait, who are you? 1077 01:20:53,350 --> 01:20:54,810 We're the Avengers, man. 1078 01:20:54,977 --> 01:20:57,438 You're the ones Thor told us about. 1079 01:20:57,605 --> 01:20:58,772 You know Thor? 1080 01:20:58,939 --> 01:21:02,568 Yeah. Tall guy, not that good-looking, needed saving. 1081 01:21:02,735 --> 01:21:04,403 Where is he now? 1082 01:21:19,460 --> 01:21:21,337 This is the plan? We're gonna hit him with a brick? 1083 01:21:21,504 --> 01:21:22,713 It's a mold. 1084 01:21:23,547 --> 01:21:24,465 A king's weapon. 1085 01:21:25,424 --> 01:21:27,760 Meant to be the greatest in Asgard. 1086 01:21:28,385 --> 01:21:31,263 In theory, it could even summon the Bifrost. 1087 01:21:31,430 --> 01:21:32,890 Did it have a name? 1088 01:21:34,141 --> 01:21:35,309 Stormbreaker. 1089 01:21:35,768 --> 01:21:36,894 That's a bit much. 1090 01:21:38,938 --> 01:21:40,022 So how do we make it? 1091 01:21:41,857 --> 01:21:44,068 You'll have to restart the forge. 1092 01:21:45,027 --> 01:21:47,238 Awaken the heart of a dying star. 1093 01:21:49,865 --> 01:21:52,493 Rabbit, fire up the pod. 1094 01:21:56,121 --> 01:21:58,124 The hell happened to this planet? 1095 01:21:58,290 --> 01:22:02,378 It's eight degrees off its axis. Gravitational pull is all over the place. 1096 01:22:03,712 --> 01:22:06,507 Yeah, we got one advantage. He's coming to us. 1097 01:22:07,466 --> 01:22:10,094 We'll use it. All right, I have a plan. 1098 01:22:10,261 --> 01:22:11,512 Or at least the beginnings of one. 1099 01:22:11,679 --> 01:22:14,306 It's pretty simple. We draw him in, pin him down, get what we need. 1100 01:22:14,473 --> 01:22:17,268 Definitely don't wanna dance with this guy. We just want the gauntlet. 1101 01:22:17,852 --> 01:22:18,769 Are you yawning? 1102 01:22:20,312 --> 01:22:22,481 In the middle of this, while I'm breaking it down? 1103 01:22:22,648 --> 01:22:23,607 Did you hear what I said? 1104 01:22:24,441 --> 01:22:26,694 I stopped listening after you said, "We need a plan." 1105 01:22:26,861 --> 01:22:27,945 Okay, Mr. Clean is on his own page. 1106 01:22:28,112 --> 01:22:30,948 See, "not winging it" isn't really what they do. 1107 01:22:31,115 --> 01:22:32,616 What exactly is it that they do? 1108 01:22:32,783 --> 01:22:34,368 Kick names, take ass. 1109 01:22:34,535 --> 01:22:35,786 Yeah, that's right. 1110 01:22:42,501 --> 01:22:43,836 All right, just get over here, please. 1111 01:22:44,253 --> 01:22:46,172 Mr. Lord, can you get your folks to circle up? 1112 01:22:46,338 --> 01:22:48,507 "Mr. Lord." Star-Lord is fine. 1113 01:22:51,218 --> 01:22:52,511 We gotta coalesce. 1114 01:22:52,678 --> 01:22:54,305 'Cause if all we come at him with is a plucky attitude... 1115 01:22:54,472 --> 01:22:56,765 Dude, don't call us plucky. 1116 01:22:56,932 --> 01:22:58,100 We don't know what it means. 1117 01:22:58,517 --> 01:23:01,103 All right, we're optimistic, yes. I like your plan. 1118 01:23:01,270 --> 01:23:03,731 Except it sucks, so let me do the plan... 1119 01:23:03,898 --> 01:23:05,816 and that way it might be really good. 1120 01:23:05,983 --> 01:23:07,943 Tell him about the dance-off to save the universe. 1121 01:23:08,110 --> 01:23:09,153 What dance-off? 1122 01:23:09,320 --> 01:23:10,237 It's nothing. 1123 01:23:10,404 --> 01:23:11,447 Like in Footloose, the movie? 1124 01:23:11,614 --> 01:23:12,990 Exactly like Footloose. 1125 01:23:13,532 --> 01:23:15,034 Is it still the greatest movie in history? 1126 01:23:15,201 --> 01:23:16,327 It never was. 1127 01:23:16,494 --> 01:23:17,828 - Don't encourage this, all right? - Okay. 1128 01:23:17,995 --> 01:23:19,330 We're getting no help from Flash Gordon here. 1129 01:23:19,497 --> 01:23:21,791 Flash Gordon? By the way, that's a compliment. 1130 01:23:22,374 --> 01:23:23,876 Don't forget, I'm half human. 1131 01:23:24,043 --> 01:23:25,586 So that 50% of me that's stupid... 1132 01:23:26,796 --> 01:23:27,797 that's 100% you. 1133 01:23:27,963 --> 01:23:30,007 - Your math is blowing my mind. - Excuse me. 1134 01:23:31,592 --> 01:23:35,012 But does your friend often do that? 1135 01:23:36,430 --> 01:23:38,724 Strange, we all right? 1136 01:23:48,943 --> 01:23:50,778 - You're back. You're all right. - Hi. 1137 01:23:50,945 --> 01:23:51,946 Hey, what was that? 1138 01:23:52,446 --> 01:23:56,116 I went forward in time to view alternate futures. 1139 01:23:56,992 --> 01:24:00,454 To see all the possible outcomes of the coming conflict. 1140 01:24:01,205 --> 01:24:02,540 How many did you see? 1141 01:24:02,706 --> 01:24:04,959 14,000,605. 1142 01:24:06,627 --> 01:24:08,045 How many did we win? 1143 01:24:12,800 --> 01:24:13,968 One. 1144 01:24:35,865 --> 01:24:38,868 The stone had better be up there. 1145 01:24:40,744 --> 01:24:42,788 For your sister's sake. 1146 01:25:03,684 --> 01:25:08,439 Welcome, Thanos, son of Alars. 1147 01:25:10,524 --> 01:25:13,777 Gamora, daughter of Thanos. 1148 01:25:13,944 --> 01:25:15,112 You know us? 1149 01:25:15,279 --> 01:25:19,825 It is my curse to know all who journey here. 1150 01:25:20,326 --> 01:25:21,994 Where is the Soul Stone? 1151 01:25:22,703 --> 01:25:24,371 You should know... 1152 01:25:25,039 --> 01:25:28,167 it extracts a terrible price. 1153 01:25:29,502 --> 01:25:31,086 I am prepared. 1154 01:25:33,547 --> 01:25:35,966 We all think that at first. 1155 01:25:40,513 --> 01:25:42,807 We are all wrong. 1156 01:25:54,401 --> 01:25:56,737 How is it you know this place so well? 1157 01:25:56,904 --> 01:26:01,242 A lifetime ago, I, too, sought the stones. 1158 01:26:01,700 --> 01:26:04,411 I even held one in my hand. 1159 01:26:04,578 --> 01:26:08,624 But it cast me out, banished me here. 1160 01:26:08,791 --> 01:26:12,837 Guiding others to a treasure I cannot possess. 1161 01:26:21,554 --> 01:26:24,473 What you seek lies in front of you. 1162 01:26:25,432 --> 01:26:27,560 As does what you fear. 1163 01:26:28,310 --> 01:26:29,770 What's this? 1164 01:26:30,271 --> 01:26:31,814 The price. 1165 01:26:31,981 --> 01:26:36,610 Soul holds a special place among the Infinity Stones. 1166 01:26:37,611 --> 01:26:41,699 You might say it has a certain wisdom. 1167 01:26:43,075 --> 01:26:44,910 Tell me what it needs. 1168 01:26:45,077 --> 01:26:48,622 To ensure that whoever possesses it... 1169 01:26:48,789 --> 01:26:51,333 understands its power... 1170 01:26:52,293 --> 01:26:56,046 the stone demands a sacrifice. 1171 01:26:56,213 --> 01:26:57,756 Of what? 1172 01:26:58,174 --> 01:27:02,636 In order to take the stone, you must lose that which you love. 1173 01:27:05,556 --> 01:27:06,849 A soul... 1174 01:27:07,516 --> 01:27:08,767 for a soul. 1175 01:27:24,492 --> 01:27:26,827 All my life, I dreamed of a day... 1176 01:27:27,786 --> 01:27:29,163 a moment... 1177 01:27:30,498 --> 01:27:32,583 when you got what you deserved. 1178 01:27:34,794 --> 01:27:37,087 And I was always so disappointed. 1179 01:27:40,674 --> 01:27:42,134 But now... 1180 01:27:46,096 --> 01:27:49,183 You kill and torture... 1181 01:27:51,143 --> 01:27:53,145 and you call it mercy. 1182 01:27:57,233 --> 01:27:59,318 The universe has judged you. 1183 01:28:00,903 --> 01:28:05,366 You asked it for a prize, and it told you no. 1184 01:28:06,909 --> 01:28:08,410 You failed. 1185 01:28:09,787 --> 01:28:11,664 And do you wanna know why? 1186 01:28:12,623 --> 01:28:14,458 Because you love nothing. 1187 01:28:15,167 --> 01:28:16,794 No one. 1188 01:28:22,424 --> 01:28:23,592 No. 1189 01:28:28,222 --> 01:28:29,223 Really? 1190 01:28:30,266 --> 01:28:31,350 Tears? 1191 01:28:32,143 --> 01:28:34,103 They're not for him. 1192 01:28:48,367 --> 01:28:49,577 No. 1193 01:28:51,078 --> 01:28:52,496 This isn't love. 1194 01:28:53,372 --> 01:28:56,041 I ignored my destiny once. 1195 01:28:58,502 --> 01:29:00,671 I cannot do that again. 1196 01:29:01,172 --> 01:29:04,550 Even for you. 1197 01:29:28,741 --> 01:29:31,118 I'm sorry, little one. 1198 01:29:34,955 --> 01:29:36,207 No! 1199 01:31:13,804 --> 01:31:16,640 Drop to 2600, heading 0-3-0. 1200 01:31:16,807 --> 01:31:18,058 I hope you're right about this. 1201 01:31:18,225 --> 01:31:21,103 Or we're gonna land a lot faster than you want to. 1202 01:31:36,827 --> 01:31:39,330 When you said we were going to open Wakanda to the rest of the world... 1203 01:31:39,497 --> 01:31:41,749 this is not what I imagined. 1204 01:31:41,916 --> 01:31:43,876 And what did you imagine? 1205 01:31:44,043 --> 01:31:45,169 The Olympics. 1206 01:31:45,336 --> 01:31:47,087 Maybe even a Starbucks. 1207 01:32:01,310 --> 01:32:02,686 Should we bow? 1208 01:32:02,853 --> 01:32:04,104 Yeah, he's a king. 1209 01:32:04,438 --> 01:32:06,440 Seems like I'm always thanking you for something. 1210 01:32:08,275 --> 01:32:09,735 What are you doing? 1211 01:32:10,152 --> 01:32:11,821 We don't do that here. 1212 01:32:11,987 --> 01:32:14,240 So how big of an assault should we expect? 1213 01:32:14,406 --> 01:32:17,409 Sir, I think you should expect quite a big assault. 1214 01:32:17,576 --> 01:32:18,494 How we looking? 1215 01:32:18,661 --> 01:32:23,666 You will have my Kingsguard, the Border Tribe, the Dora Milaje, and... 1216 01:32:24,625 --> 01:32:27,545 And a semi-stable 100-year-old man. 1217 01:32:30,422 --> 01:32:31,590 How you been, Buck? 1218 01:32:31,757 --> 01:32:34,885 Not bad, for the end of the world. 1219 01:32:48,065 --> 01:32:50,151 The structure is polymorphic. 1220 01:32:50,609 --> 01:32:53,487 Right, we had to attach each neuron non-sequentially. 1221 01:32:53,904 --> 01:32:57,950 Why didn't you just reprogram the synapses to work collectively? 1222 01:32:59,034 --> 01:33:02,288 Because we didn't think of it. 1223 01:33:02,705 --> 01:33:03,998 I'm sure you did your best. 1224 01:33:04,165 --> 01:33:05,374 Can you do it? 1225 01:33:06,292 --> 01:33:09,587 Yes, but there are more than two trillion neurons here. 1226 01:33:09,753 --> 01:33:12,923 One misalignment could cause a cascade of circuit failures. 1227 01:33:13,299 --> 01:33:14,383 It will take time, brother. 1228 01:33:16,093 --> 01:33:17,052 How long? 1229 01:33:17,219 --> 01:33:18,429 As long as you can give me. 1230 01:33:23,100 --> 01:33:25,311 Something's entered the atmosphere. 1231 01:33:42,244 --> 01:33:44,538 Hey, Cap, we got a situation here. 1232 01:33:54,048 --> 01:33:55,883 God, I love this place. 1233 01:33:56,050 --> 01:33:59,678 Yeah, don't start celebrating yet, guys. We got more incoming outside the dome. 1234 01:34:19,073 --> 01:34:19,990 It's too late. 1235 01:34:21,033 --> 01:34:22,284 We need to destroy the stone now. 1236 01:34:22,868 --> 01:34:24,495 Vision, get your ass back on the table. 1237 01:34:24,662 --> 01:34:25,996 We will hold them off. 1238 01:34:26,163 --> 01:34:29,583 Wanda, as soon as that stone's out of his head... 1239 01:34:29,750 --> 01:34:30,751 you blow it to hell. 1240 01:34:31,168 --> 01:34:32,253 I will. 1241 01:34:32,419 --> 01:34:35,214 Evacuate the city. Engage all defenses. 1242 01:34:35,965 --> 01:34:37,424 And get this man a shield. 1243 01:34:47,852 --> 01:34:50,146 I don't think you get the scientifics here. 1244 01:34:50,312 --> 01:34:52,773 These rings are gigantic. You wanna get them moving... 1245 01:34:52,940 --> 01:34:55,401 you're gonna need something a lot bigger to yank 'em loose. 1246 01:34:55,568 --> 01:34:57,653 - Leave that to me. - Leave it to you? 1247 01:34:57,820 --> 01:35:00,948 Buddy, you're in space. All you got is a rope and a... 1248 01:35:09,373 --> 01:35:10,374 Fire the engines! 1249 01:35:27,933 --> 01:35:30,603 More power, rabbit! 1250 01:36:02,051 --> 01:36:03,844 Well done, boy. 1251 01:36:05,638 --> 01:36:07,556 That's Nidavellir. 1252 01:36:27,701 --> 01:36:28,619 Damn it. 1253 01:36:29,036 --> 01:36:30,579 "Damn it"? What's "damn it"? 1254 01:36:30,746 --> 01:36:32,623 - The mechanism is crippled. - What? 1255 01:36:32,790 --> 01:36:34,792 With the iris closed, I can't heat the metal. 1256 01:36:34,959 --> 01:36:36,252 How long will it take to heat it? 1257 01:36:36,710 --> 01:36:39,088 A few minutes, maybe more. Why? 1258 01:36:41,090 --> 01:36:42,133 I'm gonna hold it open. 1259 01:36:42,299 --> 01:36:43,425 That's suicide. 1260 01:36:43,592 --> 01:36:46,011 So is facing Thanos without that axe. 1261 01:36:55,813 --> 01:36:56,856 How we looking, Bruce? 1262 01:36:57,022 --> 01:36:58,691 Yeah, I think I'm getting the hang of it. 1263 01:37:02,444 --> 01:37:06,073 This is amazing, man. It's like being the Hulk without actually... 1264 01:37:09,910 --> 01:37:12,121 I'm okay. I'm okay. 1265 01:37:13,622 --> 01:37:15,708 I've got two heat signatures breaking through the tree line. 1266 01:37:44,153 --> 01:37:46,363 Thank you for standing with us. 1267 01:38:08,344 --> 01:38:09,970 Where's your other friend? 1268 01:38:10,721 --> 01:38:13,098 You will pay for his life with yours. 1269 01:38:14,099 --> 01:38:16,560 Thanos will have that stone. 1270 01:38:17,061 --> 01:38:18,521 That's not gonna happen. 1271 01:38:18,687 --> 01:38:20,981 You are in Wakanda now. 1272 01:38:21,148 --> 01:38:24,610 Thanos will have nothing but dust and blood. 1273 01:38:27,863 --> 01:38:29,949 We have blood to spare. 1274 01:38:41,168 --> 01:38:42,711 They surrender? 1275 01:38:43,504 --> 01:38:44,505 Not exactly. 1276 01:39:11,532 --> 01:39:12,950 What the hell? 1277 01:39:15,911 --> 01:39:17,538 Looks like we pissed her off. 1278 01:39:28,299 --> 01:39:29,842 They're killing themselves. 1279 01:40:06,086 --> 01:40:07,671 You see the teeth on those things? 1280 01:40:07,838 --> 01:40:09,632 All right, back up, Sam. You're gonna get your wings singed. 1281 01:40:22,353 --> 01:40:24,897 Cap, if these things circle the perimeter and get in behind us... 1282 01:40:25,064 --> 01:40:26,857 there's nothing between them and Vision. 1283 01:40:27,233 --> 01:40:28,984 Then we better keep 'em in front of us. 1284 01:40:29,151 --> 01:40:30,528 How do we do that? 1285 01:40:32,905 --> 01:40:34,532 We open the barrier. 1286 01:40:36,784 --> 01:40:40,913 On my signal, open North-West Section Seventeen. 1287 01:40:41,247 --> 01:40:44,875 Requesting confirmation, My King. You said open the barrier? 1288 01:40:45,042 --> 01:40:46,252 On my signal. 1289 01:40:46,502 --> 01:40:48,379 This will be the end of Wakanda. 1290 01:40:49,713 --> 01:40:53,134 Then it will be the noblest ending in history. 1291 01:41:05,980 --> 01:41:07,565 Wakanda forever! 1292 01:41:20,161 --> 01:41:20,995 Now! 1293 01:41:51,317 --> 01:41:52,735 How much longer, Shuri? 1294 01:41:52,902 --> 01:41:54,445 I've barely begun, brother. 1295 01:41:54,612 --> 01:41:56,447 You might want to pick up the pace. 1296 01:42:03,496 --> 01:42:05,372 Allfathers, give me strength. 1297 01:42:05,539 --> 01:42:07,333 You understand, boy? 1298 01:42:07,500 --> 01:42:10,503 You're about to take the full force of a star. 1299 01:42:11,462 --> 01:42:12,880 It'll kill you. 1300 01:42:13,547 --> 01:42:15,007 Only if I die. 1301 01:42:16,050 --> 01:42:17,051 Yes. 1302 01:42:17,551 --> 01:42:20,304 That's what killing you means. 1303 01:42:48,290 --> 01:42:50,209 Hold it! Hold it, Thor! 1304 01:43:40,676 --> 01:43:42,636 Thor! Say something. Come on. 1305 01:43:43,554 --> 01:43:44,555 Thor, you okay? 1306 01:43:50,227 --> 01:43:51,520 I think he's dying. 1307 01:43:51,687 --> 01:43:53,647 He needs the axe! 1308 01:43:55,107 --> 01:43:56,442 Where's the handle? 1309 01:43:59,487 --> 01:44:01,822 Tree, help me find the handle! 1310 01:45:10,683 --> 01:45:12,893 There's too many of 'em! 1311 01:45:40,254 --> 01:45:42,715 You guys are so screwed now! 1312 01:45:46,093 --> 01:45:48,095 Bring me Thanos! 1313 01:46:20,836 --> 01:46:22,338 Oh, yeah. 1314 01:46:25,466 --> 01:46:27,468 You're much more of a Thanos. 1315 01:46:29,804 --> 01:46:31,972 I take it the Maw is dead. 1316 01:46:34,266 --> 01:46:36,727 This day extracts a heavy toll. 1317 01:46:38,437 --> 01:46:40,606 Still, he accomplished his mission. 1318 01:46:41,065 --> 01:46:42,566 You may regret that. 1319 01:46:43,400 --> 01:46:46,278 He brought you face-to-face with the Master of the Mystic Arts. 1320 01:46:49,448 --> 01:46:51,909 And where do you think he brought you? 1321 01:46:52,993 --> 01:46:55,704 Let me guess. Your home? 1322 01:47:00,084 --> 01:47:01,377 It was. 1323 01:47:04,130 --> 01:47:05,548 And it was beautiful. 1324 01:47:08,175 --> 01:47:10,636 Titan was like most planets. 1325 01:47:10,803 --> 01:47:13,681 Too many mouths, not enough to go around. 1326 01:47:13,848 --> 01:47:17,101 And when we faced extinction, I offered a solution. 1327 01:47:18,102 --> 01:47:19,311 Genocide. 1328 01:47:20,020 --> 01:47:24,108 But random, dispassionate, fair to rich and poor alike. 1329 01:47:25,442 --> 01:47:27,611 They called me a madman. 1330 01:47:28,320 --> 01:47:30,573 And what I predicted came to pass. 1331 01:47:33,284 --> 01:47:35,286 Congratulations, you're a prophet. 1332 01:47:35,870 --> 01:47:37,079 I'm a survivor. 1333 01:47:37,246 --> 01:47:39,457 Who wants to murder trillions. 1334 01:47:39,623 --> 01:47:43,335 With all six stones, I could simply snap my fingers. 1335 01:47:43,878 --> 01:47:48,591 They would all cease to exist. I call that mercy. 1336 01:47:50,676 --> 01:47:52,178 And then what? 1337 01:47:53,512 --> 01:47:55,014 I'd finally rest... 1338 01:47:55,806 --> 01:47:58,934 and watch the sun rise on a grateful universe. 1339 01:48:00,102 --> 01:48:03,647 The hardest choices require the strongest wills. 1340 01:48:04,482 --> 01:48:09,195 I think you'll find our will equal to yours. 1341 01:48:10,654 --> 01:48:11,530 Our? 1342 01:48:17,703 --> 01:48:19,121 Piece of cake, Quill. 1343 01:48:19,288 --> 01:48:21,540 Yeah, if your goal was to piss him off. 1344 01:48:59,703 --> 01:49:00,913 Boom! 1345 01:49:01,997 --> 01:49:03,874 Don't let him close his fist. 1346 01:49:08,087 --> 01:49:09,088 Magic. 1347 01:49:09,713 --> 01:49:10,714 More magic. 1348 01:49:11,549 --> 01:49:12,550 Magic with a kick. 1349 01:49:13,175 --> 01:49:14,176 Magic with a... 1350 01:49:15,511 --> 01:49:16,345 Insect! 1351 01:49:54,216 --> 01:49:55,342 Well, well. 1352 01:49:55,509 --> 01:49:56,552 You should've killed me. 1353 01:49:56,719 --> 01:49:58,429 It would've been a waste of parts! 1354 01:50:04,059 --> 01:50:05,186 Where's Gamora? 1355 01:50:46,685 --> 01:50:50,356 - Is he under? Don't let up. - Be quick. He is very strong. 1356 01:50:50,523 --> 01:50:52,566 Parker, help! Get over here. 1357 01:50:52,733 --> 01:50:55,027 She can't hold him much longer. Let's go. 1358 01:51:00,533 --> 01:51:01,534 We gotta open his fingers to get it off. 1359 01:51:01,700 --> 01:51:04,319 I thought you'd be hard to catch. For the record, this was my plan. 1360 01:51:05,454 --> 01:51:09,416 You're not so strong now, huh? Where is Gamora? 1361 01:51:10,417 --> 01:51:13,671 - My Gamora. - No, bullshit! 1362 01:51:13,963 --> 01:51:15,256 Where is she? 1363 01:51:16,340 --> 01:51:17,633 He is in anguish. 1364 01:51:18,342 --> 01:51:19,468 Good. 1365 01:51:21,637 --> 01:51:22,763 He mourns. 1366 01:51:23,305 --> 01:51:26,934 What does this monster have to mourn? 1367 01:51:27,810 --> 01:51:28,727 Gamora. 1368 01:51:32,606 --> 01:51:33,607 What? 1369 01:51:34,024 --> 01:51:35,526 He took her to Vormir. 1370 01:51:36,152 --> 01:51:38,112 He came back with the Soul Stone. 1371 01:51:38,904 --> 01:51:40,406 But she didn't. 1372 01:51:42,324 --> 01:51:45,494 Okay, Quill, you gotta cool it right now. You understand? 1373 01:51:46,370 --> 01:51:49,832 Don't, don't. Don't engage. We almost got this off! 1374 01:51:51,250 --> 01:51:52,084 Tell me she's lying. 1375 01:51:54,545 --> 01:51:57,339 Asshole, tell me you didn't do it! 1376 01:51:58,799 --> 01:52:02,219 I had to. 1377 01:52:02,970 --> 01:52:04,388 No, you didn't. 1378 01:52:04,847 --> 01:52:06,265 No, you didn't. 1379 01:52:10,102 --> 01:52:11,437 - No, you didn't! - Quill! 1380 01:52:11,604 --> 01:52:13,397 Hey, stop! Hey, stop! Stop! 1381 01:52:14,106 --> 01:52:17,067 - Hey, stop! Stop! - It's coming, it's coming. I got it, I got it! 1382 01:52:20,696 --> 01:52:21,697 Oh, God. 1383 01:53:20,923 --> 01:53:23,259 Come and get some, space dogs! 1384 01:53:26,595 --> 01:53:29,181 Come on! Get some! Get some! 1385 01:53:29,348 --> 01:53:31,267 Come on! Get some! 1386 01:53:31,517 --> 01:53:33,561 - How much for the gun? - Not for sale. 1387 01:53:34,186 --> 01:53:36,063 Okay. How much for the arm? 1388 01:53:37,940 --> 01:53:39,942 Oh, I'll get that arm. 1389 01:53:48,826 --> 01:53:49,827 New haircut? 1390 01:53:50,202 --> 01:53:51,495 Noticed you've copied my beard. 1391 01:53:54,123 --> 01:53:55,875 By the way, this is a friend of mine, Tree. 1392 01:53:56,792 --> 01:53:58,711 I am Groot. 1393 01:53:59,712 --> 01:54:01,172 I am Steve Rogers. 1394 01:54:21,233 --> 01:54:23,402 Fall back! Fall back, now! 1395 01:54:32,828 --> 01:54:34,538 Focus that fire on the left flank, Sam. 1396 01:54:35,122 --> 01:54:36,248 I'm doing it. 1397 01:55:00,147 --> 01:55:01,774 Why was she up there all this time? 1398 01:55:02,733 --> 01:55:05,611 She's on the field. Take it. 1399 01:55:37,226 --> 01:55:39,353 Guys, we got a Vision situation here. 1400 01:55:42,106 --> 01:55:43,482 Somebody get to Vision! 1401 01:55:44,233 --> 01:55:45,067 I got him! 1402 01:55:45,234 --> 01:55:46,826 On my way. 1403 01:55:51,407 --> 01:55:54,243 He'll die alone. As will you. 1404 01:55:54,410 --> 01:55:55,703 She's not alone. 1405 01:56:21,937 --> 01:56:23,647 Oh, no, you don't. 1406 01:56:23,814 --> 01:56:25,274 This isn't gonna be like New York, pal. 1407 01:56:25,441 --> 01:56:27,735 This suit's already kicked the crap outta the Hulk. 1408 01:56:27,902 --> 01:56:28,903 What? No! No! 1409 01:56:32,656 --> 01:56:35,367 Guys! Vision needs backup, now! 1410 01:56:37,369 --> 01:56:40,956 Hulk? Hulk, I know you like making your entrance at the last second. 1411 01:56:41,123 --> 01:56:43,751 Well, this is it, man. This is the last, last second. 1412 01:56:48,214 --> 01:56:49,757 Hulk! Hulk! 1413 01:56:50,800 --> 01:56:51,634 Hulk! 1414 01:56:52,802 --> 01:56:54,970 No! 1415 01:56:55,137 --> 01:56:57,890 Oh, screw you, you big, green asshole! 1416 01:56:58,057 --> 01:56:59,225 I'll do it myself! 1417 01:57:00,184 --> 01:57:02,019 Come on! Yeah! 1418 01:57:14,907 --> 01:57:15,950 See ya! 1419 01:57:27,503 --> 01:57:30,005 Hulk, we got a lot to figure out, pal. 1420 01:57:41,058 --> 01:57:42,935 I thought you were formidable, machine. 1421 01:57:43,894 --> 01:57:46,438 But you're dying, like any man. 1422 01:57:55,030 --> 01:57:56,282 Get outta here! 1423 01:57:59,827 --> 01:58:00,744 Go! 1424 01:58:19,472 --> 01:58:21,140 That was really gross. 1425 01:58:48,292 --> 01:58:49,376 I thought I told you to go. 1426 01:58:50,961 --> 01:58:52,922 We don't trade lives, Captain. 1427 01:59:04,141 --> 01:59:06,227 I got you. I got you. 1428 01:59:06,477 --> 01:59:08,479 I'm sorry I can't remember anybody's names. 1429 01:59:53,732 --> 01:59:55,234 You're full of tricks, wizard. 1430 01:59:57,319 --> 02:00:00,239 Yet you never once used your greatest weapon. 1431 02:00:03,659 --> 02:00:04,660 A fake. 1432 02:00:12,626 --> 02:00:16,088 You throw another moon at me, and I'm gonna lose it. 1433 02:00:16,255 --> 02:00:17,423 Stark. 1434 02:00:17,590 --> 02:00:18,674 You know me? 1435 02:00:19,300 --> 02:00:20,426 I do. 1436 02:00:20,968 --> 02:00:24,096 You're not the only one cursed with knowledge. 1437 02:00:25,014 --> 02:00:26,348 My only curse is you. 1438 02:00:28,934 --> 02:00:30,485 Come on! 1439 02:00:57,880 --> 02:00:59,840 All that for a drop of blood. 1440 02:01:43,884 --> 02:01:45,678 You have my respect, Stark. 1441 02:01:47,346 --> 02:01:50,516 When I'm done, half of humanity will still be alive. 1442 02:01:56,063 --> 02:01:58,149 I hope they remember you. 1443 02:02:08,159 --> 02:02:09,076 Stop. 1444 02:02:15,374 --> 02:02:16,375 Spare his life... 1445 02:02:18,169 --> 02:02:19,920 and I will give you the stone. 1446 02:02:23,466 --> 02:02:24,758 No tricks. 1447 02:02:29,555 --> 02:02:30,556 Don't. 1448 02:03:21,982 --> 02:03:23,692 One to go. 1449 02:03:33,577 --> 02:03:34,995 Where is he? 1450 02:03:43,963 --> 02:03:45,339 Did we just lose? 1451 02:03:49,260 --> 02:03:51,178 Why would you do that? 1452 02:03:54,515 --> 02:03:56,767 We're in the endgame now. 1453 02:04:22,710 --> 02:04:24,086 Are you okay? 1454 02:04:26,046 --> 02:04:27,756 What? What is it? 1455 02:04:29,925 --> 02:04:31,051 He's here. 1456 02:04:42,062 --> 02:04:45,107 Everyone, on my position. We have incoming. 1457 02:04:47,860 --> 02:04:49,820 What the hell? 1458 02:05:15,513 --> 02:05:16,347 Cap. 1459 02:05:17,097 --> 02:05:18,557 That's him. 1460 02:05:20,601 --> 02:05:23,187 Eyes up. Stay sharp. 1461 02:05:47,920 --> 02:05:48,754 Wanda. 1462 02:05:49,797 --> 02:05:52,258 - It's time. - No. 1463 02:05:52,424 --> 02:05:54,635 They can't stop him, Wanda, but we can. 1464 02:05:54,802 --> 02:05:57,555 Look at me. You have the power to destroy the stone. 1465 02:05:57,721 --> 02:05:59,849 - Don't. - You must do it. Wanda, please. 1466 02:06:01,851 --> 02:06:04,436 We are out of time. 1467 02:06:05,229 --> 02:06:06,355 I can't. 1468 02:06:06,522 --> 02:06:07,940 Yes, you can. 1469 02:06:08,607 --> 02:06:09,859 You can. 1470 02:06:11,360 --> 02:06:13,654 If he gets the stone, half the universe dies. 1471 02:06:16,031 --> 02:06:17,533 It's not fair. 1472 02:06:18,742 --> 02:06:20,327 It shouldn't be you, but it is. 1473 02:06:22,288 --> 02:06:23,747 It's all right. 1474 02:06:25,166 --> 02:06:26,876 You could never hurt me. 1475 02:06:35,926 --> 02:06:37,720 I just feel you. 1476 02:08:00,845 --> 02:08:01,971 It's all right. 1477 02:08:11,897 --> 02:08:13,232 It's all right. 1478 02:08:17,570 --> 02:08:18,654 I love you. 1479 02:08:47,975 --> 02:08:50,102 I understand, my child. 1480 02:08:51,645 --> 02:08:53,272 Better than anyone. 1481 02:08:54,940 --> 02:08:56,859 You could never. 1482 02:09:01,697 --> 02:09:04,700 Today, I lost more than you can know. 1483 02:09:06,494 --> 02:09:09,121 But now is no time to mourn. 1484 02:09:11,373 --> 02:09:15,377 Now is no time at all. 1485 02:09:38,692 --> 02:09:39,443 No! 1486 02:10:37,668 --> 02:10:39,128 I told you... 1487 02:10:40,504 --> 02:10:42,339 you'd die for that. 1488 02:10:56,687 --> 02:10:58,439 You should have... 1489 02:11:01,066 --> 02:11:02,526 You should... 1490 02:11:05,029 --> 02:11:08,282 You should have gone for the head. 1491 02:11:10,201 --> 02:11:11,202 No! 1492 02:11:44,610 --> 02:11:45,820 Daughter? 1493 02:11:53,452 --> 02:11:54,829 Did you do it? 1494 02:11:56,747 --> 02:11:57,748 Yes. 1495 02:12:06,173 --> 02:12:07,758 What did it cost? 1496 02:12:11,470 --> 02:12:12,972 Everything. 1497 02:12:23,232 --> 02:12:24,775 What did you do? 1498 02:12:26,026 --> 02:12:27,528 What'd you do? 1499 02:12:41,167 --> 02:12:42,543 Where'd he go? 1500 02:12:45,629 --> 02:12:46,547 Thor. 1501 02:12:49,842 --> 02:12:51,469 Where'd he go? 1502 02:12:51,635 --> 02:12:52,887 Steve? 1503 02:13:27,713 --> 02:13:30,007 Up, General. Up! 1504 02:13:30,591 --> 02:13:32,468 This is no place to die. 1505 02:13:47,066 --> 02:13:48,984 I am Groot. 1506 02:13:51,153 --> 02:13:53,239 No, no, no! 1507 02:13:54,073 --> 02:13:56,909 Groot! No. 1508 02:14:10,339 --> 02:14:11,507 Sam! 1509 02:14:15,553 --> 02:14:17,304 Sam, where you at? 1510 02:14:26,522 --> 02:14:28,732 Something's happening. 1511 02:14:40,870 --> 02:14:42,037 Quill? 1512 02:14:49,420 --> 02:14:50,546 Steady, Quill. 1513 02:14:50,713 --> 02:14:51,881 Oh, man. 1514 02:14:56,051 --> 02:14:57,052 Tony. 1515 02:15:00,598 --> 02:15:03,058 There was no other way. 1516 02:15:08,898 --> 02:15:09,732 Mr. Stark? 1517 02:15:14,195 --> 02:15:15,529 I don't feel so good. 1518 02:15:17,781 --> 02:15:19,700 - You're all right. - I don't know what's happening. 1519 02:15:19,867 --> 02:15:20,784 I don't know... 1520 02:15:23,162 --> 02:15:26,040 I don't want to go. I don't want to go, sir. Please. 1521 02:15:26,207 --> 02:15:28,918 Please, I don't want to go. I don't want to go. 1522 02:15:33,464 --> 02:15:34,965 I'm sorry. 1523 02:15:49,814 --> 02:15:51,273 He did it. 1524 02:16:16,048 --> 02:16:19,260 What is this? What the hell is happening? 1525 02:16:36,152 --> 02:16:37,903 Oh, God. 1526 02:27:34,185 --> 02:27:35,519 Still no word from Stark? 1527 02:27:35,686 --> 02:27:36,937 No, not yet. 1528 02:27:37,104 --> 02:27:40,357 We're watching every satellite on both hemispheres, but still nothing. 1529 02:27:41,358 --> 02:27:42,401 What is it? 1530 02:27:42,568 --> 02:27:44,904 Multiple bogeys over Wakanda. 1531 02:27:45,070 --> 02:27:46,989 Same energy signature as New York? 1532 02:27:47,156 --> 02:27:48,491 Ten times bigger. 1533 02:27:49,992 --> 02:27:51,952 - Tell Klein we'll meet him at... - Nick! Nick! 1534 02:28:05,883 --> 02:28:07,176 They okay? 1535 02:28:08,177 --> 02:28:09,929 There's no one here. 1536 02:28:19,480 --> 02:28:20,981 Call Control. 1537 02:28:21,732 --> 02:28:23,025 Code red. 1538 02:28:23,692 --> 02:28:24,693 Nick. 1539 02:28:26,362 --> 02:28:27,363 Hill. 1540 02:28:42,294 --> 02:28:43,462 Oh, no. 1541 02:28:45,089 --> 02:28:46,090 Mother... 1542 02:28:47,305 --> 02:28:53,945 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 109361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.