All language subtitles for Gli anni più belli -- Dra-Com ITALIA 20

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,667 --> 00:01:06,251 (FUOCHI D'ARTIFICIO) 2 00:01:17,001 --> 00:01:21,126 (FUOCHI D'ARTIFICIO) 3 00:01:35,376 --> 00:01:36,709 GIULIO: Quanto manca? 4 00:01:36,792 --> 00:01:38,251 SVEVA: Un'ora. - Ancora? 5 00:01:38,334 --> 00:01:40,376 (PORTA SI APRE) MARGHERITA: Giulio, Sveva. 6 00:01:40,459 --> 00:01:41,542 Che fate lì? 7 00:01:41,626 --> 00:01:43,417 Dai, fa pure freddo. Venite. 8 00:01:45,751 --> 00:01:47,417 (FUOCHI D'ARTIFICIO) 9 00:01:52,501 --> 00:01:53,542 Andiamo? 10 00:02:06,834 --> 00:02:11,292 Mi chiamo Giulio Ristuccia. Nel 1982 avevo 16 anni. 11 00:02:11,751 --> 00:02:15,209 (MUSICA ANNI '80) 12 00:02:34,084 --> 00:02:37,876 (IN ROMANO) Stanno bruciando tutto. Ce stanno gli scontri. Andiamo! 13 00:02:37,959 --> 00:02:40,417 Giu', bruciano le macchine. Andiamo a vedere. 14 00:02:40,959 --> 00:02:42,209 Non ti muovere, stai qua. 15 00:02:43,209 --> 00:02:45,459 RAGAZZO: Dai, andiamo. 16 00:02:45,542 --> 00:02:49,209 (VOCI CONFUSE) 17 00:02:49,292 --> 00:02:51,251 (URLA) 18 00:02:52,876 --> 00:02:56,376 (CORI) 19 00:02:56,459 --> 00:02:57,917 Aprite! 20 00:02:59,709 --> 00:03:01,251 Aprite! 21 00:03:04,167 --> 00:03:06,042 Fascisti! 22 00:03:10,334 --> 00:03:14,917 Non c'entro un cazzo. 23 00:03:15,001 --> 00:03:16,167 (SPARO) 24 00:03:24,376 --> 00:03:25,876 - Oh! - Paolo. 25 00:03:27,167 --> 00:03:31,251 GIULIO: Che cazzo hai fatto? - Che cazzo è questo sangue? Aiuto! 26 00:03:31,334 --> 00:03:33,917 GIULIO: Aiuto! 27 00:03:34,876 --> 00:03:36,709 (IN ROMANO) Prendiamolo. 28 00:03:40,292 --> 00:03:41,792 Prendilo dal braccio. 29 00:03:43,792 --> 00:03:45,542 Aiuto! 30 00:03:48,084 --> 00:03:50,542 Questo deve andare in ospedale. 31 00:03:52,334 --> 00:03:56,251 (IN ROMANO) Gli hanno sparato? Dai, che questo muore. 32 00:03:56,334 --> 00:04:00,501 Svelti, entra. 33 00:04:03,209 --> 00:04:04,959 Piega le gambe. 34 00:04:06,251 --> 00:04:08,292 Svelti, ragazzi. 35 00:04:16,834 --> 00:04:18,542 Come ti chiami? 36 00:04:18,626 --> 00:04:19,917 Ti ricordi come ti chiami? 37 00:04:20,001 --> 00:04:21,126 Come? 38 00:04:21,209 --> 00:04:22,584 Riccardo. 39 00:04:22,667 --> 00:04:25,751 Si chiama Riccardo. Riccardo, non morire. 40 00:04:25,834 --> 00:04:27,459 Hai capito che non devi morire? 41 00:04:27,542 --> 00:04:32,209 Apri gli occhi, stai con noi, sveglia, resisti. 42 00:04:32,292 --> 00:04:34,334 - Quanto manca? UOMO: Siamo quasi arrivati. 43 00:04:34,751 --> 00:04:37,501 Sveglia, apri gli occhi. Stai con noi. 44 00:04:43,542 --> 00:04:47,542 (VOCI NON UDIBILI) 45 00:04:50,251 --> 00:04:52,126 Che vi è successo? 46 00:04:59,792 --> 00:05:01,834 - Hanno sparato. - A chi? 47 00:05:04,709 --> 00:05:06,001 Si chiama Riccardo. 48 00:05:07,876 --> 00:05:09,417 È un amico vostro? 49 00:05:30,709 --> 00:05:33,209 Riccardo si salvò. 50 00:05:33,292 --> 00:05:35,626 Noi da quel giorno Io chiamammo Sopravvissuto, 51 00:05:35,709 --> 00:05:37,542 che poi diventò "Sopravvissù". 52 00:05:37,626 --> 00:05:41,417 Se ero sopravvissuto a questo, nella vita sarei sopravvissuto a tutto. 53 00:05:42,001 --> 00:05:45,126 Sopravvissù, c'è tua madre con la topa di fuori. 54 00:05:45,209 --> 00:05:47,876 Ma che fai? Non li vedi i miei amici? 55 00:05:47,959 --> 00:05:52,001 E che sarà mai, amore, dai. Ce l'abbiamo tutte uguali! E su! 56 00:05:53,292 --> 00:05:55,292 (RIDONO) 57 00:05:57,209 --> 00:06:00,376 l genitori di Riccardo erano così, molto diversi dai miei. 58 00:06:00,459 --> 00:06:04,834 Ci invitarono a passare l'estate con loro. Erano gentili, pure se comunisti. 59 00:06:04,917 --> 00:06:06,209 PADRE: Riccardo, tieni. 60 00:06:10,084 --> 00:06:12,584 Costruimmo una colombaia perché mi piacevano i piccioni. 61 00:06:12,667 --> 00:06:14,501 A me gli animali piacevano tutti. 62 00:06:14,584 --> 00:06:16,876 Quella fu l'estate più bella della mia vita. 63 00:06:16,959 --> 00:06:18,251 Tieni, Sopravvissù. 64 00:06:26,126 --> 00:06:28,792 Questa sarà per sempre la loro casa. 65 00:06:29,834 --> 00:06:31,459 Resteranno qui per sempre? 66 00:06:32,042 --> 00:06:33,084 Sì. 67 00:06:36,042 --> 00:06:37,334 GIULIO: Ragà, vi devo dire una cosa. 68 00:06:37,959 --> 00:06:39,042 Però mi dovete aiutare. 69 00:06:39,126 --> 00:06:40,417 Ti dobbiamo aiutare? 70 00:06:40,501 --> 00:06:41,792 È una cosa grossa. 71 00:06:42,792 --> 00:06:45,876 Non l'ho mai detta a nessuno ma sono almeno sei, sette mesi che ci penso. 72 00:06:46,667 --> 00:06:47,834 Che cazzo è? 73 00:06:48,959 --> 00:06:53,126 Vi dovete fidare. Io rimedio tutti i pezzi, a 18 anni sapete dove ci andiamo? 74 00:06:53,209 --> 00:06:54,667 - Dove ci andiamo? - Via. 75 00:06:54,751 --> 00:06:57,417 Ce ne andiamo via da qui. Il più lontano possibile. 76 00:06:57,501 --> 00:06:58,542 PAOLO: Ma qual è? 77 00:06:59,042 --> 00:07:00,501 GIULIO: È questa. Guarda che bella. 78 00:07:00,584 --> 00:07:01,667 RICCARDO: Bella. 79 00:07:01,751 --> 00:07:02,792 Ma si accende? 80 00:07:02,876 --> 00:07:05,751 Non ti preoccupare. Ma ci pensate a noi tre là dentro? 81 00:07:06,209 --> 00:07:07,792 Ce ne andiamo a Barcellona... 82 00:07:07,876 --> 00:07:09,126 Bella Barcellona. 83 00:07:09,209 --> 00:07:10,834 Come facciamo a rimetterla a posto? 84 00:07:10,917 --> 00:07:14,542 Non rompere i coglioni. Se io mi metto una cosa in testa, la faccio. 85 00:07:14,626 --> 00:07:17,626 - Non hai capito. - Non hai capito proprio. Andiamo dentro. 86 00:07:17,709 --> 00:07:20,376 Sono 500.000 lire. 87 00:07:20,459 --> 00:07:24,334 È un grande affare. La cappotta si toglie e diventa una meraviglia. 88 00:07:25,542 --> 00:07:26,876 Non ce li abbiamo tutti questi soldi. 89 00:07:26,959 --> 00:07:28,626 Se non ce li avete, andatevene. 90 00:07:28,709 --> 00:07:31,626 - Cinque piotte sono troppe. - Allora andatevene! 91 00:07:33,417 --> 00:07:35,001 Questa macchina ce la portiamo via. 92 00:07:35,084 --> 00:07:36,584 In un modo o in un altro ce la portiamo via. 93 00:07:36,667 --> 00:07:38,126 Sì, ma come cazzo facciamo? 94 00:07:38,209 --> 00:07:39,917 - Vi ho mai detto cazzate? - No. 95 00:07:40,001 --> 00:07:41,167 Appunto. 96 00:07:41,251 --> 00:07:44,876 È un prestito, ve li ridò i soldi, giuro, non vi chiedo più niente. 97 00:07:44,959 --> 00:07:46,292 Ma che ci devi fare? 98 00:07:47,917 --> 00:07:48,959 Non ce Io dice. 99 00:07:50,792 --> 00:07:52,417 Vi siete cacciati in qualche guaio? 100 00:07:53,459 --> 00:07:54,584 Riccardo. 101 00:07:58,292 --> 00:08:01,042 GIULIO: "Se una cosa la vuoi davvero, alla fine sarà tua. 102 00:08:01,126 --> 00:08:03,001 La devi solo volere davvero." 103 00:08:03,084 --> 00:08:04,376 Che dici, pa'? 104 00:08:04,459 --> 00:08:05,876 ORESTE: Ti devi fare l'antitetanica. 105 00:08:05,959 --> 00:08:07,001 È da paura. 106 00:08:07,084 --> 00:08:08,209 ORESTE: Quanto gli avete dato? 107 00:08:08,292 --> 00:08:09,667 - Cinque piotte. - Bravi, coglioni. 108 00:08:09,751 --> 00:08:12,001 Gli manca la pompa dell'acqua, la pompa della benzina, 109 00:08:12,084 --> 00:08:13,792 Io spinterogeno e il gruppo aspirazione. 110 00:08:13,876 --> 00:08:16,542 E grazie al cazzo. La volevi nuova per 500.000 lire? 111 00:08:16,959 --> 00:08:18,876 E quando sterzi gira? 112 00:08:18,959 --> 00:08:20,334 Certo, che sono, un coglione? 113 00:08:20,417 --> 00:08:21,459 Che gira? 114 00:08:22,001 --> 00:08:25,209 Ha il piantone sfondato. Alla prima curva ve ritrovate in faccia al muro. 115 00:08:25,292 --> 00:08:27,209 Riconsegna la macchina e fatti ridare i soldi. 116 00:08:28,126 --> 00:08:31,417 l pezzi li trovo io. Ti ho chiesto solo se la posso tenere al deposito. 117 00:08:33,334 --> 00:08:36,251 Fai come cazzo ti pare, magari impari a lavorare. 118 00:08:39,292 --> 00:08:41,334 Ma non potevo avere un figlio intelligente? 119 00:08:42,792 --> 00:08:44,667 Giu', che facciamo? 120 00:08:46,751 --> 00:08:48,084 La ripariamo, Sopravvissù. 121 00:08:48,167 --> 00:08:51,459 Un'altra differenza fondamentale tra noi e gli uccelli 122 00:08:52,001 --> 00:08:53,959 è che noi abbiamo Io sterno piatto. 123 00:08:54,042 --> 00:08:56,584 Gli uccelli hanno Io sterno a V. Eccolo qua. 124 00:08:57,167 --> 00:08:58,751 E i loro muscoli pettorali, 125 00:08:58,834 --> 00:09:02,167 che in proporzione sono enormemente più potenti dei nostri, 126 00:09:02,251 --> 00:09:05,626 agganciandosi allo sterno gli permettono di sopportare il peso dell'aria. 127 00:09:05,709 --> 00:09:07,126 (LUCY CINGUETTA) Vero, Lucy? 128 00:09:13,126 --> 00:09:14,167 Ciao. 129 00:09:19,251 --> 00:09:21,126 Ma come fa a seguirti sempre? 130 00:09:22,167 --> 00:09:25,376 L'ho imboccata appena è nata. È cresciuta con me. 131 00:09:25,459 --> 00:09:26,501 Ah, sì? 132 00:09:26,584 --> 00:09:28,751 Sì. Pensa che io sia sua madre. 133 00:09:29,834 --> 00:09:31,459 (CAMPANELLA) PROFESSORESSA: Un applauso a Incoronato 134 00:09:31,542 --> 00:09:34,584 che ci ha fatto questa lezione sul volo degli uccelli. 135 00:09:34,667 --> 00:09:37,751 Grazie. Noi ci vediamo la prossima settimana. 136 00:09:40,042 --> 00:09:42,334 Allora ci becchiamo. 137 00:09:42,417 --> 00:09:44,209 Sì. Come ti chiami? 138 00:09:44,876 --> 00:09:46,876 - Gemma. - Io sono Paolo. 139 00:09:47,417 --> 00:09:48,626 - Piacere. - Ciao. 140 00:09:50,876 --> 00:09:52,209 Ah, aspetta. 141 00:09:57,001 --> 00:09:58,417 PAOLO: "Si chiamava Gemma. 142 00:09:59,042 --> 00:10:01,834 Io neanche Io sapevo che esistesse un nome così bello." 143 00:10:04,209 --> 00:10:06,126 Io voglio una donna, porca zozza. 144 00:10:06,751 --> 00:10:08,209 Non ce la faccio più ad aspettare. 145 00:10:10,251 --> 00:10:13,292 Voglio scopare con la prima che passa, pure se è una cozza. 146 00:10:16,542 --> 00:10:18,167 Dev'essere la cosa più bella del mondo, eh? 147 00:10:19,042 --> 00:10:20,209 Scoparsi una, dico. 148 00:10:22,751 --> 00:10:24,667 Pa', ma tu ci pensi a scopare? 149 00:10:24,751 --> 00:10:26,876 (CIGOLIO DELLA MACCHINA) 150 00:10:28,542 --> 00:10:31,751 Oh! Io ci sto lavorando qua sotto. 151 00:10:32,542 --> 00:10:33,584 E dai! 152 00:10:34,501 --> 00:10:37,376 (MUSICA DA DISCOTECA) 153 00:10:44,584 --> 00:10:47,501 (URLA) 154 00:10:48,042 --> 00:10:49,792 Oh, secco! 155 00:10:49,876 --> 00:10:51,959 - Scusa. - Dov'è il pappagallino? 156 00:10:52,042 --> 00:10:53,667 A quest'ora sta a casa. 157 00:10:53,751 --> 00:10:55,084 Dai, che bevi? 158 00:10:57,251 --> 00:10:58,417 E che è? 159 00:10:59,084 --> 00:11:00,126 Non Io so. 160 00:11:00,209 --> 00:11:02,667 - Oh, leva sta roba. - Ci sta, dai! 161 00:11:02,751 --> 00:11:04,501 Non si può sentire. (MUSICA LENTA) 162 00:11:04,584 --> 00:11:09,417 E fate un po' gli anziani, su. Forza con queste mani, così. 163 00:11:09,501 --> 00:11:10,876 Gli piace fare Io stupido. 164 00:11:11,459 --> 00:11:12,667 Lo vedo. 165 00:11:13,209 --> 00:11:14,251 Ti va? 166 00:11:14,334 --> 00:11:17,084 ("REALITY" - RICHARD SANDERSON) 167 00:11:36,542 --> 00:11:39,501 (MUSICA RITMATA) 168 00:11:43,876 --> 00:11:47,876 TUTTI: Dieci, nove, otto, sette, sei, 169 00:11:47,959 --> 00:11:51,501 cinque, quattro, tre, due, uno! 170 00:11:51,584 --> 00:11:53,542 (URLANO) 171 00:11:56,084 --> 00:11:58,417 - Auguri. - Buon anno. 172 00:11:58,501 --> 00:12:00,459 Buon anno. 173 00:12:02,751 --> 00:12:04,251 Sopravvissù! 174 00:12:08,917 --> 00:12:10,251 Buon anno. 175 00:12:13,001 --> 00:12:14,042 Auguri. 176 00:12:15,167 --> 00:12:16,334 Auguri! 177 00:12:24,167 --> 00:12:25,292 Tuo padre? 178 00:12:25,667 --> 00:12:27,417 No, lascia stare mio padre. 179 00:12:28,292 --> 00:12:30,792 Se n'è andato da casa che avevo un anno, 180 00:12:30,876 --> 00:12:33,501 poi mia madre m'ha strappato tutte le foto sue. 181 00:12:33,917 --> 00:12:36,584 Non so manco che faccia ha, pensa un po'. 182 00:12:37,917 --> 00:12:39,251 E non sai dove è adesso? 183 00:12:40,501 --> 00:12:44,376 Lei mi ha detto che ha fatto un incidente con la moto. È morto. 184 00:12:47,584 --> 00:12:48,959 Pure mio padre è morto. 185 00:12:49,042 --> 00:12:50,167 Davvero? 186 00:12:50,251 --> 00:12:53,084 Sì. Lui però di infarto. Io c'avevo sei anni. 187 00:12:53,542 --> 00:12:56,584 Beh, c'avevi sei anni, significa che te Io ricordi un po'. 188 00:12:57,417 --> 00:12:59,042 Gli vorresti chiedere qualcosa? 189 00:13:00,751 --> 00:13:02,542 Gli vorrei chiedere tante cose. 190 00:13:03,876 --> 00:13:06,209 Beh, io sono arrivata. 191 00:13:07,042 --> 00:13:08,417 (TOSSISCE) 192 00:13:09,917 --> 00:13:11,209 Abitiamo vicini. 193 00:13:11,876 --> 00:13:13,584 - Ah, sì? - Sì. 194 00:13:18,417 --> 00:13:19,667 Buon anno. 195 00:13:20,709 --> 00:13:21,959 Aspetta. 196 00:13:25,792 --> 00:13:27,667 (FUOCHI D'ARTIFICIO) 197 00:13:27,751 --> 00:13:29,584 Mi sono spaventata. 198 00:13:32,834 --> 00:13:34,376 Ma noi ci rivediamo, eh? 199 00:13:34,459 --> 00:13:35,876 - Sì. - Sì? 200 00:13:36,334 --> 00:13:37,376 Ok. 201 00:13:39,251 --> 00:13:42,292 - Buon anno, ciao. - Ciao. 202 00:14:00,542 --> 00:14:02,084 - Gemma. - Ciao zia. 203 00:14:02,167 --> 00:14:03,417 Che hai fatto? 204 00:14:03,501 --> 00:14:04,959 Sono stata con gli amici. 205 00:14:20,126 --> 00:14:21,167 Ciao, ma'. 206 00:14:25,001 --> 00:14:26,376 Buon anno, eh? 207 00:14:38,417 --> 00:14:40,084 Prova ora, Sopravvissù. 208 00:14:40,167 --> 00:14:41,751 (ACCENSIONE DELLA MACCHINA) 209 00:14:41,834 --> 00:14:42,876 Non parte. 210 00:14:43,376 --> 00:14:44,667 Riprova. 211 00:14:45,376 --> 00:14:46,876 Ti ho detto che non parte. 212 00:14:48,292 --> 00:14:49,334 GIULIO: Dai! 213 00:14:49,792 --> 00:14:51,667 C'aveva ragione tuo padre. 214 00:14:54,584 --> 00:14:58,417 Ora ti faccio vedere io mio padre. Levati. 215 00:14:58,501 --> 00:15:00,834 Non servi a un cazzo. 216 00:15:00,917 --> 00:15:02,667 (ACCENSIONE DELLA MACCHINA) Dai! 217 00:15:03,917 --> 00:15:06,417 Ti prego, parti! 218 00:15:06,917 --> 00:15:09,876 Dai, parti. 219 00:15:11,459 --> 00:15:15,042 Parti, brutta troia! Ti prego. 220 00:15:15,126 --> 00:15:17,626 Oh! (MOTORE DELLA MACCHINA) 221 00:15:17,709 --> 00:15:20,292 Tu sei un genio. 222 00:15:20,376 --> 00:15:23,459 Sono un cazzo di genio. 223 00:15:23,542 --> 00:15:28,542 (URLANO) 224 00:15:28,626 --> 00:15:31,834 Guarda che ficata! 225 00:15:33,042 --> 00:15:36,376 GEMMA: Fermati e fammi provare. 226 00:15:47,834 --> 00:15:48,876 Andiamo. 227 00:15:48,959 --> 00:15:52,334 (URLANO) 228 00:15:52,417 --> 00:15:53,917 GIULIO: Vai piano. 229 00:15:57,084 --> 00:16:02,292 - Piano. - Frena, porca troia! 230 00:16:06,084 --> 00:16:08,917 È una ficata pazzesca, ragà! 231 00:16:12,126 --> 00:16:16,542 (CANTANO "IL ROCK DI CAPITAN UNCINO" DI EDOARDO BENNATO) 232 00:16:25,417 --> 00:16:27,834 Signore, ce la può fare una foto? 233 00:16:28,376 --> 00:16:29,959 A voi la devo fare? 234 00:16:30,042 --> 00:16:32,751 No, a 'sto cazzo. A noi la deve fare. 235 00:16:33,584 --> 00:16:35,792 Uno, due... 236 00:16:35,876 --> 00:16:37,626 Eh! 237 00:16:38,959 --> 00:16:40,417 - Alla salute! RICCARDO: Grazie. 238 00:16:41,042 --> 00:16:44,167 Ragà, alle cose che ci fanno stare bene. 239 00:16:44,251 --> 00:16:47,001 Alle cose che ci fanno stare bene! 240 00:17:02,209 --> 00:17:04,501 Paolè, hai finito? 241 00:17:05,459 --> 00:17:07,459 Oh, e dai! 242 00:17:08,501 --> 00:17:10,084 Arrivo. 243 00:17:11,751 --> 00:17:12,792 Ciao, amore. 244 00:17:13,667 --> 00:17:15,001 - A domani. GEMMA: Ciao. 245 00:17:15,626 --> 00:17:17,834 E falla respirare ogni tanto, questa poveraccia! 246 00:17:17,917 --> 00:17:19,667 Ti sei mangiato il Vinavil? 247 00:17:19,751 --> 00:17:21,334 PAOLO: Mi sono innamorato, ragà. 248 00:17:22,001 --> 00:17:25,751 (IN CORO) Fatece largo che passamo noi 249 00:17:34,042 --> 00:17:36,542 Beh? Che è successo? 250 00:17:37,667 --> 00:17:38,709 Gemma. 251 00:17:41,001 --> 00:17:42,626 Tua mamma se ne è andata. 252 00:17:44,501 --> 00:17:45,876 Ma che dici, zi'? 253 00:17:46,751 --> 00:17:48,167 Che dici, zi'? 254 00:17:59,209 --> 00:18:00,251 Ma'? 255 00:18:16,459 --> 00:18:19,876 (PIANGE) 256 00:18:21,709 --> 00:18:23,917 (TELEFONO SQUILLA) 257 00:18:32,292 --> 00:18:35,167 (singhiozzando) Pronto? 258 00:18:37,084 --> 00:18:38,751 Paolo, sì... 259 00:18:40,292 --> 00:18:42,209 ZIA: Tua cugina non ti vuole. 260 00:18:42,292 --> 00:18:45,584 O vieni a vivere a Napoli con me o vai in un istituto. 261 00:18:45,667 --> 00:18:49,001 Io a Napoli non ci voglio andare, come te Io devo dire? 262 00:18:49,084 --> 00:18:52,084 Gemma, è la legge. Non sono io che decido! 263 00:18:52,167 --> 00:18:54,751 A me fai solo un favore se non vuoi venire a casa mia. 264 00:18:54,834 --> 00:18:56,834 Non so manco dove ti devo mettere. 265 00:18:57,417 --> 00:18:59,167 Vuoi andare in un istituto? (TELEFONO SQUILLA) 266 00:18:59,251 --> 00:19:00,584 Basta che Io dici. 267 00:19:02,042 --> 00:19:03,084 Chi è? 268 00:19:04,834 --> 00:19:06,417 No, Gemma non può venire adesso. 269 00:19:06,501 --> 00:19:07,584 Dammi un attimo. 270 00:19:08,667 --> 00:19:09,709 Chi è? 271 00:19:10,334 --> 00:19:11,501 Paolo, sì. 272 00:19:13,917 --> 00:19:16,584 No, mi sta dicendo che se non vado a Napoli con lei, 273 00:19:16,667 --> 00:19:18,126 mi sbattono in un istituto. 274 00:19:18,667 --> 00:19:19,709 - Gemma! - Un attimo. 275 00:19:19,792 --> 00:19:22,876 - Stavamo parlando! - Un attimo, zia! 276 00:19:22,959 --> 00:19:24,501 Gemma. 277 00:19:25,459 --> 00:19:26,959 Ti chiamo dopo, ok? 278 00:19:28,709 --> 00:19:29,792 ZIA: Gemma. 279 00:19:29,876 --> 00:19:34,917 Ma lasciami stare una volta, manco posso parlare al telefono, cazzo! 280 00:19:45,667 --> 00:19:46,709 RICCARDO: Paolo! 281 00:19:49,376 --> 00:19:51,251 Paolo! 282 00:19:54,459 --> 00:19:57,667 Devi venire. Corri, è successa una cosa brutta. 283 00:19:57,751 --> 00:19:59,626 Ho detto apri la porta! 284 00:19:59,709 --> 00:20:02,042 Apri questa cazzo di porta! 285 00:20:02,126 --> 00:20:06,251 Hai sentito o no? Te la butto giù, ti rompo tutto! 286 00:20:06,334 --> 00:20:08,376 Apri la porta, porca troia! 287 00:20:08,459 --> 00:20:10,709 Ora mi hai rotto il cazzo. 288 00:20:10,792 --> 00:20:12,959 Hai capito che mi hai rotto il cazzo? 289 00:20:13,042 --> 00:20:15,917 Che vuoi? Eh? 290 00:20:16,667 --> 00:20:17,876 La macchina era nostra. 291 00:20:17,959 --> 00:20:19,334 Ma vedi di andartene. 292 00:20:19,417 --> 00:20:20,834 Mi devi dire a chi l'hai venduta. 293 00:20:20,917 --> 00:20:22,334 Dicci a chi, la dobbiamo riprendere. 294 00:20:22,417 --> 00:20:24,001 Ma tu chi cazzo sei? Che parli? 295 00:20:24,084 --> 00:20:26,709 Mi devi dire dove sta, se no raccontiamo tutto. 296 00:20:27,876 --> 00:20:29,167 Di che stai parlando? 297 00:20:29,251 --> 00:20:30,709 Di tutti gli impicci che fai qua dentro, 298 00:20:30,792 --> 00:20:33,417 la roba che te rubi e ti rivendi tutto la notte. 299 00:20:34,584 --> 00:20:37,209 Mi avete veramente rotto il cazzo, tutti e tre. 300 00:20:39,084 --> 00:20:40,459 Io ti vado a denunciare. 301 00:20:40,959 --> 00:20:43,167 Guarda che ti andiamo a denunciare sul serio. 302 00:20:43,876 --> 00:20:46,792 Ma tu che cazzo vuoi? Eh? Cosa vuoi? 303 00:20:49,209 --> 00:20:51,917 Vuoi denunciare tuo padre? Mi vuoi mandare in galera? 304 00:20:52,001 --> 00:20:56,501 E poi di che cazzo campi, eh? Morto di fame. Di che campi? 305 00:20:59,209 --> 00:21:02,542 Prenditi questi soldi. Vuoi i soldi? Prenditi i soldi, tieni. 306 00:21:02,626 --> 00:21:04,917 Questi me li trattengo per la commissione, 307 00:21:05,001 --> 00:21:08,167 questi me li trattengo per l'immatricolazione 308 00:21:08,251 --> 00:21:10,126 e questi perché sono cazzi miei. 309 00:21:10,209 --> 00:21:13,751 Tieni i soldi, bello de papà. Ora vattene a fanculo! 310 00:21:19,584 --> 00:21:20,626 (CINGUETTA) 311 00:21:24,459 --> 00:21:26,126 (CITOFONO) 312 00:21:28,501 --> 00:21:30,709 Vado io, ma'. Pronto? 313 00:21:31,959 --> 00:21:33,001 Pronto? 314 00:21:34,834 --> 00:21:35,876 Pronto? 315 00:21:35,959 --> 00:21:37,501 (BUSSANO ALLA PORTA) 316 00:21:41,751 --> 00:21:43,584 Sta passando mia zia a prendermi. 317 00:21:44,001 --> 00:21:45,209 Sta passando qua? 318 00:21:46,751 --> 00:21:48,126 Mi porta a Napoli, Pa'. 319 00:21:48,209 --> 00:21:49,251 Adesso? 320 00:21:49,834 --> 00:21:50,876 No. 321 00:21:51,876 --> 00:21:53,501 Non te ne puoi andare così. 322 00:21:56,584 --> 00:21:59,667 Non posso non andare. 323 00:21:59,751 --> 00:22:02,251 E io come faccio? 324 00:22:02,876 --> 00:22:05,292 Io non ce la faccio a stare senza di te. 325 00:22:18,084 --> 00:22:19,126 Vieni qua, 326 00:22:20,001 --> 00:22:21,376 voglio farlo adesso. 327 00:22:21,459 --> 00:22:24,042 Non voglio più aspettare. 328 00:22:27,001 --> 00:22:28,501 L'hai chiusa la porta? 329 00:22:30,292 --> 00:22:31,626 L'hai chiusa? 330 00:22:33,167 --> 00:22:34,209 (GIRA LA CHIAVE) 331 00:22:51,626 --> 00:22:52,667 (GEMITI) 332 00:22:59,667 --> 00:23:01,459 Prometti che vieni a trovarmi? 333 00:23:02,584 --> 00:23:03,834 - Sì. - Eh? 334 00:23:03,917 --> 00:23:05,126 Sì, vengo. 335 00:23:06,417 --> 00:23:08,626 Prometti che non mi dimenticherai mai. 336 00:23:09,334 --> 00:23:10,667 Mai, mai. (CITOFONO) 337 00:23:10,751 --> 00:23:11,792 No. 338 00:23:12,126 --> 00:23:13,334 No, mai. 339 00:23:14,126 --> 00:23:15,667 Mai, mai. 340 00:23:17,834 --> 00:23:19,001 MAMMA PAOLO: Paolo? 341 00:23:19,542 --> 00:23:20,959 Che vuoi, ma'? 342 00:23:21,042 --> 00:23:22,959 MAMMA PAOLO: C'è una che cerca Gemma. 343 00:23:24,542 --> 00:23:25,584 PAOLO: Arriva. 344 00:23:35,417 --> 00:23:36,459 Vieni via con me. 345 00:23:38,251 --> 00:23:39,584 Andiamo via insieme. 346 00:23:40,876 --> 00:23:42,501 Come faccio, eh? 347 00:23:43,542 --> 00:23:45,251 Beh, una soluzione la troviamo. 348 00:23:45,751 --> 00:23:46,834 Te Io prometto. 349 00:23:48,876 --> 00:23:51,251 Lo sai che non si può fare. 350 00:23:52,209 --> 00:23:53,334 Non si può. 351 00:23:58,376 --> 00:23:59,417 Paolo. 352 00:24:00,292 --> 00:24:02,209 Senti io adesso devo andare, eh? 353 00:24:03,251 --> 00:24:04,292 Però... 354 00:24:10,459 --> 00:24:12,626 tu ricordati sempre che io ti amo tanto. 355 00:24:13,417 --> 00:24:14,459 Tanto tanto. 356 00:24:15,542 --> 00:24:16,959 Ok. 357 00:24:22,334 --> 00:24:23,376 Devo andare. 358 00:24:29,417 --> 00:24:30,626 Ciao, amore. 359 00:24:33,334 --> 00:24:34,417 Ciao, eh? 360 00:24:34,501 --> 00:24:35,542 (PIANGE) 361 00:24:52,042 --> 00:24:53,084 Gemma! 362 00:24:53,959 --> 00:24:55,001 Ti amo. 363 00:24:55,501 --> 00:24:56,542 Ciao. 364 00:25:07,417 --> 00:25:08,459 Lucy! 365 00:25:09,751 --> 00:25:10,792 Lucy! 366 00:25:12,501 --> 00:25:13,542 Lucy. 367 00:25:15,584 --> 00:25:17,917 No. No! 368 00:25:22,959 --> 00:25:25,417 Cambiare città e amici fu uno shock. 369 00:25:25,834 --> 00:25:27,667 Mia zia era una stronza maledetta, 370 00:25:28,626 --> 00:25:30,792 le mie cugine due orride gelose. 371 00:25:33,584 --> 00:25:34,626 (FISCHIA) 372 00:25:34,709 --> 00:25:36,792 (IN NAPOLETANO) Girasò, dove vai? 373 00:25:38,167 --> 00:25:39,834 Sei uno spettacolo. 374 00:25:39,917 --> 00:25:41,709 CUGINA: Guagliò, hai finito? 375 00:25:42,584 --> 00:25:44,751 Mica è colpa nostra se quella è bella. 376 00:25:44,834 --> 00:25:45,876 È vero. 377 00:25:50,376 --> 00:25:51,751 Guarda questa. 378 00:25:51,834 --> 00:25:53,709 Ue', bionda, vuoi una mano? 379 00:25:53,792 --> 00:25:55,584 - Sali fino a sopra? - Non gli dare retta. 380 00:25:56,209 --> 00:25:57,251 Vabbè, ciao. 381 00:25:57,334 --> 00:25:59,626 Tutti i maschi uscirono pazzi per me. 382 00:25:59,959 --> 00:26:01,792 Facce vedere come sei diventata brava. 383 00:26:02,209 --> 00:26:05,251 Ripeti dopo di me. "Si bell' comm' o sole." 384 00:26:05,917 --> 00:26:07,834 "Si bell' comm' o sole." 385 00:26:07,917 --> 00:26:09,584 - L'hai detto a me? - Sì. 386 00:26:09,667 --> 00:26:11,001 Vieni qua. 387 00:26:14,376 --> 00:26:15,459 Come sei bella. 388 00:26:18,667 --> 00:26:21,459 Che mi fregava se mi dicevano che ero una zoccola? 389 00:26:21,542 --> 00:26:24,292 A me bastava che il tempo passasse in fretta. 390 00:26:26,292 --> 00:26:27,417 PAOLO: "Cara Gemma, 391 00:26:29,292 --> 00:26:30,584 sono ancora io. 392 00:26:31,917 --> 00:26:34,334 Anche se hai smesso di rispondere alle mie lettere, 393 00:26:35,251 --> 00:26:37,501 io ci penso sempre a quando ci rivedremo. 394 00:26:38,792 --> 00:26:39,834 Ti amo. 395 00:26:41,917 --> 00:26:42,959 Io ti amo. 396 00:26:45,209 --> 00:26:47,251 Posso anche venire a Napoli, se vuoi, 397 00:26:48,667 --> 00:26:49,751 ti prego rispondimi. 398 00:26:52,084 --> 00:26:53,126 Paolo." 399 00:26:54,792 --> 00:26:55,917 GEMMA: "Caro Paolo. 400 00:26:56,584 --> 00:26:58,417 È passato tanto tempo, è vero." 401 00:26:59,584 --> 00:27:01,126 Sono cambiate tante cose. 402 00:27:02,959 --> 00:27:06,084 Da quando ho fatto 18 anni non abito più con mia zia 403 00:27:07,001 --> 00:27:09,376 e sto con un ragazzo. Si chiama Nunzio, 404 00:27:11,001 --> 00:27:12,417 abito con lui adesso. 405 00:27:14,334 --> 00:27:18,876 Questo te Io dico perché ti voglio bene e non ti voglio fare male. 406 00:27:21,501 --> 00:27:24,001 La vita ci ha portato a perderci, Io so. 407 00:27:25,042 --> 00:27:27,084 Ma io ti ho voluto bene veramente. 408 00:27:28,084 --> 00:27:29,584 Ricordatelo sempre. 409 00:27:30,917 --> 00:27:32,542 Spero che sarai felice, 410 00:27:33,667 --> 00:27:34,751 per sempre. 411 00:27:35,626 --> 00:27:36,667 Ciao. 412 00:27:37,834 --> 00:27:38,876 Gemma. 413 00:27:48,834 --> 00:27:52,042 GIULIO: "Il 9 novembre del 1989 cambiò la storia. 414 00:27:52,709 --> 00:27:55,376 Pensammo tutti che nulla sarebbe mai stato più come prima. 415 00:27:56,167 --> 00:27:59,542 Quello stesso giorno io mi laureai." 416 00:27:59,626 --> 00:28:01,959 La professione dell'avvocato ci riconduce ai principi più alti 417 00:28:02,042 --> 00:28:04,792 dell'eguaglianza fra uomini. Come diceva Calamandrei, 418 00:28:04,876 --> 00:28:08,209 la legge è uguale per tutti è una bella frase che rincuora il povero, 419 00:28:08,292 --> 00:28:10,709 quando la vede scritta sopra le teste dei giudici. 420 00:28:10,792 --> 00:28:15,042 Ma quando egli si accorge che per invocare l'uguaglianza della legge a sua difesa, 421 00:28:15,126 --> 00:28:17,917 è necessaria la ricchezza che egli non possiede, 422 00:28:18,667 --> 00:28:22,042 allora quella stessa frase diventa una beffa alla sua miseria. 423 00:28:22,792 --> 00:28:25,084 Signori, scusate, vi chiedo una cortesia. 424 00:28:25,167 --> 00:28:28,167 Di fare un bell'applauso a questo ragazzo qua, Giulio. 425 00:28:28,251 --> 00:28:30,917 - Sì. - Il nostro amico, che oggi si è laureato. 426 00:28:31,001 --> 00:28:32,042 Grazie. 427 00:28:32,126 --> 00:28:34,834 E diventerà presto un grande avvocato. 428 00:28:34,917 --> 00:28:35,959 Bravo! 429 00:28:37,459 --> 00:28:39,084 Poco dopo toccò a me. 430 00:28:39,167 --> 00:28:42,209 "Mi laureai in Lettere e feci subito il concorso di Stato 431 00:28:42,292 --> 00:28:45,209 per diventare insegnante di latino e letteratura italiana." 432 00:28:45,292 --> 00:28:47,834 - Bravo! - Bravo! 433 00:28:48,209 --> 00:28:49,876 Che emozione. 434 00:28:49,959 --> 00:28:53,542 PAOLO: "L'idea di tramandare cultura, arte e persino una mia visione della vita 435 00:28:53,626 --> 00:28:56,376 alle nuove generazioni, mi appassionava." 436 00:28:56,459 --> 00:28:58,751 (BRUSIO) 437 00:29:02,542 --> 00:29:03,584 Ragazzi. 438 00:29:04,459 --> 00:29:05,501 Ragazzi, scusate. 439 00:29:06,292 --> 00:29:09,209 Io sono qui e sto cercando di fare il mio dovere, no? 440 00:29:09,292 --> 00:29:11,209 Trasmettendovi ciò che amo, 441 00:29:11,834 --> 00:29:14,459 ciò che penso possa esservi utile nella vita, no? 442 00:29:14,542 --> 00:29:15,959 (CAMPANELLA) 443 00:29:18,667 --> 00:29:21,751 Sicuramente sono io che sto sbagliando qualcosa, no? 444 00:29:26,251 --> 00:29:29,251 Non lasciate che sia il mondo a definirvi, però, eh? 445 00:29:30,126 --> 00:29:32,417 Siate voi a definire il mondo. 446 00:29:32,501 --> 00:29:33,626 Sì, professo'. 447 00:29:34,501 --> 00:29:37,751 PAOLO: "Mentre iniziavo il mio viaggio nel mondo del precariato scolastico 448 00:29:38,626 --> 00:29:42,417 e Giulio iniziava quello della giustizia come avvocato d'ufficio, 449 00:29:42,501 --> 00:29:45,626 Riccardo tentava la strada nel mondo del cinema." 450 00:29:45,709 --> 00:29:49,167 - Barabba! - Barabba. 451 00:29:49,251 --> 00:29:51,667 - Barabba. - Barabba. 452 00:29:52,292 --> 00:29:54,209 Insomma, è tanto che fai questo mestiere? 453 00:29:54,709 --> 00:29:56,751 La comparsa? Un pochetto. 454 00:29:57,334 --> 00:29:59,834 No, io come hobby, nei ritagli di tempo. 455 00:29:59,917 --> 00:30:03,292 In realtà scrivo articoli per una rivista di cinema che si chiama Zapruder, 456 00:30:03,376 --> 00:30:06,376 come il tizio che per caso girò l'omicidio di Kennedy. Hai presente? 457 00:30:06,459 --> 00:30:07,501 No. 458 00:30:07,834 --> 00:30:09,917 Invece Io sai qual è il mio più grande sogno? 459 00:30:10,001 --> 00:30:11,167 Vuoi fare l'attrice. 460 00:30:11,584 --> 00:30:13,584 Ma tu con questa faccia non devi solo sognare, 461 00:30:13,667 --> 00:30:15,917 tu hai il dovere morale di fare l'attrice. 462 00:30:16,001 --> 00:30:17,584 Ma Io vedi che mi fai ridere? 463 00:30:17,667 --> 00:30:20,626 Infatti, mi sa che ho sbagliato tutto. Dovevo fare il comico. 464 00:30:20,709 --> 00:30:23,626 Nella vita ci vuole fortuna, ma quella serve in tutte le cose. 465 00:30:23,709 --> 00:30:26,126 - Certo. - Perché in amore non serve fortuna? 466 00:30:26,209 --> 00:30:28,751 Beh, senza fortuna dove andiamo? 467 00:30:34,251 --> 00:30:38,584 GEMMA: "A Napoli Nunzio conosceva tutti e tutti conoscevano Nunzio." 468 00:30:38,667 --> 00:30:43,626 Uno, due, tre, quattro e cinque a te. Uno, due, tre a te. 469 00:30:45,667 --> 00:30:48,417 La verità è che erano stati anni tanto strani. 470 00:30:49,876 --> 00:30:52,251 Vai, Nunzio, com'è sta roba? Vai, Gemma! 471 00:30:52,334 --> 00:30:55,167 - Non sto piangendo. - Vieni qua. Ti faccio male. 472 00:30:57,709 --> 00:30:58,751 (URLA) 473 00:30:59,792 --> 00:31:01,167 (URLA) 474 00:31:01,251 --> 00:31:03,417 NUNZIO: Chiedi scusa. - Scusa! 475 00:31:07,126 --> 00:31:09,542 Vista da fuori fa strano, Io so. 476 00:31:10,209 --> 00:31:13,834 Ma a me, vista da dentro, sembrava normale, la mia vita con lui. 477 00:31:14,876 --> 00:31:17,876 E poi che ne sapevo io di cos'era l'amore, no? 478 00:31:19,751 --> 00:31:20,959 Subito, signora. 479 00:31:23,209 --> 00:31:24,876 Pa', portami questo al due. 480 00:31:37,917 --> 00:31:38,959 Gemma. 481 00:31:39,584 --> 00:31:40,626 Gemma! 482 00:31:56,501 --> 00:31:57,542 Paolo. 483 00:31:59,584 --> 00:32:00,792 Ciao. 484 00:32:02,834 --> 00:32:05,042 Che stai facendo? Sei tornata a Roma? 485 00:32:05,501 --> 00:32:07,126 No, sto ancora a Napoli. 486 00:32:07,459 --> 00:32:10,626 Lui è Nunzio, il mio ragazzo. Lui è Paolo. 487 00:32:10,709 --> 00:32:11,751 Piacere, Nunzio. 488 00:32:12,709 --> 00:32:14,001 Hai da accendere, per caso? 489 00:32:18,376 --> 00:32:19,417 Sì. 490 00:32:27,042 --> 00:32:28,417 Io sto qua da... 491 00:32:29,292 --> 00:32:31,042 al bar da mamma, ad aiutarla. 492 00:32:34,792 --> 00:32:36,084 Che fate, vi trattenete? 493 00:32:36,542 --> 00:32:37,959 Ripartiamo stasera. 494 00:32:39,209 --> 00:32:41,584 È stato un piacere, ma ce ne dobbiamo andare. 495 00:32:42,084 --> 00:32:44,542 Abbiamo un sacco di cose da vedere, eh, nennè? 496 00:32:44,959 --> 00:32:46,001 "Avoja". 497 00:32:52,459 --> 00:32:54,459 M'ha fatto piacere incontrarti. 498 00:32:56,292 --> 00:32:57,542 Una cifra. 499 00:33:01,834 --> 00:33:03,876 Eccomi. Ciao. 500 00:33:09,251 --> 00:33:11,084 - Gemma! - Eh. 501 00:33:19,667 --> 00:33:20,959 Ma chi è 'sto coglione? 502 00:33:21,542 --> 00:33:22,584 Un amico mio. 503 00:33:29,459 --> 00:33:31,501 Pa', che hai? 504 00:33:31,584 --> 00:33:33,667 Eh? No, niente. 505 00:33:39,126 --> 00:33:40,167 Ehi. 506 00:33:41,209 --> 00:33:42,751 - Gemma. - Eh? 507 00:33:44,417 --> 00:33:45,542 A che stai pensando? 508 00:33:45,626 --> 00:33:47,001 A niente. 509 00:33:47,959 --> 00:33:50,001 - Sei contenta? - "Avoja". 510 00:34:23,542 --> 00:34:27,376 GEMMA: "È stato così che decisi di scappare da Napoli." 511 00:34:27,459 --> 00:34:34,542 ("E TU COME STAI?" - CLAUDIO BAGLIONI) 512 00:34:38,084 --> 00:34:41,417 (FISCHIA) Ah, bella! Dove vai? 513 00:34:41,501 --> 00:34:44,626 Dove andate voi? Che poi vi raggiungo. Vai. 514 00:34:48,959 --> 00:34:52,001 - Dai. No! - No. 515 00:34:52,084 --> 00:34:54,917 No! 516 00:34:55,001 --> 00:34:58,501 - Paolo, è per te. - Mortacci. 517 00:34:58,584 --> 00:35:00,334 Non ci sto per nessuno. 518 00:35:00,417 --> 00:35:03,292 Mi sa che ci stai, invece. Dai. 519 00:35:03,376 --> 00:35:04,501 Chi cazzo è? 520 00:35:05,876 --> 00:35:06,917 Pronto? 521 00:35:17,251 --> 00:35:20,209 Sono scappata. Sono tornata. 522 00:35:37,792 --> 00:35:40,917 (SVEGLIA) 523 00:35:49,626 --> 00:35:51,959 Mamma, mi raccomando. Falla dormire quanto vuole. 524 00:35:53,834 --> 00:35:55,251 Fino a quanto deve dormire? 525 00:35:55,626 --> 00:35:57,501 Fino a quanto vuole, te Io sto dicendo. 526 00:35:58,501 --> 00:36:00,542 E quanto se dovrebbe fermare qua? 527 00:36:00,626 --> 00:36:03,792 Si ferma quanto vuole, mamma. Te Io devo dire in cirillico? 528 00:36:11,959 --> 00:36:13,376 Che sono io per te? 529 00:36:15,126 --> 00:36:16,459 Cosa sei tu per me? 530 00:36:16,542 --> 00:36:17,584 Eh... 531 00:36:19,584 --> 00:36:20,876 Tu sei tutto per me. 532 00:36:24,417 --> 00:36:25,542 Sei il cielo. 533 00:36:27,876 --> 00:36:29,209 Le nuvole... 534 00:36:30,084 --> 00:36:31,126 L'arcobaleno. 535 00:36:32,584 --> 00:36:34,251 - Il mare. - Vabbè. 536 00:36:41,209 --> 00:36:42,876 Tu sei il mio unico amore. 537 00:36:46,042 --> 00:36:48,834 Non lasciarmi andare via, mai. 538 00:36:49,709 --> 00:36:50,876 Perché io ti amo. 539 00:37:05,167 --> 00:37:08,209 In un certo senso, siamo un po' tutti dei Giacomo Leopardi 540 00:37:08,292 --> 00:37:11,167 che cercano nello sguardo del padre il consenso. 541 00:37:12,042 --> 00:37:15,126 Quindi non è un caso se nei momenti di paura, 542 00:37:15,209 --> 00:37:18,501 di crisi sociale, economica e quant'altro, 543 00:37:18,959 --> 00:37:22,251 il popolo sceglie il dittatore di turno, l'uomo forte, 544 00:37:22,792 --> 00:37:25,792 colui che attraverso l'imposizione autoritaria della Legge 545 00:37:25,876 --> 00:37:30,751 rassicura momentaneamente le masse che in lui cercano il padre perduto. 546 00:37:31,459 --> 00:37:33,126 Quindi... (BUSSANO ALLA PORTA) 547 00:37:33,209 --> 00:37:34,251 Sì? 548 00:37:35,501 --> 00:37:36,667 Mi scusi, professore. 549 00:37:36,751 --> 00:37:40,292 Appena finita la lezione, può cortesemente passare in presidenza? 550 00:37:40,376 --> 00:37:41,542 PAOLO: Sì. 551 00:37:46,376 --> 00:37:49,626 Beh, ragazzi, penso che questa sarà la nostra ultima lezione. 552 00:37:49,709 --> 00:37:50,751 Perché? 553 00:37:51,251 --> 00:37:53,209 Perché quando mi chiamano in presidenza, 554 00:37:53,292 --> 00:37:57,459 è per avvisarmi che sta tornando il vostro professore di ruolo e che quindi... 555 00:37:58,334 --> 00:37:59,376 si chiude. 556 00:37:59,459 --> 00:38:02,209 PAOLO: "Il mio periodo di supplenze sembrò non finire mai." 557 00:38:02,292 --> 00:38:03,542 Grazie mille, arrivederci. 558 00:38:03,626 --> 00:38:08,084 PAOLO: "Avevamo tutti i nostri sogni. Li avevo io, li avevano quei ragazzi. 559 00:38:09,042 --> 00:38:10,626 E li aveva pure lei." 560 00:38:11,542 --> 00:38:12,584 Allora? 561 00:38:13,834 --> 00:38:16,917 Si può sapere perché sei così nervosa, mi tratti in quel modo al telefono? 562 00:38:17,001 --> 00:38:19,376 Mi sono rotta il cazzo di vivere con tua madre. 563 00:38:19,917 --> 00:38:22,584 Gemma, sto aspettando di avere uno stipendio fisso. 564 00:38:22,667 --> 00:38:26,042 Ah, stipendio fisso. Ma in due li metteremo su due spicci, no? 565 00:38:26,126 --> 00:38:27,334 O mi porti via o me ne vado da sola. 566 00:38:27,417 --> 00:38:29,584 Fosse pure in culo al mondo, io giuro che me ne vado. 567 00:38:30,584 --> 00:38:31,626 Lo sai che c'è? 568 00:38:32,876 --> 00:38:33,917 Hai ragione. 569 00:38:34,376 --> 00:38:38,584 Lunedì ce mettiamo a cerca una casa, una casetta tutta per noi, va bene? 570 00:38:40,876 --> 00:38:42,209 Mi prendi per il culo? 571 00:38:42,292 --> 00:38:43,334 No. 572 00:38:45,501 --> 00:38:46,542 Vieni qua. 573 00:38:49,209 --> 00:38:50,501 Paolo! 574 00:38:51,834 --> 00:38:53,376 Paolo! 575 00:38:55,084 --> 00:38:57,042 Accompagnami. 576 00:38:58,917 --> 00:39:00,001 Che c'è? 577 00:39:05,876 --> 00:39:06,917 Dimmi. 578 00:39:07,001 --> 00:39:08,959 MAMMA PAOLO: Devo andare al bagno. 579 00:39:09,042 --> 00:39:10,084 Andiamo. 580 00:39:19,917 --> 00:39:23,042 Nemmeno tre settimane dopo, sua madre ebbe un'ischemia. 581 00:39:31,834 --> 00:39:32,876 Piano. 582 00:39:33,667 --> 00:39:34,709 Voltati. 583 00:39:42,792 --> 00:39:44,084 E che dovevo fare? 584 00:39:44,792 --> 00:39:45,876 La lasciavo sola? 585 00:39:45,959 --> 00:39:47,834 (GRIDA FESTOSE) 586 00:39:48,959 --> 00:39:50,167 RICCARDO: "Tornando alla mia storia, 587 00:39:50,251 --> 00:39:53,417 io e Anna un giorno d'estate giurammo di restarci accanto sempre, 588 00:39:53,501 --> 00:39:56,959 in salute e in malattia, in ricchezza e in povertà. 589 00:39:57,751 --> 00:39:59,542 Eravamo felici e innamorati." 590 00:39:59,626 --> 00:40:01,584 L'amore è la cosa più bella del mondo. 591 00:40:02,876 --> 00:40:05,292 Amare Riccardo è la cosa più bella del mondo. 592 00:40:05,376 --> 00:40:06,417 RICCARDO: Amore mio. 593 00:40:07,001 --> 00:40:09,126 Sono molto fortunata ad averti incontrato, 594 00:40:09,209 --> 00:40:11,751 ovviamente spero che anche tu pensi la stessa cosa di me. 595 00:40:12,334 --> 00:40:13,834 - Non Io so. - E dai! 596 00:40:13,917 --> 00:40:15,334 RICCARDO: Ma sì, amore mio. 597 00:40:16,251 --> 00:40:21,084 Comunque restare insieme tutta la vita, come ci sono riusciti i nostri genitori, 598 00:40:22,167 --> 00:40:26,959 è un traguardo difficile, ma noi ce la faremo. 599 00:40:27,042 --> 00:40:28,126 Brava! 600 00:40:28,209 --> 00:40:29,751 Bravi! 601 00:40:30,334 --> 00:40:33,167 E alla faccia di tutti i luoghi comuni sul matrimonio 602 00:40:33,251 --> 00:40:36,126 e dei non ti sposare che fai la cazzata, 603 00:40:36,626 --> 00:40:40,459 noi vi dimostreremo che avere un matrimonio felice... 604 00:40:41,751 --> 00:40:42,792 si può. 605 00:40:44,001 --> 00:40:46,792 TUTTI: Bacio! Bacio! 606 00:40:46,876 --> 00:40:48,167 Di più! 607 00:40:48,251 --> 00:40:51,001 Bacio! Bacio! 608 00:40:51,084 --> 00:40:55,334 (ESULTANO) 609 00:40:56,376 --> 00:40:58,167 E insomma Giu'? 610 00:40:58,667 --> 00:41:00,751 Come va la tua vita da avvocato? 611 00:41:00,834 --> 00:41:02,042 Da avvocato d'ufficio. 612 00:41:02,459 --> 00:41:04,542 Ti trovi davanti gente che ha perso tutto. 613 00:41:05,126 --> 00:41:06,751 l dimenticati. Chi li aiuta quelli? 614 00:41:06,834 --> 00:41:08,417 Se riesco ad aiutarli, ogni tanto, 615 00:41:08,501 --> 00:41:11,167 mi sento che mi sono salvato un po' pure io, no? 616 00:41:11,251 --> 00:41:12,292 Certo. 617 00:41:18,376 --> 00:41:20,001 Si vede che ti piace, eh? 618 00:41:21,626 --> 00:41:22,667 Mi piace tanto, sì. 619 00:41:24,417 --> 00:41:25,542 È vero. 620 00:41:27,917 --> 00:41:29,626 Grande, Sopravvissù. 621 00:41:29,709 --> 00:41:33,084 (URLA) 622 00:41:33,167 --> 00:41:35,501 Sopravvivrò anche al matrimonio. 623 00:41:36,001 --> 00:41:38,751 (BAND SUONA "DON'T YOU" - SIMPLE MINDS) 624 00:42:25,834 --> 00:42:29,251 (OSPITI CANTANO) 625 00:43:16,209 --> 00:43:19,667 Pochi giorni dopo, io e Gemma iniziammo a vederci di nascosto. 626 00:43:20,209 --> 00:43:23,001 È che io con Paolo non ero più felice e... 627 00:43:23,084 --> 00:43:27,292 quando è così, basta un colpo di vento a portarti via. 628 00:43:27,376 --> 00:43:29,626 GIULIO: "Avrei dovuto fermarmi, Io so." 629 00:43:35,209 --> 00:43:37,376 Gli stiamo facendo una cosa troppo brutta. 630 00:43:41,292 --> 00:43:44,126 Se lui si fosse innamorato della mia donna, 631 00:43:45,709 --> 00:43:47,042 io penso che Io capirei. 632 00:43:48,376 --> 00:43:50,001 Tu non sei innamorato di me. 633 00:43:52,334 --> 00:43:53,584 Sei innamorato di me? 634 00:43:54,501 --> 00:43:56,542 E che facevo tutto sto casino, io? 635 00:44:17,709 --> 00:44:20,001 PAOLO: Giuliè, che ci fai qua? 636 00:44:20,084 --> 00:44:21,126 Ciao, Paolo. 637 00:44:22,709 --> 00:44:23,834 Che è successo? 638 00:44:23,917 --> 00:44:24,959 Perché? 639 00:44:25,376 --> 00:44:26,542 Che ne so, hai una faccia! 640 00:44:26,626 --> 00:44:28,709 No, volevo parlarti... 641 00:44:29,501 --> 00:44:31,542 di persona, guardandoti negli occhi. 642 00:44:32,251 --> 00:44:33,292 Che ho fatto? 643 00:44:36,001 --> 00:44:38,459 Tu Io sai quanta vita abbiamo condiviso, noi due... 644 00:44:39,334 --> 00:44:40,417 Ti senti bene, Giu'? 645 00:44:40,501 --> 00:44:42,167 - Aspetta, fammi finire. - Eh. 646 00:44:42,751 --> 00:44:45,501 Lo sai quanta vita abbiamo condiviso? 647 00:44:45,584 --> 00:44:46,626 Eh, allora? 648 00:44:49,417 --> 00:44:51,209 Io e Gemma ci stiamo vedendo. 649 00:44:54,042 --> 00:44:55,084 Da un po'. 650 00:44:57,751 --> 00:44:59,584 Cioè, scusa. In che senso? 651 00:45:02,292 --> 00:45:04,501 Che vuol dire che vi state... 652 00:45:06,751 --> 00:45:07,792 vedendo? 653 00:45:10,834 --> 00:45:12,126 Oddio, non mi sento bene. 654 00:45:12,209 --> 00:45:13,251 Che hai, Pa'? 655 00:45:13,334 --> 00:45:15,167 Non Io so, mi sento... 656 00:45:15,626 --> 00:45:17,501 Mi è venuto un attacco di panico. 657 00:45:18,417 --> 00:45:20,126 Respira, Paolo. 658 00:45:20,709 --> 00:45:21,959 Paolo, respira. 659 00:45:23,626 --> 00:45:25,667 Ora passa, non è niente. Respira. 660 00:45:26,917 --> 00:45:30,959 Che vuol dire? Stavi dicendo che vi state vedendo. 661 00:45:32,501 --> 00:45:34,209 Perché vi state vedendo, Giulio? 662 00:45:40,209 --> 00:45:41,584 Giulio, non mi rispondi? 663 00:45:46,584 --> 00:45:47,626 C'è Gemma. 664 00:45:49,834 --> 00:45:51,709 - C'è Gemma. - Ti senti meglio? 665 00:45:54,834 --> 00:45:56,209 Ci sta pure Gemma. 666 00:46:03,792 --> 00:46:04,834 Gemma? 667 00:46:06,501 --> 00:46:07,667 Che sta succedendo? 668 00:46:09,834 --> 00:46:10,876 Gemma? 669 00:46:11,334 --> 00:46:14,459 Io non ho capito che cosa sta succedendo, me Io dici? 670 00:46:14,959 --> 00:46:16,001 Eh? 671 00:46:18,376 --> 00:46:20,709 È che non vogliamo più continuare a mentirti. 672 00:46:23,334 --> 00:46:24,501 Paolo, senti. 673 00:46:24,584 --> 00:46:26,667 Voglio che la nostra amicizia resti intatta. 674 00:46:26,751 --> 00:46:30,251 Lo so che questa è una cosa davvero brutta, che non doveva succedere, 675 00:46:30,334 --> 00:46:33,584 però ormai la frittata è fatta, l'uovo non torna più sano. 676 00:46:33,667 --> 00:46:38,501 Però Io devi sapere, per me non c'è niente che conti più della nostra amicizia. 677 00:46:38,584 --> 00:46:41,917 La vostra amicizia è sacra e deve rimanere al di sopra di tutto. 678 00:46:42,001 --> 00:46:46,876 Se fosse capitata a te una cosa del genere, io la comprenderei, penso. 679 00:46:46,959 --> 00:46:48,792 L'ha detto pure a me. 680 00:46:49,209 --> 00:46:51,667 La comprenderesti? 681 00:46:53,917 --> 00:46:55,667 Cerca di pensare in grande, Pa'. 682 00:46:56,292 --> 00:46:58,834 Cerca di pensare in grande, Paolo. 683 00:46:59,876 --> 00:47:00,917 Scusate, ma... 684 00:47:02,459 --> 00:47:04,167 io non ho capito una cosa. 685 00:47:05,001 --> 00:47:09,834 Voi due da quanto tempo vi state vedendo? 686 00:47:10,334 --> 00:47:11,501 Come dici... 687 00:47:15,584 --> 00:47:16,876 Non voglio sapere niente, 688 00:47:17,709 --> 00:47:18,959 non voglio sapere niente, 689 00:47:21,001 --> 00:47:23,542 non voglio sapere niente. Andate. 690 00:47:23,626 --> 00:47:24,959 Andate, voglio stare solo. 691 00:47:27,167 --> 00:47:29,667 Voglio stare solo. Andate. 692 00:47:29,751 --> 00:47:30,792 Ok. 693 00:47:34,167 --> 00:47:35,792 Devo pensare in grande. 694 00:47:37,626 --> 00:47:40,209 Eh, Giu'? Vado bene così? 695 00:47:42,126 --> 00:47:43,167 Devo... 696 00:47:47,584 --> 00:47:48,876 Devo pensare in grande. 697 00:47:49,834 --> 00:47:50,876 Devo pensare in grande. 698 00:47:53,126 --> 00:47:54,751 Pensa in grande! 699 00:47:55,876 --> 00:47:59,292 Io t'ho sempre voluto bene a te, t'ho sempre voluto bene. 700 00:47:59,376 --> 00:48:02,167 Hai capito? Perché m'hai fatto una cosa così brutta? 701 00:48:02,251 --> 00:48:04,084 - Mi dispiace. - Perché? 702 00:48:04,167 --> 00:48:06,292 Mi dispiace, davvero. 703 00:48:11,626 --> 00:48:17,459 È che io vi voglio bene a tutti e due. Che devo fare? 704 00:48:17,542 --> 00:48:21,751 Gemma, tutti e due non si può fare. 705 00:48:22,334 --> 00:48:24,042 No? Lo capisci, amore? 706 00:48:24,417 --> 00:48:26,334 Tutti e due non si può fare. 707 00:48:26,417 --> 00:48:28,917 Dammi la mano, Gemma. Tutti e due non si può fare. 708 00:48:29,001 --> 00:48:31,292 Noi ci dobbiamo sposare, no? 709 00:48:31,626 --> 00:48:33,001 Hai detto che ci sposiamo, vero? 710 00:48:33,084 --> 00:48:36,001 Ci dobbiamo sposare quando io divento di ruolo. 711 00:48:36,084 --> 00:48:39,042 Non mi puoi lasciare adesso, non mi puoi lasciare così un'altra volta. 712 00:48:39,126 --> 00:48:41,501 - Io muoio, hai capito? - Sì. 713 00:48:42,459 --> 00:48:44,042 Non volevo farti questo. 714 00:48:44,126 --> 00:48:47,751 Scusami davvero, è che io ti ho sempre voluto bene... 715 00:48:47,834 --> 00:48:51,709 - Non mi puoi fare questo. - Ti ho sempre amato, è che adesso... 716 00:48:52,126 --> 00:48:54,917 non Io so che è successo. 717 00:48:56,126 --> 00:48:57,251 Andiamo, Giu'. 718 00:48:58,376 --> 00:49:01,292 Io per te ci sarò sempre, se tu Io vorrai. 719 00:49:22,376 --> 00:49:26,042 "La domanda è, perché qui è importante capire..." 720 00:49:26,126 --> 00:49:30,167 GIULIO: "Nel 1993, un'intera classe di politici fu spazzata via 721 00:49:30,251 --> 00:49:33,834 da un pool di magistrati che portò nel Paese una boccata di aria inattesa 722 00:49:33,917 --> 00:49:35,667 e una nuova idea di cambiamento. 723 00:49:36,876 --> 00:49:39,167 Nulla sarebbe stato mai più come prima. 724 00:49:40,334 --> 00:49:43,334 In questo clima, fui convocato dall'avvocato Nobili, 725 00:49:44,001 --> 00:49:45,542 rinomato principe del foro." 726 00:49:45,626 --> 00:49:49,501 NOBILI: Lei, pure come semplice avvocato d'ufficio, si è fatto subito notare 727 00:49:49,584 --> 00:49:54,917 per la sua abilità nel difendere una moltitudine di casi disperati e vincerli. 728 00:49:55,584 --> 00:49:58,751 Questo dimostra passione ma, senza dubbio, anche talento. 729 00:49:58,834 --> 00:50:00,292 La mia aspirazione sarebbe quella 730 00:50:00,376 --> 00:50:03,042 di poter offrire la mia professione a chi non può permetterselo. 731 00:50:03,126 --> 00:50:07,376 Lei è giovane e alla sua età si hanno sempre nella testa idee grandiose, 732 00:50:07,459 --> 00:50:12,292 poi, col tempo, si mettono tutte in fila tranquillamente come su uno scaffale. 733 00:50:13,251 --> 00:50:15,084 Allora, per venire a lavorare da me, 734 00:50:15,167 --> 00:50:18,917 io le offro da subito uno stipendio di otto milioni di lire al mese. 735 00:50:19,001 --> 00:50:20,334 Bonus esclusi. 736 00:50:20,751 --> 00:50:25,167 Nel tempo libero, potrà continuare a difendere tutti gli indigenti che vorrà. 737 00:50:26,292 --> 00:50:27,834 Ma come faccio, io? 738 00:50:29,001 --> 00:50:31,251 Come? Certo che ce la fai. 739 00:50:31,334 --> 00:50:34,584 Io la gente che ha bisogno di me non la voglio mollare per strada. 740 00:50:35,334 --> 00:50:36,709 Tu dovevi vedere quell'ufficio, 741 00:50:37,417 --> 00:50:38,667 sembra un ministero. 742 00:50:39,584 --> 00:50:41,001 Tu non molli nessuno. 743 00:50:41,417 --> 00:50:43,917 Ci sto io qui con te. Ti aiuto io. 744 00:50:44,459 --> 00:50:46,876 Sei un gran fico, Giulio Ristuccia. 745 00:50:50,876 --> 00:50:54,501 (CANTANO "LA VOGLIA LA PAZZIA" - ORNELLA VANONI) 746 00:51:06,167 --> 00:51:07,626 ANNA: "Ma porca puttana!" 747 00:51:08,167 --> 00:51:10,626 Ma Io sai che significa questo meno davanti, eh? 748 00:51:10,709 --> 00:51:13,501 Che non c'abbiamo i soldi, Riccà. Ci sbattono fuori di casa. 749 00:51:13,584 --> 00:51:15,834 - Lo capisci o no? - Certo che Io capisco. 750 00:51:15,917 --> 00:51:18,209 - E allora? - Sto pensando a come fare. 751 00:51:18,292 --> 00:51:20,167 - Stai pensando? - Sì, ho un'idea. 752 00:51:20,251 --> 00:51:23,251 - E che idea? - È un'idea, fidati. 753 00:51:27,376 --> 00:51:30,584 Ma come faccio a fidarmi di te? 754 00:51:31,376 --> 00:51:35,459 Sto cercando un posto come giornalista o critico, ma non è facile. 755 00:51:35,542 --> 00:51:38,501 E in attesa di risposte, i soldi finiscono. 756 00:51:38,917 --> 00:51:39,959 Quanto devi dargli d'affitto? 757 00:51:41,001 --> 00:51:42,209 Un sacco di soldi. 758 00:51:42,292 --> 00:51:43,334 Quanto gli devi? 759 00:51:44,292 --> 00:51:45,417 Quattro mensilità. 760 00:51:46,876 --> 00:51:47,959 Un sacco di soldi. 761 00:51:48,042 --> 00:51:50,376 Quattro mensilità, quanti soldi sono? 762 00:51:52,251 --> 00:51:53,584 Un milione e otto. 763 00:51:56,042 --> 00:51:58,209 - Mi vergogno come... - Oh! 764 00:51:59,667 --> 00:52:01,001 Ti vergogni di me? 765 00:52:01,376 --> 00:52:02,876 Poi me li ridai, no? 766 00:52:02,959 --> 00:52:05,459 Certo, ci mancherebbe. 767 00:52:05,542 --> 00:52:07,751 Senti un po', ma com'è aspettare un figlio? 768 00:52:08,834 --> 00:52:10,209 Tanta paura, Giu'. 769 00:52:10,667 --> 00:52:13,042 Però vuoi spaccare il mondo, cazzo, hai capito? 770 00:52:13,584 --> 00:52:16,292 Ho scritto a tutti quelli che conosco e pure a quelli che non conosco, 771 00:52:16,376 --> 00:52:19,334 tra un po' mando il curriculum pure a Dio. Cazzo, qualcuno mi deve rispondere. 772 00:52:19,417 --> 00:52:21,417 Tu sei Riccardo Morozzi. 773 00:52:21,501 --> 00:52:23,917 Sì, cazzo, c'è scritto pure sul documento. 774 00:52:29,417 --> 00:52:32,459 (URLA) Dai, ancora. 775 00:52:32,542 --> 00:52:34,292 RICCARDO: "E così, nacque Arturo." 776 00:52:35,251 --> 00:52:38,251 La sua nascita mi apparve come il vero miracolo della vita, 777 00:52:38,626 --> 00:52:40,751 che un attimo prima sembrava non esserci 778 00:52:41,126 --> 00:52:44,584 e poi all'improvviso era come se ci fosse sempre stata. 779 00:52:45,667 --> 00:52:48,292 Riccà, guarda un po' qua! Sorridi. 780 00:52:50,709 --> 00:52:52,834 Quant'è bello. 781 00:52:54,251 --> 00:52:55,292 Amore mio. 782 00:52:56,042 --> 00:52:57,959 Vuoi andare in braccio al tuo padrino? 783 00:52:58,042 --> 00:53:00,584 No, non sono capace. Ho paura che mi caschi. 784 00:53:00,667 --> 00:53:01,709 Ma che dici? 785 00:53:01,792 --> 00:53:03,501 È troppo piccolo, non sono capace. 786 00:53:03,584 --> 00:53:06,792 - Ma tu sei troppo grosso, però. - Oddio, piano. 787 00:53:06,876 --> 00:53:09,667 - Ecco qua. - Ma quant'è bello. 788 00:53:10,417 --> 00:53:12,501 È una meraviglia. Arturo. 789 00:53:12,584 --> 00:53:14,001 (BUSSANO ALLA PORTA) Si può? 790 00:53:14,084 --> 00:53:15,167 RICCARDO: Ehi. 791 00:53:17,417 --> 00:53:18,751 Papone! 792 00:53:19,542 --> 00:53:20,792 Auguri. 793 00:53:21,167 --> 00:53:22,209 Io me ne vado. 794 00:53:22,292 --> 00:53:25,001 - Ciao, Paolo. Grazie. - Ciao. 795 00:53:26,084 --> 00:53:27,917 - Auguri. - Ciao, Riccà. 796 00:53:28,417 --> 00:53:29,792 Auguri, Anna. 797 00:53:30,292 --> 00:53:32,584 Sono felice per te. 798 00:53:32,917 --> 00:53:34,334 Ciao, Paolo. Come stai? 799 00:53:50,501 --> 00:53:51,584 (ARTURO PIANGE) 800 00:53:51,667 --> 00:53:53,876 Amore, quanto sei cresciuto. 801 00:53:54,334 --> 00:53:55,709 Ma non ci vuole... 802 00:53:55,792 --> 00:53:58,459 Hai visto il pezzo di Riccardo per "Il Messaggero"? 803 00:53:59,001 --> 00:54:00,542 - Dallo a me, che piange. - Tieni, amore. 804 00:54:00,626 --> 00:54:02,042 Vabbè, è una cosa piccolina. 805 00:54:02,126 --> 00:54:04,917 - Vabbè amore, mica tanto piccola, dai. - Vabbè. 806 00:54:05,001 --> 00:54:07,667 "Il cinema italiano riparte. Approvato il nuovo decreto legge 807 00:54:07,751 --> 00:54:10,334 che darà nuova spinta e finanziamenti al cinema di casa nostra." 808 00:54:10,417 --> 00:54:13,251 Il direttore della pagina dello spettacolo è tanto contento di lui. 809 00:54:13,334 --> 00:54:14,834 Dice che mi assume. 810 00:54:14,917 --> 00:54:17,001 Vabbè, amore, bisogna avere un po' di pazienza. 811 00:54:17,084 --> 00:54:19,084 - Speriamo. - Tu che dici, amore? 812 00:54:19,167 --> 00:54:20,959 Lo assumono, papà? 813 00:54:21,376 --> 00:54:23,876 Sì o no? Lo assumono, papà? 814 00:54:24,251 --> 00:54:26,834 Il figlio di questo disoccupato a chi Io do? 815 00:54:29,001 --> 00:54:30,542 RICCARDO: Speriamo ancora per poco. 816 00:54:34,209 --> 00:54:37,292 BERLUSCONI: "...figlia della giustizia e della libertà. 817 00:54:37,376 --> 00:54:41,501 Se ho deciso di scendere in campo con un nuovo movimento 818 00:54:42,084 --> 00:54:45,626 e se ora chiedo di scendere in campo anche a voi..." 819 00:54:45,709 --> 00:54:47,834 Ma guarda come viene giù. 820 00:54:47,917 --> 00:54:49,209 (TELEFONO SQUILLA) 821 00:54:50,001 --> 00:54:51,584 Studio Nobili, buongiorno. 822 00:54:51,667 --> 00:54:54,876 L'avvocato si scusa ancora del ritardo con cui è rientrato in studio. 823 00:54:54,959 --> 00:54:57,417 Capirai, con questa neve a Roma, è il minimo. 824 00:54:58,542 --> 00:55:03,959 Secondo i dati dell'Associazione politrasfusi, tra il 1982 e il 1992 825 00:55:04,042 --> 00:55:08,001 sarebbero state 2000 le vittime di trasfusioni con plasma infetto. 826 00:55:08,084 --> 00:55:11,709 Ma può essere colpa mia se questi già erano tutti o froci o tossici? 827 00:55:11,792 --> 00:55:12,876 Papà, sta' calmo. 828 00:55:12,959 --> 00:55:14,542 NOBILI: L'accusa è che gli emoderivati, 829 00:55:14,626 --> 00:55:18,459 in particolare sandoglobuline destinate al trattamento dell'emofilia, 830 00:55:18,542 --> 00:55:22,834 non venivano controllati dal Ministero della Sanità di cui lei è stato titolare, 831 00:55:22,917 --> 00:55:25,792 per la presenza di virus letali come l'AIDS. 832 00:55:25,876 --> 00:55:29,584 Bisogna tirare fuori la carta filigranata? Dobbiamo pagare? 833 00:55:29,667 --> 00:55:32,542 E noi paghiamo. Ma qual è il problema? 834 00:55:33,001 --> 00:55:37,167 Tanto non c'è nessuno a questo mondo che non ha prezzo. Lo capite o no? 835 00:55:48,667 --> 00:55:50,334 Giulio, sono le tre e mezza. 836 00:55:50,876 --> 00:55:52,417 Quand'è che dormi un po'? 837 00:55:53,209 --> 00:55:54,376 Devo finire. 838 00:55:56,209 --> 00:55:58,459 Ma devi pensare anche un po' a mangiare, 839 00:55:59,292 --> 00:56:01,167 a dormire, a fare l'amore ogni tanto. 840 00:56:01,251 --> 00:56:06,501 Scusami, Gemma, io mi devo concentrare. Questo qua ha ammazzato più gente del KGB! 841 00:56:10,626 --> 00:56:12,042 Ma stasera non hai mangiato nulla. 842 00:56:12,376 --> 00:56:13,876 Sto bene così. 843 00:56:19,459 --> 00:56:21,376 GIORNALISTI: Eccolo. 844 00:56:23,459 --> 00:56:25,042 Onorevole. 845 00:56:25,126 --> 00:56:28,084 GIORNALISTA: Onorevole Angelucci, cosa si aspetta da quest'ultima udienza? 846 00:56:31,876 --> 00:56:33,667 (CELLULARE SQUILLA) 847 00:56:37,376 --> 00:56:38,417 Avvocato, siamo qui. 848 00:56:38,501 --> 00:56:40,126 Sì. Cinque minuti e arrivo. 849 00:56:40,209 --> 00:56:42,542 - L'aspettiamo. - A fra poco. 850 00:56:44,501 --> 00:56:48,501 Sta circolando da pochi minuti la notizia che il legale dell'Onorevole Angelucci, 851 00:56:48,584 --> 00:56:51,459 l'avvocato Nobili, sia stato coinvolto in un incidente automobilistico. 852 00:56:51,542 --> 00:56:54,167 Proprio in questo momento, l'ex Ministro della Sanità, 853 00:56:54,251 --> 00:56:56,917 l'Onorevole Angelucci è stato chiamato a entrare in aula. 854 00:57:00,167 --> 00:57:03,959 Questa è l'ultima udienza di un processo a rischio prescrizione, 855 00:57:04,042 --> 00:57:07,292 l'imputato ha il suo difensore, l'avvocato Restuccia, 856 00:57:07,376 --> 00:57:11,542 quale sostituto dell'avvocato Nobili, quindi non ci sono motivi per un rinvio. 857 00:57:11,959 --> 00:57:13,542 ANGELUCCI: Signor Presidente, mi scusi. 858 00:57:13,626 --> 00:57:17,001 Ma secondo lei, mi posso mettere nelle mani di un praticante? 859 00:57:17,084 --> 00:57:19,542 PRESIDENTE: Lei può revocare il mandato all'Avvocato Restuccia. 860 00:57:19,626 --> 00:57:23,334 Possiamo nominare un avvocato d'ufficio se vuole. Che fa? 861 00:57:37,042 --> 00:57:40,834 Presidente, è Ristuccia, con la l. 862 00:57:43,959 --> 00:57:45,417 Non revocò nessun mandato. 863 00:57:45,501 --> 00:57:47,876 Il nostro giovane avvocato qua, 864 00:57:47,959 --> 00:57:53,042 mi tira fuori a sorpresa la confutazione radicale di tutte le ipotesi di accusa, 865 00:57:53,126 --> 00:57:54,751 lasciandoli tutti zitti. 866 00:57:55,167 --> 00:57:57,209 Il presidente comincia a leggere la sentenza. 867 00:57:57,584 --> 00:58:01,251 "Allora, secondo l'articolo di Legge di qua, comma di là, 868 00:58:01,334 --> 00:58:06,709 l'onorevole Angelucci Sergio viene assolto da ogni accusa!" 869 00:58:06,792 --> 00:58:10,709 (ESULTANO) Bravo, papà! 870 00:58:10,792 --> 00:58:13,376 Vieni qua. 871 00:58:14,542 --> 00:58:17,917 Bravo, l'avvocato. 872 00:58:18,459 --> 00:58:20,459 L'avvocato. 873 00:58:23,917 --> 00:58:26,459 - Allora? Come va? - Bene. 874 00:58:26,542 --> 00:58:29,209 Non se l'aspettava nessuno che questa vicenda potesse chiudersi così. 875 00:58:29,751 --> 00:58:31,834 Abbiamo avuto anche un po' di fortuna, diciamo. 876 00:58:31,917 --> 00:58:34,751 No, non si sottovaluti, avvocato. È stato veramente cazzuto. 877 00:58:35,834 --> 00:58:38,042 Scusi se mi esprimo così, ma sono una persona molto diretta. 878 00:58:38,126 --> 00:58:40,084 - No. - Dico quello che penso. 879 00:58:40,417 --> 00:58:41,959 Ci vogliamo dare del tu, che dici? 880 00:58:42,042 --> 00:58:43,126 Come vuoi. 881 00:58:44,376 --> 00:58:47,001 Che poi mio padre ha tanti difetti, eh. 882 00:58:47,834 --> 00:58:49,792 Ha fatto anche cose diciamo non belle, 883 00:58:49,876 --> 00:58:51,709 non pensare che io in silenzio non Io giudichi, 884 00:58:51,792 --> 00:58:54,709 però sono sua figlia, non posso parlare. 885 00:58:55,167 --> 00:58:57,501 Da quando è morta mia madre mi sta proprio qua. 886 00:58:57,834 --> 00:58:58,876 Perché gli servo. 887 00:58:59,334 --> 00:59:02,959 ANGELUCCI: Margherita! Avvocato, ma che state facendo lì? 888 00:59:03,042 --> 00:59:06,167 Venite che c'è la torta. Che ve la volete perdere? 889 00:59:06,751 --> 00:59:09,667 Oh! 890 00:59:09,751 --> 00:59:13,626 (CANTA IN NAPOLETANO) 891 00:59:24,792 --> 00:59:25,876 Ma è un delinquente. 892 00:59:26,542 --> 00:59:28,876 Se vuoi cambiare il sistema, Io cambi da dentro. 893 00:59:29,334 --> 00:59:31,792 E secondo te quel sistema sarai tu a cambiarlo? 894 00:59:32,167 --> 00:59:33,542 Ma ci credi davvero? 895 00:59:34,126 --> 00:59:35,167 Sì. 896 00:59:36,209 --> 00:59:37,792 Io a un mondo migliore ci credo. 897 00:59:39,167 --> 00:59:40,751 Io che il mondo possa cambiare ci credo, 898 00:59:40,834 --> 00:59:44,126 sei tu che parti rassegnata che le cose vanno come devono andare. 899 00:59:44,667 --> 00:59:47,001 È per questo che ti accontenti di servire ai tavoli. 900 00:59:50,001 --> 00:59:51,917 (TELEFONO SQUILLA) 901 00:59:52,667 --> 00:59:53,876 Sì? 902 00:59:53,959 --> 00:59:56,292 MARGHERITA: "Volevo darti personalmente il benvenuto. 903 00:59:56,876 --> 00:59:58,667 Ti piace il tuo nuovo ufficio?" 904 00:59:58,751 --> 01:00:01,834 Sì. È molto bello, è bellissimo. 905 01:00:02,917 --> 01:00:07,542 MARGHERITA: "Ti sta bene quella cravatta vinaccia, o è bordeaux? 906 01:00:14,542 --> 01:00:16,751 Hai già qualcuno con cui festeggiare, stasera?" 907 01:00:17,334 --> 01:00:19,751 Sì, veramente ce l'avrei. 908 01:00:21,251 --> 01:00:23,667 Però la sera lavora. 909 01:00:25,042 --> 01:00:26,251 Dove mi porti? 910 01:00:28,417 --> 01:00:31,959 Diciamo che se fosse stato per mio padre, io non avrei neanche finito le medie. 911 01:00:32,042 --> 01:00:34,334 Non è stato proprio il mio modello. 912 01:00:34,917 --> 01:00:37,084 D'altronde, io non volevo essere come lui, quindi... 913 01:00:37,417 --> 01:00:38,667 Come lui, come? 914 01:00:40,001 --> 01:00:41,042 Come lui. 915 01:00:41,126 --> 01:00:45,709 Sei un brillante avvocato, un uomo affascinante e con le idee chiare. 916 01:00:46,417 --> 01:00:49,084 Secondo me, se t'avesse pure incoraggiato a seguire le tue passioni, 917 01:00:49,167 --> 01:00:51,834 non saresti diventato l'uomo che sei. No? 918 01:00:53,167 --> 01:00:55,584 Io sette anni fa mi innamorai pazzamente di un uomo. 919 01:00:55,667 --> 01:01:00,334 Era bello, colto, affascinante, ricco, ma ricco che mio padre era impazzito. 920 01:01:00,417 --> 01:01:02,209 Ci credo, ce l'aveva tutte. 921 01:01:02,292 --> 01:01:04,626 - Peccato che si scopava mia sorella. - Tua sorella? 922 01:01:04,709 --> 01:01:07,084 Io ci sono stata pure male. Ci sono stata malissimo. 923 01:01:07,167 --> 01:01:08,209 Ci credo. 924 01:01:08,292 --> 01:01:11,167 Sai che fine ha fatto lei? Bandita dalla famiglia. 925 01:01:14,667 --> 01:01:18,334 Giu', ma perché ti sto raccontando tutte queste cose io? 926 01:01:20,667 --> 01:01:23,167 Sono cose personali. Mi sa che non le ho mai dette a nessuno. 927 01:02:13,376 --> 01:02:14,417 Scusa. 928 01:02:15,792 --> 01:02:16,834 Che è? 929 01:02:16,917 --> 01:02:18,209 Ho fatto un po' tardi. 930 01:02:19,251 --> 01:02:20,501 Andiamo a letto. 931 01:02:30,959 --> 01:02:33,542 MARGHERITA: Vedi, Hicks è così, 932 01:02:33,626 --> 01:02:37,042 lui rappresenta sempre le donne con questi sentimenti contrastanti. 933 01:02:37,792 --> 01:02:41,209 Lei sembra ingenua, però al tempo stesso è spavalda. 934 01:02:42,292 --> 01:02:43,334 Guardala, 935 01:02:44,917 --> 01:02:46,792 non c'è anche paura secondo te? 936 01:02:49,251 --> 01:02:52,042 Che poi la paura muove talmente tante cose nella vita... 937 01:03:19,876 --> 01:03:22,209 GEMMA: Ciao, Pa'. - A domani, Gemma bella. 938 01:03:22,292 --> 01:03:23,834 GEMMA: Ciao, Lore'. LORENZO: Ciao. 939 01:03:26,667 --> 01:03:27,709 Ciao, Giu'. 940 01:03:29,501 --> 01:03:31,501 - Ciao. - M'hai fatto la sorpresa. 941 01:03:31,584 --> 01:03:32,626 Hai visto? 942 01:03:34,751 --> 01:03:35,792 Ciao. 943 01:03:39,209 --> 01:03:41,667 Come stai? Sei stanca? 944 01:03:42,334 --> 01:03:43,376 Un po'. 945 01:03:54,167 --> 01:03:55,251 Andiamo a casa. 946 01:04:04,251 --> 01:04:07,209 Ma tu non vorresti un lavoro che ti desse più soddisfazione? 947 01:04:08,209 --> 01:04:09,251 Io? 948 01:04:10,042 --> 01:04:11,251 Tipo? Cosa? 949 01:04:11,334 --> 01:04:13,501 Non Io so, un locale tutto tuo. 950 01:04:16,626 --> 01:04:20,042 Non ne sarei in grado, Io sai, no? Non saprei da dove cominciare. 951 01:04:20,126 --> 01:04:21,334 Ti aiuterei io. 952 01:04:33,167 --> 01:04:34,917 Cos'è che mi devi dire Giu'? 953 01:04:37,459 --> 01:04:39,001 Lo so che c'è qualcosa. 954 01:04:40,876 --> 01:04:42,459 Sono settimane che Io so. 955 01:04:44,959 --> 01:04:46,042 Puoi dirmi tutto. 956 01:04:47,834 --> 01:04:49,959 Basta che non mi menti, perché non me Io merito. 957 01:04:50,584 --> 01:04:51,626 Non me Io merito. 958 01:04:52,876 --> 01:04:54,751 Avanti, dimmi quello che mi devi dire. 959 01:05:06,792 --> 01:05:08,501 Ho incontrato un'altra persona. 960 01:05:10,334 --> 01:05:12,334 "Ho incontrato un'altra persona." 961 01:05:15,084 --> 01:05:17,042 Potevo anche evitare di chiedertelo. 962 01:05:25,542 --> 01:05:27,584 Non mi va di parlarne adesso. 963 01:05:27,667 --> 01:05:31,959 Dai, andiamo a casa, io sono stanca, mi sono svegliata stamattina alle sei. 964 01:05:35,001 --> 01:05:37,126 Ne parliamo domattina a mente fresca, eh? 965 01:05:39,709 --> 01:05:41,584 Metti in moto la macchina e riparti. 966 01:05:59,667 --> 01:06:02,042 Metti in moto questa cazzo di macchina e riparti. 967 01:06:34,876 --> 01:06:36,376 Ma che ti metti a letto? 968 01:06:39,459 --> 01:06:40,501 C'ho sonno. 969 01:06:46,376 --> 01:06:50,001 Ti ho appena detto che mi sono innamorato di un'altra donna e tu ti metti a dormire? 970 01:06:57,001 --> 01:06:58,126 Sei innamorato? 971 01:06:59,376 --> 01:07:00,417 Davvero, Giu'? 972 01:07:01,334 --> 01:07:04,167 Gemma, sono tre anni che non ci diciamo niente io e te. 973 01:07:04,626 --> 01:07:06,667 E chi è? La conosco? 974 01:07:08,417 --> 01:07:09,834 No, non la conosci. 975 01:07:10,626 --> 01:07:12,126 C'avrà pure un nome, no? 976 01:07:13,542 --> 01:07:14,584 Margherita. 977 01:07:16,667 --> 01:07:18,084 - Margherita? - Eh. 978 01:07:18,167 --> 01:07:19,251 Margherita chi? 979 01:07:20,459 --> 01:07:21,501 Angelucci. 980 01:07:32,751 --> 01:07:34,251 Che delusione, Giu'. 981 01:07:36,709 --> 01:07:38,042 Volevi cambiare il mondo 982 01:07:39,001 --> 01:07:40,626 e invece te sei fatto cambia così. 983 01:07:40,709 --> 01:07:41,751 Così come? 984 01:07:41,834 --> 01:07:43,417 - Così come? - Così come? 985 01:07:43,501 --> 01:07:45,001 Lo sai chi sei tu? 986 01:07:45,084 --> 01:07:48,459 Sei rimasto il figlio di un gommista che appena ha annusato l'odore dei soldi... 987 01:07:49,251 --> 01:07:51,167 ha rinnegato tutto. 988 01:07:51,251 --> 01:07:52,876 - I soldi. - Eh? 989 01:07:53,667 --> 01:07:58,126 l soldi non c'entrano. Ma non lo vedi che risolvi tutto così? 990 01:07:58,209 --> 01:08:01,334 Non mi ascolti proprio, non te ne frega un cazzo della vita mia, 991 01:08:01,417 --> 01:08:02,751 non t'ho mai visto leggere un giornale, 992 01:08:02,834 --> 01:08:05,626 non t'ho mai visto aprire un cazzo di libro. 993 01:08:05,709 --> 01:08:08,251 Io c'ho bisogno di parlare. Va bene? 994 01:08:08,334 --> 01:08:10,959 - E parla, parla. - Parla, sì. 995 01:08:11,042 --> 01:08:13,626 Ho anche bisogno di qualcuno che m'ascolta ogni tanto, capito? 996 01:08:13,709 --> 01:08:15,334 Parla, stronzo. 997 01:08:15,417 --> 01:08:19,417 C'ho bisogno di qualcuno che m'ascolta, se gli interessasse qualcosa, hai capito? 998 01:08:19,501 --> 01:08:22,792 C'ho bisogno di comunicare io, di qualcosa che abbia un senso, 999 01:08:22,876 --> 01:08:26,917 non solo di che cazzo ci mangiamo stasera e dove mi porti domenica! Porca troia! 1000 01:08:27,001 --> 01:08:30,376 La mia stima non valeva abbastanza? Io non ero abbastanza? Che cos'ero io? 1001 01:08:30,459 --> 01:08:36,876 Come faccio io ad avere stima? Quanto tempo è che ti dico trovati una passione? 1002 01:08:36,959 --> 01:08:41,251 Una cazzo di ambizione nella vita ce l'avrai, sì o no? 1003 01:08:41,626 --> 01:08:42,667 Ma vaffanculo! 1004 01:08:43,376 --> 01:08:45,584 Ma vaffanculo! 1005 01:08:45,667 --> 01:08:49,834 Questa cazzo di ambizione e il pranzo della domenica. 1006 01:08:51,292 --> 01:08:52,709 La figlia di Angelucci. 1007 01:08:53,209 --> 01:08:57,501 Quella sta sulle rivistine di gossip. Non ti fare più vedere, Giulio. 1008 01:08:57,584 --> 01:08:59,834 Non ti fare più vedere, l'hai capito, sì o no? 1009 01:08:59,917 --> 01:09:02,376 La casa te la ridò appena trovo un'altra sistemazione, 1010 01:09:02,459 --> 01:09:06,167 levate dal cazzo, adesso. Vattene dalla figlia di Angelucci. 1011 01:09:06,584 --> 01:09:08,834 Te e il padre. 1012 01:09:10,334 --> 01:09:11,417 E la sorella. 1013 01:09:11,917 --> 01:09:15,084 E vaffanculo, 'sto stronzo. 1014 01:09:23,334 --> 01:09:25,542 (PIANGE) 1015 01:09:34,501 --> 01:09:36,917 (CITOFONO) 1016 01:09:37,001 --> 01:09:38,334 RICCARDO: Chi cazzo è? 1017 01:09:38,834 --> 01:09:41,584 Oh, Gemma. (GEMMA PIANGE) 1018 01:09:41,667 --> 01:09:43,459 (ARTURO PIANGE) RICCARDO: Che è successo? 1019 01:09:58,376 --> 01:10:00,834 - Mi scusi, dove va? - Avvocato Giulio Ristuccia? 1020 01:10:00,917 --> 01:10:04,584 - Aspetti, non può passare. - Giulio. Avvocato Ristuccia? 1021 01:10:04,667 --> 01:10:06,417 - Fermati. - Giulio Ristuccia. 1022 01:10:06,501 --> 01:10:10,376 Fermati, è un mio amico. Dottor Morosi, è un amico. 1023 01:10:10,459 --> 01:10:11,876 Sono un amico suo, sentito? 1024 01:10:13,209 --> 01:10:14,251 GIULIO: Che c'è? 1025 01:10:20,751 --> 01:10:24,709 Ma non ti faceva schifo la malavita che s'è mangiata il Paese che volevi cambiare? 1026 01:10:24,792 --> 01:10:25,834 Parla piano, per favore. 1027 01:10:25,917 --> 01:10:28,667 Non ti bastava averlo salvato da vent'anni di carcere a questo? 1028 01:10:28,751 --> 01:10:30,126 Mo pure la figlia ti scopi? 1029 01:10:30,209 --> 01:10:31,251 Beh, che c'è? 1030 01:10:32,001 --> 01:10:33,667 - Che c'entri tu? - Che c'è? 1031 01:10:33,751 --> 01:10:37,001 Da ragazzini abbiamo fatto un patto. Ci saremmo sempre aiutati, te lo ricordi? 1032 01:10:37,084 --> 01:10:40,876 Io ti ho aiutato sempre e non ti ho mai chiesto niente, mi pare. 1033 01:10:40,959 --> 01:10:42,292 Il patto qual era? 1034 01:10:42,376 --> 01:10:44,626 Aiutiamoci fra poveracci, eh? 1035 01:10:44,709 --> 01:10:47,792 Si cambia, Ricca'. Si lavora, ci si evolve, magari. 1036 01:10:47,876 --> 01:10:50,084 Io la casa al lago non ce l'ho mai avuto, Sopravvissù. 1037 01:10:50,167 --> 01:10:51,834 A me nessuno ha mai regalato un cazzo. 1038 01:10:51,917 --> 01:10:54,917 Tu la puzza della fame non sai manco dove sta di casa. 1039 01:10:55,001 --> 01:10:56,751 Non mi rompere i coglioni, dai. 1040 01:10:58,417 --> 01:10:59,501 Ma chi sei? 1041 01:11:01,209 --> 01:11:02,751 Io non ti riconosco più, Giu'. 1042 01:11:03,417 --> 01:11:04,542 Lo sai che c'è? 1043 01:11:05,709 --> 01:11:07,251 È meglio la puzza della fame 1044 01:11:08,001 --> 01:11:10,084 che essere disonesti e tradire gli amici di una vita. 1045 01:11:10,167 --> 01:11:13,042 Ma disonesti cosa, ma che cosa stai dicendo? 1046 01:11:15,376 --> 01:11:16,417 Vabbè. 1047 01:11:17,167 --> 01:11:18,292 Levo il disturbo che è meglio. 1048 01:11:18,376 --> 01:11:20,209 Forse è meglio davvero, c'hai ragione. 1049 01:11:24,334 --> 01:11:26,751 Sappi solo che io t'ho voluto bene davvero, 1050 01:11:28,084 --> 01:11:29,792 se ancora ti ricordi che vuol dire, 1051 01:11:31,417 --> 01:11:32,459 testa di cazzo. 1052 01:11:36,167 --> 01:11:40,251 Il 14 aprile del 1997, io e Margherita ci sposammo. 1053 01:11:46,542 --> 01:11:48,042 (RIDE) 1054 01:11:54,084 --> 01:11:58,459 GIULIO: "Stavo bene. Stavamo bene, in tutti i sensi." 1055 01:11:59,667 --> 01:12:01,376 Quello che si dice il benessere. 1056 01:12:02,042 --> 01:12:03,584 Facciamo seguito 1057 01:12:04,084 --> 01:12:08,334 alle intese intercorse per confermarle l'assunzione con contratto di lavoro 1058 01:12:08,417 --> 01:12:11,126 subordinato a tempo pieno e indeterminato 1059 01:12:11,209 --> 01:12:15,626 presso il Liceo Classico Statale Ennio Quirino Visconti, 1060 01:12:16,042 --> 01:12:20,959 in qualità di insegnante di letteratura Italiana, latino e greco. 1061 01:12:21,376 --> 01:12:22,542 Mamma, hai visto? 1062 01:12:22,959 --> 01:12:25,751 M'hanno assunto, sei contenta? 1063 01:12:25,834 --> 01:12:30,709 Bravo, amore mio, sei stato tanto bravo. 1064 01:12:37,584 --> 01:12:40,292 PADRE RICCARDO: Ve ricordate quando facemmo il vino pestando l'uva? 1065 01:12:40,376 --> 01:12:41,417 Come no. 1066 01:12:41,501 --> 01:12:44,709 Avevamo cinque filari, il vino pareva aceto ma a noi piaceva tanto. 1067 01:12:46,084 --> 01:12:47,501 A mamma piaceva tanto. 1068 01:12:48,001 --> 01:12:49,709 A mamma piaceva tanto. 1069 01:12:55,292 --> 01:12:56,334 Dai, Giuse'. 1070 01:12:57,751 --> 01:12:59,334 - A mamma. - A mamma. 1071 01:13:00,376 --> 01:13:04,126 Riccà, la dovremmo sistemare questa piccionaia, eh? 1072 01:13:08,459 --> 01:13:09,584 Dai. 1073 01:13:09,667 --> 01:13:12,042 Vogliamo rimettere in piedi l'allevamento di piccioni viaggiatori? 1074 01:13:12,126 --> 01:13:14,167 Attento, scendi che è "fracico" il legno. 1075 01:13:16,209 --> 01:13:17,376 Buono! 1076 01:13:18,126 --> 01:13:19,459 Dai! 1077 01:13:19,959 --> 01:13:21,126 Oh! 1078 01:13:30,626 --> 01:13:31,876 Bello, prega. 1079 01:13:44,834 --> 01:13:47,126 Ciao, Antonio. Ciao, Luciana. 1080 01:13:47,209 --> 01:13:48,292 Ce l'hai fatta a tornare. 1081 01:13:49,042 --> 01:13:50,626 Sono andato a trovare mio padre. 1082 01:13:50,709 --> 01:13:52,042 Siediti, dobbiamo parlare. 1083 01:13:54,084 --> 01:13:56,209 - Tutti insieme? - Sì, tutti insieme. 1084 01:13:59,167 --> 01:14:00,751 Che sono tutte queste valige? 1085 01:14:03,417 --> 01:14:04,459 Me ne vado, Riccà. 1086 01:14:04,834 --> 01:14:06,376 Ma come, te ne vai? 1087 01:14:06,459 --> 01:14:09,292 Ho appena venduto a "Primissima" l'intervista a Carlo Verdone. 1088 01:14:09,376 --> 01:14:10,459 E quanto ti danno? 1089 01:14:10,542 --> 01:14:14,584 70.000 lire, come venti giorni fa? Ma sei capace a trovare un lavoro vero? 1090 01:14:15,084 --> 01:14:17,501 Pensate sia facile fare il lavoro che faccio? 1091 01:14:17,584 --> 01:14:20,084 E che lavoro fai? Perché qua non l'ha capito ancora nessuno. 1092 01:14:20,167 --> 01:14:24,959 Sono due anni, Riccardo, che andiamo avanti grazie ai soldi dei miei genitori. 1093 01:14:25,042 --> 01:14:26,459 RICCARDO: Mio padre sta sempre peggio. 1094 01:14:26,542 --> 01:14:28,376 È inutile parlare di questo, adesso. 1095 01:14:28,459 --> 01:14:30,667 Per dire che altrimenti l'avrei chiesta a lui una mano. 1096 01:14:30,751 --> 01:14:33,959 Siamo venuti a riprenderci nostra figlia per riportarla a casa con noi. 1097 01:14:34,042 --> 01:14:35,584 - No. ANTONIO: C'avete provato. 1098 01:14:35,667 --> 01:14:37,001 Purtroppo non ha funzionato. 1099 01:14:37,084 --> 01:14:39,084 - No, Antonio. - Anna, andiamo. 1100 01:14:39,167 --> 01:14:40,209 No. 1101 01:14:40,292 --> 01:14:43,126 Ha rinunciato pure a fare l'attrice per stare dietro a te. 1102 01:14:43,209 --> 01:14:44,251 RICCARDO: Luciana ma... 1103 01:14:44,792 --> 01:14:46,001 Amore mio, ma... 1104 01:14:46,626 --> 01:14:48,501 è vero che non te ne vai? 1105 01:14:48,917 --> 01:14:52,042 - Non è vero? - Vado via con loro. Lasciami stare. 1106 01:14:55,626 --> 01:14:58,959 Dove vai, ma state giocando? Oh! 1107 01:14:59,834 --> 01:15:02,292 Anna, guarda, ti giuro che la scena di te 1108 01:15:02,376 --> 01:15:05,084 che te ne vai con la coda tra le gambe insieme ai tuoi, la metto nel romanzo. 1109 01:15:05,167 --> 01:15:08,334 Sì, come no, lo stesso che avevi iniziato a scrivere prima di conoscermi. 1110 01:15:08,417 --> 01:15:10,042 Ma smettila, va. 1111 01:15:12,001 --> 01:15:14,209 E comunque Arturo resta con me! 1112 01:15:16,542 --> 01:15:17,709 Hai capito? 1113 01:15:41,001 --> 01:15:42,751 Aspetta. 1114 01:15:42,834 --> 01:15:44,042 (FRENATA) 1115 01:15:44,542 --> 01:15:46,376 Dov'è Arturo, dove sta? 1116 01:15:47,626 --> 01:15:48,834 Ma ti rendi conto? 1117 01:15:48,917 --> 01:15:52,542 Arturo non dorme a casa da due giorni e tu non te ne sei nemmeno accorto. 1118 01:15:52,626 --> 01:15:56,001 Vergognati, Riccà, vergognati. Parti, papà. 1119 01:15:56,084 --> 01:15:58,667 - No, Antonio, fermati. - Parti! 1120 01:16:05,751 --> 01:16:09,167 Tempo che hai capito dove hai sbagliato, sei vecchio e la morte ti si porta via. 1121 01:16:09,251 --> 01:16:11,792 Largo ai giovani, vi lasciamo il posto nostro. 1122 01:16:12,084 --> 01:16:14,209 E no! 1123 01:16:14,667 --> 01:16:18,626 La vita è ancora tutta da inventare, invece, può ancora succedere di tutto. 1124 01:16:24,334 --> 01:16:27,001 Andiamocene da qua. Paga tu! 1125 01:16:28,876 --> 01:16:30,126 Che poi, lo sai che c'è? 1126 01:16:30,209 --> 01:16:33,042 Che adesso sono libero da tutto, pure dall'angoscia dei soldi. 1127 01:16:33,501 --> 01:16:35,792 Mi metto a fare l'agricoltore, se non va bene. 1128 01:16:35,876 --> 01:16:37,334 Perché, è una brutta idea? 1129 01:16:37,709 --> 01:16:40,751 Mi metto a coltivare pomodori, patate, zucchine, tutto. 1130 01:16:40,834 --> 01:16:42,709 Faccio una cosa utile per la comunità. 1131 01:16:42,792 --> 01:16:45,084 La gente deve mangiare pure se non c'ha una lira, no? 1132 01:16:45,167 --> 01:16:48,542 E io che faccio? Gli do da mangiare. Chiamami stupido. 1133 01:16:48,626 --> 01:16:50,251 GEMMA: Ciao, a domani. 1134 01:16:50,334 --> 01:16:53,209 RICCARDO: Quella è Gemma. 1135 01:16:53,584 --> 01:16:55,751 Fermati. Io non la voglio vedere. 1136 01:16:55,834 --> 01:16:57,959 Ma che dici? Levati. Gemma? 1137 01:16:58,042 --> 01:17:00,334 - Non la voglio vedere. - Gemma. 1138 01:17:01,042 --> 01:17:02,542 - Gemma! - Riccardo. 1139 01:17:02,626 --> 01:17:04,251 Ma lo vedi che sei tu? 1140 01:17:04,334 --> 01:17:07,292 Bella, come stai? 1141 01:17:07,376 --> 01:17:09,001 - Bene, tu? - Bene. 1142 01:17:09,084 --> 01:17:10,376 Sopravvissù! 1143 01:17:10,459 --> 01:17:12,167 C'è pure Paolo. 1144 01:17:12,251 --> 01:17:13,709 Paolo, vieni. 1145 01:17:13,792 --> 01:17:15,792 - Vieni qua. - Sempre appiccicati, voi due. 1146 01:17:15,876 --> 01:17:18,001 Io ho provato a cercarti, ma hai cambiato casa, 1147 01:17:18,084 --> 01:17:20,417 mi ero pure preoccupato, non ti riuscivo più a trovare. 1148 01:17:21,876 --> 01:17:23,251 Come stai? 1149 01:17:23,334 --> 01:17:24,376 Bene, come stai? 1150 01:17:24,459 --> 01:17:27,667 Bene, lavoro qui al ristorante, al Portoghese. 1151 01:17:27,751 --> 01:17:29,709 Infatti è da qua che t'ho visto uscire. 1152 01:17:31,126 --> 01:17:32,667 E voi invece? Che fate? 1153 01:17:32,751 --> 01:17:34,167 E che facciamo? 1154 01:17:34,667 --> 01:17:39,209 Lui insegna al Visconti, adesso. Letteratura italiana, latino e greco. 1155 01:17:39,292 --> 01:17:41,126 Sì? Pure greco? 1156 01:17:41,501 --> 01:17:42,917 - E no? - Già. 1157 01:17:44,501 --> 01:17:45,959 Ce l'hai fatta alla fine. 1158 01:17:46,042 --> 01:17:48,376 Ce l'ha fatta, sì. Alla buon'ora! 1159 01:17:48,459 --> 01:17:50,126 Che vuol dire alla buon'ora? Scusa, spiegati. 1160 01:17:50,209 --> 01:17:51,792 Vabbè, stiamo scherzando, dai. 1161 01:17:51,876 --> 01:17:56,876 Alla buon'ora, sì. Stacci! Stiamo tra di noi. È Gemma, dai. 1162 01:17:57,959 --> 01:17:59,792 Vabbè. Giulio? 1163 01:18:00,417 --> 01:18:01,876 Giulio... 1164 01:18:02,584 --> 01:18:04,167 è un po' che non lo vediamo. 1165 01:18:04,251 --> 01:18:07,417 Chissà per quale misterioso motivo non stiamo vedendo Giulio. 1166 01:18:07,501 --> 01:18:09,584 "Ammazza", quanto sei pesante! 1167 01:18:09,667 --> 01:18:11,876 Vuoi fare finta di niente? Facciamo finta di niente. 1168 01:18:11,959 --> 01:18:15,334 Infatti, facciamo finta di niente. È che abbiamo sbagliato tutti... 1169 01:18:15,417 --> 01:18:18,292 Alzi la mano chi non ha sbagliato. Eh? 1170 01:18:18,376 --> 01:18:19,626 Chi alza la mano? 1171 01:18:19,709 --> 01:18:21,417 - Nessuno. Ecco. - Nessuno. 1172 01:18:21,501 --> 01:18:24,084 Solo chi non vive non fa sbagli. 1173 01:18:24,167 --> 01:18:27,417 E cerca di andare avanti pure tu. E dai, su. 1174 01:18:28,709 --> 01:18:31,251 Ma tu, dove stavi andando a quest'ora da sola? 1175 01:18:31,709 --> 01:18:32,751 A prendere l'autobus. 1176 01:18:32,834 --> 01:18:34,834 A prendere l'autobus? Ma stai scherzando? 1177 01:18:34,917 --> 01:18:37,501 Ma t'accompagniamo noi. Abbiamo la macchina qua dietro, andiamo. 1178 01:18:37,584 --> 01:18:39,751 Non ti preoccupare, è stato un piacere, davvero. 1179 01:18:39,834 --> 01:18:42,042 No, insisto. 1180 01:18:42,126 --> 01:18:44,751 Sei sotto la nostra scorta personale. Andiamo, dai. 1181 01:18:44,834 --> 01:18:46,209 PAOLO: La macchina sta dall'altra parte. 1182 01:18:46,292 --> 01:18:47,876 Facciamo il giro lungo, dai. 1183 01:18:47,959 --> 01:18:52,584 - Preferisco andare con l'autobus. - Gemma, mo chi ti molla più? 1184 01:18:54,001 --> 01:18:55,626 - Mamma mia, Gemma. - Eh. 1185 01:18:55,709 --> 01:18:59,251 - Oh... - A te, invece? Come va? Anna? 1186 01:18:59,334 --> 01:19:01,709 Anna, se ti dico una cosa non ci crederai mai. 1187 01:19:01,792 --> 01:19:03,376 - Cosa? - Mi ha lasciato. 1188 01:19:03,459 --> 01:19:05,667 - Si è portata via pure mio figlio. GEMMA: Scherzi? 1189 01:19:05,751 --> 01:19:07,167 - No. - Arturo? 1190 01:19:07,251 --> 01:19:11,459 S'è portata via Arturo, s'è portata via tutto. 1191 01:19:11,542 --> 01:19:13,376 GEMMA: Mi dispiace. 1192 01:19:13,459 --> 01:19:15,626 RICCARDO: Eh, lo so. GEMMA: Porca zozza. 1193 01:19:15,709 --> 01:19:18,917 Comunque adesso basta parlare di noi. Dai, su. 1194 01:19:19,459 --> 01:19:21,876 Parliamo un po' di noi. Gemma. 1195 01:19:21,959 --> 01:19:23,459 Dimmi, Sopravvissù. 1196 01:19:23,542 --> 01:19:27,167 Ma che ti devo dire? Ti trovo in una forma pazzesca. 1197 01:19:27,251 --> 01:19:29,917 Ma qui mica stiamo a parlare di pasta e fagioli. 1198 01:19:30,001 --> 01:19:33,626 Dico, parliamo di Gemma, la più bella di tutte le donne. 1199 01:19:33,709 --> 01:19:37,209 - Ma che s'è bevuto stasera? - Che mi sono bevuto, vieni. 1200 01:19:37,292 --> 01:19:40,917 Ma quanto sei matto. Me l'ero scordato quanto eri matto. 1201 01:19:41,001 --> 01:19:42,542 RICCARDO: Dai, andiamo, Paolo. 1202 01:19:43,542 --> 01:19:45,917 Lei ride, lui ride. Io li seguo. 1203 01:19:46,917 --> 01:19:48,834 Ma che li seguo a fare, questi? 1204 01:19:49,792 --> 01:19:52,751 Paolè, non c'è più un'anima a quest'ora, lo sapevi? 1205 01:19:52,834 --> 01:19:54,542 Vieni, Ge'. 1206 01:20:11,417 --> 01:20:12,459 Oh! 1207 01:20:14,417 --> 01:20:17,251 Ma dimmi se non sembra davvero quello che sembra. 1208 01:20:18,459 --> 01:20:21,042 Sì, ci manca solo Mastroianni. 1209 01:20:22,792 --> 01:20:26,084 Ci stiamo noi, Paolè. Ci accontentiamo. 1210 01:20:29,876 --> 01:20:33,334 Ma dove vai, Riccardo, che cazzo fai? Esci da là che ci arrestano. 1211 01:20:33,417 --> 01:20:37,417 "Ammazza", quanto sei diventato pesante. Anziano dentro! 1212 01:20:37,501 --> 01:20:40,584 Professò, non t'avrà dato alla testa, tutto questo "latinorum"? 1213 01:20:41,126 --> 01:20:44,417 Lo sai che te dico? Che c'ha ragione Sopravvissuto. 1214 01:20:44,501 --> 01:20:46,501 Ma dove vai, pure tu? 1215 01:20:50,167 --> 01:20:52,751 È che una volta nella vita va fatto, no? 1216 01:20:52,834 --> 01:20:56,459 E dai, vieni pure tu. Che fai là? Dai. 1217 01:20:56,542 --> 01:20:58,334 Adesso o mai più, Paolo. 1218 01:20:58,876 --> 01:21:02,209 Sai che c'è, che siete veramente due deficienti. Io me ne vado. 1219 01:21:03,334 --> 01:21:06,876 Me ne vado a casa. Lavoro io domani, non come voi. 1220 01:21:07,792 --> 01:21:09,959 Ci vediamo tra altri dieci anni, Gemma. 1221 01:21:10,042 --> 01:21:11,667 Paolè, ma dove vai? 1222 01:21:11,751 --> 01:21:14,876 E divertitici tu stasera, io e Giulio abbiamo già dato. 1223 01:21:14,959 --> 01:21:17,376 Vai, tanto questa la dà via con la fionda. 1224 01:21:18,959 --> 01:21:20,251 Scusalo. 1225 01:21:22,167 --> 01:21:24,542 Paolo! 1226 01:21:29,042 --> 01:21:30,584 Paolo, ma dove vai? 1227 01:21:30,667 --> 01:21:34,417 Sopravvissù, ma vattene a fanculo pure tu, va. 1228 01:21:39,834 --> 01:21:42,251 Ma ce ne fosse uno normale. 1229 01:21:51,751 --> 01:21:53,042 Riccardì. 1230 01:21:53,876 --> 01:21:55,792 Dov'è andato? 1231 01:21:56,834 --> 01:21:58,459 Ha preso un taxi e se ne è andato. 1232 01:21:59,084 --> 01:22:00,917 Io volevo solo portare un po' di leggerezza, 1233 01:22:01,001 --> 01:22:03,042 ma che c'è di male a essere leggeri? 1234 01:22:03,126 --> 01:22:05,167 Non c'è niente di male a essere leggeri. 1235 01:22:05,251 --> 01:22:09,667 - È quello che penso pure io. - Tieni. Esprimi un desiderio, subito. 1236 01:22:18,167 --> 01:22:23,376 (CANTANO "MILLE GIORNI DI TE E DI ME" - CLAUDIO BAGLIONI) 1237 01:22:38,084 --> 01:22:39,251 Oh, fermo. 1238 01:22:40,459 --> 01:22:41,709 Abito qua. 1239 01:22:41,792 --> 01:22:42,834 Ah. 1240 01:22:44,167 --> 01:22:45,376 (SPEGNE MUSICA) 1241 01:22:46,001 --> 01:22:47,584 M'ero pure scordata. 1242 01:22:47,667 --> 01:22:49,626 Abiti qua, adesso? 1243 01:22:49,709 --> 01:22:51,542 Sì, da tre anni. 1244 01:22:53,626 --> 01:22:54,667 (SOSPIRA) 1245 01:22:57,126 --> 01:23:00,126 E com'è la tua vita? Come stai? 1246 01:23:02,959 --> 01:23:07,626 "Ho girato e rigirato senza sapere dove andare." 1247 01:23:11,667 --> 01:23:14,751 E c'ho tante tempeste che mi scuotono dentro e... 1248 01:23:17,001 --> 01:23:18,876 E la sto cercando la mia felicità, 1249 01:23:18,959 --> 01:23:23,126 ma penso che prima poi la trovo e quando la troverò me la tengo stretta. 1250 01:23:51,042 --> 01:23:52,084 Gemma. 1251 01:23:53,334 --> 01:23:56,417 Di qualsiasi cosa tu abbia bisogno, mi chiami? 1252 01:23:56,501 --> 01:23:59,209 Adesso il numero mio ce l'hai, mi raccomando. 1253 01:23:59,292 --> 01:24:00,917 Grazie del passaggio. 1254 01:24:01,667 --> 01:24:03,667 - Ti voglio bene. - Io pure. 1255 01:24:22,917 --> 01:24:23,959 (SOSPIRA) 1256 01:24:25,792 --> 01:24:29,917 (ACCENSIONE DELLA MACCHINA) 1257 01:24:31,417 --> 01:24:32,459 No, eh? 1258 01:24:33,709 --> 01:24:37,376 (ACCENSIONE DELLA MACCHINA) 1259 01:24:46,209 --> 01:24:47,959 (MOTORE DELLA MACCHINA) 1260 01:24:50,709 --> 01:24:53,876 (MUSICA JAZZ) 1261 01:25:07,626 --> 01:25:08,876 Auguri, amore. 1262 01:25:08,959 --> 01:25:10,001 Auguri. 1263 01:25:11,834 --> 01:25:13,667 Buon 2000. 1264 01:25:14,084 --> 01:25:16,209 Ma quanto manca? Ci siamo quasi? 1265 01:25:16,292 --> 01:25:18,542 Insomma, tre mesi. Nasce a fine marzo. 1266 01:25:19,001 --> 01:25:22,376 Maschio o femmina? Dalla forma si direbbe femmina. 1267 01:25:22,459 --> 01:25:24,334 - Dimmi che ho indovinato. - Eh. 1268 01:25:24,417 --> 01:25:26,459 E il nome? L'avete già deciso? 1269 01:25:26,542 --> 01:25:29,334 - Sveva. - No. Come l'Angiolillo. 1270 01:25:29,417 --> 01:25:32,251 - Come chi? - L'Angiolillo! 1271 01:25:33,001 --> 01:25:36,417 Beh, io direi di far un brindisi anche al futuro papà. 1272 01:25:38,376 --> 01:25:41,126 Sento dire grandi cose di te in giro, Giulio. 1273 01:25:42,084 --> 01:25:44,167 Te lo invidiano tutte tuo marito, eh. 1274 01:25:45,126 --> 01:25:46,417 Auguri, Giulio. 1275 01:25:47,167 --> 01:25:48,209 Auguri. 1276 01:25:49,417 --> 01:25:50,459 Chi era quella? 1277 01:25:53,001 --> 01:25:55,542 Non lo so. È la prima volta che la vedo. 1278 01:25:59,334 --> 01:26:02,209 Perché non andiamo a fare un viaggio io e te? 1279 01:26:07,001 --> 01:26:09,042 Amore, io già sono stanca ora. 1280 01:26:10,209 --> 01:26:13,292 Dopo che è nata la bambina voglio prendermi un po' cura di me. 1281 01:26:16,167 --> 01:26:19,251 Tu pensa a lavorare, è la cosa che sai fare meglio, 1282 01:26:20,251 --> 01:26:23,001 poi godiamoci anche un po' tutto quello che abbiamo, no? 1283 01:26:24,751 --> 01:26:26,251 Non essere insoddisfatto. 1284 01:26:26,667 --> 01:26:28,542 Beh, non sono insoddisfatto. 1285 01:26:31,334 --> 01:26:32,376 Giulio. 1286 01:26:33,834 --> 01:26:35,792 Ci sono bambini che muoiono di cancro. 1287 01:26:37,834 --> 01:26:39,167 Siamo fortunati. 1288 01:26:39,251 --> 01:26:42,542 (CHIAMATA IN CORSO) 1289 01:26:44,334 --> 01:26:45,376 FABIO: "Pronto?" 1290 01:26:45,459 --> 01:26:47,167 RICCARDO: "Sono io, c'è Arturo?" 1291 01:26:47,584 --> 01:26:50,167 Arturo, vieni, è per te. È tuo papà. 1292 01:26:56,376 --> 01:26:58,959 - Papà. - Ciao, amore mio. Come stai? 1293 01:26:59,042 --> 01:27:00,167 Bene. 1294 01:27:00,959 --> 01:27:04,959 Niente, volevo sapere come stavi. Che fai, ti diverti? 1295 01:27:05,042 --> 01:27:07,584 Sto bene, adesso però sto giocando con un mio amico. 1296 01:27:07,667 --> 01:27:09,334 E come si chiama? 1297 01:27:09,417 --> 01:27:10,459 Luca. 1298 01:27:11,792 --> 01:27:14,709 Va bene, allora ti lascio giocare, amore mio. 1299 01:27:14,792 --> 01:27:17,167 - "Ti richiamo domani magari. Ok?" - Ok. 1300 01:27:17,251 --> 01:27:19,709 - "Ciao, amore mio." - Ciao. 1301 01:27:19,792 --> 01:27:21,792 - Riccardo. - Sì? 1302 01:27:21,876 --> 01:27:24,209 Qui sono tre mesi che non arriva nessun bonifico. 1303 01:27:24,876 --> 01:27:26,417 Appena posso ti mando tutto. 1304 01:27:26,501 --> 01:27:28,334 Non costringermi a coinvolgere un legale. 1305 01:27:28,417 --> 01:27:30,292 Non ce ne sarà bisogno. Fidati. 1306 01:27:30,376 --> 01:27:31,584 Sì, fidati. 1307 01:27:31,667 --> 01:27:35,542 Signor Giudice, mi dispiace, io non sarei mai voluta arrivare fino a questo punto, 1308 01:27:35,626 --> 01:27:37,876 ma nonostante io gli abbia dato mille possibilità, 1309 01:27:37,959 --> 01:27:39,667 non ha mai rispettato i patti, 1310 01:27:39,751 --> 01:27:42,292 è sempre stato un padre assente e completamente disinteressato 1311 01:27:42,376 --> 01:27:45,167 delle problematiche e delle esigenze di nostro figlio. 1312 01:27:46,292 --> 01:27:51,542 Il giudice mi condannò a pagare 450.000 lire ogni mese, rovinandomi per sempre. 1313 01:28:06,834 --> 01:28:07,876 Papà, 1314 01:28:09,626 --> 01:28:10,709 sono tornato. 1315 01:28:10,792 --> 01:28:14,167 Sai che penso? Forse sei solo lo stereotipo di un uomo inconsistente, 1316 01:28:14,251 --> 01:28:17,917 fragile, incompiuto, incapace di costruire una qualsiasi relazione con una donna. 1317 01:28:18,001 --> 01:28:22,251 Vuoi passare tutta la vita a fuggire? Eh? Mi rispondi, per favore? 1318 01:28:27,626 --> 01:28:31,542 PAOLO: "L'11 Settembre c'era solo una persona che avrei voluto vicino a me." 1319 01:28:44,292 --> 01:28:47,834 (GRIDA DALLA TV) 1320 01:28:51,542 --> 01:28:53,834 GIULIO: "Nelle nostre vite intanto era arrivata lei. 1321 01:28:55,251 --> 01:28:58,292 La prima donna che avessi mai amato veramente in vita mia." 1322 01:28:58,376 --> 01:29:01,167 Andiamo dal Panda. Dov'è il Panda? È là. 1323 01:29:01,251 --> 01:29:04,334 ISTRUTTORE: Vai. Diretto, gancio, montante, vai. 1324 01:29:04,417 --> 01:29:06,417 GIULIO: "Margherita si prese cura del proprio corpo." 1325 01:29:06,501 --> 01:29:10,417 ANGELUCCI: Non li possiamo rompere i patti presi da mio padre 60 anni fa! 1326 01:29:10,501 --> 01:29:13,501 - Lo vuoi capire o no? - Sei tu che non capisci. 1327 01:29:13,584 --> 01:29:15,626 GIULIO: "E io dell'Anastasia SRL." 1328 01:29:15,709 --> 01:29:18,292 O ti "ammodernizzi" o muori. 1329 01:29:18,376 --> 01:29:21,376 Ma poi, chi c'è a capo della società? Ci sto io o chi? 1330 01:29:21,459 --> 01:29:24,917 Ci stai te. Ti c'ho messo io, "mortacci mia". 1331 01:29:25,001 --> 01:29:26,417 Perché io non sto bene, 1332 01:29:26,501 --> 01:29:30,042 se no col cazzo che ti ci mettevo, lo capisci o no? 1333 01:29:31,584 --> 01:29:33,292 La smettiamo di litigare? 1334 01:29:34,251 --> 01:29:36,126 Noi usciamo, dai un bacio a nonno. 1335 01:29:36,209 --> 01:29:37,251 Ciao, nonno. 1336 01:29:37,334 --> 01:29:39,917 - Ciao, amore. Vai a cavallo? - Sì. 1337 01:29:40,001 --> 01:29:41,167 Saluta anche tuo padre. 1338 01:29:41,251 --> 01:29:43,667 Ciao, papà. Quando vieni a vedermi? 1339 01:29:43,751 --> 01:29:46,834 La prossima settimana mi sono tenuto libero apposta. Promesso. 1340 01:29:46,917 --> 01:29:47,959 - Ok. - Andiamo. 1341 01:29:48,042 --> 01:29:49,084 - Ciao. - Ciao. 1342 01:29:52,876 --> 01:29:54,209 Devo andare anch'io. 1343 01:29:56,209 --> 01:29:58,001 Continuiamo dopo, va. Ciao. 1344 01:30:05,417 --> 01:30:06,542 Ciao, ciao. 1345 01:30:09,542 --> 01:30:14,126 RICCARDO: "Stiamo girando l'Italia e ovunque andiamo è una tragedia, 1346 01:30:15,209 --> 01:30:19,167 il nostro Paese, per colpa di quelli che sono venuti prima di noi, 1347 01:30:19,251 --> 01:30:21,417 oggi è in ginocchio." 1348 01:30:21,501 --> 01:30:24,792 l nostri figli sono senza futuro. 1349 01:30:25,542 --> 01:30:30,001 RICCARDO: "Nel Paese improvvisamente esplose la voglia di un cambiamento vero." 1350 01:30:30,084 --> 01:30:33,501 Ho visto con i miei occhi famiglie di italiani 1351 01:30:33,584 --> 01:30:35,834 andare a mangiare alle mense per i poveri. 1352 01:30:35,917 --> 01:30:38,584 E non sto parlando di extracomunitari. 1353 01:30:38,667 --> 01:30:41,959 Sto parlando di italiani come me, come voi, 1354 01:30:42,042 --> 01:30:45,001 con lo sguardo basso, pieno di vergogna. 1355 01:30:45,084 --> 01:30:50,459 La vergogna che non ci siamo meritati. La vergogna che non ci meritiamo! 1356 01:30:53,334 --> 01:30:56,292 RICCARDO: "Il Movimento del Cambiamento era il movimento del popolo 1357 01:30:56,376 --> 01:30:58,292 che finalmente si ribellava 1358 01:30:59,334 --> 01:31:02,001 e dove anche io avrei fatto la differenza." 1359 01:31:02,084 --> 01:31:06,292 "Abbiamo finalmente i risultati definitivi dell'ottavo municipio di Roma. 1360 01:31:06,376 --> 01:31:07,834 Vediamo insieme la schermata. 1361 01:31:07,917 --> 01:31:11,917 A sorpresa arriva primo il candidato del centro-destra Boria..." 1362 01:31:12,001 --> 01:31:13,584 No! 1363 01:31:13,667 --> 01:31:16,334 GIORNALISTA: "Era dato al 35% rispetto a Morozzi, 1364 01:31:16,417 --> 01:31:19,626 del Movimento del Cambiamento che nonostante fosse in vantaggio, 1365 01:31:19,709 --> 01:31:22,917 chiude sotto di un solo punto percentuale." 1366 01:31:23,001 --> 01:31:26,667 Mi dispiace, Riccardo, hai avuto sfortuna. 1367 01:31:29,126 --> 01:31:32,417 Hai preso un'inculata vera, Riccà. 1368 01:31:41,292 --> 01:31:43,834 PAOLO: Allora, ragazzi, ci siamo, eh? 1369 01:31:44,459 --> 01:31:47,959 Tra pochi giorni, la maturità. 1370 01:31:48,042 --> 01:31:50,876 Io sono molto tranquillo. So che farete bene. 1371 01:31:51,417 --> 01:31:55,042 Ma so che farete bene per voi stessi. 1372 01:31:56,126 --> 01:32:00,042 Non per cercare l'approvazione e il riconoscimento altrui, eh? 1373 01:32:00,959 --> 01:32:05,417 Chi è schiavo del riconoscimento altrui vive sotto ricatto, è un vittimista, 1374 01:32:05,501 --> 01:32:08,042 perché, prima o poi, arriverà sempre un momento 1375 01:32:08,126 --> 01:32:11,376 in cui il riconoscimento altrui non c'è più. 1376 01:32:12,292 --> 01:32:15,584 E allora la cosa più facile da fare è prendersela con tutti, 1377 01:32:15,667 --> 01:32:17,209 prendersela con il mondo intero, 1378 01:32:17,292 --> 01:32:21,542 perché non ci riconoscono ciò che siamo sicuri ci sia dovuto. 1379 01:32:24,792 --> 01:32:27,001 Allora, mi raccomando, 1380 01:32:27,084 --> 01:32:31,209 guardate davanti a voi e non lamentatevi. 1381 01:32:35,251 --> 01:32:38,292 Siete pronti per spiccare il volo. 1382 01:32:38,376 --> 01:32:40,292 DONNA: Brava. MARGHERITA: Brava! 1383 01:32:43,209 --> 01:32:45,709 GIULIO: "Dove non riuscì più a unirci il matrimonio, 1384 01:32:46,626 --> 01:32:48,292 ci riuscì l'amore per nostra figlia." 1385 01:32:50,667 --> 01:32:52,542 (TELEFONO SQUILLA) 1386 01:32:57,501 --> 01:32:59,334 ANNA: "Sì, dimmi." - Sempre io. 1387 01:32:59,417 --> 01:33:00,751 È la terza volta che chiami. 1388 01:33:00,834 --> 01:33:02,626 È lui che non ti vuole parlare, te l'ho detto. 1389 01:33:02,709 --> 01:33:05,751 RICCARDO: "Domani prendo un treno e vengo. Lo voglio venire a festeggiare." 1390 01:33:05,834 --> 01:33:09,709 Pessima idea. Non t'azzardare. Tanto non ci sei mai stato nella sua vita. 1391 01:33:09,792 --> 01:33:12,334 L'hai portato a vivere in un'altra cazzo di città! 1392 01:33:12,417 --> 01:33:13,626 Basta, hai rotto. 1393 01:33:14,209 --> 01:33:15,251 Anna. 1394 01:33:15,917 --> 01:33:17,084 (SBATTE IL TELEFONO) 1395 01:33:45,917 --> 01:33:48,126 Morozzi, sono venti minuti di ritardo! 1396 01:33:48,209 --> 01:33:51,709 Oggi io te li segno. Ma ti vuoi svegliare la mattina, cazzo? 1397 01:33:54,292 --> 01:33:57,459 Sali su quel muletto, dai, forza. È tardi. 1398 01:33:59,626 --> 01:34:01,292 Senti, oggi è il compleanno di mio figlio. 1399 01:34:01,376 --> 01:34:03,167 Non vive a Roma, sono tre anni che non lo vedo. 1400 01:34:03,251 --> 01:34:05,251 - E che vuoi? - Una giornata di permesso. 1401 01:34:05,334 --> 01:34:08,834 Ci sono cinque bilici da caricare lì. 1402 01:34:08,917 --> 01:34:12,334 Dai, forza. Non mi fare incazzare, torna a lavorare, dai, per favore. 1403 01:34:12,417 --> 01:34:14,417 Dai, torna a lavorare, Cristo! 1404 01:34:19,251 --> 01:34:25,084 Morozzi, dove vai? Torna qua. Vaffanculo, stronzo, non tornare più! 1405 01:34:25,167 --> 01:34:29,251 (PADRE PARLA IN TEDESCO) 1406 01:34:29,334 --> 01:34:31,792 - Arrivederci. - Arrivederci. 1407 01:34:31,876 --> 01:34:35,792 (PADRE PARLA IN TEDESCO) 1408 01:34:35,876 --> 01:34:38,084 - Buongiorno. - Buongiorno. 1409 01:34:54,334 --> 01:34:57,292 RICCARDO: Arturo, sono io. 1410 01:34:58,126 --> 01:35:01,584 Tanti auguri, amore mio. Madonna, quanto sei cresciuto. 1411 01:35:02,042 --> 01:35:04,167 Arturo, fermati un attimo, ti posso parlare? 1412 01:35:04,251 --> 01:35:08,417 Sono tre anni che non festeggiamo il tuo compleanno insieme, sono qua apposta. 1413 01:35:08,792 --> 01:35:10,209 - Aspetta. - Oh! 1414 01:35:10,292 --> 01:35:11,334 Amore. 1415 01:35:12,251 --> 01:35:14,834 Non credere a tutte le cose che ti ha detto tua madre. 1416 01:35:14,917 --> 01:35:16,209 Non devi nemmeno nominarla. 1417 01:35:16,292 --> 01:35:17,334 ANNA: Oh! 1418 01:35:17,751 --> 01:35:19,042 Tu che ci fai qui? 1419 01:35:19,126 --> 01:35:22,001 Non facciamo scenate davanti a tutti, per favore. 1420 01:35:22,084 --> 01:35:24,501 T'avevo detto di non venire. Non sono stata abbastanza chiara? 1421 01:35:24,584 --> 01:35:26,917 Sono dieci anni che mi comandi! Adesso basta. 1422 01:35:27,001 --> 01:35:30,667 Riccardo, tornatene a Roma! Chiama un taxi e vattene in stazione, adesso! 1423 01:35:30,959 --> 01:35:32,001 Arturo. 1424 01:35:37,417 --> 01:35:38,667 Esci, Riccardo! 1425 01:35:55,751 --> 01:35:58,126 È qua che abitate? È bello. 1426 01:35:58,584 --> 01:36:00,459 - Ehi. - Vai a casa, Arturo. 1427 01:36:00,542 --> 01:36:01,709 RICCARDO: Arturo. 1428 01:36:06,751 --> 01:36:09,334 Ascoltami bene, se a lui ci tieni veramente, 1429 01:36:09,417 --> 01:36:12,959 gli fai festeggiare i suoi 16 anni in pace e la festa che gli ho organizzato, capito? 1430 01:36:13,042 --> 01:36:15,584 Sono tre anni che non me lo fai vedere, sempre con qualche scusa. 1431 01:36:15,667 --> 01:36:16,959 C'ho scritto coglione sulla fronte? 1432 01:36:17,042 --> 01:36:18,834 Gli hai mai portato un pensiero? 1433 01:36:18,917 --> 01:36:21,251 Se non c'hai un cazzo da fare nella tua vita, 1434 01:36:21,334 --> 01:36:24,084 puoi evitare di venire qui e intossicare le nostre. 1435 01:36:24,709 --> 01:36:28,584 E se provi a entrare chiamo anche la polizia. Hai capito? 1436 01:36:35,292 --> 01:36:37,542 Io resto qui finché tu non mi parli, 1437 01:36:38,584 --> 01:36:40,042 hai capito, Arturo? 1438 01:37:27,042 --> 01:37:30,334 Amore, tutto bene? Ti sei divertito, eh? 1439 01:37:39,292 --> 01:37:40,542 Arturo, dove vai? 1440 01:37:55,417 --> 01:37:56,709 Perché stai ancora qui? 1441 01:37:59,084 --> 01:38:02,042 Sei stato portato via da me che avevi quattro anni. 1442 01:38:02,667 --> 01:38:05,251 Che avrei dovuto fare? Trasferirmi qua pure io? 1443 01:38:06,501 --> 01:38:08,834 È vero, non sono stato un padre presente. 1444 01:38:09,459 --> 01:38:13,126 E forse ti sarei potuto stare più vicino pure se abitavamo così lontano. 1445 01:38:15,792 --> 01:38:19,834 Io ti chiedo scusa per tutte le volte che non ci sono stato. 1446 01:38:19,917 --> 01:38:21,251 Nemmeno a Natale mi chiamavi. 1447 01:38:22,042 --> 01:38:23,209 Mi vergognavo. 1448 01:38:24,667 --> 01:38:27,459 Mi vergognavo di non essere capace di fare il padre. 1449 01:38:30,584 --> 01:38:33,292 Forse un giorno capirai quanto è facile sbagliare nella vita. 1450 01:38:34,251 --> 01:38:37,167 Anzi, spero che non lo capirai mai. 1451 01:38:40,542 --> 01:38:43,542 Azzeriamo il passato, ricominciamo da capo. 1452 01:38:44,084 --> 01:38:46,001 Ti prego, Arturo. Io ti penso sempre. 1453 01:38:46,334 --> 01:38:47,376 Che dici? 1454 01:38:47,459 --> 01:38:50,334 Dice tua madre che non sei obbligato a stare qui. 1455 01:38:50,417 --> 01:38:53,542 - Stavamo solo parlando. - È tardi. Tornatene a casa. 1456 01:38:54,834 --> 01:38:58,126 Ti va di andare a cena? Noi due da soli? Adesso? 1457 01:38:58,209 --> 01:39:01,167 - Senti, lascia perdere. - L'ho chiesto a mio figlio. 1458 01:39:01,584 --> 01:39:03,292 Voglio che mi risponda lui. 1459 01:39:04,042 --> 01:39:05,126 È meglio che vai. 1460 01:39:06,084 --> 01:39:07,417 È meglio per tutti, adesso. 1461 01:39:09,334 --> 01:39:11,042 - Ciao. - Ciao. 1462 01:39:16,209 --> 01:39:17,667 Ti voglio bene, Arturo. 1463 01:39:18,501 --> 01:39:20,376 Ti voglio tanto bene. 1464 01:39:42,292 --> 01:39:45,959 Sì, ma mi chiami pure stasera, tanto sto a casa, lavoro fino a tardi. 1465 01:39:46,626 --> 01:39:48,167 D'accordo, a dopo. 1466 01:39:48,459 --> 01:39:50,459 Giulio. 1467 01:39:52,834 --> 01:39:53,876 Sono io. 1468 01:39:53,959 --> 01:39:56,834 Riccardo? Sei tu? 1469 01:39:58,334 --> 01:39:59,376 Sì. 1470 01:40:00,459 --> 01:40:01,501 Come stai? 1471 01:40:06,917 --> 01:40:08,751 Stavi pure tu su questo treno? 1472 01:40:08,834 --> 01:40:10,126 Sì, tu da dove arrivi? 1473 01:40:10,751 --> 01:40:14,001 Sono andato a festeggiare mio figlio, 1474 01:40:14,626 --> 01:40:15,959 oggi fatto 16 anni. 1475 01:40:16,042 --> 01:40:17,292 Ha fatto 16 anni Arturo? 1476 01:40:17,959 --> 01:40:19,251 Ti ricordi come si chiama? 1477 01:40:19,334 --> 01:40:21,459 Certo che mi ricordo come si chiama. 1478 01:40:22,501 --> 01:40:26,376 Con Anna non stiamo più insieme da tanti anni, invece. 1479 01:40:27,459 --> 01:40:28,834 Vive a Piacenza 1480 01:40:29,667 --> 01:40:31,417 e c'ha un nuovo compagno, insomma. 1481 01:40:31,792 --> 01:40:33,417 Se la passa pure piuttosto bene. 1482 01:40:33,501 --> 01:40:36,542 Sono contento per Arturo, almeno se la passa bene pure lui. 1483 01:40:38,667 --> 01:40:40,542 Che si dice in questi casi? 1484 01:40:41,709 --> 01:40:42,751 Chi non muore, si rivede. 1485 01:40:44,042 --> 01:40:45,667 E che si stava meglio quando... 1486 01:40:45,751 --> 01:40:48,584 l neri la musica ce l'hanno nel sangue. 1487 01:41:00,584 --> 01:41:03,292 Ma che fine hai fatto? Da quant'è che non ti vedo? 1488 01:41:03,876 --> 01:41:05,834 Tu come stai? La famiglia, tua moglie? 1489 01:41:05,917 --> 01:41:07,876 - Molto bene, c'ho una figlia. - C'hai una figlia? 1490 01:41:07,959 --> 01:41:09,084 - Sì, Sveva. - Quanti anni ha? 1491 01:41:09,167 --> 01:41:10,209 Nove anni. 1492 01:41:10,626 --> 01:41:12,959 Nove anni? 1493 01:41:13,042 --> 01:41:14,334 Il tempo passa, eh. 1494 01:41:16,167 --> 01:41:19,959 Che facciamo, usciamo? O ci andiamo a prendere una pizza a Napoli? 1495 01:41:20,042 --> 01:41:21,917 No, andiamo. 1496 01:41:27,334 --> 01:41:29,251 E Paolo, lo senti ancora? 1497 01:41:29,334 --> 01:41:32,084 Sì, con Paolo ci vediamo praticamente sempre. 1498 01:41:32,167 --> 01:41:33,667 Ma dai, che fa? 1499 01:41:33,751 --> 01:41:37,126 - Insegna al Visconti, adesso. - Al Visconti? Bravo. 1500 01:41:38,001 --> 01:41:40,251 - Ce l'ha fatta. - Sì. 1501 01:41:42,042 --> 01:41:46,876 Ma che dici se un giorno ci rivediamo tutti e tre, che ne pensi? 1502 01:41:47,459 --> 01:41:49,209 Perché no? Magari. 1503 01:41:49,917 --> 01:41:54,167 Farebbe piacere pure a lui. Non lo ammetterebbe mai, ma so che è così. 1504 01:41:54,251 --> 01:41:55,751 Ti posso dare un passaggio? 1505 01:41:55,834 --> 01:41:58,167 No, grazie. C'ho la macchina proprio qua dietro. 1506 01:41:58,251 --> 01:42:00,084 Ma, davvero, vediamoci. 1507 01:42:00,167 --> 01:42:01,417 - Prenditi il mio numero. - Sì. 1508 01:42:01,501 --> 01:42:04,584 - 347646957. - Aspetta, non me lo vuoi dare? 1509 01:42:04,917 --> 01:42:07,251 Vai piano. 347? 1510 01:42:07,334 --> 01:42:09,709 - 646... - 646. 1511 01:42:09,792 --> 01:42:12,626 - 957. - 957. 1512 01:42:13,001 --> 01:42:14,792 Ti faccio uno squillo, così... 1513 01:42:14,876 --> 01:42:16,167 (CELLULARE SQUILLA) 1514 01:42:16,251 --> 01:42:17,501 Come si usa. 1515 01:42:17,584 --> 01:42:19,792 Ti metto sotto Sopravvissù. 1516 01:42:21,167 --> 01:42:23,126 - Ti memorizzo dopo. - Sì. 1517 01:42:26,709 --> 01:42:29,417 - Stammi bene, Riccardì. - Pure tu. 1518 01:42:32,751 --> 01:42:34,959 - Mi ha fatto piacere vederti. - Pure a me. 1519 01:42:39,751 --> 01:42:42,792 Io organizzo, eh? Organizzo. 1520 01:42:44,417 --> 01:42:47,292 - Mi raccomando. - A te. Ciao. 1521 01:42:59,959 --> 01:43:01,376 AUTISTA: Andiamo a casa, dottore? 1522 01:43:02,751 --> 01:43:04,084 A casa, sì. 1523 01:43:04,542 --> 01:43:07,251 (CELLULARE SQUILLA) 1524 01:43:08,334 --> 01:43:09,542 Sveva, amore, dimmi. 1525 01:43:14,584 --> 01:43:15,709 Dov'è Sveva? 1526 01:43:15,792 --> 01:43:17,709 - In camera sua, signore. - Grazie. 1527 01:43:23,792 --> 01:43:24,834 Sono io. 1528 01:43:27,417 --> 01:43:28,917 (SVEVA PIANGE) 1529 01:43:29,001 --> 01:43:31,417 Amore. Che succede? 1530 01:43:32,959 --> 01:43:35,751 Mamma ti tradisce ancora, non ha mai smesso di vederlo. 1531 01:43:37,876 --> 01:43:38,917 (PIANGE) 1532 01:43:42,334 --> 01:43:45,334 - Che ne sai tu? - Perché ho letto i messaggi. 1533 01:44:07,959 --> 01:44:09,584 GEMMA: Com'è che faceva? 1534 01:44:09,667 --> 01:44:13,334 Corri, corri, rallenta, rallenta. 1535 01:44:13,417 --> 01:44:14,626 LEONARDO: Invece è arrivato secondo. 1536 01:44:14,709 --> 01:44:16,251 GEMMA: Io voglio essere Bob. 1537 01:44:16,876 --> 01:44:19,292 Magari, un supereroe. 1538 01:44:26,876 --> 01:44:27,917 Paolo. 1539 01:44:32,959 --> 01:44:34,667 - Ciao. - Ciao. 1540 01:44:37,459 --> 01:44:38,751 Come stai? 1541 01:44:39,376 --> 01:44:40,501 Bene, tu? 1542 01:44:40,584 --> 01:44:45,084 Tutto bene. Lui è Leonardo. Lui è Paolo, un mio amico. 1543 01:44:45,167 --> 01:44:47,126 - Piacere, ciao. - Piacere, Paolo. 1544 01:44:50,959 --> 01:44:53,792 Beh? Coincidenze. 1545 01:44:54,292 --> 01:44:57,376 Ho sentito la tua voce. 1546 01:45:01,792 --> 01:45:06,209 Io e mamma ci conosciamo da tantissimi anni, sai? Più o meno avevamo la tua età. 1547 01:45:09,501 --> 01:45:13,501 Figli? Sei sposato? Come stai, che fai? 1548 01:45:13,584 --> 01:45:16,126 No, niente figli, non sono sposato. 1549 01:45:17,334 --> 01:45:18,417 Ho i miei studenti. 1550 01:45:18,501 --> 01:45:20,876 Beh, e quelli... 1551 01:45:22,126 --> 01:45:23,501 sono importanti. 1552 01:45:23,584 --> 01:45:25,792 Io invece c'ho solo lui, eh, Leonardo? 1553 01:45:26,251 --> 01:45:32,709 La prossima settimana partirà col padre. Va per la prima volta da solo al mare. 1554 01:45:34,751 --> 01:45:37,626 - E dove vai di bello? - A Favignana, sta in Sicilia. 1555 01:45:37,709 --> 01:45:39,542 Ti piacerà tanto, vedrai. 1556 01:45:43,042 --> 01:45:44,709 Ti dico una cosa. 1557 01:45:46,501 --> 01:45:49,292 Ho preso in gestione il bar all'interno del Teatro dell'Opera. 1558 01:45:49,792 --> 01:45:53,042 Lo gestisco tutto da sola. Sono tre anni ormai. 1559 01:45:56,042 --> 01:45:57,501 È una grande notizia. 1560 01:45:58,626 --> 01:46:01,584 Non lo so. Comunque mi fanno tutti i complimenti. 1561 01:46:01,667 --> 01:46:03,292 Dicono che sono brava, che... 1562 01:46:08,667 --> 01:46:09,709 Ti trovo bene. 1563 01:46:09,792 --> 01:46:11,626 Sì? Grazie. 1564 01:46:12,709 --> 01:46:17,834 Comunque quando vuoi venire a vedere un balletto o uno spettacolo, t'aspetto. 1565 01:46:20,501 --> 01:46:21,667 Ci vengo. 1566 01:46:31,501 --> 01:46:36,834 (TENORE CANTA) 1567 01:47:32,959 --> 01:47:36,251 (CINGUETTIO) 1568 01:48:09,626 --> 01:48:12,876 ZIA: Gemma, dove vai? 1569 01:49:01,417 --> 01:49:03,417 (APPLAUSI) 1570 01:49:23,042 --> 01:49:25,834 Perché non racconti a tuo padre cosa è successo a scuola? 1571 01:49:27,959 --> 01:49:29,501 Non gli racconti mai nulla. 1572 01:49:32,626 --> 01:49:33,667 Sveva. 1573 01:49:34,667 --> 01:49:36,001 Non ho nulla da dire. 1574 01:49:39,084 --> 01:49:40,292 Perché fai così? 1575 01:49:47,626 --> 01:49:49,042 Hai sentito che ho detto? 1576 01:49:50,542 --> 01:49:51,876 Cosa vuoi che ti dica? 1577 01:49:52,959 --> 01:49:55,251 Che è tutta la vita che vivo con due genitori 1578 01:49:55,334 --> 01:49:57,626 che recitano la parte della famiglia perfetta? 1579 01:49:59,334 --> 01:50:01,292 Mi fa vomitare il vostro modo di vivere. 1580 01:50:05,542 --> 01:50:07,792 Beh, adesso che ho detto come mi sento? 1581 01:50:08,667 --> 01:50:09,876 State meglio? 1582 01:50:23,792 --> 01:50:24,834 BAMBINO: Passala. 1583 01:50:32,834 --> 01:50:34,542 GIULIO: Signora? - Sì? 1584 01:50:34,626 --> 01:50:35,667 Mi scusi. 1585 01:50:36,917 --> 01:50:39,959 Io sono cresciuto in questa casa fino al 1986. 1586 01:50:40,501 --> 01:50:43,042 Se non la disturbo, posso farla vedere a mia figlia? 1587 01:50:43,126 --> 01:50:44,709 Papà, cazzo, te l'ho chiesto in tutti i modi! 1588 01:50:44,792 --> 01:50:47,376 - Aspetta un attimo. - Ma davvero? 1589 01:50:47,459 --> 01:50:48,792 Sì, sono cresciuto qua. 1590 01:50:50,001 --> 01:50:51,126 E dai, entrate. 1591 01:50:51,209 --> 01:50:53,084 - Grazie. - Venite. 1592 01:50:54,834 --> 01:50:57,126 - Permesso. SIGNORA: Prego. 1593 01:50:58,001 --> 01:51:01,167 - Piacere, Ristuccia. - Adelmi. 1594 01:51:01,917 --> 01:51:06,084 Carlè, hai capito? Questo signore abitava qui prima di noi. 1595 01:51:06,167 --> 01:51:08,917 - Piacere. - Piacere, Carletto. Io sono Giulio. 1596 01:51:09,001 --> 01:51:10,334 Lei è Sveva, mia figlia. 1597 01:51:10,417 --> 01:51:11,834 - Piacere. - Piacere. 1598 01:51:12,709 --> 01:51:15,292 Noi stiamo qui dal '93. 1599 01:51:15,376 --> 01:51:17,751 Sì. L'anno in cui è morto mio padre. 1600 01:51:19,417 --> 01:51:20,834 Posso fargliela vedere? 1601 01:51:20,917 --> 01:51:23,042 E che me lo deve chiedere? Prego. 1602 01:51:23,126 --> 01:51:24,542 Non vi perdete, eh? 1603 01:51:26,084 --> 01:51:31,084 Questa è la cucina, che era anche il soggiorno, diciamo. 1604 01:51:37,709 --> 01:51:42,084 Questa era la camera dei miei genitori, laggiù c'era il bagno. 1605 01:51:45,209 --> 01:51:47,542 Qua ci dormiva mio padre e lì la madre, 1606 01:51:47,626 --> 01:51:49,292 che poi una mattina l'abbiamo scoperta... 1607 01:51:50,292 --> 01:51:51,584 morta nel sonno. 1608 01:51:53,167 --> 01:51:56,084 E questo è stato il mio letto fino a quando c'avevo 18 anni. 1609 01:51:57,542 --> 01:51:59,042 Ora ci dormo io qua. 1610 01:51:59,126 --> 01:52:03,542 Ah, ci dormi tu? Guarda che questo letto porta fortuna, hai capito? 1611 01:52:03,626 --> 01:52:04,959 - Sì. - Hai capito? 1612 01:52:05,042 --> 01:52:06,542 - Sì. - Hai capito? 1613 01:52:06,626 --> 01:52:08,876 Sì. Ciao, Carletto. 1614 01:52:08,959 --> 01:52:10,834 - Ciao, ciao. - Ciao, ciao. 1615 01:52:15,917 --> 01:52:18,334 Grazie davvero, signora. Scusi il disturbo. 1616 01:52:18,417 --> 01:52:19,959 Per così poco? 1617 01:52:20,667 --> 01:52:22,167 - Buona giornata. - A lei. 1618 01:52:22,251 --> 01:52:23,626 - A lei. - Arrivederci. 1619 01:52:23,709 --> 01:52:25,751 - Ciao, Carletto. CARLETTO: Ciao. 1620 01:52:34,042 --> 01:52:35,917 Sai perché ti ho voluto portare qua? 1621 01:52:36,292 --> 01:52:39,209 Perché credi che non conosca il mondo e che sono una viziata. 1622 01:52:40,042 --> 01:52:42,626 Perché io è da qui che vengo. 1623 01:52:43,417 --> 01:52:46,126 È giusto che tu sappia chi ero io alla tua età. 1624 01:52:49,376 --> 01:52:51,917 Ogni angolo di questo cortile c'ha una storia per me. 1625 01:52:52,501 --> 01:52:56,251 Io preferivo passare i pomeriggi su questo muretto qua. 1626 01:52:58,459 --> 01:53:00,917 A casa mia le cose si risolvevano a cinghiate. 1627 01:53:05,292 --> 01:53:07,209 Mia madre c'aveva paura pure lei. 1628 01:53:09,042 --> 01:53:12,251 Non fare mai compromessi, Sveva, con niente e con nessuno. 1629 01:53:12,959 --> 01:53:16,167 Le cose devono andare bene per te, non per gli altri. 1630 01:53:18,917 --> 01:53:20,667 Tu questa opportunità ce l'hai. 1631 01:53:21,667 --> 01:53:24,459 Sei molto più fortunata di quello che pensi. Lo capisci? 1632 01:53:45,876 --> 01:53:47,667 - Ciao, pa'. - Ciao, amore. 1633 01:53:58,959 --> 01:54:00,376 È andato via adesso. 1634 01:54:01,417 --> 01:54:03,334 Sì, io sono a casa. 1635 01:54:34,584 --> 01:54:36,251 GIULIO: Allora non m'avete dato buca. 1636 01:54:36,626 --> 01:54:37,667 Oh! 1637 01:54:37,751 --> 01:54:40,542 Io già pensavo di essere l'unico che s'era presentato. 1638 01:54:40,626 --> 01:54:44,751 E invece ci hai trovati a tutti e due. Ma che bello che sei venuto. 1639 01:54:45,334 --> 01:54:47,126 - Ciao, Riccà. - Ciao, Giulio. 1640 01:54:50,667 --> 01:54:51,709 Ciao, Paolo. 1641 01:54:59,334 --> 01:55:01,417 - Allora? - Stai bene. 1642 01:55:01,501 --> 01:55:04,417 Sì, anche tu. Ti trovo in forma. 1643 01:55:04,501 --> 01:55:06,834 Guarda quanto sta bello, tutto tirato, eh? 1644 01:55:06,917 --> 01:55:08,709 Guarda quanto è felice Sopravvissù. 1645 01:55:09,292 --> 01:55:11,084 Certo che sono felice. 1646 01:55:11,167 --> 01:55:13,709 Ora che stiamo tutti e tre insieme un'altra volta sono felice, 1647 01:55:13,792 --> 01:55:14,876 che devo piangere? 1648 01:55:17,959 --> 01:55:21,042 - Ci sediamo? - Dai, sediamoci. Enzuccio? 1649 01:55:22,417 --> 01:55:24,709 Enzo, ci porti una bottiglia di vino buono per favore? 1650 01:55:24,792 --> 01:55:26,834 Ce l'hai un Sassicaia? Un Moreno... 1651 01:55:27,376 --> 01:55:30,417 - Un Moreno o un Montalcino. - Non fare il sofisticato. 1652 01:55:30,501 --> 01:55:31,876 Ora per il vino ci penso io. 1653 01:55:31,959 --> 01:55:33,542 Ci pensa lui. 1654 01:55:34,834 --> 01:55:36,876 - E insomma? - Eccoci qua. 1655 01:55:37,876 --> 01:55:40,417 Voi avete continuato a vedervi per tutti questi anni? 1656 01:55:40,834 --> 01:55:44,042 Sì. Ultimamente ci siamo visti un po' meno, diciamo. 1657 01:55:44,667 --> 01:55:49,709 Sopravvissù, ci sta che in 40 anni di vita uno si perda di vista per una settimana. 1658 01:55:52,709 --> 01:55:55,167 A me sembra ieri che stavamo sempre insieme, 1659 01:55:55,751 --> 01:55:57,626 appiccicati dalla mattina alla sera. 1660 01:56:00,209 --> 01:56:02,667 Alle cose che ci fanno stare bene. 1661 01:56:04,251 --> 01:56:07,084 - Già. - Alle cose che ci fanno stare bene. 1662 01:56:08,084 --> 01:56:11,959 - Sì. - Ma che stai dicendo? 1663 01:56:12,042 --> 01:56:14,167 RICCARDO: Sto dicendo una cosa molto semplice. 1664 01:56:14,251 --> 01:56:16,126 Tu l'hai capita? Io no. 1665 01:56:16,209 --> 01:56:20,001 L'aspettativa di vita s'è allungata. Noi siamo dei falsi cinquantenni! 1666 01:56:20,084 --> 01:56:22,126 Noi siamo dei falsi cinquantenni 1667 01:56:22,209 --> 01:56:24,834 perché la nostra generazione non si è presa responsabilità. 1668 01:56:24,917 --> 01:56:27,376 - Mah! - Ci comportiamo come dei ragazzini. 1669 01:56:27,459 --> 01:56:29,917 La nostra generazione si è trovata al centro 1670 01:56:30,001 --> 01:56:33,584 di una metamorfosi socio-culturale che non ha precedenti. 1671 01:56:33,667 --> 01:56:37,792 C'ha ragione. Pensa solo a Internet o alle energie alternative... 1672 01:56:37,876 --> 01:56:41,334 La nostra generazione non si lascia un cazzo alle spalle, ragazzi. 1673 01:56:41,417 --> 01:56:45,167 - Che gli lasciamo ai nostri figli? - Vai, con questa melassa. 1674 01:56:45,251 --> 01:56:48,251 Questa melassa nichilista non porta da nessuna parte. 1675 01:56:48,334 --> 01:56:50,042 - Mi fa incazzare. - Che lascio a mia figlia? 1676 01:56:50,126 --> 01:56:53,209 La cultura del possesso, dell'apparenza, di questi cazzo di social. 1677 01:56:53,292 --> 01:56:55,751 Però questi cazzo di social hanno permesso a tanta gente 1678 01:56:55,834 --> 01:56:57,417 - senza voce... - Di fare che? 1679 01:56:57,501 --> 01:57:01,001 - Di esprimere una cazzo di opinione. - Ma quale opinione? 1680 01:57:01,084 --> 01:57:03,501 Mia figlia non mi parla più, non mi guarda manco più in faccia. 1681 01:57:03,584 --> 01:57:04,626 Me manda le faccette. 1682 01:57:04,709 --> 01:57:07,459 Invece di piangere, smettete di comprargli questi cazzo di cellulari 1683 01:57:07,542 --> 01:57:10,792 - quando c'hanno dieci, 12 anni. - Mia figlia ha 19 anni. 1684 01:57:10,876 --> 01:57:12,459 Quando le hai comprato il primo cellulare? 1685 01:57:12,542 --> 01:57:15,001 - Di' la verità. - A 12 anni. 1686 01:57:15,084 --> 01:57:16,751 Sono d'accordo, gliel'ha dato mia moglie, 1687 01:57:16,834 --> 01:57:18,376 ma che fai, la isoli dal mondo? 1688 01:57:18,459 --> 01:57:20,626 - Non dico questo. - E dai! 1689 01:57:20,709 --> 01:57:25,584 E se c'è uno che non si può lamentare, sei tu. Hai fatto la vita che volevi. 1690 01:57:25,667 --> 01:57:29,167 Ho fatto una vita da cui non ho avuto il coraggio di venire via. 1691 01:57:29,251 --> 01:57:31,501 - È diverso. - Hai fatto la vita da miliardario. 1692 01:57:31,584 --> 01:57:34,876 Pure io al posto tuo non c'avrei il coraggio 1693 01:57:34,959 --> 01:57:37,792 di andarmene da questa vita soffocato dai miliardi. 1694 01:57:37,876 --> 01:57:40,126 - Dai, Giù. - Per favore. 1695 01:57:41,459 --> 01:57:43,876 Comunque Pure Plinio, 2.000 anni fa, si lamentava 1696 01:57:43,959 --> 01:57:47,876 del fatto che i giovani dell'epoca non avevano futuro, vedeva tutto nero. 1697 01:57:47,959 --> 01:57:51,417 Se Plinio avesse avuto ragione, l'umanità si sarebbe estinta da un pezzo. 1698 01:57:52,376 --> 01:57:54,709 l vecchi hanno sempre rotto il cazzo, 1699 01:57:54,792 --> 01:57:56,542 hanno sempre parlato male dei giovani 1700 01:57:56,626 --> 01:58:01,084 e i giovani, a quel punto, è una ruota, hanno parlato male dei vecchi. 1701 01:58:01,167 --> 01:58:02,959 Ma questa è la verità. 1702 01:58:04,042 --> 01:58:05,209 Se lo dice Plinio. 1703 01:58:08,834 --> 01:58:11,876 Io mi rifiuto di essere pessimista. 1704 01:58:11,959 --> 01:58:14,876 E poi non mi devo neanche sforzare tanto, perché io sono felice. 1705 01:58:14,959 --> 01:58:16,251 E ti credo. 1706 01:58:16,584 --> 01:58:17,709 GIULIO: Sono felice per te. 1707 01:58:19,709 --> 01:58:20,751 Allora. 1708 01:58:21,167 --> 01:58:24,501 Le cicatrici sono il segno che è stata dura. 1709 01:58:24,584 --> 01:58:29,584 Il sorriso è il segno che ce l'abbiamo fatta. Il sorriso. 1710 01:58:29,667 --> 01:58:31,084 Che film è questo? 1711 01:58:31,167 --> 01:58:33,667 - Non è un film. - E che è? 1712 01:58:33,751 --> 01:58:35,001 Madre Teresa di Calcutta. 1713 01:58:36,501 --> 01:58:37,584 Brava. 1714 01:58:37,667 --> 01:58:43,417 A madre Teresa di Calcutta, allora. È finito. Enzuccio? 1715 01:58:43,501 --> 01:58:45,542 - Enzo? - Ti sei addormentato? 1716 01:58:45,626 --> 01:58:47,959 Fai il favore, portaci un altro litro. 1717 01:58:48,042 --> 01:58:49,667 Che noi "se lo bevemo". 1718 01:58:51,084 --> 01:58:56,251 (CANTANO "LA SOCIETÀ DEI MAGNACCIONI") 1719 01:58:59,792 --> 01:59:00,834 (FISCHIA) 1720 01:59:21,376 --> 01:59:24,042 - Giù. - Eh. 1721 01:59:24,126 --> 01:59:26,084 - C'è una sorpresa. - Che sorpresa? 1722 01:59:26,167 --> 01:59:28,667 Non si può dire, se no che sorpresa è? 1723 01:59:28,751 --> 01:59:33,292 Non mi guardare, non mi toccare, ho giurato, non te lo posso dire. 1724 01:59:33,376 --> 01:59:35,542 - Dai, che è? RICCARDO: Non posso parlare. 1725 01:59:35,626 --> 01:59:37,917 (RIDONO) 1726 01:59:40,001 --> 01:59:41,709 GIULIO: Permesso? 1727 01:59:41,792 --> 01:59:45,001 GEMMA: Allora è vero. Tutti e tre di nuovo insieme? 1728 01:59:45,834 --> 01:59:47,334 Ma che meraviglia è questa? 1729 01:59:48,167 --> 01:59:49,334 Giulio. 1730 01:59:50,959 --> 01:59:52,584 - Ciao. - Ciao. 1731 01:59:52,667 --> 01:59:54,251 Come stai? 1732 01:59:55,001 --> 01:59:57,626 Tutto bene? Quanto tempo. 1733 01:59:58,876 --> 02:00:01,084 "Ammazza", qui l'unico che non invecchia sei tu. 1734 02:00:01,167 --> 02:00:03,792 - Sì. - No, lui era già vecchio a 20 anni. 1735 02:00:03,876 --> 02:00:05,751 Poi si è solo stabilizzato. 1736 02:00:05,834 --> 02:00:09,292 Oddio, c'ho il caffè sul fuoco. Venite che ho preparato qualche cosina. 1737 02:00:09,376 --> 02:00:11,501 PAOLO: Dammi la giacca. GIULIO: Grazie. 1738 02:00:13,417 --> 02:00:15,417 Fra poco festeggiamo tre anni di matrimonio. 1739 02:00:18,167 --> 02:00:19,792 GEMMA: Ha aspettato solo 20 anni. 1740 02:00:19,876 --> 02:00:22,334 PAOLO: Passano presto, se non li conti. 1741 02:00:24,876 --> 02:00:26,459 Portaci da bere, donna. 1742 02:00:27,126 --> 02:00:29,292 RICCARDO: A me non lo dai il bacetto? 1743 02:00:33,376 --> 02:00:34,459 Allora, Giu'? 1744 02:00:35,709 --> 02:00:37,584 Che mi dici? 1745 02:00:38,584 --> 02:00:41,542 Oddio, fatti guardare. Quanto tempo. 1746 02:00:43,834 --> 02:00:45,751 Che hai combinato tutti questi anni? 1747 02:00:47,209 --> 02:00:50,501 Scusami, la zuccheriera. 1748 02:00:51,542 --> 02:00:52,917 Che ho combinato? 1749 02:00:54,959 --> 02:00:56,501 Ti ho pensato tanto. 1750 02:00:59,001 --> 02:01:01,709 Ho passato gli anni a pentirmi di averti lasciato. 1751 02:01:05,667 --> 02:01:06,709 Sì. 1752 02:01:09,417 --> 02:01:13,792 È che io invece ho sempre amato Paolo. 1753 02:01:14,834 --> 02:01:19,001 Anche quando non sapevo di amarlo, in realtà lo amavo già. 1754 02:01:19,709 --> 02:01:22,667 È che poi è andata così, no? 1755 02:01:23,542 --> 02:01:25,626 Eccoci qua. Ci siamo spostati. 1756 02:01:26,459 --> 02:01:28,084 Ci andiamo a ubriacare? 1757 02:01:28,167 --> 02:01:32,501 Ragazzi, io per non saper né leggere né scrivere ho preparato due cosette! 1758 02:01:33,792 --> 02:01:38,334 Shottini e caffè. Giulio? 1759 02:01:38,417 --> 02:01:40,459 PAOLO: Giulio? - Giulio, rubi? Dove stai? 1760 02:01:40,542 --> 02:01:42,167 (RIDONO) 1761 02:01:42,251 --> 02:01:43,667 GEMMA: Ecco qua. 1762 02:01:43,751 --> 02:01:44,959 Che fate voi a Capodanno? 1763 02:01:45,042 --> 02:01:48,334 Perché noi organizziamo una cosetta in terrazza, vediamo un po' di fuochi. 1764 02:01:48,417 --> 02:01:49,709 Non verrai mai, no? 1765 02:01:49,792 --> 02:01:52,167 Perché no? Mi fa piacere, invece. 1766 02:01:52,251 --> 02:01:53,959 RICCARDO: Beviamoci un'altra cosa. 1767 02:01:54,042 --> 02:01:55,751 GEMMA: Amore, vieni. - Ciao a tutti. 1768 02:01:55,834 --> 02:01:56,876 RICCARDO: Ciao, Leo. 1769 02:01:56,959 --> 02:01:59,709 - Questo è mio figlio, Leonardo. - Ciao, piacere. 1770 02:01:59,792 --> 02:02:01,167 - Leonardo, piacere. - Giulio. 1771 02:02:01,251 --> 02:02:04,626 Finalmente conosco il grande Giulio, è lui quello della foto, no? 1772 02:02:04,709 --> 02:02:06,167 Eh, è lui. 1773 02:02:06,251 --> 02:02:07,292 Che foto? 1774 02:02:07,376 --> 02:02:08,834 GIULIO: "Ammazza!" 1775 02:02:08,917 --> 02:02:11,334 GEMMA: Eravamo tutti così affamati di vita. 1776 02:02:14,876 --> 02:02:17,084 Poi volevo far vedere un'altra cosa a Giulio. 1777 02:02:17,709 --> 02:02:21,292 Che non sa che ho messo su una nuova colombaia. 1778 02:02:21,376 --> 02:02:22,667 GIULIO: No. 1779 02:02:23,209 --> 02:02:26,251 Questo è il giardino di una casetta che abbiamo preso a Santa Severa. 1780 02:02:26,334 --> 02:02:28,584 Dalla camera da letto si vede solo mare. 1781 02:02:30,209 --> 02:02:33,042 - Hai visto? - Si è fatta una certa. 1782 02:02:33,126 --> 02:02:34,542 Hai sonno? 1783 02:02:34,626 --> 02:02:36,626 - Andiamo? - Direi, no? 1784 02:02:37,917 --> 02:02:38,959 Buonanotte. 1785 02:02:39,792 --> 02:02:41,084 Buonanotte. 1786 02:02:41,584 --> 02:02:42,792 Ci vediamo a Capodanno. 1787 02:02:43,167 --> 02:02:46,084 - Gemmì, grazie. - Allora ti aspettiamo. 1788 02:02:46,167 --> 02:02:47,751 - Grazie ancora. - Ciao. 1789 02:02:47,834 --> 02:02:49,167 Ciao, ragazzi. 1790 02:02:53,042 --> 02:02:54,084 LEONARDO: Buonanotte. 1791 02:02:54,167 --> 02:02:56,459 - Notte, amore. PAOLO: Notte. 1792 02:02:58,751 --> 02:03:00,042 Allora? 1793 02:03:00,834 --> 02:03:02,459 Che effetto ti ha fatto? 1794 02:03:08,292 --> 02:03:09,792 Siamo stati bene. 1795 02:03:10,959 --> 02:03:13,626 - Vai di qua pure tu? - Sì, c'ho la macchina... 1796 02:03:13,709 --> 02:03:18,001 - Io qua, vuoi un passaggio? - No, grazie. Vado a piedi. Buonanotte. 1797 02:03:18,084 --> 02:03:19,126 RICCARDO: Notte, Giu'. 1798 02:03:30,542 --> 02:03:32,126 Ti voglio bene, Giuliè. 1799 02:03:34,959 --> 02:03:36,834 Ti voglio bene pure io, Sopravvissù. 1800 02:04:28,417 --> 02:04:30,376 Mettila sulla credenza, andiamo dai. 1801 02:04:32,334 --> 02:04:33,834 Ci siamo quasi, eh? 1802 02:04:33,917 --> 02:04:36,001 (CAMPANELLO) Vai, amore, vai ad aprire. 1803 02:04:44,959 --> 02:04:46,709 - Ciao, Leo. LEONARDO: Benvenuto. 1804 02:04:46,792 --> 02:04:47,834 - Grazie. - Come stai? 1805 02:04:47,917 --> 02:04:48,959 - Bene, tu? - Bene. 1806 02:04:49,042 --> 02:04:50,792 - Lui è Arturo, mio figlio. - Piacere. 1807 02:04:50,876 --> 02:04:52,251 Piacere mio. Finalmente ci conosciamo. 1808 02:04:52,792 --> 02:04:56,001 - Questo è il nostro olio. Olio Morozzi. - Come al solito. 1809 02:04:56,626 --> 02:04:59,417 Mamma, Paolo, c'è Riccardo. Guarda che c'ha portato? 1810 02:05:00,042 --> 02:05:01,292 Olio Morozzi. 1811 02:05:01,376 --> 02:05:03,626 RICCARDO: Ma soprattutto vi ho portato... 1812 02:05:03,709 --> 02:05:05,376 - Arturo. - Arturino. 1813 02:05:06,292 --> 02:05:08,792 - Ciao. - Gemma, guarda. 1814 02:05:09,792 --> 02:05:11,126 Che bello che sei. 1815 02:05:12,876 --> 02:05:14,209 Ce l'ho fatta, eh? 1816 02:05:15,459 --> 02:05:18,709 Mio padre è da una vita che mi parla di voi. Finalmente vi conosco. 1817 02:05:18,792 --> 02:05:21,834 Pure a noi ha fatto una testa così, Arturo di qui, Arturo di là. 1818 02:05:22,709 --> 02:05:23,751 Beh. 1819 02:05:23,834 --> 02:05:26,376 - Certo che siete uguali. - Vero, eh? 1820 02:05:27,209 --> 02:05:29,459 - Come va Monsignore, tutto bene? - Bene. 1821 02:05:29,542 --> 02:05:33,292 Papà, ti piace? Ma Giulio? Dov'è mio marito? 1822 02:05:33,376 --> 02:05:35,834 - È fuori con sua figlia. - Ah, grazie. 1823 02:05:36,667 --> 02:05:40,751 Giulio, Sveva, che fate là fuori? Dai, fa pure freddo. Venite. 1824 02:05:49,876 --> 02:05:50,917 Andiamo? 1825 02:05:51,917 --> 02:05:55,376 Dieci, nove, otto, sette, 1826 02:05:55,459 --> 02:06:01,417 sei, cinque, quattro, tre, due, uno! 1827 02:06:03,209 --> 02:06:05,959 - Auguri. - Auguri. 1828 02:06:06,042 --> 02:06:07,917 - Auguri. - Buon anno. 1829 02:06:15,376 --> 02:06:16,542 Auguri, Paolone. 1830 02:06:24,084 --> 02:06:26,167 Arturo, i botti. Vieni. 1831 02:06:28,001 --> 02:06:29,167 Ma Riccardino? 1832 02:06:29,251 --> 02:06:30,292 Riccardino. 1833 02:06:31,792 --> 02:06:34,126 - Auguri, belli. - Auguri, Sopravvissù. 1834 02:06:35,042 --> 02:06:37,126 - Dai. - Dietro, dietro. 1835 02:06:38,334 --> 02:06:39,917 Oh! 1836 02:06:41,334 --> 02:06:43,042 Eh! 1837 02:06:43,792 --> 02:06:45,792 - Belli. - Belli. 1838 02:06:46,834 --> 02:06:47,917 Oh! 1839 02:06:53,542 --> 02:06:54,709 La rabbia è così, 1840 02:06:56,292 --> 02:06:59,751 come se ne viene, poi se ne va. 1841 02:07:04,876 --> 02:07:06,251 Ti voglio bene, papà, 1842 02:07:07,667 --> 02:07:09,209 tanto bene. 1843 02:07:09,292 --> 02:07:11,251 Ti voglio tanto bene pure io, Artu'. 1844 02:07:13,292 --> 02:07:14,917 È qui che è finito il vino? 1845 02:07:15,001 --> 02:07:16,167 Oh! 1846 02:07:18,376 --> 02:07:20,709 - Auguri. - Auguri, buon anno. 1847 02:07:21,209 --> 02:07:22,417 Colpo di scena. 1848 02:07:22,501 --> 02:07:24,042 Non te l'aspettavi, eh? 1849 02:07:26,667 --> 02:07:28,251 T'avevamo dato per disperso. 1850 02:07:28,334 --> 02:07:30,334 È mezzanotte e mezza, Sopravvissù. 1851 02:07:30,417 --> 02:07:32,709 - Auguri. - Lei è Sveva, mia figlia. 1852 02:07:32,792 --> 02:07:34,834 - Salve a tutti. - Piacere, Riccardo. 1853 02:07:34,917 --> 02:07:35,959 GIULIO: Paolo. 1854 02:07:36,667 --> 02:07:39,209 - Lei è Gemma. - Ciao, che bella che sei. 1855 02:07:39,292 --> 02:07:42,334 Loro non li conosco, auguri a tutti. Giulio, Leonardo. 1856 02:07:42,417 --> 02:07:43,459 PAOLO: Apriamo questo nettare. 1857 02:07:43,542 --> 02:07:46,667 RICCARDO: E Arturo. GIULIO: Arturo, come stai? 1858 02:07:46,751 --> 02:07:47,834 Piacere, Sveva. 1859 02:07:47,917 --> 02:07:50,042 Io sono Leonardo. Benvenuta. 1860 02:07:50,126 --> 02:07:51,376 Grazie. 1861 02:07:53,959 --> 02:07:55,334 A che si brinda? 1862 02:07:57,459 --> 02:07:59,709 Beh, direi... 1863 02:08:00,542 --> 02:08:03,751 INSIEME: Alle cose che ci fanno stare bene. 1864 02:09:10,334 --> 02:09:16,376 (VOCI NON UDIBILI) 137953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.