Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,809 --> 00:00:10,144
[***]
2
00:00:55,356 --> 00:00:57,425
My father's not a dick.
3
00:00:57,458 --> 00:00:59,427
He was always there.
4
00:00:59,460 --> 00:01:02,496
Last month, he had to go to
New York for a conference.
5
00:01:02,530 --> 00:01:04,298
But he came back
two days early
6
00:01:04,332 --> 00:01:06,434
because he didn't want
to miss the playoffs.
7
00:01:06,467 --> 00:01:08,402
[***]
8
00:01:14,775 --> 00:01:17,145
[CROWD CHEERS]
9
00:01:25,919 --> 00:01:27,755
[CROWD YELLING, CLAPPING]
10
00:01:27,788 --> 00:01:29,590
Come on. Come on.
11
00:01:40,301 --> 00:01:41,802
Safe!
12
00:01:43,871 --> 00:01:45,606
[CHEERS, APPLAUSE]
13
00:01:52,813 --> 00:01:54,182
[BALL PINGS OFF BAT]
14
00:01:54,215 --> 00:01:56,450
MATTHEW:
Stay inside the ball, son.
15
00:01:56,484 --> 00:01:58,152
Hit through it.
16
00:02:00,554 --> 00:02:01,689
Like that.
17
00:02:05,226 --> 00:02:07,728
And after everything that
happened...
18
00:02:07,761 --> 00:02:10,631
I think my father
would be proud of me.
19
00:02:15,569 --> 00:02:18,138
[***]
20
00:02:23,244 --> 00:02:25,646
MATTHEW:
Okay, I got it.
21
00:02:25,679 --> 00:02:28,682
1977 World Series.
22
00:02:28,716 --> 00:02:31,352
Yankees over Dodgers,
four to two.
23
00:02:31,385 --> 00:02:33,621
Yeah. Center field?
24
00:02:33,654 --> 00:02:36,224
Center field:
Mickey Rivers.
25
00:02:36,257 --> 00:02:38,626
Left field: Roy White.
Right field: Reggie Jackson.
26
00:02:38,659 --> 00:02:39,793
The catcher?
27
00:02:42,463 --> 00:02:43,631
Ah!
28
00:02:43,664 --> 00:02:46,500
[CHUCKLES]
Thur...
29
00:02:46,534 --> 00:02:48,436
Oh, Thurman Munson.
Thurman Munson.
30
00:02:48,469 --> 00:02:50,738
Very good, very good.
Come on.
31
00:02:50,771 --> 00:02:52,640
It's getting late.
You win.
32
00:02:52,673 --> 00:02:53,907
Hunker down.
33
00:02:53,941 --> 00:02:55,309
[ZIPPER RASPS]
34
00:02:58,946 --> 00:03:00,481
What?
35
00:03:05,486 --> 00:03:07,755
Nothing. All good.
36
00:03:09,290 --> 00:03:11,625
Good night, son.
I love you.
37
00:03:15,763 --> 00:03:16,964
Dad?
38
00:03:16,997 --> 00:03:18,366
Yeah?
39
00:03:18,399 --> 00:03:19,700
Can I ask you something?
40
00:03:21,569 --> 00:03:23,003
Sure.
41
00:03:23,036 --> 00:03:24,705
Anything?
42
00:03:30,278 --> 00:03:31,412
Yeah.
43
00:03:34,982 --> 00:03:37,418
What's the maximum
number of pitches,
44
00:03:37,451 --> 00:03:39,353
not counting foul balls
past two strikes
45
00:03:39,387 --> 00:03:40,821
that a pitcher
can deliver to a batter
46
00:03:40,854 --> 00:03:42,890
without seeing a new batter
come to the plate?
47
00:03:42,923 --> 00:03:45,526
Uh...six.
48
00:03:45,559 --> 00:03:47,728
Wrong, sir. Wrong.
49
00:03:47,761 --> 00:03:49,530
The answer is 11.
50
00:03:49,563 --> 00:03:51,299
Yes, the batter starts out
51
00:03:51,332 --> 00:03:52,700
with a man on first
and two outs.
52
00:03:52,733 --> 00:03:54,435
The count goes
to three and two,
53
00:03:54,468 --> 00:03:56,270
no counting foul balls
past this point.
54
00:03:56,304 --> 00:03:58,739
The pitcher picks off the runner
at first, the inning's over.
55
00:03:58,772 --> 00:04:01,309
And the next inning starts
where the last inning left off,
56
00:04:01,342 --> 00:04:03,043
with the same pitcher
facing the same batter
57
00:04:03,076 --> 00:04:04,978
for another count,
which is five pitches.
58
00:04:05,012 --> 00:04:08,048
And then he gets the batter
out or not
59
00:04:08,081 --> 00:04:09,850
on the payoff pitch.
60
00:04:09,883 --> 00:04:13,387
[RUMBLING OVERHEAD]
61
00:04:22,963 --> 00:04:25,399
[***]
62
00:04:31,472 --> 00:04:34,442
NEWSCASTER [ON RADIO]:
Authorities from the NOAA
and NASA have verified
63
00:04:34,475 --> 00:04:36,510
the lights in the sky
are actually the result
64
00:04:36,544 --> 00:04:37,911
of a cluster of meteoroids
65
00:04:37,945 --> 00:04:39,680
that cut a swath
across the Midwest
66
00:04:39,713 --> 00:04:43,083
from the Canadian border
to southern Illinois.
67
00:04:43,116 --> 00:04:46,887
Fireballs followed by sonic
booms were reported
68
00:04:46,920 --> 00:04:49,089
near Winoka, Minnesota and
on the outskirts of Chicago,
69
00:04:49,122 --> 00:04:52,025
the Illinois State Police are
investigating multiple reports
70
00:04:52,059 --> 00:04:55,496
of similar activities
and lights in the sky.
71
00:04:55,529 --> 00:04:56,964
You sure you don't
want to come in?
72
00:05:11,479 --> 00:05:13,714
[LOUD WHIRRING]
73
00:05:13,747 --> 00:05:15,749
[INDISTINCT ROCK SONG
PLAYING OVER SPEAKERS]
74
00:05:15,783 --> 00:05:16,917
Hello.
75
00:05:20,053 --> 00:05:22,356
Hello!
76
00:05:25,593 --> 00:05:27,995
Nasty out there.
77
00:05:28,028 --> 00:05:29,363
Unleaded.
78
00:05:30,664 --> 00:05:32,866
Gonna get some provisions too.
79
00:05:35,836 --> 00:05:37,971
[GAME BEEPING]
80
00:05:42,410 --> 00:05:43,544
[THUNDER RUMBLING]
81
00:05:46,647 --> 00:05:49,082
[***]
82
00:06:00,761 --> 00:06:02,830
Don't be mad.
83
00:06:02,863 --> 00:06:05,032
What?
All they had was...
84
00:06:06,199 --> 00:06:08,035
a bratwurst with mustard.
85
00:06:08,068 --> 00:06:11,439
Super-hot Cheetos.
Yoo-hoos.
86
00:06:11,472 --> 00:06:13,173
That's it. No tofu.
87
00:06:13,206 --> 00:06:16,810
No disgusting
hairy quinoa salad.
88
00:06:16,844 --> 00:06:18,512
Can you make
an exception please?
89
00:06:18,546 --> 00:06:20,648
I guess.
90
00:06:22,683 --> 00:06:24,785
Mom is not
gonna be happy.
91
00:06:24,818 --> 00:06:31,725
Nope.
92
00:06:31,759 --> 00:06:32,893
[***]
93
00:06:50,944 --> 00:06:52,045
We missed you.
94
00:06:52,079 --> 00:06:53,481
[GRUNTS]
95
00:06:53,514 --> 00:06:56,083
MOTHER:
You guys have a good time?
96
00:06:56,116 --> 00:06:57,785
Yeah, it was
awesome.
97
00:06:57,818 --> 00:06:58,986
Awesome.
98
00:06:59,019 --> 00:07:01,088
You should come next time.
99
00:07:01,121 --> 00:07:02,556
Dinner will be ready
in a bit.
100
00:07:02,590 --> 00:07:04,024
I'm not hungry.
101
00:07:04,057 --> 00:07:06,860
We might've stopped off
for a little healthy snack.
102
00:07:06,894 --> 00:07:09,029
I'm gonna shoot some baskets.
Charlie, can--?
103
00:07:11,932 --> 00:07:13,133
How was it?
104
00:07:13,166 --> 00:07:15,703
We survived.
105
00:07:15,736 --> 00:07:18,672
Survival is good.
106
00:07:18,706 --> 00:07:19,973
Let me help you
with those.
107
00:07:22,910 --> 00:07:24,778
You see that meteor shower
last night?
108
00:07:24,812 --> 00:07:26,814
Yeah, I was up all night.
109
00:07:26,847 --> 00:07:28,248
The neighbor's dog
was freaked out.
110
00:07:28,281 --> 00:07:30,117
He ran away.
They can't find him.
111
00:07:30,150 --> 00:07:31,619
Which neighbor?
112
00:07:31,652 --> 00:07:32,853
The German Shepherd.
113
00:07:34,555 --> 00:07:37,090
That dog always
freaked me out too.
114
00:07:38,291 --> 00:07:40,093
You didn't tell him.
115
00:07:42,796 --> 00:07:44,097
No.
116
00:07:44,131 --> 00:07:46,734
[***]
117
00:07:54,274 --> 00:07:56,176
[COMPUTER BEEPS]
118
00:07:59,046 --> 00:08:00,814
Hey, can you talk?
119
00:08:00,848 --> 00:08:03,651
WOMAN:
Dylan, get off
that computer right now.
120
00:08:06,854 --> 00:08:08,856
[SIGHS]
121
00:08:08,889 --> 00:08:11,659
Hey, did you brush
your teeth?
122
00:08:11,692 --> 00:08:13,594
MOTHER:
He has to brush!
123
00:08:13,627 --> 00:08:15,796
You do a good job?
124
00:08:15,829 --> 00:08:17,531
Come on. It's late.
Let's go.
125
00:08:17,565 --> 00:08:20,500
Big day tomorrow. Hmm?
126
00:08:22,035 --> 00:08:24,037
CHARLIE:
What if I don't make it?
127
00:08:24,071 --> 00:08:26,173
Well, you might.
128
00:08:26,206 --> 00:08:28,709
I don't know.
I did the math.
129
00:08:28,742 --> 00:08:30,611
There's only 14 spots
for All-Stars,
130
00:08:30,644 --> 00:08:32,212
and there are 15 guys
better than me.
131
00:08:32,245 --> 00:08:33,647
And?
132
00:08:33,681 --> 00:08:34,948
I might not.
133
00:08:34,982 --> 00:08:36,917
"It ain't over
till it's over."
134
00:08:36,950 --> 00:08:38,952
Yogi Berra.
That's right.
135
00:08:38,986 --> 00:08:43,724
Look at him. He wasn't the
smartest guy or the fastest guy.
136
00:08:43,757 --> 00:08:45,192
But he had something
137
00:08:45,225 --> 00:08:47,094
that a lot of those
better guys didn't have.
138
00:08:47,127 --> 00:08:49,029
He had a big heart.
139
00:08:49,062 --> 00:08:50,864
Just do your best.
140
00:08:50,898 --> 00:08:52,566
But you love
watching baseball.
141
00:08:52,600 --> 00:08:56,169
No, I love watching you
love baseball.
142
00:08:58,238 --> 00:08:59,607
Okay?
143
00:08:59,640 --> 00:09:00,874
I love you.
144
00:09:00,908 --> 00:09:02,175
I love you too. Lights out.
145
00:09:05,278 --> 00:09:06,880
Dad?
146
00:09:08,949 --> 00:09:10,818
"The future ain't
what it used to be."
147
00:09:23,931 --> 00:09:25,065
[***]
148
00:09:34,241 --> 00:09:36,209
[NOTIFICATION CHIMES]
149
00:09:47,688 --> 00:09:49,056
[NOTIFICATION CHIMES]
150
00:09:49,089 --> 00:09:50,858
[KEYBOARD CLACKING]
151
00:09:58,165 --> 00:10:00,200
MOTHER:
Why didn't you tell him?
152
00:10:01,702 --> 00:10:04,237
Because I didn't.
153
00:10:04,271 --> 00:10:06,073
[***]
154
00:10:06,106 --> 00:10:07,941
It'll kill him.
155
00:10:07,975 --> 00:10:10,077
You know?
Is that what you want?
156
00:10:10,110 --> 00:10:12,245
What do you want?
157
00:10:14,414 --> 00:10:16,717
Maybe I'll move
into the garage.
158
00:10:16,750 --> 00:10:18,952
The garage?
159
00:10:18,986 --> 00:10:20,854
At least I'd be around here.
160
00:10:36,937 --> 00:10:38,739
What are we gonna do?
161
00:10:40,140 --> 00:10:41,408
[LOUD CLATTER]
162
00:10:44,044 --> 00:10:45,813
Shit.
163
00:10:45,846 --> 00:10:47,681
[KEYBOARD CLACKING]
164
00:10:47,715 --> 00:10:48,849
[COMPUTER CHIMES]
165
00:10:59,827 --> 00:11:01,028
[DOOR CLOSES]
166
00:11:01,061 --> 00:11:03,396
[OBJECTS CLATTER]
167
00:11:11,404 --> 00:11:12,740
[***]
168
00:11:15,175 --> 00:11:16,977
Hey.
169
00:11:23,383 --> 00:11:25,719
[WHIMPERS]
You're a very strange dog.
170
00:11:25,753 --> 00:11:27,420
Come on. Go home.
171
00:11:28,488 --> 00:11:29,857
Get.
172
00:11:29,890 --> 00:11:32,259
[RUMBLING OVERHEAD]
173
00:11:37,765 --> 00:11:40,133
[***]
174
00:11:45,405 --> 00:11:47,374
[THUNDER CRASHES]
175
00:11:58,852 --> 00:12:00,754
[ALARM BEEPS]
176
00:12:00,788 --> 00:12:06,159
[***]
177
00:12:06,193 --> 00:12:09,529
* I was holding onto you
178
00:12:09,562 --> 00:12:11,932
CHARLIE:
Did you do it?
Did it work?
179
00:12:11,965 --> 00:12:13,500
Yes.
180
00:12:13,533 --> 00:12:15,969
CHARLIE:
I don't know how
you put up with your brother.
181
00:12:16,003 --> 00:12:17,938
Henry is such an asshole.
182
00:12:17,971 --> 00:12:19,439
Hey.
183
00:12:19,472 --> 00:12:21,274
Did you guys hear
about Della Holleb?
184
00:12:21,308 --> 00:12:22,475
No.
She's been sexting
185
00:12:22,509 --> 00:12:24,144
with Randy Thall.
186
00:12:24,177 --> 00:12:26,113
She sent him pictures
of her in a bathing suit.
187
00:12:26,146 --> 00:12:28,415
Yeah, so what?
She has boobs.
188
00:12:28,448 --> 00:12:30,383
She went to sleep away camp
at Chipinaw
189
00:12:30,417 --> 00:12:31,952
and came back
with big ones.
190
00:12:31,985 --> 00:12:34,021
Yeah, that kind of stuff
happens in Wisconsin.
191
00:12:34,054 --> 00:12:35,288
It's the land of boobs.
192
00:12:35,322 --> 00:12:36,924
True. My cousin lives
in Milwaukee.
193
00:12:36,957 --> 00:12:38,125
Even he has them.
194
00:12:38,158 --> 00:12:39,993
[SCHOOL BELL RINGS]
195
00:12:41,394 --> 00:12:44,297
What's going on?
Where is everybody?
196
00:12:44,331 --> 00:12:46,133
Three-day weekend?
197
00:12:46,166 --> 00:12:47,467
That's not fair.
198
00:12:47,500 --> 00:12:49,236
Maybe I'm gonna be sick
tomorrow.
199
00:12:49,269 --> 00:12:52,172
Maybe we're all
gonna be sick tomorrow.
200
00:12:52,205 --> 00:12:54,007
[DOOR OPENS]
201
00:12:54,041 --> 00:12:56,776
TEACHER:
Pass up your weekend
assignments.
202
00:13:05,118 --> 00:13:07,054
[***]
203
00:13:17,230 --> 00:13:19,399
The Viking age
is the period
204
00:13:19,432 --> 00:13:22,569
from the late eighth
to the mid-11th century.
205
00:13:22,602 --> 00:13:26,339
And although the Vikings
were seen as brutal raiders,
206
00:13:26,373 --> 00:13:29,076
many historical documents
suggest
207
00:13:29,109 --> 00:13:31,144
that their invasion
was a retaliation
208
00:13:31,178 --> 00:13:33,914
in response to the violence
from Christians
209
00:13:33,947 --> 00:13:36,283
toward pagan peoples.
210
00:13:36,316 --> 00:13:38,018
You guys wanna
hang out after school?
211
00:13:38,051 --> 00:13:40,320
[WHISPERS]
I can't. I got to be home.
212
00:13:40,353 --> 00:13:42,455
Kind of nervous
about All-Stars.
213
00:13:42,489 --> 00:13:44,224
TEACHER:
Mr. Cotrell.
214
00:13:45,358 --> 00:13:47,560
Yeah?
1066.
215
00:13:49,096 --> 00:13:50,297
1066?
216
00:13:50,330 --> 00:13:52,532
Yes.
217
00:13:54,301 --> 00:13:57,437
The year the English beat
the Vikings against all odds
218
00:13:57,470 --> 00:13:59,306
and sent them back
to their own home
219
00:13:59,339 --> 00:14:02,976
in just the remaining
24 of the 300 long ships.
220
00:14:05,012 --> 00:14:07,447
Precisely, Mr. Cotrell.
Precisely.
221
00:14:07,480 --> 00:14:10,217
It was called
the Battle of Stamford Bridge.
222
00:14:10,250 --> 00:14:12,886
Now, ironically,
three weeks later,
223
00:14:12,920 --> 00:14:16,489
the English army was defeated
in the Battle of Hastings.
224
00:14:19,459 --> 00:14:20,928
Wash your hands,
Charlie.
225
00:14:20,961 --> 00:14:22,495
Mom, I'm not eating.
Just drinking.
226
00:14:22,529 --> 00:14:24,998
Homework.
227
00:14:25,032 --> 00:14:27,034
[***]
228
00:14:37,544 --> 00:14:39,279
Yes. Yes.
229
00:14:39,312 --> 00:14:41,314
Yes.
230
00:14:41,348 --> 00:14:43,350
[BEEPING]
231
00:14:43,383 --> 00:14:44,617
I made it.
232
00:14:44,651 --> 00:14:46,386
Surprise.
233
00:14:46,419 --> 00:14:48,555
Where's Dylan?
234
00:14:48,588 --> 00:14:50,223
He's off electronics
for a month.
235
00:14:50,257 --> 00:14:52,525
Seems someone fucked up
my iPhone alarm,
236
00:14:52,559 --> 00:14:54,027
and I was late
for school.
237
00:14:54,061 --> 00:14:56,196
You want me to give him
a message?
238
00:14:56,229 --> 00:14:58,598
Actually, I got
a message for you.
239
00:14:58,631 --> 00:15:00,000
What?
240
00:15:00,033 --> 00:15:01,668
Tomorrow, I'm gonna catch you
241
00:15:01,701 --> 00:15:03,103
and beat the shit
out of you.
242
00:15:11,311 --> 00:15:13,280
[GARAGE DOOR OPENS]
243
00:15:13,313 --> 00:15:15,215
[***]
244
00:15:29,729 --> 00:15:31,264
[KNOCKS ON WINDOW]
245
00:15:55,155 --> 00:15:57,524
[ELECTRICITY CRACKLES]
246
00:16:09,436 --> 00:16:12,039
[***]
247
00:16:14,807 --> 00:16:17,210
[LOW RUMBLING]
248
00:16:23,250 --> 00:16:24,684
[GLASS SHATTERS]
249
00:16:40,233 --> 00:16:41,401
[DOOR CLOSES]
250
00:16:41,434 --> 00:16:43,303
Charlie?
251
00:16:49,476 --> 00:16:50,743
MATTHEW:
I am starved.
252
00:16:59,352 --> 00:17:01,188
MOTHER:
I didn't know
you were joining us.
253
00:17:01,221 --> 00:17:02,622
Is that okay?
254
00:17:02,655 --> 00:17:04,657
[***]
255
00:17:04,691 --> 00:17:06,126
MOTHER:
Yes.
256
00:17:17,170 --> 00:17:18,305
Come on, Charlie.
257
00:17:21,641 --> 00:17:24,311
Honey, why don't you
go sit down?
258
00:17:40,393 --> 00:17:42,395
You gonna eat standing up?
259
00:17:50,703 --> 00:17:53,206
You know what? I was thinking
about Christmas vacation.
260
00:17:53,240 --> 00:17:54,741
It occurred to me,
261
00:17:54,774 --> 00:17:57,810
maybe we should plan a big trip,
really get away.
262
00:17:57,844 --> 00:18:00,480
Family time.
263
00:18:00,513 --> 00:18:02,449
What would you think
264
00:18:02,482 --> 00:18:05,552
about the Galapagos Islands?
265
00:18:05,585 --> 00:18:07,754
The Galapagos?
266
00:18:07,787 --> 00:18:09,356
The cradle of life.
267
00:18:09,389 --> 00:18:11,424
You want to go
to the Galapagos Islands?
268
00:18:11,458 --> 00:18:12,792
Well, I vaguely remember
269
00:18:12,825 --> 00:18:16,329
you always wanting
to go to the Galapagos.
270
00:18:16,363 --> 00:18:18,398
What do you think,
Charlie?
271
00:18:18,431 --> 00:18:20,300
Hmm?
272
00:18:23,270 --> 00:18:24,471
The other one.
273
00:18:24,504 --> 00:18:26,173
What, honey?
274
00:18:43,723 --> 00:18:46,125
[***]
275
00:18:55,635 --> 00:18:58,271
Can you pass
the quinoa, please?
276
00:19:03,976 --> 00:19:06,213
What's up with him?
277
00:19:07,980 --> 00:19:10,617
[DOOR LOCK CLICKS]
278
00:19:25,598 --> 00:19:27,400
[KNOCKS]
279
00:19:28,568 --> 00:19:30,337
Come on, Charlie.
280
00:19:30,370 --> 00:19:32,239
Open the door.
281
00:19:33,973 --> 00:19:36,843
[DOORKNOB RATTLES]
282
00:19:36,876 --> 00:19:39,212
MATTHEW
I don't know why
you're acting like this.
283
00:19:39,246 --> 00:19:41,481
Can't we talk about it?
284
00:19:43,350 --> 00:19:44,517
Charlie.
285
00:19:44,551 --> 00:19:45,952
Matthew.
286
00:19:45,985 --> 00:19:47,954
Give him his space.
287
00:19:59,599 --> 00:20:01,934
[***]
288
00:20:04,304 --> 00:20:06,506
[DOG BARKING DISTANTLY]
289
00:20:39,372 --> 00:20:40,540
MOTHER:
Thank you.
290
00:20:40,573 --> 00:20:42,275
Thank you?
291
00:20:43,610 --> 00:20:45,278
For trying tonight.
292
00:20:47,647 --> 00:20:49,682
Why wouldn't I try?
293
00:20:56,323 --> 00:20:57,890
Why don't you let me
finish this up.
294
00:21:13,606 --> 00:21:14,841
[***]
295
00:21:49,509 --> 00:21:51,911
[***]
296
00:22:13,900 --> 00:22:16,469
What are you doing here,
dickhead?
297
00:22:16,503 --> 00:22:17,904
Tell me what's going on,
298
00:22:17,937 --> 00:22:20,507
or I'm gonna beat the shit
out of you.
299
00:22:20,540 --> 00:22:21,808
Let me get this straight.
300
00:22:21,841 --> 00:22:24,043
Your old man shot rays
out of his eyes?
301
00:22:24,076 --> 00:22:25,845
Not my dad, this thing.
302
00:22:25,878 --> 00:22:28,014
This thing
that's your old man.
303
00:22:28,047 --> 00:22:30,483
This thing that looks like
my dad, yes.
304
00:22:30,517 --> 00:22:33,019
This thing that looks like your
dad shot a ray out of his eyes?
305
00:22:33,052 --> 00:22:34,554
Not his eyes.
306
00:22:34,587 --> 00:22:36,489
And ate your dad?
307
00:22:36,523 --> 00:22:38,558
Kind of. I don't know.
308
00:22:38,591 --> 00:22:40,593
Either you saw him eat
your old man or you didn't.
309
00:22:40,627 --> 00:22:42,595
I'm not sure what I saw.
310
00:22:42,629 --> 00:22:44,864
Hey, at least
you got a father.
311
00:22:44,897 --> 00:22:47,600
Dylan hasn't been the same since
our old man left for New York
312
00:22:47,634 --> 00:22:49,569
to pursue "an alternative
lifestyle."
313
00:22:49,602 --> 00:22:51,904
Won't say one fucking word,
right, Dylan?
314
00:22:51,938 --> 00:22:54,774
[DOOR OPENS]
WOMAN: Are you boys down there?
315
00:22:54,807 --> 00:22:57,109
Yes, Mom.
WOMAN: Charlie's father is here.
316
00:22:57,143 --> 00:22:59,846
Shitballs.
317
00:22:59,879 --> 00:23:02,515
NEWSCASTER 1 [ON RADIO]:
The White House today
confirmed--
318
00:23:02,549 --> 00:23:06,018
* Cause I get high
319
00:23:06,052 --> 00:23:12,492
[RAPIDLY CHANGING STATIONS]
320
00:23:12,525 --> 00:23:13,960
NEWSCASTER 2 [ON RADIO]:
The second amendment--
321
00:23:13,993 --> 00:23:15,828
[RAPIDLY CHANGING STATIONS]
322
00:23:15,862 --> 00:23:17,029
* But I guess--
323
00:23:17,063 --> 00:23:20,199
[RAPIDLY CHANGING STATIONS]
324
00:23:20,232 --> 00:23:25,805
[***]
325
00:23:27,106 --> 00:23:28,841
[DOORKNOB JIGGLES]
326
00:24:51,824 --> 00:24:56,896
[INDISTINCT CHATTERING ON TV]
327
00:24:56,929 --> 00:24:59,098
Mom?
328
00:24:59,131 --> 00:25:01,701
Morning, Charlie.
329
00:25:01,734 --> 00:25:03,169
How did you sleep?
330
00:25:04,637 --> 00:25:06,706
I made you breakfast.
331
00:25:07,907 --> 00:25:09,642
I'm not hungry.
332
00:25:09,676 --> 00:25:12,278
Well, people have to eat.
It's your favorite.
333
00:25:12,311 --> 00:25:14,614
Pancakes, blueberry.
334
00:25:14,647 --> 00:25:16,849
CHARLIE:
I don't like blueberries.
335
00:25:18,618 --> 00:25:20,152
Is that right?
336
00:25:22,855 --> 00:25:24,156
Morning, honey.
337
00:25:24,190 --> 00:25:25,892
Hi. Here's your lunch,
sweetheart.
338
00:25:25,925 --> 00:25:27,927
Try not to leave the water
bottle at school.
339
00:25:27,960 --> 00:25:30,329
MATTHEW:
Did you know Charlie
doesn't like blueberries.
340
00:25:30,362 --> 00:25:32,832
MOTHER: Yeah.
Mom, can you drive me today?
341
00:25:32,865 --> 00:25:35,101
No, not today, sweetheart.
I have clients back to back.
342
00:25:35,134 --> 00:25:36,903
I can take him.
343
00:25:36,936 --> 00:25:38,771
Mom...
344
00:25:38,805 --> 00:25:41,307
please.
345
00:25:41,340 --> 00:25:42,675
[***]
346
00:25:49,015 --> 00:25:50,349
What's going on?
347
00:25:50,382 --> 00:25:52,251
We need to leave here.
348
00:25:52,284 --> 00:25:53,853
What?
We need to leave here
349
00:25:53,886 --> 00:25:55,588
and never come back.
You're not safe.
350
00:25:55,622 --> 00:25:57,890
Honey--
Mom, I know everything.
351
00:25:57,924 --> 00:25:59,759
I know Dad was thinking
about moving out.
352
00:25:59,792 --> 00:26:01,928
I know you weren't happy.
Charlie.
353
00:26:01,961 --> 00:26:04,597
There's nothing I want more than
for us to go to the Galapagos
354
00:26:04,631 --> 00:26:07,099
and all kinds of places.
Okay. Look.
355
00:26:07,133 --> 00:26:08,868
Things are complicated
right now.
356
00:26:08,901 --> 00:26:10,603
We're trying
to figure it out.
357
00:26:10,637 --> 00:26:12,905
And sometimes it is hard
to understand,
358
00:26:12,939 --> 00:26:14,874
and it must make you
feel afraid.
359
00:26:14,907 --> 00:26:16,108
But you're not alone.
360
00:26:16,142 --> 00:26:17,777
I'm not afraid
of being alone.
361
00:26:17,810 --> 00:26:19,679
Lots of kids see
their parents split up.
362
00:26:19,712 --> 00:26:22,749
I'm talking about my father
isn't who you think he is.
363
00:26:22,782 --> 00:26:24,684
He's my father,
but he's not my father
364
00:26:24,717 --> 00:26:26,853
because my father
is a fucking alien.
365
00:26:26,886 --> 00:26:28,020
Charlie.
366
00:26:29,922 --> 00:26:32,124
Enough.
367
00:26:40,166 --> 00:26:41,968
Oh, sorry.
368
00:26:42,001 --> 00:26:43,135
The other.
369
00:26:47,073 --> 00:26:49,308
I hear your dad
is a mutant zombie.
370
00:26:49,341 --> 00:26:51,010
Where did you hear that?
371
00:26:51,043 --> 00:26:52,712
Peretti's brother.
372
00:26:52,745 --> 00:26:54,814
His brother
told my brother.
373
00:26:54,847 --> 00:26:56,082
You okay?
374
00:26:56,115 --> 00:26:58,785
I mean, you are you,
right?
375
00:26:58,818 --> 00:27:01,988
Uh, did he eat
your mother's brains?
376
00:27:02,021 --> 00:27:04,390
[SCHOOL BELL RINGS]
377
00:27:06,759 --> 00:27:09,896
[SIREN WAILING DISTANTLY]
378
00:27:09,929 --> 00:27:12,631
I guess Dashiell
really did it, huh?
379
00:27:14,100 --> 00:27:15,234
BOY:
Hey!
380
00:27:17,704 --> 00:27:19,338
[SIRENS BLARING]
381
00:27:33,352 --> 00:27:35,922
[***]
382
00:27:35,955 --> 00:27:38,324
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
383
00:27:38,357 --> 00:27:40,727
What's his name?
Philip.
384
00:27:48,901 --> 00:27:50,469
Hey, Philip.
385
00:27:50,502 --> 00:27:52,271
Look, I know you feel
you can't go on,
386
00:27:52,304 --> 00:27:53,806
but things
are gonna get better.
387
00:27:53,840 --> 00:27:56,442
This is only temporary.
I want my wife back.
388
00:27:56,475 --> 00:28:00,379
Well, I wish we could
bring your wife back.
389
00:28:00,412 --> 00:28:02,949
It wasn't right of her
to leave you.
390
00:28:02,982 --> 00:28:06,085
She didn't leave.
391
00:28:06,118 --> 00:28:08,821
She's still there.
392
00:28:08,855 --> 00:28:11,457
But she's not my wife.
393
00:28:11,490 --> 00:28:13,159
Then who is she, Philip?
394
00:28:13,192 --> 00:28:16,128
She's someone. She's--
395
00:28:16,162 --> 00:28:17,964
She's something else.
396
00:28:20,800 --> 00:28:23,936
Okay, look, we can
figure this out. Just--
397
00:28:23,970 --> 00:28:25,972
Just let me help you.
398
00:28:28,975 --> 00:28:30,910
I want you to step
off the ledge, sir.
399
00:28:34,046 --> 00:28:35,915
Step off the ledge, sir.
400
00:28:50,930 --> 00:28:53,232
PRINCIPAL [OVER P.A.]:
Today has been a difficult day.
401
00:28:53,265 --> 00:28:56,302
But just know your teachers
and the administration
402
00:28:56,335 --> 00:28:58,204
will be here all week.
403
00:28:58,237 --> 00:28:59,972
We are here for you.
404
00:29:00,006 --> 00:29:01,774
Man, Dashiell's
gonna be pissed
405
00:29:01,808 --> 00:29:03,509
that he ditched
and missed all this shit.
406
00:29:03,542 --> 00:29:05,511
You wanna go to Superdawg?
No.
407
00:29:07,914 --> 00:29:10,950
In the meantime, we will be
dismissing school by grades.
408
00:29:10,983 --> 00:29:13,953
And your parents have been
notified to pick you up.
409
00:29:13,986 --> 00:29:16,222
For all bus riders,
410
00:29:16,255 --> 00:29:18,791
continue down
the stairs.
411
00:29:45,351 --> 00:29:47,820
[***]
412
00:30:58,024 --> 00:31:00,326
I thought we could
play some ball.
413
00:31:00,359 --> 00:31:03,963
[***]
414
00:31:03,996 --> 00:31:07,299
Charlie, do you know why
they call third base
415
00:31:07,333 --> 00:31:09,001
"the hot corner"?
416
00:31:09,035 --> 00:31:11,103
I know what you are.
417
00:31:13,005 --> 00:31:14,640
Wrong, sir.
418
00:31:16,075 --> 00:31:17,543
Wrong.
419
00:31:17,576 --> 00:31:20,546
It's because when the ball
is hit hard to left-field
420
00:31:20,579 --> 00:31:23,515
and the runner takes off
at a rate of 26 feet per second,
421
00:31:23,549 --> 00:31:26,953
the third baseman has, at most,
three, maybe four seconds
422
00:31:26,986 --> 00:31:30,456
to get the ball
from third to first.
423
00:31:30,489 --> 00:31:32,258
With that short
a margin of error
424
00:31:32,291 --> 00:31:35,161
and the need
for superior reflexes,
425
00:31:35,194 --> 00:31:39,999
third base is the toughest
position in baseball.
426
00:31:41,167 --> 00:31:43,602
Charlie...
427
00:31:43,635 --> 00:31:46,538
can you imagine
what it's like
428
00:31:46,572 --> 00:31:48,975
watching your world
disappear?
429
00:31:50,476 --> 00:31:52,544
Wandering the universe
and star-winds
430
00:31:52,578 --> 00:31:55,147
with no chance
to be with your other?
431
00:31:55,181 --> 00:31:59,151
No chance at progeny?
No chance of a real tomorrow?
432
00:32:01,620 --> 00:32:03,455
It sucks.
433
00:32:05,357 --> 00:32:08,394
But I'm alive now.
434
00:32:08,427 --> 00:32:10,729
I'm here, and it feels right.
435
00:32:10,762 --> 00:32:12,698
And soon, Charlie,
you're gonna be ready.
436
00:32:12,731 --> 00:32:14,666
You're gonna have a chance
to join us.
437
00:32:14,700 --> 00:32:17,469
To become a more perfect
version of yourself.
438
00:32:17,503 --> 00:32:19,538
I will never be like you!
439
00:32:23,709 --> 00:32:26,412
I've been learning a lot
the last couple of days
440
00:32:26,445 --> 00:32:28,414
as I've gotten stronger.
441
00:32:30,082 --> 00:32:32,018
Facts.
442
00:32:32,051 --> 00:32:33,352
Trivia.
443
00:32:34,653 --> 00:32:37,223
Stuff, the whole history
of your kind.
444
00:32:37,256 --> 00:32:39,425
And it wasn't always pretty,
was it?
445
00:32:39,458 --> 00:32:42,361
But with everything
I suck up,
446
00:32:42,394 --> 00:32:45,397
with everything
I breath in,
447
00:32:45,431 --> 00:32:48,167
I keep coming back
to one perplexing,
448
00:32:48,200 --> 00:32:50,236
undeniable conundrum.
449
00:32:50,269 --> 00:32:54,140
And, I mean,
it's baffling me, Charlie.
450
00:32:54,173 --> 00:32:58,110
Half the modern baseball
players bat left-handed.
451
00:32:58,144 --> 00:33:02,014
So why isn't first base
the hot corner too?
452
00:33:02,048 --> 00:33:03,182
Ugh!
453
00:33:12,391 --> 00:33:16,128
[SONG PLAYING INDISTINCTLY
OVER JUKEBOX]
454
00:33:30,642 --> 00:33:33,612
I need to talk to someone
about my father.
455
00:33:39,718 --> 00:33:41,053
[TRAIN PASSING]
456
00:33:48,094 --> 00:33:49,195
[***]
457
00:33:49,228 --> 00:33:50,762
What are we waiting for?
458
00:33:50,796 --> 00:33:53,699
Someone who will know
what to do about this.
459
00:33:57,469 --> 00:33:59,105
Your boss?
460
00:34:00,606 --> 00:34:02,708
MAN: What's your name?
CHARLIE: Charlie.
461
00:34:03,775 --> 00:34:05,111
Charlie.
462
00:34:16,322 --> 00:34:17,589
Hello.
463
00:34:17,623 --> 00:34:20,292
His father
isn't his father.
464
00:34:22,128 --> 00:34:23,729
WOMAN:
I'm Detective Fernandez.
465
00:34:23,762 --> 00:34:25,564
[CAR DOOR CLOSES]
Nancy.
466
00:34:27,233 --> 00:34:28,534
You wanna tell me
about it?
467
00:34:28,567 --> 00:34:31,303
Something's going on.
468
00:34:31,337 --> 00:34:34,306
Something terrible.
469
00:34:34,340 --> 00:34:36,508
Did your father
do something to you?
470
00:34:36,542 --> 00:34:38,644
No, but...
471
00:34:38,677 --> 00:34:40,412
he's not my father.
472
00:34:40,446 --> 00:34:43,349
It's important
to tell the truth.
473
00:34:46,185 --> 00:34:48,554
My father's been replaced.
474
00:34:48,587 --> 00:34:50,489
"Replaced"?
475
00:34:52,891 --> 00:34:56,762
He looks like my father,
but he's not.
476
00:34:56,795 --> 00:34:58,497
Who is he?
477
00:34:59,765 --> 00:35:01,867
A monster.
478
00:35:01,900 --> 00:35:04,136
And where did
this monster come from?
479
00:35:04,170 --> 00:35:05,704
I don't know,
but it's not just him.
480
00:35:05,737 --> 00:35:07,873
It was the neighbors and the
mailman and the UPS man.
481
00:35:07,906 --> 00:35:09,441
Charlie.
But it's not just here.
482
00:35:09,475 --> 00:35:11,710
There are people all over
with the same story.
483
00:35:11,743 --> 00:35:13,745
I understand, Charlie.
484
00:35:13,779 --> 00:35:16,248
You're not the first person
to report
485
00:35:16,282 --> 00:35:19,518
that there's something
going on.
486
00:35:20,886 --> 00:35:23,255
How did you know
my name was Charlie?
487
00:35:27,493 --> 00:35:29,261
Excuse me one second.
488
00:35:29,295 --> 00:35:31,563
[CAR DOOR OPENS, CLOSES]
489
00:35:32,898 --> 00:35:35,667
[TRAIN PASSING]
490
00:35:35,701 --> 00:35:37,769
What do you want
to do with him?
491
00:35:37,803 --> 00:35:40,172
We're gonna do
what we gotta do.
492
00:36:00,859 --> 00:36:03,262
[***]
493
00:36:38,297 --> 00:36:39,898
[MOUTHING]
Help me.
494
00:36:52,611 --> 00:36:54,713
[DOORBELL BUZZES]
495
00:36:54,746 --> 00:36:55,914
Dickhead.
496
00:36:55,947 --> 00:36:57,483
HENRY'S MOTHER:
Who is it, Henry?
497
00:36:57,516 --> 00:37:00,286
Dylan's little friend.
What do you want?
498
00:37:01,353 --> 00:37:02,488
I need help.
499
00:37:06,558 --> 00:37:09,295
You better not
be bullshitting us.
500
00:37:14,966 --> 00:37:16,968
CHARLIE:
It was here.
501
00:37:17,002 --> 00:37:19,037
Okay.
No, really, it was here.
502
00:37:19,070 --> 00:37:21,407
Today is trash Tuesday,
dickface.
503
00:37:33,519 --> 00:37:34,653
[***]
504
00:37:56,041 --> 00:37:59,878
I'm sorry, Charlie.
You were right.
505
00:38:03,014 --> 00:38:05,451
HENRY:
I don't get it.
How does it work?
506
00:38:05,484 --> 00:38:07,553
I don't know.
I'm not a scientist.
507
00:38:07,586 --> 00:38:09,355
All I know is that
it's spreading.
508
00:38:09,388 --> 00:38:10,756
I wonder if Bob Shulvock
is one of--
509
00:38:10,789 --> 00:38:12,057
Shh!
510
00:38:12,090 --> 00:38:13,559
He's got
three nipples.
511
00:38:13,592 --> 00:38:15,327
Shulvock has always
had three nipples.
512
00:38:15,361 --> 00:38:17,663
Yeah, but maybe it was
part of an advance team.
513
00:38:23,034 --> 00:38:24,403
[YAWNS]
514
00:38:24,436 --> 00:38:26,338
I'm worried about him.
515
00:38:26,372 --> 00:38:27,673
MATTHEW:
He's fine.
516
00:38:27,706 --> 00:38:30,976
Playing with his friends
in the neighborhood.
517
00:38:31,009 --> 00:38:35,714
It's not the first time he's
forgotten about the time, is it?
518
00:38:37,983 --> 00:38:41,453
Let's give it an hour.
If he doesn't show up,
519
00:38:41,487 --> 00:38:43,589
we'll drive around
the neighborhood.
520
00:38:56,968 --> 00:38:59,605
I've almost forgotten
what this is like.
521
00:39:01,640 --> 00:39:04,075
That thing's here
to try to bone your mom.
522
00:39:06,144 --> 00:39:07,546
CHARLIE:
We need to save her.
523
00:39:07,579 --> 00:39:09,748
We need to get him
away from her.
524
00:39:09,781 --> 00:39:11,116
How do we know
she's not like him?
525
00:39:11,149 --> 00:39:12,851
She's not.
526
00:39:12,884 --> 00:39:14,386
Yeah, but how do we know?
527
00:39:14,420 --> 00:39:15,887
Because she still
smells like my mom.
528
00:39:15,921 --> 00:39:17,456
Yeah, but--
She keeps telling me
529
00:39:17,489 --> 00:39:18,657
to pick up my clothes.
530
00:39:18,690 --> 00:39:20,091
Okay. She's your mom.
531
00:39:20,125 --> 00:39:21,893
[DOOR CREAKS]
532
00:39:27,666 --> 00:39:29,468
Okay.
533
00:39:29,501 --> 00:39:30,802
Let's do this.
534
00:39:30,836 --> 00:39:32,604
[FLASHLIGHT'S CLICK]
535
00:39:32,638 --> 00:39:36,174
[SLOW SONG PLAYING SOFTLY]
536
00:39:36,207 --> 00:39:41,880
* It makes no difference
Where I turn *
537
00:39:44,149 --> 00:39:48,654
* I can't get over you
And the flame still burns *
538
00:39:51,657 --> 00:39:53,091
* It makes no diff--
539
00:39:53,124 --> 00:39:54,460
[***]
540
00:39:59,565 --> 00:40:01,700
[***]
541
00:40:20,085 --> 00:40:21,853
Time's up, Charlie.
542
00:40:21,887 --> 00:40:24,956
I think I'm ready.
543
00:40:24,990 --> 00:40:27,859
But I'm really scared.
544
00:40:27,893 --> 00:40:29,861
You don't have
to be afraid.
545
00:40:31,563 --> 00:40:35,433
I told you, this is a real
opportunity for you.
546
00:40:51,149 --> 00:40:52,784
[CHUCKLES SOFTLY]
547
00:40:52,818 --> 00:40:54,753
Nice try, Charlie.
548
00:40:54,786 --> 00:40:57,923
[***]
549
00:41:04,663 --> 00:41:06,097
You lied to me, Charlie.
550
00:41:06,131 --> 00:41:07,533
Let him go!
551
00:41:07,566 --> 00:41:09,635
Oh!
[GASPS]
552
00:41:11,837 --> 00:41:13,104
Run!
553
00:41:15,907 --> 00:41:19,077
[***]
554
00:41:33,258 --> 00:41:34,860
Fuck.
555
00:41:42,568 --> 00:41:43,702
[GRUNTS]
556
00:41:51,309 --> 00:41:53,845
I know you're here,
Charlie.
557
00:41:55,981 --> 00:41:57,849
There's no use
in hiding.
558
00:41:59,685 --> 00:42:01,587
You're only making it
more difficult.
559
00:42:10,195 --> 00:42:12,798
[***]
560
00:42:36,722 --> 00:42:39,224
She's beautiful, isn't she?
561
00:42:39,257 --> 00:42:41,292
Leave us alone.
562
00:42:41,326 --> 00:42:43,028
Charlie,
563
00:42:43,061 --> 00:42:46,765
your mother and I will
always love you.
564
00:42:49,000 --> 00:42:52,638
And I will never
leave you.
565
00:42:52,671 --> 00:42:55,206
It'll be a lot easier
if you stop fighting.
566
00:42:55,240 --> 00:42:56,775
But you're not him.
567
00:42:59,878 --> 00:43:01,780
[***]
568
00:43:04,082 --> 00:43:05,216
[GROANS]
569
00:43:21,032 --> 00:43:22,167
Yeah!
570
00:43:40,819 --> 00:43:44,055
Oh, shit! Oh, shit!
Oh, shit!
571
00:43:44,089 --> 00:43:45,223
What the hell is that?
572
00:43:58,003 --> 00:43:59,971
Gotcha.
573
00:44:06,077 --> 00:44:07,212
[***]
574
00:44:47,819 --> 00:44:48,954
[SCREAMS]
575
00:44:53,424 --> 00:44:54,893
CHARLIE:
My best friend's brother Henry
576
00:44:54,926 --> 00:44:57,763
calls them
"dickheads from space."
577
00:44:57,796 --> 00:44:59,798
You okay?
578
00:44:59,831 --> 00:45:01,299
CHARLIE:
I don't know
where they come from,
579
00:45:01,332 --> 00:45:03,168
or what they want,
580
00:45:03,201 --> 00:45:05,470
but they have no right
to mess up our world.
581
00:45:07,205 --> 00:45:08,473
My father used to tell me that
582
00:45:08,506 --> 00:45:10,976
what made a person
is the insides.
583
00:45:11,009 --> 00:45:14,212
That it's the insides
that matter the most.
584
00:45:14,245 --> 00:45:16,181
Charlie.
[DOOR CLOSES]
585
00:45:19,284 --> 00:45:21,152
What happened to you?
586
00:45:21,186 --> 00:45:23,388
And when I would look
in my father's eyes,
587
00:45:23,421 --> 00:45:25,757
I could tell what kind
of a man he was.
588
00:45:25,791 --> 00:45:27,225
Where's your father?
589
00:45:27,258 --> 00:45:28,393
A good man.
590
00:45:30,796 --> 00:45:32,764
CHARLIE:
I took care of it, Mom.
591
00:45:32,798 --> 00:45:33,999
I took care
of everything.
592
00:45:36,301 --> 00:45:38,303
We'll fight them
in our homes,
593
00:45:38,336 --> 00:45:40,238
and we'll fight them
in our schools.
594
00:45:40,271 --> 00:45:44,509
We will never stop fighting,
and neither should you.
595
00:45:44,542 --> 00:45:46,912
I think my father
would be proud of me.
596
00:45:46,945 --> 00:45:48,947
[STATIC CRACKLES]
597
00:45:48,980 --> 00:45:51,482
[***]
598
00:45:59,490 --> 00:46:01,526
[KEYBOARD CLACKING]
599
00:46:08,934 --> 00:46:11,837
[***]
39331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.