Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,240 --> 00:00:04,038
Precedently on Fargo...
2
00:00:07,400 --> 00:00:08,720
Who?
3
00:00:08,800 --> 00:00:09,950
Fargo!
4
00:00:10,080 --> 00:00:11,799
Freeze!
Police officer!
5
00:00:12,960 --> 00:00:14,280
Halt!
6
00:00:18,600 --> 00:00:20,751
That cop, the female,
says you are a suspect.
7
00:00:20,880 --> 00:00:21,870
Suspect of what?
8
00:00:22,000 --> 00:00:24,993
For Pearl,
the Chief...
even Sam Hess.
9
00:00:25,120 --> 00:00:28,636
If you want this to go away,
you gotta give 'em someone.
10
00:00:51,080 --> 00:00:52,116
It's good waffles,
hon.
11
00:00:53,960 --> 00:00:55,314
It's a mix.
12
00:00:56,800 --> 00:00:58,154
Who's ready for seconds?
13
00:01:01,800 --> 00:01:02,870
- Gordo?
- Yeah.
14
00:01:03,000 --> 00:01:05,151
- Watcha doing there?
- Reading a comic.
15
00:01:05,240 --> 00:01:08,153
It's breakfast time,
though. It's supposed to
be family time.
16
00:01:11,400 --> 00:01:13,232
Yeah, put your
comic away, huh?
17
00:01:13,320 --> 00:01:14,913
- One more page.
- That's not...
18
00:01:15,000 --> 00:01:17,913
It's breakfast, mister,
family time.
19
00:01:19,120 --> 00:01:20,395
You heard your mother.
20
00:01:20,480 --> 00:01:22,233
700 to 1,000
people are without power...
21
00:01:22,320 --> 00:01:24,755
Your mom needs
help after school.
22
00:01:24,840 --> 00:01:25,990
Got hockey.
23
00:01:26,080 --> 00:01:27,434
After hockey, then.
24
00:01:27,520 --> 00:01:28,920
I'm supposed to
play with Kevin.
25
00:01:29,000 --> 00:01:31,435
Well, you can play
with Kevin tomorrow.
26
00:01:31,520 --> 00:01:32,840
It's time you learned
some responsibility.
27
00:01:32,960 --> 00:01:35,520
...thousands of fish
fell from the sky.
Oh, hon, listen to this.
28
00:01:35,640 --> 00:01:39,429
Meteorologists are saying
the incident was probably
caused by a tornado,
29
00:01:39,520 --> 00:01:44,356
which sucked up water
and fish from a lake and
dropped them off miles away.
30
00:01:44,480 --> 00:01:47,200
And we'll have more
on this developing news
story a little later tonight,
31
00:01:47,280 --> 00:01:49,192
along with our
meteorologist's take on
exactly what happened...
32
00:01:49,320 --> 00:01:51,357
The darndest thing.
Come on, bud,
get your boots on.
33
00:01:51,480 --> 00:01:53,119
You don't wanna be
late for the bus.
34
00:01:53,200 --> 00:01:54,270
Kiss, kiss.
Kiss, kiss, kiss.
35
00:01:54,360 --> 00:01:56,795
...crews are out in force
this morning, and will be
working around the clock
36
00:01:56,880 --> 00:01:58,200
to keep roads as
clear as possible.
Love you.
37
00:01:58,320 --> 00:01:59,640
- And me?
- Dad.
38
00:01:59,720 --> 00:02:01,791
...as cleanup continues
on what reporters are calling
39
00:02:01,880 --> 00:02:03,951
the storm of the century.
40
00:02:04,040 --> 00:02:05,269
Plow drivers have
been working
41
00:02:05,360 --> 00:02:08,558
for 24 hours straight
without rest and
feel exhausted.
42
00:02:08,640 --> 00:02:10,199
We spoke to
one earlier today...
43
00:02:23,360 --> 00:02:24,635
No funny stuff today.
44
00:02:41,240 --> 00:02:43,072
So then, Neo's like,
"I'm the One,"
45
00:02:43,160 --> 00:02:44,833
and Agent
What's-his-name is like...
46
00:02:44,920 --> 00:02:46,832
"The sound
of inevitability."
Yeah.
47
00:02:46,920 --> 00:02:48,991
And he's got him, right?
Around the neck.
48
00:02:49,080 --> 00:02:50,753
You're hurting me a little.
Don't be such a baby.
49
00:02:50,880 --> 00:02:51,996
Guys.
50
00:02:52,080 --> 00:02:54,595
So they're on the
tracks, right?
And the train's coming.
51
00:02:54,720 --> 00:02:56,552
And Neo says,
"No way." And he...
52
00:03:03,400 --> 00:03:04,390
Uh...
53
00:03:38,160 --> 00:03:40,720
So we're in the room
with the stripper, yeah?
54
00:03:40,800 --> 00:03:44,396
And Blackman
wants to know
how much for a blumkin.
55
00:03:44,480 --> 00:03:49,032
Which, I'm like...
"What the heck is that?"
56
00:03:49,120 --> 00:03:50,315
Blackman.
Yeah.
57
00:03:50,400 --> 00:03:53,711
So he says, you know,
"Why not stick around
and find out?"
58
00:03:53,800 --> 00:03:54,916
And I'm like...
59
00:03:55,000 --> 00:03:56,832
Mr. Nygaard,
your wife is on one.
60
00:03:56,920 --> 00:03:58,320
Yeah,
I'll call her back.
61
00:03:58,400 --> 00:04:00,039
Oh, no,
she said it's urgent.
62
00:04:03,680 --> 00:04:04,716
Yeah, hon.
63
00:04:04,800 --> 00:04:06,359
Chaz,
the cops are here.
64
00:04:06,440 --> 00:04:08,159
Gordo's been arrested
and the cops are here.
65
00:04:08,240 --> 00:04:09,276
Whoa, whoa, slow down.
66
00:04:10,320 --> 00:04:12,789
What do you mean
the cops are there?
In the house.
67
00:04:12,880 --> 00:04:15,236
They think that
Gordo brought
a gun to school.
68
00:04:15,320 --> 00:04:16,595
And they're tearing up
the house.
69
00:04:16,680 --> 00:04:18,080
They say they got
a search warrant.
70
00:04:18,160 --> 00:04:21,710
Don't... Don't let them.
I... I'll be right there.
71
00:04:21,800 --> 00:04:23,598
Just...
I'll be right there!
72
00:04:23,680 --> 00:04:26,070
Chaz, what have you done?
I'm coming! I'm on my way!
73
00:04:26,200 --> 00:04:27,316
Chaz?
74
00:04:40,520 --> 00:04:41,590
Now...
75
00:04:41,680 --> 00:04:43,114
Wait, hold on!
76
00:04:44,320 --> 00:04:46,357
Hold on a minute What?
77
00:04:46,440 --> 00:04:48,272
You son of a bitch!
He's my baby!
78
00:04:48,400 --> 00:04:50,790
No, I got...
I got permits for those.
You son of a bitch!
79
00:04:52,880 --> 00:04:54,758
Now, Bill Oswalt,
hold on...
80
00:04:58,040 --> 00:04:59,759
Son of a bitch!
81
00:05:01,000 --> 00:05:03,834
I can explain that. I...
82
00:05:16,440 --> 00:05:17,954
What have you done?
83
00:05:37,320 --> 00:05:38,913
What have you done?
84
00:05:42,360 --> 00:05:43,919
You son of a bitch!
85
00:05:44,000 --> 00:05:45,320
I hate you.
86
00:06:08,440 --> 00:06:10,830
Hey. Bill...
87
00:06:14,080 --> 00:06:15,594
Busy morning, huh?
88
00:06:18,320 --> 00:06:20,152
Is there...
89
00:06:20,240 --> 00:06:22,391
some kind of development
with the case?
90
00:06:22,480 --> 00:06:23,709
Is that why I'm...
91
00:06:25,880 --> 00:06:27,280
Where's the female deputy?
92
00:06:27,360 --> 00:06:28,635
She got shot, Lester.
93
00:06:30,240 --> 00:06:31,356
She got...
In Duluth.
94
00:06:31,440 --> 00:06:32,999
I should be up
there right now,
95
00:06:33,120 --> 00:06:35,351
but then there's
this mess.
96
00:06:35,440 --> 00:06:37,193
I don't even know
where to start.
97
00:06:37,280 --> 00:06:41,797
It's like... When you see
on the news...
A boat sinks in India
98
00:06:41,920 --> 00:06:43,320
and 300 people drown.
99
00:06:43,400 --> 00:06:46,996
And you ask yourself,
"Do I know 300 people?"
100
00:06:47,080 --> 00:06:51,313
Or one of those
African massacres with
12 year-olds with machetes.
101
00:06:51,400 --> 00:06:52,629
And they kill,
You can't even...
102
00:06:52,720 --> 00:06:54,712
you can't even
count that high.
103
00:06:54,800 --> 00:06:59,113
We lost 16 people in
1920 to the flu.
I looked it up.
104
00:06:59,200 --> 00:07:01,954
In '78, six people died
in a pharmacy fire.
105
00:07:02,040 --> 00:07:03,793
But nothing
like this, ever.
106
00:07:05,320 --> 00:07:07,277
Three people murdered
in two days,
107
00:07:07,360 --> 00:07:08,760
including the
Chief of Police...
108
00:07:08,840 --> 00:07:10,513
Lenny Potts missing...
109
00:07:10,600 --> 00:07:14,276
and a cop shot.
And now a kid brings
a gun to school.
110
00:07:15,200 --> 00:07:16,236
A kid?
111
00:07:16,320 --> 00:07:17,959
It was Gordo, Lester.
112
00:07:18,080 --> 00:07:21,039
Gordo? My Gordo?
113
00:07:21,120 --> 00:07:24,955
He had a handgun
in his backpack.
Unloaded, thank gosh.
114
00:07:25,040 --> 00:07:29,000
But still, you can't
Not with the
current climate.
115
00:07:29,080 --> 00:07:30,230
Is he in trouble?
116
00:07:30,320 --> 00:07:34,314
Is he... He brought
a gun to school!
117
00:07:34,400 --> 00:07:38,155
And still,
Gordo's the least of this.
We searched the house.
118
00:07:40,680 --> 00:07:43,514
And, Lester,
I gotta tell ya,
I don't know whether to...
119
00:07:46,920 --> 00:07:47,910
After all these years,
120
00:07:48,000 --> 00:07:51,072
I'd like to think
that you could've...
come to me.
121
00:07:51,160 --> 00:07:53,436
You could've trusted me
as a friend with...
122
00:07:57,280 --> 00:07:59,840
We know you were
in the room when
Vern was shot.
123
00:07:59,920 --> 00:08:02,992
You had a shotgun pellet
in your hand,
same as killed Vern.
124
00:08:14,200 --> 00:08:16,476
Was your wife
having an affair?
125
00:08:18,720 --> 00:08:20,040
With Chaz?
126
00:08:22,240 --> 00:08:23,230
Mmm-hmm.
127
00:08:29,120 --> 00:08:31,510
We found a photo...
photos...
128
00:08:31,600 --> 00:08:34,195
at his place...
suggestive...
129
00:08:34,280 --> 00:08:35,396
I don't wanna
talk about...
130
00:08:35,480 --> 00:08:37,676
...boudoir photos
and a pair of...
131
00:08:37,760 --> 00:08:40,036
Bill...
Yeah. And I know...
132
00:08:40,120 --> 00:08:43,318
I know how much
you loved her.
I remember.
133
00:08:43,400 --> 00:08:46,393
Ninth grade science class,
Mrs. Nagutuck...
134
00:08:46,480 --> 00:08:47,755
Pearl walks in the
first day of class
135
00:08:47,880 --> 00:08:49,519
and sits down
and you look at me...
136
00:08:49,600 --> 00:08:51,910
"I'm gonna marry
that girl one day."
137
00:08:56,760 --> 00:08:58,240
But she was always...
138
00:08:59,440 --> 00:09:01,397
I know this is
out of line, but...
139
00:09:02,560 --> 00:09:04,153
we all heard the stories.
140
00:09:05,240 --> 00:09:08,790
But to sleep with
your own brother?
I know.
141
00:09:08,880 --> 00:09:11,600
God! Your own brother!
142
00:09:11,680 --> 00:09:14,320
And what then?
She tells him
it's over and he...
143
00:09:14,400 --> 00:09:16,756
We all know your
brother had a temper.
144
00:09:16,840 --> 00:09:17,956
He broke a guy's
nose once just
145
00:09:18,040 --> 00:09:19,838
for cracking wise
at the state fair.
146
00:09:19,920 --> 00:09:23,072
Yeah! I remember.
He had to do
community service.
147
00:09:24,200 --> 00:09:27,477
So what?
She cuts it off,
the affair, and then he...
148
00:09:32,400 --> 00:09:35,598
All I know is that I
came home from work
149
00:09:35,720 --> 00:09:37,837
and they were arguing
in the basement.
150
00:09:37,920 --> 00:09:40,116
I heard the voices.
I thought, "Is that Chaz?"
151
00:09:40,200 --> 00:09:41,919
And so I went
over to the top
152
00:09:42,000 --> 00:09:43,400
of the stairs to hear,
you know.
153
00:09:46,000 --> 00:09:47,559
And she says...
154
00:09:48,120 --> 00:09:49,190
Uh...
155
00:09:49,280 --> 00:09:52,637
"Love? Is that what
you think this is?"
Or something like that.
156
00:09:52,720 --> 00:09:54,279
And she laughs.
157
00:09:57,000 --> 00:09:58,195
And then she says,
158
00:09:58,280 --> 00:10:00,920
"You know,
you're not half the
man your brother is."
159
00:10:03,160 --> 00:10:05,277
Then I hear
this sound. This...
160
00:10:10,280 --> 00:10:12,476
I'll never forget it.
So... Um...
161
00:10:16,360 --> 00:10:18,079
...I run downstairs and...
162
00:10:19,840 --> 00:10:22,309
...there's Chaz.
And he's got the hammer...
163
00:10:22,400 --> 00:10:25,234
And he looks up
at me and says,
"Oh, geez, Lester.
164
00:10:27,200 --> 00:10:28,350
"What did I..."
165
00:10:31,720 --> 00:10:33,120
I'm upset.
166
00:10:34,840 --> 00:10:36,991
I try to get to Pearl,
you know,
to check if she's...
167
00:10:37,080 --> 00:10:39,754
And Chaz says to me,
"Lester, this was
an accident."
168
00:10:39,840 --> 00:10:44,471
And I'm... "An accident?"
He hit her with a hammer.
169
00:10:45,680 --> 00:10:50,277
And... he raises up
the hammer again.
He's still looking at me.
170
00:10:50,360 --> 00:10:52,591
I don't know if
he's gonna... or what.
171
00:10:52,680 --> 00:10:57,880
So I say, something like,
"Chaz, what the heck..."
172
00:11:04,040 --> 00:11:05,360
And the doorbell rings.
173
00:11:06,960 --> 00:11:08,189
Vern?
Mmm-hmm.
174
00:11:08,280 --> 00:11:12,320
I wanted to say
something, Bill.
I swear.
175
00:11:12,440 --> 00:11:14,397
But Chaz,
you know, he's...
176
00:11:14,520 --> 00:11:16,716
You were afraid?
Oh, I was afraid.
177
00:11:19,400 --> 00:11:21,278
And Chaz is my
only brother.
178
00:11:24,840 --> 00:11:27,514
So then what happens?
So then we go upstairs...
179
00:11:28,880 --> 00:11:31,475
and Chaz says,
"Take care of it."
180
00:11:31,560 --> 00:11:33,233
And he goes in the back.
181
00:11:33,360 --> 00:11:35,158
Where you
kept the shotgun.
Where I kept the shotgun.
182
00:11:35,240 --> 00:11:37,391
I should have thought
about the shotgun.
I know, I know.
183
00:11:37,480 --> 00:11:39,597
But I... I was in shock.
184
00:11:39,680 --> 00:11:42,991
So I let Vern in,
and right away,
I think to tell him,
185
00:11:43,080 --> 00:11:44,275
to say what's happened.
186
00:11:44,360 --> 00:11:46,113
Because Pearl
could still be
alive downstairs,
187
00:11:46,200 --> 00:11:48,920
there might still be
time to...
188
00:11:49,000 --> 00:11:52,471
And then Chaz comes
in with the shotgun.
189
00:11:54,240 --> 00:11:55,230
I should've stopped him.
190
00:11:55,360 --> 00:11:57,591
I should've said
right away...
191
00:11:57,680 --> 00:11:59,592
"Chaz is in the
house and he's..."
192
00:12:00,800 --> 00:12:02,473
But I was afraid,
like you said.
193
00:12:05,840 --> 00:12:09,720
And now...
And now, it's...
194
00:12:14,960 --> 00:12:18,032
Bill, if you think that
makes me guilty
of something, then...
195
00:12:18,120 --> 00:12:21,955
Oh, I want you to throw
the book at me.
Put me in jail.
196
00:12:23,320 --> 00:12:26,757
'Cause I loved her,
you know, Pearl.
Despite all...
197
00:12:28,600 --> 00:12:29,829
She was...
198
00:12:32,280 --> 00:12:33,475
She was my wife.
199
00:13:08,280 --> 00:13:10,192
Lester? Lester!
200
00:13:12,000 --> 00:13:13,559
Lester, what did you do?
201
00:13:15,480 --> 00:13:18,712
Lester!
202
00:13:20,040 --> 00:13:21,394
Lester!
203
00:14:04,360 --> 00:14:06,033
Freeze!
Police officer!
204
00:14:33,880 --> 00:14:35,234
Halt!
205
00:14:49,920 --> 00:14:51,354
She's awake.
206
00:14:53,320 --> 00:14:54,470
Hey.
207
00:14:56,040 --> 00:14:57,269
What happened?
208
00:14:57,360 --> 00:14:59,397
Um, you got shot.
209
00:15:03,880 --> 00:15:06,952
Just go outside
now, okay?
Why?
210
00:15:08,360 --> 00:15:09,350
Just do it.
211
00:15:17,520 --> 00:15:19,989
Did we get him?
Who?
212
00:15:20,080 --> 00:15:21,150
Malvo.
213
00:15:23,000 --> 00:15:24,275
I had him and...
214
00:15:25,560 --> 00:15:27,631
Till this other
fella popped up.
215
00:15:27,800 --> 00:15:28,790
Um...
216
00:15:29,480 --> 00:15:30,914
Look now,
I gotta tell you
something.
217
00:15:31,000 --> 00:15:34,277
Do you know what
happened to
the fella I shot?
218
00:15:34,360 --> 00:15:35,680
Is he...
219
00:15:35,800 --> 00:15:40,511
He's... They got him
upstairs...
in Intensive.
220
00:15:40,600 --> 00:15:42,319
I shot him twice.
221
00:15:46,280 --> 00:15:48,033
Just like they
teach you...
222
00:15:49,360 --> 00:15:50,430
center mass.
223
00:15:53,720 --> 00:15:55,757
And him with
a bazooka.
224
00:15:56,880 --> 00:15:58,200
How the heck
did I do that?
225
00:15:58,320 --> 00:15:59,720
'Cause you're you.
226
00:16:01,680 --> 00:16:03,273
Look, here's the...
227
00:16:05,520 --> 00:16:06,636
Uh...
228
00:16:09,000 --> 00:16:10,150
I shot you.
229
00:16:17,680 --> 00:16:19,512
Well, that don't
make sense.
230
00:16:21,480 --> 00:16:23,312
You... you ran off.
231
00:16:23,400 --> 00:16:26,552
And I couldn't see
anything, you know?
I mean...
232
00:16:26,640 --> 00:16:28,836
not that that's any...
233
00:16:28,920 --> 00:16:32,391
There's... there's no
excuse for it,
for what I did.
234
00:16:35,400 --> 00:16:36,550
You were out there...
235
00:16:37,760 --> 00:16:40,150
alone, needing
back up and I...
236
00:16:40,240 --> 00:16:41,754
What'd I lose?
237
00:16:42,920 --> 00:16:44,070
A spleen.
238
00:16:45,160 --> 00:16:46,150
Oh...
239
00:16:47,080 --> 00:16:48,673
I'll get you a new one,
I swear.
240
00:16:48,760 --> 00:16:50,592
Yeah, you better.
241
00:16:53,080 --> 00:16:55,356
There's gonna
be an inquiry.
242
00:16:55,440 --> 00:16:58,194
I... I was too shook up
at the scene to...
243
00:16:58,280 --> 00:17:00,920
but... I'll...
244
00:17:01,040 --> 00:17:02,838
I'll confess.
245
00:17:02,920 --> 00:17:04,115
They'll probably
take my badge,
246
00:17:04,240 --> 00:17:05,799
but with all
that's happened,
247
00:17:05,920 --> 00:17:07,752
that's likely best.
So...
248
00:17:07,920 --> 00:17:09,434
Come on now.
249
00:17:09,520 --> 00:17:12,479
You said yourself it was...
250
00:17:12,560 --> 00:17:14,791
a blizzard and
whiteout conditions.
251
00:17:14,920 --> 00:17:16,036
And I...
252
00:17:16,120 --> 00:17:18,191
I could have shot you
just as easy.
253
00:17:18,280 --> 00:17:21,273
I... I've just been
messing things up
from the go.
254
00:17:21,400 --> 00:17:22,880
Hey, now.
255
00:17:22,960 --> 00:17:24,474
That's enough of that.
256
00:17:26,920 --> 00:17:28,195
You want some pop
or something...
257
00:17:28,280 --> 00:17:31,193
No, but I want a new spleen,
that's... what I want.
258
00:17:31,320 --> 00:17:35,473
So... you know...
you better get
cracking, mister.
259
00:17:42,280 --> 00:17:45,876
Dad... who's watching
the restaurant?
260
00:17:46,000 --> 00:17:47,753
Screw the
damn restaurant.
261
00:17:56,480 --> 00:17:59,154
I guess we both got
bullet holes now, huh?
262
00:18:15,480 --> 00:18:17,676
You got premium channels?
263
00:18:19,360 --> 00:18:20,999
I'm not sure.
I just woke up.
264
00:18:21,160 --> 00:18:22,958
...this work that
is extremely difficult.
265
00:18:23,640 --> 00:18:26,633
The bark beetle carries
the worm to its nest.
266
00:18:29,000 --> 00:18:30,150
He shoots,
he scores!
267
00:18:30,240 --> 00:18:31,674
Gophers are playing.
268
00:18:33,520 --> 00:18:35,512
If that's what you
wanna watch.
269
00:18:46,160 --> 00:18:49,756
Ben Schmidt says
you put down a guy
with an assault rifle.
270
00:18:56,360 --> 00:18:58,511
Well, he was
pointing it at me.
271
00:18:58,600 --> 00:19:00,000
Yeah.
272
00:19:05,720 --> 00:19:07,040
Proud of you.
273
00:20:10,800 --> 00:20:11,790
Hmm...
274
00:20:15,200 --> 00:20:16,634
All right.
275
00:20:25,560 --> 00:20:27,631
Cleaners?
Hi. Yeah, I got...
276
00:20:27,720 --> 00:20:29,632
How you doin' there then?
277
00:20:29,720 --> 00:20:31,359
I'm real good now.
How are you?
278
00:20:31,480 --> 00:20:34,518
You know, can't complain.
Wife's got a bit of a cold,
279
00:20:34,640 --> 00:20:36,279
but that's life, right?
Sure.
280
00:20:36,360 --> 00:20:39,876
Well, my house needs...
281
00:20:40,000 --> 00:20:44,313
It's... I'm not gonna lie.
It's a real mess.
282
00:20:44,400 --> 00:20:46,437
That's our
bread and butter.
283
00:20:46,520 --> 00:20:48,432
Well, do you fellas
do crime scenes?
284
00:20:48,520 --> 00:20:50,034
Had a breakin, huh?
285
00:20:50,160 --> 00:20:52,550
Yeah, it's a little worse
than a breakin.
286
00:20:52,680 --> 00:20:55,036
A lot of broken glass or...
I'd rather not get...
287
00:20:55,160 --> 00:20:56,594
Sometimes they
defecate in your...
288
00:20:56,680 --> 00:20:58,672
Oh, let's just say
there's a lot of blood.
289
00:21:00,160 --> 00:21:01,560
Hello?
290
00:21:06,360 --> 00:21:07,680
Good!
291
00:21:07,760 --> 00:21:09,672
And twist!
292
00:21:09,760 --> 00:21:12,594
And front!
293
00:21:12,680 --> 00:21:15,514
And side!
294
00:21:15,600 --> 00:21:17,273
And two...
295
00:21:17,360 --> 00:21:20,910
and three and good!
296
00:21:21,040 --> 00:21:22,474
Left arm.
297
00:21:22,560 --> 00:21:26,190
And bend... bend...
298
00:21:27,360 --> 00:21:28,350
bend.
299
00:21:29,400 --> 00:21:30,436
Good!
300
00:21:54,880 --> 00:21:56,633
- It's one story.
- One story...
301
00:22:15,160 --> 00:22:18,437
So I notice you got
a pin on your map in
every state but Georgia.
302
00:22:19,680 --> 00:22:21,637
What the hell do you got
against Georgia?
303
00:22:21,760 --> 00:22:22,750
My first wife.
304
00:22:22,840 --> 00:22:24,957
She was Korean.
305
00:22:25,080 --> 00:22:27,754
She used to spit at me
when we had sex.
306
00:22:30,600 --> 00:22:31,590
Can I sit?
307
00:22:31,680 --> 00:22:34,434
Or... did you wanna
kill me standing?
308
00:22:44,320 --> 00:22:46,437
Two hombres took
a run at me in Duluth.
309
00:22:46,520 --> 00:22:48,034
Mexicans?
310
00:22:48,120 --> 00:22:51,318
That's the wrong
part of the sentence
to be focusing on.
311
00:22:51,440 --> 00:22:54,956
The point is,
they said Fargo
sent them.
312
00:22:55,040 --> 00:22:56,269
So I have two questions.
313
00:22:56,360 --> 00:22:57,510
First...
314
00:23:00,120 --> 00:23:02,316
did you tell these boys
where to find me?
315
00:23:04,000 --> 00:23:04,990
Second...
316
00:23:06,320 --> 00:23:08,630
who do I see
about this in Fargo?
317
00:23:10,800 --> 00:23:11,916
Look...
you know I can't...
318
00:23:12,000 --> 00:23:13,719
Did you put them on me?
319
00:23:13,800 --> 00:23:15,314
No. Of course not.
320
00:23:16,480 --> 00:23:18,631
But you gotta
understand...
321
00:23:18,720 --> 00:23:20,757
this is a business
of relationships.
322
00:23:20,840 --> 00:23:23,230
I can't just...
Of relationships?
323
00:23:23,320 --> 00:23:25,039
Right.
324
00:23:25,160 --> 00:23:27,231
And... well...
325
00:23:28,640 --> 00:23:33,840
it's not my position
professionally to get
involved in squabbles.
326
00:23:35,040 --> 00:23:38,192
Especially not of
a private nature.
327
00:23:38,320 --> 00:23:40,551
How do you
know it's private?
328
00:23:43,320 --> 00:23:48,349
If people are unhappy
with our services...
they call.
329
00:23:49,400 --> 00:23:52,871
A guy screws up,
arrangements are made...
330
00:23:53,000 --> 00:23:54,593
a cash settlement.
331
00:23:54,680 --> 00:23:59,118
If that's not enough,
he'd break a leg
or an arm.
332
00:23:59,200 --> 00:24:00,759
But no calls...
333
00:24:00,840 --> 00:24:02,957
not about you.
334
00:24:04,720 --> 00:24:06,040
So whatever it is...
335
00:24:07,120 --> 00:24:08,520
it's gotta be personal.
336
00:24:11,240 --> 00:24:14,039
It doesn't matter.
It's the principle.
337
00:24:19,040 --> 00:24:22,511
This one calls an ambulance.
That one calls a hearse.
338
00:24:22,600 --> 00:24:24,273
I'm gonna ask you again.
339
00:24:24,400 --> 00:24:25,834
And depending
on the answer...
340
00:24:25,920 --> 00:24:28,640
I pick up this or that.
341
00:24:32,240 --> 00:24:34,232
Who do I talk to in Fargo?
342
00:25:19,280 --> 00:25:20,430
You remember me?
343
00:25:27,320 --> 00:25:28,310
Um...
344
00:25:50,800 --> 00:25:52,029
Dead.
345
00:26:03,960 --> 00:26:04,996
Can...
346
00:26:06,640 --> 00:26:09,519
Can you talk?
Speak, I mean.
347
00:26:17,840 --> 00:26:20,230
Right.
But you...
you read lips?
348
00:26:22,480 --> 00:26:23,675
Okay.
349
00:26:24,880 --> 00:26:25,916
Okay.
350
00:26:34,360 --> 00:26:36,352
You know I'm the one
who shot you, yeah?
351
00:26:38,000 --> 00:26:39,992
Do you remember me
from before?
352
00:26:42,200 --> 00:26:43,190
In Bemidji?
353
00:26:44,920 --> 00:26:46,195
The insurance office.
354
00:26:47,040 --> 00:26:48,759
You were talking to
Lester Nygaard.
355
00:26:49,960 --> 00:26:52,953
It just hit me,
lying in bed thinking
about that...
356
00:26:53,040 --> 00:26:54,110
what happened, you know.
357
00:26:55,440 --> 00:26:58,035
Hold the phone,
I know that fella.
358
00:26:59,440 --> 00:27:01,875
Did you come here
looking for Malvo?
359
00:27:01,960 --> 00:27:03,360
For...
360
00:27:06,040 --> 00:27:07,269
Lorne...
361
00:27:10,200 --> 00:27:13,557
Malvo. Lorne Malvo?
362
00:27:13,640 --> 00:27:16,030
Did Lester tell you
where to find him?
363
00:27:20,720 --> 00:27:24,236
It hurts.
Yeah... mine, too.
364
00:27:30,160 --> 00:27:33,392
You know, it's crazy.
I never shot anyone before.
365
00:27:35,920 --> 00:27:38,560
I'm gathering this wasn't
your first time, though.
366
00:27:44,240 --> 00:27:45,674
Look at us.
367
00:27:48,280 --> 00:27:51,000
And you got a dad
somewhere I bet,
just like me.
368
00:27:53,960 --> 00:27:55,917
And I mean,
what's the point,
you know?
369
00:27:57,600 --> 00:28:00,479
Because here you are and...
your friend is dead.
370
00:28:00,600 --> 00:28:04,150
And you're gonna spend
the rest of your life
in jail.
371
00:28:06,120 --> 00:28:07,315
And for what?
372
00:28:18,880 --> 00:28:19,996
Okay.
373
00:29:01,200 --> 00:29:02,316
Okay, Mr. Nygaard.
374
00:29:02,400 --> 00:29:04,960
I gotta ask you to stand
and put your back
to the bars.
375
00:29:05,040 --> 00:29:07,475
Listen, Officer,
this is a huge mistake.
376
00:29:09,160 --> 00:29:10,310
This is a setup.
Sir.
377
00:29:10,400 --> 00:29:12,153
Do you understand?
Evidence has been
planted...
378
00:29:12,240 --> 00:29:13,230
Sir, turn and back
towards me...
379
00:29:13,320 --> 00:29:14,470
It's been falsified
and if I...
380
00:29:14,560 --> 00:29:15,550
...or I'm gonna have
to tase you!
381
00:29:15,640 --> 00:29:17,677
...could just talk to
my brother...
382
00:29:20,840 --> 00:29:22,433
This is a nightmare.
383
00:29:23,680 --> 00:29:24,670
You...
384
00:29:26,040 --> 00:29:27,952
You gotta believe me.
I didn't do these things.
385
00:29:28,040 --> 00:29:29,440
Not for me to say, sir.
386
00:29:34,400 --> 00:29:36,710
Where are you...
Transfer to county.
387
00:29:39,080 --> 00:29:40,753
You'll be there
until the trial...
388
00:29:41,960 --> 00:29:43,679
or until you make bail.
389
00:30:10,240 --> 00:30:12,880
Jeez, Lester.
Oh, hey.
390
00:30:14,400 --> 00:30:15,993
I heard
you got arrested.
391
00:30:16,080 --> 00:30:18,276
Well, you know how it is.
Had a few too many,
392
00:30:18,400 --> 00:30:20,073
slept it off at
the station.
393
00:30:20,160 --> 00:30:22,994
Who can blame you really...
after what you've
been through.
394
00:30:23,080 --> 00:30:24,150
Yeah.
Yeah.
395
00:30:24,240 --> 00:30:26,152
They were real
sweet to me.
396
00:30:26,240 --> 00:30:28,152
I'm the victim here,
you know.
397
00:30:28,240 --> 00:30:29,560
Of course.
So...
398
00:30:29,680 --> 00:30:31,831
what's on the
agenda for today?
399
00:30:31,920 --> 00:30:34,594
I'm ready to go...
you know... start fresh.
400
00:30:34,680 --> 00:30:36,478
I... I can work
late even.
401
00:30:36,600 --> 00:30:39,320
There's nothing at home
but an empty house. So...
402
00:30:39,440 --> 00:30:41,272
Right. Well...
403
00:30:42,440 --> 00:30:44,557
I was just about to
call the widow Hess.
404
00:30:44,640 --> 00:30:46,711
Yeah, her claim's
been denied.
405
00:30:46,800 --> 00:30:48,519
You don't say.
Yeah.
406
00:30:48,600 --> 00:30:51,035
It seems Sam stopped
paying the premium.
407
00:30:51,160 --> 00:30:52,913
A shame, really.
408
00:30:53,000 --> 00:30:55,720
I mean, good for us.
That was a big policy.
409
00:30:56,640 --> 00:30:57,835
Well, she's not gonna be
happy about that.
410
00:30:57,960 --> 00:30:59,758
No, she's not.
411
00:31:03,120 --> 00:31:05,840
Why don't I take that
off your plate?
412
00:31:05,960 --> 00:31:07,314
Really?
413
00:31:07,440 --> 00:31:09,238
I mean, I don't know.
Are you sure
you're ready for...
414
00:31:09,320 --> 00:31:12,358
Look, she can't
shout at me, right?
Not after...
415
00:31:12,440 --> 00:31:13,715
I mean,
we're in the same boat.
416
00:31:13,800 --> 00:31:16,190
So I figure I tell her,
she has a good cry,
and that's that.
417
00:31:16,280 --> 00:31:18,158
Otherwise she's gonna
be all claws out.
418
00:31:18,280 --> 00:31:21,159
That makes sense.
Yeah. Then it's settled.
419
00:31:21,280 --> 00:31:24,159
I'll head over.
You don't wanna just call?
420
00:31:24,280 --> 00:31:25,634
No, in person is better,
I think.
421
00:31:25,720 --> 00:31:27,632
Give her a shoulder,
you know?
422
00:31:49,000 --> 00:31:50,320
Come in.
423
00:31:55,680 --> 00:31:58,320
I... brought you
some flowers.
424
00:31:59,000 --> 00:32:01,151
Oh, thanks,
just put 'em...
425
00:32:08,560 --> 00:32:09,676
What are you...
426
00:32:10,480 --> 00:32:11,800
Oh.
427
00:32:12,200 --> 00:32:13,714
It's making my
head hurt.
428
00:32:13,840 --> 00:32:17,197
This whole case...
all the moving pieces.
429
00:32:18,520 --> 00:32:20,876
I thought I'd put it up,
you know, graphically...
430
00:32:21,000 --> 00:32:22,480
see if things made
much more sense.
431
00:32:25,800 --> 00:32:28,520
I called back to Bemidji
to talk to Bill,
but he's...
432
00:32:29,840 --> 00:32:33,038
I don't know.
Some kid brought a gun
to school or something.
433
00:32:34,160 --> 00:32:36,391
So everyone's kind of
running around.
434
00:32:37,400 --> 00:32:40,552
And to be honest,
everything they said didn't
make much sense anyway.
435
00:32:42,880 --> 00:32:44,109
Who's the
deaf fella then?
436
00:32:44,200 --> 00:32:46,396
Fella upstairs,
tried to murder me
with a bazooka.
437
00:32:46,520 --> 00:32:48,034
Oh, yeah?
Yeah.
438
00:32:49,240 --> 00:32:50,594
Turns out he can't hear.
439
00:32:51,840 --> 00:32:55,311
And the other fella
with his throat cut,
I'm guessing he translated.
440
00:32:55,400 --> 00:32:57,631
And they're who now?
441
00:32:57,720 --> 00:33:00,679
Well...
that's the thing.
442
00:33:02,240 --> 00:33:06,234
All I can think is...
and maybe this is a stretch,
443
00:33:06,360 --> 00:33:09,159
but heck if I know
any other way to
think about it.
444
00:33:09,240 --> 00:33:12,039
Sam Hess, right?
445
00:33:12,120 --> 00:33:15,397
So... he owns
a trucking company.
446
00:33:15,520 --> 00:33:18,399
And we always thought
he had maybe alleged
ties to organized crime,
447
00:33:18,520 --> 00:33:21,194
this operation
out of Fargo.
448
00:33:21,280 --> 00:33:23,590
So... when Hess
gets killed,
449
00:33:23,720 --> 00:33:26,758
I'm thinking maybe Fargo
450
00:33:26,880 --> 00:33:29,349
sends these two boys
to figure out
what happened.
451
00:33:29,440 --> 00:33:31,477
And how do they
end up here?
452
00:33:31,600 --> 00:33:33,637
Well... follow me.
453
00:33:35,400 --> 00:33:37,153
If we think...
454
00:33:37,280 --> 00:33:38,839
which we do...
455
00:33:38,920 --> 00:33:43,039
...that Lester...
on the day
of the murder...
456
00:33:43,120 --> 00:33:45,077
got bullied by Hess...
457
00:33:45,160 --> 00:33:47,470
and then met Malvo
at the hospital.
458
00:33:47,600 --> 00:33:51,071
Right... and hired Malvo
to kill Hess.
459
00:33:51,160 --> 00:33:52,913
Which he did.
460
00:33:53,000 --> 00:33:54,195
And then...
461
00:33:54,280 --> 00:33:56,795
these two boys come in
from out of town
asking questions.
462
00:33:56,920 --> 00:33:59,435
Get to finding Lester.
463
00:33:59,560 --> 00:34:01,313
And he sends 'em here.
464
00:34:05,280 --> 00:34:09,957
So Lester knew
that Malvo was here...
in Duluth.
465
00:34:11,640 --> 00:34:13,950
It would appear
that way, yeah.
466
00:34:15,480 --> 00:34:18,837
Well, that's...
that's ammunition, right?
467
00:34:18,960 --> 00:34:21,350
I mean,
to go back to Lester.
468
00:34:21,480 --> 00:34:22,800
Oh, yeah. You betcha.
469
00:34:24,160 --> 00:34:26,959
Took forever,
but I got 'em to sign off
on taking you home.
470
00:34:30,520 --> 00:34:31,954
Oh, so you're...
471
00:34:33,280 --> 00:34:37,069
Yeah. Sure that...
Recover at home,
you know, it...
472
00:34:37,160 --> 00:34:39,356
makes sense, sure.
473
00:34:39,480 --> 00:34:40,675
Thanks, Dad.
474
00:34:42,480 --> 00:34:44,199
Well, okay.
475
00:34:44,320 --> 00:34:45,993
I guess I'll see
you later.
476
00:34:48,320 --> 00:34:50,551
Dad, my flowers.
Oh, yeah.
477
00:34:54,200 --> 00:34:55,554
Thanks for these.
478
00:34:58,200 --> 00:35:01,034
He bought me flowers.
You don't say.
479
00:35:01,200 --> 00:35:02,998
Glad you like them.
480
00:35:03,160 --> 00:35:05,629
I'm gonna put them in water
as soon as I get home.
481
00:35:07,360 --> 00:35:09,158
You keep your chin up,
Gus Grimly.
482
00:35:10,360 --> 00:35:11,714
We're winning this thing.
483
00:35:12,920 --> 00:35:14,479
Don't you forget.
484
00:35:16,560 --> 00:35:18,074
Say bye to
Greta for me.
485
00:35:52,720 --> 00:35:56,236
So he's got the stick
in his mouth, right?
Biting down.
486
00:35:56,360 --> 00:36:00,957
And I grab the arrow...
and Craig is in the
car having a giggle.
487
00:36:01,080 --> 00:36:03,311
Thinks the whole
thing's hilarious, which...
488
00:36:03,400 --> 00:36:05,437
That's my cousin
out there, right?
489
00:36:05,600 --> 00:36:08,718
So I slip the knife
out of me boot.
490
00:36:08,800 --> 00:36:09,916
Give him the
old what for.
491
00:36:10,040 --> 00:36:12,191
Held the knife to
his bloody face.
492
00:36:12,280 --> 00:36:14,749
And lunch is over.
493
00:36:16,560 --> 00:36:19,394
I don't know how
they eat that crap
every day.
494
00:36:24,280 --> 00:36:25,396
Speaking of...
495
00:36:27,280 --> 00:36:30,000
What? It's fresh.
496
00:36:32,600 --> 00:36:35,320
Do you know the
conditions of a modern
fast food restaurant?
497
00:36:35,440 --> 00:36:37,238
I'm not just talking
about hygiene.
498
00:36:37,320 --> 00:36:38,640
Get bent.
499
00:36:46,960 --> 00:36:48,474
They did an
experiment once.
500
00:36:48,640 --> 00:36:51,997
Scientist took two
glasses of water...
501
00:36:52,120 --> 00:36:54,157
and he starts
cursing at one,
502
00:36:54,240 --> 00:36:55,310
calling it all
kinds of names.
503
00:36:55,480 --> 00:36:57,153
You're making this up.
504
00:36:57,280 --> 00:36:58,873
I swear to God.
Mmm-mmm.
505
00:36:58,960 --> 00:37:00,519
I swear to God.
506
00:37:00,640 --> 00:37:05,157
He yells at one glass
and then whispers sweet
nothings to the other glass.
507
00:37:06,360 --> 00:37:09,273
Okay? And in one week...
Just stop it.
Just stop it.
508
00:37:09,360 --> 00:37:11,477
But, listen,
a week later...
509
00:37:15,320 --> 00:37:16,515
Can I help you, sir?
510
00:37:16,640 --> 00:37:17,676
Gun!
511
00:37:21,200 --> 00:37:23,112
Is that shots?
512
00:37:23,200 --> 00:37:25,669
Oh, my God! My God!
513
00:37:25,800 --> 00:37:27,393
Drop it!
514
00:37:33,680 --> 00:37:34,716
Call 911!
515
00:37:38,720 --> 00:37:40,757
- Where's the top dog?
- The what?
516
00:37:40,840 --> 00:37:41,956
The boss man.
517
00:37:42,040 --> 00:37:43,872
Third floor.
Private elevator.
518
00:37:46,720 --> 00:37:48,359
Oh, no! No!
519
00:37:51,960 --> 00:37:52,950
He's got a gun!
520
00:37:56,680 --> 00:37:58,353
Freeze, shit bird!
521
00:37:59,520 --> 00:38:00,510
Shit! Ah...
522
00:38:01,520 --> 00:38:04,115
What's the code
for the elevator?
523
00:38:04,200 --> 00:38:05,236
Nine-thirty-three.
524
00:38:17,880 --> 00:38:19,314
He's gotta be in there.
525
00:38:21,760 --> 00:38:22,750
Son of a...
526
00:38:24,880 --> 00:38:25,916
God damn it!
527
00:38:26,920 --> 00:38:27,910
Get him!
528
00:38:29,880 --> 00:38:30,916
Get him! Quick!
529
00:38:32,240 --> 00:38:34,118
Come on, get back!
530
00:38:34,240 --> 00:38:35,356
Get him!
531
00:38:41,600 --> 00:38:43,273
Jesus!
532
00:38:43,400 --> 00:38:45,471
What the... What?
Was that...
533
00:38:45,560 --> 00:38:46,630
Call it in.
534
00:38:46,760 --> 00:38:49,798
Oh. Okay.
Call it in, man.
535
00:38:49,920 --> 00:38:51,991
Your pop is in the way.
536
00:38:52,080 --> 00:38:54,197
Where are you...
Hold on.
537
00:38:54,280 --> 00:38:55,873
Got me all...
538
00:38:55,960 --> 00:38:58,350
Maybe we should get
in the car and then
back up a few feet
539
00:38:58,480 --> 00:38:59,914
and then pull back in
like we just arrived.
540
00:39:00,000 --> 00:39:01,912
Can we just
focus on the...
541
00:39:02,000 --> 00:39:03,798
You need to have
fewer ideas.
542
00:39:06,440 --> 00:39:07,760
Shitballs.
543
00:39:08,920 --> 00:39:10,673
We're in so much...
544
00:39:11,920 --> 00:39:13,957
Okay, let me
do the talking.
Why? I can do the talking.
545
00:39:14,120 --> 00:39:15,634
Because
when you talk...
Back!
546
00:39:15,760 --> 00:39:17,274
...bad shit happens.
Get back!
547
00:39:17,360 --> 00:39:21,912
FBI! We're FBI!
Back! Get back!
548
00:39:22,000 --> 00:39:23,957
Get back, please.
Police on the scene.
549
00:39:24,760 --> 00:39:26,672
What have you guys got?
Really?
550
00:39:26,840 --> 00:39:29,799
No... Well,
he doesn't know...
It's a body. Lock it down.
551
00:39:30,520 --> 00:39:32,989
Multiple gunshots.
The shooter's still
inside the building.
552
00:39:33,120 --> 00:39:34,634
You're gonna need
more patrolmen than this.
553
00:39:34,720 --> 00:39:36,757
Okay, okay.
Okay, we're good.
554
00:39:36,840 --> 00:39:38,240
We're going in. Back us up.
555
00:39:38,320 --> 00:39:40,152
James, you follow us,
come on.
Yes, sir.
556
00:39:55,680 --> 00:39:57,114
It's about time.
557
00:39:57,200 --> 00:39:58,554
I've been calling.
558
00:39:58,640 --> 00:40:00,199
Sorry about the delay.
559
00:40:00,320 --> 00:40:02,391
You know the red tape
on these things.
Mmm-mmm.
560
00:40:05,920 --> 00:40:07,639
Come on in.
Thanks.
561
00:40:08,880 --> 00:40:10,553
You look
real nice today.
562
00:40:11,920 --> 00:40:12,910
Thanks.
563
00:40:14,320 --> 00:40:16,198
You're sweet.
564
00:40:17,360 --> 00:40:19,875
The boys home?
No, thank God.
565
00:40:20,000 --> 00:40:22,515
They have a game.
Good.
566
00:40:24,080 --> 00:40:25,196
Good.
567
00:40:25,360 --> 00:40:28,558
You don't go
then, no?
Are you kidding?
568
00:40:28,680 --> 00:40:30,717
I just stay here trying
to drink enough
569
00:40:30,800 --> 00:40:33,599
so I'm numb by
the time they get home.
570
00:40:37,360 --> 00:40:38,840
Got one of those for me?
571
00:40:39,880 --> 00:40:41,678
Why, Lester...
572
00:40:53,960 --> 00:40:55,792
Hmm?
Sure.
573
00:40:59,120 --> 00:41:00,554
Cheers.
Cheers.
574
00:41:01,280 --> 00:41:03,397
To fresh beginnings.
Yeah.
575
00:41:05,760 --> 00:41:09,390
So it's all set, right?
I'm getting paid?
576
00:41:09,800 --> 00:41:10,870
Um...
577
00:41:10,960 --> 00:41:12,713
Well, they should.
578
00:41:13,720 --> 00:41:15,439
What do you mean
"should"?
579
00:41:15,560 --> 00:41:17,358
When do I get
the money?
580
00:41:17,440 --> 00:41:20,478
Like I said,
there's a few more hoops
on these homicide cases.
581
00:41:20,560 --> 00:41:23,519
We're not just
talking about filing
a death certificate.
582
00:41:23,600 --> 00:41:26,240
I don't think
I'm telling you anything
you don't know
583
00:41:26,320 --> 00:41:27,674
when I say these
insurance companies,
584
00:41:27,760 --> 00:41:30,150
they don't like
writing checks.
585
00:41:30,240 --> 00:41:32,277
But I'm gonna
get it, right?
586
00:41:32,400 --> 00:41:35,677
Well... that is
where a skilled
587
00:41:35,760 --> 00:41:37,399
middleman such as
myself comes in.
588
00:41:37,480 --> 00:41:39,472
You see,
it's all about
knowing who to call.
589
00:41:39,600 --> 00:41:43,833
It's all about
knowing which...
palms to grease...
590
00:41:45,080 --> 00:41:46,594
if you get my meaning.
591
00:41:48,920 --> 00:41:49,910
I...
592
00:41:51,240 --> 00:41:53,357
know a little something...
593
00:41:53,440 --> 00:41:56,433
about greasy palms.
594
00:42:02,800 --> 00:42:05,440
Well, why don't you
and me have another drink?
595
00:42:08,360 --> 00:42:09,680
You can show me that.
596
00:42:22,840 --> 00:42:24,274
Oh, Lester!
597
00:42:30,880 --> 00:42:32,109
Lester.
598
00:42:36,040 --> 00:42:37,190
Slow down, tiger.
599
00:42:37,320 --> 00:42:39,471
You're hurting me.
I'm sorry.
600
00:42:51,800 --> 00:42:54,918
God. Oh, God. Oh, God.
601
00:42:55,000 --> 00:42:58,994
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
602
00:43:39,800 --> 00:43:42,759
I should take you home
and put you to bed.
603
00:43:42,880 --> 00:43:44,519
It'll just be a second.
I promise.
604
00:44:03,920 --> 00:44:04,910
Hey.
605
00:44:05,040 --> 00:44:08,590
Oh, my gosh. Are you...
They said you were still...
606
00:44:08,720 --> 00:44:10,313
Oh, the bullet went
clean through.
607
00:44:10,400 --> 00:44:12,119
Doc says take
a few days, rest up.
608
00:44:12,240 --> 00:44:14,277
Otherwise, fine.
Where is everyone?
609
00:44:14,400 --> 00:44:15,436
Celebrating.
610
00:44:15,560 --> 00:44:17,552
We got him...
who killed the Chief.
611
00:44:18,440 --> 00:44:19,669
Lester?
612
00:44:19,800 --> 00:44:21,917
You arrested Lester?
No.
613
00:44:22,000 --> 00:44:23,992
Didn't you hear?
It was his brother...
614
00:44:24,080 --> 00:44:25,878
Chaz... the whole time.
615
00:44:25,960 --> 00:44:29,032
He was having an affair
with the wife.
She broke it off.
616
00:44:29,120 --> 00:44:30,236
What?
Yeah.
617
00:44:30,320 --> 00:44:33,074
Beat her with the hammer,
then shot the Chief.
618
00:44:33,160 --> 00:44:35,277
Lester covered for him.
619
00:44:35,400 --> 00:44:37,039
Bill thinks 'cause of
Chaz's temper...
620
00:44:37,120 --> 00:44:39,112
you know...
the fear factor.
621
00:44:40,120 --> 00:44:41,110
Where...
622
00:44:42,480 --> 00:44:43,709
That's not...
623
00:44:45,160 --> 00:44:46,833
I gotta talk to Bill.
Where's Bill?
624
00:44:46,920 --> 00:44:49,310
Yeah, with the rest...
over at Bernard's.
625
00:44:49,400 --> 00:44:50,993
I'm supposed to go over
after my shift.
626
00:44:51,080 --> 00:44:52,639
Okay, I gotta...
627
00:44:53,760 --> 00:44:55,240
Shouldn't you go home?
628
00:45:18,240 --> 00:45:19,560
You okay, hon?
42164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.