All language subtitles for Witchblade.2x03.Agape.DVDRip.XviD.AC3-PHASE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,669 --> 00:00:04,637 [SIREN WAILING ON TV] 2 00:00:06,039 --> 00:00:08,439 MAN [ON TV]: You're not going anywhere with that cocaine. 3 00:00:08,608 --> 00:00:11,133 Now, everybody just get your hands up and get out of the van. 4 00:00:11,311 --> 00:00:13,506 You've got 10 seconds. 5 00:00:16,449 --> 00:00:18,883 [ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYING O VER SPEAKER] 6 00:00:22,689 --> 00:00:23,986 BOTH: Mm. 7 00:00:27,027 --> 00:00:28,051 WOMAN: Mm. 8 00:00:30,330 --> 00:00:31,592 [WOMAN GRUNTS] 9 00:00:31,898 --> 00:00:33,456 [WOMAN GRUNTS] 10 00:00:37,537 --> 00:00:39,198 [MO ANING] 11 00:00:42,509 --> 00:00:43,976 [WOMAN MO ANING] 12 00:00:44,611 --> 00:00:45,976 [WOMAN MO ANING ON TV] 13 00:00:47,080 --> 00:00:48,308 [WOMAN MO ANING] 14 00:00:50,917 --> 00:00:52,544 Harder. 15 00:00:53,920 --> 00:00:55,217 MAN: Harder. 16 00:00:55,388 --> 00:00:57,720 [MAN GASPING] 17 00:01:00,627 --> 00:01:01,992 [LAUGHING] 18 00:01:04,798 --> 00:01:06,425 - Easy. - Ha-ha-ha! 19 00:01:07,734 --> 00:01:08,928 Stop. 20 00:01:10,403 --> 00:01:11,734 [GASPS] 21 00:01:11,905 --> 00:01:13,395 [LAUGHING] 22 00:01:13,907 --> 00:01:15,841 [GASPING] 23 00:01:17,977 --> 00:01:19,535 [SCREAMING] 24 00:02:20,874 --> 00:02:23,809 VICKY: Okay, the deal is, she'd have to be going 40 miles an hour... 25 00:02:23,977 --> 00:02:25,740 ...to crush her skull like that. 26 00:02:25,912 --> 00:02:28,005 And human top speed, it's only 20. 27 00:02:28,181 --> 00:02:31,582 Well, apparently not. Vic, there were witnesses. 28 00:02:31,751 --> 00:02:34,914 - You think he was a homicide? - His trachea is crushed. 29 00:02:35,088 --> 00:02:36,316 Can't tell yet how. 30 00:02:36,489 --> 00:02:38,821 Well, he didn't strangle himself to death. 31 00:02:38,992 --> 00:02:41,483 I don't know, probably more like sexual asphyxia. 32 00:02:42,028 --> 00:02:44,087 Hmm. Talk about unsafe sex. 33 00:02:44,564 --> 00:02:45,929 VICKY: Well, what I can tell you... 34 00:02:46,099 --> 00:02:48,124 ...is whatever happened here, it was drug induced. 35 00:02:48,301 --> 00:02:51,600 Um, something pumped her up, way past normal. 36 00:02:51,771 --> 00:02:54,740 Which means, you're treading on my crime scene. 37 00:02:55,141 --> 00:02:57,769 So, what do you say Homicide splits and lets the pros take it. 38 00:02:57,944 --> 00:03:00,071 Detective Gorner. 39 00:03:01,548 --> 00:03:03,379 What's new, Woo? 40 00:03:03,550 --> 00:03:05,347 Freak dope case, should've known you'd show. 41 00:03:05,518 --> 00:03:06,576 DEAN: Mm-hm. 42 00:03:06,753 --> 00:03:10,280 Well, drugs is drugs. So adiĆ³s. 43 00:03:10,456 --> 00:03:12,185 Go find your own DBs. 44 00:03:12,358 --> 00:03:14,849 Or don't you think finding who killed my partner is important? 45 00:03:15,028 --> 00:03:16,757 We've been working it, Dean. Hard. 46 00:03:16,930 --> 00:03:19,990 You guys had a lot of cases. There's about 200 files to go through. 47 00:03:20,166 --> 00:03:22,930 Files. You're frigging paper-chasing a killer. 48 00:03:23,102 --> 00:03:25,570 No wonder it's taking so long. You gotta get out on the street. 49 00:03:25,738 --> 00:03:28,172 Hey, Dean, you don't need to tell me how to run a case. 50 00:03:28,341 --> 00:03:29,365 Well, someone's got to. 51 00:03:29,542 --> 00:03:32,033 You're choking on this one, it was a fellow badge who went down. 52 00:03:32,212 --> 00:03:36,114 - Why don't you just lower your voice, huh? - You know what? Danny. Danny. Danny. 53 00:03:36,983 --> 00:03:39,679 Could I talk to you for a second over here? 54 00:03:46,926 --> 00:03:51,329 Dean, what do you say we call a truce on the ball-breaking? 55 00:03:52,198 --> 00:03:55,599 My partner gets in his car one morning, gets blown to bits. 56 00:03:55,768 --> 00:03:59,329 - And you wanna... - Want to solve the case. As much as you. 57 00:04:00,373 --> 00:04:02,068 Then find out who killed Torres. 58 00:04:03,710 --> 00:04:05,541 Listen, um... 59 00:04:05,712 --> 00:04:08,704 - I need a favor. - What? 60 00:04:08,881 --> 00:04:13,113 I, uh, gotta do this buy, close out a case Torres and I were working on. 61 00:04:13,286 --> 00:04:15,948 But I need a wingman, face they don't know. 62 00:04:16,990 --> 00:04:18,014 Yeah? 63 00:04:18,191 --> 00:04:21,820 Your, uh, rookie's name, Jake McCartey, come up on the list. 64 00:04:21,995 --> 00:04:24,862 You give me him, I'll cut you some slack. 65 00:04:25,031 --> 00:04:27,363 You want Jake to make a buy? 66 00:04:27,533 --> 00:04:31,594 Yeah, what? The kid actually think he's a detective or something? 67 00:04:32,805 --> 00:04:35,501 Forget about it. He probably couldn't handle it anyway. 68 00:04:35,675 --> 00:04:38,473 - I'd bet on him. - Then give me him. 69 00:04:42,115 --> 00:04:43,582 Hey. 70 00:04:43,750 --> 00:04:46,548 So, uh, what, were you out on a date or something? 71 00:04:47,320 --> 00:04:49,288 Yeah, Dean. Yeah, I was. 72 00:04:50,123 --> 00:04:52,091 I forgot, you, uh... 73 00:04:52,258 --> 00:04:54,954 ...clean up pretty good, when you wanna. 74 00:04:56,262 --> 00:04:58,856 Thanks, I guess. 75 00:05:08,107 --> 00:05:10,940 I hate to admit it, you know. Dean may be right. 76 00:05:11,844 --> 00:05:14,108 What? We should be out on the streets? 77 00:05:14,280 --> 00:05:18,944 Danny, the hit on Torres looks strictly junior-varsity drug-deal payback. 78 00:05:19,118 --> 00:05:21,518 We patiently peruse the files, the suspect will come to us. 79 00:05:21,688 --> 00:05:23,588 Now you're starting to sound like me. 80 00:05:23,756 --> 00:05:26,190 Yeah? You always say that when you know I'm right. 81 00:05:26,359 --> 00:05:27,758 Mm. 82 00:05:27,927 --> 00:05:31,454 Uh, seems like Dean kind of has a... A grudge against you. 83 00:05:34,367 --> 00:05:35,891 I went out with him once. 84 00:05:36,069 --> 00:05:38,765 I know. He wasn't my type. Shh. 85 00:05:39,272 --> 00:05:41,172 So why do you think he wanted Jake? 86 00:05:41,341 --> 00:05:44,799 - I'm sure he could've found somebody else. - I don't know. 87 00:05:58,157 --> 00:06:01,024 Are you okay? You're a little pale. Here, take a swig of this. 88 00:06:02,261 --> 00:06:06,561 Um. Yeah, sure. Thanks. I'm fine. 89 00:06:22,648 --> 00:06:24,639 Stay in the car. 90 00:06:25,651 --> 00:06:27,448 Stay here? 91 00:06:28,888 --> 00:06:30,185 How did I get so lucky? 92 00:06:30,356 --> 00:06:32,847 A rookie who catches on quick. 93 00:06:48,374 --> 00:06:51,207 Hey, my friend from Passaic, how are you doing? 94 00:06:52,445 --> 00:06:54,970 Yes, we'll be on time. 95 00:06:55,415 --> 00:06:57,007 Okay. 96 00:06:57,183 --> 00:06:58,741 Cool. 97 00:07:05,691 --> 00:07:07,249 [DEAN SIGHS] 98 00:07:07,427 --> 00:07:09,395 - How did it go? - It's on. 99 00:07:11,030 --> 00:07:13,430 So, uh, tell me... 100 00:07:13,599 --> 00:07:17,797 ...how did a fresh-scrubbed, corn-fed, white boy like yourself wind up here? 101 00:07:19,071 --> 00:07:21,631 - Sorry? - Yeah, you are. 102 00:07:21,808 --> 00:07:23,036 I mean, look at you. 103 00:07:23,209 --> 00:07:25,700 Did you ever live through anything besides a bad sunburn? 104 00:07:25,878 --> 00:07:28,312 Yeah. Twenty minutes with you. 105 00:07:28,481 --> 00:07:29,505 [LAUGHS] 106 00:07:34,754 --> 00:07:35,778 There's our mark. 107 00:07:36,656 --> 00:07:38,419 Right on time. 108 00:07:43,229 --> 00:07:45,663 [SWINGING JAZZ MUSIC PLAYING ON RADIO] 109 00:07:47,733 --> 00:07:51,225 Out of the car. Don't let me lose sight of your hands. 110 00:07:54,273 --> 00:07:55,331 [MUSIC STOPS] 111 00:07:59,278 --> 00:08:01,576 Jake, pop the trunk, grab what's in there. 112 00:08:01,747 --> 00:08:02,975 [BEN GRUNTS] 113 00:08:11,591 --> 00:08:13,024 - You're dead. - Shut up. 114 00:08:13,192 --> 00:08:14,216 [GRUNTS] 115 00:08:16,896 --> 00:08:19,262 - Jake, what do you got? - Cash, lots. 116 00:08:19,966 --> 00:08:21,695 A hundred thou, maybe more. 117 00:08:21,868 --> 00:08:23,859 Where's your meet? What time? 118 00:08:24,036 --> 00:08:25,628 - Go to hell. - No, you go to hell. 119 00:08:25,805 --> 00:08:27,272 [GUN COCKS] 120 00:08:27,440 --> 00:08:29,465 Go ahead, pull the trigger. 121 00:08:29,642 --> 00:08:31,166 Make some real trouble for yourself. 122 00:08:36,516 --> 00:08:38,313 Okay. 123 00:08:51,130 --> 00:08:52,222 [GUN COCKS] 124 00:09:03,309 --> 00:09:04,503 [CLICKS] 125 00:09:10,650 --> 00:09:11,674 [CLICKING] 126 00:09:11,851 --> 00:09:14,513 Okay, okay. I'll tell. 127 00:09:20,226 --> 00:09:22,217 GABRIEL: I'm glad you called. 128 00:09:22,395 --> 00:09:24,625 You want coffee, tea? 129 00:09:24,797 --> 00:09:25,821 Red Bull and vodka? 130 00:09:25,998 --> 00:09:28,967 Uh, guess I'll take the java. 131 00:09:31,971 --> 00:09:35,407 The technical term for what those kids were doing is asphyxiophilia. 132 00:09:36,042 --> 00:09:38,101 See? I figured you'd know something about it. 133 00:09:39,345 --> 00:09:42,576 That kind of edge play, if it doesn't kill you, will often cause brain damage. 134 00:09:42,748 --> 00:09:45,546 Brain damage? Gabriel, aren't they suffering from that already? 135 00:09:45,718 --> 00:09:48,243 They choke each other during sex. 136 00:09:48,421 --> 00:09:50,889 I mean, whatever happened to good old boom-boom? 137 00:09:51,490 --> 00:09:53,890 This is the 21 st century. The taboo is the turn-on. 138 00:09:55,227 --> 00:09:56,660 Thanks. 139 00:09:56,829 --> 00:09:59,297 Though erotic strangulation does go way back. 140 00:09:59,465 --> 00:10:02,400 Um, 1700s, the Marquis de Sade. 141 00:10:02,568 --> 00:10:07,528 In his book, Justine, the girl, Thirhse, hangs her lover so that he can better, um... 142 00:10:08,541 --> 00:10:10,975 Uh, so that he can better... He'd do it better. 143 00:10:11,510 --> 00:10:15,708 Uh, William Burroughs' Naked Lunch was the same thing, just different genders. 144 00:10:15,881 --> 00:10:17,439 Kids. 145 00:10:21,754 --> 00:10:24,484 - Oh, I'm glad you're up on this. - Say, listen, it's my work. 146 00:10:24,657 --> 00:10:26,056 It doesn't mean I subscribe to it. 147 00:10:30,196 --> 00:10:32,130 Where's the twitchblade? 148 00:10:33,199 --> 00:10:35,064 Hmm? Mm. 149 00:10:35,234 --> 00:10:37,566 Just forgot it, is all, by the bathroom sink. 150 00:10:37,737 --> 00:10:40,228 - Where it belongs, right? - Yeah. 151 00:10:43,976 --> 00:10:46,069 All right, you know what? Fine. 152 00:10:48,681 --> 00:10:50,273 There. 153 00:10:50,449 --> 00:10:52,007 - Satisfied? - Mm-hm. 154 00:10:53,085 --> 00:10:54,143 [SIGHS] 155 00:10:54,320 --> 00:10:55,480 May I? 156 00:11:05,131 --> 00:11:07,691 Wanna play-play, Sara? 157 00:11:14,040 --> 00:11:15,098 Uh... 158 00:11:15,274 --> 00:11:18,710 Do you know anything about any new designer drugs the kids using these days? 159 00:11:19,311 --> 00:11:21,006 Yeah, I heard something new is catching on. 160 00:11:21,180 --> 00:11:23,978 Some twisted chemist came up with it about three years ago. 161 00:11:24,150 --> 00:11:28,280 I don't know what it's called, but supposedly it causes wicked hallucinations. 162 00:11:33,292 --> 00:11:35,852 BEN: Hey. Hey, let me out. 163 00:11:36,028 --> 00:11:38,895 Hey, guys, let me out. 164 00:12:10,796 --> 00:12:13,924 IRONS: Listen closely, young Nottingham. Do you not find her striking? 165 00:12:14,400 --> 00:12:17,062 When will I learn to fight? 166 00:12:17,236 --> 00:12:20,967 IRONS: Soon enough. Soon enough. 167 00:12:26,545 --> 00:12:28,672 I have trained you to do my bidding. 168 00:12:28,848 --> 00:12:30,782 I am nothing but what you made me. 169 00:12:33,886 --> 00:12:35,046 [GASPS] 170 00:12:46,332 --> 00:12:48,766 [GRUNTING] 171 00:12:55,474 --> 00:12:57,442 Sara. 172 00:13:03,449 --> 00:13:04,916 [JAKE SIGHS] 173 00:13:05,084 --> 00:13:06,551 I'm good, man. 174 00:13:09,288 --> 00:13:12,780 Listen, rookie, you wanna make your buy looking like Snow White? 175 00:13:13,592 --> 00:13:15,651 Now shut up and drink up. 176 00:13:20,199 --> 00:13:23,828 So, what's with your training officer? 177 00:13:24,003 --> 00:13:25,994 - Pezzini? - Yeah. 178 00:13:26,172 --> 00:13:28,003 Well, she seems pretty cool so far. 179 00:13:28,607 --> 00:13:30,404 She's a freak. 180 00:13:30,576 --> 00:13:32,942 Something's off with that chick. 181 00:13:33,112 --> 00:13:36,479 Hey, I'm doing you a favor by getting you away from her for a little while. 182 00:13:36,949 --> 00:13:38,814 What are you getting at? 183 00:13:38,984 --> 00:13:42,511 What I'm getting at is, I don't like her. 184 00:13:42,688 --> 00:13:44,519 One of these days, I'm gonna get her back. 185 00:13:44,690 --> 00:13:46,351 Ah. 186 00:13:47,960 --> 00:13:49,518 Get her back for what? 187 00:13:51,931 --> 00:13:53,296 Ah, Hiro. 188 00:13:54,567 --> 00:13:56,057 [SPEAKS IN JAPANESE] 189 00:13:56,235 --> 00:13:58,567 Thank you. Oh, perfect. 190 00:13:59,238 --> 00:14:01,103 Fugu. You ever had it? 191 00:14:02,308 --> 00:14:06,506 - Nope. - Highly poisonous. Like Pezzini. 192 00:14:06,679 --> 00:14:08,977 One bite'll kill you unless it's prepped just right. 193 00:14:09,782 --> 00:14:10,806 Pass. 194 00:14:10,983 --> 00:14:12,211 DEAN: You don't pass. 195 00:14:13,219 --> 00:14:15,983 You see, I come to this place a lot and they treat me good. 196 00:14:16,155 --> 00:14:18,646 And I'm not gonna let you insult my friend. 197 00:14:18,824 --> 00:14:19,848 [LAUGHS] 198 00:14:21,460 --> 00:14:24,588 What's with you, man, huh? 199 00:14:25,297 --> 00:14:27,629 You rob a guy, almost snuff him... 200 00:14:27,800 --> 00:14:30,166 ...toss him in the trunk and bitch at me the whole time. 201 00:14:30,803 --> 00:14:33,738 First off, did we get our flash money? Yes. 202 00:14:34,273 --> 00:14:37,401 Now can we make a buy and collar some bad guys? Yes. 203 00:14:37,576 --> 00:14:40,875 And could we blow the case by doing it your way? 204 00:14:41,213 --> 00:14:42,237 Hell yeah. 205 00:14:45,618 --> 00:14:47,711 Let me tell you something about Big Ben. 206 00:14:49,622 --> 00:14:53,854 He's hooked, probably hundreds of kids on every drug you can name. 207 00:14:54,026 --> 00:14:56,426 Sent loads of them to their graves. 208 00:14:56,595 --> 00:14:59,496 That's a lot of parents with their guts torn out... 209 00:14:59,665 --> 00:15:01,963 ...so's they'd like to die too. 210 00:15:03,068 --> 00:15:06,060 A night in the trunk of the car will do that creep some good. 211 00:15:06,338 --> 00:15:09,603 Now make me proud. 212 00:15:16,248 --> 00:15:18,910 [SIGHS] 213 00:15:19,685 --> 00:15:21,550 All right, man. 214 00:15:40,406 --> 00:15:42,374 Happens quick, don't it? 215 00:15:44,576 --> 00:15:46,168 [GASPS] 216 00:15:46,946 --> 00:15:48,106 What's going on? 217 00:15:49,415 --> 00:15:52,213 That's death, baby. That's what you feeling. 218 00:15:55,788 --> 00:15:59,155 The trick of it is to feel the poison, but not die. 219 00:15:59,992 --> 00:16:03,189 Hiro's the best at leaving in just enough. 220 00:16:07,666 --> 00:16:09,258 This ain't the academy. 221 00:16:09,435 --> 00:16:11,801 This is the real world. 222 00:16:12,271 --> 00:16:14,796 You think I don't catch heat for the way I do business? 223 00:16:14,974 --> 00:16:17,067 That's what the street says. The street. 224 00:16:17,576 --> 00:16:20,443 It ain't pretty, it ain't clean and it eats its young... 225 00:16:20,980 --> 00:16:23,073 ...whether you like it or not. 226 00:16:28,954 --> 00:16:32,720 Get the bad guys, nothing else. Am I right? 227 00:16:32,891 --> 00:16:35,189 [BOTH LAUGH] 228 00:16:35,361 --> 00:16:36,919 Nice little rush, huh? 229 00:16:37,096 --> 00:16:38,791 Ha, ha, yeah. 230 00:16:38,964 --> 00:16:40,522 Legal. 231 00:16:42,167 --> 00:16:43,657 More? 232 00:16:45,304 --> 00:16:47,204 You're all right. 233 00:16:47,373 --> 00:16:49,307 [SIRENS WAIL] 234 00:16:50,642 --> 00:16:53,770 - Who's counting? - So here's what I got on those drug deaths. 235 00:16:53,946 --> 00:16:54,970 Oh, hit me. 236 00:16:55,147 --> 00:16:58,082 Not if I was on this drug, you wouldn't want me to. 237 00:16:58,250 --> 00:17:00,616 So I won't bore you with the whole chemical makeup... 238 00:17:00,786 --> 00:17:04,153 ...but it's designed to work on specific parts of the brain. 239 00:17:04,323 --> 00:17:07,451 Like the parts of our dead girl we scraped off the wall? 240 00:17:07,626 --> 00:17:10,094 Cute, but no. 241 00:17:10,396 --> 00:17:15,800 It goes directly to the base brain, which where we get fear or anxiety, panic. 242 00:17:15,968 --> 00:17:18,801 For a user, those emotions are all eliminated. 243 00:17:18,971 --> 00:17:21,838 - Ooh, where can I get some? - Yeah, really. 244 00:17:22,007 --> 00:17:26,501 So I checked around and found it's a new psychotropic called bob. 245 00:17:26,678 --> 00:17:28,543 Named after who? The genius who invented it? 246 00:17:28,714 --> 00:17:32,946 No. It's because it acts fast and it makes your head bob. 247 00:17:33,118 --> 00:17:35,313 - Oh, swell. VICKY: Mm-hm. 248 00:17:35,487 --> 00:17:38,081 But for some people, and this is what happened with our girl... 249 00:17:38,257 --> 00:17:40,521 ...it releases massive amounts of adrenalin. 250 00:17:41,393 --> 00:17:44,362 So she obviously choked her boyfriend a little too hard. 251 00:17:44,530 --> 00:17:47,294 Saw what she'd done, maybe got a massive adrenalin rush... 252 00:17:47,466 --> 00:17:50,993 And ran a hundred yard dash in about 9 feet. 253 00:17:51,503 --> 00:17:55,064 So much for not feeling fear, panic and anxiety. 254 00:18:20,199 --> 00:18:21,928 [GASPS] 255 00:18:29,374 --> 00:18:31,035 Hit me! 256 00:18:31,210 --> 00:18:32,234 [HORN BLARING] 257 00:18:39,251 --> 00:18:41,481 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 258 00:18:43,655 --> 00:18:44,679 DEAN: Who invited them? 259 00:18:44,857 --> 00:18:47,621 I did. Sara asked me to, if I got another one of these deaths. 260 00:18:47,793 --> 00:18:49,658 Pezzini, what, are you getting sick of Homicide? 261 00:18:52,431 --> 00:18:54,729 I liked your other look better. 262 00:18:55,234 --> 00:18:56,599 So, what are you doing here? 263 00:18:56,768 --> 00:19:01,034 Ends up the girl at the party did strangle her boyfriend. 264 00:19:01,206 --> 00:19:02,833 That's murder. 265 00:19:03,008 --> 00:19:06,068 Yeah, then she killed herself. Case closed. 266 00:19:06,245 --> 00:19:09,043 So, what is this? Premeditated bus stop? 267 00:19:09,214 --> 00:19:10,909 More like unscheduled. 268 00:19:11,083 --> 00:19:13,051 Ha, ha, good one, partner. 269 00:19:13,218 --> 00:19:15,243 Jake, you look like hell. 270 00:19:15,420 --> 00:19:16,580 DEAN: Woo, what's new? 271 00:19:16,755 --> 00:19:18,586 Nothing new under the sun, Dean. 272 00:19:18,757 --> 00:19:23,922 Good guys, bad guys, still at it. 273 00:19:24,396 --> 00:19:26,762 Detective McCartey. 274 00:20:02,234 --> 00:20:04,759 [SIREN WAILING] 275 00:20:08,073 --> 00:20:09,631 Uh, Danny, I'll meet you inside. 276 00:20:09,808 --> 00:20:12,675 - Ahem. Everything cool? - Yeah, definitely. 277 00:20:14,780 --> 00:20:17,408 We should run a check on Dean. His finances if we can get them. 278 00:20:17,583 --> 00:20:20,245 - Torres too. - Dirty laundry? 279 00:20:20,419 --> 00:20:24,185 Well, working Narcotics is all about getting close to the bad guys. 280 00:20:24,356 --> 00:20:27,621 Something about Dean, maybe he got a little too close. 281 00:20:27,793 --> 00:20:29,124 Yeah, possibly. 282 00:20:29,294 --> 00:20:31,922 - I'll catch you inside. - Okay. 283 00:20:42,708 --> 00:20:44,835 Do you ever not lurk? 284 00:20:45,444 --> 00:20:47,309 What do you want? 285 00:20:47,613 --> 00:20:50,673 - To feel that I'm safe. - That makes two of us. 286 00:20:51,350 --> 00:20:55,616 I don't think you have anything to fear from me. 287 00:20:55,787 --> 00:20:58,347 You don't think? You're not sure? 288 00:20:58,523 --> 00:21:00,115 After what I witnessed. 289 00:21:00,292 --> 00:21:01,816 After the blood on your hands. 290 00:21:03,195 --> 00:21:04,526 I should even the score. 291 00:21:04,696 --> 00:21:06,129 I'm not gonna be threatened. 292 00:21:06,298 --> 00:21:08,732 Right, you're right, I'm sorry. That's... 293 00:21:08,900 --> 00:21:11,300 That's not how I feel. 294 00:21:11,737 --> 00:21:12,795 I said, should. 295 00:21:14,873 --> 00:21:16,306 Sara. 296 00:21:17,809 --> 00:21:22,007 You freed me when you killed Mr. Irons. 297 00:21:22,180 --> 00:21:23,875 Killed? I defended myself. 298 00:21:24,049 --> 00:21:26,210 Yes, of course, you did. 299 00:21:30,989 --> 00:21:32,820 You and I... 300 00:21:33,892 --> 00:21:38,625 ...are alike more than any two on this earth. 301 00:21:39,331 --> 00:21:40,923 I want us to be friends. 302 00:21:44,303 --> 00:21:46,430 Protecting you now... 303 00:21:47,139 --> 00:21:50,870 ...is a matter of honor for me. 304 00:21:51,043 --> 00:21:52,601 I don't need protection. 305 00:21:52,778 --> 00:21:54,075 [LAUGHS] 306 00:21:57,382 --> 00:21:59,475 Maybe not now... 307 00:22:01,453 --> 00:22:03,284 ...but someday. 308 00:22:05,624 --> 00:22:07,251 Okay. 309 00:22:17,569 --> 00:22:19,400 Listen, I'll meet you at your place here. 310 00:22:20,205 --> 00:22:21,695 Okay. 311 00:22:23,709 --> 00:22:25,142 Everything cool? 312 00:22:25,310 --> 00:22:26,902 Oh, yeah. 313 00:22:27,946 --> 00:22:31,404 So these parking guys just loan you cars that are stashed long-term. 314 00:22:32,150 --> 00:22:33,583 Yeah. 315 00:22:35,120 --> 00:22:40,581 Listen, after we make the buy, we release Ben, we let him take the fall. 316 00:22:40,759 --> 00:22:44,126 Wait a minute. Isn't he gonna tell his bosses what happened? 317 00:22:44,396 --> 00:22:46,557 You know what? Maybe you're right. 318 00:22:47,165 --> 00:22:49,725 I'll go back and cap him just to be sure. 319 00:22:49,901 --> 00:22:50,925 Just kidding. 320 00:22:51,103 --> 00:22:52,331 [CHUCKLES] 321 00:22:52,504 --> 00:22:54,438 So you ready? 322 00:22:55,006 --> 00:22:56,337 As I'll ever be. 323 00:22:56,508 --> 00:22:59,272 If you're scared, you don't fight it. You just go with it. 324 00:22:59,444 --> 00:23:01,503 - Play it real. - Yeah. 325 00:23:01,680 --> 00:23:03,511 So, what are you gonna do? 326 00:23:03,682 --> 00:23:07,641 I'm just gonna give them the money, get the merchandise, get out. 327 00:23:08,620 --> 00:23:10,349 Excellent. 328 00:23:10,522 --> 00:23:12,581 Give me your department issue. 329 00:23:12,958 --> 00:23:14,619 It's a giveaway. 330 00:23:14,793 --> 00:23:16,727 Take this. 331 00:23:17,763 --> 00:23:20,323 Remember, Rule Number 1: 332 00:23:20,899 --> 00:23:23,834 Just be chill, get the bad guy to trust you. 333 00:23:25,437 --> 00:23:27,064 Right on, man. 334 00:23:27,606 --> 00:23:29,767 Go get them, big guy. 335 00:23:35,847 --> 00:23:36,973 [ENGINE STARTS] 336 00:24:29,501 --> 00:24:30,593 ANNOUNCER [ON TV]: Reload. 337 00:24:30,769 --> 00:24:33,260 [LAUGHTER ON TV] 338 00:24:36,675 --> 00:24:40,611 MAN: Make your move. Come on, baby. Come on. I gotcha. 339 00:24:40,779 --> 00:24:44,306 Yeah, come on. Come on. I've got... 340 00:24:45,617 --> 00:24:46,914 Come on. Make your move. 341 00:24:47,085 --> 00:24:48,109 [JAKE WHISTLES] 342 00:24:50,522 --> 00:24:53,514 Yo, yo, yo, hey. Hey everything's cool, man. Everything's cool. 343 00:24:53,725 --> 00:24:55,920 Big Ben sent me. 344 00:24:56,094 --> 00:24:58,085 He called, said he couldn't make it, right? 345 00:25:01,132 --> 00:25:03,532 I was right there when he called. 346 00:25:04,836 --> 00:25:06,895 - That's the loot. - The loot? 347 00:25:07,072 --> 00:25:09,632 What are you gonna do, play a little tune from the Renaissance? 348 00:25:09,808 --> 00:25:11,469 [ALL LAUGH] 349 00:25:13,011 --> 00:25:16,538 Well, uh, thanks a lot, blondie. You can go now. 350 00:25:19,951 --> 00:25:21,418 Not without my merch, man. 351 00:25:22,921 --> 00:25:24,889 Hmm. Give it to him. 352 00:25:37,502 --> 00:25:39,936 You're going out the backdoor this time, blondie. 353 00:25:40,105 --> 00:25:41,094 [CHUCKLES] 354 00:25:44,242 --> 00:25:45,641 [MAN YELLS] 355 00:25:54,653 --> 00:25:56,211 [YELLS AND GRUNTS] 356 00:26:24,716 --> 00:26:25,876 [GRUNTS] 357 00:26:31,623 --> 00:26:33,386 [GRUNTS] 358 00:26:35,961 --> 00:26:36,985 [GUN CLICKING] 359 00:26:37,162 --> 00:26:38,288 [GRUNTS] 360 00:26:47,706 --> 00:26:49,173 ANNOUNCER [ON TV]: Game over. 361 00:26:53,712 --> 00:26:56,010 - Hey, big guy. - Unh. 362 00:26:58,450 --> 00:27:00,850 You got winged, huh? 363 00:27:01,119 --> 00:27:02,381 [JAKE GRUNTING] 364 00:27:02,554 --> 00:27:04,681 What the hell were you doing? 365 00:27:05,590 --> 00:27:07,922 What was I doing? Ha. 366 00:27:08,093 --> 00:27:10,823 That's not the question people are gonna be asking. 367 00:27:10,996 --> 00:27:13,521 Let's see what we got here. 368 00:27:13,698 --> 00:27:14,824 Whoo. 369 00:27:15,800 --> 00:27:18,928 - Whoa. Nasty. - Aargh. 370 00:27:20,138 --> 00:27:21,605 [JAKE GRUNTS] 371 00:27:22,474 --> 00:27:23,941 Slug? 372 00:27:24,109 --> 00:27:25,371 [GRUNTS] 373 00:27:26,044 --> 00:27:27,773 Suit yourself. 374 00:27:27,946 --> 00:27:29,538 [JAKE GRUNTS] 375 00:27:29,714 --> 00:27:32,012 See all these dead bad guys? 376 00:27:32,183 --> 00:27:34,913 They were all shot with your gun. 377 00:27:35,387 --> 00:27:38,618 Seems like you, uh... You panicked, rookie. 378 00:27:38,790 --> 00:27:41,315 Started blowing dudes away. 379 00:27:41,793 --> 00:27:43,522 And worse... 380 00:27:44,295 --> 00:27:45,353 ...you were high as a kite. 381 00:27:48,767 --> 00:27:50,530 [JAKE CHOKING] 382 00:27:56,007 --> 00:27:57,736 [GASPING] 383 00:27:57,909 --> 00:28:01,504 Now, boy, nice knowing you. 384 00:28:05,250 --> 00:28:06,274 [GUN COCKS] 385 00:28:16,294 --> 00:28:18,387 [GRUNTING] 386 00:28:42,654 --> 00:28:44,713 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 387 00:28:44,889 --> 00:28:47,050 Dean, what the hell happened here? 388 00:28:47,225 --> 00:28:51,184 I'm telling you, the son of bitch rookie flipped out. 389 00:28:51,362 --> 00:28:52,659 I mean, what else could it be? 390 00:28:54,799 --> 00:28:56,528 - That's not like Jake. DEAN: Listen. 391 00:28:56,701 --> 00:28:58,566 I caught the kid with a pint of bourbon. 392 00:28:58,737 --> 00:29:01,331 Who knows what else he fortifies himself with? 393 00:29:01,506 --> 00:29:04,942 All he had to do was meet these guys and say hi. 394 00:29:05,110 --> 00:29:07,840 He was supposed to see if he could set up a California connection. 395 00:29:08,012 --> 00:29:11,709 It was talk. Simple, safe. 396 00:29:13,051 --> 00:29:16,509 Obviously, he panicked, shot up the place. 397 00:29:16,688 --> 00:29:18,849 Uh-huh, and when you got here? 398 00:29:19,023 --> 00:29:20,923 He was gone. 399 00:29:22,761 --> 00:29:24,160 Hmm. 400 00:29:24,329 --> 00:29:26,797 You know, we got units sweeping the area for Jake. 401 00:29:26,965 --> 00:29:29,627 I.A. Is into it too. This was far from a clean shoot. 402 00:29:29,801 --> 00:29:31,393 DEAN: No kidding. 403 00:29:33,638 --> 00:29:35,162 Listen up, there, Dean-o. 404 00:29:35,340 --> 00:29:37,808 I don't like you, and I definitely don't trust you. 405 00:29:37,976 --> 00:29:40,103 If I find out you did anything to jeopardize Jake... 406 00:29:40,278 --> 00:29:42,269 ...you're gonna wish you'd never been born. 407 00:29:42,447 --> 00:29:44,472 Don't go far. 408 00:29:44,649 --> 00:29:46,173 [SCOFFS] 409 00:29:47,051 --> 00:29:48,279 Where am I gonna go? 410 00:29:52,490 --> 00:29:54,651 [GRUNTING] 411 00:30:11,176 --> 00:30:12,438 How are you doing there, Jake? 412 00:30:13,478 --> 00:30:14,877 Having fun yet? 413 00:30:15,046 --> 00:30:16,240 Say, son. 414 00:30:16,414 --> 00:30:18,507 Hadn't you better get that slug out of your shoulder? 415 00:30:20,985 --> 00:30:22,247 Jake. 416 00:30:24,189 --> 00:30:25,622 [CHATTER O VER POLICE RADIO] 417 00:30:38,536 --> 00:30:41,164 I don't like meeting like this under these circumstances. 418 00:30:41,339 --> 00:30:44,001 It's bad. Bad business. 419 00:30:44,175 --> 00:30:46,905 I've lost men and merchandise. 420 00:30:47,078 --> 00:30:49,672 - And you've lost money, lots. - Yeah. 421 00:30:49,848 --> 00:30:53,579 One of my best men's missing. Probably dead. 422 00:30:53,751 --> 00:30:56,777 My department contacts say, it was a cop who did this. 423 00:30:56,955 --> 00:30:58,650 A rookie. 424 00:30:58,823 --> 00:31:01,314 Stole the money, the drugs. Took off. 425 00:31:02,627 --> 00:31:04,595 We need to put our resources together. 426 00:31:04,762 --> 00:31:07,287 Find them. Quick. 427 00:31:11,469 --> 00:31:13,596 - Hop-ho, partner. - Hey. 428 00:31:13,771 --> 00:31:16,433 I.A. Wouldn't release any of Torres's financial records. 429 00:31:16,608 --> 00:31:17,870 But I did get out of them... 430 00:31:18,042 --> 00:31:20,909 ...that he had put a lot of money in the market before the dot-com crash. 431 00:31:23,748 --> 00:31:26,012 Litvak filled me in about what happened with Jake. 432 00:31:26,184 --> 00:31:29,745 Yeah. Okay. 433 00:31:30,455 --> 00:31:33,583 Dean is dirty. I can smell it, Danny. 434 00:31:33,758 --> 00:31:35,817 We need to get something on him fast. 435 00:31:35,994 --> 00:31:39,020 Pressure him, find out who he's doing business with. 436 00:31:39,197 --> 00:31:42,098 - Pez... - Then we'll try to find Jake in the process. 437 00:31:42,267 --> 00:31:44,201 I got a bad feeling about Jake. 438 00:31:44,369 --> 00:31:46,564 It sounds like it was a pretty mean shootout. 439 00:31:46,738 --> 00:31:49,605 - And there's a good chance... - That he's dead. 440 00:31:51,376 --> 00:31:52,843 Or he's gonna be soon. 441 00:31:53,711 --> 00:31:56,111 Look, either he's dead, he's badly wounded... 442 00:31:58,049 --> 00:32:01,018 ...or he's dirty, and that I doubt. 443 00:32:01,419 --> 00:32:04,513 Yeah, I think we should make a list of people Dean might've done business with. 444 00:32:04,689 --> 00:32:06,680 Hit the streets and start leaning on people. 445 00:32:06,858 --> 00:32:09,418 Yeah, that's gonna take a while. 446 00:32:09,594 --> 00:32:11,289 [DANNY SIGHS] 447 00:32:29,781 --> 00:32:32,375 Hey, Danny, give me the photos from the Williams case, will you? 448 00:32:37,088 --> 00:32:38,487 Thanks. 449 00:32:42,093 --> 00:32:44,425 Come take a look at this, Danny. 450 00:32:45,330 --> 00:32:46,922 [DANNY SIGHS] 451 00:32:47,865 --> 00:32:52,825 These two photos, same case from files dated five days apart. 452 00:32:53,271 --> 00:32:55,296 Drug case, three years old. Why two files? 453 00:32:55,473 --> 00:32:57,532 Exactly what I was wondering. 454 00:32:57,709 --> 00:33:02,442 They're identical except notice anything different in these? 455 00:33:02,613 --> 00:33:04,410 DANNY: Yeah, the doll. SARA: Yeah. 456 00:33:04,582 --> 00:33:08,177 Now, according to both reports, this was the dealer's house. 457 00:33:08,353 --> 00:33:12,084 Now, supposedly, a rival dealer showed up to kill his competition. 458 00:33:12,256 --> 00:33:14,520 A little girl was also killed in the crossfire. 459 00:33:14,692 --> 00:33:17,456 There were no drugs or money recovered. 460 00:33:17,628 --> 00:33:21,155 So a little girl was killed and... 461 00:33:22,033 --> 00:33:23,193 ...the doll proves? 462 00:33:23,735 --> 00:33:26,499 That the crime scene was tampered with. 463 00:33:26,671 --> 00:33:28,332 Someone took a new photo. 464 00:33:28,940 --> 00:33:31,374 The first file still exists because well, who knows what? 465 00:33:31,542 --> 00:33:32,702 Clerical error probably. 466 00:33:32,877 --> 00:33:35,107 Yeah. Dean was sloppy. 467 00:33:35,279 --> 00:33:37,645 Wanna bet that there were drugs and cash at the scene? 468 00:33:38,549 --> 00:33:41,712 - You think Torres and Dean snatched them? - Don't you? 469 00:33:41,886 --> 00:33:44,946 The merchandise is probably stuffed in the doll. 470 00:33:55,333 --> 00:33:56,630 DEAN: This ain't the academy. 471 00:33:56,801 --> 00:33:59,861 This is the real world. 472 00:34:00,671 --> 00:34:03,367 That's death, baby. That's what you feeling. 473 00:34:03,541 --> 00:34:05,406 [GASPS] 474 00:34:10,348 --> 00:34:12,339 Now, if they were playing both sides of the fence... 475 00:34:12,517 --> 00:34:15,975 ...those big deposits that Torres made were probably from illegal gains. 476 00:34:16,154 --> 00:34:18,679 Dean doesn't strike me as the type to follow the market. 477 00:34:18,856 --> 00:34:21,984 So possibly Torres did the investing for both of them. 478 00:34:22,160 --> 00:34:26,153 Yeah, and they hit dot-com hell, bad investments, their accounts flatlined. 479 00:34:26,330 --> 00:34:27,592 Dean blames Torres. 480 00:34:27,765 --> 00:34:30,825 Well, he doesn't strike me as the type to blame himself. 481 00:34:31,002 --> 00:34:34,130 And if Torres was in charge of the investments... 482 00:34:35,506 --> 00:34:36,905 They probably over-extended... 483 00:34:37,075 --> 00:34:40,442 ...and they owed money to some shady characters that they were in business with. 484 00:34:40,611 --> 00:34:43,944 Yeah. A guy like Dean might wanna get even. Even with his partner. 485 00:34:44,115 --> 00:34:45,912 A partner would do that? 486 00:34:47,118 --> 00:34:48,278 It's a theory. 487 00:34:50,955 --> 00:34:54,652 Now we go hit the streets, go talk to our boy Dean-o. 488 00:34:58,930 --> 00:35:01,330 GARBAGE MAN: How you doing? MAN 1: Hey. 489 00:35:04,969 --> 00:35:08,029 - Now, there's your guy. - Let's get him up. 490 00:35:08,906 --> 00:35:09,930 [MAN 2 GRUNTS] 491 00:35:11,943 --> 00:35:13,877 MAN 1: Yeah, that's the guy. 492 00:35:15,346 --> 00:35:16,938 [MAN 2 GRUNTING] 493 00:35:17,648 --> 00:35:19,240 [JAKE LAUGHS] 494 00:35:19,417 --> 00:35:21,942 Hey, you guys, you didn't see nothing. 495 00:35:22,120 --> 00:35:23,212 GARBAGE MAN: No problem. 496 00:35:23,387 --> 00:35:25,048 [JAKE GRUNTING] 497 00:35:25,223 --> 00:35:26,247 [MAN 2 YELLING] 498 00:35:26,424 --> 00:35:27,618 MAN 1: Hey. 499 00:35:29,293 --> 00:35:31,955 MAN 1: Pick him up. Get him up. 500 00:35:45,109 --> 00:35:46,736 I want... 501 00:35:47,712 --> 00:35:51,307 I need a doctor. 502 00:35:52,250 --> 00:35:57,517 Mr. Lomax here isn't a doctor exactly. 503 00:35:57,688 --> 00:35:59,952 More of a chemist. 504 00:36:00,324 --> 00:36:01,689 But he can make you feel better. 505 00:36:02,593 --> 00:36:05,118 You like to feel good, huh? 506 00:36:05,696 --> 00:36:08,722 - You like drugs, huh? - No, man. 507 00:36:08,900 --> 00:36:10,629 No? 508 00:36:11,636 --> 00:36:13,001 I think you're a born liar. 509 00:36:14,539 --> 00:36:15,563 [JAKE YELLS] 510 00:36:15,740 --> 00:36:17,935 [JAKE PANTING] 511 00:36:18,109 --> 00:36:21,044 Where are my drugs? 512 00:36:22,180 --> 00:36:24,239 The cash? 513 00:36:30,755 --> 00:36:32,188 Where's Big Ben? 514 00:36:36,093 --> 00:36:37,117 London? 515 00:36:37,695 --> 00:36:41,426 You know you're gonna die, don't you? Don't you know that? 516 00:36:41,966 --> 00:36:44,059 You can choose how. 517 00:36:44,235 --> 00:36:47,227 Pain or quick. 518 00:36:47,672 --> 00:36:50,766 Where are my things? 519 00:36:52,610 --> 00:36:55,545 Dean. Not me. 520 00:36:55,713 --> 00:36:57,943 Dean? Who's that? 521 00:36:58,749 --> 00:37:02,207 Another cop. 522 00:37:02,386 --> 00:37:03,978 Not me. 523 00:37:06,090 --> 00:37:07,114 Gorner. 524 00:37:07,291 --> 00:37:09,384 Dean Gorner? That's who? 525 00:37:09,560 --> 00:37:12,723 Yeah. That's right. 526 00:37:18,936 --> 00:37:21,234 [GRUNTING] 527 00:37:21,405 --> 00:37:24,806 LOMAX: Do your community a favorable turn, officer. 528 00:37:24,976 --> 00:37:27,536 Take Dean Gorner out of circulation. 529 00:37:27,712 --> 00:37:29,111 That's your code. 530 00:37:29,280 --> 00:37:33,011 Protect your community. That's how you really feel, right? 531 00:37:34,919 --> 00:37:37,251 You can tell me everything about Dean. 532 00:37:42,093 --> 00:37:43,151 I'm here to help. 533 00:37:49,834 --> 00:37:51,131 [GUNSHOT] 534 00:37:52,670 --> 00:37:54,433 Still, it's only a theory. 535 00:37:54,605 --> 00:37:56,766 We've got nothing to prove Dean killed his partner. 536 00:37:56,941 --> 00:38:02,106 And the photos, I mean, all they prove is someone tampered with evidence, not who. 537 00:38:02,280 --> 00:38:03,975 Dean set Jake up. 538 00:38:04,148 --> 00:38:07,584 Probably his getaway deal. Clean up loose ends and get out. 539 00:38:07,752 --> 00:38:09,947 We can't prove any of that yet, either. 540 00:38:10,121 --> 00:38:12,487 The one person who can... 541 00:38:13,858 --> 00:38:15,849 ...has disappeared out of sight. 542 00:38:17,028 --> 00:38:20,327 I'm responsible for that. I put Jake out there. 543 00:38:22,967 --> 00:38:23,991 [SIGHS] 544 00:38:24,168 --> 00:38:25,601 We got nothing. 545 00:38:25,770 --> 00:38:27,465 Not on him, nothing solid. 546 00:38:27,638 --> 00:38:29,538 Not yet. But do we have a choice? 547 00:38:29,707 --> 00:38:32,904 I mean, Danny, we gotta harsh Dean into talking. This could get ugly. 548 00:38:34,679 --> 00:38:36,909 Maybe Dean somehow did manage to turn Jake. 549 00:38:38,416 --> 00:38:40,213 He is a rookie. 550 00:38:41,152 --> 00:38:42,983 I don't know. 551 00:38:43,154 --> 00:38:44,815 Maybe they're working this together. 552 00:38:50,027 --> 00:38:51,392 BOTH: Nah. 553 00:39:04,642 --> 00:39:06,735 Going somewhere, Dean-o? 554 00:39:17,788 --> 00:39:19,779 Timing is everything. 555 00:39:29,600 --> 00:39:31,727 DEAN: Nice job, rookie. 556 00:39:31,902 --> 00:39:33,597 You found the bad guy. 557 00:39:33,771 --> 00:39:35,671 That's right, man. 558 00:39:36,173 --> 00:39:38,266 [YELLING] 559 00:39:43,781 --> 00:39:46,409 [COUGHS, GRO ANS] 560 00:39:47,451 --> 00:39:49,578 Now that you've returned the drugs... 561 00:39:49,754 --> 00:39:53,781 ...and some of the money you owe me, it's time to finish the job. 562 00:39:54,558 --> 00:39:56,583 DEAN: You can't kill me. 563 00:39:56,761 --> 00:39:59,924 I am dead. I've been dead. 564 00:40:00,097 --> 00:40:01,621 Oh, I'm not gonna kill you. 565 00:40:10,841 --> 00:40:12,672 Unlike you... 566 00:40:12,843 --> 00:40:13,867 [LAUGHS] 567 00:40:14,478 --> 00:40:16,742 ...I'm not a cop killer. 568 00:40:18,816 --> 00:40:22,013 [PANTING] 569 00:41:11,635 --> 00:41:12,659 Don't do it, man! 570 00:41:21,011 --> 00:41:22,308 [GRUNTS] 571 00:41:31,655 --> 00:41:33,589 Police! Freeze! 572 00:42:01,418 --> 00:42:02,442 [GRUNTS] 573 00:42:21,739 --> 00:42:23,900 [MEN GRO ANING] 574 00:42:34,218 --> 00:42:35,651 [METALLIC SCRAPING NEARBY] 575 00:42:44,061 --> 00:42:45,085 [GUN COCKS] 576 00:42:48,132 --> 00:42:49,599 [LAUGHS] 577 00:42:49,767 --> 00:42:51,428 Do it. 578 00:42:52,202 --> 00:42:53,726 Just do it. 579 00:42:54,505 --> 00:42:56,302 You like killing cops, huh? 580 00:42:57,975 --> 00:43:01,172 - Jake. DEAN: Do it, McCartey. 581 00:43:02,012 --> 00:43:03,274 You know I would. 582 00:43:03,447 --> 00:43:05,506 [JAKE CHUCKLING] 583 00:43:05,683 --> 00:43:07,742 The real world. 584 00:43:08,485 --> 00:43:10,817 - The real world? - Jake, don't. 585 00:43:14,692 --> 00:43:16,284 Why not? 586 00:43:22,466 --> 00:43:24,297 Give me the gun. Give me the gun. 587 00:43:24,468 --> 00:43:26,197 Give me the gun. 588 00:43:27,605 --> 00:43:30,005 Come on, let's get you out of here. 589 00:43:36,847 --> 00:43:42,251 All I'm saying is it seemed like, you know, I wasn't that under the influence anymore. 590 00:43:44,488 --> 00:43:46,149 So you're insane? 591 00:43:46,890 --> 00:43:49,586 Look, Jake, it's okay. You're in good company. 592 00:43:49,760 --> 00:43:51,853 At least we put bob away, for now. 593 00:43:52,029 --> 00:43:54,930 And your good buddy Dean-o is going away for a long time. 594 00:43:55,099 --> 00:43:57,294 Yeah, but it's as if you were... 595 00:43:59,303 --> 00:44:03,399 ...some kind of avenging angel. I saw you. 596 00:44:03,574 --> 00:44:04,598 SARA: Uh-huh. - Ahem. 597 00:44:04,775 --> 00:44:07,744 If it doesn't seem real, it's not a hallucination, right? 598 00:44:09,713 --> 00:44:11,180 Right. 599 00:44:17,121 --> 00:44:18,986 Yeah, right. 600 00:45:11,809 --> 00:45:13,800 [ENGLISH SDH] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 43069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.