All language subtitles for Power.Book.II.Ghost.S01E05.1080p.WEB.H264-CAKES-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,609 --> 00:00:02,567 WwW.SubYab.CoM TASHA: Previously on Power... 2 00:00:02,654 --> 00:00:04,091 TARIQ: Where's Dad? 3 00:00:04,221 --> 00:00:05,701 You the man of the house, a'ight? 4 00:00:05,831 --> 00:00:06,832 Hold it down. 5 00:00:06,963 --> 00:00:08,617 - A'ight. - I love you. 6 00:00:08,704 --> 00:00:10,104 Nothing's the same with him anymore. 7 00:00:10,184 --> 00:00:12,490 Everything's just different. He's different. 8 00:00:12,621 --> 00:00:14,275 RAINA: I'm worried about you, 'Riq. 9 00:00:14,362 --> 00:00:15,829 There was this cop at school looking for you today. 10 00:00:15,841 --> 00:00:17,669 Are you in trouble? You should tell Mom. 11 00:00:17,800 --> 00:00:19,094 Listen to me. You cannot tell anyone. 12 00:00:19,106 --> 00:00:20,585 - You can't. - I won't tell. 13 00:00:20,716 --> 00:00:21,891 I swear. 14 00:00:22,022 --> 00:00:23,632 I know who you are, Ray Ray. 15 00:00:23,719 --> 00:00:25,938 You need to leave my brother alone. 16 00:00:26,069 --> 00:00:27,723 (GUNSHOT) 17 00:00:27,853 --> 00:00:30,030 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 18 00:00:30,160 --> 00:00:31,553 TARIQ: Raina was my better half. 19 00:00:31,640 --> 00:00:34,773 When I-when I find myself in a place of trouble, 20 00:00:34,904 --> 00:00:36,558 I think to myself... 21 00:00:36,688 --> 00:00:38,473 "What would Raina do?" 22 00:00:38,560 --> 00:00:39,984 TASHA: Well, here we are. This is Choate. 23 00:00:39,996 --> 00:00:40,736 There's something I gotta say to you. 24 00:00:40,866 --> 00:00:42,346 You deserve the truth. 25 00:00:42,477 --> 00:00:44,174 We thought we were protecting you, 26 00:00:44,305 --> 00:00:46,611 but all we did was teach you how to lie. 27 00:00:46,698 --> 00:00:49,919 I told her I-I would handle it, but I watched her die. 28 00:00:50,006 --> 00:00:51,865 TARIQ: I miss her so much. TASHA: I miss her too. 29 00:00:51,877 --> 00:00:52,617 EFFIE: What happened to your sister? 30 00:00:52,704 --> 00:00:53,836 You were twins? 31 00:00:53,966 --> 00:00:55,968 Yeah, and half of me is gone. 32 00:00:56,099 --> 00:00:57,480 - I feel so alone. - You're not alone. 33 00:00:57,492 --> 00:00:58,623 I'm here. 34 00:01:01,583 --> 00:01:03,454 ORSON: He's expelled, effective immediately. 35 00:01:03,585 --> 00:01:05,227 TARIQ: That's all it is. It's just baby aspirin. 36 00:01:05,239 --> 00:01:07,632 ORSON: Do they think they're buying baby aspirin? 37 00:01:07,719 --> 00:01:09,013 TARIQ: Ma, what happened to your arm? 38 00:01:09,025 --> 00:01:09,765 TASHA: Ghost happened to my arm. 39 00:01:09,895 --> 00:01:11,375 He laid hands on me. 40 00:01:11,506 --> 00:01:13,464 And I would kill Ghost to protect you, 'Riq. 41 00:01:13,595 --> 00:01:14,801 I should be the one protecting you! 42 00:01:14,813 --> 00:01:16,163 And I will. 43 00:01:16,293 --> 00:01:17,717 I promise you that, Ma, no matter what. 44 00:01:17,729 --> 00:01:19,197 A'ight. TARIQ: Don't get it twisted. 45 00:01:19,209 --> 00:01:21,255 You might've given me life. 46 00:01:21,385 --> 00:01:22,825 But you were never my fucking father. 47 00:01:22,908 --> 00:01:24,301 He said he would kill you? 48 00:01:24,432 --> 00:01:25,737 He didn't have to say it, Ma. 49 00:01:25,868 --> 00:01:26,868 I'm gonna stop him. 50 00:01:26,956 --> 00:01:28,479 If you don't want this, 51 00:01:28,566 --> 00:01:30,568 'Riq, you gotta tell me now. 52 00:01:30,655 --> 00:01:32,215 Ma, I just don't want you to go to jail. 53 00:01:32,962 --> 00:01:34,224 I won't. 54 00:01:34,355 --> 00:01:36,487 KANAN: What if she gets caught? 55 00:01:36,574 --> 00:01:38,216 TARIQ: Man, she ain't gonna get caught; She too smart. 56 00:01:38,228 --> 00:01:39,534 There's only one way to be sure. 57 00:01:39,664 --> 00:01:40,871 It was always gonna go this way. 58 00:01:40,883 --> 00:01:42,406 Just gotta step into it. 59 00:01:42,537 --> 00:01:44,626 GHOST: Tariq, if you do this shit, 60 00:01:44,756 --> 00:01:46,497 you can never go back. 61 00:01:46,628 --> 00:01:49,805 I'd do anything to go back... 62 00:01:49,935 --> 00:01:52,851 to go back to how it was before you left us for Angela. 63 00:01:52,938 --> 00:01:55,550 (TENSE MUSIC PLAYS) 64 00:01:55,637 --> 00:01:57,639 (GUNSHOT) 65 00:01:57,769 --> 00:01:59,728 - Come on! - Wait. 66 00:01:59,858 --> 00:02:00,891 We take care of each other, right? 67 00:02:00,903 --> 00:02:02,383 Right. 68 00:02:06,517 --> 00:02:08,737 TARIQ: I saw you at Truth. Wasn't me. 69 00:02:08,867 --> 00:02:09,943 I don't want to have to say I saw you 70 00:02:09,955 --> 00:02:11,275 if you're not the one that did it. 71 00:02:11,348 --> 00:02:13,108 - Dre did it, right? - Right, it was Coleman. 72 00:02:13,176 --> 00:02:14,743 Good. 73 00:02:14,873 --> 00:02:17,311 The entire portfolio goes to your children. 74 00:02:17,398 --> 00:02:19,214 Ma, don't worry about it, okay? I'll take care of you. 75 00:02:19,226 --> 00:02:20,792 You don't inherit until you complete 76 00:02:20,923 --> 00:02:22,363 a four-year degree from a university. 77 00:02:22,403 --> 00:02:24,056 You do want Truth back, right? 78 00:02:24,187 --> 00:02:25,971 How much? I'll pay asking. 79 00:02:26,102 --> 00:02:28,844 You get him into your alma mater, Stansfield, 80 00:02:28,974 --> 00:02:31,803 and my son's trust will give you Truth. 81 00:02:31,934 --> 00:02:34,458 (KNOCK AT DOOR) TASHA: What do you want now? 82 00:02:34,589 --> 00:02:36,309 Tasha Green St. Patrick, you're under arrest 83 00:02:36,417 --> 00:02:37,287 for the murder of James St. Patrick. 84 00:02:37,374 --> 00:02:38,549 No, she didn't do it. 85 00:02:38,680 --> 00:02:39,594 Mom, tell her you didn't do this! 86 00:02:39,681 --> 00:02:40,713 Tell her what really happened! 87 00:02:40,725 --> 00:02:41,987 Tariq, go to school! 88 00:02:42,118 --> 00:02:43,337 No. 89 00:02:43,467 --> 00:02:45,774 Live your life. 90 00:02:48,168 --> 00:02:52,607 JOE: ♪ They say this is A big, rich town ♪ 91 00:02:52,781 --> 00:02:56,393 ♪ I just come From the poorest part ♪ 92 00:02:56,567 --> 00:02:58,178 ♪ Bright lights, city life ♪ 93 00:02:58,352 --> 00:03:02,965 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 94 00:03:03,139 --> 00:03:07,099 ♪ I just happen To come up hard ♪ 95 00:03:07,274 --> 00:03:09,058 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 96 00:03:09,232 --> 00:03:11,365 50 CENT: ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 97 00:03:11,452 --> 00:03:13,224 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 98 00:03:13,236 --> 00:03:15,282 ♪ I live, I learn ♪ 99 00:03:15,456 --> 00:03:17,849 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 100 00:03:17,936 --> 00:03:20,176 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 101 00:03:20,287 --> 00:03:22,854 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 102 00:03:22,941 --> 00:03:25,553 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 103 00:03:25,727 --> 00:03:28,077 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 104 00:03:28,251 --> 00:03:30,732 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 105 00:03:30,819 --> 00:03:33,038 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 106 00:03:33,213 --> 00:03:34,419 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 107 00:03:34,431 --> 00:03:36,172 ♪ Go head and pump a pack ♪ 108 00:03:36,259 --> 00:03:38,348 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 109 00:03:38,522 --> 00:03:40,872 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 110 00:03:41,046 --> 00:03:43,266 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 111 00:03:43,440 --> 00:03:44,702 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 112 00:03:44,876 --> 00:03:46,269 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 113 00:03:46,443 --> 00:03:48,837 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 114 00:03:49,011 --> 00:03:50,827 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 115 00:03:50,839 --> 00:03:53,711 JOE: ♪ They say this is A big, rich town ♪ 116 00:03:53,885 --> 00:03:59,108 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 117 00:03:59,195 --> 00:04:00,849 ♪ Bright lights, city life ♪ 118 00:04:01,023 --> 00:04:03,286 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 119 00:04:03,460 --> 00:04:05,767 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 120 00:04:05,854 --> 00:04:09,727 ♪ I just happen To come up hard ♪ 121 00:04:09,901 --> 00:04:11,860 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 122 00:04:17,996 --> 00:04:20,564 (CELL PHONE BUZZING) 123 00:04:20,695 --> 00:04:21,975 (JACOB BANKS' "MONSTER" PLAYING) 124 00:04:22,087 --> 00:04:23,741 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 125 00:04:23,915 --> 00:04:25,700 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 126 00:04:25,874 --> 00:04:27,745 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 127 00:04:27,919 --> 00:04:29,704 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 128 00:04:29,878 --> 00:04:32,054 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 129 00:04:32,228 --> 00:04:33,882 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 130 00:04:34,056 --> 00:04:35,971 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 131 00:04:36,058 --> 00:04:37,581 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 132 00:04:37,755 --> 00:04:41,455 ♪ They made a monster Out of me ♪ 133 00:04:41,629 --> 00:04:45,807 ♪ They put a sword In my back ♪ 134 00:04:45,981 --> 00:04:49,637 ♪ They gave me Till the count of three ♪ 135 00:04:49,811 --> 00:04:53,728 ♪ They set the hounds On my tracks ♪ 136 00:04:53,902 --> 00:04:57,297 ♪ They made a demon Out of me ♪ 137 00:04:57,471 --> 00:04:59,951 ♪ Then they put a cross Through my flesh ♪ 138 00:05:00,082 --> 00:05:02,606 MEREDITH: First-degree murder. 139 00:05:02,737 --> 00:05:05,130 You don't look like you could pull that off. 140 00:05:05,261 --> 00:05:06,828 Nails too nice for that. 141 00:05:09,004 --> 00:05:10,397 My husband beat me up, a'ight? 142 00:05:10,527 --> 00:05:12,616 (SCOFFS) You're not a battered woman. 143 00:05:12,747 --> 00:05:15,140 I've seen a million girls with that same story 144 00:05:15,271 --> 00:05:17,186 here and at Bedford Hills. 145 00:05:17,317 --> 00:05:19,406 If they didn't find you crying on the ground 146 00:05:19,536 --> 00:05:22,322 next to the body, that's bullshit. 147 00:05:23,235 --> 00:05:25,455 Maybe you could sell that shit to the jury 148 00:05:25,586 --> 00:05:27,283 but not to me. 149 00:05:27,414 --> 00:05:29,372 (GATE BUZZES) 150 00:05:29,503 --> 00:05:30,982 She's headed to arraignment. 151 00:05:31,113 --> 00:05:33,811 Good luck, Tasha Green St. Patrick. 152 00:05:33,942 --> 00:05:35,247 If the locals don't keep you, 153 00:05:35,378 --> 00:05:37,859 I'll see your guilty ass tonight. 154 00:05:37,946 --> 00:05:39,861 (MEREDITH LAUGHS) 155 00:05:39,991 --> 00:05:42,516 (GATE SLAMS) 156 00:05:42,690 --> 00:05:45,214 ♪ They made a monster Out of me ♪ 157 00:05:49,392 --> 00:05:52,090 Listen, you need to come and stay with me right now. 158 00:05:52,177 --> 00:05:53,788 Grandma, I have to stay at Stansfield. 159 00:05:53,918 --> 00:05:55,659 It's what Ma wants. 160 00:05:55,790 --> 00:05:58,270 No, your mother doesn't know what's best for you right now. 161 00:05:58,401 --> 00:06:01,056 She has enough to worry about. 162 00:06:01,143 --> 00:06:03,014 'Riq, please come home with us. 163 00:06:03,145 --> 00:06:05,277 I mean, I would think that you would want family 164 00:06:05,408 --> 00:06:06,844 at a time like this. 165 00:06:06,975 --> 00:06:08,655 You don't understand, Grandma. I do, but... 166 00:06:08,716 --> 00:06:10,195 TAMEIKA: Mrs. Green. 167 00:06:10,326 --> 00:06:11,936 I'm Tameika Washington, Tasha's attorney. 168 00:06:12,067 --> 00:06:13,677 - Nice to meet you. - You too. 169 00:06:13,808 --> 00:06:15,592 TAMEIKA: This must be Yasmine. 170 00:06:15,723 --> 00:06:17,683 - And you're Tariq. - Yeah, so what happens today? 171 00:06:17,812 --> 00:06:19,172 Does she get bail? I brought money. 172 00:06:19,248 --> 00:06:20,510 One step at a time, Tariq. 173 00:06:22,077 --> 00:06:23,818 We're gonna argue a justification defense. 174 00:06:23,948 --> 00:06:25,254 That means Tasha says she did it. 175 00:06:25,385 --> 00:06:27,517 What? No! 176 00:06:27,604 --> 00:06:29,519 She has to say she killed James 177 00:06:29,650 --> 00:06:31,347 but she did it in self-defense. 178 00:06:31,478 --> 00:06:33,393 It's her best chance at less jail time 179 00:06:33,523 --> 00:06:35,003 or maybe none at all. 180 00:06:35,133 --> 00:06:36,853 Wait, so she has to say she did it in court? 181 00:06:36,918 --> 00:06:38,310 Yes, and your mother is very sure 182 00:06:38,441 --> 00:06:40,269 that's what she wants to do. 183 00:06:40,400 --> 00:06:42,402 Wait, no, I-I need to speak to her first. 184 00:06:42,532 --> 00:06:44,012 Her mind's made up. 185 00:06:44,142 --> 00:06:47,189 Tariq, in order to get the judge to give bail, 186 00:06:47,319 --> 00:06:49,931 I need to say some pretty ugly things about your father. 187 00:06:50,061 --> 00:06:51,367 Are you gonna be okay with that? 188 00:06:52,368 --> 00:06:53,500 Go ahead. 189 00:06:54,849 --> 00:06:55,937 Okay. 190 00:06:56,067 --> 00:06:58,722 (GENTLE MUSIC PLAYS) 191 00:07:01,290 --> 00:07:03,466 Tasha St. Patrick had a plan, and she executed it. 192 00:07:03,597 --> 00:07:05,294 She duped her lover, Quinton Wallace, 193 00:07:05,425 --> 00:07:07,122 into driving her to the scene of the crime. 194 00:07:07,252 --> 00:07:08,819 She waited until her husband 195 00:07:08,906 --> 00:07:10,517 turned off all the cameras at Truth, 196 00:07:10,647 --> 00:07:12,475 and she calmly pulled the trigger, 197 00:07:12,606 --> 00:07:15,086 with her unwitting getaway driver waiting outside. 198 00:07:15,217 --> 00:07:16,728 She showed premeditation with malice aforethought. 199 00:07:16,740 --> 00:07:18,089 She even had a scapegoat 200 00:07:18,220 --> 00:07:19,874 all lined up in case she got caught. 201 00:07:19,961 --> 00:07:20,875 She committed first-degree murder, 202 00:07:20,962 --> 00:07:22,616 and she deserves no bail. 203 00:07:22,703 --> 00:07:24,344 She thought he was gonna kill her, Your Honor. 204 00:07:24,356 --> 00:07:25,737 Can the defense prove that James St. Patrick 205 00:07:25,749 --> 00:07:26,924 made such a threat? 206 00:07:27,055 --> 00:07:28,665 We can show the bruises on her arm 207 00:07:28,796 --> 00:07:30,742 from the conversation they had about it the night before. 208 00:07:30,754 --> 00:07:32,974 Your Honor, Ms. Washington can't argue 209 00:07:33,104 --> 00:07:35,498 that the defendant thought she was in imminent danger 210 00:07:35,629 --> 00:07:37,227 - 24 hours later. - She's right, Ms. Washington. 211 00:07:37,239 --> 00:07:39,720 Your Honor, James St. Patrick was a monster 212 00:07:39,850 --> 00:07:41,765 of untold proportion. 213 00:07:41,896 --> 00:07:44,072 The Democratic candidate for lieutenant governor 214 00:07:44,202 --> 00:07:45,552 was a monster? 215 00:07:45,682 --> 00:07:46,932 The Democrats didn't do their homework 216 00:07:46,944 --> 00:07:48,468 on James St. Patrick. 217 00:07:48,555 --> 00:07:51,427 He was suspected of and investigated for 218 00:07:51,558 --> 00:07:54,517 multiple homicides, numerous narcotics charges, 219 00:07:54,604 --> 00:07:57,520 and violations of laws both state and federal. 220 00:07:57,651 --> 00:07:59,205 James St. Patrick was cleared of the only charge 221 00:07:59,217 --> 00:08:00,436 ever brought against him. 222 00:08:00,567 --> 00:08:02,121 TAMEIKA: Your Honor, if we go to trial, 223 00:08:02,133 --> 00:08:03,265 I will show that my client 224 00:08:03,352 --> 00:08:05,093 was the long-suffering wife 225 00:08:05,180 --> 00:08:07,182 of a smiling sociopath, 226 00:08:07,312 --> 00:08:10,272 a man as vicious as he was successful, 227 00:08:10,402 --> 00:08:13,405 as capable of slitting a throat as he was of making a speech. 228 00:08:13,536 --> 00:08:15,364 My client is not a flight risk. 229 00:08:15,495 --> 00:08:16,887 She has children. 230 00:08:18,193 --> 00:08:20,456 I ask you, Your Honor, 231 00:08:20,587 --> 00:08:22,267 what kind of a stand against battered women 232 00:08:22,371 --> 00:08:23,459 would you like to make? 233 00:08:23,546 --> 00:08:25,548 Hmm. 234 00:08:26,810 --> 00:08:28,970 Ms. Sullivan, it sounds like you need to call your boss 235 00:08:29,073 --> 00:08:30,541 before you go too far with this prosecution. 236 00:08:30,553 --> 00:08:31,946 Thank you, Your Honor. 237 00:08:32,076 --> 00:08:33,687 GALANTI: Oh, don't thank me yet. 238 00:08:33,817 --> 00:08:35,645 Your client is facing murder one. 239 00:08:35,776 --> 00:08:37,908 I can't just let her go home. 240 00:08:37,995 --> 00:08:41,695 Tasha Green St. Patrick, you are remanded to custody. 241 00:08:41,825 --> 00:08:43,871 No bail. (GAVEL BANGS) 242 00:08:44,001 --> 00:08:46,613 No bail! (SOBS) 243 00:08:46,700 --> 00:08:48,049 Is Mommy coming home? 244 00:08:50,268 --> 00:08:51,966 Not yet, Yas. 245 00:08:52,096 --> 00:08:53,489 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 246 00:08:53,620 --> 00:08:55,186 JENNY: This is Jenny Sullivan. 247 00:08:55,273 --> 00:08:56,873 I need to speak to... (CELL PHONE BUZZES) 248 00:08:59,103 --> 00:09:00,801 Take her to the attorney conference room. 249 00:09:00,931 --> 00:09:02,019 I think we have a meeting. 250 00:09:09,461 --> 00:09:11,202 How was your phone call with the DA? 251 00:09:11,333 --> 00:09:12,769 I'm here, aren't I? 252 00:09:12,856 --> 00:09:14,379 We want criminally negligent homicide, 253 00:09:14,510 --> 00:09:15,729 E felony, probation. 254 00:09:15,859 --> 00:09:16,991 She showed up with a gun, 255 00:09:17,121 --> 00:09:18,502 and she pulled the trigger, Tameika. 256 00:09:18,514 --> 00:09:20,124 What the hell is negligent about that? 257 00:09:20,255 --> 00:09:22,562 Man two, I'll recommend five years. 258 00:09:28,045 --> 00:09:29,438 (TENSE MUSIC PLAYS) 259 00:09:29,569 --> 00:09:30,929 JENNY: He killed all those people? 260 00:09:31,005 --> 00:09:32,746 TAMEIKA: And more we couldn't nail him for. 261 00:09:32,833 --> 00:09:34,562 Hell, we couldn't nail him for these; He was that good. 262 00:09:34,574 --> 00:09:37,315 My client knew she'd be just another one of these photos, 263 00:09:37,446 --> 00:09:39,491 either herself or her children. 264 00:09:39,622 --> 00:09:41,351 JENNY: You didn't prove any of this; It's not admissible. 265 00:09:41,363 --> 00:09:42,570 TAMEIKA: My client's state of mind is at issue, 266 00:09:42,582 --> 00:09:44,888 not the evidence. 267 00:09:45,019 --> 00:09:46,979 Tasha, do you think James committed these murders? 268 00:09:51,852 --> 00:09:54,419 I know I would have been next. 269 00:09:54,550 --> 00:09:56,322 TAMEIKA: I put these photos in front of a jury, it's a walk. 270 00:09:56,334 --> 00:09:58,380 Shit, they'd throw her a goddamn parade. 271 00:09:58,467 --> 00:10:00,107 You might not get them in... Fair warning. 272 00:10:00,121 --> 00:10:01,688 TAMEIKA: But I sure will try, 273 00:10:01,818 --> 00:10:03,820 and once the entire Democratic Party is humiliated, 274 00:10:03,951 --> 00:10:05,430 let's see where you end up... 275 00:10:05,517 --> 00:10:07,258 Fair warning. 276 00:10:11,436 --> 00:10:14,178 (INDISTINCT CHATTER) 277 00:10:35,460 --> 00:10:37,189 STERN: Why, Tariq, I had almost given up hope. 278 00:10:37,201 --> 00:10:39,464 Has your watch stopped? 279 00:10:39,595 --> 00:10:41,355 Young African Americans have a responsibility 280 00:10:41,466 --> 00:10:43,164 to be prompt, young man. 281 00:10:43,294 --> 00:10:46,341 We must subvert expectations whenever possible. 282 00:10:46,428 --> 00:10:49,518 Yes, ma'am, I apologize. I had a family emergency. 283 00:10:49,605 --> 00:10:51,045 STERN: Yes, well, I suppose you have 284 00:10:51,172 --> 00:10:53,696 thefamily emergency these days, don't you? 285 00:10:53,827 --> 00:10:55,698 He really is remarkably resilient, 286 00:10:55,785 --> 00:10:56,785 wouldn't you say, Ida? 287 00:10:58,788 --> 00:11:00,822 Tariq, I was surprised when our esteemed alumnus here 288 00:11:00,834 --> 00:11:02,357 reached out on your behalf 289 00:11:02,487 --> 00:11:04,533 and suggested that you wanted to matriculate 290 00:11:04,664 --> 00:11:06,796 so soon after your father's passing. 291 00:11:06,883 --> 00:11:10,408 Are you really ready for the academic rigors of Stansfield? 292 00:11:10,539 --> 00:11:12,106 TARIQ: Yes, ma'am, I believe so. 293 00:11:12,236 --> 00:11:14,196 In fact, I think that school will help distract me 294 00:11:14,238 --> 00:11:16,110 from the things I'd rather not think about. 295 00:11:16,197 --> 00:11:18,025 I think Stansfield will be a great refuge 296 00:11:18,112 --> 00:11:20,114 from the outside world for me. 297 00:11:20,244 --> 00:11:22,278 BROOKS: Well, I certainly understand that, young man. 298 00:11:22,290 --> 00:11:23,801 STERN: I'm glad to hear you feel prepared, 299 00:11:23,813 --> 00:11:25,423 because unfortunately, 300 00:11:25,554 --> 00:11:27,687 in exchange for your admission here at Stansfield, 301 00:11:27,817 --> 00:11:31,386 we've had to add a little extra to your plate. 302 00:11:31,473 --> 00:11:34,084 We'd like you to tutor one of our students, 303 00:11:34,171 --> 00:11:35,303 a basketball player. 304 00:11:35,390 --> 00:11:36,565 Do you like basketball? 305 00:11:36,696 --> 00:11:37,896 Of course he likes basketball. 306 00:11:38,001 --> 00:11:40,003 (DRAWER CLATTERS OPEN) 307 00:11:41,701 --> 00:11:44,442 - Uh, may I? - Please. 308 00:11:44,573 --> 00:11:45,966 What's the student's name, ma'am? 309 00:11:46,096 --> 00:11:48,359 Ezekiel Cross. Have you heard of him? 310 00:11:48,490 --> 00:11:50,492 - Wonderful jump shot. - No, I haven't. 311 00:11:50,622 --> 00:11:52,668 Well, we've actually arranged for him 312 00:11:52,799 --> 00:11:55,105 to be your roommate in the dormitory. 313 00:11:55,236 --> 00:11:57,020 You move tomorrow. 314 00:11:57,107 --> 00:12:00,023 And in which subject will I be tutoring Ezekiel, ma'am? 315 00:12:00,154 --> 00:12:01,633 All of them. 316 00:12:01,721 --> 00:12:04,898 Zeke doesn't play, you don't stay. 317 00:12:06,029 --> 00:12:08,075 BROOKS: Now you need to go meet your advisor. 318 00:12:08,205 --> 00:12:10,512 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 319 00:12:11,861 --> 00:12:12,861 (WOMAN CLEARING THROAT) 320 00:12:14,211 --> 00:12:15,299 WOMAN: You lost? 321 00:12:17,693 --> 00:12:19,913 Oh. Damn, was it that obvious? 322 00:12:20,043 --> 00:12:21,871 Yeah, a little bit. 323 00:12:22,002 --> 00:12:23,438 What building are you looking for? 324 00:12:23,568 --> 00:12:25,092 Um, University Hall. 325 00:12:25,222 --> 00:12:26,354 I'm headed that way. 326 00:12:27,834 --> 00:12:28,922 What year are you? 327 00:12:29,052 --> 00:12:31,011 Freshman. 328 00:12:31,141 --> 00:12:33,709 Wait, are you gonna take Canonical Studies? 329 00:12:33,840 --> 00:12:35,624 I'm not sure. 330 00:12:35,755 --> 00:12:38,192 I'm supposed to be meeting someone named Caridad Milgram. 331 00:12:38,322 --> 00:12:40,237 She's my "minority student counselor." 332 00:12:40,368 --> 00:12:43,284 Yeah, she's mine too. Most of the freshmen have her. 333 00:12:43,371 --> 00:12:46,461 But Professor Milgram also teaches Canonical Studies. 334 00:12:46,548 --> 00:12:48,625 It'd be nice to have another Black kid in there with us. 335 00:12:48,637 --> 00:12:50,073 There's only, like, four now. 336 00:12:50,204 --> 00:12:52,293 What do you mean "like, four"? 337 00:12:52,423 --> 00:12:54,948 Everyone who's Black isn't Black, you know? 338 00:12:55,035 --> 00:12:56,688 Really willing to own it. 339 00:12:56,819 --> 00:12:58,995 Speaks up when the white kid oversteps. 340 00:12:59,082 --> 00:13:00,985 Right now, you got me, this one girl BruShaundria, 341 00:13:00,997 --> 00:13:02,825 and this other guy Khalid. 342 00:13:02,956 --> 00:13:04,740 And then there's Richard. (SIGHS) 343 00:13:04,871 --> 00:13:06,271 It's like he was dipped in chocolate 344 00:13:06,307 --> 00:13:07,467 but the inside doesn't match. 345 00:13:07,525 --> 00:13:09,310 (TARIQ CHUCKLES) 346 00:13:09,440 --> 00:13:11,474 I'm guessing you're not too shy about your opinion, huh? 347 00:13:11,486 --> 00:13:13,183 What would be the point of that? 348 00:13:14,358 --> 00:13:16,970 University Hall is the next building to your right. 349 00:13:17,100 --> 00:13:19,755 You'll get used to this place pretty fast, I promise. 350 00:13:19,842 --> 00:13:20,842 See you around. 351 00:13:22,149 --> 00:13:23,977 Hey, wait. What's your name? 352 00:13:24,064 --> 00:13:25,195 I'm Tariq. 353 00:13:25,326 --> 00:13:27,067 Lauren. 354 00:13:27,197 --> 00:13:28,982 I hope to see you in class. 355 00:13:29,069 --> 00:13:31,898 (SOFT MUSIC PLAYS) 356 00:13:33,987 --> 00:13:35,902 (TENSE PERCUSSIVE MUSIC PLAYS) 357 00:13:36,032 --> 00:13:38,382 Oh, fuck. 358 00:13:39,688 --> 00:13:41,460 CARRIE: It can be hard for students of color at first 359 00:13:41,472 --> 00:13:43,605 at Stansfield. 360 00:13:43,735 --> 00:13:45,694 I mean, my own mother struggled here 361 00:13:45,825 --> 00:13:47,609 as a young Black woman in the late '70s. 362 00:13:47,739 --> 00:13:49,437 And as an interracial couple, well, 363 00:13:49,524 --> 00:13:52,396 my parents were still an anomaly. 364 00:13:52,527 --> 00:13:54,224 But times have changed, and... 365 00:13:54,355 --> 00:13:56,487 well, the school's now invested in our concerns. 366 00:13:57,967 --> 00:13:59,186 You know, I don't understand 367 00:13:59,273 --> 00:14:01,014 why the dean wanted me to come see you. 368 00:14:01,144 --> 00:14:03,144 I've been going to all-white schools my whole life. 369 00:14:05,018 --> 00:14:07,847 Well, I'm sure she thought your personal circumstances 370 00:14:07,977 --> 00:14:09,805 required extra support. 371 00:14:09,936 --> 00:14:11,894 Um, "my personal circumstances"? 372 00:14:12,025 --> 00:14:13,678 Your parents, Tariq. 373 00:14:13,809 --> 00:14:15,089 Your father's unfortunate death, 374 00:14:15,158 --> 00:14:16,246 your mother's arrest. 375 00:14:26,561 --> 00:14:29,172 You can talk to me... 376 00:14:29,303 --> 00:14:30,478 about anything. 377 00:14:31,827 --> 00:14:33,089 How are you feeling? 378 00:14:33,220 --> 00:14:34,874 Look, my parents, I think, 379 00:14:35,004 --> 00:14:36,804 would want me to concentrate on my schoolwork. 380 00:14:36,876 --> 00:14:39,704 And I heard you teach something called Canonical Studies, 381 00:14:39,835 --> 00:14:42,316 and I read in the course catalog that in that class, 382 00:14:42,446 --> 00:14:43,806 the students get to graduate early. 383 00:14:45,754 --> 00:14:48,235 Well, the level of difficulty for Canonical Studies 384 00:14:48,365 --> 00:14:50,498 is very high, Tariq. 385 00:14:50,628 --> 00:14:55,155 Course credit is double that of a normal freshman workload. 386 00:14:55,242 --> 00:14:57,374 Students can elect to graduate after their third year, 387 00:14:57,505 --> 00:14:59,289 but most choose not to do so. 388 00:14:59,420 --> 00:15:02,075 You just got here. 389 00:15:02,205 --> 00:15:04,425 Why are you in such a hurry to leave? 390 00:15:05,513 --> 00:15:07,907 I have to help my grandmother with my baby sister. 391 00:15:08,037 --> 00:15:10,213 I have to help my family. 392 00:15:11,432 --> 00:15:15,479 Canonical Studies requires a verbal entrance exam... 393 00:15:17,394 --> 00:15:20,484 ...on this book, The Strangerby Camus. 394 00:15:22,269 --> 00:15:23,589 Okay, so when can I take the test? 395 00:15:25,098 --> 00:15:26,926 Professor Milgram, I'm not asking 396 00:15:27,056 --> 00:15:28,275 for any special treatment. 397 00:15:29,972 --> 00:15:31,713 I'm asking not to lose an opportunity. 398 00:15:34,063 --> 00:15:36,413 The DA has agreed to four years' probation 399 00:15:36,500 --> 00:15:38,241 for criminally negligent homicide 400 00:15:38,372 --> 00:15:40,156 with all the other charges included. 401 00:15:41,505 --> 00:15:42,637 No jail time? 402 00:15:42,767 --> 00:15:44,682 No jail time. 403 00:15:44,813 --> 00:15:48,034 Somebody wants your husband's secret life to stay a secret. 404 00:15:48,164 --> 00:15:51,080 You allocute tomorrow morning accurately and specifically, 405 00:15:51,211 --> 00:15:53,082 and you go home tomorrow afternoon. 406 00:15:54,301 --> 00:15:55,824 How can I ever thank you? 407 00:15:55,911 --> 00:15:57,782 Thank your husband's ambition. 408 00:15:57,913 --> 00:16:00,002 If he hadn't gotten in bed with politicians, 409 00:16:00,133 --> 00:16:03,005 we'd be stuck with that man two charge. 410 00:16:03,136 --> 00:16:06,356 There is one last thing with Quinton Wallace's testimony. 411 00:16:06,487 --> 00:16:07,967 He said you rushed him out the door. 412 00:16:08,097 --> 00:16:09,751 You were on a schedule. 413 00:16:09,881 --> 00:16:11,088 You arrived at the precise moment 414 00:16:11,100 --> 00:16:12,406 where James would be alone... 415 00:16:12,536 --> 00:16:14,277 No guests, no security detail. 416 00:16:14,408 --> 00:16:15,583 How did you know? 417 00:16:17,019 --> 00:16:18,325 What does that matter? 418 00:16:18,412 --> 00:16:20,849 If your story isn't airtight, 419 00:16:20,980 --> 00:16:22,416 the prosecutor can ask you questions 420 00:16:22,546 --> 00:16:24,026 right there in front of the judge. 421 00:16:24,157 --> 00:16:27,334 If that happens for any reason, we have to be prepared. 422 00:16:27,421 --> 00:16:29,423 How did you know James would be alone? 423 00:16:30,598 --> 00:16:31,674 TASHA: When he gets in the elevator to the loading dock, 424 00:16:31,686 --> 00:16:34,254 you text me and let me know. 425 00:16:34,994 --> 00:16:37,735 TAMEIKA: It's an allocution under oath. 426 00:16:37,866 --> 00:16:40,434 You cannot lie. What are you not telling me? 427 00:16:40,564 --> 00:16:42,349 I'm telling you everything. 428 00:16:42,479 --> 00:16:45,178 No, you must have had a cue. 429 00:16:45,308 --> 00:16:48,355 Someone else was there. Someone told you he was alone. 430 00:16:49,573 --> 00:16:51,010 You gotta be gone by then. 431 00:16:51,097 --> 00:16:52,750 Okay, I will be. 432 00:16:52,881 --> 00:16:54,491 No, nothing like that. 433 00:16:54,622 --> 00:16:56,493 I can't suborn perjury, Tasha. 434 00:16:56,624 --> 00:16:59,061 If you lie and they prove it, 435 00:16:59,192 --> 00:17:01,977 you will go to jail, and I will lose my license. 436 00:17:02,108 --> 00:17:05,024 If you had an accomplice, you have to tell me who it is. 437 00:17:05,154 --> 00:17:07,026 They might come forward. They might expose you. 438 00:17:07,156 --> 00:17:08,156 That won't happen. 439 00:17:08,201 --> 00:17:10,290 How can you be so sure? 440 00:17:10,420 --> 00:17:13,206 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 441 00:17:13,336 --> 00:17:14,729 Is it your son? 442 00:17:16,470 --> 00:17:17,862 No. 443 00:17:20,300 --> 00:17:22,258 You are my client. 444 00:17:22,389 --> 00:17:23,999 I can't let you lie for Tariq. 445 00:17:24,130 --> 00:17:25,293 I can't let you go to jail for him. 446 00:17:25,305 --> 00:17:26,915 - Tameika, you're fired. - What? 447 00:17:27,046 --> 00:17:28,078 Tasha, you will lose your deal. 448 00:17:28,090 --> 00:17:30,049 Get out! 449 00:17:30,136 --> 00:17:32,225 I mean it. Go. 450 00:17:32,355 --> 00:17:35,054 (TENSE MUSIC PLAYS) 451 00:17:40,798 --> 00:17:42,713 (POUNDING ON DOOR) 452 00:17:42,844 --> 00:17:45,368 (DOOR CLICKS OPEN) 453 00:17:50,765 --> 00:17:52,767 Hello? 454 00:17:52,897 --> 00:17:55,291 TAMEIKA: Tariq, this is Tameika Washington. 455 00:17:55,422 --> 00:17:57,020 Hey, Ms. Washington. What'd they say about my mom? 456 00:17:57,032 --> 00:17:58,381 Did she get a deal? 457 00:17:58,512 --> 00:17:59,892 I don't know what's gonna happen to your mom. 458 00:17:59,904 --> 00:18:01,254 She just fired me. 459 00:18:01,384 --> 00:18:02,907 Wait, what? 460 00:18:03,038 --> 00:18:04,198 You told me all she had to do 461 00:18:04,257 --> 00:18:05,657 was tell them exactly what happened. 462 00:18:05,736 --> 00:18:08,130 That's exactly right, but she won't. 463 00:18:08,261 --> 00:18:10,132 She won't tell the truth. 464 00:18:10,263 --> 00:18:12,265 She is protecting someone, Tariq. 465 00:18:12,395 --> 00:18:13,831 I think you might know who it is. 466 00:18:17,008 --> 00:18:18,271 What did she say? 467 00:18:19,315 --> 00:18:20,925 Nothing. 468 00:18:21,056 --> 00:18:22,710 And even if she told me everything, 469 00:18:22,840 --> 00:18:24,120 our conversations are privileged, 470 00:18:24,190 --> 00:18:25,974 and I can't say a word to anyone. 471 00:18:26,105 --> 00:18:28,368 Without me, Tariq, your mom is in a lot of trouble. 472 00:18:28,498 --> 00:18:31,110 You're gonna need to get her a good attorney fast, 473 00:18:31,240 --> 00:18:32,894 someone who doesn't need the truth to win. 474 00:18:33,024 --> 00:18:34,678 What lawyer doesn't need the truth to win? 475 00:18:36,680 --> 00:18:40,684 Ladies and gentlemen of the jury, my client... 476 00:18:40,815 --> 00:18:42,947 (CHUCKLES) 477 00:18:43,078 --> 00:18:47,778 ...Mr. William Ryan, has been railroaded 478 00:18:47,909 --> 00:18:50,781 by his colleagues, his board of directors, 479 00:18:50,868 --> 00:18:53,828 and, in fact, the US Attorney's Office. 480 00:18:53,958 --> 00:18:57,136 He's a scapegoat, the classic fall guy. 481 00:18:57,266 --> 00:18:59,790 Innocent as the day he was born, 482 00:18:59,921 --> 00:19:03,490 trusting as his parents raised him to be, 483 00:19:03,620 --> 00:19:05,318 he fell for the oldest trick in the book. 484 00:19:05,448 --> 00:19:06,754 But instead 485 00:19:06,884 --> 00:19:10,192 of the red-hot shame of the fool, 486 00:19:10,279 --> 00:19:14,805 his innocence has led him to the cold, hard steel 487 00:19:14,936 --> 00:19:17,156 of the shackle. 488 00:19:17,286 --> 00:19:18,331 Look at my client. 489 00:19:18,461 --> 00:19:20,942 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 490 00:19:21,072 --> 00:19:22,770 Does he look like he needs to steal? 491 00:19:24,641 --> 00:19:27,296 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYS) 492 00:19:30,125 --> 00:19:31,822 - Davis MacLean? - Oh, no, no, no, kid. 493 00:19:31,953 --> 00:19:33,377 I'm in a rush. I got a meeting across town. 494 00:19:33,389 --> 00:19:34,639 I do not have time for pictures. 495 00:19:34,651 --> 00:19:36,044 I don't want a picture. 496 00:19:36,131 --> 00:19:36,827 My mother's on trial for killing my father, 497 00:19:36,958 --> 00:19:37,958 and I want to hire you. 498 00:19:39,961 --> 00:19:41,876 St. Patrick. 499 00:19:41,963 --> 00:19:43,399 Your James St. Patrick's son. 500 00:19:43,530 --> 00:19:44,823 That was a good picture of you in The Times 501 00:19:44,835 --> 00:19:46,010 next to his obituary. 502 00:19:46,097 --> 00:19:48,535 Classic African-American family, 503 00:19:48,665 --> 00:19:50,798 you know, except for the wife with the smoking gun. 504 00:19:50,885 --> 00:19:52,713 My mother's innocent. 505 00:19:52,843 --> 00:19:55,106 Yeah, I'm sure that's what she told you, 506 00:19:55,237 --> 00:19:58,501 but you should accept the fact that she's going to jail 507 00:19:58,632 --> 00:20:00,373 and you get to start your life over again. 508 00:20:00,460 --> 00:20:02,331 Oh. 509 00:20:02,418 --> 00:20:04,028 Don't let your parents define you. 510 00:20:04,159 --> 00:20:06,030 You can be anything that you want to be, 511 00:20:06,161 --> 00:20:08,772 and that advice I'll give you for free. 512 00:20:08,859 --> 00:20:11,035 I said I wanted to hire you. How much? 513 00:20:11,166 --> 00:20:13,299 - You don't have it. - How much? 514 00:20:13,429 --> 00:20:14,952 Five hundred K, liquid, up front. 515 00:20:15,039 --> 00:20:16,780 You get that, we'll talk. 516 00:20:16,911 --> 00:20:19,522 (DETERMINED MUSIC PLAYS) 517 00:20:23,047 --> 00:20:25,224 ESTELLE: Tariq, we need to start planning 518 00:20:25,354 --> 00:20:26,354 your daddy's funeral. 519 00:20:27,443 --> 00:20:29,489 Tariq. 520 00:20:29,619 --> 00:20:31,230 Tariq, are you all right? 521 00:20:33,319 --> 00:20:35,190 Boy, look at me when I'm talking to you. 522 00:20:36,713 --> 00:20:39,412 Listen... 523 00:20:39,542 --> 00:20:42,110 I know that you gotta talk to somebody, 524 00:20:42,241 --> 00:20:44,852 and I know... baby, I know that you're hurting. 525 00:20:44,982 --> 00:20:47,594 Just talk to me. 526 00:20:47,681 --> 00:20:49,148 Grandma, I have to get back to school. 527 00:20:49,160 --> 00:20:51,380 I have an oral exam in the morning. 528 00:20:51,511 --> 00:20:53,991 All right, then just stay the night, okay? 529 00:20:54,122 --> 00:20:55,471 Because your sister needs you. 530 00:20:55,558 --> 00:20:57,647 You both need me, Grandma! 531 00:20:57,778 --> 00:20:58,648 You guys need me to finish school 532 00:20:58,779 --> 00:21:00,084 so I can get my inheritance 533 00:21:00,171 --> 00:21:01,999 so I can help you, Ma, and Yas. 534 00:21:05,220 --> 00:21:07,614 Whatever happens with Ma. 535 00:21:08,745 --> 00:21:10,825 Grandma, if you really want to help me, help me look. 536 00:21:11,879 --> 00:21:13,216 Is this the only place that Ma kept the books 537 00:21:13,228 --> 00:21:14,316 from the day care? 538 00:21:14,447 --> 00:21:16,536 Yeah, yeah, that's everything. 539 00:21:16,666 --> 00:21:20,322 Why? What are you looking for? 540 00:21:20,453 --> 00:21:21,933 (TELEPHONE RINGING) Get the phone. 541 00:21:24,413 --> 00:21:27,111 (DARK MUSIC PLAYS) 542 00:21:30,158 --> 00:21:32,029 Hello? 543 00:21:32,160 --> 00:21:33,320 Yes, I'll accept the charges. 544 00:21:35,076 --> 00:21:36,599 Yasmine. 545 00:21:36,730 --> 00:21:39,472 Come here and talk to your mommy. 546 00:21:39,602 --> 00:21:41,212 YASMINE: Hi, Mommy. 547 00:21:41,300 --> 00:21:43,302 ESTELLE: Yeah, actually, he's here right now. 548 00:21:43,432 --> 00:21:44,520 You want to talk to him? 549 00:21:44,651 --> 00:21:46,087 Tariq? 550 00:21:47,741 --> 00:21:48,785 Your mother. 551 00:21:50,700 --> 00:21:51,962 Hey, Ma. 552 00:21:52,049 --> 00:21:53,049 You okay? 553 00:21:53,094 --> 00:21:55,139 Yeah. 554 00:21:55,226 --> 00:21:57,620 Um, I'm okay. I'm okay, 'Riq. 555 00:21:57,707 --> 00:22:00,144 Grandma, can I speak to her alone? 556 00:22:00,231 --> 00:22:01,842 I don't understand why I can't listen 557 00:22:01,972 --> 00:22:03,496 when the guards can. 558 00:22:14,463 --> 00:22:15,769 Ma, why'd you fire Tameika? 559 00:22:18,467 --> 00:22:20,643 - How'd you hear about that? - She called me. 560 00:22:20,774 --> 00:22:22,253 We need to get you a new lawyer. 561 00:22:22,341 --> 00:22:26,040 No, I'm fine. I have a public defender. 562 00:22:26,170 --> 00:22:27,781 I'll figure everything out. Don't worry. 563 00:22:27,911 --> 00:22:29,348 (SIGHS) 564 00:22:32,176 --> 00:22:32,960 You think any of the parents from the day care 565 00:22:33,090 --> 00:22:34,265 still need help? 566 00:22:34,353 --> 00:22:35,528 Remember that one lady 567 00:22:35,658 --> 00:22:36,920 you used to tell me about? 568 00:22:37,051 --> 00:22:38,835 She used to come pick up her son late? 569 00:22:38,966 --> 00:22:40,489 She worked this weird job at night? 570 00:22:40,620 --> 00:22:42,926 No, listen to me. 571 00:22:43,057 --> 00:22:44,363 Tariq, you don't need to worry 572 00:22:44,450 --> 00:22:47,017 about opening up the day care again, okay? 573 00:22:47,104 --> 00:22:48,758 What I need 574 00:22:48,889 --> 00:22:51,892 is for you to concentrate on school, all right? 575 00:22:51,979 --> 00:22:54,056 If you take care of yourself, you'll take care of all of us. 576 00:22:54,068 --> 00:22:56,244 Tariq, do you hear me? 577 00:22:56,331 --> 00:22:59,160 I need you to promise me that you'll focus on school. 578 00:23:01,815 --> 00:23:02,946 Yeah, I promise, Ma. 579 00:23:04,731 --> 00:23:07,037 (SIGHS) Okay. I love you. 580 00:23:26,361 --> 00:23:29,103 (INDISTINCT CHATTER) 581 00:23:31,975 --> 00:23:33,412 - Jabari... - Hey, uh, what is this 582 00:23:33,542 --> 00:23:35,402 about another student interview tomorrow morning? 583 00:23:35,414 --> 00:23:36,490 It showed up on my schedule, but I thought we were done. 584 00:23:36,502 --> 00:23:37,981 Tariq St. Patrick. 585 00:23:38,112 --> 00:23:39,809 His father was James St. Patrick, 586 00:23:39,940 --> 00:23:41,463 the candidate for lieutenant governor. 587 00:23:41,594 --> 00:23:45,380 His mom is on trial for the murder. 588 00:23:45,511 --> 00:23:47,861 I've been assigned as his counselor. 589 00:23:47,991 --> 00:23:50,254 He's really motivated to do the work. 590 00:23:50,341 --> 00:23:52,213 This kid was in high school two weeks ago. 591 00:23:52,343 --> 00:23:53,623 He was squeezed in by a booster. 592 00:23:53,736 --> 00:23:55,651 He's rich, connected. 593 00:23:55,782 --> 00:23:57,249 He doesn't need us to bend over backwards for him. 594 00:23:57,261 --> 00:23:58,959 Canonical Studies is closed. 595 00:23:59,089 --> 00:24:01,048 You know, I would have thought you of all people 596 00:24:01,178 --> 00:24:02,441 would want to help this kid. 597 00:24:02,571 --> 00:24:03,790 Why, because he's Black? 598 00:24:03,920 --> 00:24:05,444 Yes, and because he can't help having 599 00:24:05,574 --> 00:24:07,881 unique circumstances getting here. 600 00:24:08,011 --> 00:24:10,187 So what he's not from the hood? 601 00:24:10,318 --> 00:24:12,599 Does that mean he doesn't pass your blackness litmus test? 602 00:24:12,625 --> 00:24:14,322 (CHUCKLES) So you're telling me 603 00:24:14,453 --> 00:24:16,133 if the same kid came in with the same story 604 00:24:16,237 --> 00:24:18,544 but he was white, you expect us to change the rules? 605 00:24:18,674 --> 00:24:20,674 We already have enough white students in the class. 606 00:24:20,720 --> 00:24:22,400 True, but he's already a whole week behind, 607 00:24:22,417 --> 00:24:23,984 and this course is rigorous, 608 00:24:24,114 --> 00:24:26,074 and do you think Oliver is gonna sign off on this? 609 00:24:26,116 --> 00:24:29,250 Well, if we both argue for it, he won't have a choice. 610 00:24:29,337 --> 00:24:31,252 Don't make this about you and me. 611 00:24:31,382 --> 00:24:33,123 It's not. 612 00:24:33,254 --> 00:24:35,474 And as you like to say, there is no you and me, 613 00:24:35,561 --> 00:24:36,561 not anymore. 614 00:24:38,085 --> 00:24:39,216 At least meet him. 615 00:24:40,174 --> 00:24:41,174 Fine. 616 00:24:41,262 --> 00:24:42,785 If he impresses me, 617 00:24:42,872 --> 00:24:44,209 then I will help you make the argument to Oliver, 618 00:24:44,221 --> 00:24:45,221 but he won't. 619 00:24:49,226 --> 00:24:51,838 (MUFFLED HIP-HOP MUSIC PLAYING) 620 00:24:57,757 --> 00:24:59,846 Where I know you from? 621 00:24:59,976 --> 00:25:02,152 You used to keep your son at my mom's day care. 622 00:25:02,283 --> 00:25:04,154 Right, Tasha's place. That's where I met you. 623 00:25:04,285 --> 00:25:06,330 Ain't you a little young to be getting in here? 624 00:25:06,461 --> 00:25:08,071 I'm not here for that. 625 00:25:08,202 --> 00:25:09,234 I was wondering if you was willing 626 00:25:09,246 --> 00:25:10,509 to make some extra money. 627 00:25:10,596 --> 00:25:11,876 Listen, I already told your mama 628 00:25:11,901 --> 00:25:14,164 that the block is hot around her, okay? 629 00:25:14,295 --> 00:25:16,515 - My mom is in jail right now. - For real? 630 00:25:16,645 --> 00:25:18,647 But not for drugs. 631 00:25:18,778 --> 00:25:20,910 They think she shot my father. 632 00:25:21,041 --> 00:25:22,944 (SUCKS TEETH) A bitch gotta start watching the news. 633 00:25:22,956 --> 00:25:24,740 That's crazy. 634 00:25:24,871 --> 00:25:27,569 Okay, so listen, I owe your mother, so I'll help you out, 635 00:25:27,700 --> 00:25:30,572 but you gotta find your own products, okay? 636 00:25:30,659 --> 00:25:32,214 All right, I gotta go 'cause Cinnamon be stealing 637 00:25:32,226 --> 00:25:33,520 all the good body glitter and shit. 638 00:25:33,532 --> 00:25:34,532 (CHUCKLES) 639 00:25:40,582 --> 00:25:41,942 (HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER STEREO) 640 00:25:41,975 --> 00:25:43,312 BRAYDEN: Yo, so my friend's here, people. 641 00:25:43,324 --> 00:25:44,847 So I gotta go. Say hi, 'Riq. 642 00:25:44,978 --> 00:25:46,370 Man, get that shit out of my face. 643 00:25:46,501 --> 00:25:47,795 BRAYDEN: 'Riq's feeling camera shy, y'all, 644 00:25:47,807 --> 00:25:49,405 but I'll be back in the Bray-Den tomorrow. 645 00:25:49,417 --> 00:25:51,550 Stay thirsty, my friends. 646 00:25:51,680 --> 00:25:53,900 Bro, what the fuck are you doing at Stansfield? 647 00:25:54,030 --> 00:25:55,771 I go here; Everyone in my family goes here. 648 00:25:55,858 --> 00:25:57,338 Check this shit out. 649 00:25:59,819 --> 00:26:01,385 TARIQ: Oh, shit. 650 00:26:01,472 --> 00:26:03,126 Your family built the auditorium? 651 00:26:03,213 --> 00:26:04,942 And the swimming pool. My brother's a water polo dude. 652 00:26:04,954 --> 00:26:06,216 (WHISPERING) He's a douchebag. 653 00:26:06,303 --> 00:26:07,510 Listen, let's not talk about that shit. 654 00:26:07,522 --> 00:26:08,741 That shit's boring. 655 00:26:08,871 --> 00:26:10,394 You know what we need to talk about 656 00:26:10,525 --> 00:26:11,645 is how many girls we're gonna get 657 00:26:11,657 --> 00:26:13,136 now that we're both here! 658 00:26:13,267 --> 00:26:14,573 (LAUGHS) Crazy ass. 659 00:26:14,660 --> 00:26:15,997 I figure we work a kind of old-school, 660 00:26:16,009 --> 00:26:17,215 interracial buddy comedy thing. 661 00:26:17,227 --> 00:26:18,707 You know, you're like Danny Glover... 662 00:26:18,838 --> 00:26:20,448 Black, serious. 663 00:26:20,535 --> 00:26:22,058 And I'm like Mel Gibson but not drunk. 664 00:26:22,189 --> 00:26:23,989 - You know what I mean? - Yeah, man, whatever. 665 00:26:24,017 --> 00:26:25,049 I just got a lot of work to do. 666 00:26:25,061 --> 00:26:26,410 Got an entrance exam 667 00:26:26,541 --> 00:26:28,141 for the Canonical Studies tomorrow, so... 668 00:26:28,195 --> 00:26:29,544 Canonical Studies? 669 00:26:29,675 --> 00:26:31,198 Damn, I wouldn't even try that shit. 670 00:26:31,328 --> 00:26:32,852 People fail out of that all the time. 671 00:26:32,982 --> 00:26:34,189 College is supposed to be fun, bro. 672 00:26:34,201 --> 00:26:36,029 What are you doing? 673 00:26:36,159 --> 00:26:38,161 You are right about that. 674 00:26:38,292 --> 00:26:39,716 But I don't got that much time to have fun, bro. 675 00:26:39,728 --> 00:26:41,295 Plus, I gotta move soon, 676 00:26:41,425 --> 00:26:43,340 so I'll hit you later, if anything. 677 00:26:43,471 --> 00:26:45,386 All right. 678 00:26:45,473 --> 00:26:47,257 Listen, I'm really glad 679 00:26:47,388 --> 00:26:49,085 that we're both here together, you know? 680 00:26:49,216 --> 00:26:51,305 The shit that went down between you and Effie 681 00:26:51,435 --> 00:26:53,612 was so fucked up, and I was really hoping 682 00:26:53,742 --> 00:26:55,831 that we would connect again and be bros, you know? 683 00:26:55,962 --> 00:26:59,182 About Effie, you still happen to have her number? 684 00:26:59,313 --> 00:27:00,923 BRAYDEN: She got into Yale, man. 685 00:27:01,054 --> 00:27:02,098 (GATE BUZZES) 686 00:27:03,709 --> 00:27:05,275 (GATE SQUEAKS) 687 00:27:07,713 --> 00:27:09,715 So you came all the way down here. 688 00:27:10,803 --> 00:27:12,892 You must really need this product or something. 689 00:27:12,979 --> 00:27:14,339 Or maybe you just wanted to see me. 690 00:27:16,025 --> 00:27:17,200 I need the product. 691 00:27:18,724 --> 00:27:20,377 Yeah, I deserve that. 692 00:27:22,292 --> 00:27:23,859 Are you okay, though? 693 00:27:24,468 --> 00:27:25,687 I heard about your parents. 694 00:27:27,558 --> 00:27:29,430 Look, if you need someone to talk to, Tariq, 695 00:27:29,517 --> 00:27:30,953 I'm here, and I'll listen to you. 696 00:27:31,084 --> 00:27:33,390 Now, why the fuck should I trust you, huh? 697 00:27:33,521 --> 00:27:35,044 You ruined my whole life, Effie. 698 00:27:35,131 --> 00:27:35,871 You ain't need to move pills at Choate. 699 00:27:35,958 --> 00:27:37,220 That was a hobby to you. 700 00:27:37,351 --> 00:27:38,657 I couldn't even buy books. 701 00:27:40,397 --> 00:27:42,530 I had to take out the competition. 702 00:27:43,574 --> 00:27:45,446 It wasn't personal, okay? It was just business. 703 00:27:55,499 --> 00:27:56,793 So you were just playing me this whole time, huh? 704 00:27:56,805 --> 00:27:58,111 All of that? 705 00:27:58,241 --> 00:27:59,112 Not the part about liking you, okay? 706 00:27:59,242 --> 00:28:00,242 That was real. 707 00:28:04,900 --> 00:28:06,467 So you're not gonna pay me for that? 708 00:28:08,251 --> 00:28:09,949 It's nothing personal, Effie. 709 00:28:10,079 --> 00:28:12,081 It's just business. 710 00:28:12,212 --> 00:28:14,823 (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYS) 711 00:28:25,312 --> 00:28:26,356 (INHALES SHARPLY) 712 00:28:26,443 --> 00:28:29,011 (TENSE MUSIC PLAYS) 713 00:28:38,934 --> 00:28:41,154 CARRIE: Tariq, there you are. 714 00:28:41,284 --> 00:28:42,895 I'm so sorry I'm late, Professor Milgram. 715 00:28:43,025 --> 00:28:43,896 Tariq St. Patrick. 716 00:28:44,026 --> 00:28:46,072 Jabari Reynolds. 717 00:28:46,202 --> 00:28:47,682 I'm Oliver Simmons, Tariq. 718 00:28:47,813 --> 00:28:49,728 Professor Milgram told us all about you. 719 00:28:49,815 --> 00:28:51,456 She didn't forecast you'd be late, of course. 720 00:28:51,468 --> 00:28:53,035 I apologize. 721 00:28:53,166 --> 00:28:56,386 Well, let's begin. Uh, please take a seat. 722 00:28:56,517 --> 00:28:59,215 (UNEASY MUSIC PLAYS) 723 00:29:04,307 --> 00:29:06,962 JABARI: Well, first of all, did you enjoy the book? 724 00:29:08,268 --> 00:29:10,468 You know, I don't think he wrote the book to be enjoyed. 725 00:29:11,184 --> 00:29:13,186 Uh, what do you mean? 726 00:29:14,056 --> 00:29:16,755 Well, it wasn't written in that way. 727 00:29:16,885 --> 00:29:18,931 Because the main character was sort of bored, 728 00:29:19,061 --> 00:29:20,741 I feel Camus wanted us to be bored as well. 729 00:29:24,327 --> 00:29:25,502 What'd you think of the end? 730 00:29:25,633 --> 00:29:26,753 That certainly isn't boring. 731 00:29:30,072 --> 00:29:31,682 What-what-what part, sir? 732 00:29:34,337 --> 00:29:35,861 When he attacks the priest. 733 00:29:35,991 --> 00:29:37,514 Professor Milgram, don't help. 734 00:29:39,995 --> 00:29:41,867 (SIGHS) 735 00:29:41,954 --> 00:29:43,694 All right, I didn't finish the book. 736 00:29:46,393 --> 00:29:49,962 Uh, thanks for telling the truth, I suppose. 737 00:29:53,661 --> 00:29:55,942 But honestly, I don't really relate to the main character. 738 00:29:56,055 --> 00:29:58,057 He shoots someone for no reason, 739 00:29:58,187 --> 00:30:00,059 and we're supposed to be sympathetic to that? 740 00:30:00,189 --> 00:30:01,843 And we're supposed to relate to that? 741 00:30:01,974 --> 00:30:04,019 I mean, I don't. 742 00:30:04,150 --> 00:30:05,586 He has his reasons, of course, 743 00:30:05,716 --> 00:30:07,501 but the book doesn't give it to us. 744 00:30:07,588 --> 00:30:10,025 I think you missed the point. 745 00:30:10,156 --> 00:30:11,667 It's hard to get the point if you don't finish the book. 746 00:30:11,679 --> 00:30:12,680 JABARI: Amen to that. 747 00:30:12,767 --> 00:30:14,725 I'm sorry I didn't finish the book. 748 00:30:14,856 --> 00:30:16,292 Hey, I want to do this work, 749 00:30:16,423 --> 00:30:18,207 and I want to be challenged in this way. 750 00:30:18,338 --> 00:30:20,644 I want to make you guys proud. 751 00:30:20,731 --> 00:30:22,995 I just... I just didn't have enough time. 752 00:30:25,171 --> 00:30:27,564 Well, that was a waste of time. 753 00:30:27,695 --> 00:30:30,480 Professor Milgram, next time you feel the need for charity, 754 00:30:30,611 --> 00:30:33,179 maybe you should donate to the Red Cross. 755 00:30:33,266 --> 00:30:35,834 Hey, Oliver, look, I didn't say I was off this kid entirely. 756 00:30:35,964 --> 00:30:37,705 You're not? 757 00:30:37,836 --> 00:30:39,521 It takes a lot of balls to come in here and say 758 00:30:39,533 --> 00:30:40,783 you didn't like the book we asked you to read. 759 00:30:40,795 --> 00:30:42,710 Balls are not what I look for in a student. 760 00:30:42,841 --> 00:30:44,886 No, but maybe you should. 761 00:30:45,017 --> 00:30:47,019 We want to teach new thinkers, passionate thinkers, 762 00:30:47,149 --> 00:30:48,890 the greatest minds of our next generation. 763 00:30:49,021 --> 00:30:52,241 - That was a great mind to you? - Well, it could be. 764 00:30:52,372 --> 00:30:54,853 He has been through extensive trauma in his life 765 00:30:54,940 --> 00:30:57,116 and in the last month, and he's still here, 766 00:30:57,246 --> 00:30:58,944 and he still read the book. 767 00:30:59,074 --> 00:31:00,684 BOTH: He didn't finish the book! 768 00:31:00,771 --> 00:31:03,513 Okay, fair, but he got it 24 hours ago. 769 00:31:03,644 --> 00:31:07,039 His mother is on trial for his father's murder. 770 00:31:07,169 --> 00:31:09,432 I don't know what else he had to do yesterday. 771 00:31:09,563 --> 00:31:11,870 Do you? 772 00:31:12,000 --> 00:31:14,350 I think we should give him another shot. 773 00:31:14,481 --> 00:31:15,743 (GATE BUZZES) 774 00:31:22,402 --> 00:31:25,753 Ms. Green, I am so sorry I'm late. 775 00:31:25,884 --> 00:31:28,124 I have a lot of other clients. My name is Dana Patterson. 776 00:31:28,190 --> 00:31:29,539 I'm your public defender. 777 00:31:29,670 --> 00:31:30,746 Can you get me the same deal Tameika did? 778 00:31:30,758 --> 00:31:33,021 What deal was that? 779 00:31:33,152 --> 00:31:34,445 It's not mentioned here in your paperwork. 780 00:31:34,457 --> 00:31:35,838 JENNY: Funny thing about that deal. 781 00:31:35,850 --> 00:31:37,535 It went out the window along with your story 782 00:31:37,547 --> 00:31:39,245 about you being the shooter. 783 00:31:39,375 --> 00:31:41,203 Forensics just came back. 784 00:31:41,290 --> 00:31:43,610 Whoever shot your husband was between 5'11 " and 6'2" tall. 785 00:31:43,684 --> 00:31:45,555 So unless you were standing on a ladder, 786 00:31:45,686 --> 00:31:47,067 Ms. Green, you didn't pull the trigger. 787 00:31:47,079 --> 00:31:48,677 Okay, so if you know my client didn't kill her husband, 788 00:31:48,689 --> 00:31:50,038 why is she still in here? 789 00:31:50,169 --> 00:31:51,506 Quinton Wallace... We know Tasha set him up 790 00:31:51,518 --> 00:31:53,215 to take the fall for this murder. 791 00:31:53,302 --> 00:31:54,608 Accessory after the fact, okay. 792 00:31:54,738 --> 00:31:56,338 No, Dana, she started that plan in motion 793 00:31:56,392 --> 00:31:58,090 while James St. Patrick was still alive, 794 00:31:58,220 --> 00:32:00,527 so it's conspiracy one, plus aiding and abetting, 795 00:32:00,614 --> 00:32:01,854 plus the gun possession charge, 796 00:32:01,920 --> 00:32:03,095 which is all we'll charge 797 00:32:03,225 --> 00:32:05,097 if she gives us the name of the shooter. 798 00:32:05,184 --> 00:32:06,750 What kind of time? 799 00:32:06,881 --> 00:32:08,665 She can plead on conspiracy, 15 years. 800 00:32:08,796 --> 00:32:10,363 What? 801 00:32:10,493 --> 00:32:12,092 If you don't give us the name of the shooter 802 00:32:12,104 --> 00:32:13,441 and we do go to trial, we can charge you with murder. 803 00:32:13,453 --> 00:32:15,585 Just give me the name. 804 00:32:15,716 --> 00:32:17,805 You already lied to me once, Ms. Green. 805 00:32:17,892 --> 00:32:19,894 Don't do it again. 806 00:32:20,025 --> 00:32:22,027 DANA: I think you should cooperate. 807 00:32:22,157 --> 00:32:24,899 (TENSE MUSIC PLAYS) 808 00:32:25,030 --> 00:32:26,727 Andre Coleman. 809 00:32:26,857 --> 00:32:28,685 He wanted my husband dead. 810 00:32:28,772 --> 00:32:31,297 He said he would help me. It was his gun. 811 00:32:32,211 --> 00:32:34,604 I'll check out your Coleman story, Ms. Green. 812 00:32:34,735 --> 00:32:36,650 Dana, we'll be in touch. 813 00:32:36,780 --> 00:32:38,460 DANA: Okay, Jenny. Love the dress. (LAUGHS) 814 00:32:38,565 --> 00:32:40,959 (DOOR SLAMS) DANA: Okay, um... 815 00:32:41,089 --> 00:32:44,701 I know ten to 15 years sounds like a lot, 816 00:32:44,832 --> 00:32:48,401 but it's not gonna get better than this, I promise. 817 00:32:48,531 --> 00:32:51,056 Why did you fire Tameika Washington, by the way? 818 00:32:51,186 --> 00:32:53,623 I hear she's really good. 819 00:32:53,754 --> 00:32:56,017 Sorry, I just need you to sign... 820 00:32:56,148 --> 00:32:57,976 So sorry, I am j... I am having a day. 821 00:32:58,106 --> 00:33:00,152 (DANA CHUCKLES) 822 00:33:03,894 --> 00:33:05,766 John, what the fuck you doing here? 823 00:33:05,896 --> 00:33:07,333 Who's this guy? 824 00:33:07,463 --> 00:33:08,583 MAK: Well, we're hearing some disturbing news 825 00:33:08,595 --> 00:33:10,423 about the James St. Patrick case. 826 00:33:10,553 --> 00:33:12,294 I thought it was federal, 827 00:33:12,381 --> 00:33:13,805 but I heard you kicked it over to the locals. 828 00:33:13,817 --> 00:33:15,863 (SCOFFS) Excuse me, sir. 829 00:33:15,994 --> 00:33:17,635 I don't know who you are, but I'm not sure we should be 830 00:33:17,647 --> 00:33:19,289 discussing prosecutorial discretion in front of you. 831 00:33:19,301 --> 00:33:21,086 I'm Steven Ott, DNC, 832 00:33:21,216 --> 00:33:22,652 and I was a prosecutor for 15 years 833 00:33:22,783 --> 00:33:24,033 before I left to work for the party, 834 00:33:24,045 --> 00:33:25,742 so I think I can keep up. 835 00:33:25,873 --> 00:33:27,776 Yeah, doesn't explain what you're doing here in my office. 836 00:33:27,788 --> 00:33:29,268 It's important to the Democratic Party 837 00:33:29,355 --> 00:33:31,705 that certain details about James St. Patrick's life 838 00:33:31,835 --> 00:33:32,835 not come out in court. 839 00:33:32,880 --> 00:33:34,316 (SCOFFS) 840 00:33:34,447 --> 00:33:36,231 I don't know what that has to do with me. 841 00:33:36,362 --> 00:33:38,221 Well, Tasha's using a justification defense, Cooper. 842 00:33:38,233 --> 00:33:40,192 She's saying that James St. Patrick 843 00:33:40,322 --> 00:33:41,845 was a drug-dealing homicidal monster. 844 00:33:41,932 --> 00:33:43,325 Yeah, he was. 845 00:33:43,412 --> 00:33:44,662 Yeah, well, we see it differently. 846 00:33:44,674 --> 00:33:46,198 (CHUCKLES) Okay. 847 00:33:46,328 --> 00:33:48,417 You-you know, I-I'm-I'm-I'm sorry, John. 848 00:33:48,548 --> 00:33:49,810 What game are we playing here? 849 00:33:49,897 --> 00:33:51,899 Well, Steven and I, we have an idea. 850 00:33:52,030 --> 00:33:53,857 We'd like you to charge Tasha St. Patrick 851 00:33:53,988 --> 00:33:55,990 under the Kingpin Statute. 852 00:33:56,121 --> 00:33:58,645 Well, Queenpin in this case, I guess. 853 00:33:59,733 --> 00:34:01,549 We got a friendly judge to sign over an arrest warrant. 854 00:34:01,561 --> 00:34:03,084 For what? 855 00:34:03,215 --> 00:34:05,086 For running St. Patrick's organization. 856 00:34:05,217 --> 00:34:07,784 Drug trafficking, murder, assaults, the whole thing. 857 00:34:07,871 --> 00:34:09,830 I mean, you wanted to build a RICO, there it is. 858 00:34:09,960 --> 00:34:11,701 St. Patrick's murder is the predicate crime 859 00:34:11,788 --> 00:34:13,399 that can open this whole thing right up. 860 00:34:13,529 --> 00:34:16,054 You say she was silencing the ex-husband as a witness. 861 00:34:16,184 --> 00:34:17,652 You could hang the whole thing on her. 862 00:34:17,664 --> 00:34:20,667 But she isn't the head of this organization. 863 00:34:21,885 --> 00:34:23,440 She knew what he was doing. She's an accomplice. 864 00:34:23,452 --> 00:34:25,367 But she was never the boss. 865 00:34:26,455 --> 00:34:28,675 Gentlemen, I'd love to help you, but I can't. 866 00:34:28,805 --> 00:34:31,243 St. Patrick roughed Tasha up the night before she shot him. 867 00:34:31,330 --> 00:34:33,071 I saw the bruises myself. 868 00:34:33,201 --> 00:34:35,725 It's a local case, a domestic. 869 00:34:35,856 --> 00:34:37,727 I gotta let the DA handle it. 870 00:34:37,814 --> 00:34:38,859 OTT: Huh. 871 00:34:38,989 --> 00:34:40,991 Okay. 872 00:34:44,299 --> 00:34:47,128 You know you owe me, Mr. US Attorney. 873 00:34:47,259 --> 00:34:49,565 Yeah, you think about that, okay? 874 00:34:49,696 --> 00:34:52,090 I got you this job, and I can take it away. 875 00:34:54,353 --> 00:34:55,354 (DOOR CLICKS SHUT) 876 00:34:55,484 --> 00:34:58,183 (MUFFLED HIP-HOP MUSIC PLAYING) 877 00:35:09,063 --> 00:35:10,705 TARIQ: Oh, shit. SHANISHA: You ain't lock it? 878 00:35:10,717 --> 00:35:12,197 TARIQ: Yo, my bad. My bad, bro. 879 00:35:12,327 --> 00:35:14,329 Hey, you my new roommate, Tariq? 880 00:35:14,460 --> 00:35:16,592 Yeah, I am, but I can come back if you need me to. 881 00:35:16,723 --> 00:35:18,855 - I'll be done in a minute. - You better not be. 882 00:35:18,942 --> 00:35:20,727 Can he leave, please? 883 00:35:20,857 --> 00:35:22,903 Hey, uh... Hey, give me 15 minutes. 884 00:35:23,947 --> 00:35:25,166 (MOUTHING WORDS) 885 00:35:25,297 --> 00:35:26,950 (SHANISHA MOANS) TARIQ: Got it. 886 00:35:33,566 --> 00:35:36,134 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 887 00:35:43,837 --> 00:35:45,404 (SIGHS) 888 00:35:45,534 --> 00:35:46,753 Oh, God. 889 00:35:50,887 --> 00:35:54,413 CAMERON: Oh, look at that. (SOFT LAUGHTER) 890 00:35:54,543 --> 00:35:57,894 - Beautiful, Mom, as usual. - It's Nancy's favorite. 891 00:35:58,982 --> 00:36:02,029 Mom, I am the US Attorney for the Eastern District now. 892 00:36:02,116 --> 00:36:04,945 I was hoping we'd stop with that idiotic nickname. 893 00:36:05,032 --> 00:36:06,773 - No way. - It's not gonna happen. 894 00:36:06,903 --> 00:36:08,143 CAMERON: I don't even remember 895 00:36:08,253 --> 00:36:08,905 what your real name is, to be honest, Nancy. 896 00:36:09,036 --> 00:36:10,559 Jesus, if Claire were here, 897 00:36:10,646 --> 00:36:12,070 she would say something on my behalf. 898 00:36:12,082 --> 00:36:13,768 COURTNEY: Oh, you mean your favorite sister? 899 00:36:13,780 --> 00:36:14,868 Well, I'll do it. (CHUCKLES) 900 00:36:14,998 --> 00:36:18,045 Guys, we should all honor Cooper's pronouns 901 00:36:18,132 --> 00:36:20,569 of he, him, and his 902 00:36:20,700 --> 00:36:24,660 and that he identifies as a cis heterosexual male 903 00:36:24,791 --> 00:36:28,360 and that using a traditionally feminine name 904 00:36:28,490 --> 00:36:31,406 could be viewed as an intentional assault 905 00:36:31,493 --> 00:36:34,148 on his gender identity. 906 00:36:34,279 --> 00:36:36,324 CAMERON: That's exactly what she would have said. 907 00:36:36,455 --> 00:36:37,934 That was good. 908 00:36:38,065 --> 00:36:39,446 MARTIN: All right, kids, leave your brother alone. 909 00:36:39,458 --> 00:36:41,373 You've made it through a hard year, Coop, 910 00:36:41,503 --> 00:36:43,026 and we're all proud of you. 911 00:36:43,157 --> 00:36:44,724 Before we eat, let's raise a glass 912 00:36:44,854 --> 00:36:46,421 to your brother, 913 00:36:46,508 --> 00:36:49,381 US Attorney Cooper Andrew Saxe, 914 00:36:49,511 --> 00:36:50,991 returning the family name 915 00:36:51,121 --> 00:36:52,471 to public service. 916 00:36:52,601 --> 00:36:53,601 To Coop. 917 00:36:53,646 --> 00:36:56,214 ALL: To Nancy. 918 00:36:56,301 --> 00:36:58,607 MARTIN: I am proud of you boys. 919 00:36:58,738 --> 00:37:00,914 You're both doing so well. 920 00:37:01,044 --> 00:37:02,044 Good night. 921 00:37:03,699 --> 00:37:04,699 SAXE: Night, Dad. 922 00:37:07,921 --> 00:37:09,618 Actually... (DOOR CLICKS SHUT) 923 00:37:09,749 --> 00:37:11,909 ...our general counsel is gonna retire in a few months. 924 00:37:11,968 --> 00:37:13,567 You should take the job at our fund, Nancy. 925 00:37:13,579 --> 00:37:15,798 (SCOFFS) Fuck you. 926 00:37:15,929 --> 00:37:18,192 I just got a new job, or did you forget 927 00:37:18,323 --> 00:37:20,629 the entire purpose of this evening? 928 00:37:20,760 --> 00:37:22,240 Oh, no, I didn't forget. 929 00:37:22,327 --> 00:37:24,546 It's just... US Attorney? 930 00:37:24,633 --> 00:37:25,852 Ooh, it's a lot of pressure. 931 00:37:25,982 --> 00:37:28,071 (BOTH CHUCKLE) 932 00:37:28,202 --> 00:37:31,466 And historically, you don't do well under pressure. 933 00:37:31,597 --> 00:37:34,077 You and I both know you're gonna screw this up, 934 00:37:34,208 --> 00:37:36,297 but this time, Dad's emotions are all involved. 935 00:37:36,428 --> 00:37:38,952 You heard him, a return to service. 936 00:37:39,082 --> 00:37:41,042 But you've probably already made the bonehead move 937 00:37:41,128 --> 00:37:42,944 that's gonna get you fired, embarrass Mom and Dad, 938 00:37:42,956 --> 00:37:44,436 and ruin the family name. 939 00:37:44,523 --> 00:37:47,700 I should punch you in your smug, bullshit face. 940 00:37:47,830 --> 00:37:49,310 You're my little brother. 941 00:37:49,441 --> 00:37:51,312 I do not need you to give me a job. 942 00:37:53,967 --> 00:37:55,142 Not yet. 943 00:37:59,625 --> 00:38:02,280 (MUFFLED HIP-HOP MUSIC PLAYING) 944 00:38:04,760 --> 00:38:06,545 You been to Queens before? 945 00:38:06,675 --> 00:38:09,025 Yeah, I used to come out here a lot, actually. 946 00:38:09,156 --> 00:38:10,462 What's this party for? 947 00:38:10,592 --> 00:38:12,942 My family congratulating me on Stansfield. 948 00:38:13,073 --> 00:38:14,236 I know you're gonna help me stay there, 949 00:38:14,248 --> 00:38:16,206 so they wanted to meet you. 950 00:38:17,077 --> 00:38:18,992 I gotta do this report on Moby-Dick. 951 00:38:19,079 --> 00:38:21,081 Man, the book is mad long. 952 00:38:21,211 --> 00:38:22,822 (TARIQ CHUCKLES) 953 00:38:22,952 --> 00:38:24,693 Man, you ain't never read Moby-Dickbefore? 954 00:38:24,780 --> 00:38:26,956 Every school I've been to had me read that shit. 955 00:38:27,043 --> 00:38:28,763 The schools I been to ain't want me to read. 956 00:38:30,264 --> 00:38:32,571 Damn, so you grew up over here? 957 00:38:32,701 --> 00:38:34,387 I grew up in the South, came up for high school. 958 00:38:34,399 --> 00:38:35,704 This is my Aunt Monet's house. 959 00:38:35,835 --> 00:38:37,663 Her kids are my cousins 960 00:38:37,793 --> 00:38:39,317 but more like my brothers and a sister. 961 00:38:39,447 --> 00:38:41,319 You know how it is. 962 00:38:41,449 --> 00:38:42,769 I ain't got that much family, bro. 963 00:38:45,540 --> 00:38:47,325 I got too much sometimes. 964 00:38:47,455 --> 00:38:48,455 You'll see. 965 00:38:50,110 --> 00:38:52,808 (CHEERS AND APPLAUSE) 966 00:38:55,420 --> 00:38:57,813 (NAUGHTY BY NATURE'S "FEEL ME FLOW" PLAYING) 967 00:39:05,778 --> 00:39:07,693 This is my boy Tariq. Show him some love! 968 00:39:07,823 --> 00:39:09,521 (CROWD CHEERING) 969 00:39:09,651 --> 00:39:11,218 WOMAN: What up, Tariq? 970 00:39:11,349 --> 00:39:13,002 What up? What up? What up? 971 00:39:13,089 --> 00:39:15,353 Okay, okay, okay. 972 00:39:15,483 --> 00:39:18,617 (INDISTINCT CHATTER) 973 00:39:18,747 --> 00:39:21,097 (LAUGHS) 974 00:39:21,228 --> 00:39:24,187 "Congratulations, Zeke." Okay. 975 00:39:24,318 --> 00:39:27,103 Aw, man, y'all are crazy. Look at that drip. 976 00:39:27,234 --> 00:39:29,105 All right. Y'all funny. 977 00:39:29,236 --> 00:39:31,891 (LAUGHS) 978 00:39:32,021 --> 00:39:33,240 What you think? 979 00:39:33,327 --> 00:39:34,720 Man, this shit is crazy. 980 00:39:34,850 --> 00:39:36,199 This ain't even big. 981 00:39:36,286 --> 00:39:37,493 The real fun is in the backyard. 982 00:39:37,505 --> 00:39:38,811 Come on. 983 00:39:38,941 --> 00:39:40,061 Hold up, where's your bathroom at? 984 00:39:40,073 --> 00:39:41,379 Oh, uh, near the, um, front door, 985 00:39:41,509 --> 00:39:43,076 where we came in at. 986 00:39:43,163 --> 00:39:45,022 A'ight, excuse me. What's up, baby? (LAUGHS) 987 00:39:56,176 --> 00:39:58,526 Aw, shit, girl. 988 00:40:02,312 --> 00:40:04,215 ♪ All we want to know is If your body want to party ♪ 989 00:40:04,227 --> 00:40:06,186 ♪ It's the poo tang tang For everybody... ♪ 990 00:40:06,316 --> 00:40:10,146 ZEKE: Hey! 991 00:40:10,277 --> 00:40:12,223 What up? What up? What up? What up? What up? What up? 992 00:40:12,235 --> 00:40:13,889 (LAUGHS) What's good? 993 00:40:16,718 --> 00:40:18,764 Yo, Tariq, this is my cousin Dru. 994 00:40:18,894 --> 00:40:20,057 TARIQ: Yo, what up, bro? So I ain't gonna lie. 995 00:40:20,069 --> 00:40:21,462 The bathroom was kind of occupied. 996 00:40:21,593 --> 00:40:23,060 I think it's gonna be a little minute. 997 00:40:23,072 --> 00:40:24,671 ZEKE: There's another one in the basement. 998 00:40:24,683 --> 00:40:25,802 Hey, but before you go, I want you to meet somebody. 999 00:40:25,814 --> 00:40:27,468 Diana! 1000 00:40:29,688 --> 00:40:32,255 MAN: What's up, Rel? What you doing here? 1001 00:40:32,386 --> 00:40:34,475 ZEKE: This is my cousin Diana Tejada. 1002 00:40:34,606 --> 00:40:36,378 This is my boy Tariq. We go to Stansfield together. 1003 00:40:36,390 --> 00:40:37,652 Hey. 1004 00:40:37,783 --> 00:40:39,045 What's up? How are you? 1005 00:40:39,175 --> 00:40:40,612 What's up? How are you? 1006 00:40:40,699 --> 00:40:41,699 I'm great. 1007 00:40:46,095 --> 00:40:48,794 I just seen him in the bathroom with some girl. 1008 00:40:48,924 --> 00:40:50,665 DIANA: Yeah, that's my brother Cane, 1009 00:40:50,796 --> 00:40:53,494 and it's probably the girl that nigga Rel is looking for. 1010 00:40:53,625 --> 00:40:56,497 Damn. REL: Hey, yo. 1011 00:40:56,584 --> 00:40:58,226 REL: Where my girl at? ZEKE: Aw, shit. 1012 00:40:58,238 --> 00:40:59,935 Why you asking me about your bitch? 1013 00:41:00,066 --> 00:41:01,459 What? You... 1014 00:41:03,852 --> 00:41:06,072 Oh, her? (CHUCKLES) 1015 00:41:06,202 --> 00:41:08,161 Come on, bitch. 1016 00:41:08,291 --> 00:41:10,206 There goes the party. 1017 00:41:10,337 --> 00:41:11,631 CANE: This my house, bitch. ZEKE: Hey, back, back, nigga! 1018 00:41:11,643 --> 00:41:13,775 Is you stupid? Is you dumb? 1019 00:41:13,906 --> 00:41:15,417 - Nigga, is you stupid? - Yo, I will fuck you up. 1020 00:41:15,429 --> 00:41:17,300 What the fuck is going on out here? 1021 00:41:17,387 --> 00:41:18,464 MAN: Back up, back up, back up. 1022 00:41:18,476 --> 00:41:19,556 WOMAN: Damn, that's Monet. 1023 00:41:20,434 --> 00:41:21,434 Get inside, Zeke. 1024 00:41:22,480 --> 00:41:24,656 (CROWD OOHS) 1025 00:41:24,786 --> 00:41:27,310 ZEKE: Auntie Monet. Cane can handle himself. 1026 00:41:27,441 --> 00:41:28,268 And you're too valuable to the family. 1027 00:41:28,398 --> 00:41:29,922 Go ahead. 1028 00:41:30,052 --> 00:41:31,332 This'll be squashed in a minute. 1029 00:41:31,445 --> 00:41:34,143 (CROWD CHATTERING) 1030 00:41:34,274 --> 00:41:35,667 Get the fuck out of my crib. 1031 00:41:35,754 --> 00:41:37,407 (LAUGHTER) 1032 00:41:37,495 --> 00:41:39,366 Oh, but your bitch, yeah, she can stay, though. 1033 00:41:42,108 --> 00:41:43,501 Hey, yo, let's go. 1034 00:41:44,806 --> 00:41:46,808 I'm stayin'. 1035 00:41:46,939 --> 00:41:48,375 (CROWD OOHS) 1036 00:41:48,506 --> 00:41:50,333 Get the fuck out of here, man. 1037 00:41:50,464 --> 00:41:51,801 MAN: Get your punk ass out of here. 1038 00:41:51,813 --> 00:41:53,119 (CROWD YELLING) 1039 00:41:53,249 --> 00:41:55,121 WOMAN: Bye, Rel. 1040 00:41:55,251 --> 00:41:56,949 He'll be back. 1041 00:41:57,036 --> 00:41:59,429 Yeah, he just gonna go get somethin'. 1042 00:41:59,560 --> 00:42:01,214 You know what to do. 1043 00:42:04,522 --> 00:42:06,436 So tell me about Stansfield. 1044 00:42:06,567 --> 00:42:07,394 You're not worried about nothing 1045 00:42:07,525 --> 00:42:08,700 that's going on right now? 1046 00:42:08,830 --> 00:42:10,167 Nah, it's just another night out here 1047 00:42:10,179 --> 00:42:11,529 with this family, trust me. 1048 00:42:13,269 --> 00:42:15,315 What does he tell you about us anyway? 1049 00:42:15,445 --> 00:42:17,056 Nothing like this. 1050 00:42:19,972 --> 00:42:23,018 So your mom's Monet, and your father is... 1051 00:42:23,149 --> 00:42:26,152 Lorenzo Tejada. We're Black and Puerto Rican. 1052 00:42:26,239 --> 00:42:28,154 Hmm. How many of you are there? 1053 00:42:28,284 --> 00:42:29,634 Just the three of us. 1054 00:42:29,721 --> 00:42:31,549 It's me, Cane, and Dru. 1055 00:42:31,679 --> 00:42:34,073 With Zeke here, it was all boys and me. 1056 00:42:34,203 --> 00:42:36,989 So where's your father at? 1057 00:42:37,076 --> 00:42:39,905 - He's inside. - Hmm. 1058 00:42:40,035 --> 00:42:42,385 Yeah, my mom's inside too. What's he in there for? 1059 00:42:42,472 --> 00:42:44,126 What you think? 1060 00:42:44,997 --> 00:42:46,128 Hmm. 1061 00:42:48,174 --> 00:42:50,959 Who is this? 1062 00:42:51,090 --> 00:42:53,092 DIANA: That's me. I knew she looked familiar. 1063 00:42:53,179 --> 00:42:55,050 (BOTH CHUCKLE) REL: Cane, get out here! 1064 00:42:55,181 --> 00:42:57,792 Damn, I knew that nigga would be back. 1065 00:42:57,923 --> 00:42:59,434 REL: Cane, I'm talking to you, motherfucker! 1066 00:42:59,446 --> 00:43:01,262 MONET: Rel, you better get your ass out of here. 1067 00:43:01,274 --> 00:43:02,580 You don't want no trouble. 1068 00:43:02,710 --> 00:43:04,538 REL: Cane, stop hiding behind your mama! 1069 00:43:04,625 --> 00:43:06,584 Rel, you need to go home now. 1070 00:43:06,714 --> 00:43:08,281 REL: Cane need to come out here. 1071 00:43:08,411 --> 00:43:09,761 He can't hide behind you no more. 1072 00:43:09,891 --> 00:43:11,315 He ain't hiding; He's standing right there 1073 00:43:11,327 --> 00:43:13,765 about to blow your motherfucking head off. 1074 00:43:13,895 --> 00:43:15,549 (TENSE MUSIC PLAYS) 1075 00:43:15,680 --> 00:43:18,073 (SIREN WHOOPS) Go home, Rel. 1076 00:43:23,383 --> 00:43:24,514 (VEHICLE DOOR SLAMS) 1077 00:43:27,387 --> 00:43:28,475 Everything okay here? 1078 00:43:28,562 --> 00:43:30,390 Everything's good. 1079 00:43:30,520 --> 00:43:31,783 I handled it. 1080 00:43:31,913 --> 00:43:35,003 (BOTH CONVERSING INDISTINCTLY) 1081 00:43:37,745 --> 00:43:39,704 (CELL PHONE CHIMES) 1082 00:43:39,791 --> 00:43:41,009 That's your girlfriend? 1083 00:43:41,140 --> 00:43:42,489 (CHUCKLES) 1084 00:43:42,620 --> 00:43:44,099 No, I don't got a girlfriend. 1085 00:43:44,186 --> 00:43:46,058 But I gotta go. 1086 00:43:46,188 --> 00:43:48,068 Tell Zeke I'll see him back at the dorm, a'ight? 1087 00:43:48,147 --> 00:43:49,147 A'ight. 1088 00:43:50,366 --> 00:43:52,978 (SMOOTH R&B MUSIC PLAYING) 1089 00:43:55,284 --> 00:43:57,361 Cooper, I can't talk to you about the St. Patrick case. 1090 00:43:57,373 --> 00:43:58,766 You know better. 1091 00:43:58,897 --> 00:44:00,277 But Tasha's not your client anymore. 1092 00:44:00,289 --> 00:44:01,377 Privilege still holds. 1093 00:44:01,508 --> 00:44:04,946 (SIGHS) Okay, then, uh... 1094 00:44:05,077 --> 00:44:07,427 let me present you with a hypothetical, okay? 1095 00:44:07,557 --> 00:44:08,907 Mm-hmm. 1096 00:44:09,037 --> 00:44:11,561 What if you had a-a witness 1097 00:44:11,692 --> 00:44:13,563 who, uh, saw your client... 1098 00:44:13,694 --> 00:44:16,262 Uh, a public official, let's say... 1099 00:44:16,392 --> 00:44:17,392 At the scene of a murder? 1100 00:44:17,437 --> 00:44:18,481 This murder? 1101 00:44:18,612 --> 00:44:20,135 With a handgun. 1102 00:44:20,266 --> 00:44:21,876 Saxe. 1103 00:44:22,007 --> 00:44:23,443 What the fuck did you do? 1104 00:44:23,573 --> 00:44:24,966 Nothing, it's a hypothetical. 1105 00:44:25,097 --> 00:44:26,228 Bullshit. 1106 00:44:26,359 --> 00:44:27,577 I saw you that night 1107 00:44:27,708 --> 00:44:29,231 you found out you were going to jail. 1108 00:44:29,362 --> 00:44:30,568 Did you go to Truth after that? 1109 00:44:30,580 --> 00:44:32,670 With a weapon? 1110 00:44:32,800 --> 00:44:35,324 Whatever witness this is has you by the balls. 1111 00:44:35,455 --> 00:44:37,936 Is that why you asked me to take Tasha's case? 1112 00:44:38,066 --> 00:44:39,229 Cooper, what the fuck did you get me into? 1113 00:44:39,241 --> 00:44:40,721 It's a fucking hypothetical. 1114 00:44:40,852 --> 00:44:43,332 Then hypothetically, you are fucked. 1115 00:44:43,463 --> 00:44:45,944 I am on the thinnest ethical line here, Cooper, 1116 00:44:46,074 --> 00:44:48,555 but I can tell you this: Tasha is going to be 1117 00:44:48,686 --> 00:44:50,458 under tremendous pressure to name a second person 1118 00:44:50,470 --> 00:44:51,906 involved in her husband's murder. 1119 00:44:52,037 --> 00:44:55,127 If she names you, can you prove you're innocent, 1120 00:44:55,257 --> 00:44:56,650 if indeed you are innocent? 1121 00:44:56,781 --> 00:44:58,565 Come on, Tameika. 1122 00:44:58,696 --> 00:45:00,132 (SCOFFS) I didn't kill him. 1123 00:45:00,262 --> 00:45:02,090 I hope not, for both our sakes. 1124 00:45:02,221 --> 00:45:03,962 You are not my client. 1125 00:45:04,092 --> 00:45:05,528 This conversation isn't privileged. 1126 00:45:05,659 --> 00:45:07,052 You understand that, right? 1127 00:45:07,182 --> 00:45:08,618 If I get subpoenaed, 1128 00:45:08,706 --> 00:45:09,999 I'd have to testify to what you just said. 1129 00:45:10,011 --> 00:45:11,796 Eh, you don't have to. 1130 00:45:11,926 --> 00:45:13,319 Get out. 1131 00:45:13,449 --> 00:45:15,190 This conversation never happened, Saxe. 1132 00:45:15,321 --> 00:45:17,323 - You were never here. - I need your help. 1133 00:45:17,453 --> 00:45:19,542 - I don't know you. - Tameika, please. 1134 00:45:19,673 --> 00:45:20,805 I don't know you! 1135 00:45:24,069 --> 00:45:25,853 ♪ Let me strip So I can tease ♪ 1136 00:45:26,027 --> 00:45:28,247 ♪ So I can bring you To your knees ♪ 1137 00:45:28,334 --> 00:45:30,379 ♪ Let's get high Smoke some trees ♪ 1138 00:45:30,553 --> 00:45:32,164 ♪ Pay your Gs I'm here to please ♪ 1139 00:45:32,338 --> 00:45:34,557 ♪ Now we gotta take heed Follow my lead ♪ 1140 00:45:34,732 --> 00:45:36,821 ♪ I know your need I won't mislead ♪ 1141 00:45:36,995 --> 00:45:39,040 ♪ Give me the cheese I'll do your deeds ♪ 1142 00:45:39,171 --> 00:45:40,971 ♪ Is it hot enough... ♪ WOMAN: Come here. 1143 00:45:42,696 --> 00:45:45,786 You know I'm gonna take all of your money, honey. 1144 00:45:45,917 --> 00:45:47,657 - Oh. - Every little bit. 1145 00:45:47,788 --> 00:45:49,224 Oh, you're welcome to it, baby. 1146 00:45:49,355 --> 00:45:50,922 - Mm-hmm. - Do you take credit cards? 1147 00:45:51,052 --> 00:45:52,837 - Credit cards? - Um, I have this one. 1148 00:45:52,967 --> 00:45:54,795 It's just for emergencies only. 1149 00:45:54,926 --> 00:45:56,306 My mom gave it to me, but I don't think 1150 00:45:56,318 --> 00:45:57,481 she's gonna mind, to be honest. 1151 00:45:57,493 --> 00:45:58,668 - Mommy? - Yeah. 1152 00:45:58,756 --> 00:46:00,975 No, no, no, I take Bitcoin, baby. 1153 00:46:01,062 --> 00:46:03,673 So all you have to do is stick it in the right slot. 1154 00:46:03,804 --> 00:46:05,806 Okay, my bad. I'm sorry. 1155 00:46:07,068 --> 00:46:08,536 Yo, make sure you get as much as you can, all right? 1156 00:46:08,548 --> 00:46:10,158 I always do. 1157 00:46:10,289 --> 00:46:11,669 And hit me on this tomorrow morning. 1158 00:46:11,681 --> 00:46:12,465 My number's already locked in. 1159 00:46:12,595 --> 00:46:13,595 - All right. - A'ight. 1160 00:46:19,211 --> 00:46:21,779 (JACOB BANKS' "MONSTER" PLAYING) 1161 00:46:29,395 --> 00:46:31,092 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1162 00:46:31,266 --> 00:46:33,268 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1163 00:46:33,355 --> 00:46:35,053 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1164 00:46:35,227 --> 00:46:36,881 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1165 00:46:36,968 --> 00:46:40,928 ♪ They made a monster Out of me ♪ 1166 00:46:41,102 --> 00:46:45,063 ♪ They put a sword In my back ♪ 1167 00:46:45,237 --> 00:46:49,197 ♪ They gave me Till the count of three ♪ 1168 00:46:49,284 --> 00:46:51,156 ♪ They set the hounds On my tracks ♪ 1169 00:46:51,286 --> 00:46:54,420 Hold that, bitch-ass nigga. 1170 00:46:54,594 --> 00:46:56,683 ♪ They made a demon Out of me ♪ 1171 00:46:56,857 --> 00:47:01,035 ♪ Then they put a cross To my flesh ♪ 1172 00:47:01,209 --> 00:47:04,778 ♪ They put a search out For me ♪ 1173 00:47:04,952 --> 00:47:08,173 ♪ 'Cause I got some blood On my hands ♪ 1174 00:47:34,677 --> 00:47:36,636 TARIQ: I got you, bro. 1175 00:47:36,766 --> 00:47:38,406 ZEKE: Nigga, I been to the gym already... 1176 00:47:38,464 --> 00:47:39,540 (CELL PHONE BUZZES) ...and gotta be back 1177 00:47:39,552 --> 00:47:41,206 in two hours for practice. 1178 00:47:41,336 --> 00:47:43,164 Is you sure you can handle my classes too? 1179 00:47:43,251 --> 00:47:45,502 Because that white-whale shit is due at the end of the week. 1180 00:47:45,514 --> 00:47:46,914 Bro, don't worry. I got you, a'ight? 1181 00:47:48,300 --> 00:47:49,823 ZEKE: Okay, man. 1182 00:47:49,910 --> 00:47:51,433 I guess you know what you're doing. 1183 00:47:53,131 --> 00:47:54,872 Just make sure it sounds like I did it. 1184 00:47:55,002 --> 00:47:56,874 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1185 00:47:57,004 --> 00:47:58,364 Oh, yeah, good looks on last night. 1186 00:47:58,397 --> 00:48:00,529 My Aunt Monet, she really likes you. 1187 00:48:03,837 --> 00:48:05,534 (CELL PHONE BUZZES) 1188 00:48:16,545 --> 00:48:19,766 Hey, hey. Hello, stranger. 1189 00:48:19,897 --> 00:48:22,551 Ah, should've gotten that restraining order after all. 1190 00:48:22,682 --> 00:48:24,640 I'm not here for a social visit. 1191 00:48:24,771 --> 00:48:27,165 - Thank God. - Hey, take it easy. 1192 00:48:27,295 --> 00:48:29,863 I want to know how the St. Patrick case is going. 1193 00:48:29,994 --> 00:48:31,517 It's going pretty well, actually, 1194 00:48:31,647 --> 00:48:33,911 once Tameika Washington came off the case. 1195 00:48:34,041 --> 00:48:36,000 Had Tasha Green about to take a plea. 1196 00:48:36,130 --> 00:48:38,437 What do you mean? What happened? 1197 00:48:38,567 --> 00:48:41,222 (INDISTINCT CHATTER) 1198 00:48:49,752 --> 00:48:51,798 TARIQ: I'm surprised you hit me up. 1199 00:48:51,929 --> 00:48:53,483 I thought the girls usually let the guys do that. 1200 00:48:53,495 --> 00:48:55,758 Mm, wow. Look who's on himself. 1201 00:48:55,889 --> 00:48:58,718 I hit you because Professor Milgram asked me to. 1202 00:48:58,848 --> 00:49:00,055 She said you were having a rough time 1203 00:49:00,067 --> 00:49:01,347 the other day with The Stranger, 1204 00:49:01,373 --> 00:49:03,418 but they're willing to give you another shot. 1205 00:49:03,505 --> 00:49:05,203 She said you hadn't even finished the book. 1206 00:49:05,333 --> 00:49:07,379 I finished it last night, actually. 1207 00:49:07,466 --> 00:49:09,947 I got it. I don't need help. 1208 00:49:10,469 --> 00:49:12,471 I figured you'd say that. 1209 00:49:13,733 --> 00:49:15,418 Look, Tariq, I-I can't imagine what you're going through... 1210 00:49:15,430 --> 00:49:17,737 Don't even go there. 1211 00:49:18,738 --> 00:49:20,740 It's just, like, the most boring book ever. 1212 00:49:20,827 --> 00:49:22,027 He shoots a guy in cold blood, 1213 00:49:22,046 --> 00:49:22,916 and somehow it's like you miss it. 1214 00:49:23,047 --> 00:49:24,657 That's the point. 1215 00:49:24,787 --> 00:49:26,615 Meursault doesn't even know what's happening. 1216 00:49:26,746 --> 00:49:28,301 He doesn't make a real decision to kill someone. 1217 00:49:28,313 --> 00:49:30,576 - He just does it. - That's bullshit. 1218 00:49:30,706 --> 00:49:33,448 Killing someone is always a real decision. 1219 00:49:33,535 --> 00:49:35,102 Even carrying a gun is a real decision. 1220 00:49:35,189 --> 00:49:36,625 He doesn't want to own up to it, 1221 00:49:36,756 --> 00:49:38,845 and he's just mad that people hate him for it. 1222 00:49:38,976 --> 00:49:40,835 But people will always hate you for what you do. 1223 00:49:40,847 --> 00:49:42,718 You can't care about that. 1224 00:49:43,937 --> 00:49:45,840 But in the end, he's killed because people didn't like 1225 00:49:45,852 --> 00:49:48,289 how he reacted to his mother's death. 1226 00:49:48,376 --> 00:49:50,552 People didn't like him because he shot the guy. 1227 00:49:51,640 --> 00:49:54,208 He was killed because he committed a murder. 1228 00:49:54,339 --> 00:49:56,645 He knew what he was doing. He knew the consequences. 1229 00:49:56,776 --> 00:49:59,039 He still pulled that trigger. He did it anyway. 1230 00:49:59,170 --> 00:50:01,694 (TENSE MUSIC PLAYS) 1231 00:50:01,824 --> 00:50:03,348 You should tell them that... 1232 00:50:03,478 --> 00:50:05,176 That you see it that way 1233 00:50:05,263 --> 00:50:07,830 and also what you said about killing is a choice. 1234 00:50:08,831 --> 00:50:11,008 I don't think they want to hear that. 1235 00:50:11,138 --> 00:50:13,378 LAUREN: They're gonna think they're seeing the real you. 1236 00:50:13,488 --> 00:50:16,013 That's what they want. 1237 00:50:16,100 --> 00:50:18,015 I'm going to the bathroom. I'll be back. 1238 00:50:20,321 --> 00:50:21,322 (TAPPING ON WINDOW) 1239 00:50:28,416 --> 00:50:29,840 Your mom's supposed to be out by now. 1240 00:50:29,852 --> 00:50:31,245 What the fuck is going on? 1241 00:50:31,376 --> 00:50:33,247 The DA said they're taking her to trial. 1242 00:50:33,378 --> 00:50:34,628 I'm trying to get her a new lawyer right now, 1243 00:50:34,640 --> 00:50:35,423 and you're supposed to be helping her. 1244 00:50:35,554 --> 00:50:37,425 What? I-I already helped. 1245 00:50:37,556 --> 00:50:39,459 Your mother was supposed to take that sweet-ass deal 1246 00:50:39,471 --> 00:50:40,733 that Tameika and I got for her. 1247 00:50:40,863 --> 00:50:42,169 Wait, so that deal was you? 1248 00:50:42,300 --> 00:50:44,084 Why do you think Tameika took the case? 1249 00:50:44,215 --> 00:50:46,118 I signed a waiver so that she could represent your mom. 1250 00:50:46,130 --> 00:50:47,131 It was handled. 1251 00:50:47,261 --> 00:50:48,501 So let's just get Tameika back. 1252 00:50:48,610 --> 00:50:49,611 I have money. 1253 00:50:49,742 --> 00:50:50,917 It's not about money. 1254 00:50:51,048 --> 00:50:53,311 Tameika's not gonna suborn perjury. 1255 00:50:53,441 --> 00:50:55,443 Your mother lied twice. 1256 00:50:55,530 --> 00:50:57,663 First she left out that she had an accomplice. 1257 00:50:57,793 --> 00:50:59,186 Someone else pulled that trigger. 1258 00:51:00,405 --> 00:51:01,493 Damn. 1259 00:51:03,451 --> 00:51:04,713 Do you know who it was? 1260 00:51:04,844 --> 00:51:07,890 (SCOFFS) Tasha told ADA Sullivan 1261 00:51:08,021 --> 00:51:09,489 that Andre Coleman killed your father. 1262 00:51:09,501 --> 00:51:10,501 Lie number two. 1263 00:51:11,938 --> 00:51:13,592 - Wasn't it his gun? - It was. 1264 00:51:13,722 --> 00:51:14,462 But we still had the clothes he wore that night. 1265 00:51:14,593 --> 00:51:15,855 No GSR. 1266 00:51:15,942 --> 00:51:17,726 Andre Coleman didn't shoot anyone 1267 00:51:17,857 --> 00:51:19,598 20 minutes before his arrest. 1268 00:51:19,685 --> 00:51:22,731 Even if we wanted to blame him, now we can't. 1269 00:51:26,170 --> 00:51:28,650 Wait, you-you-you told me it was Dre too. 1270 00:51:28,781 --> 00:51:30,435 That's what my mother told me. 1271 00:51:31,784 --> 00:51:34,221 Tariq... 1272 00:51:34,308 --> 00:51:36,267 if you know who your mother's protecting, 1273 00:51:36,397 --> 00:51:37,397 you tell me. 1274 00:51:39,531 --> 00:51:41,924 Look, man, I don't know, a'ight? 1275 00:51:42,011 --> 00:51:43,691 But you know my mother didn't shoot anyone. 1276 00:51:43,752 --> 00:51:45,667 You know she's innocent. 1277 00:51:45,798 --> 00:51:46,917 So if you don't fix this, I'm gonna have to tell the cops 1278 00:51:46,929 --> 00:51:49,149 that I saw you at Truth. 1279 00:51:49,280 --> 00:51:51,096 - I don't have a choice. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1280 00:51:51,108 --> 00:51:53,240 You-you don't have to tell anyone anything about me. 1281 00:51:55,329 --> 00:51:57,157 We can still save your mom. 1282 00:51:57,288 --> 00:51:58,888 I can still push Sullivan to take a deal, 1283 00:51:58,941 --> 00:52:00,726 but Tasha has to name the shooter. 1284 00:52:00,856 --> 00:52:02,467 If she does that and I can confirm it, 1285 00:52:02,597 --> 00:52:03,597 I can get her out. 1286 00:52:05,600 --> 00:52:08,777 We can all walk away from this, Tariq. 1287 00:52:08,908 --> 00:52:11,302 Just get your mom to tell the truth. 1288 00:52:16,785 --> 00:52:18,439 BRAYDEN: Oh, yeah. 1289 00:52:18,570 --> 00:52:20,920 Oh, yeah, just put that shit in your ass, dog. 1290 00:52:21,050 --> 00:52:21,703 I'm not playing this game anymore. 1291 00:52:21,834 --> 00:52:23,314 I quit. 1292 00:52:23,444 --> 00:52:25,124 Yo, Zeke, I need to borrow your phone, bro. 1293 00:52:25,664 --> 00:52:27,318 The fuck you need to borrow my phone for? 1294 00:52:27,448 --> 00:52:28,481 I'm trying to make an Instagram Live 1295 00:52:28,493 --> 00:52:29,773 or whatever the fuck it's called. 1296 00:52:29,798 --> 00:52:31,223 - I don't got an account. - Oh, dude, just use mine. 1297 00:52:31,235 --> 00:52:32,018 You know I'm always ready to go. 1298 00:52:32,149 --> 00:52:33,150 Now, you know Zeke got 1299 00:52:33,280 --> 00:52:34,629 more followers than you, bro. 1300 00:52:34,760 --> 00:52:36,762 That's hurtful. I'm just gonna say it. 1301 00:52:36,892 --> 00:52:38,329 You'll be a'ight. 1302 00:52:38,459 --> 00:52:39,286 But, yo, I need to do something, bro. 1303 00:52:39,417 --> 00:52:41,549 It's for my mom. 1304 00:52:41,636 --> 00:52:43,769 (GUNFIRE ON TELEVISION) 1305 00:52:43,899 --> 00:52:46,119 I got you. 1306 00:52:46,250 --> 00:52:47,512 Good looking, bro. 1307 00:52:47,642 --> 00:52:49,470 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1308 00:52:49,601 --> 00:52:50,776 (BRAYDEN SIGHS) 1309 00:52:50,906 --> 00:52:53,039 TARIQ: Hey, what's up, guys? 1310 00:52:53,126 --> 00:52:54,768 I don't really do the social media stuff like that. 1311 00:52:54,780 --> 00:52:56,660 I don't like it, but I need to take the time out 1312 00:52:56,782 --> 00:52:58,218 to tell everyone how grateful I am 1313 00:52:58,349 --> 00:53:00,133 that the famous Davis MacLean 1314 00:53:00,220 --> 00:53:02,527 has agreed to take my mother's case. 1315 00:53:02,657 --> 00:53:04,920 We're a Black family in need, and he heard us. 1316 00:53:05,051 --> 00:53:07,793 He showed up. Thank you. 1317 00:53:10,970 --> 00:53:12,928 Most people look at The Strangeras an exposure 1318 00:53:13,059 --> 00:53:15,975 of how other people's opinions can shape our destinies. 1319 00:53:16,062 --> 00:53:17,716 Most people think that if Meursault 1320 00:53:17,846 --> 00:53:19,184 would have visibly mourned his mother 1321 00:53:19,196 --> 00:53:20,980 and then expressed that emotion, 1322 00:53:21,110 --> 00:53:22,851 then he wouldn't have been put to death. 1323 00:53:22,938 --> 00:53:25,245 He would've just died by bad press. 1324 00:53:25,376 --> 00:53:27,552 But Meursault, he took those actions. 1325 00:53:27,682 --> 00:53:29,455 You know, every single action along the way was his. 1326 00:53:29,467 --> 00:53:31,643 All those decisions were his, 1327 00:53:31,773 --> 00:53:33,253 even the decision to pull the trigger. 1328 00:53:34,863 --> 00:53:37,039 Meursault, he was... he was different. 1329 00:53:38,432 --> 00:53:40,739 He was a killer. 1330 00:53:40,826 --> 00:53:43,698 He was alienated. He was special. 1331 00:53:43,829 --> 00:53:47,789 Maybe too special to live by everyone else's rules. 1332 00:53:47,920 --> 00:53:50,792 Because of that difference, he couldn't survive. 1333 00:53:50,923 --> 00:53:51,837 But, you know, that doesn't mean Meursault 1334 00:53:51,924 --> 00:53:53,752 was the one who was wrong. 1335 00:53:53,882 --> 00:53:55,797 Most people survive by trying to live up 1336 00:53:55,884 --> 00:53:58,974 to others' opinions and court the public favor. 1337 00:53:59,061 --> 00:54:01,541 You know, I think to do that is to die while you're still here. 1338 00:54:02,761 --> 00:54:05,416 Meursault went out on his own terms. 1339 00:54:05,503 --> 00:54:08,288 He didn't bend to a prosecutor or the priest. 1340 00:54:08,419 --> 00:54:10,377 He controlled his own destiny. 1341 00:54:10,464 --> 00:54:13,075 (SOMBER MUSIC PLAYS) 1342 00:54:19,952 --> 00:54:22,824 (LIGHT PERCUSSIVE MUSIC PLAYS) 1343 00:54:23,216 --> 00:54:25,740 (CELL PHONE CHIMING REPEATEDLY) 1344 00:54:39,363 --> 00:54:41,669 Son of a bitch. 1345 00:54:41,756 --> 00:54:43,802 TARIQ: Hello. 1346 00:54:43,889 --> 00:54:45,499 DAVIS: Where do you want to meet? 1347 00:54:45,630 --> 00:54:47,458 TARIQ: Meet me at the chapel in 15. 1348 00:54:56,945 --> 00:54:58,947 You forced my hand. 1349 00:55:09,610 --> 00:55:10,916 This'll buy you the week, 1350 00:55:11,046 --> 00:55:12,439 until I can find you other counsel 1351 00:55:12,570 --> 00:55:13,970 without attracting public attention. 1352 00:55:14,093 --> 00:55:15,355 All I need is the week. 1353 00:55:15,486 --> 00:55:16,487 We official now? 1354 00:55:18,706 --> 00:55:20,186 Yes. 1355 00:55:20,273 --> 00:55:22,536 Can I trust you? 1356 00:55:23,189 --> 00:55:24,669 You gotta trust someone, kid. 1357 00:55:24,799 --> 00:55:26,366 Seems like I'm all you got. 1358 00:55:29,064 --> 00:55:30,283 A'ight, well, the DA knows 1359 00:55:30,370 --> 00:55:31,806 my mother didn't shoot my father. 1360 00:55:31,937 --> 00:55:33,274 Then why would they hit her with a full murder charge? 1361 00:55:33,286 --> 00:55:34,983 That doesn't make sense. 1362 00:55:35,114 --> 00:55:37,017 'Cause she lied to them about having an accomplice. 1363 00:55:37,029 --> 00:55:38,349 She lied to them about who it was. 1364 00:55:39,597 --> 00:55:40,989 She was protecting him 1365 00:55:41,120 --> 00:55:43,209 because he shot my father trying to protect her. 1366 00:55:43,340 --> 00:55:44,416 They said she could get a deal 1367 00:55:44,428 --> 00:55:45,907 if she tells them the whole truth. 1368 00:55:46,038 --> 00:55:49,041 Tariq, for a criminal defendant, 1369 00:55:49,128 --> 00:55:50,651 the truth rarely sets you free. 1370 00:55:50,782 --> 00:55:52,162 Doesn't matter what the DA told her. 1371 00:55:52,174 --> 00:55:54,829 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1372 00:55:59,921 --> 00:56:00,997 A'ight, well, tell my mom I said 1373 00:56:01,009 --> 00:56:03,316 that she needs to come home. 1374 00:56:03,447 --> 00:56:04,697 A'ight, she doesn't deserve this. 1375 00:56:04,709 --> 00:56:07,233 She's innocent. 1376 00:56:07,364 --> 00:56:09,975 I know she's afraid to say his real name, but... 1377 00:56:10,105 --> 00:56:11,368 I'm not afraid anymore. 1378 00:56:13,282 --> 00:56:15,981 Tell my mom I said if she loves me, 1379 00:56:16,111 --> 00:56:18,636 then she should tell the truth. 1380 00:56:26,644 --> 00:56:29,124 (CHUCKLES) 1381 00:56:29,255 --> 00:56:30,909 Tariq really got you here. 1382 00:56:31,039 --> 00:56:32,389 You raised that kid? 1383 00:56:32,519 --> 00:56:34,216 I don't know whether to congratulate you 1384 00:56:34,347 --> 00:56:36,387 or have you brought up on charges by Child Services. 1385 00:56:38,438 --> 00:56:41,485 Okay, ADA Sullivan is offering you 1386 00:56:41,615 --> 00:56:43,443 the deal of the century. 1387 00:56:43,530 --> 00:56:46,359 Obstructing governmental administration, second degree, 1388 00:56:46,490 --> 00:56:48,274 and tampering with physical evidence. 1389 00:56:48,361 --> 00:56:51,538 Three years' probation, you allocute, you go home. 1390 00:56:51,669 --> 00:56:52,788 TASHA: That's the same deal Tameika got me. 1391 00:56:52,800 --> 00:56:54,411 Exactly. 1392 00:56:54,541 --> 00:56:56,270 But this time, you have to tell the whole truth. 1393 00:56:56,282 --> 00:56:57,936 If they can't verify your story, 1394 00:56:58,066 --> 00:56:59,154 you go on trial for murder. 1395 00:56:59,285 --> 00:57:00,808 It was Andre Coleman. 1396 00:57:00,939 --> 00:57:02,636 DAVIS: It was not Andre Coleman. 1397 00:57:02,767 --> 00:57:04,927 There was no GSR on Coleman's clothing from that night. 1398 00:57:05,030 --> 00:57:06,510 He's not the shooter. 1399 00:57:06,640 --> 00:57:07,890 And you wouldn't frame Quinton Wallace 1400 00:57:07,902 --> 00:57:09,556 to protect Coleman. 1401 00:57:10,775 --> 00:57:13,299 Look, you may be the first client I've ever said this to, 1402 00:57:13,386 --> 00:57:16,520 including my own brother, but you need to tell the truth, 1403 00:57:16,650 --> 00:57:20,437 right now to me and tomorrow in court. 1404 00:57:20,567 --> 00:57:23,222 (TENSE MUSIC PLAYS) 1405 00:57:29,707 --> 00:57:30,707 (DAVIS SIGHS) 1406 00:57:34,146 --> 00:57:35,713 I saw your son before I got here. 1407 00:57:37,802 --> 00:57:39,008 He wanted me to tell you something. 1408 00:57:39,020 --> 00:57:41,675 Well, what did he say? 1409 00:57:42,763 --> 00:57:45,810 He said you don't deserve this, that you're innocent. 1410 00:57:45,940 --> 00:57:47,681 He said you need to come home. 1411 00:57:52,860 --> 00:57:55,820 That boy loves his mother. I'm not surprised he said that. 1412 00:57:55,907 --> 00:57:57,299 Oh, I wasn't either. 1413 00:57:57,386 --> 00:57:59,519 But then he said something else. 1414 00:57:59,650 --> 00:58:01,129 He said he knew that you were afraid 1415 00:58:01,260 --> 00:58:03,741 to say the name of the person who shot your husband, 1416 00:58:03,828 --> 00:58:05,482 but he's not afraid for you to say it. 1417 00:58:07,179 --> 00:58:09,486 He said if you love him, 1418 00:58:09,616 --> 00:58:11,052 you need to tell the truth. 1419 00:58:15,709 --> 00:58:18,320 Are you sure that's what he said? 1420 00:58:18,407 --> 00:58:20,322 That's what he said. 1421 00:58:20,453 --> 00:58:22,673 And you don't have a choice. 1422 00:58:31,246 --> 00:58:32,900 (DOOR CLICKS SHUT) 1423 00:58:35,686 --> 00:58:36,686 (DOOR CLICKS OPEN) 1424 00:58:39,472 --> 00:58:40,647 (DOOR CLICKS SHUT) 1425 00:58:43,520 --> 00:58:45,217 BAILIFF: All rise. 1426 00:58:45,347 --> 00:58:48,046 The Honorable Judge Janine Galanti presiding. 1427 00:58:48,176 --> 00:58:50,483 (SIGHS) Ms. Sullivan, I hear we have 1428 00:58:50,614 --> 00:58:52,224 reached an agreement with the defense. 1429 00:58:52,354 --> 00:58:53,965 That's correct, Your Honor. 1430 00:58:54,052 --> 00:58:55,836 In exchange for the name of her accomplice, 1431 00:58:55,967 --> 00:58:57,447 the People have agreed to obstructing 1432 00:58:57,534 --> 00:58:59,666 governmental administration, second degree, 1433 00:58:59,797 --> 00:59:01,450 and tampering with physical evidence. 1434 00:59:01,538 --> 00:59:03,104 Three years' probation. 1435 00:59:03,235 --> 00:59:04,976 Ms. St. Patrick, are you ready? 1436 00:59:06,455 --> 00:59:08,762 Yes, Your Honor. 1437 00:59:08,893 --> 00:59:11,330 When I was charged with this crime, 1438 00:59:11,460 --> 00:59:13,419 I told the police and Ms. Sullivan 1439 00:59:13,550 --> 00:59:16,944 that I pulled the trigger, but that wasn't true. 1440 00:59:17,075 --> 00:59:19,512 Someone else killed James, 1441 00:59:19,643 --> 00:59:22,384 and they gave me the gun to frame Quinton. 1442 00:59:22,471 --> 00:59:26,171 He said that we would both walk away, but he was wrong. 1443 00:59:26,301 --> 00:59:30,175 I'm sorry, Ms. Sullivan. 1444 00:59:30,305 --> 00:59:33,221 I was simply trying to hide the identity of my accomplice 1445 00:59:33,308 --> 00:59:36,573 because I was afraid, Your Honor. 1446 00:59:36,703 --> 00:59:39,488 I was afraid of what might happen to my family 1447 00:59:39,619 --> 00:59:42,579 if I told the truth. 1448 00:59:42,709 --> 00:59:45,407 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 1449 00:59:48,367 --> 00:59:50,499 The man who killed James St. Patrick... 1450 00:59:59,204 --> 01:00:00,945 ...is Tommy Egan. 1451 01:00:01,032 --> 01:00:02,599 (PEOPLE MURMURING) 1452 01:00:02,729 --> 01:00:05,950 RICO. I told you. 1453 01:00:06,080 --> 01:00:08,114 They silenced St. Patrick to keep him from turning witness. 1454 01:00:08,126 --> 01:00:09,997 What? I told you no. 1455 01:00:10,128 --> 01:00:11,477 No. 1456 01:00:11,608 --> 01:00:12,968 Your Honor, may the People inquire? 1457 01:00:13,044 --> 01:00:15,350 Your Honor, my client held up her end of the deal. 1458 01:00:15,481 --> 01:00:17,788 I don't know what else the DA might need to ask. 1459 01:00:17,918 --> 01:00:20,181 - One question. - Proceed. 1460 01:00:20,312 --> 01:00:23,271 I find it hard to believe that James St. Patrick's 1461 01:00:23,402 --> 01:00:26,623 lifelong best friend would kill him, Mrs. St. Patrick. 1462 01:00:26,753 --> 01:00:28,913 Why on earth would Tommy Egan have killed your husband? 1463 01:00:30,888 --> 01:00:33,717 - Because I asked him to. - Your Honor, I object. 1464 01:00:33,804 --> 01:00:35,010 No, you're not gonna do that. GALANTI: Objection overruled. 1465 01:00:35,022 --> 01:00:36,458 Queenpin. 1466 01:00:36,589 --> 01:00:38,852 Are the People satisfied? 1467 01:00:38,983 --> 01:00:41,638 Now, you go in there, and you make me proud. 1468 01:00:41,768 --> 01:00:44,292 (PEOPLE MURMURING) 1469 01:00:44,423 --> 01:00:47,165 Mr. Saxe, are you addressing the court? 1470 01:00:47,295 --> 01:00:48,862 Uh, uh, no, Your Honor. 1471 01:00:48,949 --> 01:00:49,950 She will. 1472 01:00:57,436 --> 01:00:58,829 Sorry. 1473 01:01:03,268 --> 01:01:04,779 Your Honor, the People move to drop all charges 1474 01:01:04,791 --> 01:01:06,619 against Tasha Green St. Patrick. 1475 01:01:06,750 --> 01:01:08,174 What? DAVIS: Your Honor, we have 1476 01:01:08,186 --> 01:01:09,305 an executed plea agreement. JENNY: Not anymore. 1477 01:01:09,317 --> 01:01:10,872 TASHA: What does she mean? Your Honor. 1478 01:01:15,280 --> 01:01:17,369 Motion granted. 1479 01:01:17,499 --> 01:01:19,632 I hope you know what you're doing, Ms. Sullivan. 1480 01:01:19,763 --> 01:01:21,503 (GAVEL BANGS) 1481 01:01:21,634 --> 01:01:23,288 Tasha St. Patrick, you're under arrest 1482 01:01:23,418 --> 01:01:24,811 for the murder of James St. Patrick 1483 01:01:24,942 --> 01:01:26,378 under the federal. 1484 01:01:26,508 --> 01:01:28,281 Continuing Criminal Enterprise Kingpin Statute. 1485 01:01:28,293 --> 01:01:29,598 Ma! No! Ma! 1486 01:01:29,729 --> 01:01:30,904 Ma! 1487 01:01:31,035 --> 01:01:32,863 Kingpin? What the fuck? 1488 01:01:32,993 --> 01:01:34,913 You know I wasn't running shit, you motherfucker. 1489 01:01:34,952 --> 01:01:36,712 Stay strong. We're gonna fight this together. 1490 01:01:38,956 --> 01:01:41,001 What kind of headline-grabbing bullshit is this? 1491 01:01:41,088 --> 01:01:42,829 Kingpin Statute? 1492 01:01:42,960 --> 01:01:44,657 You're gonna give her the needle? 1493 01:01:44,788 --> 01:01:47,268 You and I both know this is not a federal case. 1494 01:01:48,487 --> 01:01:49,487 It is now. 1495 01:02:01,630 --> 01:02:03,154 What don't I know about your mother? 1496 01:02:03,284 --> 01:02:05,765 - Hmm? - Tariq, what have you done? 1497 01:02:05,896 --> 01:02:07,668 Listen, I had to be the one to do it, Ma; I had to. 1498 01:02:07,680 --> 01:02:09,203 I'll say it was me. 1499 01:02:09,334 --> 01:02:10,030 Take the gun out back and dump it, all right? 1500 01:02:10,161 --> 01:02:11,640 I know what to do. 1501 01:02:11,771 --> 01:02:13,338 What have you just gotten me into, kid? 1502 01:02:15,079 --> 01:02:16,471 We take care of each other, right? 1503 01:02:16,602 --> 01:02:18,212 Right. 1504 01:02:18,343 --> 01:02:20,911 I got you into the biggest case of your career. 1505 01:02:21,041 --> 01:02:24,436 Look, my mom is innocent. Saxe has an agenda. 1506 01:02:24,566 --> 01:02:26,525 The publicity on this case is huge, 1507 01:02:26,655 --> 01:02:28,701 and you're right under the spotlight. 1508 01:02:28,832 --> 01:02:31,965 Look, if you win... When you win... 1509 01:02:32,096 --> 01:02:33,445 We can take down Saxe and blow up 1510 01:02:33,575 --> 01:02:35,969 the whole entire US Attorney's Office. 1511 01:02:36,100 --> 01:02:37,710 Once you do that, you'll be known 1512 01:02:37,841 --> 01:02:40,887 as the most powerful criminal defense attorney in New York. 1513 01:02:40,974 --> 01:02:43,585 (EXCITING MUSIC PLAYS) 1514 01:02:46,284 --> 01:02:48,547 You owe me $450,000, kid. 1515 01:02:48,634 --> 01:02:51,115 You paid for the appetizer, 1516 01:02:51,202 --> 01:02:53,030 but we're about to get into the full meal. 1517 01:02:55,728 --> 01:02:59,514 ♪ They made a monster Out of me ♪ 1518 01:02:59,601 --> 01:03:03,649 ♪ They put a sword In my back ♪ 1519 01:03:03,823 --> 01:03:07,392 ♪ They gave me Till the count of three ♪ 1520 01:03:07,566 --> 01:03:09,698 ♪ They set the hounds On my tracks ♪ 1521 01:03:09,829 --> 01:03:11,657 (MEREDITH LAUGHING) 1522 01:03:11,831 --> 01:03:13,964 ♪ They made a demon Out of me ♪ 1523 01:03:14,094 --> 01:03:16,009 Welcome home, bitch. 1524 01:03:16,096 --> 01:03:19,404 ♪ Then they put a cross To my flesh ♪ 1525 01:03:19,578 --> 01:03:23,495 ♪ They put a search out For me ♪ 1526 01:03:23,582 --> 01:03:26,977 ♪ 'Cause I got some blood On my hands ♪ 1527 01:03:27,151 --> 01:03:31,503 ♪ But they won't see me When I'm coming ♪ 1528 01:03:31,677 --> 01:03:35,159 ♪ I'll be laughin' While you're runnin', oh ♪ 1529 01:03:35,333 --> 01:03:39,380 ♪ Oh, you won't see me When I'm comin' ♪ 1530 01:03:39,554 --> 01:03:43,471 ♪ I'll be that monster You've been wantin', oh, no ♪ 1531 01:04:00,575 --> 01:04:04,449 ♪ They made a story Out of me ♪ 1532 01:04:04,623 --> 01:04:08,409 ♪ They laugh and joke About my name ♪ 1533 01:04:08,583 --> 01:04:12,718 ♪ They put a bounty out On me ♪ 1534 01:04:12,805 --> 01:04:15,808 ♪ They're all excited By my shame ♪ 1535 01:04:15,982 --> 01:04:20,204 ♪ But they won't see me When I'm coming ♪ 1536 01:04:20,378 --> 01:04:23,947 ♪ I'll be laughin' While you're runnin', oh ♪ 1537 01:04:24,121 --> 01:04:28,168 ♪ Oh, you won't see me When I'm comin' ♪ 1538 01:04:28,342 --> 01:04:32,216 ♪ I'll be that monster You've been wantin', oh, no ♪ 1539 01:04:34,653 --> 01:04:36,568 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1540 01:04:36,742 --> 01:04:38,700 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1541 01:04:38,787 --> 01:04:40,398 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1542 01:04:40,485 --> 01:04:42,661 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1543 01:04:42,748 --> 01:04:44,663 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1544 01:04:44,837 --> 01:04:46,230 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1545 01:04:46,317 --> 01:04:48,710 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1546 01:04:48,797 --> 01:04:50,625 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1547 01:04:55,717 --> 01:04:58,329 ♪ Remember when you wanted To forget me? ♪ 1548 01:04:58,416 --> 01:04:59,417 ♪ You'd let me... ♪ 1549 01:04:59,983 --> 01:05:02,159 I can control anybody. 1550 01:05:02,289 --> 01:05:03,569 When you know what someone wants, 1551 01:05:03,595 --> 01:05:04,932 you give it to 'em or you take it away. 1552 01:05:04,944 --> 01:05:06,554 Believe it or not, 1553 01:05:06,641 --> 01:05:08,601 there's a method to becoming a savage in the game. 1554 01:05:13,039 --> 01:05:15,389 Zeke told me you wanted permission to take me out. 1555 01:05:15,520 --> 01:05:16,520 Who's Diana? 1556 01:05:18,349 --> 01:05:19,989 Anybody who's around that boy for too long 1557 01:05:20,046 --> 01:05:21,830 ends up either dead or locked up. 1558 01:05:21,961 --> 01:05:23,571 You need to go get a gun, right now. 1559 01:05:23,658 --> 01:05:25,356 Unless you start telling us the truth, 1560 01:05:25,486 --> 01:05:27,172 this is the last outfit you're ever gonna wear. 1561 01:05:27,184 --> 01:05:29,012 Just give Davis whatever he wants. 1562 01:05:29,142 --> 01:05:31,362 I have to do anything to help my mother. 1563 01:05:31,492 --> 01:05:34,321 There's no such thing as a safe space for a kid like Tariq. 1564 01:05:34,452 --> 01:05:35,692 I know you don't want me to say 1565 01:05:35,801 --> 01:05:37,585 what I actually know to be true. 1566 01:05:37,716 --> 01:05:39,587 I think that paper due the day after tomorrow. 1567 01:05:39,718 --> 01:05:41,198 Whatever you got goin' on, I can help. 1568 01:05:41,546 --> 01:05:42,547 I'm not lying! 1569 01:05:42,677 --> 01:05:44,505 It's not the truth that matters, 1570 01:05:44,636 --> 01:05:46,203 it's what we can sell to a jury. 1571 01:05:48,335 --> 01:05:52,209 ♪ Oh, you won't see me When I'm comin' ♪ 1572 01:05:52,383 --> 01:05:56,126 ♪ I'll be that monster You've been wantin', oh, no ♪ 1573 01:05:57,692 --> 01:05:59,216 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1574 01:05:59,390 --> 01:06:01,305 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1575 01:06:01,392 --> 01:06:03,263 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 1576 01:06:03,437 --> 01:06:04,437 ♪ Oh-ah, oh-eh ♪ 119681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.