Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,197 --> 00:00:02,866
Why do you read poetry?
2
00:00:02,891 --> 00:00:05,593
The same reason I hate your clothing;
it's fast fashion.
3
00:00:05,618 --> 00:00:07,350
I'm looking for stuff
that means something.
4
00:00:07,375 --> 00:00:10,726
Never kissed anyone before,
have you?
5
00:00:15,148 --> 00:00:17,796
- The parade is about to start.
- Let me come with you.
6
00:00:18,000 --> 00:00:19,835
That's not necessary, thank you.
7
00:00:19,860 --> 00:00:21,192
I would like to.
8
00:00:22,802 --> 00:00:24,435
I think it's over.
9
00:00:24,460 --> 00:00:25,920
Okay.
10
00:00:25,945 --> 00:00:27,531
What's happening to us?
11
00:00:27,556 --> 00:00:28,578
What do you mean?
12
00:00:28,603 --> 00:00:30,498
You, me, the group?
13
00:00:31,977 --> 00:00:34,123
Jonathan knows my name.
14
00:00:34,897 --> 00:00:36,200
What do they say about us?
15
00:00:36,225 --> 00:00:37,475
They think we're dating.
16
00:00:37,500 --> 00:00:39,146
I think they think we're weird.
17
00:00:39,498 --> 00:00:41,608
[TALKING OVER EACH OTHER]
18
00:00:41,633 --> 00:00:43,553
Shut the fuck up, yeah?
19
00:00:44,729 --> 00:00:46,863
Hey, do you ever feel like
you don't fit in anywhere?
20
00:00:46,888 --> 00:00:48,983
I'm a soldier, bro.
21
00:00:49,214 --> 00:00:51,716
You never considered
having a child of your own?
22
00:00:51,741 --> 00:00:54,084
[GRUNTING, CROWD REACTING]
23
00:00:54,109 --> 00:00:56,209
[FIREWORKS EXPLODE]
24
00:01:15,403 --> 00:01:18,670
[BIRDS CHIRPING]
25
00:01:21,946 --> 00:01:25,979
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
26
00:01:29,686 --> 00:01:32,720
[PANTING]
27
00:01:32,862 --> 00:01:34,395
[BIRD SQUAWKING]
28
00:01:36,414 --> 00:01:38,380
[WINGS FLAPPING]
29
00:01:38,968 --> 00:01:40,572
[GASPS]
30
00:01:43,009 --> 00:01:46,077
[FOOTSTEPS]
31
00:01:53,219 --> 00:01:55,586
[FOLIAGE CRUNCHING]
32
00:02:08,596 --> 00:02:10,315
[SIGHS]
33
00:02:13,578 --> 00:02:16,045
[CHIRPING CONTINUES]
34
00:02:20,210 --> 00:02:22,188
You see him, right?
35
00:02:22,221 --> 00:02:23,924
On one...
36
00:02:24,452 --> 00:02:26,296
Three...
37
00:02:26,453 --> 00:02:27,930
two...
38
00:02:27,955 --> 00:02:30,237
one. Let's get him.
39
00:02:33,889 --> 00:02:35,830
- [DANNY SCREAMING]
- FRASER: Huh?
40
00:02:35,855 --> 00:02:38,299
SAM: We're comin' for you,
Blondie! [LAUGHS]
41
00:02:38,324 --> 00:02:40,885
DANNY: Aim for his face!
Aim for his face!
42
00:02:41,974 --> 00:02:47,635
- [SHOOTING PAINT BALLS]
- [FRASER GRUNTS]
43
00:02:48,507 --> 00:02:51,341
- [DISTANT SHOOTING]
- [PANTING]
44
00:02:51,366 --> 00:02:53,366
[SHOOTING]
45
00:02:55,427 --> 00:02:58,395
[SHOOTING CONTINUES]
46
00:03:03,023 --> 00:03:04,590
[GUNS CLICKING]
47
00:03:07,829 --> 00:03:09,401
[GIGGLES]
48
00:03:09,426 --> 00:03:11,463
Brighter than magnesium wire.
49
00:03:11,488 --> 00:03:13,066
- The light within.
- BRITNEY: What are you doing?
50
00:03:13,090 --> 00:03:15,580
You know the rules. Max three shots.
51
00:03:15,605 --> 00:03:17,338
- Ammo.
- BRITNEY: Stop, look at him.
52
00:03:17,363 --> 00:03:20,018
- Brit, just gimme the fuckin' ammo!
- He's fucked!
53
00:03:20,678 --> 00:03:23,412
- Shoot me instead.
- Mind your fuckin' business, Brit.
54
00:03:24,033 --> 00:03:25,632
Come on, shoot.
55
00:03:26,739 --> 00:03:28,174
Come on.
56
00:03:30,938 --> 00:03:32,940
DANNY: He's not fuckin' worth it.
57
00:03:34,854 --> 00:03:37,096
BRITNEY: You're out of ammo anyway.
58
00:03:51,829 --> 00:03:53,095
[GASPS]
59
00:03:55,853 --> 00:03:58,866
[TENSE MUSIC PLAYING]
60
00:03:58,891 --> 00:04:01,891
♪♪
61
00:04:14,654 --> 00:04:17,421
- [YELLING]
- [SHOOTING]
62
00:04:19,997 --> 00:04:23,010
[TRIUMPHANT MUSIC PLAYING]
63
00:04:23,035 --> 00:04:25,101
♪♪
64
00:04:38,975 --> 00:04:40,308
[CHUCKLES]
65
00:04:40,333 --> 00:04:43,401
[MUSIC CONTINUES]
66
00:04:55,971 --> 00:04:59,139
[PLAYFUL SHOUTING, CHEERING]
67
00:05:06,671 --> 00:05:08,783
[SHOUTING CONTINUES]
68
00:05:08,808 --> 00:05:11,342
♪♪
69
00:05:32,918 --> 00:05:35,814
[MUSIC CRESCENDOS]
70
00:05:38,575 --> 00:05:41,096
♪♪
71
00:05:43,372 --> 00:05:45,639
♪♪
72
00:05:47,098 --> 00:05:48,397
[SHOUTING CONTINUES]
73
00:05:49,091 --> 00:05:52,041
[YELLING IN ITALIAN]
74
00:05:52,066 --> 00:05:54,674
DANNY: Hey, get him! Get him!
Get him! Get him!
75
00:05:56,011 --> 00:05:59,080
[YELLING IN ITALIAN]
76
00:06:00,403 --> 00:06:03,416
[LAUGHING, SHOUTING]
77
00:06:03,441 --> 00:06:06,741
[INDISTINCT CHATTER]
78
00:06:09,233 --> 00:06:11,266
[HOSE SPRAYING]
79
00:06:11,291 --> 00:06:13,721
- [SHOUTING CONTINUES]
- Get him!
80
00:06:13,746 --> 00:06:16,780
- [YELLING IN ITALIAN]
- [SCREAMING, LAUGHING]
81
00:06:24,855 --> 00:06:26,656
[BRITNEY SCREAMING]
82
00:06:30,724 --> 00:06:34,088
- [SCREAMING CONTINUES]
- [LAUGHTER]
83
00:06:44,283 --> 00:06:46,783
[GRUNTS]
84
00:06:51,278 --> 00:06:54,190
[SHOUTING CONTINUES]
85
00:06:54,215 --> 00:06:57,316
♪♪
86
00:07:00,522 --> 00:07:02,909
[LAUGHTER]
87
00:07:05,521 --> 00:07:08,463
[CAR DRIVING BY]
88
00:07:13,084 --> 00:07:16,151
[SEAGULLS CAWING]
89
00:07:16,575 --> 00:07:19,342
[CONSTRUCTION NOISE]
90
00:07:22,722 --> 00:07:25,022
Hey man, I was shooting you up today.
91
00:07:25,981 --> 00:07:27,280
Yeah.
92
00:07:28,934 --> 00:07:31,501
I just hope you handle
yourself better over there.
93
00:07:32,064 --> 00:07:33,738
Let's just hope you can
find a nice girl to show
94
00:07:33,762 --> 00:07:36,127
that cute little ass off
to while I'm not around.
95
00:07:36,152 --> 00:07:38,664
[BUS APPROACHING]
96
00:07:38,689 --> 00:07:41,856
[BUS HISSING, RUMBLING]
97
00:07:47,658 --> 00:07:50,359
[RUMBLING]
98
00:07:52,734 --> 00:07:54,501
[GIGGLING]
99
00:07:59,558 --> 00:08:02,166
Cate. Cate!
100
00:08:22,237 --> 00:08:23,803
Danny.
101
00:08:48,039 --> 00:08:49,605
Craig!
102
00:09:21,758 --> 00:09:23,591
[SCOFFS]
103
00:09:31,902 --> 00:09:33,512
[GIGGLES]
104
00:09:36,429 --> 00:09:37,429
[SIGHS]
105
00:09:47,331 --> 00:09:48,869
[BUS CHATTER]
106
00:09:51,279 --> 00:09:52,979
FRASER: Yes! Incredibly.
107
00:09:53,004 --> 00:09:55,229
[FRASER CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY]
108
00:09:55,656 --> 00:09:56,994
[SIGHS]
109
00:10:15,674 --> 00:10:17,097
Yo, what the fuck are you talking about?
110
00:10:17,121 --> 00:10:19,732
- What'd you just say?
- [CLAPPING, CHEERING]
111
00:10:21,727 --> 00:10:23,438
[CLAPPING, LAUGHING]
112
00:10:23,463 --> 00:10:25,375
That's bullshit, man.
113
00:10:25,400 --> 00:10:28,434
[OVERLAPPING CONGRATULATIONS]
114
00:10:33,783 --> 00:10:36,073
CRAIG: Oh, come here, bro! Ah!
115
00:10:36,098 --> 00:10:38,176
Thanks, man! [LAUGHS]
116
00:10:38,201 --> 00:10:39,763
Come on, man!
117
00:10:41,474 --> 00:10:43,471
[LAUGHTER]
118
00:10:43,496 --> 00:10:45,174
BRITNEY: Craig, I'm so happy for you!
119
00:10:45,199 --> 00:10:47,066
CRAIG: Thank you, thank you!
120
00:10:51,666 --> 00:10:53,566
This works, right?
121
00:10:54,744 --> 00:10:55,988
[WHISTLING OUTSIDE]
122
00:10:56,013 --> 00:10:58,018
I can't believe they're getting married.
123
00:10:58,569 --> 00:11:01,103
And tomorrow, he'll be on the C-130.
124
00:11:07,445 --> 00:11:09,110
You're so strange.
125
00:11:10,147 --> 00:11:13,732
You've been so grumpy since
you started dating T-shirt.
126
00:11:14,485 --> 00:11:15,784
[GIGGLES]
127
00:11:17,450 --> 00:11:18,816
Maybe you're right.
128
00:11:19,657 --> 00:11:21,740
It's not the way it used to be.
129
00:11:21,992 --> 00:11:24,053
Something really is changing.
130
00:11:28,795 --> 00:11:31,365
Come on, we gotta go.
Everyone's waiting for us.
131
00:11:32,169 --> 00:11:34,637
- [CAFETERIA CHATTER]
- SAM: Hey! How much you got?
132
00:11:34,662 --> 00:11:36,672
Uh, six dollars and a few euros.
133
00:11:37,674 --> 00:11:39,959
- FRASER: I have $62.
- BRITNEY: Is this fine?
134
00:11:40,677 --> 00:11:42,655
- SAM: Yeah, dog.
- FRASER: 62.
135
00:11:42,679 --> 00:11:44,245
I have 32.
136
00:11:45,015 --> 00:11:47,732
- CAITLIN: And six.
- FRASER: All these cents.
137
00:11:48,785 --> 00:11:51,178
That's 950 cents.
138
00:11:53,723 --> 00:11:55,634
Okay, we have...
139
00:11:55,658 --> 00:11:58,604
$205 for Craig's suit
and Valentina's dress.
140
00:11:58,628 --> 00:12:00,539
Alright, so Fraser and I
can go get the suit,
141
00:12:00,563 --> 00:12:02,775
and you girls can go get the dress?
142
00:12:02,799 --> 00:12:05,833
[OVERLAPPING CHATTER]
143
00:12:06,970 --> 00:12:09,616
Alright, so what are we...
Oh, this one. This one!
144
00:12:10,324 --> 00:12:12,884
- And then maybe...
- Where is... Sam!
145
00:12:12,909 --> 00:12:15,287
[POP MUSIC PLAYING OVER PA]
146
00:12:15,311 --> 00:12:16,844
Oh.
147
00:12:18,602 --> 00:12:21,025
That... it's kinda nice,
but for a wedding?
148
00:12:21,050 --> 00:12:24,017
No, why not these pants?
They're super cool.
149
00:12:24,042 --> 00:12:26,687
♪♪
150
00:12:29,471 --> 00:12:30,837
FRASER: This is nice.
151
00:12:35,469 --> 00:12:37,456
That's way too expensive.
152
00:12:41,237 --> 00:12:42,837
Clearance!
153
00:12:50,179 --> 00:12:52,557
FRASER: Alright,
well this is the only reasonable fabric.
154
00:12:52,581 --> 00:12:54,714
BRITNEY: This is more manly though.
155
00:12:55,117 --> 00:12:56,917
FRASER: What? Okay.
156
00:12:57,800 --> 00:13:00,863
- Craig? Craig!
- CRAIG: Yeah?
157
00:13:01,899 --> 00:13:03,331
FRASER: Come here!
158
00:13:11,800 --> 00:13:13,400
Take your backpack off.
159
00:13:25,541 --> 00:13:27,186
BRITNEY: It looks great.
160
00:13:27,382 --> 00:13:28,759
- [GIGGLES]
- CAITLIN: Hey.
161
00:13:28,783 --> 00:13:31,355
It's $140. Perfect for Vale.
162
00:13:32,120 --> 00:13:35,432
Well, it leaves us with,
like, 65 bucks, so...
163
00:13:35,457 --> 00:13:36,792
jacket or pants?
164
00:13:36,817 --> 00:13:39,084
Oh, definitely jacket. Definitely.
165
00:13:40,035 --> 00:13:41,214
BRITNEY: Okay.
166
00:13:41,239 --> 00:13:42,805
- CRAIG: Nice.
- Gimme it.
167
00:13:45,967 --> 00:13:49,535
[STORE CHATTER, MUSIC CONTINUE]
168
00:13:51,915 --> 00:13:55,439
BRITNEY: So, I only have $65,
but this is 80.
169
00:13:55,464 --> 00:13:59,288
Is there any way we can go for 65?
170
00:13:59,313 --> 00:14:01,806
- CASHIER: No, I can't.
- Please?
171
00:14:01,831 --> 00:14:03,793
It's, like, the only money I have.
172
00:14:03,817 --> 00:14:06,129
Sue, can we give her an extra discount?
173
00:14:06,301 --> 00:14:07,400
Sole.
174
00:14:08,045 --> 00:14:09,980
- Cute!
- CAITLIN: No.
175
00:14:11,317 --> 00:14:13,550
- SOLE: Oh yes!
- CAITLIN: Wow.
176
00:14:28,609 --> 00:14:31,408
BRITNEY: Fidelity is
the foundation of marriage.
177
00:14:36,149 --> 00:14:38,694
- BRITNEY: I don't know.
- [LAUGHTER]
178
00:14:38,718 --> 00:14:40,462
Oh no!
179
00:14:40,486 --> 00:14:41,564
DANNY: Guys!
180
00:14:41,589 --> 00:14:44,032
Hey, what if we did a...
a Hawaiian wedding?
181
00:14:44,323 --> 00:14:46,502
CAITLIN: Oh! That's
actually a good idea.
182
00:14:46,526 --> 00:14:49,093
- BRITNEY: I came prepared.
- FRASER: It was my idea.
183
00:14:49,118 --> 00:14:52,153
[INDISTINCT CHATTER]
184
00:14:58,775 --> 00:15:00,650
PRIEST: You are a garden.
185
00:15:00,674 --> 00:15:03,618
- Locked up by...
- What happened to you? You're late.
186
00:15:03,975 --> 00:15:06,257
How do expect me to pull off
this level of Hawaiianess
187
00:15:06,282 --> 00:15:08,022
on such short notice?
188
00:15:08,047 --> 00:15:11,703
CRAIG: I, Craig, take thee, Valentina,
189
00:15:11,728 --> 00:15:13,662
to be my wedded wife,
190
00:15:13,686 --> 00:15:16,993
to have and to hold,
from this day forward,
191
00:15:17,323 --> 00:15:19,834
for better, for worse,
192
00:15:19,858 --> 00:15:22,368
for richer, for poorer,
193
00:15:22,899 --> 00:15:24,946
in sickness and in health,
194
00:15:25,264 --> 00:15:27,501
to love and to cherish,
195
00:15:27,933 --> 00:15:30,228
till death do us part,
196
00:15:31,641 --> 00:15:34,134
- and thereto...
- [PLANE FLYING BY]
197
00:15:36,108 --> 00:15:37,774
I give myself to you.
198
00:15:48,860 --> 00:15:51,231
Can I say it in Italian?
I want him to hear it
199
00:15:51,256 --> 00:15:53,587
- in my own language. Okay.
- Yes.
200
00:16:15,012 --> 00:16:16,728
[CHUCKLES]
201
00:16:17,782 --> 00:16:19,793
- BRITNEY: Aw!
- [APPLAUSE]
202
00:16:19,817 --> 00:16:22,096
[CHEERING, LAUGHTER]
203
00:16:22,120 --> 00:16:24,470
ENRICO: Grande!
204
00:16:24,956 --> 00:16:27,735
- Un-fucking-believable.
- FRASER: Congratulations!
205
00:16:28,971 --> 00:16:31,372
- DANNY: My boy!
- CRAIG: Yes, sir.
206
00:16:32,464 --> 00:16:34,742
- Thank you.
- DANNY: My boy is married!
207
00:16:34,767 --> 00:16:37,743
- [APPLAUSE]
- CRAIG: I'm married! Yeah!
208
00:16:38,088 --> 00:16:40,389
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
209
00:16:43,976 --> 00:16:45,061
FRASER: What's in Jesolo?
210
00:16:47,803 --> 00:16:50,850
- [CHEERING]
- FRASER: How far is it?
211
00:16:59,858 --> 00:17:02,808
We might need the handkerchief.
God, I can't fucking move.
212
00:17:02,833 --> 00:17:04,503
- [TIRES SCREECH]
- [ALL SCREAMING]
213
00:17:04,528 --> 00:17:06,773
BRITNEY: Careful!
I almost cracked my head open!
214
00:17:06,797 --> 00:17:08,308
DANNY: It might have
knocked some sense into you!
215
00:17:08,332 --> 00:17:10,843
- BRITNEY: Ha ha.
- CAITLIN: You two, I swear to God.
216
00:17:10,867 --> 00:17:12,093
- It's all him!
- Me?
217
00:17:12,118 --> 00:17:13,712
I'm not even interested in Britney!
218
00:17:13,737 --> 00:17:15,782
BRITNEY: [LAUGHS] That's what
the wolf said about the grapes!
219
00:17:15,806 --> 00:17:17,984
- DANNY: It was a fox.
- Sam, was it a fox or a wolf?
220
00:17:18,008 --> 00:17:20,620
- SAM: How the fuck should I know?
- Whatever, it's the same.
221
00:17:20,644 --> 00:17:22,199
Neither of them could get to the grapes.
222
00:17:22,223 --> 00:17:23,223
Oh my God,
223
00:17:23,248 --> 00:17:25,390
- you're so dumb.
- BRITNEY: What? It's true!
224
00:17:25,415 --> 00:17:28,227
- ENRICO: Vale! Vale!
- [HORN HONKING]
225
00:17:28,251 --> 00:17:31,552
[ALL CHEERING]
226
00:17:32,655 --> 00:17:35,367
BRITNEY: You're, like,
on top of me right now.
227
00:17:35,391 --> 00:17:37,804
[INDISTINCT CHATTER]
228
00:17:37,828 --> 00:17:40,672
BRITNEY: [LAUGHING] Stop!
229
00:17:40,697 --> 00:17:43,323
♪♪
230
00:17:43,348 --> 00:17:46,940
- [WIND BLOWING]
- [CAR PULLING UP]
231
00:17:48,538 --> 00:17:51,417
[INDISTINCT CHATTER, CHEERING]
232
00:17:51,441 --> 00:17:54,153
[LAUGHTER]
233
00:17:54,177 --> 00:17:56,421
[CHEERING]
234
00:17:56,445 --> 00:17:59,512
[OVERLAPPING CHATTER]
235
00:18:00,549 --> 00:18:02,073
[THROWS BOTTLE]
236
00:18:05,412 --> 00:18:07,182
[GLASS BREAKING]
237
00:18:07,207 --> 00:18:10,081
- DANNY: Man! You alright?
- [OVERLAPPING CHATTER]
238
00:18:13,718 --> 00:18:16,707
- What is this place?
- What are you talking about?
239
00:18:16,732 --> 00:18:19,044
It's the Russian's
villa without Russians.
240
00:18:19,068 --> 00:18:21,713
[OVERLAPPING CHATTER]
241
00:18:21,737 --> 00:18:23,784
SAM: Yo! Let's go!
242
00:18:26,275 --> 00:18:28,721
- CRAIG: Danny.
- DANNY: Yeah, I got you. Gimme that.
243
00:18:28,746 --> 00:18:30,790
[OVERLAPPING CHATTER]
244
00:18:30,815 --> 00:18:33,636
[FENCE RATTLING]
245
00:18:36,360 --> 00:18:39,762
- [CHATTER CONTINUES]
- BRITNEY: No...
246
00:18:39,787 --> 00:18:41,050
No, this isn't gonna work.
247
00:18:41,075 --> 00:18:43,366
- SAM: Yo, Britney, hurry up.
- BRITNEY: I can't.
248
00:18:43,391 --> 00:18:45,035
- DANNY: T-shirt!
- BRITNEY: Here, take this.
249
00:18:45,059 --> 00:18:46,800
DANNY: Maglietta, hop over!
250
00:18:46,825 --> 00:18:49,448
- SAM: Ugly-ass blond kid.
- DANNY: Maglietta!
251
00:18:50,264 --> 00:18:52,708
He always keeps his T-shirt on,
even when he's at the beach.
252
00:18:52,733 --> 00:18:54,630
[ENRICO SPEAKING ITALIAN]
253
00:18:55,208 --> 00:18:57,888
♪♪
254
00:18:58,576 --> 00:19:00,317
- CAITLIN: Come on!
- BRITNEY: Will someone let us in?
255
00:19:00,341 --> 00:19:01,621
Jump over it!
256
00:19:01,646 --> 00:19:03,909
Figure out how to open it
and maybe I'll come in.
257
00:19:08,648 --> 00:19:10,404
BRITNEY: Cate, come on! Let us in!
258
00:19:10,429 --> 00:19:12,428
- Somebody get the button, please!
- [INDISTINCT ITALIAN]
259
00:19:12,452 --> 00:19:14,931
- [GATE UNLOCKS]
- DANNY: Open sesame!
260
00:19:14,955 --> 00:19:16,966
- CAITLIN: Seriously?
- BRITNEY: Thank you!
261
00:19:20,401 --> 00:19:21,934
Come on.
262
00:19:23,863 --> 00:19:25,174
[GATE SHUTS]
263
00:19:25,198 --> 00:19:26,787
[INDISTINCT CHATTER]
264
00:19:26,812 --> 00:19:30,472
CRAIG: They got a pool!
Everybody in the pool!
265
00:19:30,497 --> 00:19:33,748
[OVERLAPPING SCREAMING, WHOOPING]
266
00:19:33,773 --> 00:19:35,618
CRAIG: Jump in! Jump in! Jump in!
267
00:19:35,642 --> 00:19:38,020
- BRITNEY: Whoa!
- [YELLING]
268
00:19:38,044 --> 00:19:39,677
[SPLASHING]
269
00:19:42,515 --> 00:19:46,794
[OVERLAPPING SCREAMING, CHEERING]
270
00:19:47,994 --> 00:19:49,360
CRAIG: Watch out!
271
00:19:49,735 --> 00:19:52,136
[INDISTINCT YELLING]
272
00:19:58,197 --> 00:20:00,775
- CRAIG: Hey, move, move, move!
- [LAUGHTER]
273
00:20:00,800 --> 00:20:02,767
[INDISTINCT CHATTER]
274
00:20:03,903 --> 00:20:06,971
[LAUGHTER]
275
00:20:10,843 --> 00:20:12,509
Hey! Hey!
276
00:20:12,534 --> 00:20:15,601
[LAUGHTER, CHATTER CONTINUE]
277
00:20:23,138 --> 00:20:26,677
[SPLASHING]
278
00:20:28,239 --> 00:20:30,973
[LAUGHTER]
279
00:20:32,224 --> 00:20:34,090
[MUFFLED CHATTER]
280
00:20:54,687 --> 00:20:56,661
[GIGGLES] Russian.
281
00:21:02,331 --> 00:21:03,737
[BEEP]
282
00:21:03,762 --> 00:21:06,830
[MUSIC PLAYING ON SPEAKERS]
283
00:21:11,970 --> 00:21:15,715
[CHEERING]
284
00:21:15,740 --> 00:21:19,052
[CHEERING, SONG GETS LOUDER]
285
00:21:19,076 --> 00:21:21,087
["JUMP THEY SAY" BY DAVID BOWIE PLAYING]
286
00:21:21,112 --> 00:21:24,423
♪ When comes the shaking man ♪
287
00:21:24,448 --> 00:21:27,960
- ♪ A nation in his eyes ♪
- Whoa!
288
00:21:28,325 --> 00:21:29,912
- ♪ Striped with blood ♪
- [LAUGHTER, CHEERING]
289
00:21:29,936 --> 00:21:32,264
♪ And emblazed tattoo ♪
290
00:21:32,289 --> 00:21:35,348
♪ Streaking cathedral spire ♪
291
00:21:35,373 --> 00:21:37,240
♪ They say ♪
292
00:21:38,522 --> 00:21:41,609
- [LAUGHTER, SPLASHING]
- ♪ They say ♪
293
00:21:43,100 --> 00:21:44,778
♪ They say ♪
294
00:21:44,802 --> 00:21:48,203
[MUFFLED CHATTER, MUSIC PLAYING]
295
00:21:56,267 --> 00:21:57,711
FRASER: Um...
296
00:22:07,991 --> 00:22:10,992
Got spaghetti!
All Italians in the kitchen now!
297
00:22:11,017 --> 00:22:12,729
Yes...
298
00:22:15,966 --> 00:22:17,566
About time. I'm starving!
299
00:22:19,503 --> 00:22:21,581
[CHEERING]
300
00:22:27,276 --> 00:22:29,310
[LAUGHTER]
301
00:22:30,379 --> 00:22:32,179
For the bride and the groom!
302
00:22:32,726 --> 00:22:35,191
CRAIG: Oh shit! Lemme get that.
Gimme, gimme, gimme.
303
00:22:35,216 --> 00:22:38,463
[CHATTER CONTINUES]
304
00:22:38,488 --> 00:22:40,690
BRITNEY: [GASPS] What the fuck?!
305
00:22:40,715 --> 00:22:43,393
- Oh my God!
- [INDISTINCT CHATTER]
306
00:22:43,418 --> 00:22:46,760
[LAUGHTER, CHATTER]
307
00:22:46,785 --> 00:22:50,475
♪♪
308
00:22:50,500 --> 00:22:52,924
[LAUGHTER, SCREAMING CONTINUE]
309
00:22:54,307 --> 00:22:57,982
[SERENE MUSIC PLAYING]
310
00:22:58,007 --> 00:23:00,040
♪♪
311
00:23:40,815 --> 00:23:43,449
[WIND BLOWING]
312
00:23:48,290 --> 00:23:49,667
[CHATTER]
313
00:23:49,691 --> 00:23:52,069
- [BOTTLE SPINNING]
- ALL: Oh!
314
00:23:52,093 --> 00:23:54,160
[CLAPPING]
315
00:23:55,263 --> 00:23:58,543
- [CHEERING, LAUGHING]
- [MUSIC PLAYING]
316
00:23:58,567 --> 00:24:01,601
[MELLOW MUSIC PLAYING ON SPEAKER]
317
00:24:04,038 --> 00:24:06,949
I swear. A guillotine
on the roof of the house,
318
00:24:06,973 --> 00:24:08,451
exactly like the French!
319
00:24:08,475 --> 00:24:10,019
- That's bullshit.
- CRAIG: Hell no.
320
00:24:10,043 --> 00:24:12,157
ENRICO: They found him cut in half!
321
00:24:12,182 --> 00:24:13,723
That's also bullshit.
322
00:24:13,747 --> 00:24:14,791
[LAUGHTER]
323
00:24:14,815 --> 00:24:17,294
That was horrible.
Let's spin it again. Come on!
324
00:24:17,318 --> 00:24:20,297
- [OVERLAPPING CHATTER]
- [BURPING]
325
00:24:20,321 --> 00:24:22,131
[CHEERING]
326
00:24:22,155 --> 00:24:23,722
[RETCHING]
327
00:24:24,891 --> 00:24:28,026
[ALL CHEERING]
328
00:24:28,495 --> 00:24:30,106
[LAUGHING]
329
00:24:30,130 --> 00:24:32,709
Alright. This happened
last week in the village.
330
00:24:32,733 --> 00:24:35,777
In the village? Then, why
haven't we heard about it?
331
00:24:35,802 --> 00:24:38,448
Well, more like between
the village and the base.
332
00:24:38,472 --> 00:24:41,217
I only heard it
'cause my dad works in the clinic.
333
00:24:41,241 --> 00:24:45,613
Anyway, there was this guy,
a tank driver,
334
00:24:45,638 --> 00:24:48,224
who came back from his first mission.
335
00:24:48,248 --> 00:24:49,291
And...
336
00:24:49,315 --> 00:24:51,488
something must've gone wrong,
337
00:24:51,513 --> 00:24:55,076
something really bad must've
happened to him down there.
338
00:24:55,101 --> 00:24:57,982
He completely lost his mind.
339
00:24:58,859 --> 00:25:00,599
And, well, last week,
340
00:25:00,624 --> 00:25:03,605
he tried to murder his wife with a lamp.
341
00:25:03,630 --> 00:25:06,275
[POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS]
342
00:25:06,299 --> 00:25:09,600
Her face was completely fucked up.
343
00:25:13,273 --> 00:25:15,251
Yo, what the fuck, Brit?
344
00:25:15,275 --> 00:25:17,919
- [GIGGLES]
- That was so fuckin' stupid.
345
00:25:17,943 --> 00:25:20,255
- SAM: Yo, chill out.
- No, man, she's fuckin' stupid.
346
00:25:20,280 --> 00:25:22,624
- [SPLASHING]
- [LAUGHING]
347
00:25:22,649 --> 00:25:24,676
- Spin it again!
- SOLE: Yeah, spin it again!
348
00:25:24,701 --> 00:25:26,497
Spin it again! [LAUGHS]
349
00:25:26,522 --> 00:25:28,435
[INDISTINCT CHATTER]
350
00:25:29,389 --> 00:25:31,199
- DANNY: Hey, yo, yo!
- BRITNEY: What?
351
00:25:31,224 --> 00:25:32,577
Yo, look what I found!
352
00:25:32,944 --> 00:25:35,489
CRAIG: Oh shit! You got another one?
353
00:25:35,514 --> 00:25:38,206
[BIRDS CHIRPING]
354
00:25:39,607 --> 00:25:43,060
♪ The dream is gone
but the baby's real ♪
355
00:25:43,085 --> 00:25:45,230
♪ Oh you did a good thing ♪
356
00:25:45,255 --> 00:25:48,000
[SCREAMING, LAUGHTER]
357
00:25:48,025 --> 00:25:50,207
♪ She could have been a poet ♪
358
00:25:50,232 --> 00:25:53,063
- ♪ Or could have been a fool ♪
- CRAIG: Oh! Whoo!
359
00:25:53,088 --> 00:25:55,255
♪ Oh you did a bad thing ♪
360
00:25:57,882 --> 00:26:00,219
♪ And I'm not happy ♪
361
00:26:00,244 --> 00:26:02,663
♪ And I'm not sad ♪
362
00:26:02,688 --> 00:26:04,014
SAM: Aw, you suck.
363
00:26:04,039 --> 00:26:06,067
- CRAIG: I suck?
- [LAUGHTER]
364
00:26:06,091 --> 00:26:08,672
- [LAUGHING]
- [INDISTINCT ARGUING]
365
00:26:08,697 --> 00:26:10,470
SAM: No, fuck that. We're playing to 15.
366
00:26:10,495 --> 00:26:12,829
- CRAIG: Fifteen? I'm not playing to 15!
- SAM: Come on, serve it.
367
00:26:12,853 --> 00:26:15,242
- [SONG CHANGES]
- [INDISTINCT ARGUING]
368
00:26:15,267 --> 00:26:17,034
CRAIG: Alright, you ready?
369
00:26:17,602 --> 00:26:20,337
- [GRUNTS]
- [BOUNCING BALL]
370
00:26:21,373 --> 00:26:23,240
[LAUGHING]
371
00:26:23,709 --> 00:26:26,153
[SONG CHANGES]
372
00:26:26,177 --> 00:26:28,211
- [GRUNTS]
- [BOUNCING BALL]
373
00:26:32,183 --> 00:26:34,583
- [GAME CONTINUES]
- CRAIG: Hey.
374
00:26:36,087 --> 00:26:38,320
- SAM: Come on, bro!
- CRAIG: I'm winning!
375
00:26:39,586 --> 00:26:41,999
- I'll kill you!
- [LAUGHING]
376
00:26:42,024 --> 00:26:43,623
[GROANING]
377
00:26:45,629 --> 00:26:49,910
♪ Childhood living ♪
378
00:26:49,934 --> 00:26:52,568
- [LAUGHTER]
- [GAME CONTINUES]
379
00:26:53,604 --> 00:26:55,883
♪ Is easy to do ♪
380
00:26:55,907 --> 00:26:58,585
- DANNY: Wanna play?
- No...
381
00:26:58,609 --> 00:27:01,187
- No way.
- DANNY: I'm easy.
382
00:27:01,211 --> 00:27:03,011
[HITTING BALL]
383
00:27:03,881 --> 00:27:06,092
- [BALL THUDS]
- [LAUGHING]
384
00:27:06,116 --> 00:27:07,425
Come on, bro! Why you playin' like that?
385
00:27:07,449 --> 00:27:09,240
I was winning! Use the racket!
386
00:27:09,265 --> 00:27:12,135
- ♪ I bought them for you ♪
- Oh, shit!
387
00:27:12,402 --> 00:27:14,878
That's your husband?
That's your husband?
388
00:27:14,903 --> 00:27:16,681
- CRAIG: What?!
- SAM: Nothin'.
389
00:27:16,706 --> 00:27:19,282
♪ Graceless lady ♪
390
00:27:19,307 --> 00:27:20,440
[LAUGHTER]
391
00:27:23,401 --> 00:27:25,190
[CHEERING]
392
00:27:27,591 --> 00:27:29,524
[LAUGHTER]
393
00:27:33,615 --> 00:27:36,850
[GROANING]
394
00:27:38,442 --> 00:27:43,929
- [GRUNTS]
- ♪ Slide through my hands ♪
395
00:27:43,954 --> 00:27:45,854
♪♪
396
00:27:45,879 --> 00:27:50,573
- [INDISTINCT CHATTER]
- ♪ Wild horses ♪
397
00:27:52,291 --> 00:27:56,987
♪ Couldn't drag me away ♪
398
00:27:59,729 --> 00:28:04,893
- SAM: Here.
- ♪ Wild, wild horses ♪
399
00:28:06,369 --> 00:28:10,922
♪ Couldn't drag me away ♪
400
00:28:10,947 --> 00:28:12,760
[BOTTLES CLINKING]
401
00:28:12,785 --> 00:28:14,530
[BOTTLE OPENS, CAP CLATTERS]
402
00:28:14,555 --> 00:28:19,697
♪ I watched you suffer ♪
403
00:28:30,467 --> 00:28:31,610
[GIGGLE, LAUGH]
404
00:28:31,634 --> 00:28:34,344
- Come on. Come on!
- Okay.
405
00:28:34,369 --> 00:28:35,594
Uh, you got the ball?
406
00:28:35,619 --> 00:28:37,650
♪ Show me the same ♪
407
00:28:37,674 --> 00:28:39,139
Whoa.
408
00:28:41,129 --> 00:28:42,737
SAM: Come on, bro!
409
00:28:42,762 --> 00:28:45,269
[DOOR BUZZING]
410
00:28:48,216 --> 00:28:49,616
[BUZZING]
411
00:28:53,919 --> 00:28:55,298
[LAUGHING]
412
00:28:57,759 --> 00:29:01,227
- [LAUGHTER]
- [MUSIC CONTINUES]
413
00:29:05,100 --> 00:29:07,879
Monica e Loredana!
414
00:29:07,903 --> 00:29:09,666
[GIGGLING]
415
00:29:25,119 --> 00:29:27,097
[GIGGLING]
416
00:29:31,692 --> 00:29:34,838
["EMILIA PARANOICA" BY CCCP PLAYING]
417
00:29:34,862 --> 00:29:37,396
[MANIACAL LAUGHTER]
418
00:29:49,276 --> 00:29:52,344
[SONG CONTINUES]
419
00:30:05,964 --> 00:30:07,338
Nah...
420
00:30:12,629 --> 00:30:14,611
I don't drink.
421
00:30:21,408 --> 00:30:24,054
[SONG CONTINUES]
422
00:30:29,941 --> 00:30:31,274
[MOANING]
423
00:30:33,735 --> 00:30:36,792
[MUSIC CONTINUES]
424
00:30:41,927 --> 00:30:43,405
[LAUGHING]
425
00:30:43,429 --> 00:30:46,464
[MUSIC CONTINUES]
426
00:31:02,348 --> 00:31:04,192
No, no...
427
00:31:04,216 --> 00:31:07,283
[MUSIC CONTINUES]
428
00:31:14,126 --> 00:31:16,026
[CHEERING, WHOOPING]
429
00:31:19,397 --> 00:31:21,542
[PARTY CHATTER]
430
00:31:21,566 --> 00:31:23,934
[MUSIC CONTINUES]
431
00:31:28,306 --> 00:31:31,744
[SCREAMING]
432
00:31:33,951 --> 00:31:35,783
[MOANING]
433
00:31:40,385 --> 00:31:43,580
[MUSIC CONTINUES]
434
00:31:47,336 --> 00:31:49,268
[DEEP INHALE]
435
00:31:51,497 --> 00:31:53,196
[HEAVY BREATHING]
436
00:31:56,134 --> 00:31:59,569
[MUSIC CONTINUES]
437
00:32:06,778 --> 00:32:08,650
[LAUGHTER]
438
00:32:32,469 --> 00:32:35,782
[SCREAMING, LAUGHTER]
439
00:32:35,806 --> 00:32:38,873
[SONG INTENSIFIES]
440
00:32:46,316 --> 00:32:49,328
[SCREAMING CRESCENDOS]
441
00:32:49,352 --> 00:32:52,420
["NIKES" BY FRANK OCEAN PLAYING]
442
00:32:53,356 --> 00:32:55,747
♪ They looking for a check ♪
443
00:32:56,693 --> 00:33:00,605
♪ Tell them it ain't likely ♪
444
00:33:00,630 --> 00:33:05,243
♪ Said she need a ring like Carmelo ♪
445
00:33:05,268 --> 00:33:06,801
[INDISTINCT WHISPERING]
446
00:33:07,758 --> 00:33:11,452
♪ Must be on that white like Othello ♪
447
00:33:11,477 --> 00:33:14,109
[MUSIC CONTINUES, MUFFLED]
448
00:33:14,877 --> 00:33:16,344
[DOOR OPENS]
449
00:33:21,117 --> 00:33:24,350
[SLURRED]: The fuck out.
Get the fuck out.
450
00:33:25,187 --> 00:33:26,678
[DOOR SHUTS]
451
00:33:27,123 --> 00:33:28,922
[MUMBLES DRUNKENLY]
452
00:33:33,353 --> 00:33:35,353
No, get the fuck out.
453
00:33:38,635 --> 00:33:40,434
[PUTS DOWN GLASS]
454
00:33:42,572 --> 00:33:44,085
[SLURRED]: Dude...
455
00:33:45,718 --> 00:33:47,986
Get the fuck off me. No, stop...
456
00:33:48,010 --> 00:33:50,608
- Gotta get up. You gotta get up.
- Get the fuck off me.
457
00:33:50,633 --> 00:33:53,155
Get up. Come on.
458
00:33:57,853 --> 00:34:00,319
Drink. Drink this.
459
00:34:00,344 --> 00:34:02,222
- Drink this whole thing.
- It's hot.
460
00:34:02,247 --> 00:34:04,960
Thi... Of course it is.
It-it's supposed to be hot.
461
00:34:04,985 --> 00:34:06,451
Just drink it.
462
00:34:13,435 --> 00:34:15,241
- [SPILLING]
- [GIGGLES]
463
00:34:19,040 --> 00:34:21,408
- [GIGGLES]
- [SIGHS]
464
00:34:25,183 --> 00:34:26,849
[RETCHING]
465
00:34:30,751 --> 00:34:33,007
[RETCHING]
466
00:34:36,390 --> 00:34:38,350
[RETCHING]
467
00:34:44,897 --> 00:34:46,296
[SIGHS]
468
00:34:46,934 --> 00:34:48,779
[RUNS WATER]
469
00:34:48,804 --> 00:34:50,663
[SPLASHING]
470
00:34:51,539 --> 00:34:53,452
[SHUTS OFF WATER]
471
00:34:55,376 --> 00:34:56,675
[CLEARS THROAT]
472
00:34:58,145 --> 00:35:00,791
[MUSIC CONTINUES]
473
00:35:00,815 --> 00:35:03,786
♪ But when we talking about something ♪
474
00:35:03,811 --> 00:35:07,553
LOREDANA: [LAUGHING] No!
475
00:35:07,987 --> 00:35:09,663
♪ Discussion ♪
476
00:35:11,591 --> 00:35:13,811
♪ I met his friends last week ♪
477
00:35:29,141 --> 00:35:30,539
Come on, man.
478
00:35:32,993 --> 00:35:35,249
♪ We'll let you guys prophesy ♪
479
00:35:35,281 --> 00:35:37,288
Alright. Come on.
480
00:35:40,118 --> 00:35:41,996
♪ We'll let you guys prophesy ♪
481
00:35:42,020 --> 00:35:43,894
♪ We gonna see the future first ♪
482
00:35:43,919 --> 00:35:45,952
[SIGHS]
483
00:35:52,030 --> 00:35:53,307
♪ Why you think I'm in this bitch ♪
484
00:35:53,331 --> 00:35:56,411
♪ Wearing a fucking yarmulke?
Acid on me like the rain ♪
485
00:35:56,435 --> 00:35:58,435
♪ Weed crumbles into glitter ♪
486
00:35:59,270 --> 00:36:01,915
♪ Rain, glitter ♪
487
00:36:01,940 --> 00:36:04,451
♪ We laid out on this wet floor ♪
488
00:36:04,476 --> 00:36:05,739
[KISS]
489
00:36:05,764 --> 00:36:07,552
♪ Mesmerized how the strobes glow ♪
490
00:36:07,577 --> 00:36:09,412
♪ Look at all the people feet dance ♪
491
00:36:09,437 --> 00:36:13,128
♪ I know that your nigga came with you ♪
492
00:36:13,729 --> 00:36:16,429
♪ But he ain't with you ♪
493
00:36:16,454 --> 00:36:19,088
♪ We only human and it's
humid in these Balmains ♪
494
00:36:19,113 --> 00:36:20,804
♪ I mean, my balls sticking to my jeans
495
00:36:20,829 --> 00:36:22,574
♪ We breathing pheromones, Amber Rose ♪
496
00:36:22,599 --> 00:36:24,581
♪ Sipping pink gold lemonades ♪
497
00:36:24,606 --> 00:36:26,018
- [SIGHS]
- ♪ Feelin' ♪
498
00:36:26,043 --> 00:36:28,054
♪ I may be younger ♪
499
00:36:28,079 --> 00:36:30,885
♪ But I'll look after you ♪
500
00:36:35,136 --> 00:36:36,971
♪ But I'll make love to you ♪
501
00:36:47,895 --> 00:36:52,007
♪ I'm not him, but
I'll mean something to you ♪
502
00:36:53,649 --> 00:36:56,249
♪ I'll mean something ♪
503
00:37:01,833 --> 00:37:04,867
[MUFFLED MUSIC]
504
00:37:09,440 --> 00:37:12,508
You think you're the only
one who know poetry, huh?
505
00:37:13,611 --> 00:37:15,678
I know poetry, too.
506
00:37:16,781 --> 00:37:20,523
"All's my life, I had to fight, nigga!
507
00:37:21,118 --> 00:37:23,229
"All's my life, I...
508
00:37:23,253 --> 00:37:25,565
"Hard times like God.
509
00:37:25,589 --> 00:37:28,935
Bad trips like... like God!"
510
00:37:28,959 --> 00:37:31,659
[INAUDIBLE MUMBLING]
511
00:37:33,097 --> 00:37:34,662
[SONG CONTINUES]
512
00:37:38,302 --> 00:37:39,868
Not bad.
513
00:37:41,938 --> 00:37:43,671
No, not bad.
514
00:37:46,609 --> 00:37:49,221
♪ Talk much or nothing ♪
515
00:37:49,246 --> 00:37:52,858
♪ But when we talking about something ♪
516
00:37:52,883 --> 00:37:55,460
♪ We have good... ♪
517
00:37:55,485 --> 00:37:57,785
[HEAVY BREATHING]
518
00:37:59,937 --> 00:38:03,046
♪ I met his friends last week ♪
519
00:38:03,727 --> 00:38:06,881
♪ Feels like they're up to something ♪
520
00:38:06,906 --> 00:38:09,039
[LAUGHING]
521
00:38:10,333 --> 00:38:12,593
Pee-pee. [LAUGHS]
522
00:38:14,671 --> 00:38:16,237
Hey...
523
00:38:21,077 --> 00:38:24,632
- ♪ We'll let you guys... ♪
- [MUSIC CONTINUES, MUFFLED]
524
00:38:25,362 --> 00:38:26,628
[THUD]
525
00:38:28,018 --> 00:38:30,551
[HEAVY BREATHING]
526
00:38:33,984 --> 00:38:35,812
I don't like you.
527
00:38:36,682 --> 00:38:38,782
I'm never gonna like you.
528
00:38:39,628 --> 00:38:42,234
I know what love is, and you don't.
529
00:38:47,053 --> 00:38:48,507
Yeah.
530
00:38:53,803 --> 00:38:56,319
[SONG CONTINUES]
531
00:38:56,344 --> 00:38:57,911
FRASER: Sam's sick.
532
00:39:04,484 --> 00:39:07,497
So, she's really your girlfriend?
533
00:39:07,522 --> 00:39:09,434
Why "really"?
534
00:39:09,458 --> 00:39:12,406
Just wondering. It doesn't seem like it.
535
00:39:14,229 --> 00:39:16,570
♪ I may be younger ♪
536
00:39:17,162 --> 00:39:19,937
You're not like the other boys.
537
00:39:20,581 --> 00:39:22,615
I really like you.
538
00:39:25,907 --> 00:39:28,185
[KISSING]
539
00:39:28,459 --> 00:39:31,288
♪ When you're not here ♪
540
00:39:32,314 --> 00:39:34,288
[KISSING]
541
00:39:35,750 --> 00:39:37,554
[SIGHS]
542
00:39:39,087 --> 00:39:41,841
SAM: I'm not leaving.
I'm not going anywhere.
543
00:39:43,382 --> 00:39:44,701
[POOL SPLASHING]
544
00:39:44,725 --> 00:39:46,982
Caitlin. Caitlin!
545
00:39:47,007 --> 00:39:49,060
[HIP-HOP SONG PLAYING]
546
00:39:51,265 --> 00:39:53,076
- [GRUNT]
- [BIRD CHIRPING]
547
00:39:53,100 --> 00:39:56,168
[INDISTINCT RAPPING]
548
00:40:04,231 --> 00:40:06,031
Sole kissed me.
549
00:40:07,571 --> 00:40:09,716
So what did you do?
550
00:40:09,850 --> 00:40:12,251
Um... I kissed her back.
551
00:40:12,808 --> 00:40:15,475
[BIRD SQUAWKING]
552
00:40:17,824 --> 00:40:19,957
Don't ever do it again.
553
00:40:20,812 --> 00:40:22,593
Okay.
554
00:40:31,271 --> 00:40:34,338
[SONG CONTINUES]
555
00:40:43,884 --> 00:40:46,952
- [INSECTS CHIRPING]
- [MUFFLED MUSIC]
556
00:40:52,091 --> 00:40:53,724
[CLICK]
557
00:40:54,160 --> 00:40:55,937
[MUFFLED LAUGHTER]
558
00:40:55,961 --> 00:40:59,473
- [DOOR SLIDING]
- [MUSIC GETS SLIGHTLY LOUDER]
559
00:40:59,498 --> 00:41:00,931
[LAUGHING]
560
00:41:11,451 --> 00:41:12,684
[SIGHS]
561
00:41:13,989 --> 00:41:16,437
Oh, especially when I'm gone.
562
00:41:22,982 --> 00:41:24,648
[KISSING]
563
00:41:38,018 --> 00:41:39,985
[KISSING]
564
00:41:56,312 --> 00:41:59,198
[CRICKETS CHIRPING]
565
00:41:59,223 --> 00:42:01,923
- [INDISTINCT CHATTER]
- [MUFFLED MUSIC]
566
00:42:10,018 --> 00:42:11,851
[LAUGHTER]
567
00:42:31,021 --> 00:42:32,720
[GIGGLING]
568
00:42:36,159 --> 00:42:37,335
[PLINKING PIANO NOTE]
569
00:42:40,930 --> 00:42:42,241
[PLINKING PIANO NOTE]
570
00:42:46,836 --> 00:42:49,273
[PLAYING PIANO]
571
00:42:49,606 --> 00:42:52,906
♪ Lay down your arms ♪
572
00:42:53,443 --> 00:42:56,124
♪ And surrender to me ♪
573
00:42:57,003 --> 00:43:00,226
♪ Lay down your arms ♪
574
00:43:00,550 --> 00:43:03,460
♪ And love me peacefully ♪
575
00:43:04,954 --> 00:43:07,065
♪ Use your arms for loving me ♪
576
00:43:07,089 --> 00:43:10,524
♪ Baby, that's the way it's gotta be ♪
577
00:43:11,894 --> 00:43:15,274
♪ There ain't no reason
for you to be sad ♪
578
00:43:15,298 --> 00:43:18,710
♪ For I'm the one that loves you so ♪
579
00:43:18,734 --> 00:43:22,545
♪ So, forget the other boys
'cause my love is real ♪
580
00:43:22,570 --> 00:43:25,250
♪ Come off your battlefield ♪
581
00:43:25,274 --> 00:43:28,585
♪ Lay down your arms ♪
582
00:43:28,610 --> 00:43:31,278
♪ And love me peacefully ♪
583
00:43:32,288 --> 00:43:35,218
♪ Lay down your arms ♪
584
00:43:35,617 --> 00:43:38,413
♪ And love me tenderly ♪
585
00:43:39,989 --> 00:43:42,134
♪ Use your arms to hold me tight ♪
586
00:43:42,158 --> 00:43:45,291
♪ Baby, I don't wanna fight no more ♪
587
00:43:46,294 --> 00:43:49,974
♪ The weapons you're
using are hurting me bad ♪
588
00:43:49,998 --> 00:43:53,409
♪ And someday, you're gonna see ♪
589
00:43:53,434 --> 00:43:57,580
♪ That my love for you, baby,
is the truest you ever had ♪
590
00:43:57,605 --> 00:44:00,751
♪ A soldier of love
that's hard to beat ♪
591
00:44:00,775 --> 00:44:03,817
♪ Lay down your arms ♪
592
00:44:04,412 --> 00:44:07,286
♪ And love me peacefully ♪
593
00:44:08,183 --> 00:44:11,594
♪ Lay down your arms ♪
594
00:44:11,619 --> 00:44:14,669
♪ And surrender to me ♪
595
00:44:16,090 --> 00:44:18,068
♪ Use your arms to squeeze ♪
596
00:44:18,093 --> 00:44:23,262
♪ And please 'cause
I'm the one that loves you so ♪
597
00:44:23,599 --> 00:44:26,367
- [SOFT BREATHING]
- [BIRDS CHIRPING]
598
00:44:28,436 --> 00:44:30,020
[SIGHS]
599
00:45:00,901 --> 00:45:03,968
[CHIRPING CONTINUES]
600
00:45:21,688 --> 00:45:23,154
[SIGHS]
601
00:45:36,229 --> 00:45:37,629
[SIGHS]
602
00:45:41,239 --> 00:45:42,506
[GROANS]
603
00:45:54,252 --> 00:45:57,265
[MUFFLED TV CHATTER]
604
00:45:57,289 --> 00:46:01,880
[BIRDS CHIRPING]
605
00:46:06,431 --> 00:46:09,499
[TV CONTINUES]
606
00:46:20,212 --> 00:46:23,246
[LIGHT SNORING]
607
00:46:33,258 --> 00:46:35,691
[MUSIC CONTINUES]
608
00:46:47,139 --> 00:46:50,173
[CHIRPING CONTINUES]
609
00:47:03,254 --> 00:47:06,288
[TV CONTINUES]
610
00:47:28,179 --> 00:47:31,630
["LIVING WITH WAR" BY
NEIL YOUNG PLAYING]
611
00:47:40,091 --> 00:47:42,202
SARAH: Make America and
yourself proud, Airborne.
612
00:47:42,637 --> 00:47:44,833
Make America and
yourself proud, Airborne.
613
00:47:44,995 --> 00:47:47,551
Make America and
yourself proud, Airborne.
614
00:47:48,404 --> 00:47:50,489
Make America and
yourself proud, Airborne.
615
00:47:51,661 --> 00:47:53,761
Make America and
yourself proud, Airborne.
616
00:47:54,770 --> 00:47:57,216
Make America and
yourself proud, Airborne.
617
00:47:58,333 --> 00:48:00,778
Make America and
yourself proud, Airborne.
618
00:48:01,611 --> 00:48:03,978
Make America and
yourself proud, Airborne.
619
00:48:04,780 --> 00:48:07,341
Make America and
yourself proud, Airborne.
620
00:48:07,816 --> 00:48:10,105
Make America and
yourself proud, Airborne.
621
00:48:12,477 --> 00:48:14,964
Make America and
yourself proud, Airborne.
622
00:48:19,175 --> 00:48:21,355
Make America and
yourself proud, Airborne.
623
00:48:22,815 --> 00:48:24,533
Make America and
yourself proud, Airborne.
624
00:48:24,558 --> 00:48:26,511
♪ I see my fellow man ♪
625
00:48:26,535 --> 00:48:29,013
♪ And on the flat screen we kill ♪
626
00:48:29,037 --> 00:48:31,048
♪ And we're killed again ♪
627
00:48:31,072 --> 00:48:33,751
♪ And when the night falls ♪
628
00:48:33,775 --> 00:48:36,121
♪ I pray for peace ♪
629
00:48:36,145 --> 00:48:39,757
♪ Try to remember peace ♪
630
00:48:39,781 --> 00:48:41,959
♪ I join the multitudes ♪
631
00:48:41,983 --> 00:48:44,420
♪ I raise my hand in peace ♪
632
00:48:46,921 --> 00:48:49,654
Present... arms!
633
00:48:49,679 --> 00:48:53,756
♪ I take a holy vow
to never kill again ♪
634
00:48:53,781 --> 00:48:55,771
♪ To never kill ♪
635
00:48:55,796 --> 00:48:58,641
SOLDIER: Order... arms!
636
00:48:58,666 --> 00:49:01,044
On your command, fall out!
637
00:49:01,068 --> 00:49:04,014
Grab your gear and move to the trucks.
638
00:49:04,238 --> 00:49:06,435
Fall out!
639
00:49:06,940 --> 00:49:09,786
♪ I'm living with war ♪
640
00:49:09,810 --> 00:49:12,055
♪ In my heart ♪
641
00:49:12,079 --> 00:49:13,646
♪ In my mind ♪
642
00:49:15,657 --> 00:49:18,827
♪ I'm living with war ♪
643
00:49:18,852 --> 00:49:22,030
♪ Right now ♪
644
00:49:24,192 --> 00:49:26,403
♪ Don't take no tidal wave ♪
645
00:49:26,427 --> 00:49:28,638
♪ Don't take no mass grave ♪
646
00:49:28,662 --> 00:49:30,973
♪ Don't take no smoking gun to show ♪
647
00:49:30,997 --> 00:49:33,075
♪ How the west was won ♪
648
00:49:33,099 --> 00:49:35,744
♪ But when the curtain falls ♪
649
00:49:35,768 --> 00:49:38,314
♪ I pray for peace ♪
650
00:49:38,338 --> 00:49:41,406
♪ Try to remember peace ♪
651
00:49:42,175 --> 00:49:44,453
♪ In the crowded streets ♪
652
00:49:44,477 --> 00:49:46,622
♪ In the big hotels ♪
653
00:49:46,646 --> 00:49:50,925
♪ In the mosques and the
doors of the old museum ♪
654
00:49:51,105 --> 00:49:54,105
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
655
00:51:40,171 --> 00:51:42,067
CAITLIN: There's a number.
Should I call it?
656
00:51:42,923 --> 00:51:45,004
Don't you dare call that number.
657
00:51:45,298 --> 00:51:47,407
She actually thinks you're Harper.
658
00:51:49,216 --> 00:51:50,972
What do you think about Fraser?
659
00:51:51,249 --> 00:51:53,183
He always needs new stimuli.
660
00:51:54,341 --> 00:51:55,941
I love him.
661
00:51:56,887 --> 00:51:58,433
You're upset.
662
00:51:59,275 --> 00:52:00,965
SARAH: Do you still
want to be a soldier?
663
00:52:01,578 --> 00:52:02,811
You're a natural.
664
00:52:03,441 --> 00:52:05,294
CAITLIN: It's the hair.
It's never going to work!
665
00:52:05,318 --> 00:52:06,543
You are your hair.
666
00:52:06,568 --> 00:52:07,928
That's what people love about you.
667
00:52:08,674 --> 00:52:10,715
RICHARD: What do
you like about that boy?
668
00:52:11,384 --> 00:52:13,207
He understands me.
669
00:52:17,355 --> 00:52:19,316
SARAH: We dream of peace...
670
00:52:19,989 --> 00:52:22,449
Jonathan, what happened?
671
00:52:23,288 --> 00:52:25,066
But there are those
who have to pay a price
672
00:52:25,091 --> 00:52:26,591
for our tranquility.
673
00:52:28,373 --> 00:52:31,241
We never really thought
this would last, did we?
674
00:52:35,504 --> 00:52:37,074
MAN: He's not coming with us!
675
00:52:37,999 --> 00:52:39,066
Hey!
676
00:52:39,091 --> 00:52:40,925
He was never one of us!
677
00:52:49,225 --> 00:52:52,074
The relationship between
Fraser and Caitlin is...
678
00:52:52,099 --> 00:52:53,575
I think unlike any other on the show.
679
00:52:53,599 --> 00:52:55,746
At this point, her and
Fraser are really close,
680
00:52:55,771 --> 00:52:58,644
so you see the two of them
looking at each other,
681
00:52:58,669 --> 00:53:00,824
instead of her looking
at the rest of the group.
682
00:53:00,995 --> 00:53:03,432
Moments where the two of them
are just sitting together.
683
00:53:03,457 --> 00:53:05,260
So I think she's definitely
starting to get
684
00:53:05,285 --> 00:53:08,322
that feeling of isolation
and that separation,
685
00:53:08,347 --> 00:53:10,744
being more so with Fraser
and less with the group
686
00:53:10,956 --> 00:53:12,636
that she's always known.
687
00:53:13,272 --> 00:53:16,412
She's finally found that person
that just so accepting of her,
688
00:53:16,437 --> 00:53:18,803
and she doesn't want
to lose him, so,
689
00:53:18,828 --> 00:53:21,244
naturally she just gravitates
toward him,
690
00:53:21,269 --> 00:53:23,372
and she makes sure she keeps
him right by her side,
691
00:53:23,397 --> 00:53:24,724
and she doesn't let him go.
692
00:53:24,749 --> 00:53:26,349
CAITLIN: It's not the way it used to be.
693
00:53:27,001 --> 00:53:28,904
Something really is changing.
694
00:53:30,626 --> 00:53:32,131
FRASER: What is this place?
695
00:53:32,551 --> 00:53:34,998
It's a Russian villa without Russians.
696
00:53:35,695 --> 00:53:37,164
Come on!
697
00:53:39,480 --> 00:53:42,689
LUCA GUADAGNINO: That house,
which occupies almost
698
00:53:42,714 --> 00:53:44,389
the entirety of the episode,
699
00:53:44,414 --> 00:53:48,170
represents a sort of Eden of freedom.
700
00:53:50,564 --> 00:53:52,568
Uh, I like the segment where
I have to chug
701
00:53:52,593 --> 00:53:54,914
four cups of black coffee.
702
00:53:54,939 --> 00:53:56,456
GRAZER: That's the hardest I've laughed,
703
00:53:56,480 --> 00:53:58,165
but like, I'm trying to pretend
I'm just smiling.
704
00:53:58,189 --> 00:54:00,451
In all the takes, I'm like
dying from laughter.
705
00:54:00,476 --> 00:54:03,146
I think my favorite scene
is when we're all dancing.
706
00:54:03,171 --> 00:54:05,873
Luca was very specific in like,
what he wanted us to do.
707
00:54:05,898 --> 00:54:08,685
Each of them is doing something
crazy and depraved,
708
00:54:08,710 --> 00:54:11,420
and yet, it was...
709
00:54:11,445 --> 00:54:14,904
them who pushed me
to be as daring as possible.
710
00:54:15,397 --> 00:54:18,810
Think of Francesca Scorsese
singing a Beatles song,
711
00:54:18,835 --> 00:54:20,435
with her beautiful voice.
712
00:54:20,460 --> 00:54:22,686
Britney loves being
the center of attention,
713
00:54:22,711 --> 00:54:24,014
I don't really, so...
714
00:54:24,039 --> 00:54:25,622
You did really good though.
715
00:54:25,647 --> 00:54:26,967
- Well, thank you.
- You did good.
716
00:54:26,992 --> 00:54:29,326
- I was so scared.
- Playing piano and singing...
717
00:54:29,351 --> 00:54:30,396
- It's hard.
- Yeah.
718
00:54:30,421 --> 00:54:32,497
I think we all stepped out
of our comfort zones.
719
00:54:32,522 --> 00:54:33,689
No yeah, everyone did.
720
00:54:33,714 --> 00:54:36,233
Every single person did something
that they were uncomfortable with.
721
00:54:36,257 --> 00:54:37,349
It's good.
722
00:54:38,353 --> 00:54:39,756
Thank you.
723
00:54:39,781 --> 00:54:41,230
[LAUGHING]
724
00:54:41,255 --> 00:54:42,255
[EXCLAIM]
725
00:54:42,280 --> 00:54:45,372
The whole episode in its
entirety was a vibe.
726
00:54:45,397 --> 00:54:49,397
The best part was
when we're all sitting poolside.
727
00:54:49,691 --> 00:54:52,084
No! Fraser! [SHRIEKS]
728
00:54:52,109 --> 00:54:53,482
- Fraser!
- Why you gotta...?
729
00:54:53,507 --> 00:54:54,537
It was a food fight.
730
00:54:54,562 --> 00:54:58,039
A good old, like, school lunch
room like, food fight.
731
00:54:58,064 --> 00:54:59,889
- Who started it?
- Jack.
732
00:54:59,914 --> 00:55:01,412
That was my idea.
733
00:55:01,437 --> 00:55:03,037
- It was horrible.
- That was all improv.
734
00:55:05,399 --> 00:55:07,373
I started the food fight
and then everyone played along
735
00:55:07,397 --> 00:55:08,554
and it was really beautiful,
and like,
736
00:55:08,578 --> 00:55:10,296
everybody was throwing spaghetti
and we were shoving it
737
00:55:10,320 --> 00:55:11,320
into each other's faces.
738
00:55:11,345 --> 00:55:13,865
And Luca loved it, and Luca
loves havoc, so he loved it.
739
00:55:13,890 --> 00:55:17,799
The commitment, the enthusiasm
of these kids
740
00:55:17,824 --> 00:55:20,213
has been so wonderful.
741
00:55:20,337 --> 00:55:22,064
Kudos to them for that sequence.
742
00:55:22,089 --> 00:55:23,783
They made the sequence.
743
00:55:24,811 --> 00:55:26,686
They're shipping you off today.
744
00:55:27,915 --> 00:55:30,197
I just hope you handle
yourself better over there.
745
00:55:30,845 --> 00:55:32,238
Let's just hope you can find a nice girl
746
00:55:32,262 --> 00:55:34,736
to show that cute little ass off
to while I'm not around.
747
00:55:35,938 --> 00:55:40,146
Danny's crushed when Craig
is set to leave on this mission
748
00:55:40,171 --> 00:55:43,158
because he's the only person
that Danny opens up to.
749
00:55:43,183 --> 00:55:44,785
COREY KNIGHT:
Craig is definitely the glue,
750
00:55:44,809 --> 00:55:46,814
so when it's time for him to leave,
751
00:55:46,839 --> 00:55:48,200
he doesn't want to leave his group,
752
00:55:48,224 --> 00:55:50,123
knowing that things could go wrong.
753
00:55:50,148 --> 00:55:52,142
SPENCE: It's a very dangerous mission
754
00:55:52,167 --> 00:55:53,689
that he's setting out on.
755
00:55:53,887 --> 00:55:56,760
Just all that kind of pent up
into one thing.
756
00:55:56,785 --> 00:55:57,803
That's why we turn up.
757
00:55:57,828 --> 00:55:59,831
That's why we go crazy episode four.
52295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.