All language subtitles for Brat.2.2000.720p.WEB-DL.Rus.HDCLUB.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,517 --> 00:00:19,121 OK, everybody ready! 2 00:00:19,317 --> 00:00:20,728 Quiet on the set. 3 00:00:22,277 --> 00:00:23,767 - Roll sound. - Rolling. 4 00:00:24,917 --> 00:00:26,248 - Camera. - Rolling. 5 00:00:30,237 --> 00:00:31,124 Action! 6 00:00:32,677 --> 00:00:33,882 Action! Action! 7 00:00:34,556 --> 00:00:37,127 - Can I start? - Get on with it! 8 00:00:38,316 --> 00:00:42,207 No, I am not Byron, I am another, 9 00:00:43,156 --> 00:00:45,238 An unknown elect 10 00:00:45,436 --> 00:00:48,007 With a Russian heart, 11 00:00:48,196 --> 00:00:49,846 A pilgrim driven by the world. 12 00:00:50,516 --> 00:00:53,884 I began early, I'll finish sooner. 13 00:00:54,076 --> 00:00:55,760 My mind will not achieve a lot... 14 00:01:07,395 --> 00:01:09,841 - Where do I get a pass? - Over there. 15 00:01:16,235 --> 00:01:19,159 Sergei BODROV 16 00:01:22,355 --> 00:01:24,483 - Thank you. - Which way is it? 17 00:01:27,315 --> 00:01:30,159 Take the main lift to the eighth floor. 18 00:01:34,635 --> 00:01:37,605 Victor SUKHORUKOV 19 00:01:50,634 --> 00:01:53,524 Sergei MAKOVETSKY 20 00:02:03,634 --> 00:02:04,442 Hello. 21 00:02:05,954 --> 00:02:06,876 Hello. 22 00:02:10,433 --> 00:02:13,277 Gary HOUSTON 23 00:02:25,633 --> 00:02:29,115 Darya LESNIKOVA 24 00:02:33,153 --> 00:02:35,121 Excuse me, where's Studio 10? 25 00:02:36,193 --> 00:02:37,433 Boris, it's OK. 26 00:02:38,113 --> 00:02:40,115 - Which one? - Studio 10. Channel 6. 27 00:02:41,313 --> 00:02:44,839 Go straight down the corridor to the lifts. 28 00:02:45,072 --> 00:02:48,633 Then go up one floor. Say hi to Vanya Demidov. 29 00:02:49,792 --> 00:02:50,554 From who? 30 00:02:53,632 --> 00:02:56,556 - What's your name, handsome? - Danila. 31 00:03:01,912 --> 00:03:03,721 - Who was that? - Saltykova. 32 00:03:05,152 --> 00:03:06,881 - I didn't catch the name. - Boris. 33 00:03:07,072 --> 00:03:09,439 - Hers. - Irina. 34 00:03:10,752 --> 00:03:13,756 Irina SALTYKOVA 35 00:03:15,151 --> 00:03:17,472 Ilya's been down the stairs 3 times looking for you. 36 00:03:17,671 --> 00:03:19,435 Where the hell were you? 37 00:03:21,271 --> 00:03:25,993 Guys, we air live in one minute. 38 00:03:26,191 --> 00:03:27,352 Move it. Here we go. 39 00:03:27,551 --> 00:03:31,636 Someone tell me, if the Chechens've come or not? 40 00:03:31,831 --> 00:03:33,356 OK, Vanya. 41 00:03:35,351 --> 00:03:38,355 Kirill PIROGOV 42 00:03:40,191 --> 00:03:42,637 Quiet on the set. We air in thirty seconds. 43 00:03:46,111 --> 00:03:49,319 - Hey, did you host Music News? - That was a long time ago. 44 00:03:49,510 --> 00:03:53,356 So the medal-sporting guy is Kostya Gromov, 45 00:03:53,550 --> 00:03:56,759 you're Danila Bagrov, and that makes you Ilya Setevoi. 46 00:03:56,950 --> 00:03:58,952 Great. Take the sweater off. 47 00:03:59,870 --> 00:04:03,317 Don't interrupt me. We're ready. 48 00:04:05,310 --> 00:04:09,360 - Who's Irina Saltykova? - What? She's a pop star! 49 00:04:16,350 --> 00:04:19,160 Good evening. You're watching The World of People. 50 00:04:19,349 --> 00:04:22,637 When in 1996, in Chechnya, Sergeant Kostya Gromov 51 00:04:22,829 --> 00:04:27,517 was decorated for bravery, he didn't know it at the time. 52 00:04:27,709 --> 00:04:30,872 Today we have here Kostya Gromov 53 00:04:31,069 --> 00:04:34,198 and his comrades-in-arms Danila Bagrov and Ilya Setevoi. 54 00:04:36,029 --> 00:04:38,635 Dmitry Gromov, a Russian who plays 55 00:04:38,829 --> 00:04:44,040 in the American hockey league is Kostya's brother. 56 00:04:44,229 --> 00:04:48,712 - What was the decoration for? - It was a cover operation... 57 00:04:49,709 --> 00:04:52,552 Alexander DIACHENKO 58 00:04:53,588 --> 00:04:56,558 When I came round, I could see the Big Guy. 59 00:04:56,748 --> 00:04:58,955 - Who's the Big Guy? - Kostya. 60 00:04:59,148 --> 00:05:03,597 So the Big Guy was dragging the two of us with his left hand. 61 00:05:03,788 --> 00:05:06,632 In his right hand he had a submachine gun, a Kalashnikov. 62 00:05:06,828 --> 00:05:11,356 Blood was pouring out of me, my hip was busted. I could see 63 00:05:11,548 --> 00:05:15,155 the Kalashnikov bouncing around, thumping against Danila's head. 64 00:05:16,588 --> 00:05:18,795 I thought he was lucky to have the helmet on, 65 00:05:18,988 --> 00:05:22,151 as his head was taking a beating. Our guys didn't make it. 66 00:05:22,348 --> 00:05:23,872 Here's a photograph. 67 00:05:31,627 --> 00:05:33,948 - We're at a rest point. - In the summer. 68 00:05:34,147 --> 00:05:37,310 - Which of you's the toughest? - Danila. 69 00:05:39,427 --> 00:05:43,352 He was the quickest thinker and he didn't have fear. 70 00:05:44,707 --> 00:05:49,508 Hi. Turn on Channel 6. Check out the boy with the thick lips. 71 00:05:51,347 --> 00:05:52,837 I'll call you back later. 72 00:05:53,867 --> 00:05:56,756 Ray TOLER 73 00:05:57,826 --> 00:06:00,113 Now I work in a bank as a security guard. 74 00:06:00,306 --> 00:06:02,957 It's a major bank, Nikolaevsky. 75 00:06:03,146 --> 00:06:07,435 I like it. The people are real sports there. 76 00:06:07,626 --> 00:06:10,197 I'm actually from Kiev. 77 00:06:10,386 --> 00:06:13,674 After school I went to my Dad in Tula, and I joined the army soon. 78 00:06:15,626 --> 00:06:19,676 And Ilya here works on Red Square. 79 00:06:20,866 --> 00:06:24,587 It's the former Lenin Museum. I'm archiving their catalogue. 80 00:06:24,786 --> 00:06:28,154 I also work nights as a guard there. 81 00:06:28,705 --> 00:06:32,630 That's how I bumped into Danila. I walking outside one morning 82 00:06:32,825 --> 00:06:35,271 and he was standing there, looking at the Mausoleum. 83 00:06:36,465 --> 00:06:39,116 What do you want to be? 84 00:06:39,305 --> 00:06:42,514 Well, I want to enroll in an institute. 85 00:06:42,705 --> 00:06:45,788 - Which one? - A medical one to heal people. 86 00:06:45,985 --> 00:06:48,636 Really? That's symbolic... 87 00:06:50,185 --> 00:06:51,710 Look! 88 00:06:51,905 --> 00:06:56,149 Your brother's in Moscow. They show him on TV. 89 00:06:58,105 --> 00:07:01,472 And you sit here drinking vodka, you pig. 90 00:07:01,664 --> 00:07:03,587 You never help your mother. 91 00:07:05,864 --> 00:07:07,229 I'm going to die soon. 92 00:07:09,144 --> 00:07:11,306 You'll be fine, Ma. 93 00:07:12,784 --> 00:07:15,355 You should go to your brother in Moscow. 94 00:07:15,544 --> 00:07:18,548 He'd help you out somehow, you lay-about. 95 00:07:19,584 --> 00:07:22,190 He's your brother, after all. 96 00:07:25,224 --> 00:07:26,988 Screw him... 97 00:07:32,943 --> 00:07:37,153 BROTHER 2 98 00:07:41,703 --> 00:07:45,992 For subscriber 712515. 99 00:07:46,183 --> 00:07:50,313 Irina, please phone me on 764 1232. 100 00:07:52,383 --> 00:07:56,308 It's Danila. You showed me the way to Channel 6. 101 00:07:56,503 --> 00:07:59,712 Demidov says hi. I'll be waiting. 102 00:07:59,983 --> 00:08:02,224 - Who's that? - Saltykova. 103 00:08:02,623 --> 00:08:05,193 - How did you get the number? - From Demidov. 104 00:08:05,902 --> 00:08:09,702 Warrant officer, get us some more cold beers. 105 00:08:11,662 --> 00:08:15,712 So Mitya was playing in Kiev for the Falcons. 106 00:08:15,902 --> 00:08:19,065 He was drafted by the NHL to play for the Chicago Black Hawks. 107 00:08:19,262 --> 00:08:23,711 Can you imagine? Your sib's going to America to play hockey! 108 00:08:23,902 --> 00:08:25,108 But the Kiev bad boys got to him. 109 00:08:25,302 --> 00:08:28,784 They egged Chicago Ukrainians on him. 110 00:08:28,982 --> 00:08:31,872 Their logic was: "We raised you, we gave you money, 111 00:08:32,062 --> 00:08:35,384 now it's payback time." The bastards! They're greedy. 112 00:08:35,702 --> 00:08:38,864 Mitya knows if you pay once, you pay for life. 113 00:08:39,061 --> 00:08:44,192 So he found himself some local protection... an American. 114 00:08:46,901 --> 00:08:48,710 Katya, we're talking, OK? 115 00:08:53,981 --> 00:08:56,712 The American got it right. He got some people 116 00:08:56,901 --> 00:08:59,745 to represent Mitya's interests in the NHL. 117 00:08:59,941 --> 00:09:02,945 Loads of agents with contracts to sign. 118 00:09:03,141 --> 00:09:05,792 Mitya signed them all and the Ukrainians left him alone. 119 00:09:05,981 --> 00:09:09,905 So he played in the first team. knocking the goals in. 120 00:09:12,340 --> 00:09:15,662 Not long ago the Pittsburgh Penguins bought him. 121 00:09:15,860 --> 00:09:18,545 But all the cash is going into the American's account. 122 00:09:18,860 --> 00:09:20,510 Mitya's getting peanuts. 123 00:09:20,700 --> 00:09:24,182 Mitya waited and waited until he realized he'd been conned. 124 00:09:24,380 --> 00:09:26,382 He goes back to the Ukrainians, but it's too late. 125 00:09:26,580 --> 00:09:30,949 The American is like some new Al Capone. 126 00:09:33,300 --> 00:09:36,065 He even talks to Mitya through his lawyer. 127 00:09:36,260 --> 00:09:38,149 Mitya is a star! 128 00:09:38,900 --> 00:09:42,221 - How much does he owe? - 900 grand, American dollars. 129 00:09:46,259 --> 00:09:47,749 What about going to the law? 130 00:09:48,259 --> 00:09:51,706 There's a contract! Mitya didn't understand English, the idiot. 131 00:09:51,899 --> 00:09:55,346 He thought the Americans are more honest than our lot. 132 00:09:55,979 --> 00:09:58,664 - Guys, we want some beer. - Later. 133 00:10:03,179 --> 00:10:05,147 Now the American's in Moscow. 134 00:10:05,339 --> 00:10:07,910 Mitya called me last night. 135 00:10:10,819 --> 00:10:11,945 So what do we do? 136 00:10:13,819 --> 00:10:16,708 I'll talk to my boss. He's meeting the American tomorrow. 137 00:10:16,898 --> 00:10:20,664 Couldn't you talk to the American? You speak English... 138 00:10:20,858 --> 00:10:23,782 They wouldn't let me. Like I said he's a new Al Capone. 139 00:10:24,458 --> 00:10:26,142 What if he doesn't give it back? 140 00:10:27,938 --> 00:10:28,939 I don't know... 141 00:10:32,258 --> 00:10:34,181 I can't let my brother down! 142 00:10:35,978 --> 00:10:39,061 We're twins, we're always together... 143 00:10:42,298 --> 00:10:46,019 I haven't seen him for a year and I already miss him. 144 00:10:54,297 --> 00:10:56,140 Listen, who's Al Capone? 145 00:10:57,337 --> 00:11:00,068 Come on. He was the biggest gangster in America! 146 00:11:05,377 --> 00:11:06,503 Oh, hi! 147 00:11:08,137 --> 00:11:09,548 Girls! 148 00:11:10,737 --> 00:11:13,183 I just wanted to meet up. 149 00:11:16,417 --> 00:11:17,657 Demidov gave me the number. 150 00:11:19,616 --> 00:11:20,947 No, he's not here. 151 00:11:26,016 --> 00:11:28,496 Kotelnicheskaya? Yes, I know. 152 00:11:31,176 --> 00:11:32,985 Bye. 153 00:11:35,176 --> 00:11:38,817 - Where's Kotelnicheskaya? - You just said you knew. 154 00:11:47,176 --> 00:11:49,065 Reveille! Like they say in the army. 155 00:11:49,256 --> 00:11:52,145 Like they said. 156 00:11:52,335 --> 00:11:55,464 Hey student, time to get ready for your exams. 157 00:12:04,135 --> 00:12:05,421 Can I make a phone call? 158 00:12:16,935 --> 00:12:18,016 The boss has arrived. 159 00:12:23,454 --> 00:12:26,663 Hi, Mr Belkin, I'm Kostya, the son of Gromov, from Tula. 160 00:12:26,854 --> 00:12:28,265 Yes, I remember. What is it? 161 00:12:28,454 --> 00:12:31,025 Two years ago you helped my brother. 162 00:12:32,574 --> 00:12:34,656 Your partner, Mennis from Chicago, 163 00:12:34,854 --> 00:12:36,982 who you asked to look after Mitya, 164 00:12:37,174 --> 00:12:39,142 conned him and took all his money... 165 00:12:39,414 --> 00:12:41,542 Would you please speak to him? 166 00:12:41,734 --> 00:12:44,817 If he won't listen to you, I'll... 167 00:12:47,214 --> 00:12:50,058 - You'll what? - I'll speak to him. 168 00:12:50,974 --> 00:12:54,183 - To whom? - To Mennis, he's in Moscow. 169 00:12:55,014 --> 00:12:56,503 OK, Kostya, I'll talk to him. 170 00:13:20,613 --> 00:13:22,695 Irina, do you always watch yourself on TV? 171 00:13:22,893 --> 00:13:26,295 - Don't you like it? - Why, it's OK. 172 00:13:26,493 --> 00:13:28,859 I like bands like Nautilus or DDT... 173 00:13:29,052 --> 00:13:32,613 Move it, I've no time for you. 174 00:13:34,652 --> 00:13:35,778 Come on, don't be mad. 175 00:13:58,452 --> 00:14:01,500 It's just you don't listen to that kind of music there. 176 00:14:01,691 --> 00:14:04,661 - Where? - At war. 177 00:14:04,851 --> 00:14:08,219 What war? We're at peace. The rules are different here. 178 00:14:08,411 --> 00:14:10,982 This is the kind of music I sing. 179 00:14:14,451 --> 00:14:17,614 I really like you, and not because of that. 180 00:14:40,090 --> 00:14:41,819 Boris, have you got a coin for the phone? 181 00:14:49,290 --> 00:14:52,055 Kostya, how did it go? 182 00:14:52,330 --> 00:14:55,174 We'll celebrate in the Metropol. 183 00:14:57,250 --> 00:14:58,934 My boss promised to talk to him. 184 00:14:59,610 --> 00:15:01,851 Pick me up at six. Over and out! 185 00:15:05,489 --> 00:15:06,456 How's the job? 186 00:15:32,809 --> 00:15:35,289 Kate, get us some mint tea please. 187 00:16:04,968 --> 00:16:08,449 - Mr.Belkin, the tea's ready. - Bring it in. 188 00:17:04,646 --> 00:17:06,648 He's busy at the moment, I'll tell him. 189 00:18:01,204 --> 00:18:03,206 Take Mr.Mennis to the hotel. 190 00:18:11,004 --> 00:18:12,847 Get me the Chief of Security. Fast! 191 00:18:21,443 --> 00:18:24,174 Still asleep? It's already five o'clock! 192 00:18:25,363 --> 00:18:29,812 You pick up Kostya, I'll come at seven. 193 00:18:30,683 --> 00:18:31,570 OK? 194 00:18:31,763 --> 00:18:33,652 OK. Over and out. 195 00:19:12,082 --> 00:19:16,292 Brake with your legs, not with your head, shitass. 196 00:19:17,122 --> 00:19:21,332 A race of freaks. They buy the car and the driving license, 197 00:19:21,522 --> 00:19:23,888 but they can't actually drive. 198 00:19:25,921 --> 00:19:26,843 Where are you going? 199 00:19:28,521 --> 00:19:31,001 You asshole! You should be 200 00:19:31,201 --> 00:19:35,331 driving a road-roller! Where do they get money? 201 00:19:36,921 --> 00:19:39,162 They probably buy that as well! 202 00:19:39,401 --> 00:19:41,324 A country of sheep and goats! 203 00:19:42,601 --> 00:19:45,810 You vote for a thin guy, and in a year you're watching 204 00:19:46,001 --> 00:19:50,086 some arse-faced hog on TV who tells you how to live. 205 00:19:52,441 --> 00:19:55,205 - Where? - Turn right after that building. 206 00:19:55,440 --> 00:19:59,525 That's the Taganka Theatre! "After that building" indeed. 207 00:20:00,200 --> 00:20:02,248 There were less halfwits in my generation. 208 00:20:03,880 --> 00:20:06,963 Can't you tell red from green, you cow? 209 00:20:07,160 --> 00:20:10,528 Green - "go", red - "stop"! 210 00:20:12,920 --> 00:20:15,890 They used to be sensible people 211 00:20:16,080 --> 00:20:19,880 and suddenly they all turned into cretins. 212 00:20:24,040 --> 00:20:25,610 Sound the horn. 213 00:20:25,760 --> 00:20:26,601 That's not a boat... 214 00:20:26,799 --> 00:20:28,210 That'll be 66 rubles. 215 00:20:35,839 --> 00:20:37,489 Wait a minute, I'll get my friend. 216 00:20:37,719 --> 00:20:39,483 Not even women wait for morons. 217 00:21:32,717 --> 00:21:34,207 Police. 218 00:21:34,397 --> 00:21:38,846 Murder. 7 Khokhlovsky Street, apartment 4. 219 00:21:39,637 --> 00:21:41,685 It's Konstantin Gromov. 220 00:21:41,997 --> 00:21:45,046 The body was found by Danila Bagrov. 221 00:22:07,596 --> 00:22:10,167 Ilya, Kostya's been killed. 222 00:22:10,356 --> 00:22:13,200 Don't call the mobile. Wait at the museum. 223 00:23:11,594 --> 00:23:14,200 Chief, can you put the beds down. 224 00:23:48,313 --> 00:23:49,963 Gimme us a cig. 225 00:24:03,193 --> 00:24:04,877 Hey, blockhead, gimme a light. 226 00:24:07,233 --> 00:24:11,318 You deaf, shithead? You hear what the guv said? 227 00:24:38,872 --> 00:24:40,715 So, you were planning to enroll at an institute. 228 00:24:40,952 --> 00:24:44,558 You came to check out the courses. 229 00:24:45,071 --> 00:24:47,438 And you didn't know you've got to register? 230 00:24:49,631 --> 00:24:51,201 You can read, can't you? 231 00:24:53,191 --> 00:24:58,152 I can hold you for another three days. 232 00:24:58,351 --> 00:25:00,319 Is that what you want? 233 00:25:00,511 --> 00:25:05,199 - Why did you beat them up? - Give me back my stereo. 234 00:26:09,029 --> 00:26:13,990 Nikolaevsky Bank: Founders. Belkin Valentin. 235 00:26:15,709 --> 00:26:17,279 We've got to get the rods. 236 00:26:30,468 --> 00:26:32,277 Child Belkin Fedya. Studies at Nikolaevsky School. 237 00:26:32,468 --> 00:26:34,516 Hello, Fascist. It's Ilya. 238 00:26:37,588 --> 00:26:39,192 We need some war spoils. 239 00:26:43,988 --> 00:26:44,830 OK. 240 00:27:05,827 --> 00:27:07,272 - Heil Hitler. - Hi. 241 00:27:08,387 --> 00:27:10,116 - Who's he? - One of us. 242 00:27:10,627 --> 00:27:14,313 'A brother to your own, for better or for worse.' 243 00:27:14,827 --> 00:27:16,750 It's a popular fascist saying. 244 00:27:18,187 --> 00:27:19,234 I'm Fascist. 245 00:27:20,467 --> 00:27:21,548 Danila. 246 00:27:22,827 --> 00:27:24,875 - Are you German? - Russian. 247 00:27:27,026 --> 00:27:30,348 - My Grandad was killed in the war. - It happens. 248 00:27:43,386 --> 00:27:47,550 What can I offer you, gentlemen? Five MPs - 249 00:27:47,746 --> 00:27:50,226 four 40s, one a 38. 250 00:27:50,626 --> 00:27:53,869 All's tested and in full fighting order. 251 00:27:54,826 --> 00:27:59,069 Grenades: anti-personnel. 252 00:28:00,225 --> 00:28:02,796 They sometimes misfire. It's a 50-50 chance. 253 00:28:03,945 --> 00:28:06,835 Fausts with two rounds haven't been checked. 254 00:28:07,025 --> 00:28:11,747 Pistols: four Walthers, one Parabellum. 255 00:28:16,065 --> 00:28:20,434 Imported stuff. As for domestic products 256 00:28:20,785 --> 00:28:25,188 there's a Degtyarev machine-gun in ideal condition. 257 00:28:25,385 --> 00:28:28,992 Four PPSs - they're heavy, but reliable. 258 00:28:30,984 --> 00:28:33,225 There's one Tula Tokarev or TT. 259 00:28:33,424 --> 00:28:35,267 They get snapped up very quickly. 260 00:28:35,904 --> 00:28:38,589 There's one Nagan but it's not very reliable. 261 00:28:38,824 --> 00:28:42,067 The firing pin's worn down. 262 00:28:43,304 --> 00:28:45,705 I don't suppose you'd be interested in Mosin rifles. 263 00:28:50,064 --> 00:28:51,554 Where does all this come from? 264 00:28:53,984 --> 00:28:55,110 Echoes of the war. 265 00:29:08,223 --> 00:29:09,907 - Where are we going? - To Moscow. 266 00:30:11,661 --> 00:30:14,744 Hey, Dan, he's still there. 267 00:30:25,221 --> 00:30:26,108 Brother. 268 00:30:30,621 --> 00:30:32,988 ...then I went to the Nikolaevsky Bank 269 00:30:34,021 --> 00:30:37,662 and asked for Kostya Gromov. Mum had given me the address. 270 00:30:39,180 --> 00:30:41,660 One jerk of a guard says no one of that name works here. 271 00:30:42,900 --> 00:30:47,064 So, I thought if there's nobody at the museum... 272 00:30:47,260 --> 00:30:51,822 no money and your passport's checked on every corner. 273 00:30:53,660 --> 00:30:55,901 Lucky I've got my police pants on. 274 00:30:58,460 --> 00:31:00,667 Wow! Is it the real thing? 275 00:31:07,420 --> 00:31:08,626 From Chapayev's time. 276 00:31:10,620 --> 00:31:12,189 - Those were the days! - Let's go to America. 277 00:31:12,379 --> 00:31:15,383 Anywhere you say. 278 00:31:16,699 --> 00:31:17,905 We need passports and visas, 279 00:31:19,499 --> 00:31:21,183 and a good car for a few hours. 280 00:31:24,059 --> 00:31:25,140 Brother, you'll help me, OK? 281 00:32:46,777 --> 00:32:47,857 Give me a light? 282 00:32:49,776 --> 00:32:50,777 You ever get any sleep? 283 00:32:51,216 --> 00:32:54,425 My boss is always on the move doing things. 284 00:32:54,616 --> 00:32:57,142 He's got a cool car. Is it German? 285 00:33:01,216 --> 00:33:02,900 - Who do you want to see? - Fedya Belkin. 286 00:33:03,856 --> 00:33:07,463 - He's already arrived. - I'm his brother. I'm late. 287 00:33:07,656 --> 00:33:10,057 That's OK, they haven't started. 288 00:33:11,136 --> 00:33:14,583 - You can leave it here. - There's a present in here. 289 00:33:40,415 --> 00:33:45,421 This concert is dedicated to Students' Day. 290 00:33:46,255 --> 00:33:49,099 Fedya Belkin is opening it. 291 00:33:49,295 --> 00:33:53,140 He'll be reciting the Students' Poem! 292 00:34:04,694 --> 00:34:08,904 "I discovered suddenly I have a big family - 293 00:34:09,174 --> 00:34:13,418 "The path and the wood, The corn in the field, 294 00:34:13,614 --> 00:34:19,576 "The river, the sky so blue, All is mine and so dear. 295 00:34:19,774 --> 00:34:23,779 "It is my Homeland! And I love all who live in it." 296 00:34:39,333 --> 00:34:41,062 Hi, Fedya! 297 00:34:42,053 --> 00:34:44,897 The poem... You read it very well... 298 00:34:45,093 --> 00:34:47,699 I'm your new Russian teacher, Danila Sergeyevich. 299 00:34:55,853 --> 00:35:00,221 Valentin Edgarovich. I'm Fedya's Russian teacher. 300 00:35:01,132 --> 00:35:04,978 I need to talk to you. Let's go to the staff room. 301 00:35:05,252 --> 00:35:06,458 You go to the conference hall. 302 00:35:10,892 --> 00:35:14,135 - Who's he? - Our new Russian teacher. 303 00:35:17,372 --> 00:35:19,420 "Goodbye, America, 304 00:35:22,052 --> 00:35:25,135 "Where I have never been, 305 00:35:26,452 --> 00:35:31,332 "Farewell forever..." 306 00:35:33,251 --> 00:35:36,414 Keep your hands on the table. That's it. 307 00:35:36,891 --> 00:35:41,021 I pull on the trigger, your balls drop down. 308 00:35:42,651 --> 00:35:44,016 Frightened? 309 00:35:44,451 --> 00:35:46,613 Were you frightened when you were killing Kostya? 310 00:35:48,251 --> 00:35:49,332 Kostya? 311 00:35:50,451 --> 00:35:51,816 Yes, Gromov. 312 00:35:52,571 --> 00:35:55,734 It wasn't me. It was the American. 313 00:35:56,411 --> 00:36:00,336 It was him. I couldn't. I know his father. 314 00:36:01,290 --> 00:36:05,534 I promised Kostya. I didn't think he'd refuse. He's greedy. 315 00:36:05,730 --> 00:36:07,858 Tell me everything about the American. Now! 316 00:36:09,930 --> 00:36:15,221 Sorry, I'm talking with a sponsor. 317 00:36:20,970 --> 00:36:21,937 Still talking? 318 00:36:26,570 --> 00:36:28,618 He's a big man in Illinois. 319 00:36:28,810 --> 00:36:31,700 He financed the mayor's election campaign. 320 00:36:31,890 --> 00:36:33,618 He's got congressmen in his pocket. 321 00:36:33,809 --> 00:36:34,935 He deals in drugs. 322 00:36:35,129 --> 00:36:38,019 Owns a string of blues and rock clubs in Chicago. 323 00:36:38,209 --> 00:36:42,100 He launders his money through them. 324 00:36:43,409 --> 00:36:46,219 His headquarters are in the Metro club. 325 00:36:46,529 --> 00:36:48,736 He deals in land and real estate. 326 00:36:48,929 --> 00:36:53,890 He's into anything to do with money, like NHL... 327 00:36:54,089 --> 00:36:57,172 He orders films in Russia with real rapes and murders 328 00:36:57,369 --> 00:37:00,737 and sells them over there. He's very greedy. 329 00:37:00,929 --> 00:37:03,819 That explains what happened to Kostya's brother. 330 00:37:05,009 --> 00:37:08,217 I... I didn't do it. 331 00:37:10,368 --> 00:37:14,532 Big deal, a million. He's got trillions. 332 00:37:17,288 --> 00:37:20,929 Don't shoot. You're a reasonable man. 333 00:37:23,528 --> 00:37:26,737 Alright, live on scum. Thank your son. 334 00:37:26,928 --> 00:37:29,852 It'd be a shame to leave such a nice kid without a father. 335 00:37:30,768 --> 00:37:33,374 Sit quiet and let your pants dry out. 336 00:37:44,007 --> 00:37:47,375 Don't bother him. He's writing a report to the school board. 337 00:37:53,207 --> 00:37:55,733 You should see a doctor. Prostatitis is a tricky business. 338 00:37:55,927 --> 00:37:58,134 You won't get a hard-on at the right moment. 339 00:38:12,166 --> 00:38:13,247 Give me a break! 340 00:38:19,886 --> 00:38:22,696 Why did you kill him, you oaf?! 341 00:38:23,286 --> 00:38:24,811 You said - 342 00:38:25,046 --> 00:38:28,050 he doesn't mind his business and you don't want to see him. 343 00:38:32,006 --> 00:38:33,007 Shitass! 344 00:38:35,886 --> 00:38:39,129 And Ilya, he works on Red Square. 345 00:38:39,686 --> 00:38:43,735 It's the former Lenin Museum. I'm cataloguing their archive. 346 00:38:43,925 --> 00:38:46,405 That's how I bumped into Danila. 347 00:38:47,445 --> 00:38:51,495 To the museum, fast! 348 00:38:54,885 --> 00:38:57,013 Got to get us new wheels! 349 00:38:57,605 --> 00:39:01,530 - I put different plates on. - That bull memorized them. 350 00:39:01,845 --> 00:39:03,415 I'll change them again. 351 00:39:03,645 --> 00:39:05,295 When'll the passports be ready? 352 00:39:05,485 --> 00:39:08,329 Tomorrow or the day after. It's not easy. 353 00:39:12,045 --> 00:39:14,695 Yes... He died. 354 00:39:19,164 --> 00:39:22,054 Here's the money. My last. 355 00:39:23,364 --> 00:39:26,607 When you get the passports buy two tickets to Chicago. 356 00:39:27,884 --> 00:39:29,010 We need to scram. 357 00:39:29,844 --> 00:39:32,495 Sooner or later they'll trace the museum. And the apartments. 358 00:39:32,844 --> 00:39:35,768 - They won't yours. - The cops have got my address. 359 00:39:37,804 --> 00:39:38,805 Let's go. 360 00:39:47,363 --> 00:39:49,684 Let's take this too. It's a beauty. 361 00:39:58,803 --> 00:40:01,852 For subscriber 712515. 362 00:40:02,443 --> 00:40:06,607 Irina, call me immediately. Danila. 363 00:40:15,283 --> 00:40:16,728 I told you we'd get burnt. 364 00:40:18,123 --> 00:40:19,408 Sit quiet, we won't. 365 00:40:24,202 --> 00:40:28,002 Your driving license and car papers. 366 00:40:33,642 --> 00:40:35,007 Hello. 367 00:40:35,202 --> 00:40:39,764 She can't speak right now. She's being filmed for a video. 368 00:40:41,082 --> 00:40:43,289 - Is it valid for 10 days? - Hang on... 369 00:40:51,481 --> 00:40:53,324 Yes, it is. I'll come over. 370 00:40:53,521 --> 00:40:54,727 Where is it? 371 00:40:59,321 --> 00:41:00,482 We're going to the TV center. 372 00:41:03,241 --> 00:41:04,686 - Have a safe trip. - Goodbye. 373 00:41:06,761 --> 00:41:07,762 Wow! 374 00:41:10,961 --> 00:41:13,931 Relax. My papers... are in order. 375 00:41:19,161 --> 00:41:22,005 Don't worry, pops. We're friends of Ilya's. 376 00:41:23,361 --> 00:41:25,931 We'll just take a look at the exhibition. 377 00:41:34,800 --> 00:41:36,245 They left an hour ago. 378 00:41:37,680 --> 00:41:41,526 Three of them. They took some kind of box. 379 00:41:44,200 --> 00:41:47,363 The old guy doesn't remember a fucking thing. 380 00:41:48,120 --> 00:41:53,001 Lay an ambush. Start looking for a white Volvo. 381 00:41:53,200 --> 00:41:56,442 Get the auto police on the case. 382 00:41:56,679 --> 00:42:01,446 Check the airlines: Bagrov, flying to Chicago. 383 00:42:03,039 --> 00:42:05,201 Aeroflot will tell me, of course, 384 00:42:05,399 --> 00:42:08,528 but not the other airlines. 385 00:42:08,919 --> 00:42:12,162 Get a Duma deputy's card or a security service ID. 386 00:42:12,719 --> 00:42:14,369 Do I have to spell it out for you? 387 00:42:38,838 --> 00:42:40,727 Okay. 388 00:42:40,918 --> 00:42:42,966 Cut. 389 00:42:43,158 --> 00:42:44,603 That was no good. 25 frames and the whole track. 390 00:42:45,798 --> 00:42:47,004 Once again. 391 00:42:55,198 --> 00:42:58,520 - How long's it been going on? - Third day already. 392 00:42:59,918 --> 00:43:03,160 - I don't envy your job... - There are worse. 393 00:43:06,157 --> 00:43:09,286 - Where did you serve? - In the paratroopers. 394 00:43:11,437 --> 00:43:15,362 - Did you see any action? - I had a crack at the Afghans. 395 00:43:19,517 --> 00:43:23,283 Listen, is there... anything between you and Irina? 396 00:43:26,237 --> 00:43:29,241 It's just... well, I really like her. 397 00:43:33,796 --> 00:43:35,605 But she sings all that crap. 398 00:43:38,036 --> 00:43:39,959 If it was Nautilus or DDT... 399 00:43:40,156 --> 00:43:42,966 Maybe you should become a music producer? 400 00:43:43,156 --> 00:43:46,638 Maybe I will. But I've got no ear for it. 401 00:43:50,116 --> 00:43:53,643 Another four hours. I thought we'd finish sooner. 402 00:43:53,836 --> 00:43:55,247 Can I wait for you at home? 403 00:43:56,116 --> 00:43:58,323 Boris, give him the key... or a lift. 404 00:43:58,436 --> 00:44:00,962 No, I've got a car. Shall I get anything? 405 00:44:11,075 --> 00:44:12,486 I'll call you when I wake up. 406 00:44:33,915 --> 00:44:37,123 Hey buddy, was that Irina Saltykova? 407 00:44:38,594 --> 00:44:39,595 She lives here? 408 00:44:41,114 --> 00:44:44,323 Listen, buddy, whose banger is it? 409 00:44:46,154 --> 00:44:48,202 No clue. It's not from around here. 410 00:44:51,274 --> 00:44:52,878 Have you seen this guy around here? 411 00:44:56,554 --> 00:44:57,521 Nope. 412 00:44:59,314 --> 00:45:02,477 Saltykova's cool. You screwing her? 413 00:45:15,793 --> 00:45:20,481 There's some guys hanging out around the Volvo. 414 00:45:20,673 --> 00:45:24,439 - Serious guys. Got your photo. - Cops? 415 00:45:24,633 --> 00:45:26,874 - Don't look like cops. - How many? 416 00:45:28,073 --> 00:45:29,996 Two by the car. More in the jeep. 417 00:45:30,593 --> 00:45:34,200 Can't see how many; tinted windows. One by the doorway. 418 00:45:34,913 --> 00:45:37,837 - Thanks, Bob. - Keep Irina out of this. 419 00:45:55,352 --> 00:45:56,319 Tired? 420 00:45:59,632 --> 00:46:02,397 I'm not alone. My brother Victor's here. 421 00:46:02,592 --> 00:46:04,481 He was like a father to me. 422 00:46:06,352 --> 00:46:07,717 - Victor Bagrov. - Irina. 423 00:46:08,472 --> 00:46:09,519 Pleased to meet you. 424 00:46:11,272 --> 00:46:12,922 I don't like Kirkorov. 425 00:46:13,112 --> 00:46:16,433 He's too sugary. All that make-up. Powdered like a woman. 426 00:46:17,631 --> 00:46:20,840 In a word... a Romanian. 427 00:46:22,551 --> 00:46:26,442 - But he's Bulgarian. - He is? What's the difference? 428 00:46:32,791 --> 00:46:34,236 Where are you, Ilya? 429 00:46:34,431 --> 00:46:36,798 The address is 2 Sadovaya Triumphalnaya. 430 00:46:37,311 --> 00:46:39,882 The passports are ready. The flight's tomorrow morning. 431 00:46:45,551 --> 00:46:47,917 Move! There's a jeep downstairs and some four fighters. 432 00:46:48,110 --> 00:46:50,511 Open the door for me when you're moving. 433 00:46:58,550 --> 00:46:59,881 - Ready? - Ready. 434 00:47:10,110 --> 00:47:13,478 What are you hanging around here for? Hit the floor! 435 00:47:16,910 --> 00:47:18,115 Give my love to Belkin. 436 00:47:24,509 --> 00:47:27,160 - That's the first misfire. - Where are we going? 437 00:47:27,349 --> 00:47:28,396 I'll drive. 438 00:47:31,549 --> 00:47:34,678 He's got a tommy-gun and grenades. 439 00:47:35,349 --> 00:47:37,113 Shirya's been hit. Volvo, license number... 440 00:47:38,189 --> 00:47:39,554 Get Semyon on the case. 441 00:47:45,589 --> 00:47:46,875 Don't let them slip away! 442 00:47:49,829 --> 00:47:53,230 Baldie was his school mate. Sava identified him. 443 00:47:54,388 --> 00:47:59,394 The cops haven't got anything on him. We're checking his mafia links. 444 00:48:00,628 --> 00:48:06,078 A ticket's been booked and paid for an Aeroflot flight to Chicago 445 00:48:06,788 --> 00:48:10,793 for Bagrov. Departs on the 22nd. 446 00:48:13,748 --> 00:48:14,874 What's the date today? 447 00:48:22,987 --> 00:48:24,148 Yes, Belkin speaking. 448 00:48:24,947 --> 00:48:28,918 We've transferred the first installment of money 449 00:48:29,107 --> 00:48:31,792 to your account according to the new plan... 450 00:48:32,147 --> 00:48:35,356 Your partner will receive it in good time. 451 00:48:35,947 --> 00:48:37,711 Good, Konstantin Alexeyevich. 452 00:48:38,667 --> 00:48:41,352 - Is everything OK? - Yes, thank you, excellent. 453 00:48:42,547 --> 00:48:44,675 We hear you're having problems... 454 00:48:44,867 --> 00:48:48,428 I solve my problems myself. 455 00:48:51,107 --> 00:48:53,394 - Goodbye. - All the best. 456 00:49:50,065 --> 00:49:51,874 We can't get away from them, brother. 457 00:49:53,025 --> 00:49:54,026 We'll make it. 458 00:50:03,024 --> 00:50:06,710 Dan, turn to some quiet spot and brake when I tell you. 459 00:51:35,142 --> 00:51:36,631 Fascist wasn't kidding. 460 00:52:03,101 --> 00:52:04,262 That's for you. 461 00:52:05,141 --> 00:52:09,828 Moscow to Chicago, 9am. 462 00:52:11,100 --> 00:52:13,387 You fly to New York two hours later. 463 00:52:13,580 --> 00:52:16,345 Don't argue. It'll be better that way. 464 00:52:16,700 --> 00:52:18,782 You buy a car for $500 on Brighton Beach 465 00:52:18,980 --> 00:52:21,984 and in 12 hours you're in Chicago. 466 00:52:22,580 --> 00:52:25,868 Fly back four days later. 467 00:52:26,700 --> 00:52:27,940 Why so quickly? 468 00:52:30,060 --> 00:52:31,550 You meet here. 469 00:52:34,220 --> 00:52:35,187 That's Lake Michigan, 470 00:52:36,020 --> 00:52:38,830 the fourth bridge... 471 00:52:45,419 --> 00:52:48,309 There's a bench there. 472 00:52:48,659 --> 00:52:52,744 I illegally hooked up Kostya's mobile to roaming. 473 00:52:54,539 --> 00:52:57,827 Take this. Use it if you have to. 474 00:52:58,019 --> 00:53:01,341 There's 250-300 dollars left on it. The code is 3232. 475 00:53:05,179 --> 00:53:09,070 Victor Bagrov, you're going to the conference 476 00:53:09,259 --> 00:53:11,626 on new computer technologies. 477 00:53:11,899 --> 00:53:14,742 Danila Bagrov, I don't know where you're flying to. 478 00:53:14,938 --> 00:53:16,542 I'll spend a couple of hours roaming on the internet. 479 00:53:22,698 --> 00:53:23,699 Is it the real thing? 480 00:53:25,098 --> 00:53:26,668 Well... almost. 481 00:53:28,578 --> 00:53:30,819 When you're go going through passport control 482 00:53:31,018 --> 00:53:33,464 look confident and smile. 483 00:53:33,658 --> 00:53:36,582 That's about all. 484 00:53:40,538 --> 00:53:44,429 - Well, see you there, brother. - Freedom to Angela Davis! 485 00:54:08,137 --> 00:54:10,504 It's been a long time since I kissed in an entrance hall. 486 00:54:24,696 --> 00:54:26,619 - Have you ever been to America? - Yes. 487 00:54:26,856 --> 00:54:28,984 - What's it like? - Nothing special. 488 00:54:29,176 --> 00:54:31,417 I've never been abroad. 489 00:54:32,096 --> 00:54:35,464 You haven't missed much. Why did you bring me here? 490 00:54:38,096 --> 00:54:40,622 - It's beautiful. - Let's go to my place. 491 00:54:41,696 --> 00:54:44,586 My train leaves in an hour. Call me, OK? 492 00:54:46,096 --> 00:54:49,781 - Are you going to America? - Of course not. To Tula. 493 00:54:50,175 --> 00:54:53,657 Just dial without any code, like in Moscow. 494 00:54:54,695 --> 00:54:55,742 Okay. 495 00:54:58,615 --> 00:55:00,424 I won't be long. Only four days. 496 00:55:14,095 --> 00:55:15,540 He's dead. 497 00:55:16,455 --> 00:55:17,581 Let's go inside. 498 00:55:17,935 --> 00:55:20,541 - Who's dead? - My friend. 499 00:57:14,171 --> 00:57:15,377 He wasn't there! 500 00:57:17,611 --> 00:57:19,136 He couldn't have slipped through! 501 00:57:21,731 --> 00:57:23,062 Boss, we've checked it. 502 00:57:27,451 --> 00:57:32,012 - Has Bagrov registered? - Yes. 503 00:57:32,570 --> 00:57:35,813 - Did all passengers board? - Yes. 504 00:57:36,810 --> 00:57:42,214 What are you taking me for? Who is flying to Chicago? 505 00:57:47,810 --> 00:57:49,938 Could I have another glass of juice? 506 00:58:15,049 --> 00:58:19,771 Right, guys, this is Danila Bagrov. 507 00:58:19,969 --> 00:58:22,939 We have to meet him at the airport and quietly get rid of him. 508 00:58:23,129 --> 00:58:26,576 Good people asked us to help the Muscovites out. 509 00:58:32,289 --> 00:58:35,098 Information on filling immigration forms can 510 00:58:35,288 --> 00:58:40,294 be found in your entry visa. 511 00:58:48,728 --> 00:58:49,570 What? 512 00:58:51,368 --> 00:58:53,097 No... I don't understand. 513 00:58:57,968 --> 00:58:59,811 What is the purpose of your visit to the USA? 514 00:59:00,008 --> 00:59:04,969 It's a... conference on new computer technologies. 515 00:59:07,008 --> 00:59:08,532 How long will you stay in the USA? 516 00:59:08,727 --> 00:59:13,210 Four days. It's written there. Here's the return ticket. 517 00:59:14,567 --> 00:59:17,616 - Where will you be staying? - At a hotel. 518 00:59:17,807 --> 00:59:20,094 It's written in the invitation. 519 00:59:24,847 --> 00:59:26,008 Morons... 520 00:59:36,007 --> 00:59:38,897 - Have you got fat or apples? - Why? 521 00:59:41,326 --> 00:59:44,933 Do you have any food? Apples? Pork fat? 522 00:59:45,566 --> 00:59:46,977 Don't they sell them here? 523 00:59:48,206 --> 00:59:50,095 You don't understand. This is quarantine! 524 00:59:52,246 --> 00:59:53,293 Are you ill? 525 01:00:13,165 --> 01:00:16,089 - Hey, how do I get to town? - By taxi. 526 01:00:17,805 --> 01:00:20,046 Fellow countryman, where do the Russians live? 527 01:00:20,245 --> 01:00:22,407 Russians aren't my countrymen. 528 01:00:24,645 --> 01:00:26,613 You a Nazi collaborator? 529 01:00:26,805 --> 01:00:28,375 Okay guys, see you around! 530 01:01:00,764 --> 01:01:01,731 You got a problem. 531 01:01:06,324 --> 01:01:09,328 The Ukrainians say he wasn't on the plane. 532 01:01:09,524 --> 01:01:13,415 Just like I said. The bad boys gave us the dope on Baldie. 533 01:01:13,604 --> 01:01:18,131 He's called Tartar. He's a contract killer. 534 01:01:18,323 --> 01:01:22,044 Worked in St. Petersburg. 535 01:01:22,243 --> 01:01:25,008 Bumped off some kingpins 536 01:01:25,203 --> 01:01:27,092 and disappeared. 537 01:01:27,403 --> 01:01:29,974 It turns out he joined the police force to sit it out. 538 01:01:30,163 --> 01:01:31,608 He was on that plane. 539 01:01:40,003 --> 01:01:44,565 That means they've hired him and Bagrov didn't go. 540 01:01:47,683 --> 01:01:51,653 Reinforce my bodyguard! Look for Bagrov and that museum guy. 541 01:01:52,362 --> 01:01:54,968 Check who he was staying with in that building 542 01:01:55,162 --> 01:01:59,087 where we found the Volvo, and post a watch there. 543 01:02:00,442 --> 01:02:04,208 Send the Ukrainians a photo of Baldie, er... Tartar. 544 01:02:04,602 --> 01:02:07,003 They've got to find him. 545 01:02:11,282 --> 01:02:12,408 New York Film Festival. 546 01:02:20,122 --> 01:02:22,362 - Where to? - Brighton Beach. 547 01:02:22,961 --> 01:02:26,886 - How much? - 45 bucks. 548 01:02:27,961 --> 01:02:29,611 - Can't you give me a break? - I can't. 549 01:02:33,321 --> 01:02:34,322 This one. 550 01:02:42,041 --> 01:02:43,122 Hello. 551 01:02:45,201 --> 01:02:48,648 - Brighton Beach. - What are you shouting for? 552 01:02:48,841 --> 01:02:53,004 - Oh, I thought you didn't speak Russian. 553 01:02:53,200 --> 01:02:55,931 Think less, use your brains. You're not in Russia anymore. 554 01:02:57,600 --> 01:03:01,844 Those jerks are dying to have a look! 555 01:03:02,800 --> 01:03:05,565 - What was it? - Another jerk. 556 01:03:06,600 --> 01:03:08,602 - You mean me? - Who else? 557 01:03:10,360 --> 01:03:14,001 - Why the hell d'you come here? - To see how people live. 558 01:03:14,200 --> 01:03:18,444 I know your type. I've been driving for a long time. 559 01:03:18,640 --> 01:03:22,770 First you live with friends, then you rent an apartment, 560 01:03:22,960 --> 01:03:28,568 then wherever the bent-up American dream would take you. 561 01:03:29,599 --> 01:03:32,170 You're wrong. I love my homeland. 562 01:03:32,759 --> 01:03:37,162 A patriot! The Russian Idea! Dostoyevsky! The Homeland! 563 01:03:38,599 --> 01:03:40,567 Where's your homeland, son? 564 01:03:42,079 --> 01:03:46,846 Gorbachev sold it out to the Americans for the highlife. 565 01:03:47,279 --> 01:03:50,203 Your homeland screwed up two wars and Crimea. 566 01:03:50,399 --> 01:03:54,040 Sold out Russians in the Baltics and the Serbs. 567 01:03:55,239 --> 01:04:00,085 Your homeland is wherever your backside is warmest! 568 01:04:00,278 --> 01:04:04,124 You know it. That's why you are here. 569 01:04:05,638 --> 01:04:07,879 Have you got a brother in Moscow? 570 01:04:16,198 --> 01:04:19,042 What are you gaping at, dopey? Get a move on. 571 01:05:15,916 --> 01:05:16,758 Meet my friend. 572 01:05:18,236 --> 01:05:19,920 - Danila. - Kuibyshev. 573 01:05:22,236 --> 01:05:25,558 Oh, Moscow, Moscow... Russia. 574 01:05:27,316 --> 01:05:28,761 Come along then, young fellows. 575 01:05:44,075 --> 01:05:48,558 Don't pay attention to the exterior. 576 01:05:48,755 --> 01:05:52,805 She's got an engine that goes like my Sonya! 577 01:05:52,995 --> 01:05:56,397 - She could take you to Kiev. - Will she make it to Chicago? 578 01:05:56,595 --> 01:05:59,758 Even to San Francisco and back! 579 01:06:00,755 --> 01:06:05,636 We Russians don't rip off one another. 580 01:07:01,793 --> 01:07:03,557 Hi, where are you? 581 01:07:04,193 --> 01:07:09,040 I'm stuck near Tula. My car's broken down! 582 01:07:09,953 --> 01:07:13,877 - How are you doing? - Fine. Can you drop in today? 583 01:07:14,072 --> 01:07:17,155 No, not today. Call again! 584 01:07:30,872 --> 01:07:34,160 A new Russian. Called Tartar. 585 01:07:34,792 --> 01:07:37,113 What an ugly mug! They've got all kinds in Moscow. 586 01:07:37,312 --> 01:07:41,556 I saw him at the airport. The dog called me a Nazi collaborator. 587 01:07:41,752 --> 01:07:44,152 Post a round-the-clock watch at the Metropol 588 01:07:44,351 --> 01:07:49,482 where the Russians hang out. Remember that hockey guy Gromov? 589 01:07:50,511 --> 01:07:54,118 He came to us before. They might meet up there. 590 01:07:54,991 --> 01:07:58,120 - And what about this one? - Throw it away. 591 01:09:06,669 --> 01:09:09,718 I don't understand a fucking word. 592 01:09:10,509 --> 01:09:12,955 You're breaking the Illinois state law. 593 01:09:13,149 --> 01:09:17,199 You can't drink alcohol in public. Your ID, please. 594 01:09:17,389 --> 01:09:20,710 Bullshit. Everyone's doing it. Over there by the shop. 595 01:09:20,908 --> 01:09:26,039 Their bottles are in paper bags. I don't see them drinking. 596 01:09:26,228 --> 01:09:29,357 But you are drinking in public. 597 01:09:29,548 --> 01:09:33,075 Your passport or license please. 598 01:09:34,268 --> 01:09:35,554 You are under arrest. 599 01:09:35,988 --> 01:09:37,638 - Give the passport back. - You are under arrest. 600 01:09:37,828 --> 01:09:41,594 - Accompany me to the police car. - Fuck you. 601 01:09:47,628 --> 01:09:50,711 - I'm a policeman. - I'm a policeman too. 602 01:14:54,298 --> 01:14:55,504 Screw you bastards. 603 01:14:57,938 --> 01:15:01,659 - Wait! You're Russian? - What do you want? 604 01:15:05,178 --> 01:15:06,668 Wait, take this. 605 01:15:12,138 --> 01:15:13,867 - What's your name? - Marilyn. 606 01:15:14,657 --> 01:15:17,183 - And your Russian name? - Dasha. 607 01:15:18,337 --> 01:15:19,543 I'm Danila. 608 01:15:22,017 --> 01:15:23,143 He's calling you. 609 01:15:47,696 --> 01:15:48,663 Stop! Stop! 610 01:16:00,176 --> 01:16:02,941 He was at Saltykova's. 611 01:16:03,136 --> 01:16:06,106 - Saltykova? - Irina, the singer! 612 01:16:06,296 --> 01:16:08,503 You know - "blue eyes, blue eyes". 613 01:16:08,696 --> 01:16:11,063 He was with her. 614 01:16:12,016 --> 01:16:13,984 So, do we beat it out of her? 615 01:16:14,496 --> 01:16:15,941 - Who? - Saltykova. 616 01:16:17,656 --> 01:16:22,263 Khakin, if I hadn't known you for 12 years, I'd have you... 617 01:16:22,455 --> 01:16:24,583 She's a star! The whole of Moscow knows her! 618 01:16:25,495 --> 01:16:26,701 "Beat it out of her"! 619 01:16:29,815 --> 01:16:31,305 Bug her. 620 01:16:32,175 --> 01:16:35,258 - We'll catch him by telephone. - Right. 621 01:17:42,813 --> 01:17:44,656 Hello, Mitya! 622 01:17:49,053 --> 01:17:51,943 It's Danila from Moscow, Kostya's friend. 623 01:17:53,213 --> 01:17:54,703 Mitya, pick up the phone. 624 01:17:57,812 --> 01:17:59,701 I need to see you. 625 01:18:01,452 --> 01:18:03,659 I've got important news from Kostya. 626 01:18:04,412 --> 01:18:08,974 Mitya, it's Danila from Moscow 627 01:21:52,525 --> 01:21:53,686 What's the fuss? 628 01:28:24,233 --> 01:28:26,804 Mitya! Pick up the phone! It's Danila from Moscow. 629 01:28:29,233 --> 01:28:34,637 Hi! I'd given up hope of getting through to you. 630 01:28:35,473 --> 01:28:36,759 We have to meet up. 631 01:28:39,673 --> 01:28:40,798 It's for your sake. 632 01:28:43,032 --> 01:28:44,318 Kostya asked me to see you. 633 01:28:47,592 --> 01:28:48,798 They killed him. 634 01:28:51,192 --> 01:28:52,717 No, not on the phone. 635 01:29:18,751 --> 01:29:20,753 - No. He won't give it back! - Don't worry about it. 636 01:29:20,951 --> 01:29:25,161 Tell me where he lives and I'll sort it out. 637 01:29:33,991 --> 01:29:36,756 - Come on, time to start. - Coming, coming. 638 01:29:39,151 --> 01:29:42,678 That's Mennis' office, I don't know where he lives. 639 01:29:46,270 --> 01:29:49,194 - Listen, maybe I could... - get a move on. 640 01:29:49,470 --> 01:29:51,598 - This is my friend from Moscow. - Hi, I'm Darius. 641 01:29:51,790 --> 01:29:55,954 - Danila. Pleased to meet you. - Don't interrupt his training. 642 01:29:56,150 --> 01:29:58,721 Listen, can I crash round at yours? 643 01:29:58,910 --> 01:30:00,799 Look, I've got a new girlfriend. 644 01:30:00,990 --> 01:30:02,992 She wouldn't understand. 645 01:30:05,910 --> 01:30:08,641 - Can you lend me some money? - How much? 646 01:30:08,830 --> 01:30:09,797 Say, three hundred dollars. 647 01:30:09,990 --> 01:30:13,517 I don't carry cash. I've got it on credit cards. 648 01:30:13,710 --> 01:30:16,952 I'll have a look, I might have about 20 bucks. 649 01:30:18,029 --> 01:30:19,713 What's the English for "manganese"? 650 01:33:39,783 --> 01:33:41,308 Who's after me, you Nazi henchman? 651 01:33:41,503 --> 01:33:43,904 Don't kill me. It's Kobonya the Squint Eyes. 652 01:33:44,103 --> 01:33:47,266 The Russians asked us to kill the bald Tartar. 653 01:33:47,463 --> 01:33:49,784 - Where's Kobonya? - The Lvov Restaurant. 654 01:33:52,143 --> 01:33:54,589 You'll pay for Sevastopol yet, you pigs! 655 01:34:23,622 --> 01:34:24,271 Hi. 656 01:34:26,102 --> 01:34:27,388 Yes, in Moscow. 657 01:34:28,862 --> 01:34:30,910 Now? I'm in Biriulevo. 658 01:34:32,342 --> 01:34:34,912 I'll be finished in a couple of days. 659 01:34:36,581 --> 01:34:37,742 Call me, OK? 660 01:34:40,101 --> 01:34:41,865 Remember that night on the roof? 661 01:34:53,141 --> 01:34:55,348 He's in Biriulevo. Who do we have there? 662 01:34:55,541 --> 01:34:57,987 Send all the boys there. Close off all the roads! 663 01:35:21,220 --> 01:35:22,142 Dasha! 664 01:35:23,300 --> 01:35:24,984 Dasha! Over here. 665 01:35:36,620 --> 01:35:39,270 What do you want? Haven't you had enough of a beating? 666 01:35:39,899 --> 01:35:40,741 Hi. 667 01:35:42,059 --> 01:35:43,345 Make it quick. 668 01:35:44,179 --> 01:35:48,468 Russians don't desert their own at war. What's that? 669 01:35:48,659 --> 01:35:51,060 What? What war? Have you gone mad? 670 01:35:51,619 --> 01:35:55,226 Wait, I've got to buy a gun. Help me. 671 01:35:55,419 --> 01:35:58,468 - What for? - I need it. 672 01:35:59,819 --> 01:36:01,503 - You got any dough? - Yes. 673 01:36:01,699 --> 01:36:03,940 I need an automatic pistol with a thirty-round clip. 674 01:36:04,939 --> 01:36:07,385 Well, if you're lucky... Two hundred bucks for me. 675 01:36:09,059 --> 01:36:09,901 Deal. 676 01:36:48,377 --> 01:36:49,981 Translate, I don't understand English. 677 01:36:56,577 --> 01:36:59,740 - Two grand. Show the money. - Tell him to show me the gun. 678 01:37:15,816 --> 01:37:19,059 Two for both of them or for just one? 679 01:37:19,496 --> 01:37:20,907 For one. Show the money. 680 01:37:30,216 --> 01:37:31,581 It's dark in here. 681 01:37:53,135 --> 01:37:54,625 I told you, I've come for you. 682 01:38:22,254 --> 01:38:23,221 It's all over. 683 01:38:23,534 --> 01:38:24,820 Do you know this poem? 684 01:38:25,534 --> 01:38:28,185 "I discovered I have a big family, 685 01:38:32,494 --> 01:38:35,498 "And the path and the woods And the corn in the field, 686 01:38:39,254 --> 01:38:43,464 "The river, the sky so blue - It's all mine and so dear. 687 01:38:47,334 --> 01:38:49,302 "My Homeland! 688 01:38:49,894 --> 01:38:51,862 "I love all on this Earth!" 689 01:39:05,853 --> 01:39:07,184 Is there a back way out of here? 690 01:39:17,333 --> 01:39:19,779 Hi! What are you up to? 691 01:39:20,453 --> 01:39:21,375 I'm running! 692 01:39:28,292 --> 01:39:31,660 Mr.Belkin, we've transferred the money. 693 01:39:32,932 --> 01:39:35,253 We're up and running, as they say. 694 01:39:36,252 --> 01:39:39,256 Your reputation and your word speak for themselves. 695 01:39:41,372 --> 01:39:42,783 But you are having problems. 696 01:39:44,092 --> 01:39:46,094 Like I said, I sort out - 697 01:39:49,052 --> 01:39:54,183 You don't take chances with this kind of money. 698 01:39:59,811 --> 01:40:04,214 - What does "how are you" mean? - It means "how are you". 699 01:40:05,371 --> 01:40:08,739 - Do they really mean it? - No, they don't. 700 01:40:09,451 --> 01:40:11,499 - Then why do they ask? - They just ask for free. 701 01:40:11,691 --> 01:40:13,932 Everything's for free here, except money. 702 01:40:16,931 --> 01:40:18,012 I'm hungry. 703 01:40:20,691 --> 01:40:24,821 Look, crawfish climb out right onto the pier 704 01:40:25,011 --> 01:40:26,740 and no one bothers to catch them. 705 01:40:27,091 --> 01:40:31,095 - Maybe he isn't coming? - He'll come. 706 01:40:53,170 --> 01:40:54,217 Brother... 707 01:41:05,609 --> 01:41:06,895 Eight years is a long time. 708 01:41:08,649 --> 01:41:10,174 I wasn't even twenty then. 709 01:41:12,929 --> 01:41:16,012 University, Perestroika, America, Coca-Cola. 710 01:41:18,449 --> 01:41:20,417 Got married, then got divorced. 711 01:41:22,569 --> 01:41:26,540 I worked for an escort service in New York. 712 01:41:29,129 --> 01:41:30,813 Then coke, crack. 713 01:41:32,449 --> 01:41:34,974 Came to Chicago with one fattie. He dumped me. 714 01:41:37,368 --> 01:41:39,769 Then I got mixed up with that black jerk. 715 01:41:39,968 --> 01:41:41,970 Oh, one shouldn't speak ill of the dead. 716 01:41:42,168 --> 01:41:44,694 Anyway, it's all boring and dull. 717 01:41:45,383 --> 01:41:49,972 You know the last time I had fun was in 1984. 718 01:41:50,168 --> 01:41:52,489 We went camping at Glukhoe Lake... 719 01:41:54,408 --> 01:41:57,332 Come home with us. It's OK there. 720 01:41:57,648 --> 01:42:01,175 - And what will I do there? - What are you doing here? 721 01:42:03,648 --> 01:42:07,208 I like it here. All power in the world's in America! 722 01:42:07,447 --> 01:42:12,428 - What's power, brother? - It's in the money, brother. 723 01:42:13,007 --> 01:42:15,772 Money rules the world. Whoever has the most is the strongest. 724 01:42:18,428 --> 01:42:21,896 OK, you've got the lot. So what would you do? 725 01:42:22,487 --> 01:42:25,650 - I'd buy everyone. - Even me? 726 01:42:35,487 --> 01:42:37,649 What does he want? Some crawfish? 727 01:42:38,806 --> 01:42:39,853 What do you want? 728 01:42:40,046 --> 01:42:42,094 Dirt. He says the food's dirty. 729 01:42:42,246 --> 01:42:44,692 Crawfish eat the dirt. We shouldn't eat them. 730 01:42:46,646 --> 01:42:48,489 What? Dirt? 731 01:42:49,806 --> 01:42:51,570 Look at you. Black as scum. 732 01:42:51,766 --> 01:42:54,372 You need a good scrub! Get lost! 733 01:42:54,566 --> 01:43:02,690 - Leave him. Get going, negro. - You shouldn't have called him a negro. 734 01:43:05,206 --> 01:43:08,415 - He's an Afro-American. - What's the difference? 735 01:43:08,606 --> 01:43:10,926 Nigger sounds offensive to them. 736 01:43:11,125 --> 01:43:14,174 That's what I was taught at school. Chinamen live in China, 737 01:43:14,365 --> 01:43:18,290 Germans in Germany, Jews in Israel and Negroes in Africa. 738 01:43:18,645 --> 01:43:22,730 I think the power's in them. There's something primordial 739 01:43:22,925 --> 01:43:27,169 and animal in them. We lost it, that's why they're stronger. 740 01:43:27,365 --> 01:43:30,767 Whites know it and they're afraid of them. 741 01:43:40,725 --> 01:43:43,489 Those bastards didn't even let us eat crawfish. 742 01:46:39,359 --> 01:46:42,522 He's at the Metro Club and he'll be back late. 743 01:46:47,079 --> 01:46:50,288 Don't bother waiting. He's jobbed you. 744 01:46:50,479 --> 01:46:52,368 Maybe something happened. 745 01:46:53,519 --> 01:46:54,850 I think he's just a jerk. 746 01:46:56,598 --> 01:46:57,679 He's my brother! 747 01:47:01,678 --> 01:47:02,839 OK, let's go see Mennis. 748 01:49:09,314 --> 01:49:10,281 Where's Mennis? 749 01:49:28,754 --> 01:49:29,880 Where's Mennis? 750 01:50:15,912 --> 01:50:20,474 "I discovered I have a big family 751 01:50:21,152 --> 01:50:26,397 "And the path and the woods, And the corn in the field, 752 01:50:27,192 --> 01:50:32,153 "The river, the sky so blue - It's all mine and so dear, 753 01:50:32,672 --> 01:50:34,674 "My Homeland!" 754 01:50:43,511 --> 01:50:45,593 ...a big family, 755 01:50:46,431 --> 01:50:51,676 "And the path and the woods, And the corn in the field. 756 01:50:52,431 --> 01:50:57,881 "The river, the sky so blue - It's all mine and so dear..." 757 01:50:59,071 --> 01:51:02,871 "My Homeland. I love all on this Earth!" 758 01:52:18,868 --> 01:52:19,949 That's great. 759 01:52:29,628 --> 01:52:30,595 Ah, Russian vodka! Good. 760 01:52:53,347 --> 01:52:58,433 American, what's power? Is it really money? 761 01:52:59,827 --> 01:53:01,829 My brother says it's money. 762 01:53:03,027 --> 01:53:04,916 You've got lots of money - so what? 763 01:53:05,707 --> 01:53:10,235 Power is in truth. Whoever is right is strong. 764 01:53:11,427 --> 01:53:13,873 You cheat someone out of his money. 765 01:53:14,187 --> 01:53:15,951 Does that make you stronger? 766 01:53:16,147 --> 01:53:21,278 No, 'cos you don't have truth on your side. 767 01:53:22,627 --> 01:53:24,867 And the person you cheated has. 768 01:53:25,106 --> 01:53:27,347 That means he's stronger. 769 01:53:29,106 --> 01:53:29,993 Oh yeah? 770 01:53:31,866 --> 01:53:33,311 Sure. 771 01:53:37,546 --> 01:53:40,197 Dmitry Gromov, gimme money. 772 01:53:58,585 --> 01:54:00,553 So, play hockey. 773 01:54:02,745 --> 01:54:06,875 Will my new earnings go to Mennis' account as before? 774 01:54:07,145 --> 01:54:08,954 Tell them to pay it into yours. 775 01:54:10,865 --> 01:54:13,072 - But the contract? - Forget about it. 776 01:54:16,625 --> 01:54:19,026 Interest too. 777 01:54:24,665 --> 01:54:26,076 So like your brother... 778 01:54:41,544 --> 01:54:43,148 Give up, Russian! 779 01:54:45,064 --> 01:54:46,554 Russians never give up! 780 01:55:10,783 --> 01:55:11,989 What's going on here? 781 01:55:12,383 --> 01:55:14,863 A Russian shot down Ukrainian Mafiosi 782 01:55:15,063 --> 01:55:17,794 last night at the Lvov restaurant. 783 01:55:24,423 --> 01:55:26,187 I bet it'll be tear gas next. 784 01:55:27,063 --> 01:55:30,704 - How do you know? - Don't you watch the movies? 785 01:55:33,582 --> 01:55:34,788 I'm staying! 786 01:55:37,142 --> 01:55:40,146 I'm staying! I'm going to live here. 787 01:55:54,182 --> 01:55:55,707 How do you say "I need help"? 788 01:56:31,101 --> 01:56:31,943 Hang on. 789 01:56:32,221 --> 01:56:33,950 Dasha, come over here. 790 01:57:29,979 --> 01:57:33,461 Registration is over. Where's the second passenger? 791 01:58:34,977 --> 01:58:37,105 Hi, I'll be back tomorrow. 792 01:58:38,217 --> 01:58:40,788 Order a table for four at the Metropol. 793 01:58:41,417 --> 01:58:42,145 Hey, boy. 794 01:58:44,497 --> 01:58:45,827 Tell Boris I'm bringing him a present. 795 01:58:46,016 --> 01:58:47,063 Get us some vodka. 796 01:58:48,216 --> 01:58:51,504 Sorry, we don't serve drinks during take-off. 797 01:58:53,496 --> 01:58:54,736 Boy, you don't understand! 798 01:58:55,576 --> 01:58:59,979 Bring us some vodka. We're flying home! 799 01:59:01,256 --> 01:59:03,145 Oh, I see. I'll be right back. 800 01:59:52,094 --> 01:59:55,780 Written and Directed by Alexei BALABANOV 801 01:59:55,974 --> 01:59:58,454 Produced by Sergei SELIVANOV 802 01:59:58,654 --> 02:00:01,134 Director of Photography Sergei ASTAKHOV 803 02:00:01,334 --> 02:00:04,781 Designers Alexei GILYAREVSKY Deba Jean GREY, Judy KROPSCH 804 02:00:06,134 --> 02:00:08,705 Sound Operator Maxim BELOVOLOV 805 02:00:08,894 --> 02:00:10,384 CAST 806 02:00:10,574 --> 02:00:13,259 Danila - Sergei BODROV 807 02:00:13,454 --> 02:00:16,344 Viktor - Viktor SUKHORUKOV 808 02:00:16,534 --> 02:00:19,458 Belkin - Sergei MAKOVETSKY 809 02:00:19,654 --> 02:00:22,543 Irina Saltykova as Herself 810 02:00:22,733 --> 02:00:25,384 Ilya - Kirill PIROGOV 811 02:00:25,573 --> 02:00:28,782 Kostya, Mitya - Alexander DIACHENKO 812 02:00:28,973 --> 02:00:32,022 Dasha-Marilyn - Darya LESNIKOVA 813 02:00:32,213 --> 02:00:35,217 Ben - Ray TOLER 814 02:00:35,413 --> 02:00:37,859 Lisa - Lisa Jeffrey 61269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.