All language subtitles for Sex.Education.S02E01.NF_.WEBRip.ml
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,280 --> 00:00:23,560
Me
നിങ്ങൾ എന്നെ സ്നേഹിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു myself
2
00:00:23,640 --> 00:00:27,480
Down എനിക്ക് തോന്നുമ്പോൾ
നിങ്ങൾ എന്നെക്കാൾ മുകളിലായിരിക്കണം
3
00:00:27,560 --> 00:00:31,040
Me
നിങ്ങൾ എന്നെ കണ്ടെത്തണമെന്ന് ഞാൻ സ്വയം തിരയുന്നു
4
00:00:31,120 --> 00:00:35,840
Me
നിങ്ങൾ എന്നെ ഓർമ്മപ്പെടുത്തണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു forget
5
00:00:35,920 --> 00:00:36,920
എനിക്ക് വേണ്ട
6
00:00:37,440 --> 00:00:39,480
എന്റെ ദൈവമേ! എങ്ങനെ?
7
00:00:40,520 --> 00:00:42,320
മാന്ത്രികതയിലൂടെ, തീർച്ചയായും.
8
00:00:42,400 --> 00:00:49,160
♪ ഓ-ഓ-ഓ, എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട.
ഓ, ഇല്ല, ഓ, ഇല്ല
9
00:00:54,600 --> 00:00:57,200
♪ നിങ്ങളാണ്
എന്നെ പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നത് '
10
00:00:58,120 --> 00:01:01,000
♪ നീ എന്നെ തിളങ്ങുന്ന സൂര്യനാണ്
11
00:01:01,600 --> 00:01:04,240
You നിങ്ങൾ ചുറ്റുമുള്ളപ്പോൾ
ഞാൻ എപ്പോഴും ചിരിക്കും '
12
00:01:05,160 --> 00:01:08,120
You നിങ്ങളെ എന്റേതാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
13
00:01:08,760 --> 00:01:12,040
♪ ഞാൻ എന്റെ കണ്ണുകൾ അടച്ച് എന്റെ മുമ്പിൽ നിങ്ങളെ കാണും
14
00:01:12,120 --> 00:01:15,920
Me
നിങ്ങൾ എന്നെ അവഗണിക്കുകയാണെങ്കിൽ ഞാൻ മരിക്കുമെന്ന് കരുതുക
15
00:01:16,000 --> 00:01:19,440
You
ഞാൻ നിങ്ങളെ എത്രമാത്രം ആരാധിക്കുന്നുവെന്ന് ഒരു വിഡ് fool ിക്ക് കാണാൻ കഴിയും
16
00:01:19,520 --> 00:01:24,080
You ഞാൻ മുട്ടുകുത്തി
നിന്നാൽ ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി എന്തും ചെയ്യും
17
00:01:24,160 --> 00:01:27,320
♪ എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട
18
00:01:28,000 --> 00:01:29,080
ഊമ്പി!
19
00:01:30,680 --> 00:01:34,320
♪ ഓ-ഓ-ഓ, എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട
20
00:01:34,400 --> 00:01:38,600
♪ ഓ, ഇല്ല, ഓ, ഇല്ല
21
00:01:38,680 --> 00:01:42,120
♪ എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട
22
00:01:42,200 --> 00:01:45,240
You ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ, ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ സ്പർശിക്കുന്നു
23
00:01:46,600 --> 00:01:51,960
♪ എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട.
ഓ, ഇല്ല, ഓ, ഇല്ല
24
00:01:56,680 --> 00:01:57,800
ഞാൻ പത്ത് മിനിറ്റ് ആകും, സ്നേഹം.
25
00:02:13,320 --> 00:02:14,440
ഇപ്പോൾ വേണ്ട.
26
00:02:17,240 --> 00:02:20,800
♪ എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട
27
00:02:20,880 --> 00:02:23,840
You ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ, ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ സ്പർശിക്കുന്നു
28
00:02:23,920 --> 00:02:27,800
♪ ഓ-ഓ-ഓ, എനിക്ക് മറ്റാരെയും വേണ്ട
29
00:02:27,880 --> 00:02:31,360
You ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ, ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ സ്പർശിക്കുന്നു
30
00:02:36,080 --> 00:02:37,720
- ഓ! ഉം!
- ഓട്ടിസ്!
31
00:02:37,800 --> 00:02:39,600
ഓ, ക്ഷമിക്കണം! ഓ!
32
00:02:39,680 --> 00:02:41,880
- എന്ത്?
- ഊമ്പി! നിർത്തുക!
33
00:02:44,880 --> 00:02:46,680
ഞാൻ എന്റെ വാലറ്റ് മറന്നു.
34
00:03:09,920 --> 00:03:11,440
- ഇന്നലെ എന്താണ് സംഭവിച്ചത് ...
- ഉം.
35
00:03:11,520 --> 00:03:14,640
... തീർച്ചയായും ലജ്ജിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല.
36
00:03:15,240 --> 00:03:18,560
സ്വയംഭോഗം ചെയ്യുന്നത് സാധാരണവും ആരോഗ്യകരവുമാണ്,
37
00:03:19,120 --> 00:03:23,320
നിങ്ങളുടെ പ്രായപൂർത്തിയാകാത്ത വികസനത്തിന്റെ ഈ ഘട്ടത്തിൽ നിങ്ങൾ അഭിമാനിക്കുന്നു .
38
00:03:23,400 --> 00:03:26,760
ശരി, കൊള്ളാം.
നമുക്ക് ഇതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാതിരിക്കാമോ?
39
00:03:28,760 --> 00:03:32,800
എന്നിരുന്നാലും,
അത്തരമൊരു സമയവും സ്ഥലവും ഉണ്ട് ...
40
00:03:33,600 --> 00:03:35,360
- സ്വകാര്യ പ്രവർത്തനം.
- ഉം!
41
00:03:35,440 --> 00:03:38,880
എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല കാർ,
അത് ഒരു പങ്കിട്ട ഇടമാണ്,
42
00:03:38,960 --> 00:03:43,400
അത്തരമൊരു സംഭവം നടക്കുന്നതിന് ഏറ്റവും ഉചിതമായ തിരഞ്ഞെടുപ്പാണ് .
43
00:03:43,480 --> 00:03:44,760
മനസ്സിലായി.
44
00:03:47,120 --> 00:03:51,520
ഒരാളുടെ ജനനേന്ദ്രിയം പരസ്യമായി വെളിപ്പെടുത്തുന്നതും
ക്രിമിനൽ കുറ്റമാണ്.
45
00:03:51,600 --> 00:03:53,000
ഞാൻ ഇത് വീണ്ടും ചെയ്യില്ല.
46
00:03:53,360 --> 00:03:54,480
ഞാന് സത്യം ചെയ്യുന്നു.
47
00:03:56,280 --> 00:04:00,840
കൂടാതെ, നിങ്ങൾ
ഈയിടെ വളരെ മഴ പെയ്യുന്നത് ഞാൻ ശ്രദ്ധിച്ചു .
48
00:04:01,400 --> 00:04:03,600
ഇപ്പോൾ, ബാത്ത്റൂം ഒരു ...
49
00:04:04,240 --> 00:04:08,200
സ്വയം ആസ്വദിക്കാനുള്ള സുരക്ഷിതമായ അന്തരീക്ഷം ,
50
00:04:08,280 --> 00:04:09,640
പക്ഷെ ഞാനും ഇവിടെ താമസിക്കുന്നു
51
00:04:10,040 --> 00:04:11,800
എനിക്ക് ചൂടുവെള്ളവും ആവശ്യമാണ്.
52
00:04:12,240 --> 00:04:13,800
അതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ദയവായി കഴിയുമെങ്കിൽ ...
53
00:04:14,360 --> 00:04:15,560
അത് മനസ്സിൽ വയ്ക്കുക.
54
00:04:17,240 --> 00:04:19,840
- ചെയ്യും.
- ഇത് അത്ഭുതകരമല്ലേ,
55
00:04:19,920 --> 00:04:23,880
ഈയിടെ ഞങ്ങൾ എങ്ങനെ കൂടുതൽ പരസ്യമായും സത്യസന്ധമായും സംസാരിക്കുന്നു ?
56
00:04:24,960 --> 00:04:27,080
എനിക്ക് പോകണം.
57
00:04:27,520 --> 00:04:28,520
ബൈ, ഡാർലിംഗ്.
58
00:04:30,520 --> 00:04:31,680
നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു.
59
00:04:34,280 --> 00:04:35,760
തീരം വ്യക്തമാണ്.
60
00:04:36,360 --> 00:04:37,360
നന്ദി.
61
00:04:37,840 --> 00:04:39,440
നമ്മൾ അവരോട് പറയണം, ജീൻ.
62
00:04:40,440 --> 00:04:43,000
ഞങ്ങൾ ഇതുവരെയും ഇല്ല.
63
00:04:43,080 --> 00:04:44,320
കാര്യങ്ങൾക്ക് മാത്രമേയുള്ളൂ ...
64
00:04:45,480 --> 00:04:48,000
ഓട്ടിസിനും എനിക്കും ഇടയിൽ സ്ഥിരതാമസമാക്കി, ഒപ്പം ...
65
00:04:48,720 --> 00:04:50,000
ശരി, അവൻ ഇതുവരെ തയ്യാറായിട്ടില്ല.
66
00:04:50,880 --> 00:04:52,800
ശരി, എന്നാൽ ഉടൻ.
67
00:04:53,360 --> 00:04:54,360
ഉം.
68
00:04:59,640 --> 00:05:01,280
എനിക്ക് ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
69
00:05:01,360 --> 00:05:03,800
എന്റെ ശരീരത്തിന് എന്നെ പൂർണമായി നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയും.
70
00:05:03,880 --> 00:05:08,400
സുഹൃത്തേ, നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം ലിംഗത്തിലെ അത്ഭുതങ്ങൾ നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തി .
71
00:05:08,480 --> 00:05:09,320
ഇത് സാധാരണമാണ്.
72
00:05:09,400 --> 00:05:10,400
ഇത് സാധാരണമല്ല.
73
00:05:10,920 --> 00:05:13,201
ഇന്നലെ രാത്രി ഞാൻ കുറച്ച് ചീസ് നോക്കി
, എനിക്ക് ഒരു ഉദ്ധാരണം ലഭിച്ചു.
74
00:05:13,280 --> 00:05:14,520
ഏത് തരം ചീസ്?
75
00:05:15,400 --> 00:05:16,720
ബ്രി.
76
00:05:16,800 --> 00:05:18,880
പക്ഷെ ഞാൻ സത്യം ചെയ്യുന്നു, അത് എന്തും ആകാം.
77
00:05:18,960 --> 00:05:22,200
കഴിഞ്ഞ ദിവസം, ഞാൻ എന്റെ ബൈക്ക് ഓടിക്കുകയായിരുന്നു
, എനിക്ക് എവിടെയും നിന്ന് ഒരു ബോണർ ലഭിക്കുന്നു.
78
00:05:22,280 --> 00:05:23,720
എനിക്ക് ചുറ്റുമുള്ള മരങ്ങളല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമില്ല.
79
00:05:23,800 --> 00:05:25,200
കോർഡുറോയ് ട്ര ous സറുകൾ?
80
00:05:26,120 --> 00:05:28,440
- അതെ, നിങ്ങൾക്കെങ്ങനെ അറിയാം?
- വളരെയധികം സംഘർഷം.
81
00:05:28,520 --> 00:05:30,920
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ചൂഷണം ചെയ്യുന്നത്?
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ ഒരു കാമുകിയെ ലഭിച്ചു.
82
00:05:31,000 --> 00:05:32,960
- ഓലയും ഞാനും കാര്യങ്ങൾ മന്ദഗതിയിലാക്കുന്നു.
- സുഹൃത്തേ,
83
00:05:33,040 --> 00:05:36,760
നിങ്ങൾക്ക്
ഒരു താന്ത്രിക യജമാനന്റെ ഉപയോഗിക്കാത്ത ലൈംഗിക പരിജ്ഞാനം ഉണ്ട് .
84
00:05:36,840 --> 00:05:39,080
- നിങ്ങൾ എന്തിനാണു കാത്തുനിൽക്കുന്നത്?
- എനിക്കറിയില്ല.
85
00:05:39,760 --> 00:05:41,440
ഇത് വളരെയധികം സമ്മർദ്ദമാണ്, എല്ലാം ശരിയാണോ?
86
00:05:41,520 --> 00:05:44,640
എനിക്ക് എല്ലാ സിദ്ധാന്തവുമുണ്ട്,
പക്ഷേ പ്രായോഗികമായി എനിക്ക് ഒന്നും അറിയില്ല.
87
00:05:44,720 --> 00:05:47,400
നിങ്ങളുടെ വാങ്ക് പ്രശ്നത്തെക്കുറിച്ച് ഓല കണ്ടെത്തിയാലോ ?
88
00:05:47,800 --> 00:05:49,120
ഇത് സാധാരണമാണെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞതായി ഞാൻ വിചാരിച്ചു?
89
00:05:58,240 --> 00:06:00,000
കഷ്ടം.
90
00:06:02,600 --> 00:06:04,400
ദാരിദ്ര്യവസ്തു ആസ്വദിക്കൂ!
91
00:06:21,720 --> 00:06:23,920
എനിക്കറിയാം. എനിക്ക് നന്നായിരിക്കണം.
92
00:06:24,000 --> 00:06:25,920
നിങ്ങൾക്ക് ആ സ്പോർട്സ് സ്കോളർഷിപ്പ് വേണം,
അല്ലേ?
93
00:06:27,320 --> 00:06:28,160
അതെ.
94
00:06:28,240 --> 00:06:30,680
ശരി, നിങ്ങളെത്തന്നെ അൽപ്പം ബുദ്ധിമുട്ടിലാക്കുക,
ഞങ്ങൾ അവിടെ പാതിവഴിയിലാകും.
95
00:06:31,840 --> 00:06:33,520
എനിക്ക് അസംബ്ലിയിൽ പോകണം, ശരി?
96
00:07:04,720 --> 00:07:06,080
എന്നിട്ടും മാവേയിൽ നിന്ന് ഒരു വാർത്തയും ഇല്ലേ?
97
00:07:06,160 --> 00:07:08,640
വേണ്ട. അത് കുഴപ്പമില്ല.
98
00:07:09,240 --> 00:07:12,400
ഇതൊരു പുതിയ പദമാണ്.
കൂടുതൽ ക്ലിനിക്കില്ല, നാടകമില്ല.
99
00:07:12,480 --> 00:07:13,800
നിങ്ങൾക്ക് അത് ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല.
100
00:07:13,880 --> 00:07:15,640
നിങ്ങൾ വലിച്ചെറിയുന്ന എല്ലാ നിലയെക്കുറിച്ചും ചിന്തിക്കുക .
101
00:07:15,680 --> 00:07:19,040
എല്ലാവരുടെയും രഹസ്യ ലൈംഗിക ലജ്ജ അറിയുന്നത്
എന്നെ ജനപ്രിയനാക്കാൻ പോകുന്നില്ല.
102
00:07:19,120 --> 00:07:20,840
ഇല്ല, ഇത് നിങ്ങളെ സർവ്വശക്തനാക്കും.
103
00:07:20,920 --> 00:07:23,320
ഉം, ഒരുപക്ഷേ
മുഴുവൻ ക്ലിനിക്കിന്റെ കാര്യങ്ങളും ഓലയോട് പരാമർശിക്കരുത് .
104
00:07:23,400 --> 00:07:25,376
- ഇത് വിചിത്രമാണെന്ന് അവൾ വിചാരിച്ചേക്കാം.
- 'കാരണം അത് വിചിത്രമായിരുന്നു.
105
00:07:25,400 --> 00:07:26,600
- ഹേയ്.
- ഹായ്.
106
00:07:27,880 --> 00:07:31,080
ഓ, നിങ്ങൾ വളരെ സുന്ദരരാണ്,
പക്ഷേ ഇപ്പോൾ നിർത്തുക, ഇത് വെറുപ്പുളവാക്കുന്നതാണ്.
107
00:07:32,240 --> 00:07:34,040
നിങ്ങൾക്കെന്തുതോന്നുന്നു? നിങ്ങൾ പരിഭ്രാന്തരാണോ?
108
00:07:34,120 --> 00:07:35,120
അതെ, കുറച്ച്.
109
00:07:35,520 --> 00:07:38,480
- ഞാൻ അറിയേണ്ട എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
- ഉം, ഇല്ല, ശരിക്കും അല്ല.
110
00:07:38,560 --> 00:07:40,840
രസകരമായ ഒന്നും
ഇവിടെ നടക്കുന്നില്ല.
111
00:07:46,280 --> 00:07:47,440
ഒരു പ്ലേഗ് ഉണ്ട്!
112
00:07:47,840 --> 00:07:49,320
അവർ നിങ്ങളെ ശ്വസിക്കാൻ അനുവദിക്കരുത്.
113
00:07:53,000 --> 00:07:54,656
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇവിടെ
വാക്കിംഗ് ഡെഡ് എന്ന് തോന്നുന്നത് ?
114
00:07:54,680 --> 00:07:57,680
- എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്?
- ക്ലമീഡിയ. എല്ലാവർക്കും മനസ്സിലായി.
115
00:07:57,760 --> 00:07:59,520
ഒരു പിച്ചയ്ക്ക് ഒന്ന്, പത്തിന് മൂന്ന്.
116
00:07:59,600 --> 00:08:02,296
നിങ്ങൾക്ക് വായുവിൽ നിന്ന് ക്ലമീഡിയ പിടിക്കാൻ കഴിയില്ല.
നിങ്ങൾക്ക് ലൈംഗിക ബന്ധമുണ്ടായിരിക്കണം
117
00:08:02,320 --> 00:08:03,336
- ഒരു കാരിയറിനൊപ്പം.
- എസ്!
118
00:08:03,360 --> 00:08:06,720
അവർക്ക് അത് അറിയില്ല, അല്ലേ?
എന്റെ ബിസിനസ്സിനെ കൊല്ലരുത്, മനുഷ്യാ.
119
00:08:06,800 --> 00:08:09,200
സൈമൺ. സൈമൺ! അത് അങ്ങേയറ്റം അനീതിപരമാണ്.
120
00:08:09,280 --> 00:08:13,080
എനിക്ക് പോയി എന്റെ ചാപെറോൺ കാണണം,
പക്ഷേ ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് ശേഷം എനിക്ക് ഒരു സ period ജന്യ പിരീഡ് ലഭിച്ചു.
121
00:08:13,160 --> 00:08:14,840
- അതിനാൽ ഞാനും.
- നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ തൂക്കിക്കൊല്ലണോ?
122
00:08:14,920 --> 00:08:16,440
അതെ. അതെ, നമുക്ക് തൂങ്ങാം.
123
00:08:16,520 --> 00:08:18,280
- ശരി, പിന്നീട് കാണാം.
- നമുക്ക് തൂങ്ങാം. കാണാം.
124
00:08:18,720 --> 00:08:19,720
- ബൈ.
- ബൈ.
125
00:08:20,840 --> 00:08:23,600
- ഓ, അതെ. ഓ, അതെ. അതെ! അതെ!
- അത് നിര്ത്തു.
126
00:08:23,680 --> 00:08:25,600
"ഹാംഗ്" എന്താണ് കോഡ് എന്ന് നമുക്കെല്ലാവർക്കും അറിയാം.
127
00:08:25,680 --> 00:08:28,360
സുഹൃത്തേ, സിദ്ധാന്തം പ്രയോഗത്തിൽ വരുത്തേണ്ട സമയമാണിത് .
128
00:08:28,440 --> 00:08:31,201
- നിങ്ങൾക്കറിയില്ല ... ഓ, എന്റെ ദൈവമേ.
- സെക്സ് കുട്ടി! എനിക്ക് ക്ലമീഡിയ ലഭിച്ചുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു,
129
00:08:31,240 --> 00:08:33,536
എന്റെ യോനിയിൽ ബ്ലീച്ച് പുരട്ടണമെന്ന് ഞാൻ വായിച്ചു , അത് ശരിയാണോ?
130
00:08:33,560 --> 00:08:35,760
ഞാൻ ഇനി ഉപദേശം
നൽകുന്നില്ല , പക്ഷേ ബ്ലീച്ച് തടവരുത്
131
00:08:35,800 --> 00:08:37,200
നിങ്ങളുടെ ശരീരത്തിൽ എവിടെയും.
132
00:08:37,280 --> 00:08:39,800
- നിങ്ങളുടെ GP- ലേക്ക് പോകുക.
- എക്സ്ക്യൂസ് മീ. ഓട്ടോ.
133
00:08:39,880 --> 00:08:41,760
ഒരാൾക്ക് കണ്ണിന്റെ ക്ലമീഡിയ ലഭിക്കുമോ?
134
00:08:41,840 --> 00:08:42,840
ശരി, ഇത് ഓട്ടിസ് ആണ്,
135
00:08:42,920 --> 00:08:45,880
രോഗം ബാധിച്ച ജനനേന്ദ്രിയ ദ്രാവകങ്ങൾ
നിങ്ങളുടെ കണ്ണിലേക്ക് കടന്നാൽ, അതെ,
136
00:08:45,960 --> 00:08:47,800
നിങ്ങൾക്ക് കണ്ണിന്റെ ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടാകാം.
137
00:08:47,880 --> 00:08:49,160
പക്ഷെ ഞാൻ ഒരിക്കലും ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
138
00:08:49,240 --> 00:08:50,560
ഇത് മിക്കവാറും കൺജക്റ്റിവിറ്റിസ് ആണ്,
139
00:08:50,640 --> 00:08:53,360
പക്ഷെ ഞാൻ ഇനി ഉപദേശം നൽകുന്നില്ല,
അതിനാൽ ദയവായി നിങ്ങളുടെ ഡോക്ടറിലേക്ക് പോകുക.
140
00:08:53,440 --> 00:08:55,800
- ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾ അവരെ സഹായിക്കണം.
- എന്തുകൊണ്ട്, ഇത് ...
141
00:08:56,600 --> 00:08:59,000
- മാവേ ഇല്ലാതെ ഇത് സമാനമല്ല.
- എന്തുകൊണ്ട്? അവളുടെ ജോലി വളരെ എളുപ്പമാണ്.
142
00:08:59,080 --> 00:09:01,920
ഇത് അപ്പോയിന്റ്മെൻറുകൾ ബുക്ക്
ചെയ്യുകയും പണം എടുക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി ഇത് ചെയ്യും.
143
00:09:02,000 --> 00:09:03,800
കഴിഞ്ഞ വർഷം എനിക്ക് ബിസിനസ് പഠനത്തിൽ ബി പ്ലസ് ലഭിച്ചു .
144
00:09:03,880 --> 00:09:05,856
- നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും ബിസിനസ്സ് പഠനങ്ങൾ നടത്തിയിട്ടില്ല.
- അത് അപ്രസക്തമാണ്.
145
00:09:05,880 --> 00:09:07,560
ഞാൻ
ക്ലാമീഡിയ ഉണ്ടെന്ന് കരുതുന്നുണ്ടോ?
146
00:09:07,600 --> 00:09:10,200
ഇല്ല. എന്റെ കാമുകി പറയുന്നത്
എന്റെ കം കിമ്മി പോലെയാണ്.
147
00:09:10,280 --> 00:09:11,800
എനിക്ക് എന്തിനാണ് ഒരു പുളിപ്പിച്ച ഡിക്ക് ഉള്ളത്?
148
00:09:11,880 --> 00:09:14,160
ശരി, ശുക്ലത്തിന്റെ രുചി ഓരോ
വ്യക്തിക്കും വ്യത്യാസപ്പെടുന്നു .
149
00:09:14,240 --> 00:09:16,800
ആരോഗ്യകരവും സമതുലിതമായതുമായ ഭക്ഷണക്രമം മാത്രമേ എനിക്ക് നിർദ്ദേശിക്കാൻ കഴിയൂ .
150
00:09:16,880 --> 00:09:20,200
എന്നിരുന്നാലും, ഞാൻ ഇനി ഉപദേശം നൽകുന്നില്ല,
അതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് മറ്റെവിടെയെങ്കിലും സഹായം ലഭിക്കേണ്ടതുണ്ട്.
151
00:09:22,240 --> 00:09:24,280
അത് അംഗീകരിക്കുക. ഉപദേശം നൽകുന്നത് നിങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
152
00:09:24,360 --> 00:09:27,720
ശ്രദ്ധിക്കൂ, മേവ് മുന്നോട്ട് പോയി,
എനിക്കും അങ്ങനെ തന്നെ. അത്രമാത്രം.
153
00:09:27,800 --> 00:09:30,240
- ശരി? കഥയുടെ അവസാനം.
- ഓ!
154
00:09:30,320 --> 00:09:32,360
നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ കോളിംഗിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഓടുന്നത് ?
155
00:09:32,440 --> 00:09:34,496
- ഞാൻ ഓടുന്നില്ല.
- ഇത് അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ഡിഎൻഎ, ഓട്ടിസിലാണ്.
156
00:09:34,520 --> 00:09:35,600
ഓട്ടിസ്!
157
00:09:35,680 --> 00:09:38,080
അതെ, പൊട്ടിത്തെറിയെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾക്ക് പൂർണ്ണമായി അറിയാം.
158
00:09:39,000 --> 00:09:40,440
എനിക്ക് ഇത് ഉറപ്പ് നൽകാൻ കഴിയും, ഓ ...
159
00:09:41,920 --> 00:09:43,640
ഓ! എന്റെ ഡിക്ക്!
160
00:09:44,080 --> 00:09:45,560
... നിയന്ത്രണത്തിലാണ്.
161
00:09:46,120 --> 00:09:49,280
ഓ, മിസ്സിസ് ഹൻറാട്ടി, എനിക്ക് നിങ്ങളെ തിരികെ വിളിക്കാൻ കഴിയുമോ?
162
00:09:49,360 --> 00:09:50,360
വളരെ നന്ദി.
163
00:09:50,840 --> 00:09:53,720
ബോർഡ് ചെയർമാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
അവൾ സാഹചര്യത്തെക്കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ട്.
164
00:09:53,800 --> 00:09:54,920
അവളെ അകത്തേക്ക് കാണിക്കുക.
165
00:09:56,000 --> 00:09:58,480
വേഗത്തിൽ! വേഗത്തിൽ! അത് take രിയെടുക്കുക.
166
00:10:00,320 --> 00:10:04,040
- ഓ! മാക്സിൻ! നിങ്ങളെ കാണാൻ എന്തൊരു സന്തോഷം.
- അല്പം അച്ചാറിൽ, അല്ലേ?
167
00:10:04,120 --> 00:10:05,440
തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
168
00:10:05,520 --> 00:10:08,080
ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല.
എല്ലാം പൂർണ്ണമായും നിയന്ത്രണത്തിലാണ്.
169
00:10:09,160 --> 00:10:11,080
"മൂർഡേൽ ക്ലമീഡിയ പൊട്ടിത്തെറി" കാണാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
170
00:10:11,160 --> 00:10:12,960
നാളെ പത്രങ്ങളിലെ തലക്കെട്ടായി.
171
00:10:13,040 --> 00:10:15,720
അതിനാൽ, ഇത് നിർവീര്യമാക്കാൻ ഞങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
172
00:10:16,280 --> 00:10:17,520
പ ...
173
00:10:17,600 --> 00:10:21,440
ഉം. ശരി, ഞാൻ ഒരു ഓർഗനൈസുചെയ്യുന്നു ...
174
00:10:22,560 --> 00:10:25,080
ഇന്ന് രാത്രി അടിയന്തര മാതാപിതാക്കളുടെ അസംബ്ലി.
175
00:10:25,160 --> 00:10:27,200
ക്ഷമിക്കണം, ഞങ്ങൾ ഇത് മുകുളത്തിൽ മുക്കിവയ്ക്കും.
176
00:10:28,400 --> 00:10:29,400
വളരെ നല്ലത്.
177
00:10:33,760 --> 00:10:34,760
ഞാൻ ഇപ്പോൾ നടക്കുന്നു.
178
00:10:38,200 --> 00:10:40,160
എല്ലാ മാതാപിതാക്കളെയും വിളിക്കുക,
ഇന്ന് രാത്രി അടിയന്തര സമ്മേളനം.
179
00:10:42,360 --> 00:10:43,600
ഞാൻ എന്റെ ചാപെറോണിനായി തിരയുകയാണ്.
180
00:10:46,720 --> 00:10:48,640
ഹലോ, ഞാൻ ലില്ലി.
181
00:10:49,160 --> 00:10:50,960
ഓ. എനിക്ക് ടാങ്ക് പെൺകുട്ടിയെ ഇഷ്ടമാണ് .
182
00:10:51,600 --> 00:10:53,720
അതെ. ഇത് ക്രിമിനൽ വിലകുറഞ്ഞതാണ്.
183
00:10:54,640 --> 00:10:57,080
ബയോളജി ലാബിൽ രണ്ട് കറുത്ത ഹുഡ് എലികൾ ഇണചേരുന്നു ,
184
00:10:57,160 --> 00:10:59,160
സമ്മേളനത്തിനുശേഷം പോയി കാണണമെങ്കിൽ.
185
00:10:59,760 --> 00:11:01,920
അവർക്ക് അതിശയകരമായ വലിയ ഫാളസുകളുണ്ട്.
186
00:11:04,040 --> 00:11:05,040
ശരി.
187
00:11:08,640 --> 00:11:12,120
Ah ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ ബഹ,
ബഹ
188
00:11:12,200 --> 00:11:13,440
♪ ഓ-ഓ
189
00:11:13,520 --> 00:11:15,440
ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ ബഹ,
ബഹ ♪
190
00:11:15,520 --> 00:11:17,680
♪ ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ ബഹ, ബഹ,
ബഹ ♪
191
00:11:17,760 --> 00:11:20,080
♪ ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ, ബഹ ബഹ, ബഹ,
ബഹ ♪
192
00:11:25,480 --> 00:11:28,400
Night രാത്രി ചെറുപ്പമാണ്
അതിനാൽ ഞങ്ങൾ ...
193
00:11:29,080 --> 00:11:31,000
പ്രത്യക്ഷത്തിൽ ഫിയോണ ബ്രാഡി ക്ഷമയുള്ള പൂജ്യമാണ്.
194
00:11:31,480 --> 00:11:33,680
സംഗീത ക്യാമ്പിൽ അവൾക്ക് ഒരു ഉദ്യാനം ഉണ്ടായിരുന്നു
, അത് അവിടെ നിന്ന് വ്യാപിച്ചു.
195
00:11:34,080 --> 00:11:37,400
ഈ ധാരാളം ആളുകൾക്ക് ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടാവാൻ സാധ്യതയില്ല .
196
00:11:37,760 --> 00:11:40,680
ഇത് മാസ് ഹിസ്റ്റീരിയയുടെ ഒരു മികച്ച കേസാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു .
197
00:11:41,120 --> 00:11:43,440
നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
നീ എന്റെ കാലിൽ നിന്നു.
198
00:11:46,320 --> 00:11:47,320
- ഓ!
- എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
199
00:11:47,400 --> 00:11:51,440
We ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങൾ to രിയെടുക്കേണ്ടതില്ല
200
00:11:51,520 --> 00:11:52,720
- നിർത്തുക.
- താഴെയിറങ്ങുക!
201
00:11:52,800 --> 00:11:54,920
നിങ്ങൾ
ആദ്യം അത്തരമൊരു ചേട്ടനായിരുന്നില്ലെങ്കിൽ ,
202
00:11:55,000 --> 00:11:57,200
- ഞങ്ങൾ ഈ അവസ്ഥയിൽ ഉണ്ടാകില്ല.
- ഫക്ക് അപ്പ് അടയ്ക്കുക!
203
00:11:59,360 --> 00:12:01,056
- നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ കരയുകയാണോ?
- നിങ്ങൾ വൃത്തികെട്ട ഫക്കർ.
204
00:12:01,080 --> 00:12:05,160
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
അവർ ജെർമെയ്ൻ സ്റ്റുവർട്ടിനെ കശാപ്പുചെയ്യുന്നു.
205
00:12:05,560 --> 00:12:07,480
കുറഞ്ഞത് ഞാൻ അനുകരിക്കുന്നില്ല.
206
00:12:08,280 --> 00:12:09,800
- വിഡ് id ിത്തം.
- ഓ!
207
00:12:16,600 --> 00:12:18,440
എനിക്ക് പോകണം. ക്ഷമിക്കണം. എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
208
00:12:18,520 --> 00:12:19,520
ഓ!
209
00:12:22,520 --> 00:12:23,880
ക്ഷമിക്കണം. ക്ഷമിക്കണം.
210
00:12:27,960 --> 00:12:30,280
- എന്നെ തള്ളരുത്.
- നിങ്ങൾ ഇത് എല്ലാവർക്കുമായി നശിപ്പിച്ചു ...
211
00:12:30,360 --> 00:12:31,360
ഓവ്!
212
00:12:31,400 --> 00:12:32,520
ഇതൊരു ഷിറ്റ്ഷോയാണ്.
213
00:12:35,200 --> 00:12:39,120
We ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങൾ to രിയെടുക്കേണ്ടതില്ല
214
00:12:40,040 --> 00:12:42,680
അതെ!
215
00:12:42,760 --> 00:12:46,680
ഇത് കേൾക്കാം ... ട്രെബിളിനായി ചോദിക്കുന്നു!
216
00:12:47,240 --> 00:12:49,280
ഭൂമി തകർക്കുന്ന സ്റ്റഫ്, അല്ലേ?
217
00:12:51,320 --> 00:12:52,560
നിങ്ങൾ ഒരു ചേരിയാണ്.
218
00:13:12,800 --> 00:13:13,640
കൂടുതൽ ചോക്ലേറ്റ്.
219
00:13:13,720 --> 00:13:16,360
സർ, ഞാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ പ്രിറ്റ്സെൽ
ചോക്ലേറ്റിൽ മൂന്നു തവണ മൂടി .
220
00:13:16,440 --> 00:13:17,640
കൂടുതൽ ചോക്ലേറ്റ്.
221
00:13:36,680 --> 00:13:37,840
നിങ്ങൾ എന്നെ കളിയാക്കണം.
222
00:13:40,000 --> 00:13:41,080
ക്ഷമിക്കണം ...
223
00:13:45,000 --> 00:13:46,920
വൈലി, ഇവിടെ തിരിച്ചെത്തുക!
224
00:14:02,560 --> 00:14:03,760
എനിക്ക് നിന്നെ കാണാം.
225
00:14:06,000 --> 00:14:08,040
ഹായ്, ഫ്രോഗ്ഫേസ്. ഇത് ഞാനാണ്.
226
00:14:08,120 --> 00:14:10,040
അതെ, നിങ്ങൾ ആരാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. എന്തുവേണം?
227
00:14:20,240 --> 00:14:22,240
- നല്ല വാങ്ക്?
- എനിക്ക് ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു.
228
00:14:22,320 --> 00:14:23,800
യേശു ദൈവമാകുന്നു.
229
00:14:33,240 --> 00:14:34,920
- ഹേയ്. നിങ്ങൾ എങ്ങനെയിരിക്കുന്നു?
- ഏയ് മനുഷ്യാ.
230
00:14:36,600 --> 00:14:38,320
ഹേയ്? നിങ്ങൾ എല്ലാം ശരിയാണോ?
231
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
അതെ. അതെ, ക്ഷമിക്കണം.
232
00:14:41,080 --> 00:14:43,320
ഞാൻ ആരെയെങ്കിലും കണ്ടുവെന്ന് ഞാൻ വിചാരിച്ചു, പക്ഷേ ...
233
00:14:44,560 --> 00:14:45,560
ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിച്ചോട്ടെ?
234
00:14:46,040 --> 00:14:48,520
മാർത്തയും ഗ്വെനും എന്നെ
അകാപെല്ല ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് പുറത്താക്കാൻ പോകുന്നു
235
00:14:48,600 --> 00:14:51,080
അവർക്ക് ക്ലമീഡിയ നൽകുന്നത് ഞാൻ സ്വന്തമാക്കിയിട്ടില്ലെങ്കിൽ , പക്ഷേ അത് ഞാനല്ല.
236
00:14:51,160 --> 00:14:52,720
എന്നെ പരീക്ഷിച്ചു, എനിക്ക് അത് ഇല്ല.
237
00:14:52,800 --> 00:14:54,680
ഞാൻ ഇനി ഉപദേശം നൽകുന്നില്ല,
238
00:14:54,760 --> 00:14:56,800
എന്നാൽ യഥാർത്ഥത്തിൽ
ആർക്കും ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല ,
239
00:14:56,880 --> 00:14:59,176
- ഇത് മാസ് ഹിസ്റ്റീരിയ മാത്രമാണ്.
- ഇല്ല, അവർക്ക് തീർച്ചയായും അത് ഉണ്ടായിരുന്നു.
240
00:14:59,200 --> 00:15:01,896
അവരെ പരീക്ഷിക്കുകയും ചികിത്സിക്കുകയും ചെയ്തു,
പക്ഷേ ഇത് എന്റെ തെറ്റാണെന്ന് അവർക്ക് ബോധ്യപ്പെട്ടു,
241
00:15:01,920 --> 00:15:04,280
ഇപ്പോൾ സ്കൂളിലെ എല്ലാവരും കരുതുന്നത്
ഞാൻ ഒരു കാൽനടയാത്രക്കാരനാണെന്ന്.
242
00:15:04,920 --> 00:15:08,480
അഞ്ച് ആൺകുട്ടികളുമായി ബുക്കാക്കെ ചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് ഫിയോണ ക്ലമീഡിയയെ പിടിക്കുന്നത് ഞാൻ കേട്ടു .
243
00:15:08,560 --> 00:15:10,480
ക്ഷമിക്കണം. എന്തൊരു ചേരി.
244
00:15:12,240 --> 00:15:16,240
ദയവായി. ഇത് വളരെ അപമാനകരമാണ്,
എന്തുചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
245
00:15:22,200 --> 00:15:25,400
ശരി, ഉം, ഇത് എറിക് ആണ്.
നിയമനങ്ങളുടെ ചുമതല അവനാണ്.
246
00:15:25,480 --> 00:15:27,360
- അവൻ നിങ്ങളെ ബുക്ക് ചെയ്യും.
- എനിക്ക് ഇതുവരെ ഒരു ഡയറി ഇല്ല,
247
00:15:27,440 --> 00:15:30,360
പക്ഷെ ഞാൻ
എന്റെ തലച്ചോറിന്റെ സ്വാഭാവിക സംഘടനാ കഴിവുകൾ ഉപയോഗിക്കും .
248
00:15:30,880 --> 00:15:31,880
നന്ദി.
249
00:15:35,840 --> 00:15:37,080
ടിം അത് ശരിയാണോ?
250
00:15:37,960 --> 00:15:42,600
നായയുടെ കമ്പനി നിങ്ങൾ അവളേക്കാൾ കൂടുതൽ ആസ്വദിച്ചുവെന്ന് നിങ്ങൾ ക്ലാരയോട് പറഞ്ഞോ ?
251
00:15:43,400 --> 00:15:44,400
അതെ.
252
00:15:47,240 --> 00:15:48,520
വിശദീകരിക്കാമോ?
253
00:15:50,320 --> 00:15:51,360
നായ ...
254
00:15:52,080 --> 00:15:53,480
ശരിക്കും ശാന്തമാണ്.
255
00:16:12,800 --> 00:16:13,800
ശരി.
256
00:16:14,520 --> 00:16:17,520
നിങ്ങൾക്ക് ക്ലമീഡിയ നൽകുന്നത് ഫിയോണയാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നത് എന്തുകൊണ്ട് ?
257
00:16:17,600 --> 00:16:19,520
സംഗീത ക്യാമ്പിൽ അവൾക്ക് ഒരു ത്രിശൂലം ഉണ്ടായിരുന്നു.
258
00:16:19,600 --> 00:16:22,400
സമി വാട്സൺ ഒരു കൈ ജോലി കൊടുത്തു
സമയത്ത് മൊസാർട്ടിന്റെ ചൊന്ചെര്തൊ 21.
259
00:16:22,480 --> 00:16:25,840
എല്ലാവർക്കും അറിയാം അവൾ
ജമാൽ ജേക്കബിന്റെ ക്ലാരിനെറ്റ് അവളുടെ ഫാനിയിലേക്ക് ഉയർത്തി!
260
00:16:25,920 --> 00:16:28,400
സ്ലിയോ ഷേമിംഗ് ഫിയോണയെ തടയാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയുമോ?
261
00:16:28,480 --> 00:16:31,640
അവൾക്ക് പൂർണ്ണമായ ലൈംഗികാരോഗ്യ പരിശോധന നടത്തിയിട്ടുണ്ട്
, കൂടാതെ എസ്ടിഐകളിൽ നിന്നും വ്യക്തമാണ്
262
00:16:31,720 --> 00:16:33,176
നിങ്ങളിൽ ആരും അവളോടൊപ്പം ഉറങ്ങിയിട്ടില്ല
263
00:16:33,200 --> 00:16:36,360
അതിനാൽ
അവൾ ഇത് നിങ്ങൾക്ക് തന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ എങ്ങനെ വിചാരിക്കുമെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല .
264
00:16:36,440 --> 00:16:39,880
കാരണം
, ഞങ്ങളുടെ പങ്കിട്ട പിച്ച് വിസിലിൽ അവൾ അവളുടെ ചേരി വായിൽ വച്ചു .
265
00:16:39,960 --> 00:16:42,241
- അതെ, അങ്ങനെയാണ് ഞങ്ങൾ അത് പിടിച്ചത്!
- എനിക്ക് ക്ലമീഡിയ ഇല്ല!
266
00:16:42,280 --> 00:16:44,120
എത്ര തവണ ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്?
267
00:16:44,200 --> 00:16:46,616
അദ്ദേഹം അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ വീണ്ടും വീണ്ടും പറഞ്ഞു ...
268
00:16:46,640 --> 00:16:48,040
നിർത്തുക. നിർത്തുക!
269
00:16:50,040 --> 00:16:53,960
ഫിയോണയ്ക്ക് ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ പോലും
,
270
00:16:54,040 --> 00:16:56,520
പിച്ച് വിസിലിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എസ്ടിഐ പിടിക്കാൻ കഴിയില്ല .
271
00:16:56,600 --> 00:16:59,240
ഇത് വളരെ വൈകിയിരിക്കുന്നു.
എന്തായാലും ഇത് ഞാനാണെന്ന് എല്ലാവരും ഇപ്പോഴും കരുതുന്നു.
272
00:17:02,120 --> 00:17:03,640
നിങ്ങൾ ലൈംഗികമായി സജീവമാണ്, അല്ലേ?
273
00:17:04,400 --> 00:17:06,240
- അതെ.
- ഒന്നിലധികം പങ്കാളികളുമായി?
274
00:17:06,640 --> 00:17:08,320
- അതെ.
- കൊള്ളാം.
275
00:17:08,400 --> 00:17:11,600
ശരി,
ഒരു ലിസ്റ്റ് തയ്യാറാക്കാൻ എനിക്ക് നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരെയും ആവശ്യമുണ്ട്
276
00:17:11,680 --> 00:17:13,800
എല്ലാവരുമായും നിങ്ങൾക്ക്
അടുത്തിടെ ലൈംഗിക ബന്ധമുണ്ടായിരുന്നു
277
00:17:13,880 --> 00:17:15,440
അതിനാൽ ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ ആരാണെന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകും.
278
00:17:15,880 --> 00:17:18,040
അത് ഫിയോണയല്ലെന്ന് ആളുകളോട് പറയാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും .
279
00:17:18,400 --> 00:17:19,480
പേരുകൾ.
280
00:17:32,640 --> 00:17:35,880
ശാന്തമായ കന്യകമാർ ടോൾസ്റ്റോയിയെ ആസ്വദിക്കുകയും
വിവാഹത്തിനായി സ്വയം രക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
281
00:17:35,960 --> 00:17:40,120
പിന്നെ പറഞ്ഞു, "അതെ, ഡാഡി, എന്നാൽ നിങ്ങൾ കാണുന്ന പറയുന്നു
ഞാൻ തന്നെ ഒരു കുതിര വാങ്ങാൻ."
282
00:17:43,720 --> 00:17:45,440
ബോംഗ് എലികൾക്ക്
അവരുടെ സ്വന്തം പേരുകൾ ഓർമിക്കാൻ കഴിയില്ല
283
00:17:45,520 --> 00:17:47,840
എന്നിട്ടും
ഫർട്ടുകൾ കോമഡിയുടെ ഉയരമാണെന്ന് കരുതുന്നു .
284
00:17:47,920 --> 00:17:49,520
ഹേയ്!
285
00:17:53,320 --> 00:17:56,520
തൊട്ടുകൂടാത്തവർ
ഭീകരതയുടെ ഇരുമ്പ് മുഷ്ടി ഉപയോഗിച്ച് ഞങ്ങളെ ഭരിക്കുന്നു .
286
00:17:56,600 --> 00:17:57,960
നല്ല ഡുങ്കാരികൾ.
287
00:17:58,040 --> 00:17:59,080
നന്ദി.
288
00:17:59,160 --> 00:18:00,320
നേത്ര സമ്പർക്കം പുലർത്തരുത്.
289
00:18:00,400 --> 00:18:03,040
- പക്ഷെ അവന് എന്റെ ഡങ്കാരികളെ ഇഷ്ടമാണ്.
- ആരുടെയും ഡുങ്കാരികളെ അയാൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല.
290
00:18:04,760 --> 00:18:05,600
ഓ എന്റെ ദൈവമേ.
291
00:18:05,680 --> 00:18:10,080
You നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ ശരീരം വേണമെങ്കിൽ
ഞാൻ സെക്സി ആണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു
292
00:18:10,160 --> 00:18:13,200
Sugar വരൂ, പഞ്ചസാര
എന്നെ അറിയിക്കൂ
293
00:18:13,720 --> 00:18:15,440
- അവൻ ഏത് ഗ്രൂപ്പിലാണ്?
- എനിക്കറിയില്ല,
294
00:18:15,520 --> 00:18:17,760
പക്ഷെ എനിക്ക് തോന്നുന്നത് എനിക്ക്
വളരെ ചെറിയ രതിമൂർച്ഛ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ .
295
00:18:18,720 --> 00:18:21,600
വരൂ, നിങ്ങൾ എന്നോട് അങ്ങനെ പറയുന്നില്ലേ? ♪
296
00:18:21,680 --> 00:18:23,080
So എന്നോട് പറയുക
297
00:18:24,120 --> 00:18:25,400
അവൻ ഫ്രാൻസിൽ നിന്നാണ്.
298
00:18:25,480 --> 00:18:27,480
അവൻ
ഒരു മിഡിൽ ഈസ്റ്റേൺ രാജകുമാരന്റെ മകനാണെന്ന് ഞാൻ കേട്ടു .
299
00:18:27,560 --> 00:18:29,936
അവൻ കിം കർദാഷിയന്റെ
രഹസ്യ ദത്തെടുത്ത സഹോദരനാണെന്ന് ഞാൻ കേട്ടു .
300
00:18:31,120 --> 00:18:33,440
അവൻ എന്റെ ബോയ്ഫ്രണ്ട് ആയിരിക്കും, ശരി?
301
00:18:34,000 --> 00:18:35,000
ഉം.
302
00:18:39,240 --> 00:18:40,360
എന്നെ കളിയാക്കുക.
303
00:18:40,440 --> 00:18:43,680
അതിനാൽ, ഞങ്ങൾ ലൂക്ക് ഹാൻറാട്ടി
, നിയാൽ സ്പെൻസർ എന്നിവരുമായി സംസാരിച്ചു ,
304
00:18:43,760 --> 00:18:45,760
അവ രണ്ടും പരീക്ഷിക്കപ്പെട്ടു.
അവ വ്യക്തമാണ്.
305
00:18:45,840 --> 00:18:46,680
ശരി.
306
00:18:46,760 --> 00:18:50,120
ടോം ബേക്കറിനെ മാത്രമാണ് താൻ ചുംബിച്ചതെന്ന് മാർത്ത പറഞ്ഞു,
അതിനാൽ നമുക്ക് അദ്ദേഹത്തെ പട്ടികയിൽ നിന്ന് മറികടക്കാൻ കഴിയും.
307
00:18:50,200 --> 00:18:51,920
ഓ എന്റെ ദൈവമേ. ഓട്ടിസ്.
308
00:18:52,560 --> 00:18:53,560
ഓട്ടിസ്.
309
00:18:54,120 --> 00:18:55,120
ഓട്ടിസ്.
310
00:18:59,120 --> 00:19:00,120
ഓട്ടിസ്!
311
00:19:00,680 --> 00:19:01,680
എന്ത്?
312
00:19:03,520 --> 00:19:06,640
ഞാൻ കണ്ടിട്ടുള്ളതിൽ വച്ച് ഏറ്റവും ചൂടേറിയ മനുഷ്യൻ
എന്നെ മറികടന്ന് നടന്നു,
313
00:19:06,720 --> 00:19:08,720
ക്ലമീഡിയ കാരണം നിങ്ങൾക്കത് നഷ്ടമായി.
314
00:19:08,800 --> 00:19:09,880
അഹ്.
315
00:19:10,520 --> 00:19:12,680
അതിനാൽ,
ഈ പട്ടികയിൽ ഒരു പേര് മാത്രമേയുള്ളൂ .
316
00:19:17,560 --> 00:19:19,000
ശരിക്കും?
317
00:19:20,040 --> 00:19:21,440
ഓ, ഹൊ, ഹൊ, ഹൊ!
318
00:19:21,520 --> 00:19:23,720
ജെ-ഡോഗ്, ഇത് ഓ-ട .ൺ ആണ്.
319
00:19:24,400 --> 00:19:26,320
ഓ, ഇത് ഓട്ടിസ് ആണ്.
320
00:19:26,760 --> 00:19:28,280
- എന്തുവേണം?
- ശരി ...
321
00:19:29,720 --> 00:19:32,280
എന്തുകൊണ്ടാണ്
നിങ്ങൾ അക്കാപെല്ല ഗ്രൂപ്പിന് ക്ലമീഡിയ നൽകിയതെന്ന് ഞങ്ങൾ ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു .
322
00:19:32,920 --> 00:19:35,000
- മാപ്പ്?
- ഞങ്ങൾ അത്ഭുതപ്പെടുകയായിരുന്നു ...
323
00:19:35,080 --> 00:19:36,320
അത് തോന്നും ...
324
00:19:36,880 --> 00:19:40,200
മാർത്തയുമായും ഗ്വെനുമായും നിങ്ങൾക്ക് ബന്ധമുണ്ടായിരുന്നു, അവർക്ക്
രണ്ടുപേർക്കും ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടായിരുന്നു.
325
00:19:40,280 --> 00:19:42,960
- അതിനാൽ ഞാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ് ...
- സംരക്ഷണമില്ലാതെ ഞാൻ ഒരിക്കലും ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടില്ല.
326
00:19:43,040 --> 00:19:45,400
ഞാനും പരീക്ഷിക്കപ്പെട്ടു.
ഫലങ്ങൾ കാണാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
327
00:19:45,800 --> 00:19:46,640
- ഇല്ല
- അതെ.
328
00:19:46,720 --> 00:19:50,080
അതാണ് ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്,
ജാക്സൺ മാർഷെട്ടി.
329
00:19:53,400 --> 00:19:54,400
വരിക.
330
00:19:54,920 --> 00:19:55,920
നന്ദി.
331
00:19:56,520 --> 00:19:58,800
- ഞാൻ നിന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നു.
- അതെ, പക്ഷെ ഞങ്ങൾ ഇവിടെയുണ്ട്.
332
00:19:59,920 --> 00:20:02,000
അവൻ വ്യക്തമാണ്. അവൻ വ്യക്തമാണ്.
333
00:20:02,640 --> 00:20:04,360
ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങൾ നല്ലവനാണ്.
334
00:20:05,840 --> 00:20:08,800
എന്റെ ലൈംഗിക ജീവിതത്തിൽ അത്തരമൊരു സജീവ താത്പര്യം കാണിച്ചതിന് നന്ദി .
335
00:20:09,160 --> 00:20:10,400
ഓ, എനിക്കായി മാവേയോട് ഹായ് പറയുക.
336
00:20:10,480 --> 00:20:11,600
ഓ.
337
00:20:11,680 --> 00:20:13,120
ഞാൻ അവളെ കണ്ടിട്ടില്ല.
338
00:20:14,720 --> 00:20:16,400
എന്തുകൊണ്ടാണ് ജാക്സൺ നിങ്ങളെ വെറുക്കുന്നത്?
339
00:20:23,600 --> 00:20:24,520
മിണ്ടാതിരിക്കുക.
340
00:20:24,600 --> 00:20:26,600
സുഹൃത്തേ, നിങ്ങൾ വീണ്ടും നിവർന്നു!
341
00:20:30,520 --> 00:20:33,760
ക്ലമീഡിയയോ ജാക്സനോ
തന്നെയാണോ നിങ്ങൾക്ക് ബുദ്ധിമുട്ട് നൽകിയത്?
342
00:20:33,840 --> 00:20:37,160
ഓ, വോ, വോ, വോ, വോ, വോ.
343
00:20:38,800 --> 00:20:41,560
- നിങ്ങളുടെ സഹോദരിക്ക് വലുതായി, അല്ലേ?
- അർദ്ധ സഹോദരി.
344
00:20:42,160 --> 00:20:44,360
ഞാൻ നിങ്ങളെ ഒരേ ഗർഭപാത്രത്തിൽ വളർത്തി,
നിങ്ങൾ സഹോദരിമാരാണ്.
345
00:20:45,320 --> 00:20:46,640
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവളെ തിരികെ കൊണ്ടുവന്നോ?
346
00:20:46,720 --> 00:20:49,240
അവൾ
കുറച്ചുകാലം അവളുടെ അച്ഛന്റെ മമ്മിയിൽ മാത്രമായിരുന്നു , അത് ഒരു മന്ദബുദ്ധിയായിരുന്നു.
347
00:20:49,760 --> 00:20:52,440
നിങ്ങൾക്ക് ശരിയായ ഭയം കിട്ടിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു, അല്ലേ?
എന്നെ നീലനിറത്തിൽ നിന്ന് കാണുന്നുണ്ടോ?
348
00:20:53,080 --> 00:20:54,080
അതെ.
349
00:20:57,120 --> 00:20:58,600
ഞാൻ എൻഎയുടെ ഒമ്പതാം ഘട്ടത്തിലാണ്.
350
00:20:59,560 --> 00:21:01,776
- അവയിൽ ഭേദഗതി വരുത്തുന്നു ...
- ... നിങ്ങൾ മുമ്പ് ഉപദ്രവിച്ചു.
351
00:21:01,800 --> 00:21:04,561
- ഞങ്ങൾ മുമ്പ് ഇവിടെ വന്നിട്ടുണ്ട്, എറിൻ.
- എന്നെ എറിൻ എന്ന് വിളിക്കരുത്, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അമ്മയാണ്.
352
00:21:05,080 --> 00:21:06,120
ഈ സമയം ഇത് വ്യത്യസ്തമാണ്.
353
00:21:06,200 --> 00:21:08,200
എനിക്ക് ശരിയായ സ്പോൺസറെ ലഭിച്ചു
, ഒരു വർഷമായി വൃത്തിയായി.
354
00:21:08,680 --> 00:21:11,800
ഞാൻ
മടങ്ങിവരുന്നതിനുമുമ്പ് ഞാൻ സ്ഥിരതയുള്ളതുവരെ കാത്തിരിക്കുകയായിരുന്നു , ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
355
00:21:12,920 --> 00:21:15,080
നിങ്ങളുടെ ഷെഡ്യൂളിൽ എന്നെ ഉൾപ്പെടുത്താൻ നിങ്ങൾക്ക് വളരെ സന്തോഷമുണ്ട് .
356
00:21:18,440 --> 00:21:19,720
ചില കാര്യങ്ങൾ മാറില്ല.
357
00:21:20,080 --> 00:21:22,040
എറിൻ, നിങ്ങൾ വളരെയധികം മാറിയെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു .
358
00:21:22,120 --> 00:21:23,560
നിങ്ങളുടെ വായിൽ നിറയെ സംസാരിക്കരുത്.
359
00:21:25,840 --> 00:21:28,800
എന്താണെന്ന് അറിയാമോ?
ഇത്തവണ ഭേദഗതി വരുത്തണമെന്ന് എനിക്ക് ശരിക്കും തോന്നുന്നില്ല .
360
00:21:31,120 --> 00:21:32,760
നിങ്ങളുടെ ബർഗർ പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടില്ല!
361
00:21:36,160 --> 00:21:40,280
Me എന്നെ
ചുംബിക്കുക, നിങ്ങൾ എന്നെ ചുംബിക്കുന്ന രീതി ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു
362
00:21:41,680 --> 00:21:43,040
ആരുമില്ലെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?
363
00:21:43,120 --> 00:21:46,560
Me
നിങ്ങൾ എന്നെ ചുംബിക്കുന്ന രീതിയിൽ ഒരു കാര്യം മാത്രം തെറ്റാണ്
364
00:21:46,640 --> 00:21:47,720
ചിലത്.
365
00:21:49,520 --> 00:21:50,520
വേഗത്തിലാക്കുക!
366
00:21:51,160 --> 00:21:53,880
Plenty ഒപ്പം ധാരാളം ശക്തവും
367
00:21:55,400 --> 00:22:00,520
♪ എന്നാൽ മോശം ഭാഗം
നിങ്ങൾ അത് മന്ദഗതിയിലാക്കരുത് എന്നതാണ്, ഓ
368
00:22:00,600 --> 00:22:02,200
- ഇത് ശരിയാണോ?
- അതെ!
369
00:22:06,320 --> 00:22:07,440
അതിന് കുഴപ്പം വല്ലതുമുണ്ടോ?
370
00:22:09,000 --> 00:22:10,040
അത് കുഴപ്പമില്ല.
371
00:22:14,800 --> 00:22:18,520
It ഇത് വീണ്ടും കുറച്ച് മന്ദഗതിയിൽ ചെയ്യുക
372
00:22:26,360 --> 00:22:31,280
Me
എന്നെ പിടിക്കൂ നിങ്ങൾ എന്നെ പിടിക്കുന്ന രീതി ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു
373
00:22:33,640 --> 00:22:37,360
- എന്തുകൊണ്ട് ഇത് പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല?
- എനിക്കറിയില്ല. വെറുതെ ... സൂക്ഷിക്കുക ...
374
00:22:39,280 --> 00:22:41,680
വേഗത കുറഞ്ഞ, വേഗത കുറഞ്ഞ
375
00:22:41,760 --> 00:22:42,760
ഇത് ഞാനാണോ?
376
00:22:43,200 --> 00:22:45,480
ഇല്ല. ഇത് നിങ്ങളല്ല. വെറുതെ, ചിലപ്പോൾ ...
377
00:22:48,840 --> 00:22:51,800
- എന്തുകൊണ്ട് ഇത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്?
- എനിക്കറിയില്ല. എനിക്കറിയില്ല.
378
00:22:53,560 --> 00:22:56,360
- ക്ഷമിക്കണം. എനിക്ക് കഴിയില്ല.
- എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. ദയവായി തിരികെ വരിക.
379
00:22:56,440 --> 00:22:58,520
- ഓ!
- ഓട്ടിസ്! പടികള്!
380
00:23:00,400 --> 00:23:01,496
- നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ?
- ഊമ്പി!
381
00:23:01,520 --> 00:23:03,360
- ഓട്ടിസ്!
- ഉം!
382
00:23:03,440 --> 00:23:04,320
എന്ത്?
383
00:23:04,400 --> 00:23:06,120
- അച്ഛാ?
- എന്ത് പറ്റി?
384
00:23:06,200 --> 00:23:07,440
- എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
- ഡാർലിംഗ്.
385
00:23:07,520 --> 00:23:08,896
എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്?
386
00:23:08,920 --> 00:23:10,200
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
387
00:23:11,440 --> 00:23:12,920
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
388
00:23:14,680 --> 00:23:18,360
ഞങ്ങളുടെ ബന്ധം
നിങ്ങളുടെ ബന്ധത്തെ ബാധിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല .
389
00:23:19,280 --> 00:23:21,480
- ബന്ധം?
- നിങ്ങളുടെ അമ്മയും ഞാനും ഡേറ്റിംഗ് ചെയ്യുന്നു.
390
00:23:22,720 --> 00:23:23,960
എന്റെ മം ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നില്ല.
391
00:23:25,040 --> 00:23:26,160
അവനോട് പറയുക, മം.
392
00:23:27,160 --> 00:23:28,800
ജാക്കോബും ഞാനും ഡേറ്റിംഗിലാണ്.
393
00:23:29,720 --> 00:23:31,680
എന്താണ്, നിങ്ങൾ സാധാരണ ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു?
394
00:23:31,760 --> 00:23:33,520
- ഓട്ടിസ്.
- ഡാർലിംഗ്, ഇത് ...
395
00:23:34,520 --> 00:23:35,800
കാഷ്വൽ മാത്രമല്ല.
396
00:23:39,880 --> 00:23:42,360
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും പറയാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ?
397
00:23:42,440 --> 00:23:46,520
ഇതൊരു സുരക്ഷിത ഇടമാണ്.
നിങ്ങൾക്ക് ഏതെങ്കിലും നെഗറ്റീവ് വികാരങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിക്കാൻ കഴിയും.
398
00:23:48,040 --> 00:23:49,480
നിങ്ങൾ എന്റെ കാമുകിയുടെ അച്ഛനുമായി ഡേറ്റിംഗ് നടത്തുന്നു.
399
00:23:50,200 --> 00:23:53,200
എനിക്ക്
ഒരു സാധാരണ ക teen മാരക്കാരനെപ്പോലെ തോന്നിത്തുടങ്ങി ,
400
00:23:53,280 --> 00:23:56,360
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ പോയി
എന്നെ വീണ്ടും ഒരു പുള്ളിക്കാരനാക്കി മാറ്റുന്നു!
401
00:23:57,280 --> 00:23:58,680
ഓട്ടിസ്.
402
00:23:58,760 --> 00:24:00,136
എല്ലാം ശരിയാണ്.
403
00:24:00,160 --> 00:24:01,480
അവൻ ചുറ്റും വരും.
404
00:24:01,920 --> 00:24:03,200
ഇതൊരു നല്ല കാര്യമാണ്.
405
00:24:07,840 --> 00:24:09,160
അവയിലൊന്ന് എനിക്ക് ബം ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ?
406
00:24:09,240 --> 00:24:11,560
നിങ്ങൾ
കുട്ടികൾക്ക് മുന്നിൽ പുകവലിക്കേണ്ടതില്ല .
407
00:24:11,640 --> 00:24:15,200
ശരി, ഞാൻ അവളെ എങ്ങനെയെങ്കിലും വിഷമിപ്പിക്കും.
എന്താണ് സെക്കൻഡ് ഹാൻഡ് പുക?
408
00:24:23,720 --> 00:24:26,920
നിങ്ങൾ എന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം,
പക്ഷേ ഇത്തവണ അത് വ്യത്യസ്തമാണ്.
409
00:24:27,800 --> 00:24:28,800
നോക്കൂ.
410
00:24:30,800 --> 00:24:31,800
ഞാൻ ഇവ കണ്ടെത്തി.
411
00:24:33,440 --> 00:24:35,720
- നിങ്ങൾ എല്ലായ്പ്പോഴും തീക്ഷ്ണമായ കാര്യങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
- അവർ ഭയങ്കരരാണ്.
412
00:24:35,800 --> 00:24:37,520
ഓ, വരൂ. അവ നിങ്ങളുടെ ലോക്കുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നു.
413
00:24:41,000 --> 00:24:43,320
ഞാൻ
നിങ്ങളുടെ പ്രായത്തിൽ എന്റെ തലമുടി ചായം പൂശിയിരുന്നു .
414
00:24:43,920 --> 00:24:45,600
സമ്മാനങ്ങൾക്കായി നിങ്ങൾ എവിടെ നിന്ന് പണം നേടുന്നു ?
415
00:24:45,640 --> 00:24:46,760
ഞാൻ ആരെയെങ്കിലും കാണുന്നു.
416
00:24:47,600 --> 00:24:50,040
അവന്റെ പേര് ജെയിംസ്. ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ NA യിൽ കണ്ടു.
417
00:24:50,120 --> 00:24:52,536
അവൻ തന്റെ ജീവിതം ഒരുമിച്ചുചേർത്തു,
ഒപ്പം ട്രാക്കിൽ തുടരാൻ എന്നെ സഹായിക്കുന്നു.
418
00:24:52,560 --> 00:24:54,720
വീണ്ടെടുക്കൽ എത്രത്തോളം ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്ന് അദ്ദേഹം ശരിക്കും മനസ്സിലാക്കുന്നു .
419
00:24:55,720 --> 00:24:57,520
നിങ്ങളുടെ സ്പോൺസറെ വഞ്ചിച്ചുവെന്ന് ദയവായി എന്നോട് പറയരുത് .
420
00:24:59,520 --> 00:25:02,320
- നിങ്ങൾ അവിശ്വസനീയമാണ്.
- ശരി, അവൻ ഇപ്പോൾ എന്റെ സ്പോൺസറല്ല, അല്ലേ?
421
00:25:02,400 --> 00:25:03,840
എനിക്ക് ഇപ്പോൾ ഒരു പുതിയ സ്പോൺസർ ലഭിച്ചു.
422
00:25:04,840 --> 00:25:07,000
ഞാൻ അത് ഗൗരവമായി എടുക്കുന്നു, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
423
00:25:11,040 --> 00:25:12,760
മമ്മി ഒരു മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അവിടെയെത്തും, പ്രിയേ.
424
00:25:15,120 --> 00:25:16,720
അവൻ എൽസിയുമായി മികച്ചവനാണ്.
425
00:25:16,800 --> 00:25:18,040
അവൻ കുട്ടികളെ സ്നേഹിക്കുന്നു.
426
00:25:18,120 --> 00:25:19,600
എന്നെക്കുറിച്ചും സിയാനെക്കുറിച്ചും ജിംബോയ്ക്ക് അറിയാമോ?
427
00:25:22,160 --> 00:25:23,560
തീർച്ചയായും അവൻ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നില്ല.
428
00:25:28,440 --> 00:25:33,080
- അതിനാൽ നിങ്ങൾ സ്ഥിരമായി പ്രിറ്റ്സെലുകൾ വിൽക്കുന്നുണ്ടോ?
- വേണ്ട, ഞാൻ ഇപ്പോഴും സ്കൂളിലാണ്.
429
00:25:34,120 --> 00:25:37,080
- ഞാൻ നിങ്ങളെപ്പോലെ ഒരു ഡ്രോപ്പ് out ട്ട് ആകാൻ പോകുന്നില്ല.
- ശരി, അത് അർത്ഥമാക്കുന്നു.
430
00:25:37,720 --> 00:25:40,280
നിങ്ങൾ
ഒന്നായിരിക്കുമ്പോൾ അക്ഷരമാല ചൊല്ലാൻ കഴിയും .
431
00:25:40,360 --> 00:25:41,840
ഇത് തികച്ചും വിചിത്രമായിരുന്നു.
432
00:25:44,560 --> 00:25:46,480
നിങ്ങളെയും സിയാനെയും കുറിച്ച് ഞാൻ അവനോട് പറയും,
ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു.
433
00:25:48,720 --> 00:25:50,720
നിങ്ങളുടെ വാഗ്ദാനങ്ങൾ
ഇനി അർത്ഥമാക്കുന്നില്ല, എറിൻ.
434
00:26:02,200 --> 00:26:03,200
ഞാൻ പോകുന്നു.
435
00:26:03,520 --> 00:26:05,240
ഇല്ല, നിങ്ങളെ പുറത്താക്കി!
436
00:26:16,680 --> 00:26:18,840
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്, മൂർഡേലിന്റെ മാതാപിതാക്കൾ.
437
00:26:18,920 --> 00:26:20,600
ഞങ്ങളുടെ കുട്ടികൾ മരിക്കുന്നു!
438
00:26:20,680 --> 00:26:21,800
അതെ!
439
00:26:21,880 --> 00:26:22,960
ആരും മരിക്കുന്നില്ല.
440
00:26:23,040 --> 00:26:24,760
അവർ മരിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ എങ്ങനെ തടയും?
441
00:26:24,840 --> 00:26:26,280
അതെ!
442
00:26:26,360 --> 00:26:29,960
ആൻറിബയോട്ടിക്കുകൾ ചികിത്സിക്കാൻ ഞങ്ങൾ എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളെയും പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്നു ,
443
00:26:30,040 --> 00:26:34,240
സുരക്ഷിതമായ ലൈംഗിക രീതികളെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾ അവരെ വീണ്ടും ബോധവത്കരിക്കും .
444
00:26:34,320 --> 00:26:36,560
ക്ഷമിക്കണം, എല്ലാം ശരിയാണ്.
445
00:26:37,000 --> 00:26:39,560
കൗമാരക്കാർ ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ല!
446
00:26:41,560 --> 00:26:45,680
സുരക്ഷിതമായ ലൈംഗിക സമ്പ്രദായങ്ങളെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ അവരെ എങ്ങനെ വീണ്ടും ബോധവൽക്കരിക്കും ?
447
00:26:45,760 --> 00:26:46,920
അതെ!
448
00:26:47,000 --> 00:26:50,720
സുരക്ഷിതമായ ലൈംഗികതയെക്കുറിച്ച് അവരെ വീണ്ടും ബോധവത്കരിക്കുന്നതിലൂടെ ...
449
00:26:51,680 --> 00:26:53,400
- വരിക.
- വരിക!
450
00:26:54,000 --> 00:26:55,040
... പരിശീലനങ്ങൾ.
451
00:26:55,120 --> 00:27:00,680
എസ്ടിഐ ഹിസ്റ്റീരിയയുടെ പൊട്ടിത്തെറിയാണ് ഞങ്ങൾ ഇവിടെ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു ,
452
00:27:00,760 --> 00:27:03,760
ക്ലമീഡിയ പൊട്ടിപ്പുറപ്പെടുന്നതിനേക്കാൾ.
453
00:27:03,840 --> 00:27:07,920
ശ്വസനത്തിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് ഈ രോഗം പിടിക്കാൻ കഴിയില്ല .
454
00:27:08,000 --> 00:27:10,760
ഇത് ജനനേന്ദ്രിയ ദ്രാവകങ്ങളിലൂടെ പടരുന്നു,
455
00:27:10,840 --> 00:27:13,520
സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ലൈംഗിക വേളയിൽ കൈമാറ്റം ചെയ്യപ്പെടുന്നു.
456
00:27:13,600 --> 00:27:17,840
എന്നിരുന്നാലും, ഇത്
രോഗത്തെക്കുറിച്ചുള്ള തെറ്റായ വിവരങ്ങളാണ്
457
00:27:17,920 --> 00:27:19,520
അത് വളരെയധികം പ്രശ്നകരമാണ്.
458
00:27:19,600 --> 00:27:24,080
അത് ലജ്ജയിലും
തെറ്റിദ്ധാരണയിലും മൂടിയിരിക്കുന്നു .
459
00:27:24,600 --> 00:27:28,600
ഇത്തരത്തിലുള്ള ഹിസ്റ്റീരിയ എങ്ങനെയാണ് വ്യാപിക്കുന്നതെന്ന് കൃത്യമായി .
460
00:27:28,680 --> 00:27:29,920
അതെ.
461
00:27:30,000 --> 00:27:33,000
അതിനാൽ, നിങ്ങൾ അതിനെ എങ്ങനെ അഭിസംബോധന ചെയ്യും?
462
00:27:33,080 --> 00:27:34,440
അതെ.
463
00:27:34,520 --> 00:27:39,040
പരീക്ഷിച്ചതും പരീക്ഷിച്ചതുമായ ലൈംഗിക വിദ്യാഭ്യാസ പാഠ്യപദ്ധതിയിലേക്ക് ഞങ്ങൾ മടങ്ങും .
464
00:27:39,120 --> 00:27:42,760
ശരി, എല്ലാ ബഹുമാനത്തോടും കൂടി സർ,
465
00:27:42,840 --> 00:27:45,320
നിങ്ങളുടെ പാഠ്യപദ്ധതി പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
466
00:27:45,880 --> 00:27:48,160
ഒരു ലൈംഗിക ആരോഗ്യ വിദഗ്ദ്ധനെന്ന നിലയിൽ,
467
00:27:48,240 --> 00:27:51,280
നിങ്ങളുടെ പ്രോഗ്രാം ടൈലറിംഗ് പരിശോധിക്കാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കട്ടെ
468
00:27:51,360 --> 00:27:55,040
ഞങ്ങളുടെ കൗമാരക്കാർക്ക് ശരിയായ ഉപകരണങ്ങൾ നൽകുന്നതിന്
469
00:27:55,120 --> 00:27:59,000
അനാവശ്യമായ ഈ കളങ്കത്തിൽ നിന്ന് സ്വയം മോചിതരാകാൻ?
470
00:27:59,920 --> 00:28:02,840
ആ ഉപകരണങ്ങൾ കൃത്യമായി എന്താണ്?
471
00:28:03,240 --> 00:28:04,600
മൂന്ന് ടി.എസ്.
472
00:28:05,040 --> 00:28:06,120
ആശ്രയം.
473
00:28:06,840 --> 00:28:07,880
സംസാരിക്കുന്നു.
474
00:28:08,320 --> 00:28:10,040
സത്യം.
475
00:28:18,200 --> 00:28:21,640
- ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല.
- അതാണ് ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്! അവിടെത്തന്നെ.
476
00:28:24,840 --> 00:28:25,840
ഹൂ!
477
00:28:28,440 --> 00:28:30,120
അതെ ... നന്ദി.
478
00:28:34,440 --> 00:28:37,320
വികാരാധീനനായിരിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾ വളരെ സെക്സി ആണ്.
479
00:28:40,880 --> 00:28:42,320
അതെ, കൊള്ളാം.
480
00:28:51,280 --> 00:28:53,640
തീർച്ചയായും അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു പരിശീലന പദ്ധതി ഉണ്ട്, റോസ്.
481
00:28:54,160 --> 00:28:56,160
ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കണമെന്ന് കോച്ച് പറയുന്നു.
482
00:28:57,000 --> 00:29:00,160
അയാൾ
ആ പെൺകുട്ടിയുമായി ബന്ധം വേർപെടുത്തിയതുമുതൽ അവന്റെ എല്ലാ ശ്രദ്ധയും നഷ്ടപ്പെട്ടു .
483
00:29:00,240 --> 00:29:03,520
അവന്റെ ആദ്യത്തെ ഹൃദയമിടിപ്പ്.
ഇത് സാധാരണമാണ്.
484
00:29:04,520 --> 00:29:07,320
ഞാൻ തന്നോട് പറഞ്ഞു.
അവളെ ഒരിക്കലും ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ഞങ്ങൾ അനുവദിക്കരുത്.
485
00:29:07,400 --> 00:29:09,400
ഓ, അത് എന്റെ തെറ്റായിരിക്കുന്നിടത്തോളം.
486
00:29:09,480 --> 00:29:11,640
എന്ത്? നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ഇത് എങ്ങനെ നിർമ്മിക്കുന്നു?
487
00:29:11,720 --> 00:29:14,560
- ഞാനും ഇവിടെയുണ്ട്, നിങ്ങൾക്കറിയാം.
- ഞങ്ങൾക്ക് അത് അറിയില്ലേ?
488
00:29:17,800 --> 00:29:19,040
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്.
489
00:29:20,520 --> 00:29:21,680
ഞാൻ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചിട്ടില്ല.
490
00:29:22,600 --> 00:29:25,560
പക്ഷെ ഇത് കാണാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
, ഞാൻ നിങ്ങളെ അഭിമാനിക്കാൻ പോകുന്നു.
491
00:29:26,920 --> 00:29:28,000
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും.
492
00:29:28,720 --> 00:29:29,720
ഞാന് സത്യം ചെയ്യുന്നു.
493
00:29:32,560 --> 00:29:33,560
ഇപ്പോൾ, ദയവായി ...
494
00:29:34,480 --> 00:29:35,680
യുദ്ധം നിർത്തുക.
495
00:29:50,440 --> 00:29:53,680
ഉണരുക, എനിക്ക് അൽപ്പം ഫോക്കസ് തോന്നുന്നു
496
00:29:54,680 --> 00:29:58,920
The
ഞാൻ കട്ടിലിൽ ഉപേക്ഷിച്ച സൗന്ദര്യത്തിന്റെ അവസാനത്തേത് നേടുക
497
00:30:01,240 --> 00:30:03,520
ഉണരുക, എനിക്ക് അൽപ്പം അവ്യക്തത തോന്നുന്നു
498
00:30:03,600 --> 00:30:05,280
Focus അൽപ്പം ഫോക്കസ് തോന്നുക
499
00:30:05,360 --> 00:30:09,440
The
ഞാൻ കട്ടിലിൽ ഉപേക്ഷിച്ച സൗന്ദര്യത്തിന്റെ അവസാനത്തേത് നേടുക
500
00:30:10,240 --> 00:30:12,360
It ഇത് കുടിക്കുക, ഉണരുക
501
00:30:19,360 --> 00:30:22,360
ഓട്ടിസ്, ഓട്ടിസ്. ശരി, അങ്ങനെ ...
502
00:30:22,920 --> 00:30:24,800
സ്വാഭാവിക ഓർഗനൈസേഷണൽ കഴിവുകൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം
503
00:30:24,880 --> 00:30:27,640
എന്റെ തലച്ചോറിന്റെ കാര്യം? അതെ, നിങ്ങൾക്ക്
ഇന്ന് മൂന്ന് കൂടിക്കാഴ്ചകൾ ലഭിച്ചു ,
504
00:30:27,720 --> 00:30:30,360
എവിടെ, ഏത് സമയം,
ആരുമായാണ് എനിക്കറിയില്ല .
505
00:30:30,440 --> 00:30:32,680
- സുഹൃത്തേ!
- എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. എനിക്കുവേണ്ടി വരരുത്, മനുഷ്യാ.
506
00:30:32,760 --> 00:30:34,400
ഞാൻ ഇത് എഴുതാൻ തുടങ്ങും.
507
00:30:35,320 --> 00:30:36,800
ക്ലമീഡിയ പട്ടികയിൽ അടുത്തത് ആരാണ്?
508
00:30:36,880 --> 00:30:40,080
ശരി, ഞങ്ങൾ എല്ലാവരുമായും സംസാരിച്ചു, അവരെല്ലാം
വ്യക്തമാണെന്ന് അവർ പറയുന്നു.
509
00:30:40,520 --> 00:30:42,200
ശരി, കുറഞ്ഞത് ഞങ്ങൾ ശ്രമിച്ചു, മനുഷ്യാ.
510
00:30:42,600 --> 00:30:43,680
കിംവദന്തികൾ ഒടുവിൽ മരിക്കുന്നു.
511
00:30:43,760 --> 00:30:47,056
- നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ആരിൽ നിന്നാണ് ലഭിച്ചതെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു?
- അത് ഗായകസംഘമായിരുന്നു, ഫിയോണ.
512
00:30:47,080 --> 00:30:49,240
അവൾ
സ്കൂളിലെ എല്ലാ മാന്യന്മാരെയും മർദ്ദിച്ചു .
513
00:30:49,320 --> 00:30:50,560
അവൾ വൃത്തികെട്ടവളാണ്, മനുഷ്യാ.
514
00:30:51,920 --> 00:30:53,560
ഞങ്ങൾ പെൺകുട്ടികളോട് വീണ്ടും സംസാരിക്കണം.
515
00:30:53,920 --> 00:30:57,920
വൃത്തികെട്ട, സെക്സി സമയത്തെക്കുറിച്ച് പറയുമ്പോൾ,
ഇന്നലെ ഓലയുമായി കാര്യങ്ങൾ എങ്ങനെ പോയി?
516
00:30:58,000 --> 00:30:59,720
അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
517
00:30:59,800 --> 00:31:01,320
എന്തുകൊണ്ട്, എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
518
00:31:02,240 --> 00:31:03,240
ഇല്ല.
519
00:31:06,840 --> 00:31:09,040
വളരെ മോശം എന്തോ സംഭവിച്ചു.
520
00:31:12,440 --> 00:31:13,520
എന്ത്?
521
00:31:14,400 --> 00:31:15,560
ശരി, ഉം ...
522
00:31:15,640 --> 00:31:17,640
- അതിനാൽ, ഓലയും ഞാനും ശ്രമിച്ചു, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ ...
- ലൈംഗിക ബന്ധത്തിലാണോ?
523
00:31:17,720 --> 00:31:19,760
ഇല്ല, പക്ഷേ ഞങ്ങൾ ചുംബിക്കുന്നതിനേക്കാൾ കൂടുതൽ ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു
, അവൾ ...
524
00:31:19,840 --> 00:31:21,280
- നിങ്ങളെ ഒഴിവാക്കിയോ?
- എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല ...
525
00:31:21,360 --> 00:31:23,280
- കഠിനമാകൂ.
- ഇപ്പോൾ ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു
526
00:31:23,360 --> 00:31:27,400
ഒരുപക്ഷേ ഞാൻ വളരെയധികം സ്വയംഭോഗം
ചെയ്തിട്ടുണ്ടോയെന്നത് എന്റെ ലിംഗത്തിൽ ഉദ്ധാരണം തീർന്നു.
527
00:31:30,840 --> 00:31:32,760
എറിക്, ഇത് തമാശയല്ല.
528
00:31:35,520 --> 00:31:36,520
ആരാണ് അവിടെ പോകുന്നത്?
529
00:31:39,120 --> 00:31:41,960
ശരി, ഞാൻ പുറത്തുവരാൻ പോകുന്നില്ല,
കാരണം നിങ്ങൾ എന്താണ് സംസാരിക്കുന്നത്
530
00:31:42,040 --> 00:31:45,160
വളരെ വിചിത്രവും ലജ്ജാകരവുമാണ്,
ഇത് അസഹനീയമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
531
00:31:46,600 --> 00:31:49,200
വൃത്തികെട്ട പന്നിയേ, നിങ്ങൾ കൈ കഴുകണം!
532
00:31:49,280 --> 00:31:50,400
ഞാൻ ഒരു പൂജയും ചെയ്തില്ല.
533
00:31:52,120 --> 00:31:53,120
ഞാൻ കരയുകയായിരുന്നു.
534
00:31:53,880 --> 00:31:54,880
ഓ.
535
00:31:55,560 --> 00:31:57,280
ശരി, ശരി, നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
536
00:31:57,920 --> 00:31:58,920
നന്ദി.
537
00:32:01,800 --> 00:32:03,800
എന്തൊരു വിചിത്രമായ ചെറിയ മനുഷ്യൻ.
538
00:32:06,440 --> 00:32:07,440
നല്ല രൂപം, മനുഷ്യാ.
539
00:32:09,560 --> 00:32:10,720
അതെ. കൊള്ളാം.
540
00:32:14,080 --> 00:32:15,080
നമുക്ക് പോകാം.
541
00:32:16,280 --> 00:32:17,280
കൊള്ളാം.
542
00:32:28,440 --> 00:32:30,600
ഊമ്പി! ക്ഷമിക്കണം! ബൊലോക്ക്സ്!
543
00:32:30,680 --> 00:32:33,800
കോച്ച് നേടുക, വരൂ!
ആംബുലൻസ് നേടുക!
544
00:32:33,880 --> 00:32:35,240
ക്ഷമിക്കണം!
545
00:32:42,240 --> 00:32:43,840
ക്ഷമിക്കണം. ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല.
546
00:32:43,920 --> 00:32:45,280
ക്ലമീഡിയ.
547
00:32:47,760 --> 00:32:49,920
വസൂരി ഇപ്പോൾ നിലവിലില്ല,
മിസ്സിസ് ഗിബ്സ്.
548
00:32:51,640 --> 00:32:52,640
എനിക്ക് നിങ്ങളെ തിരികെ വിളിക്കാൻ കഴിയുമോ?
549
00:32:54,040 --> 00:32:56,720
- വൈലി, നിങ്ങളെ കാമ്പസിൽ നിന്ന് വിലക്കി.
- ശരി, ദയവായി ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കൂ.
550
00:32:56,800 --> 00:32:59,456
നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചിന്തിക്കുന്നില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം, പക്ഷേ
ഈ സ്കൂളിൽ എനിക്ക് രണ്ടാമത്തെ അവസരം ലഭിക്കുന്നു.
551
00:32:59,480 --> 00:33:01,896
എന്റെ കുടുംബത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങൾ
സത്യമാണ്, ഞാൻ കുഴപ്പത്തിലാക്കി,
552
00:33:01,920 --> 00:33:05,520
പക്ഷെ അവരെപ്പോലെ ആകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
എന്നേക്കാൾ കൂടുതൽ എന്റെ പക്കലുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാം.
553
00:33:05,600 --> 00:33:08,320
ഞാൻ
നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന് ഒരു സ്വത്താണെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു .
554
00:33:08,400 --> 00:33:09,400
അതെങ്ങനെ?
555
00:33:09,720 --> 00:33:13,040
നിങ്ങളുടെ ഗ്രേഡ് ശരാശരിയെ ഉയർന്നതാക്കുന്ന വിദ്യാർത്ഥി ലേഖനങ്ങളാണിവ .
556
00:33:14,280 --> 00:33:15,680
അവയിൽ ഓരോന്നും ഞാൻ എഴുതി.
557
00:33:16,240 --> 00:33:18,280
എന്റെ ഓഫീസ് ഉടനെ വിടുക.
558
00:33:21,040 --> 00:33:22,040
അവ വായിച്ച് കാണുക.
559
00:33:22,680 --> 00:33:24,400
നിങ്ങൾ എന്നെ തിരികെ പ്രവേശിക്കാൻ അനുവദിക്കുകയാണെങ്കിൽ,
ഞാൻ എല്ലാവരോടും പറയില്ല
560
00:33:24,480 --> 00:33:26,120
നിങ്ങളുടെ സ്കൂളിൽ ചതികൾ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
561
00:33:28,200 --> 00:33:29,760
ഞാൻ പോലീസിനെ വിളിക്കും
562
00:33:29,840 --> 00:33:32,600
നിങ്ങൾ
ഉടനെ എന്റെ ഓഫീസ് വിട്ടുപോകുന്നില്ലെങ്കിൽ .
563
00:33:33,640 --> 00:33:35,320
എന്ത്?
564
00:33:36,040 --> 00:33:38,960
ചെയർമാൻ വീണ്ടും ഇവിടെയുണ്ട്,
അവർക്ക് പുതിയ ജിംനേഷ്യം കാണാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്.
565
00:33:41,440 --> 00:33:42,600
വൈലി, പുറത്തിറങ്ങുക.
566
00:34:16,840 --> 00:34:18,880
- നീ തിരികെ വന്നു.
- സന്ദർശിക്കുന്നു.
567
00:34:21,520 --> 00:34:23,400
- മുടി മാറ്റി.
- പെർസെപ്റ്റീവ്.
568
00:34:25,680 --> 00:34:28,000
നിങ്ങൾ എങ്ങനെയായിരുന്നു? ഞാൻ ...
569
00:34:29,200 --> 00:34:30,200
നിങ്ങളെ മിസ്സാകുന്നു.
570
00:34:33,280 --> 00:34:34,520
നിങ്ങൾ ക്ലാസ്സിലേക്ക് പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
571
00:34:36,240 --> 00:34:37,240
അതെ.
572
00:34:38,160 --> 00:34:39,160
ശരി.
573
00:34:42,720 --> 00:34:44,480
കോക്ക്ബിറ്റർ, നിങ്ങൾ പോയിട്ടുണ്ടോ?
574
00:34:44,560 --> 00:34:47,440
നിങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെട്ടുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
മാളിൽ പ്രെറ്റ്സെൽ പാർലറുടെ പിൻഭാഗം.
575
00:34:47,520 --> 00:34:48,560
അതെ.
576
00:34:58,200 --> 00:35:00,480
കാൾ മേസൺ
നിങ്ങളുടെ കാർ സ്കേറ്റ് റാമ്പായി ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു .
577
00:35:00,560 --> 00:35:02,360
ഓ, ഫക്ക് നിമിത്തം.
578
00:35:16,000 --> 00:35:18,480
എല്ലാവരും മാസ്ക് ഓഫ് ചെയ്യുന്നു. യേശു.
579
00:35:18,560 --> 00:35:20,800
എന്നാൽ ഫിയോണ എല്ലാവർക്കും ക്ലമീഡിയ നൽകി, സർ.
580
00:35:20,880 --> 00:35:22,720
അത് ശരിയല്ലെന്ന് അവരോട് പറയുക.
581
00:35:23,680 --> 00:35:26,480
നിങ്ങൾ എന്റെ ചങ്ങാതിമാരാകണം.
582
00:35:29,400 --> 00:35:30,680
പോയി അവൾക്ക് സുഖമാണോ എന്ന് നോക്കൂ.
583
00:35:33,840 --> 00:35:35,080
വരിക.
584
00:35:35,800 --> 00:35:39,800
ശരി, തന്മാത്രകളെക്കുറിച്ച് ആരാണ് അറിയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?
585
00:35:39,880 --> 00:35:41,960
ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ, മൂർഡേൽ.
586
00:35:42,040 --> 00:35:44,800
ഇത് നിങ്ങളുടെ മുൻ റെസിഡന്റ് കോക്ക്ബിറ്റർ,
മേവ് വൈലി, സംസാരിക്കുന്നു.
587
00:35:45,320 --> 00:35:47,880
നിങ്ങളുടെ മികച്ച,
സമ്മാനം നേടിയ ലേഖനങ്ങൾ വായിക്കാൻ ഇവിടെ .
588
00:35:48,320 --> 00:35:50,640
റൂബി മാത്യൂസിന്റെ
എ-സ്റ്റാർ ഉപന്യാസത്തിൽ നിന്ന് നമുക്ക് ആരംഭിക്കാം
589
00:35:50,720 --> 00:35:52,760
സ്ത്രീ ശാക്തീകരണവുമായുള്ള ഷേക്സ്പിയറുടെ ബന്ധത്തെക്കുറിച്ച് .
590
00:35:52,800 --> 00:35:54,320
ഇത് ഒരു യഥാർത്ഥ ബെൽറ്ററാണ്, അല്ലേ റൂബി?
591
00:35:55,120 --> 00:35:57,200
അല്ലാതെ നിങ്ങൾക്കറിയില്ല,
കാരണം ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
592
00:35:58,040 --> 00:36:00,040
- ശരി, അതിനാൽ ...
- സർ, വേഗം വരൂ, ഒരു വഴക്കുണ്ട്.
593
00:36:01,080 --> 00:36:02,640
യുദ്ധം!
594
00:36:09,520 --> 00:36:12,536
"
വിവാഹ വിഷയം വഴി ഈ വിഷയം പരിശോധിക്കുന്നത് ഏറ്റവും ഉപയോഗപ്രദമാണ് ,
595
00:36:12,560 --> 00:36:14,520
ഭൂരിപക്ഷത്തിന്റെ ചട്ടക്കൂടാണ് ഇത്
596
00:36:14,600 --> 00:36:17,080
ഷേക്സ്പിയറുടെ സ്ത്രീ കഥാപാത്രങ്ങൾക്ക്
പ്രവർത്തിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ട്.
597
00:36:17,680 --> 00:36:21,360
രണ്ടിലും സ്ത്രീകൾ ഒഥല്ലോ ആൻഡ് Thekkiniyath അക്ഷരങ്ങള്
നേർക്ക് അവർ വിവാഹം നിയന്ത്രണം ലക്ഷ്യം
598
00:36:21,440 --> 00:36:22,640
അല്ലെങ്കിൽ അവർ വിവാഹം കഴിക്കണം.
599
00:36:23,320 --> 00:36:26,480
പിതാവിന്റെ ആഗ്രഹത്തിന് വിരുദ്ധമായി ഒഥല്ലോയെ വിവാഹം കഴിക്കാനുള്ള ഡെസ്ഡെമോനയുടെ തീരുമാനം
600
00:36:26,560 --> 00:36:28,760
അത് ഏകീകൃതമായിരുന്നു
, അത് ഏതാണ്ട് അതിരുകടന്നതാണ്. "
601
00:36:28,840 --> 00:36:31,000
മാവേ! നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
602
00:36:31,080 --> 00:36:33,600
- ശരി, എനിക്ക് നഷ്ടപ്പെടാൻ ഒന്നുമില്ല, എനിക്കുണ്ടോ?
- വൈലി!
603
00:36:36,160 --> 00:36:38,440
ഇവിടെ എന്താണ് യഥാർത്ഥത്തിൽ സംഭവിക്കുന്നത്?
604
00:36:39,680 --> 00:36:40,680
ഒന്നുമില്ല.
605
00:36:41,120 --> 00:36:43,360
കൊള്ളയടിക്കാത്ത ചിലത് വായിച്ചാൽ മാത്രം മതി,
606
00:36:43,440 --> 00:36:45,800
ടോപ്പ്-ലൈൻ,
ഷിറ്റുകൾക്കും ഗിഗ്ലുകൾക്കുമായുള്ള എ-സ്റ്റാർ ഉപന്യാസങ്ങൾ .
607
00:36:45,880 --> 00:36:47,360
അവൾ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്?
608
00:36:48,400 --> 00:36:50,320
അവളോട് പറയാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ, അതോ ഞാൻ ചെയ്യണോ?
609
00:36:51,600 --> 00:36:53,960
ഓരോ വർഷവും
വിദ്യാർത്ഥികൾ എഴുതിയ മികച്ച ലേഖനങ്ങൾ ഞങ്ങൾ വായിക്കുന്നു
610
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
മൂർഡേലിന്റെ നേട്ടങ്ങൾ ആഘോഷിക്കാൻ.
611
00:36:56,560 --> 00:36:59,280
ഇതാണ്
ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും തിളക്കമുള്ള വിദ്യാർത്ഥികളിൽ ഒരാളായ മാവ് വൈലി .
612
00:36:59,360 --> 00:37:01,360
അവൾ അടുത്തിടെ ഞങ്ങളുടെ ആപ്റ്റിറ്റ്യൂഡ് സ്കീമിൽ ചേർന്നു.
613
00:37:01,880 --> 00:37:04,840
ക്ലാസ് സമയത്തിനിടയിൽ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ഉപന്യാസങ്ങൾ വായിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ ?
614
00:37:04,920 --> 00:37:05,920
അതെ.
615
00:37:06,200 --> 00:37:07,760
ഇതൊരു ... പാരമ്പര്യമാണ്.
616
00:37:07,840 --> 00:37:11,720
വളരെ നിസാരമായ ഒരു പാരമ്പര്യം
നാം ഉടനടി നിർത്തണം.
617
00:37:12,320 --> 00:37:14,760
എസ്ടിഐ പൊട്ടിത്തെറി, മാസ് ക്ലാസ് തടസ്സം.
618
00:37:14,840 --> 00:37:16,240
ക്ഷമിക്കണം, അടുത്തത് എന്താണ്?
619
00:37:17,360 --> 00:37:20,200
അധ്യാപകർക്ക് പകരം ചെറിയ കുരങ്ങുകൾ?
സൃഷ്ടിവാദം?
620
00:37:20,280 --> 00:37:22,400
ഇത് അരാജകത്വമാണ്.
621
00:37:23,480 --> 00:37:25,080
ഓ ...
622
00:37:30,080 --> 00:37:31,320
മാവ്.
623
00:37:42,280 --> 00:37:44,920
- മിസ് സാൻഡ്സ്. നിങ്ങൾ ...
- ചെയർമാൻ ആയിരിക്കും എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
624
00:37:45,000 --> 00:37:48,040
വഞ്ചനയിലൂടെ നിങ്ങളുടെ മകൻ ഉപന്യാസ സമ്മാനം നേടിയെന്ന് അറിയാൻ വളരെ താൽപ്പര്യമുണ്ട് ,
625
00:37:48,480 --> 00:37:50,000
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനെക്കുറിച്ച് അറിയാമെന്നും.
626
00:37:50,080 --> 00:37:53,240
മാവെയെ വീണ്ടും സ്കൂളിൽ ചേർക്കും
, അതാണ് അതിന്റെ അവസാനം.
627
00:38:12,200 --> 00:38:16,840
Two രണ്ട് ഗോത്രങ്ങൾ യുദ്ധത്തിന് പോകുമ്പോൾ
ഒന്ന് നിങ്ങൾക്ക് സ്കോർ ചെയ്യാൻ കഴിയും
628
00:38:17,560 --> 00:38:19,480
More സ്കോർ ഇല്ല, സ്കോർ ഇല്ല
629
00:38:19,560 --> 00:38:24,440
Two രണ്ട് ഗോത്രങ്ങൾ യുദ്ധത്തിന് പോകുമ്പോൾ
ഒന്ന് നിങ്ങൾക്ക് സ്കോർ ചെയ്യാൻ കഴിയും
630
00:38:27,320 --> 00:38:29,800
അയ്യോ, ക്രൂരൻ.
ശരി, ഞാൻ സഹായം നേടാൻ പോകുന്നു.
631
00:38:29,880 --> 00:38:31,960
ഒരു സ്ത്രീ പോരാട്ടത്തേക്കാൾ ഭയപ്പെടുത്തുന്ന മറ്റൊന്നുമില്ല.
632
00:38:32,040 --> 00:38:33,400
- എന്ത്?
- ഞാൻ പോകുന്നു.
633
00:38:33,480 --> 00:38:36,720
ഓട്ടിസ്! ഡെബി, വഴിമാറുക
. ഓട്ടിസ്.
634
00:38:38,120 --> 00:38:40,296
നമ്മൾ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.
അവർ പരസ്പരം കൊല്ലും, അല്ലേ?
635
00:38:40,320 --> 00:38:43,840
- എനിക്കറിയാം!
- "ഞങ്ങൾ" എന്ന് പറയുമ്പോൾ ഞാൻ അർത്ഥമാക്കുന്നത് "നിങ്ങൾ" എന്നാണ്. പോകൂ!
636
00:38:43,920 --> 00:38:44,920
പോകൂ!
637
00:38:45,600 --> 00:38:48,600
പെൺകുട്ടികൾ, ശരി. തടസ്സപ്പെടുത്തിയതിൽ ക്ഷമിക്കണം.
നിങ്ങൾക്ക് യുദ്ധം നിർത്താനാകുമോ?
638
00:38:48,680 --> 00:38:49,720
എറിക്!
639
00:38:49,800 --> 00:38:52,120
- എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്?
- ശരി, ഗ്വെനും മാർത്തയും
640
00:38:52,200 --> 00:38:54,480
ഫിയോണ അവർക്ക് ക്ലമീഡിയ നൽകി എന്ന് കരുതുക,
പക്ഷേ അവൾ വ്യക്തമാണ്.
641
00:38:54,560 --> 00:38:57,336
അതിനാൽ അവർ ഉറങ്ങിയ എല്ലാ ആൺകുട്ടികളെയും ഞങ്ങൾ പരിശോധിച്ചു
, അവരും വ്യക്തമാണ്. നോക്കൂ.
642
00:38:57,360 --> 00:38:58,840
ഇത് നിർത്തുക.
643
00:38:58,920 --> 00:39:00,280
ഓ എന്റെ ദൈവമേ. യേശു അവനോടൊപ്പം ഉണ്ടായിരിക്കുക.
644
00:39:00,360 --> 00:39:03,320
- എന്തുകൊണ്ടാണ് ഓവന്റെ പേര് ഇവിടെ ഇല്ലാത്തത്?
- ആരാണ് ഓവൻ?
645
00:39:03,800 --> 00:39:06,560
- ആ ആള്.
- എന്ത്? അർത്ഥമില്ലാത്ത അക്കാപെല്ല കുട്ടി?
646
00:39:06,640 --> 00:39:08,936
അതെ, ഗ്വെനും മാർത്തയും
കാലങ്ങളായി അവനോടൊപ്പം ഉറങ്ങുകയാണ്.
647
00:39:08,960 --> 00:39:11,856
അവൻ എപ്പോഴും ടോയ്ലറ്റുകളിൽ കരയുന്നു,
കാരണം അവർ അത് രഹസ്യമായി സൂക്ഷിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു.
648
00:39:11,880 --> 00:39:13,920
- നിനക്ക് എങ്ങന അതറിയാം?
- കാരണം എനിക്ക് എല്ലാം അറിയാം.
649
00:39:14,800 --> 00:39:15,960
ഓട്ടിസിന് സഹായം ആവശ്യമാണ്.
650
00:39:16,800 --> 00:39:19,280
ഓ എന്റെ ദൈവമേ. എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാനുള്ള സമയം.
651
00:39:19,360 --> 00:39:21,040
ദയവായി ക്ഷമിക്കുക. ക്ഷമിക്കണം.
652
00:39:21,120 --> 00:39:22,720
- നീ ചേരി!
- സ്ലാഗ്!
653
00:39:22,800 --> 00:39:23,800
ബിറ്റുകൾ!
654
00:39:26,560 --> 00:39:28,600
നിങ്ങൾ എനിക്ക് ക്ലമീഡിയ തന്നു!
655
00:39:34,960 --> 00:39:37,080
ഇല്ല ...
656
00:39:40,480 --> 00:39:42,160
ഓട്ടിസ്!
657
00:39:45,760 --> 00:39:46,960
ഓട്ടിസ്? ഓട്ടിസ്.
658
00:39:47,040 --> 00:39:48,200
അതെ!
659
00:39:49,200 --> 00:39:50,840
എക്സ്ക്യൂസ് മീ. എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
660
00:39:51,520 --> 00:39:52,600
സംസാരിക്കു.
661
00:39:53,080 --> 00:39:55,600
ശരി, ഡയഫ്രത്തിൽ നിന്ന് സംസാരിക്കുക.
ശരി? തുടരുക.
662
00:39:56,320 --> 00:39:58,720
ഓവന് നിങ്ങളോട് എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ട്,
അല്ലേ?
663
00:40:02,160 --> 00:40:03,200
എന്ത്?
664
00:40:04,560 --> 00:40:07,160
ഞാനാണ്
മാർത്തയ്ക്കും ഗ്വെൻ ക്ലമീഡിയയ്ക്കും നൽകിയത്.
665
00:40:07,240 --> 00:40:09,400
ശരി, എന്റെ പക്കലുണ്ടെന്ന് കണ്ടെത്തി
ചികിത്സിച്ചു.
666
00:40:09,920 --> 00:40:11,680
പക്ഷേ,
ഞാൻ അത് കൈമാറിയതായി അവരോട് പറഞ്ഞില്ല .
667
00:40:11,720 --> 00:40:12,720
ക്ഷമിക്കണം.
668
00:40:13,920 --> 00:40:16,200
- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവരോട് പറയാത്തത്?
- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവരോട് പറയാത്തത്?
669
00:40:16,280 --> 00:40:18,440
എന്നോടൊപ്പം ഉറങ്ങുന്നതിൽ അവർ ഇതിനകം ലജ്ജിക്കുന്നു .
670
00:40:19,760 --> 00:40:22,760
പ്രത്യക്ഷത്തിൽ, ഞാൻ വിരസനും വൃത്തികെട്ടവനുമാണ്.
671
00:40:24,160 --> 00:40:26,080
എനിക്കും ഒരു എസ്ടിഐ ഉണ്ടെന്ന് അവർക്കറിയാമോ എന്ന് സങ്കൽപ്പിക്കുക.
672
00:40:26,840 --> 00:40:29,360
ക്ലമീഡിയ ഉണ്ടാകുന്നത് ലജ്ജാകരമല്ല,
673
00:40:29,960 --> 00:40:33,040
- പക്ഷേ അതിനെക്കുറിച്ച് നുണ പറയുന്നത് തെറ്റാണ്.
- അതിനെക്കുറിച്ച് നുണ പറയുന്നത് തെറ്റായിരുന്നു.
674
00:40:33,120 --> 00:40:34,360
നമുക്കെല്ലാവർക്കും കുറവുകളുണ്ട്,
675
00:40:34,920 --> 00:40:37,360
നമുക്ക് നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയാത്ത കാര്യങ്ങളാണ് നമ്മുടെ ശരീരം ചെയ്യുന്നത് .
676
00:40:37,960 --> 00:40:40,360
എന്നാൽ സത്യസന്ധത പുലർത്തുന്നത് നമുക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയും.
677
00:40:42,800 --> 00:40:45,880
ആരുടെയെങ്കിലും രഹസ്യമായിരിക്കുന്നതിനേക്കാൾ നിങ്ങൾ അർഹരാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു .
678
00:40:46,320 --> 00:40:47,320
എന്നാൽ നിങ്ങൾ സത്യസന്ധത പുലർത്തണം
679
00:40:47,400 --> 00:40:50,440
- ഭാവിയിൽ നിങ്ങളുടെ ലൈംഗിക പങ്കാളികളുമായി.
- അവർ ചോദിക്കുന്നത് അത്രയേയുള്ളൂ.
680
00:40:50,520 --> 00:40:51,520
ഞാൻ ചെയ്യും.
681
00:40:53,560 --> 00:40:54,560
ഒപ്പം...
682
00:40:54,720 --> 00:40:57,600
നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങളുടെ കാമുകിയോട് പറഞ്ഞേക്കാം.
683
00:40:58,240 --> 00:41:00,320
സത്യം നിങ്ങളെ സ്വതന്ത്രരാക്കും.
684
00:41:00,400 --> 00:41:02,040
ചികിത്സിക്കാൻ ഞാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടില്ല.
685
00:41:02,120 --> 00:41:04,680
ചികിത്സിക്കാൻ ഞാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടില്ല, ശരിയായിരിക്കണം
.
686
00:41:04,760 --> 00:41:08,280
ക്ഷമിക്കണം, ഞങ്ങൾക്ക്
ഇന്ന് നിങ്ങളെ മതിയാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു . തുടരുക.
687
00:41:12,000 --> 00:41:13,000
ഓവൻ.
688
00:41:13,800 --> 00:41:15,880
ആവശ്യപ്പെടാത്തതും ആവശ്യമില്ലാത്തതും.
689
00:41:16,520 --> 00:41:18,160
ഈ സ്ഥാപനം താറുമാറായി,
690
00:41:18,240 --> 00:41:21,520
നിങ്ങൾ ഇത് ഒരുമിച്ച് വലിച്ചില്ലെങ്കിൽ,
നിങ്ങൾ മേലിൽ പ്രധാനാധ്യാപകനാകില്ല.
691
00:41:22,040 --> 00:41:25,320
ഞാൻ എല്ലാ മാസവും പരിശോധിക്കും,
ഒരു വഴിത്തിരിവ് കാണുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
692
00:41:25,760 --> 00:41:26,760
മനസ്സിലായി.
693
00:41:27,960 --> 00:41:28,960
കൊള്ളാം.
694
00:41:46,720 --> 00:41:48,600
ഹായ്, ഹെഡ്മാസ്റ്റർ ഗ്രോഫ്.
695
00:41:50,240 --> 00:41:52,600
ആദം എപ്പോൾ തിരിച്ചുവരുമെന്ന് ഞാൻ ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു ?
696
00:41:53,040 --> 00:41:54,320
അവൻ ഉണ്ടാകില്ല.
697
00:41:54,880 --> 00:41:56,880
- ഓ.
- വിഷമിക്കേണ്ട, എറിക്.
698
00:41:56,960 --> 00:42:00,280
എന്റെ മകൻ ഇനി
നിങ്ങളുടെ ജീവിതം ദുഷ്കരമാക്കില്ല.
699
00:42:02,800 --> 00:42:03,800
ശരി.
700
00:42:04,160 --> 00:42:05,160
നന്ദി.
701
00:42:10,320 --> 00:42:14,120
അവൻ എന്തിനാണ് അവളോട് സംസാരിക്കുന്നത്?
ഫ്രാൻസിലെ വൃത്തികെട്ട മൂക്ക് അവർക്ക് ഇഷ്ടമാണോ?
702
00:42:16,040 --> 00:42:17,120
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഷർട്ട് ഇഷ്ടമാണ്.
703
00:42:18,680 --> 00:42:20,840
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഷർട്ടും ഇഷ്ടമാണ്, എറിക്.
704
00:42:20,920 --> 00:42:23,040
അതെ. അതായത്, ഇത് പൂർണ്ണമായും ഭയാനകമല്ല.
705
00:42:29,720 --> 00:42:30,640
ഹായ്.
706
00:42:30,720 --> 00:42:31,720
ഹേയ്.
707
00:42:32,520 --> 00:42:33,880
നമ്മൾ സംസാരിക്കണം.
708
00:42:35,920 --> 00:42:37,320
അതെ. അതെ.
709
00:42:37,400 --> 00:42:38,400
എ ...
710
00:42:42,920 --> 00:42:44,040
നോക്കൂ, ക്ഷമിക്കണം.
711
00:42:45,440 --> 00:42:46,880
നിനക്ക് എന്താണീ പറ്റിയത്?
712
00:42:48,480 --> 00:42:51,960
ഞാൻ ക്ഷുഭിതനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു,
713
00:42:52,040 --> 00:42:54,280
കാരണം, ഞാൻ ഇപ്പോൾ ആരംഭിച്ചതേയുള്ളൂ,
പക്ഷേ എനിക്ക് നിർത്താൻ തോന്നുന്നില്ല,
714
00:42:54,360 --> 00:42:57,560
ഞാൻ എൻറെ ലിംഗം തകർത്തതാകാമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
.
715
00:42:57,640 --> 00:42:59,960
അതുകൊണ്ടാണ് ഇത് പ്രവർത്തിക്കാത്തത്.
716
00:43:00,040 --> 00:43:01,600
അഹ്. ശരി.
717
00:43:03,080 --> 00:43:05,400
നിങ്ങൾക്ക് എന്നോട് ബന്ധം വേർപെടുത്താൻ ആഗ്രഹമുണ്ടെങ്കിൽ,
ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു.
718
00:43:06,720 --> 00:43:08,640
നിങ്ങൾ വളരെ അസാധാരണനാണ്, ഓട്ടിസ്,
719
00:43:08,720 --> 00:43:10,600
പക്ഷെ നിങ്ങളുമായി ബന്ധം വേർപെടുത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
720
00:43:10,960 --> 00:43:12,960
ഇത് ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേർക്കും പുതിയതാണ്.
721
00:43:13,040 --> 00:43:15,680
ഞങ്ങൾ ഇത് ഒരുമിച്ച് കണ്ടെത്തും. ശരി?
722
00:43:17,000 --> 00:43:18,000
അതെ.
723
00:43:23,520 --> 00:43:25,000
എന്റെ മകളെ ചുംബിക്കുന്നത് നിർത്തുക!
724
00:43:25,080 --> 00:43:26,080
ഓ!
725
00:43:26,520 --> 00:43:28,880
വെറുതെ പറഞ്ഞതാ. നിങ്ങളുടെ മമ്മിനെ കാണാൻ ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
726
00:43:31,960 --> 00:43:32,960
ക്ഷമിക്കണം.
727
00:43:35,080 --> 00:43:36,080
ജാക്സൺ.
728
00:43:37,200 --> 00:43:40,840
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മെറ്റാകാർപൽ ഒടിവുണ്ട്.
ആറാഴ്ചയോളം നിങ്ങൾ ഒരു അഭിനേതാവായിരിക്കും.
729
00:43:40,920 --> 00:43:43,480
ഇല്ല നീന്തൽ
ആസന്ന ഭാവി. ക്ഷമിക്കണം.
730
00:43:45,320 --> 00:43:47,560
- എനിക്ക് ചില ഫോമുകളിൽ ഒപ്പിടാൻ കഴിയുമോ?
- അതെ.
731
00:43:56,440 --> 00:43:57,520
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
732
00:43:59,640 --> 00:44:02,240
ഉം, എനിക്ക് സുഖമാണ്. എനിക്ക് സുഖമാണ്.
733
00:44:03,800 --> 00:44:05,240
ഞാൻ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചില്ല.
734
00:44:06,120 --> 00:44:08,560
അതൊരു മണ്ടത്തരമായിരുന്നു, ശരി?
735
00:44:11,680 --> 00:44:12,680
ശരി.
736
00:44:16,000 --> 00:44:17,000
നിസാര പയ്യൻ.
737
00:44:56,920 --> 00:44:57,920
ഹായ്.
738
00:44:59,320 --> 00:45:00,480
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ?
739
00:45:01,280 --> 00:45:04,040
ശരി, ഞാൻ ഒന്നും ആവശ്യപ്പെട്ടില്ല, അതിനാൽ, ഇല്ല.
740
00:45:04,800 --> 00:45:07,600
- ശരി.
- ഞങ്ങൾ അയൽവാസികളാണെന്ന് തോന്നുന്നു. ഞാൻ ജോ.
741
00:45:08,560 --> 00:45:10,280
ആ നന്ദികെട്ട ജിറ്റിന്റെ ഐസക്ക്.
742
00:45:11,000 --> 00:45:13,440
ഞാൻ മേവ് ആണ്, എനിക്ക് ശബ്ദം ഇഷ്ടമല്ല.
743
00:45:14,000 --> 00:45:15,000
ശരി.
744
00:45:21,640 --> 00:45:23,400
ഓട്ടിസ്, ദൈർഘ്യമേറിയതാണ്!
745
00:45:27,840 --> 00:45:29,960
കൂടുതൽ ചൂടുവെള്ളമില്ല, ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
746
00:45:30,040 --> 00:45:32,440
നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ബോയിലർ നോക്കും.
747
00:45:33,120 --> 00:45:34,680
- സ്മൂത്തി?
- ഇല്ല!
748
00:45:36,560 --> 00:45:38,080
ദൈവമേ.
749
00:45:49,600 --> 00:45:51,200
ജീൻ മിൽബേൺ സംസാരിക്കുന്നു.
750
00:45:51,280 --> 00:45:54,120
ജീൻ.
മൂർഡേലിന്റെ ചെയർമാൻ മാക്സിൻ ടാറിംഗ്ടൺ.
751
00:45:54,200 --> 00:45:56,360
നേരത്തെ വിളിച്ചതിന് ക്ഷമിക്കണം.
ഞാൻ മാതാപിതാക്കളുടെ അസംബ്ലിയിൽ ആയിരുന്നു,
752
00:45:56,400 --> 00:45:58,160
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞതെല്ലാം ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു.
753
00:45:58,360 --> 00:46:02,240
നമ്മുടെ ലൈംഗിക വിദ്യാഭ്യാസത്തിന്റെ അവസ്ഥ
ഭയാനകമാണ്. ഇതിന് ഒരു പുനർവിചിന്തനം ആവശ്യമാണ്.
754
00:46:03,000 --> 00:46:07,080
പാഠ്യപദ്ധതി പുതുക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന് ചില മികച്ച ആളുകളെ എനിക്ക് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയും
755
00:46:07,160 --> 00:46:08,160
നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ.
756
00:46:08,680 --> 00:46:10,360
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ?
757
00:46:17,120 --> 00:46:21,160
♪ എന്തോ സംഭവിക്കുന്നു
എനിക്ക് സംഭവിക്കുന്നു
758
00:46:21,240 --> 00:46:24,480
I'm ഞാൻ പ്രത്യേകമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന് എന്റെ സുഹൃത്തുക്കൾ പറയുന്നു
759
00:46:25,120 --> 00:46:29,680
♪ ഓ, ഓ
760
00:46:29,760 --> 00:46:34,160
Everywhere ഞാൻ എല്ലായിടത്തും നിങ്ങളോടൊപ്പം ഉണ്ടായിരിക്കണം
761
00:46:46,200 --> 00:46:47,200
സുഹൃത്തേ,
762
00:46:48,000 --> 00:46:49,600
ഞങ്ങൾ ക്ലമീഡിയയെ സുഖപ്പെടുത്തിയെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
763
00:46:50,680 --> 00:46:54,200
എന്തോ സംഭവിക്കുന്നു
764
00:46:54,280 --> 00:46:56,720
Me എനിക്ക് സംഭവിക്കുന്നു
765
00:46:57,200 --> 00:46:58,640
മാവ് ഏത് ഗ്രൂപ്പിലാണ്?
766
00:47:00,640 --> 00:47:01,920
അവൾ ഒരു ഏകാന്തതയായിരുന്നു
767
00:47:02,000 --> 00:47:04,920
ഓട്ടിസുമായി അവൾ ആ ലൈംഗിക ക്ലിനിക്ക് പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നതുവരെ ,
768
00:47:05,280 --> 00:47:07,080
എന്നിട്ട് അവർ എല്ലായ്പ്പോഴും ഹാംഗ് out ട്ട് ചെയ്യും.
769
00:47:07,760 --> 00:47:09,840
അവർ
ഇപ്പോൾ ഇത് വീണ്ടും ചെയ്യുമോ എന്ന് ഞാൻ ചിന്തിക്കുന്നു.
770
00:47:28,560 --> 00:47:32,200
മാവേ ഇല്ലാതെ നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കുന്നുണ്ടോ ?
771
00:47:32,520 --> 00:47:35,240
നിങ്ങളുടെ മുഴുവൻ വിചിത്രമായ പ്രവർത്തനത്തിന്റെ താക്കോൽ അവളാണ് .
772
00:47:35,320 --> 00:47:36,960
അതുകൊണ്ടാണ് ഇത് അവസാനിച്ചത്.
773
00:47:37,040 --> 00:47:40,520
നിങ്ങൾക്ക്
ഒൻപത് വയസ്സുള്ളപ്പോൾ മുതൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ അറിയാം , നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും സന്തോഷവാനല്ല
774
00:47:40,600 --> 00:47:43,320
നിങ്ങൾ ആളുകളുമായി
അവരുടെ ജനനേന്ദ്രിയത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുമ്പോൾ .
775
00:47:43,800 --> 00:47:46,360
സ്റ്റാറ്റസിനായി നിങ്ങൾ പങ്കാളിയാകണമെന്ന് ഞാൻ വിചാരിച്ചു .
776
00:47:47,160 --> 00:47:48,400
ഞാൻ എല്ലാം സ്വയം ചെയ്യുന്നു.
777
00:47:49,840 --> 00:47:52,640
അവളോട് സംസാരിക്കൂ.
778
00:47:55,240 --> 00:47:56,240
ചെയ്യു.
779
00:48:07,240 --> 00:48:09,000
- ഹേയ്.
- ഹായ്.
780
00:48:14,280 --> 00:48:15,920
നിങ്ങളുടെ പഴയ ജോലി തിരികെ ആവശ്യമുണ്ടോ?
781
00:48:17,280 --> 00:48:18,280
തിരികെ?
782
00:48:19,880 --> 00:48:20,880
ഞാനത് സൃഷ്ടിച്ചു.
783
00:48:21,800 --> 00:48:23,080
ഇപ്പോൾ എനിക്ക് താൽപ്പര്യമില്ല.
784
00:48:23,560 --> 00:48:24,400
എനിക്ക് നിന്നെ വേണം.
785
00:48:24,480 --> 00:48:26,560
ഓട്ടിസ് എന്ന സ്ഥലത്ത് ഇത് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും ആഗ്രഹിച്ചില്ല .
786
00:48:28,160 --> 00:48:29,160
എന്തുകൊണ്ട് ഇത് ഉപേക്ഷിക്കരുത്?
787
00:48:30,400 --> 00:48:31,760
കാരണം ഞങ്ങൾ അതിൽ നല്ലവരാണ്.
788
00:48:32,560 --> 00:48:33,560
ഒപ്പം...
789
00:48:34,200 --> 00:48:37,800
ഞാൻ കാര്യങ്ങൾ പഠിക്കുകയാണ്, അത്
ഭ്രാന്താണെന്ന് തോന്നുന്നു, പക്ഷേ ഇത് സത്യമാണ്.
790
00:48:40,000 --> 00:48:41,000
വരിക.
791
00:48:41,680 --> 00:48:43,920
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കട്ട് 55 ശതമാനം ഉയർത്തും.
792
00:48:45,440 --> 00:48:47,440
- എഴുപത്.
- അറുപത്.
793
00:48:51,520 --> 00:48:52,560
ഇടപാട്.
794
00:48:53,640 --> 00:48:55,680
- ഇത് പൂർണമായും പണത്തെക്കുറിച്ചാണ്.
- അതെ.
795
00:48:57,600 --> 00:48:59,280
ബിസിനസ്സിലേക്ക് മടങ്ങുന്നത് നല്ലതാണ്.
796
00:49:13,120 --> 00:49:17,040
ക്ഷമിക്കണം,
പറയാൻ ശരിയായ വാക്കുകളെക്കുറിച്ച് ഞാൻ ചിന്തിക്കുകയാണ്
797
00:49:17,120 --> 00:49:21,080
Them ഞാൻ
അവരെ ആസൂത്രണം ചെയ്ത രീതിയിൽ അവർ ശബ്ദിക്കുന്നില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം
798
00:49:21,160 --> 00:49:24,840
♪ എന്നാൽ നിങ്ങൾ അൽപനേരം കാത്തിരുന്നാൽ
ഞാൻ നിങ്ങളെ വീഴും
799
00:49:24,920 --> 00:49:30,960
ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു, ഞാൻ നിങ്ങളോട് വാഗ്ദാനം ചെയ്യും
800
00:49:41,520 --> 00:49:43,080
You ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയണം
801
00:49:45,280 --> 00:49:47,280
You നിങ്ങളോട് പറയേണ്ടതുണ്ട്
802
00:49:47,360 --> 00:49:52,960
You നിങ്ങളോട് പറയണം, ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയണം
803
00:49:53,720 --> 00:49:57,720
ക്ഷമിക്കണം,
പറയാൻ ശരിയായ വാക്കുകളെക്കുറിച്ച് ഞാൻ ചിന്തിക്കുകയാണ്
804
00:49:57,800 --> 00:50:01,880
Them ഞാൻ
അവരെ ആസൂത്രണം ചെയ്ത രീതിയിൽ അവർ ശബ്ദിക്കുന്നില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം
805
00:50:01,960 --> 00:50:05,480
I എനിക്ക് ലോകം നടക്കേണ്ടിവന്നാൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ വീഴും
806
00:50:05,560 --> 00:50:12,200
ഞാൻ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു, ഞാൻ നിങ്ങളോട് വാഗ്ദാനം ചെയ്യും
807
00:50:13,800 --> 00:50:16,640
♪ ഞാൻ ചെയ്യും
126978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.