Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles by DramFever
2
00:00:11,120 --> 00:00:15,050
Do Hee, it's really strange.
3
00:00:15,050 --> 00:00:18,770
I don't feel right. Look at this.
4
00:00:18,770 --> 00:00:22,170
- Let's check those people...
- Check what.
5
00:00:23,430 --> 00:00:25,920
- You want to bring him back?
- Huh?
6
00:00:27,030 --> 00:00:29,220
No... it's not that...
7
00:00:33,540 --> 00:00:38,920
And if we bring him back... what if we
can't ever find adoptive parents for him?
8
00:00:38,920 --> 00:00:41,590
What are we going to do then?
9
00:00:41,590 --> 00:00:44,770
Who is going to take responsibility
for that?
10
00:00:44,770 --> 00:00:50,620
You want me to ruin my life
while I find a life for him?
11
00:00:52,910 --> 00:00:55,490
If I fall any more from here...
12
00:00:55,490 --> 00:00:57,750
It'll be difficult for me
to represent our country.
13
00:00:57,760 --> 00:00:59,560
Those people...
14
00:00:59,560 --> 00:01:06,980
Geum Dong's belly button...
they threw his belly button away!
15
00:01:08,330 --> 00:01:14,680
I told them it belonged to Geum Dong!
I gave it to them so they could cherish it!
16
00:01:16,930 --> 00:01:20,090
They threw it away!
17
00:01:32,590 --> 00:01:35,760
I asked them to make a
belly button seal stamp.
18
00:01:35,760 --> 00:01:38,940
But they just threw it away and left.
19
00:01:38,940 --> 00:01:44,110
This doesn't feel right!
I think they're bad people!
20
00:01:53,850 --> 00:01:57,330
I mean... if you're a mom...
21
00:01:57,330 --> 00:02:01,610
if you're a dad...
how could you just leave this behind?
22
00:02:11,270 --> 00:02:12,840
This isn't right.
23
00:02:16,590 --> 00:02:19,230
- Let's go, Coach.
- To where?
24
00:02:19,230 --> 00:02:24,040
- Let's go find Geum Dong!
- Geum Dong? What are you talking about?
25
00:02:24,040 --> 00:02:28,260
Where are we going? Hey! Hey!
26
00:02:33,230 --> 00:02:35,210
Hey, Byun Kang Chul.
27
00:02:38,690 --> 00:02:40,730
Those people...
28
00:02:43,470 --> 00:02:46,260
Do you really think they're bad people?
29
00:02:50,190 --> 00:02:52,040
If I answer...
30
00:02:53,650 --> 00:03:02,810
Depending upon that answer, will the
outcome of this situation... change?
31
00:03:08,900 --> 00:03:11,170
If I say no...
32
00:03:14,200 --> 00:03:16,760
will you answer?
33
00:03:16,760 --> 00:03:20,520
Let go of me! I said let go!
34
00:03:20,530 --> 00:03:23,390
Where do you want to go?
Where do we go to find Geum Dong?
35
00:03:23,390 --> 00:03:27,250
To those people! The adoptive parents!
You know where they live.
36
00:03:27,250 --> 00:03:30,020
I don't know where they live.
It's my first time seeing those people.
37
00:03:30,020 --> 00:03:33,810
What about documents? There's adoption
papers you need to fill out and sign.
38
00:03:33,810 --> 00:03:36,840
Documents my butt.
All we did was talk at a cafe.
39
00:03:36,840 --> 00:03:39,390
A cafe? Where is that cafe?
40
00:03:39,390 --> 00:03:41,650
- Let's go.
- It's not a cafe you can go to.
41
00:03:41,660 --> 00:03:44,250
Do you have your cell phone on you?
Give it to me.
42
00:03:47,470 --> 00:03:50,830
Man, how can you use cell
phone that's just like you?
43
00:03:50,830 --> 00:03:54,270
Come on, let's go!
Where's that cafe?
44
00:03:54,270 --> 00:03:57,420
I told you, it's not a
cafe that we can go to!
45
00:04:10,630 --> 00:04:12,630
[Indendent Adoption and
Surrogacy for Singles.]
46
00:04:14,620 --> 00:04:17,790
I would like 30 million
won including hospital fees.
47
00:04:17,790 --> 00:04:21,220
I quit smoking and drinking as soon as
I got pregnant and the baby is healthy.
48
00:04:21,220 --> 00:04:25,500
The baby doesn't go on record if I go through
private adoption, right? Since it's the law.
49
00:04:25,540 --> 00:04:28,760
Is it a girl? Please send me a
picture of the child and mother.
50
00:04:28,760 --> 00:04:31,730
I want a baby with type B blood
because I'm type B as well.
51
00:04:31,730 --> 00:04:36,160
It's 50 million won.
How much are you thinking?
52
00:04:37,420 --> 00:04:39,590
I'm suspicious of the adoptive parents.
53
00:04:39,590 --> 00:04:42,370
I hear there's people that
use babies for insurance fraud.
54
00:04:42,370 --> 00:04:44,680
I'm sure that's not true, right?
55
00:04:44,680 --> 00:04:49,430
I saw your post and I'm worried. Do you
think there's way of getting my baby back?
56
00:04:56,830 --> 00:05:01,190
Do Hee searched through every cafe site
and registered at the most trustful one.
57
00:05:32,660 --> 00:05:36,740
Did we... just sell the baby right now?
58
00:05:41,530 --> 00:05:43,530
Answer me, Do Do Hee.
59
00:05:43,530 --> 00:05:46,540
I asked you if we just sold your baby?
60
00:05:46,540 --> 00:05:51,110
- Your words are harsh, Kang Ho Goo.
- The cafe site you registered at...
61
00:05:51,110 --> 00:05:53,600
30 million won?
62
00:05:53,600 --> 00:05:58,860
- No, 50 million won.
- I didn't accept any money.
63
00:05:58,860 --> 00:06:01,450
I didn't accept it!
64
00:06:01,450 --> 00:06:04,050
I just asked them to raise him well.
65
00:06:04,050 --> 00:06:06,730
- I only asked them to raise him well...
- You asked them to raise him well...
66
00:06:06,730 --> 00:06:09,970
by finding him parents
from a cafe site like that?
67
00:06:09,970 --> 00:06:13,420
- From a place like that?
- Then what was I supposed to do?
68
00:06:14,500 --> 00:06:17,200
Where am I going to find adoptive parents?
69
00:06:17,200 --> 00:06:20,400
From people that really wants a baby.
70
00:06:20,400 --> 00:06:23,030
With sincere heart and
without any conditions.
71
00:06:23,850 --> 00:06:28,710
Right, the place I donate to...
there's an adoption period over there too.
72
00:06:28,710 --> 00:06:31,180
There are places like that!
73
00:06:31,990 --> 00:06:34,480
What a bunch of crap.
74
00:06:35,680 --> 00:06:38,130
How can Do Do Hee go to a place like that?
75
00:06:38,130 --> 00:06:42,220
To have her baby adopted from place like that,
she'll have to report that she had a baby.
76
00:06:42,220 --> 00:06:45,350
- And even register the family relationships.
- So what?
77
00:06:45,350 --> 00:06:47,700
The baby's name will be under
Do Do Hee's family register.
78
00:06:47,700 --> 00:06:52,470
If record shows that a woman
had a baby out wedlock...
79
00:06:52,470 --> 00:06:54,450
What do you think her agency will say?
80
00:06:54,460 --> 00:06:58,700
If someone finds out... who's going to
take responsibility for Do Do Hee's life?
81
00:06:58,700 --> 00:07:01,600
Are you going to do it, Kang Ho Goo?
82
00:07:09,620 --> 00:07:11,230
Still...
83
00:07:12,720 --> 00:07:15,200
this isn't right.
84
00:07:15,200 --> 00:07:20,690
You should put him under your name
and if there's a problem later on...
85
00:07:22,210 --> 00:07:24,670
We're the adults here.
86
00:07:24,680 --> 00:07:27,440
We do what we can to solve the issue.
87
00:07:29,160 --> 00:07:31,320
But Geum Dong...
88
00:07:33,920 --> 00:07:36,170
Geum Dong can't do that.
89
00:07:36,170 --> 00:07:38,750
- He's just a baby!
- You're right.
90
00:07:39,750 --> 00:07:41,570
He's just a baby.
91
00:07:41,570 --> 00:07:43,690
He's my baby!
92
00:07:43,690 --> 00:07:47,910
So... since he's my baby...
93
00:07:47,910 --> 00:07:51,050
He's my responsibility and I'll deal
with the decisions that I've made!
94
00:07:51,050 --> 00:07:55,550
So... just stop...
95
00:07:57,230 --> 00:08:00,510
let's just stop now, Kang Ho Goo
96
00:08:01,670 --> 00:08:03,210
Your baby?
97
00:08:04,510 --> 00:08:07,020
You call yourself a mother?
98
00:08:07,900 --> 00:08:10,230
Then what the heck are you, Kang Ho Goo?
99
00:08:10,230 --> 00:08:11,800
What?
100
00:08:11,800 --> 00:08:13,590
He's not your baby.
101
00:08:13,590 --> 00:08:16,810
Just what makes you think you have
any rights to that child, Kang Ho Goo?
102
00:08:22,800 --> 00:08:27,310
She wants you to stop, so just stop.
103
00:08:28,330 --> 00:08:31,910
Don't forget... this is my house.
104
00:08:45,550 --> 00:08:47,020
Sure.
105
00:08:50,870 --> 00:08:52,780
This is your house.
106
00:08:54,450 --> 00:08:56,570
And Geum Dong is your baby.
107
00:09:02,540 --> 00:09:03,970
Right.
108
00:09:04,710 --> 00:09:06,550
The both of you...
109
00:09:07,330 --> 00:09:09,490
This is your business.
110
00:09:12,470 --> 00:09:15,430
Like it was back then.
111
00:09:26,240 --> 00:09:28,130
Since it your baby...
112
00:09:29,890 --> 00:09:32,280
You guys do whatever you want.
113
00:09:50,650 --> 00:09:55,680
Do Do Hee and Byun Kang Chul... was right.
114
00:09:56,400 --> 00:09:58,970
Geum Dong is not my baby.
115
00:10:00,450 --> 00:10:04,170
And Geum and I have nothing
to do with each other.
116
00:10:06,040 --> 00:10:12,700
I'm not his father...
his uncle... or brother.
117
00:10:13,930 --> 00:10:16,480
I'm not anything to him.
118
00:10:28,090 --> 00:10:29,970
So basically...
119
00:10:31,390 --> 00:10:36,620
Geum Dong is nothing to me.
120
00:10:41,210 --> 00:10:44,750
Drink your milk. Good job.
121
00:10:44,750 --> 00:10:47,500
Hey, Son.
You're coming home now?
122
00:10:47,500 --> 00:10:51,240
Yeah. Did you come out to feed the cats?
123
00:10:51,240 --> 00:10:55,480
Yes. I set your mail down on your table.
124
00:10:55,480 --> 00:10:59,710
I think it has something to do with helping
the children from Tibet or something.
125
00:11:01,110 --> 00:11:04,020
Goodness, Jackson and
Michael are eating so well.
126
00:11:04,020 --> 00:11:06,470
You too, Butterfly. Dig in.
127
00:11:07,940 --> 00:11:11,350
Oh right, Ho Goo.
What was name of that cat again?
128
00:11:11,350 --> 00:11:14,360
The kitten with the gold fur?
129
00:11:16,920 --> 00:11:21,070
- Geum... Geum Dong.
- Right, right! His name's Geum Dong.
130
00:11:21,070 --> 00:11:25,590
I don't see him these days.
Did he go somewhere else?
131
00:11:25,590 --> 00:11:30,800
Goodness, you guys are eating well!
Is it yummy?
132
00:12:12,620 --> 00:12:16,560
I'm going to ask you for the last time.
You're confident you won't regret it?
133
00:12:16,560 --> 00:12:18,220
I won't regret it.
134
00:12:18,230 --> 00:12:21,010
- At least, not now.
- Okay.
135
00:12:21,920 --> 00:12:24,870
- Put your seatbelt on.
- Okay.
136
00:12:26,640 --> 00:12:29,500
- The belt is stuck.
- Seriously!
137
00:12:29,500 --> 00:12:31,530
- Let go. Let go.
- What are you guys doing?
138
00:12:31,530 --> 00:12:34,010
Hand over the baby!
What the heck are you doing? Hey!
139
00:12:34,570 --> 00:12:36,000
Hold on tight.
140
00:12:36,000 --> 00:12:40,110
Look here! Look here! Hey!
141
00:12:59,160 --> 00:13:01,200
What do you plan on doing now?
142
00:13:02,650 --> 00:13:05,620
We need to go to your
place and feed him first.
143
00:13:07,050 --> 00:13:10,990
Not that. Your plans for the future.
144
00:13:10,990 --> 00:13:13,530
You must've had something in mind.
145
00:13:13,530 --> 00:13:19,150
What's there to think about? I took him
because I there was nothing to think about.
146
00:13:20,450 --> 00:13:22,210
What?
147
00:13:24,250 --> 00:13:29,720
I'm sure it'll workout somehow.
I'm not scared of anything anymore.
148
00:13:29,720 --> 00:13:33,870
You seem to forget.
I'm woman that secretly had a baby.
149
00:13:34,810 --> 00:13:38,220
Hey... are you seriously
bragging about that right now?
150
00:13:40,350 --> 00:13:42,780
You've lost your mind too.
151
00:13:43,600 --> 00:13:45,280
That punk...
152
00:13:45,280 --> 00:13:48,240
Everything is getting all
wierd because of that punk.
153
00:13:53,210 --> 00:13:55,970
- Good boy.
- Geum Dong.
154
00:13:59,480 --> 00:14:01,360
Geum Dong.
155
00:14:02,100 --> 00:14:03,790
Geum Dong.
156
00:14:05,590 --> 00:14:07,600
My name is Ho Goo.
157
00:14:07,600 --> 00:14:10,230
Why are you crying?
158
00:14:11,820 --> 00:14:13,660
Don't cry.
159
00:14:13,660 --> 00:14:15,760
Kang Ho Goo.
160
00:14:20,890 --> 00:14:28,160
[All Babies Belong to Everyone.]
161
00:14:30,770 --> 00:14:32,730
Hey, tell Ho Goo...
162
00:14:32,730 --> 00:14:35,800
I'm going to go and tell Ho
Goo to come and eat right now!
163
00:14:38,550 --> 00:14:41,290
That's my daughter.
164
00:14:42,950 --> 00:14:46,760
Ho Goo, Ho Goo! Wake up! Wake up and...
165
00:14:48,170 --> 00:14:50,220
You're awake.
166
00:14:51,670 --> 00:14:54,720
Ho Goo, where were you yesterday?
167
00:14:54,730 --> 00:14:57,460
You haven't picked up your phone all night.
168
00:14:57,460 --> 00:15:01,280
Ho Goo, you better tell me the truth.
169
00:15:01,280 --> 00:15:04,130
Just what's going on
between you and Do Do Hee...
170
00:15:06,750 --> 00:15:09,830
- Ho Goo...
- Ho Kyung.
171
00:15:13,240 --> 00:15:15,990
I wish there was no morning.
172
00:15:39,090 --> 00:15:43,750
- What did you tell mom and dad?
- I told them you went to work.
173
00:15:43,760 --> 00:15:46,370
Drink the water. It's warm.
174
00:15:58,610 --> 00:16:00,650
It's nothing.
175
00:16:00,650 --> 00:16:02,550
With Do Hee.
176
00:16:05,190 --> 00:16:07,450
It's been over between
us for a long time now.
177
00:16:08,250 --> 00:16:10,120
Then why were you crying?
178
00:16:10,850 --> 00:16:13,750
Why were you crying? About what?
179
00:16:16,320 --> 00:16:20,330
It's... because of someone else.
180
00:16:20,330 --> 00:16:21,850
Huh?
181
00:16:23,390 --> 00:16:26,710
You've been flirting
with someone else already?
182
00:16:30,590 --> 00:16:32,780
I guess so.
183
00:16:34,540 --> 00:16:37,380
I thought we had something.
184
00:16:52,590 --> 00:16:58,210
National athlete, Do Do Hee has finally
come back to us after a six month hiatus.
185
00:16:59,820 --> 00:17:03,830
She really put him up for adoption.
186
00:17:03,830 --> 00:17:07,990
Of course she should.
Her career is on the line.
187
00:17:07,990 --> 00:17:12,790
Still, I was getting
attached to the little guy.
188
00:17:13,380 --> 00:17:15,560
Oh please...
189
00:17:17,060 --> 00:17:19,130
Good morning.
190
00:17:19,130 --> 00:17:21,830
- You're here.
- Good morning.
191
00:17:22,480 --> 00:17:25,950
Let's go ahead and listen to
Do Do Hee's interview first.
192
00:17:25,950 --> 00:17:29,680
I'm truly sorry for troubling all my fans.
193
00:17:29,680 --> 00:17:35,030
I promise to work hard and do my best
to wind the gold medal at the Olympics.
194
00:17:35,030 --> 00:17:38,660
I have a question. When Phoenix....
195
00:17:38,660 --> 00:17:40,460
You have delivery.
196
00:17:40,460 --> 00:17:42,070
You're here.
197
00:17:42,070 --> 00:17:45,850
- There's more boxes outside.
- Ah yes. I'll help you.
198
00:17:49,910 --> 00:17:52,940
Hey, Ho Goo seems to be fine.
199
00:17:52,940 --> 00:17:54,980
He's just pretending that he's fine.
200
00:17:54,990 --> 00:17:58,450
Still, I'm glad this all coming to an end.
201
00:17:58,450 --> 00:18:01,380
Why aren't you competing right away?
202
00:18:01,380 --> 00:18:03,250
- I'm sorry, excuse us.
- Are you back for good?
203
00:18:03,250 --> 00:18:07,030
- Please tell us in exact detail.
- What are your plans for the future?
204
00:18:07,030 --> 00:18:11,130
She's still in the recovering process
and she does plan on swimming soon.
205
00:18:11,130 --> 00:18:13,920
No more interviews please. I'm sorry.
206
00:18:33,360 --> 00:18:38,080
Ma'am... aren't those gloves
used to clean the trophies?
207
00:18:39,010 --> 00:18:41,520
Oh my, I completely forgot.
208
00:18:42,680 --> 00:18:47,090
Didn't I clearly tell you
to use seperate gloves?
209
00:18:47,090 --> 00:18:51,120
I was so busy taking care of the baby...
210
00:18:51,850 --> 00:18:54,000
Maybe if you paid me a little more...
211
00:19:06,720 --> 00:19:09,660
This punk's not answering my calls now!
212
00:19:09,660 --> 00:19:11,990
I think it would be best
if we came some other time.
213
00:19:11,990 --> 00:19:19,140
Be quiet! I called the locksmith this time.
I'll break down the door if I have to.
214
00:19:19,710 --> 00:19:22,580
Why in the world would
you break down the door?
215
00:19:22,580 --> 00:19:25,450
What do you mean? It's my house!
216
00:19:26,160 --> 00:19:29,340
Do you know how much money
I invested into that punk?
217
00:19:29,340 --> 00:19:31,510
I'm not going to let it go this time.
218
00:19:31,510 --> 00:19:34,890
Parents are supposed to beat their
kids and dried pollack every four days!
219
00:19:34,900 --> 00:19:38,200
Watch your mouth. How could Kang Chul
and dried pollack be at the same level?
220
00:19:43,070 --> 00:19:44,830
Wait!
221
00:19:46,530 --> 00:19:48,120
Thank you.
222
00:20:05,860 --> 00:20:08,240
Athelete, Do Do Hee?
223
00:20:10,520 --> 00:20:12,450
- Hello.
- I'm right!
224
00:20:14,160 --> 00:20:16,020
I'm a huge fan of yours.
225
00:20:17,600 --> 00:20:19,990
Congratulations on you comeback.
226
00:20:19,990 --> 00:20:23,350
As a fan, I was so worried about you.
227
00:20:23,350 --> 00:20:25,170
Thank you.
228
00:20:26,300 --> 00:20:32,400
Would you mind... giving me an autograph?
229
00:20:32,400 --> 00:20:34,470
Sure, absolutely.
230
00:20:36,390 --> 00:20:40,250
Give me a piece of paper. Hurry up!
231
00:20:51,210 --> 00:20:52,970
- Here you go.
- Oh sure.
232
00:20:55,400 --> 00:20:57,300
- Here.
- Thank you.
233
00:21:01,420 --> 00:21:03,080
- Here you go.
- Wow.
234
00:21:03,080 --> 00:21:04,870
Thank you.
235
00:21:08,450 --> 00:21:14,540
Here's my business card.
If you need any legal advice...
236
00:21:14,540 --> 00:21:17,740
- Please call me.
- Ah yes, thank you.
237
00:21:17,740 --> 00:21:20,050
- Excuse me then.
- Oh sure.
238
00:21:24,010 --> 00:21:28,880
- I can't believe it! The honor!
- How vulgar.
239
00:21:33,950 --> 00:21:36,670
- Who is it?
- It's me.
240
00:21:41,720 --> 00:21:44,530
- Why are you so late?
- I'm so sorry.
241
00:21:46,230 --> 00:21:48,160
What a relief.
242
00:22:05,730 --> 00:22:08,350
Ma'am, you can go home now.
243
00:22:09,690 --> 00:22:13,210
I already made his bottle, so
all you have to do is feed him.
244
00:22:13,210 --> 00:22:16,940
- Thank you.
- Goodbye.
245
00:22:19,810 --> 00:22:22,180
Finally, I can take my hat off.
246
00:22:24,950 --> 00:22:27,410
Find a babysitter immediately.
247
00:22:27,420 --> 00:22:30,240
My maid can't work the extra
hours so my house is a total mess.
248
00:22:30,240 --> 00:22:35,100
Okay, I'll find one as soon as the
comes in. I'm penniless right now.
249
00:22:35,100 --> 00:22:40,020
What? I know how rich you are. It doesn't
make sense that you don't have any money...
250
00:22:40,020 --> 00:22:42,240
Every cent is used to
pay off my parent's debt.
251
00:22:42,240 --> 00:22:45,960
Ever since they passed away, all
their debts were passed on to me.
252
00:22:45,960 --> 00:22:52,400
The commercial you just did recently... hire
a babysitter as soon as the money comes in.
253
00:23:04,250 --> 00:23:07,660
Hi, I forgot to take my scarf with me.
254
00:23:16,110 --> 00:23:20,470
Go out. Your maid left her scarf.
255
00:23:43,160 --> 00:23:47,060
Do Do Hee, are you waiting for someone?
256
00:23:47,060 --> 00:23:53,840
Is it Kang Ho Goo?
257
00:23:53,840 --> 00:23:55,760
No!
258
00:24:02,310 --> 00:24:06,080
I knew Kang Chul would pull
a big one on us someday!
259
00:24:06,080 --> 00:24:09,510
That's my son! My son's a man!
260
00:24:11,220 --> 00:24:15,250
But what about Ho Kyung?
I mean, even if he doesn't like her...
261
00:24:15,250 --> 00:24:18,930
If she's already going in and out of
his house, just how far did they go?
262
00:24:18,930 --> 00:24:22,510
Who cares? The further the better!
263
00:24:22,520 --> 00:24:25,710
It's not any woman, it's Do Do Hee.
Don't you think so?
264
00:24:25,720 --> 00:24:33,250
Well, if it's Do Do Hee... she's
a suitable match for our Kang Chul.
265
00:24:33,250 --> 00:24:34,530
That's right.
266
00:24:34,530 --> 00:24:38,110
The medical circle, a family of
lawyers, and the entertainment industry?
267
00:24:39,090 --> 00:24:44,950
That's enough to call it success.
268
00:24:44,950 --> 00:24:50,620
With those genetics, our grandson
is worthy to be the future president.
269
00:24:59,080 --> 00:25:02,110
If I knew we were sending him
away so easily like this...
270
00:25:02,110 --> 00:25:04,700
I should've been more attentive to him.
271
00:25:04,700 --> 00:25:07,850
I should've held him more.
272
00:25:09,040 --> 00:25:10,940
I regret it so much.
273
00:25:10,940 --> 00:25:14,610
I regret it so much that
it's driving me crazy.
274
00:25:16,170 --> 00:25:19,890
They say even squids have
a talent for rolling over.
275
00:25:19,890 --> 00:25:25,610
Then Do Do Hee is already old news.
So he's flirting with a different woman now?
276
00:25:25,610 --> 00:25:30,660
Then what is this? Do Do Hee and
Byun Kang Chul are an item now?
277
00:25:30,660 --> 00:25:35,700
What the heck?
Then the loser in this game is me?
278
00:25:35,700 --> 00:25:38,300
It's just me?
279
00:25:39,520 --> 00:25:43,130
No. No way.
This is unheard of.
280
00:25:44,840 --> 00:25:47,080
Get your act together, Kang Ho Kyung.
281
00:25:47,080 --> 00:25:51,850
If Kang Ho Go can do it, then so can you.
You're a pro. You can't go down like this.
282
00:26:04,110 --> 00:26:09,310
You told me last time that
your heart is like paint.
283
00:26:09,310 --> 00:26:11,620
That you have to use it before it gets hard.
284
00:26:12,950 --> 00:26:15,930
But right now it's just
because it's that time.
285
00:26:15,930 --> 00:26:19,810
I still have a lot of paint
leftover that needs to be used.
286
00:26:20,980 --> 00:26:24,030
When the object of what you
want to draw disappears...
287
00:26:25,660 --> 00:26:32,400
When that happens, it's
best to wash it away quickly.
288
00:26:33,860 --> 00:26:38,780
To paint without a purpose...
that's not a painting.
289
00:26:38,780 --> 00:26:41,870
It's just a stained canvas.
290
00:26:57,850 --> 00:27:00,780
Hurry up and let her go.
291
00:27:00,790 --> 00:27:04,240
That's also a courtesy to her.
292
00:27:12,040 --> 00:27:15,160
I'd like to stop the automatic payments.
293
00:27:15,160 --> 00:27:17,640
Sure, I'll take care of it for you.
294
00:27:17,640 --> 00:27:21,850
Mr. Kang... Kang Ho Goo.
295
00:27:23,040 --> 00:27:25,100
Mr. Ho Goo.
296
00:27:25,100 --> 00:27:28,870
Yes, you're right. That's my name.
297
00:27:29,890 --> 00:27:31,830
Please don't laugh.
298
00:27:37,870 --> 00:27:40,270
You're back early. I thought you
were going to the Han River...
299
00:27:46,100 --> 00:27:49,270
You've been here the whole time.
300
00:27:59,280 --> 00:28:02,940
Oh my, Kang Chul.
I can't believe I'm seeing you here.
301
00:28:06,770 --> 00:28:10,140
No kidding. I can't
believe I'm seeing you here.
302
00:28:11,770 --> 00:28:15,910
My goodness, I come here often.
You must like to workout.
303
00:28:15,910 --> 00:28:20,370
Yes, I do.
I especially like to work out alone.
304
00:28:23,680 --> 00:28:28,110
What a small world. How about we go
somewhere and drink something refreshing?
305
00:28:28,110 --> 00:28:31,290
I'm sorry, but I hate interruptions.
306
00:28:36,640 --> 00:28:41,870
We don't have to go that far away.
Let's have a drink together. Come on!
307
00:28:49,980 --> 00:28:51,950
Did Byun Kang Chul go somewhere?
308
00:28:51,950 --> 00:28:53,620
Yeah.
309
00:28:54,940 --> 00:28:57,480
- Look...
- Let me talk first.
310
00:29:09,560 --> 00:29:14,250
This child... he's from Tibet
and I've been supporting him.
311
00:29:16,050 --> 00:29:19,370
His name is Cherinanka
and he's five years old.
312
00:29:19,370 --> 00:29:22,820
I just happend to support
him by coincidence.
313
00:29:22,820 --> 00:29:26,890
But I was very happy
supporting him as his sponsor.
314
00:29:26,890 --> 00:29:30,040
I was proud and really happy.
315
00:29:31,620 --> 00:29:35,830
But I just stopped my sponsorship
to this child on my way here.
316
00:29:35,830 --> 00:29:42,560
That happiness and joy...
I realized it was pointless.
317
00:29:44,020 --> 00:29:46,800
No matter how much you wrap it
up with love, what's the point?
318
00:29:46,800 --> 00:29:50,810
A one-sided love isn't love.
319
00:29:52,130 --> 00:29:57,100
'All babies belong to everyone'...
yeah right.
320
00:29:58,480 --> 00:30:04,170
I let go all of my feelings for Geum Dong
as I stopped my support for this child.
321
00:30:04,940 --> 00:30:06,500
Really?
322
00:30:10,210 --> 00:30:12,370
I want to return this to you.
323
00:30:17,160 --> 00:30:19,250
It's Geum Dong's 'belly button.'
324
00:30:19,250 --> 00:30:22,980
There's no need for me to keep it
and I was going to throw it away.
325
00:30:23,730 --> 00:30:28,720
But since you were his mother,
I thought I should I return it you.
326
00:30:29,480 --> 00:30:33,700
You were going to throw it
away, but you made a seal stamp.
327
00:30:34,950 --> 00:30:37,420
Don't you think that's a bit strange?
328
00:30:37,420 --> 00:30:39,630
What is? What's strange?
329
00:30:39,630 --> 00:30:41,460
It's not strange at all.
330
00:30:42,020 --> 00:30:44,700
I have no regrets or affection
towards Geum Dong anymore.
331
00:30:44,700 --> 00:30:48,800
- If anything, I feel free.
- Really.
332
00:30:50,550 --> 00:30:52,150
Okay.
333
00:30:52,150 --> 00:30:56,310
You have to constantly feed
him and change his diapers.
334
00:30:56,310 --> 00:31:01,180
Do you know how much trouble he is?
And when he poops, oh my gosh...
335
00:31:01,180 --> 00:31:03,560
He's like a bottomless pit.
Seriously, he's...
336
00:31:03,570 --> 00:31:10,110
Geum Dong, Ho Goo made a seal stamp for
you and he says you're nothing but trouble.
337
00:31:16,960 --> 00:31:19,250
How did he... what's he doing here?
338
00:31:22,730 --> 00:31:26,800
Don't worry about it. You said he's
tiresome and annoying, remember?
339
00:31:31,670 --> 00:31:33,370
Hey, Geum Dong.
340
00:31:49,340 --> 00:31:52,320
I thought I was going to die.
341
00:31:53,880 --> 00:31:59,500
I felt so bad after you left. I missed you
so much that I felt like dying, Geum Dong.
342
00:32:10,670 --> 00:32:13,390
The weather is so nice.
343
00:32:16,960 --> 00:32:21,260
Here you go. Why don't you quench
your thirst with this beverage.
344
00:32:29,320 --> 00:32:32,560
I drank it all. Excuse me then.
345
00:32:32,560 --> 00:32:36,690
What's the rush? Is someone chasing you?
346
00:32:37,970 --> 00:32:41,620
- You're the one who's chasing me.
- I don't think so.
347
00:32:41,620 --> 00:32:44,930
We just met by coincidence. Like fate.
348
00:32:44,930 --> 00:32:48,420
Kang Ho Kyung, why are you doing this to me?
349
00:32:48,420 --> 00:32:51,860
I'm pretty sure I told you
how I clearly felt last time.
350
00:32:51,860 --> 00:32:55,160
I know and I understood.
351
00:32:55,160 --> 00:33:06,040
I just want to be friends with you and who
knows? We might each other's help someday.
352
00:33:06,040 --> 00:33:08,660
That will never happen.
353
00:33:09,930 --> 00:33:15,820
Think carefully. I'm a psychology major.
354
00:33:16,830 --> 00:33:21,120
You might need my help later on.
355
00:33:22,080 --> 00:33:25,250
Like if you're curious about
the defendant's mental state.
356
00:33:25,250 --> 00:33:28,500
Or you might be curious
about the judge's feelings.
357
00:33:28,500 --> 00:33:30,680
I know all of that.
358
00:33:33,140 --> 00:33:37,300
How could you know all that?
A human's mentality is vast and complicated!
359
00:33:37,300 --> 00:33:41,660
Do you have like twelve personalities?
Do you think you're ??
360
00:33:46,340 --> 00:33:47,820
By any chance...
361
00:33:47,820 --> 00:33:52,980
has there ever been a case in which a
person has changed their sexual preference?
362
00:33:55,110 --> 00:33:59,350
Okay, look. There are two different
types of people in the world.
363
00:33:59,350 --> 00:34:02,180
A person who eats pickled radish
and a person who doesn't eat it.
364
00:34:02,180 --> 00:34:05,570
- Pickled radish?
- I enjoy eating pickled radish by itself.
365
00:34:05,570 --> 00:34:08,360
But I always take out the pickled
radish inside the kimbap before I eat it.
366
00:34:08,360 --> 00:34:14,260
Then here's the question. Am I person
that eats pickled radish or not?
367
00:34:14,860 --> 00:34:18,800
You eat it... no.
368
00:34:19,660 --> 00:34:21,340
You don't eat it...
369
00:34:22,540 --> 00:34:24,770
Are you playing games with me right now?
370
00:34:24,770 --> 00:34:27,580
What does pickled radish have
anything to do with sexual preference?
371
00:34:27,580 --> 00:34:31,630
There is a connection.
A very deep connection.
372
00:34:33,060 --> 00:34:35,690
What that is...
373
00:34:38,140 --> 00:34:39,930
But...
374
00:34:41,410 --> 00:34:43,690
don't you think it's a bit cold here?
375
00:34:43,690 --> 00:34:47,490
Should we go somewhere warm
and rest before we continue?
376
00:34:51,180 --> 00:34:54,060
Why do we need to rest?
377
00:34:54,980 --> 00:34:57,180
Where would we go?
378
00:34:58,840 --> 00:35:02,330
It's the same with sexual identity.
The truth is...
379
00:35:03,460 --> 00:35:06,730
It's like whether you should
eat this pickled radish or not.
380
00:35:06,730 --> 00:35:09,000
It's not an issue you can split
into exactly two categories.
381
00:35:09,000 --> 00:35:12,490
A person that has not
confirmed their sexuality
382
00:35:12,490 --> 00:35:15,290
is called a questionaire
in profressional English.
383
00:35:15,290 --> 00:35:17,780
A questionaire?
384
00:35:19,060 --> 00:35:23,880
Then how can you kiss someone of the same
sex without knowing your sexual identity?
385
00:35:23,880 --> 00:35:25,940
Without even that person's permission.
386
00:35:25,940 --> 00:35:29,110
Who kisses someone by
asking for permission first?
387
00:35:29,110 --> 00:35:30,650
Excuse me?
388
00:35:30,650 --> 00:35:33,190
It breaks the mood.
389
00:35:35,490 --> 00:35:38,200
But how did that man feel when they kissed?
390
00:35:40,050 --> 00:35:41,080
Excuse me?
391
00:35:41,080 --> 00:35:43,540
The man that came to you for legal advice.
392
00:35:43,550 --> 00:35:47,800
Did he get all nervous when they
kissed? Was his heart pounding?
393
00:35:47,800 --> 00:35:50,630
I'm sure he was at first
since he was shocked.
394
00:35:50,630 --> 00:35:54,120
The guy who kissed him
came at him like a thief.
395
00:35:54,120 --> 00:36:00,860
Because that trauma his heart
starts to pound whenever they meet.
396
00:36:00,860 --> 00:36:04,390
Trauma my butt. That man's gay.
397
00:36:05,260 --> 00:36:07,410
What do mean gay?
398
00:36:07,410 --> 00:36:10,420
He's not! Absolutely not!
399
00:36:10,990 --> 00:36:15,940
If your heart is pounding because of a
certain person it's because you like him.
400
00:36:15,940 --> 00:36:20,110
And if that person is a man, then he's gay.
What's so complicated?
401
00:36:20,110 --> 00:36:24,460
Tell that man to kiss him one more time.
402
00:36:24,470 --> 00:36:26,660
And if his heart starts to pound again...
403
00:36:26,660 --> 00:36:30,980
then he is definitely gay.
404
00:36:30,980 --> 00:36:34,230
What kind of ridiculous nonsense is that?
405
00:36:34,230 --> 00:36:37,220
So what time should we meet tomorrow?
406
00:36:37,220 --> 00:36:39,530
Why do we need to see each other tomorrow?
407
00:36:39,530 --> 00:36:41,640
Okay, okay.
408
00:36:41,640 --> 00:36:45,070
Then the day after tomorrow. What time?
Seven o' clock?
409
00:36:45,790 --> 00:36:49,460
There's no longer any reason
for us to see each other anymore.
410
00:37:00,900 --> 00:37:02,900
You said he's tiresome.
411
00:37:02,900 --> 00:37:05,410
- Give him to me. I'll hold him.
- No.
412
00:37:05,410 --> 00:37:07,310
I'll do it.
413
00:37:07,310 --> 00:37:09,400
I'm going to do it.
414
00:37:11,440 --> 00:37:14,240
But how did this happen?
415
00:37:15,450 --> 00:37:17,160
No kidding.
416
00:37:19,550 --> 00:37:22,080
How did this happen?
417
00:37:26,400 --> 00:37:29,290
But how did this happen?
418
00:37:29,290 --> 00:37:32,330
How did this happen?
419
00:37:33,660 --> 00:37:37,230
Did we just sell the baby right now?
420
00:37:38,650 --> 00:37:41,020
You call yourself a mother?
421
00:37:45,560 --> 00:37:49,520
So... is it all over now?
422
00:37:49,520 --> 00:37:52,110
This messy situation?
423
00:37:52,110 --> 00:37:53,980
Yeah.
424
00:37:53,980 --> 00:37:59,060
Then... take care.
425
00:38:08,400 --> 00:38:12,090
I have a number. The car's license plate.
426
00:38:15,060 --> 00:38:18,110
This is really the last
time I'm going to ask you.
427
00:38:18,110 --> 00:38:20,940
This messy situation...
428
00:38:21,500 --> 00:38:25,820
is it really all over?
429
00:38:27,060 --> 00:38:29,230
Byun Kang Chul...
430
00:38:29,970 --> 00:38:32,850
Yeah, Byun Kang Chul.
431
00:38:32,850 --> 00:38:39,390
No, Kang Chul found out where those
people lived and we brought him home.
432
00:38:39,390 --> 00:38:44,370
He climbed over a wall and it was the first
time in his life that he over oversped.
433
00:39:07,510 --> 00:39:09,100
Kang Ho Goo.
434
00:39:16,390 --> 00:39:21,930
Hey! You bastard! That was so
dangerous, you should've called me!
435
00:39:23,040 --> 00:39:25,400
You really are a crazy punk.
436
00:40:03,440 --> 00:40:06,580
Let's meet up tomorrow.
I need to ask you something.
437
00:40:27,100 --> 00:40:28,630
What is this?
438
00:40:28,630 --> 00:40:30,850
Why is that punk sleeping here?
439
00:40:32,130 --> 00:40:37,360
He hasn't slept at all after Geum
Dong left. Let him sleep for a bit.
440
00:40:42,840 --> 00:40:44,400
Do Do Hee.
441
00:40:45,070 --> 00:40:47,840
How did you get close with Kang Ho Goo?
442
00:40:49,670 --> 00:40:55,280
How did you become friends
with that bread shuttle?
443
00:43:36,510 --> 00:43:37,810
Kang Ho Kyung!
444
00:43:37,810 --> 00:43:42,250
- I told you not to wear my clothes!
- You're late! I have to go to school!
445
00:43:43,040 --> 00:43:44,380
Sorry.
446
00:43:49,410 --> 00:43:52,510
Hey, hey, hey, give me my name tag.
447
00:43:58,570 --> 00:44:00,900
Hey, what is this?
448
00:44:00,900 --> 00:44:03,720
The school was giving me
grief because I didn't have one!
449
00:44:03,720 --> 00:44:06,340
Still, this is my name tag...
450
00:44:06,340 --> 00:44:08,560
And you just ignored it?
451
00:44:08,560 --> 00:44:10,980
What are they going to do about it?
I'm ranked first out of the whole school.
452
00:44:55,630 --> 00:44:57,770
8840.
453
00:45:01,240 --> 00:45:06,130
Does that girl turn into a mermaid
whenever she goes into the water?
454
00:45:06,130 --> 00:45:09,480
Elize doesn't go in the water.
455
00:45:09,480 --> 00:45:11,580
She's a sword wielding knight.
456
00:45:23,040 --> 00:45:24,930
You mean the pictures I drew for you?
457
00:45:30,560 --> 00:45:33,180
No, she's a mermaid from the beginning.
458
00:45:36,540 --> 00:45:38,750
She's a mermaid from the beginning.
459
00:45:39,760 --> 00:45:43,700
That's why she finds the water more
comfortable than she does people.
460
00:45:45,190 --> 00:45:49,460
That's why she doesn't smile
very well and she has no friends.
461
00:45:50,150 --> 00:45:54,090
Because she's a mermaid.
462
00:45:54,990 --> 00:45:58,530
She's the most happiest
when she's in the water.
463
00:46:00,420 --> 00:46:05,120
She only came to visit the
human world for a short while.
464
00:46:09,550 --> 00:46:11,630
I like that.
465
00:46:19,880 --> 00:46:22,540
I'm glad you like it.
466
00:47:58,060 --> 00:47:59,880
Split it.
467
00:48:09,050 --> 00:48:12,850
Ho Goo, did Do Hee come yesterday
to borrow the comic book again?
468
00:48:12,850 --> 00:48:16,040
- Yeah.
- Wow, you're so lucky.
469
00:48:16,040 --> 00:48:18,140
I should've told my dad
to run a comic store too.
470
00:48:18,770 --> 00:48:21,800
What if you and Do Do Hee
become an item at this rate?
471
00:48:21,800 --> 00:48:24,080
No way!
472
00:48:24,080 --> 00:48:30,840
- Nope, you guys might end up dating!
- There's no way!
473
00:48:30,840 --> 00:48:33,220
We'd like tons of spicy
rice cakes and mandu...
474
00:48:33,220 --> 00:48:35,150
Give us a lot please.
475
00:48:36,980 --> 00:48:39,810
Do Do Hee and Byun Kang
Chul are sitting together.
476
00:48:42,490 --> 00:48:45,380
Do Do Hee and Byun Kang
Chul are sitting together.
477
00:48:53,730 --> 00:48:58,100
What's going on? Are the rumors true?
Are they really dating each other?
478
00:49:09,820 --> 00:49:13,650
Eat it. The garlic spicy rice
cakes here are really good.
479
00:49:14,720 --> 00:49:16,390
Why did you want to see me?
480
00:49:16,390 --> 00:49:23,420
Hey, shouldn't there be some sort of
reaction if someone gave you something?
481
00:49:25,130 --> 00:49:26,730
What did you give me?
482
00:49:28,660 --> 00:49:31,130
Well, the four leaf...
483
00:49:33,960 --> 00:49:36,160
Didn't you take a look
inside your literature book?
484
00:49:36,160 --> 00:49:37,880
My literature book?
485
00:49:38,870 --> 00:49:43,040
You didn't scribble all
over my book, did you?
486
00:49:45,570 --> 00:49:47,000
Forget it.
487
00:49:48,420 --> 00:49:50,430
I'll just get to the point.
488
00:49:51,820 --> 00:49:58,430
I hear you're a member of
the Noblesse Cultural Center.
489
00:50:00,530 --> 00:50:04,280
Can you let me use their
swimming pool just this once?
490
00:50:07,080 --> 00:50:13,810
The thing is... I'm competing next week.
491
00:50:14,710 --> 00:50:18,160
I need to practice like it's a real match.
492
00:50:18,160 --> 00:50:23,830
The swimming pool over there is
the exact length as the stadium.
493
00:50:23,830 --> 00:50:27,340
- So I was wondering...
- I don't want to.
494
00:50:29,300 --> 00:50:33,170
The deposit is 10 million won and
membership dues are 3 million won a month.
495
00:50:34,180 --> 00:50:37,020
- Ten million won?
- Yeah, ten million won.
496
00:50:37,020 --> 00:50:39,610
They set it up that way
so not anyone can use it.
497
00:50:39,610 --> 00:50:42,300
If you want to use, then give
me something that's worthwhile.
498
00:50:42,300 --> 00:50:45,720
Why are you trying to get in for free?
Only losers do that.
499
00:50:47,790 --> 00:50:52,380
What? Loser?
500
00:51:28,560 --> 00:51:32,600
They must really be going out. They came
to eat spicy rice cakes by themselves.
501
00:51:35,660 --> 00:51:37,340
Where are you going?
502
00:51:38,420 --> 00:51:42,000
I'm not feeling so good.
I'm going to go first.
503
00:51:43,480 --> 00:51:48,190
Ho Goo. Ho... Ho Goo!
504
00:51:59,030 --> 00:52:00,500
Hey.
505
00:52:02,330 --> 00:52:04,620
Do you want to die?
506
00:52:05,290 --> 00:52:09,210
Why the hell did you wipe
your hand on my notebook?
507
00:52:10,380 --> 00:52:12,780
You bastard.
508
00:52:12,780 --> 00:52:15,210
I should just break your fingers right here!
509
00:52:15,860 --> 00:52:19,310
If you don't want to die, I
better not see you! Got it?
510
00:52:34,480 --> 00:52:36,650
I can't believe she raised
her voice in a public area.
511
00:52:36,650 --> 00:52:39,190
Lack of family discipline, I guess.
512
00:53:01,640 --> 00:53:05,920
What are you doing?
Let's eat the Chu Chu bar. Split it.
513
00:53:06,470 --> 00:53:09,200
I don't really feel like it.
514
00:53:15,310 --> 00:53:20,250
- Then put it in the refrigerator and we...
- There's no refrigerator here.
515
00:54:00,750 --> 00:54:02,930
Mommy will be right back.
516
00:54:11,300 --> 00:54:13,450
- Are you going out?
- Huh?
517
00:54:15,820 --> 00:54:18,610
I have to go somewhere.
518
00:54:18,610 --> 00:54:20,440
Where are you going?
519
00:54:22,080 --> 00:54:24,080
Just some place...
520
00:54:25,190 --> 00:54:32,990
Byun Kang Chul, didn't Ho Goo mention
something about Manna fast food joint before?
521
00:54:34,050 --> 00:54:35,990
Manna fast food joint?
522
00:54:35,990 --> 00:54:38,550
It was right in front of
the school a long time ago.
523
00:54:38,550 --> 00:54:41,510
Why did he bring that up all of sudden?
524
00:54:41,510 --> 00:54:44,300
I have no idea what's going
on inside that head of his.
525
00:54:44,300 --> 00:54:47,570
He's an abnormal being
without any common sense.
526
00:55:15,750 --> 00:55:19,900
How... have you been?
527
00:55:22,330 --> 00:55:26,500
It's been a long time, hasn't it?
528
00:55:29,430 --> 00:55:31,390
I'm sorry.
529
00:55:57,100 --> 00:56:02,690
I swear, your parents...
They should visit you more often.
530
00:56:04,480 --> 00:56:06,010
No.
531
00:56:07,570 --> 00:56:10,130
I should've come more often.
532
00:56:11,840 --> 00:56:14,040
I'm really sorry.
533
00:56:15,510 --> 00:56:18,100
I've been busy lately.
534
00:56:20,790 --> 00:56:24,060
I was looking into adoption
while I was hiding around.
535
00:56:24,670 --> 00:56:26,700
And trying to make a comeback.
536
00:56:30,920 --> 00:56:32,940
Also...
537
00:56:37,370 --> 00:56:40,630
I got our baby back again.
538
00:56:45,010 --> 00:56:47,500
I did a good job, right?
539
00:56:53,260 --> 00:56:55,310
I miss you.
540
00:57:00,360 --> 00:57:03,050
I really miss you.
541
00:58:21,950 --> 00:58:23,580
What about Tae Hee?
542
00:58:23,580 --> 00:58:27,270
Tae Hee's not coming today.
543
00:58:27,270 --> 00:58:28,960
Did he go to the gym to workout?
544
00:58:28,960 --> 00:58:32,420
No. I told him not to come.
545
00:58:33,630 --> 00:58:35,230
I see.
546
00:58:36,620 --> 00:58:42,680
Let's see here. What should I eat? It's
been a while, should I eat jjambong?
547
00:58:42,680 --> 00:58:45,330
- No, pizza sounds...
- Hey, Ho Kyung.
548
00:58:46,040 --> 00:58:47,700
I have something to tell you.
549
00:58:50,820 --> 00:58:55,110
Right. I'm sure you already know.
550
00:58:55,890 --> 00:59:00,130
Five years ago, when you opened the door
of the squid store and came inside...
551
00:59:00,800 --> 00:59:05,190
At first glance... I knew you were my woman.
552
00:59:09,310 --> 00:59:16,880
Carefully, I want to tell you.
I want to be courageous.
553
00:59:16,880 --> 00:59:19,930
Starting today, I want to...
554
00:59:19,940 --> 00:59:21,630
- Ho Kyung!
- Gong Mi, over here!
555
00:59:21,630 --> 00:59:23,840
Gong Mi...
556
00:59:25,860 --> 00:59:27,900
What are you doing?
What's going on?
557
01:00:04,400 --> 01:00:09,270
People who haven't confirmed their sexual
preference are called questionnaires.
558
01:00:15,960 --> 01:00:20,030
If your heart starts to pound because of
a certain person it means you like him.
559
01:00:20,040 --> 01:00:24,820
And if that person is a man, then he's gay.
What's so complicated?
560
01:00:34,220 --> 01:00:36,020
Kang Ho Goo.
561
01:00:38,650 --> 01:00:40,290
Do I...
562
01:00:43,290 --> 01:00:46,900
like you?
563
01:00:54,030 --> 01:00:58,490
But how did that man feel
when he got kissed by him?
564
01:00:59,770 --> 01:01:05,580
Tell your client to
kiss that man one more time.
565
01:01:05,580 --> 01:01:10,860
And if his heart starts to pound
again, then he's definitely gay.
566
01:02:00,730 --> 01:02:10,860
Subtitles by DramaFever
567
01:02:28,870 --> 01:02:31,040
- He even went to Mt. Everest.
- What?
568
01:02:31,040 --> 01:02:34,970
That's right! Kang Ho Goo, I
was at Mt. Everest at that time!
569
01:02:34,970 --> 01:02:37,290
You're not even the father! How
am I supposed to trust you...
570
01:02:37,290 --> 01:02:39,440
My name is Ho Goo. Kang Ho Goo.
571
01:02:39,440 --> 01:02:42,040
She came again?
Why is she coming out from there?
572
01:02:42,040 --> 01:02:44,450
- She holding a baby.
- That's my son's house.
573
01:02:44,450 --> 01:02:47,130
- Did you a hide woman?
- Kang Chul!
574
01:02:47,130 --> 01:02:48,560
What are you thinking?
575
01:02:48,570 --> 01:02:52,030
I'm thinking exactly what you're
thinking right now, you bastard.
576
01:02:52,030 --> 01:02:53,930
Are you off to confess your love to woman?
577
01:02:53,930 --> 01:02:56,050
Who is the baby's father?
What's going on with Byun Kang Chul?
578
01:02:56,050 --> 01:02:58,340
Those are the questions I
need to ask of Do Do Hee.
46666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.