All language subtitles for Using Would Have, Could Have, Should Have - English Grammar Lesson

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,340 --> 00:00:06,160 Oh… 2 00:00:06,160 --> 00:00:08,020 Hello! 3 00:00:08,020 --> 00:00:09,940 Ah… 4 00:00:09,940 --> 00:00:12,500 I should have prepared for this lesson, I guess. 5 00:00:12,500 --> 00:00:15,970 Now I don’t know what to say. 6 00:00:15,970 --> 00:00:17,260 Whoops! 7 00:00:17,260 --> 00:00:18,540 Martin! 8 00:00:18,540 --> 00:00:20,710 You could have at least warned me. 9 00:00:20,710 --> 00:00:23,170 Now what are we going to do? 10 00:00:23,170 --> 00:00:28,450 I would have done it, but I was just so busy… 11 00:00:28,450 --> 00:00:30,220 I could have done it if you’d told me. 12 00:00:30,220 --> 00:00:34,090 Don’t you have some notes, or something we can use? 13 00:00:34,090 --> 00:00:38,470 I had some notes, but I can’t find them. 14 00:00:38,470 --> 00:00:43,720 Well, think about it: where could they be? 15 00:00:43,720 --> 00:00:45,880 Not sure… 16 00:00:45,890 --> 00:00:50,210 I could have left them on the bus. 17 00:00:50,210 --> 00:00:53,840 I should never have agreed to do this video… 18 00:00:53,840 --> 00:00:56,960 Hi, I’m Martin. 19 00:00:56,960 --> 00:01:00,359 Welcome to Oxford Online English! 20 00:01:00,359 --> 00:01:08,800 In this lesson, you can learn how to use would have, should have and could have. 21 00:01:08,800 --> 00:01:15,420 These verbs—would, should, could, etc.—are modal verbs, so they don’t have past forms 22 00:01:15,420 --> 00:01:17,350 like normal verbs do. 23 00:01:17,350 --> 00:01:25,020 Instead, you can talk about the past by adding have plus a past participle after the verb. 24 00:01:25,020 --> 00:01:31,039 In this lesson, you’ll learn how to use those modal verbs to talk about the past in 25 00:01:31,039 --> 00:01:36,829 English, what they mean, and how they’re different. 26 00:01:36,829 --> 00:01:44,609 Sometimes, you have moments when your life could go in very different ways. 27 00:01:44,609 --> 00:01:52,549 For example, maybe you take an important exam, and your result decides where you can go to 28 00:01:52,549 --> 00:01:54,950 university. 29 00:01:54,950 --> 00:01:59,450 Maybe you’re thinking about moving to another country. 30 00:01:59,450 --> 00:02:04,420 Do you stay where you are, or do you leave? 31 00:02:04,420 --> 00:02:11,720 Perhaps you’re in a relationship and things aren’t going so well. 32 00:02:11,720 --> 00:02:18,330 Do you stay and try to make it work, or do you move on? 33 00:02:18,330 --> 00:02:22,330 Life is full of these important moments and decisions. 34 00:02:22,330 --> 00:02:25,430 Try to think of something like this from your past. 35 00:02:25,430 --> 00:02:30,420 Now, ask yourself: you made the choices you made. 36 00:02:30,420 --> 00:02:37,020 You passed the exam, or you failed it; you moved to another country, or you didn’t. 37 00:02:37,020 --> 00:02:42,380 That’s reality, but what if things had gone the other way? 38 00:02:42,380 --> 00:02:45,380 This is the imaginary past. 39 00:02:45,380 --> 00:02:49,100 You’re imagining a different version of the past. 40 00:02:49,100 --> 00:02:52,450 You’re asking yourself questions like: 41 00:02:52,450 --> 00:02:57,280 What if I had worked a bit harder, and passed that exam? 42 00:02:57,280 --> 00:03:01,160 What if I had taken that job, and moved to Italy? 43 00:03:01,160 --> 00:03:04,560 What if I had told her how I feel? 44 00:03:04,560 --> 00:03:07,480 This is where you use would have. 45 00:03:07,480 --> 00:03:11,790 Use would have to talk about the imaginary past. 46 00:03:11,790 --> 00:03:13,420 For example: 47 00:03:13,420 --> 00:03:19,260 If I had got better exam results, I would have got into Harvard. 48 00:03:19,260 --> 00:03:25,290 I wouldn’t have met my wife if I had moved to Italy seven years ago. 49 00:03:25,290 --> 00:03:31,130 If I hadn’t forgotten my pen that day, I wouldn’t have asked to borrow yours, and 50 00:03:31,130 --> 00:03:35,860 we wouldn’t have become friends! 51 00:03:35,860 --> 00:03:42,810 Think about your important moment from the past, when your life could have gone in two 52 00:03:42,810 --> 00:03:51,010 very different directions: what would have happened if things had gone the other way? 53 00:03:51,010 --> 00:03:57,040 So, you can use would have to talk about the imaginary past. 54 00:03:57,040 --> 00:04:02,100 What about our other verbs? 55 00:04:02,100 --> 00:04:04,520 Where do you suppose they are? 56 00:04:04,520 --> 00:04:06,680 I don’t know. 57 00:04:06,680 --> 00:04:10,760 They’re usually so reliable. 58 00:04:10,760 --> 00:04:13,460 I guess they could have mixed up the date? 59 00:04:13,460 --> 00:04:16,180 Shall we try calling them again? 60 00:04:16,180 --> 00:04:19,000 We can’t wait forever. 61 00:04:19,000 --> 00:04:20,310 When will it be ready? 62 00:04:20,310 --> 00:04:23,530 I think next Thursday. 63 00:04:23,530 --> 00:04:28,820 You said you’d have it finished by the end of this week! 64 00:04:28,820 --> 00:04:30,860 Now what am I going to do? 65 00:04:30,860 --> 00:04:32,460 Sorry. 66 00:04:32,460 --> 00:04:39,760 You could have told me sooner that you weren’t going to finish on time. 67 00:04:39,760 --> 00:04:44,260 Doctor, is it serious? 68 00:04:44,260 --> 00:04:49,660 No, it’s just a scratch, but be more careful next time. 69 00:04:49,660 --> 00:04:51,820 You could have really hurt yourself! 70 00:04:51,820 --> 00:04:56,580 You can also use could have to talk about the imaginary past: 71 00:04:56,580 --> 00:05:01,080 If I’d had more time, I could have finished everything. 72 00:05:01,080 --> 00:05:05,500 He could have won it if he hadn’t slipped at the start. 73 00:05:05,500 --> 00:05:13,900 When you use could have to talk about the imaginary past, you’re talking about possibilities. 74 00:05:13,900 --> 00:05:21,180 You’re talking about opportunities and chances which you didn’t have in reality, 75 00:05:21,180 --> 00:05:28,400 but in your imaginary version of the past, you would have had these chances. 76 00:05:28,400 --> 00:05:35,120 However, could have can also have different meanings. Let’s look: 77 00:05:35,120 --> 00:05:39,560 Here, you saw three more ways to use could have. 78 00:05:39,560 --> 00:05:44,680 Remember that you can go back and review the dialogues if you need to. 79 00:05:44,690 --> 00:05:51,010 Can you explain how could have is used in each of these dialogues? 80 00:05:51,010 --> 00:05:56,750 Could have can mean that you aren’t sure about something in the past. 81 00:05:56,750 --> 00:06:00,450 You’re talking about a possibility: 82 00:06:00,450 --> 00:06:03,180 They could have mixed up the date. 83 00:06:03,180 --> 00:06:04,980 I’ve lost my keys. 84 00:06:04,980 --> 00:06:07,700 I could have left them at work. 85 00:06:07,710 --> 00:06:10,410 Where are they? 86 00:06:10,410 --> 00:06:14,360 I guess they could have missed the train. 87 00:06:14,360 --> 00:06:21,630 In these examples, you aren’t sure about something that happened in the past. 88 00:06:21,630 --> 00:06:27,310 You use could have to make a guess about what happened. 89 00:06:27,310 --> 00:06:31,200 You can also use could have to criticise someone: 90 00:06:31,200 --> 00:06:34,200 You could have told me sooner. 91 00:06:34,200 --> 00:06:37,230 You could have tidied up a bit. 92 00:06:37,230 --> 00:06:41,660 You could have worn something a bit nicer. 93 00:06:41,660 --> 00:06:48,020 In these examples, you want to criticise the other person for something they didn’t do. 94 00:06:48,020 --> 00:06:55,580 Finally, you can use could have to mean that somebody was lucky to avoid a bad situation 95 00:06:55,580 --> 00:06:57,580 in the past: 96 00:06:57,580 --> 00:07:03,020 It’s just a scratch, but you could have really hurt yourself. 97 00:07:03,020 --> 00:07:10,140 We were really late, and we could have missed our plane, but luckily we just made it. 98 00:07:10,140 --> 00:07:12,600 Let’s review quickly. 99 00:07:12,600 --> 00:07:17,010 Could have has four different meanings. 100 00:07:17,010 --> 00:07:19,350 Can you remember them? 101 00:07:19,350 --> 00:07:24,199 You can use could have to talk about the imaginary past, 102 00:07:24,199 --> 00:07:29,080 to guess about something in the past which you aren’t sure about, 103 00:07:29,080 --> 00:07:33,510 to criticise someone for something they didn’t do, 104 00:07:33,510 --> 00:07:38,290 and to say that someone was lucky to avoid a bad situation. 105 00:07:38,290 --> 00:07:44,870 Next, what about should have? 106 00:07:44,870 --> 00:07:51,590 You just saw that could have can be used to criticise someone. 107 00:07:51,590 --> 00:07:57,760 Should have is similar, but you can use it in a wider variety of ways. 108 00:07:57,760 --> 00:08:04,070 Like could have, you can use it to criticise something that someone didn’t do in the 109 00:08:04,070 --> 00:08:06,840 past: 110 00:08:06,840 --> 00:08:10,850 You should have called me like you promised. 111 00:08:10,850 --> 00:08:16,190 He should have checked the recipe before he started cooking. 112 00:08:16,190 --> 00:08:20,850 They should have practiced penalties before the match. 113 00:08:20,850 --> 00:08:25,350 You can also use it to criticise something that someone did: 114 00:08:25,350 --> 00:08:28,260 You shouldn’t have drunk so much at the wedding! 115 00:08:28,260 --> 00:08:32,440 She shouldn’t have left everything to the last minute. 116 00:08:32,440 --> 00:08:38,769 You can even use it to criticise yourself, if you regret something which you did in the 117 00:08:38,769 --> 00:08:40,689 past: 118 00:08:40,689 --> 00:08:44,050 I should have realised what was going on. 119 00:08:44,050 --> 00:08:46,640 I shouldn’t have said that. 120 00:08:46,640 --> 00:08:50,749 You can also use should have to apologise to someone. 121 00:08:50,749 --> 00:08:56,959 If you say I shouldn’t have said that, you’re admitting that you made the wrong choice, 122 00:08:56,959 --> 00:08:59,619 and that you regret it. 123 00:08:59,619 --> 00:09:05,860 This is the most common use of should have: criticising others or yourself, and talking 124 00:09:05,860 --> 00:09:08,790 about things you regret in the past. 125 00:09:08,790 --> 00:09:13,079 However, it has one more meaning. 126 00:09:13,079 --> 00:09:15,510 Look at three examples. 127 00:09:15,510 --> 00:09:20,240 Can you work out what should have means here? 128 00:09:20,240 --> 00:09:28,420 Here, you use should have to talk about something which you expected to happen, but it didn’t 129 00:09:28,420 --> 00:09:29,320 happen. 130 00:09:29,320 --> 00:09:37,100 They should have been here by now means that you expected them to have arrived before now, 131 00:09:37,100 --> 00:09:40,249 but you’re still waiting. 132 00:09:40,249 --> 00:09:48,560 It should have been ready an hour ago means that you expected everything to be ready earlier. 133 00:09:48,560 --> 00:09:54,459 Maybe you’re cooking something, and it’s taking much longer than you thought it would. 134 00:09:54,459 --> 00:10:02,220 The plane should have landed at seven thirty means that you expected the plane to land 135 00:10:02,220 --> 00:10:04,670 then, but it didn’t. 136 00:10:04,670 --> 00:10:09,939 Probably, you mean that the plane is late, and you’re still waiting for it. 137 00:10:09,939 --> 00:10:15,720 Now, you should have learned two different ways to use should have. 138 00:10:15,720 --> 00:10:25,990 Let’s practice using would have, could have and should have together. 139 00:10:25,990 --> 00:10:28,779 You should have told me your friends were coming! 140 00:10:28,779 --> 00:10:30,949 I would have made some extra food. 141 00:10:30,949 --> 00:10:32,089 Sorry! 142 00:10:32,089 --> 00:10:35,660 I would have called you, but I had no phone credit. 143 00:10:35,660 --> 00:10:37,880 I should have topped up before we went out. 144 00:10:37,880 --> 00:10:40,589 What are we going to eat? 145 00:10:40,589 --> 00:10:43,230 We don’t have much in the fridge. 146 00:10:43,230 --> 00:10:46,509 I should have stopped and got a takeaway on the way. 147 00:10:46,509 --> 00:10:49,010 Not to worry: we’ll order something. 148 00:10:49,010 --> 00:10:50,610 Where’s the food? 149 00:10:50,610 --> 00:10:52,449 I’m so hungry! 150 00:10:52,449 --> 00:10:54,339 They should have come by now, right? 151 00:10:54,339 --> 00:10:56,540 They’re probably just busy. 152 00:10:56,540 --> 00:10:58,339 They could have forgotten. 153 00:10:58,340 --> 00:11:00,920 They would have called if there was a problem, don’t you think? 154 00:11:00,920 --> 00:11:02,200 Relax! 155 00:11:02,260 --> 00:11:05,160 You should have had a snack when you got in. 156 00:11:05,160 --> 00:11:08,880 It’ll be here soon. 157 00:11:08,889 --> 00:11:09,999 That was delicious! 158 00:11:09,999 --> 00:11:12,269 I’ve never had such a good meal. 159 00:11:12,269 --> 00:11:14,389 You could have left some for me. 160 00:11:14,389 --> 00:11:15,760 What am I supposed to eat? 161 00:11:15,760 --> 00:11:16,760 Oh… 162 00:11:16,760 --> 00:11:17,920 I’m sorry! 163 00:11:17,920 --> 00:11:21,019 I would have left some if I’d known you wanted some. 164 00:11:21,019 --> 00:11:22,490 I should have asked. 165 00:11:22,490 --> 00:11:25,920 Yeah, you should have. 166 00:11:25,920 --> 00:11:32,600 Oh well, there’s half a cucumber in the fridge, I think. 167 00:11:32,600 --> 00:11:35,850 Look at three sentences from the dialogues. 168 00:11:35,850 --> 00:11:39,020 Can you explain what they mean? 169 00:11:39,020 --> 00:11:43,680 The first sentence is talking about the imaginary past. 170 00:11:43,680 --> 00:11:50,460 It means that if I had known you were bringing guests, I would have made some more food. 171 00:11:50,470 --> 00:11:56,769 But, in reality, I didn’t know, so I didn’t make enough food. 172 00:11:56,769 --> 00:12:03,230 The second sentence is talking about something you aren’t sure about in the past. 173 00:12:03,230 --> 00:12:06,129 Do you remember the situation? 174 00:12:06,129 --> 00:12:08,410 We were waiting for our takeaway to arrive. 175 00:12:08,410 --> 00:12:12,720 It was late, and we didn’t know what happened. 176 00:12:12,720 --> 00:12:18,440 You use could have here to make a guess about something in the past when you don’t know 177 00:12:18,440 --> 00:12:21,000 what happened. 178 00:12:21,000 --> 00:12:26,870 The third sentence is a criticism, or an expression of regret. 179 00:12:26,870 --> 00:12:31,829 If you say this, you mean that you made a mistake in the past. 180 00:12:31,829 --> 00:12:33,870 Think back to the dialogues. 181 00:12:33,870 --> 00:12:40,670 Did we use should have or could have in any other ways? 182 00:12:40,670 --> 00:12:43,730 Look at two more sentences: 183 00:12:43,730 --> 00:12:46,930 They should have come by now. 184 00:12:46,930 --> 00:12:50,189 You could have left some for me. 185 00:12:50,189 --> 00:12:55,040 What do should have and could have mean here? 186 00:12:55,040 --> 00:13:01,990 Here, should have means that something didn’t happen the way you expected. 187 00:13:01,990 --> 00:13:07,249 You expected the food to be here by now, but it isn’t. 188 00:13:07,249 --> 00:13:12,610 Could have is used to criticise something which someone else didn’t do. 189 00:13:12,610 --> 00:13:20,089 Now, hopefully you understand how to use would have, could have and should have. 190 00:13:20,089 --> 00:13:25,660 Get more practice with the full version of this lesson, which includes a quiz to help 191 00:13:25,660 --> 00:13:28,420 your understanding of this topic. 192 00:13:28,420 --> 00:13:32,999 There’s a link underneath the video. 193 00:13:32,999 --> 00:13:41,300 You can also find many more free English lessons on our website: Oxford Online English.com. 194 00:13:41,300 --> 00:13:50,110 Finally, a question: did you learn anything new about using would have, could have or 195 00:13:50,110 --> 00:13:52,029 should have? 196 00:13:52,029 --> 00:13:54,970 What was new for you in this lesson? 197 00:13:54,970 --> 00:13:57,360 Please let us know in the comments. 198 00:13:57,360 --> 00:13:58,740 Thanks for watching! 199 00:13:58,740 --> 00:13:59,820 See you next time!16334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.