Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,300 --> 00:00:05,268
- Don't be too long, hon'.
- Are you kidding, sweetheart?
2
00:00:05,269 --> 00:00:07,503
First I'm gonna
cash this check,
3
00:00:07,504 --> 00:00:09,638
Then we're gonna
buy you one of those...
4
00:00:09,639 --> 00:00:12,275
Flimsy, slit up the side
type packages.
5
00:00:12,276 --> 00:00:14,610
And then one by one, I'm
gunna take 'em all off you.
6
00:00:14,611 --> 00:00:16,645
Promises, promises.
7
00:00:16,646 --> 00:00:18,714
If you'd just rather be happy
on the backseat of the car-
8
00:00:18,715 --> 00:00:21,184
John, we're not kids.
9
00:00:21,185 --> 00:00:23,553
- We're not?
- Get out of here.
10
00:00:25,556 --> 00:00:27,623
Why don't you go
over at the cleaning, huh?
11
00:00:27,624 --> 00:00:29,492
I'll be back
in a flash.
12
00:00:29,493 --> 00:00:32,762
Ooh. Okay.
13
00:00:38,168 --> 00:00:41,571
and I don't know
if I'm ever coming home
14
00:00:44,941 --> 00:00:46,975
Come here!
15
00:00:56,920 --> 00:01:00,189
Shut up!
Shut up, shut up!
16
00:01:00,190 --> 00:01:02,591
You wanna die? Is that
what you came in for?
17
00:01:05,795 --> 00:01:07,830
Donny!
18
00:01:19,910 --> 00:01:22,411
Any more heroes?
19
00:01:24,848 --> 00:01:27,583
Get away from my brother!
I said, get away!
20
00:01:27,584 --> 00:01:29,585
Hey, you don't hear
too good, amigo?
21
00:01:29,586 --> 00:01:32,221
- I'm a doctor, damn it.
- Let's go.
22
00:01:32,222 --> 00:01:34,223
If you move this man,
he's gonna die.
23
00:01:34,224 --> 00:01:37,026
No, he won't, 'cause you're
gonna keep him alive.
24
00:01:37,027 --> 00:01:39,228
- Come on, move!
- Get him up.
25
00:01:39,229 --> 00:01:41,163
I said, get him up!
26
00:01:56,246 --> 00:01:58,814
Get him in!
Hurry it up!
27
00:01:58,815 --> 00:02:00,849
Get in the car.
28
00:02:00,850 --> 00:02:03,619
- Joe?
- Man: Move!
29
00:02:12,729 --> 00:02:16,331
Woman:
Wait! Where are you going?!
30
00:02:16,332 --> 00:02:17,833
No!
31
00:02:30,113 --> 00:02:32,598
as I walk along
32
00:02:32,599 --> 00:02:35,918
I wonder
what went wrong
33
00:02:35,919 --> 00:02:38,220
with our lives
34
00:02:38,221 --> 00:02:40,556
lives
that were so strong
35
00:02:43,143 --> 00:02:45,895
and as I
still walk on
36
00:02:45,896 --> 00:02:48,063
I think
of the things
37
00:02:48,064 --> 00:02:50,833
we've done together
38
00:02:50,834 --> 00:02:53,269
while our hearts
were young
39
00:02:56,140 --> 00:02:59,141
I'm a-walking
in the rain
40
00:02:59,142 --> 00:03:02,879
tears are falling
and I feel the pain
41
00:03:02,880 --> 00:03:06,082
watching
all the players go by
42
00:03:06,083 --> 00:03:08,650
some live and others die
43
00:03:08,651 --> 00:03:10,336
and I wonder
44
00:03:10,337 --> 00:03:15,023
I wah-wah-wah-wah
wonder
45
00:03:15,024 --> 00:03:16,925
why
46
00:03:16,926 --> 00:03:19,361
why, why, why, why, why
47
00:03:19,362 --> 00:03:21,164
I don't walk away
48
00:03:21,165 --> 00:03:24,232
and I wonder
49
00:03:24,233 --> 00:03:28,571
what makes me stay
50
00:03:28,572 --> 00:03:29,838
runaway
51
00:03:29,839 --> 00:03:32,324
run, run, run, run,
runaway
52
00:03:32,325 --> 00:03:34,443
run, run, run...
53
00:03:39,215 --> 00:03:42,317
- Your honor- - look,
judge, we know for a fact
54
00:03:42,318 --> 00:03:44,287
That steven kordo
is the vegas point man
55
00:03:44,288 --> 00:03:46,789
For the chicago
and the kansas city outfit.
56
00:03:46,790 --> 00:03:48,825
Female judge:
That's purely speculation.
57
00:03:48,826 --> 00:03:51,677
Your honor,
steven kordo is far too smart
58
00:03:51,678 --> 00:03:54,230
To get caught dirty.
We gotta have a leg up.
59
00:03:54,231 --> 00:03:56,899
That's why we'd like
the wiretap, your honor.
60
00:03:57,651 --> 00:03:59,585
I'm sorry.
61
00:04:01,738 --> 00:04:03,772
may I say something?
62
00:04:08,512 --> 00:04:11,480
Your honor,
we have evidence
63
00:04:11,481 --> 00:04:14,717
That the skim from
the "lucky star" casino
64
00:04:14,718 --> 00:04:16,719
Is being used
to finance
65
00:04:16,720 --> 00:04:20,673
A worldwide narcotic
distribution network
66
00:04:20,674 --> 00:04:23,392
That links
the midwest mob...
67
00:04:26,463 --> 00:04:28,897
With the soviet kgb.
68
00:04:31,902 --> 00:04:33,936
Can you believe this judge?
She's so crooked,
69
00:04:33,937 --> 00:04:35,871
When she dies they're gonna have
to twist her into the ground.
70
00:04:35,872 --> 00:04:37,789
- Mike, we'll find an honest judge.
- Forget about her.
71
00:04:37,790 --> 00:04:39,808
Who needs her. We'll do things
the way they should be done.
72
00:04:39,809 --> 00:04:42,878
- Mike, why don't we just shoot kordo in the head?
- I've thought about it.
73
00:04:42,879 --> 00:04:45,448
Photographer:
Everybody freeze. Perfect.
74
00:04:45,449 --> 00:04:47,083
Man:
Okay, rolling.
75
00:04:47,084 --> 00:04:50,719
As I was saying, we will leave
no stone unturned until we've
76
00:04:50,720 --> 00:04:52,621
Brought the perpetrators of the
newhouse kidnapping to justice,
77
00:04:52,622 --> 00:04:54,623
No matter how many man hours,
no matter what-
78
00:04:54,624 --> 00:04:56,192
- Lieutenant bauer...
- Cut.
79
00:04:56,193 --> 00:04:58,227
I need to talk to you.
80
00:04:59,363 --> 00:05:01,280
Get that bloodstain
over there.
81
00:05:01,281 --> 00:05:04,834
This is a crime scene,
mrs. Newhouse.
82
00:05:04,835 --> 00:05:07,870
I haven't heard a word
from you about my husband.
83
00:05:11,858 --> 00:05:14,610
I know you're extremely
upset right now, ma'am.
84
00:05:14,611 --> 00:05:17,446
Investigating a crime
takes a little time.
85
00:05:17,447 --> 00:05:20,649
It's not like baking a pie or
popping a tv dinner into the oven.
86
00:05:20,650 --> 00:05:22,651
- Look, have you made the crew yet?
- What?
87
00:05:22,652 --> 00:05:25,821
Have you matched their mo's to recent
bank robberies in major western cities?
88
00:05:25,822 --> 00:05:28,323
- Mo's?
- I mean, this is a cowboy crew.
89
00:05:28,324 --> 00:05:30,242
They didn't bypass alarms,
they didn't-
90
00:05:30,243 --> 00:05:32,244
There was hardly
any preparation,
91
00:05:32,245 --> 00:05:34,246
They came in strong
and took it down.
92
00:05:34,247 --> 00:05:36,248
I mean, are there
any recent scores like that
93
00:05:36,249 --> 00:05:38,450
In major western cities?
Like albuquerque, denver?
94
00:05:38,451 --> 00:05:40,652
I was married
to a chicago cop.
95
00:05:40,653 --> 00:05:42,788
Look, I know
police procedure, lieutenant.
96
00:05:42,789 --> 00:05:44,957
Has the fbi
been called in yet?
97
00:05:44,958 --> 00:05:47,827
We're in touch with the fbi. We don't
require their assistance right now.
98
00:05:47,828 --> 00:05:50,062
I appreciate your
suggestions, I really do.
99
00:05:50,063 --> 00:05:52,064
We've already initiated
some of the same
100
00:05:52,065 --> 00:05:54,967
Investigative procedures.
You can rest assured
101
00:05:54,968 --> 00:05:57,185
That the arizona state police
is on this case
102
00:05:57,186 --> 00:06:00,856
With every weapon
the law allows at its command.
103
00:06:00,857 --> 00:06:03,359
I'll call you as soon
as anything develops.
104
00:06:03,360 --> 00:06:06,278
First get your
arm off me.
105
00:06:06,279 --> 00:06:09,214
Second, I wanna know what's
happened to my husband.
106
00:06:09,215 --> 00:06:12,585
And I don't believe you're giving
me straight answers, lieutenant.
107
00:06:27,984 --> 00:06:31,320
Rule #1: Always boost
a car with a good radio.
108
00:06:31,321 --> 00:06:33,788
john: Slow down, will you?
109
00:06:33,789 --> 00:06:35,724
I've got
to give him a shot.
110
00:06:39,962 --> 00:06:42,631
- we got to get
your brother to a hospital.
111
00:06:42,632 --> 00:06:44,799
He's hemorrhaging a lot faster
than I can stop it
112
00:06:44,800 --> 00:06:47,036
In the backseat of a car
going 90 miles an hour.
113
00:06:47,037 --> 00:06:49,038
What are you,
dreaming, doc?
114
00:06:49,039 --> 00:06:51,373
He's your partner,
isn't he?
115
00:06:51,374 --> 00:06:54,009
Don't you guys have some sort
of code among thieves?
116
00:06:54,010 --> 00:06:56,311
- Take care of your own?
- He's right.
117
00:06:56,312 --> 00:06:58,980
We gotta do something.
He's dying.
118
00:06:58,981 --> 00:07:01,283
It's his own
stupid fault, man,
119
00:07:01,284 --> 00:07:03,285
He should have never
took his eye off the guard.
120
00:07:03,286 --> 00:07:06,021
Damn it, jack, we're talking
about my kid brother.
121
00:07:11,478 --> 00:07:13,479
- Pull over.
- What?
122
00:07:13,480 --> 00:07:16,248
- Pull over!
- All right.
123
00:07:23,874 --> 00:07:26,508
You want out? You got it,
right here, right now.
124
00:07:30,547 --> 00:07:32,832
Take your damned cut
and get out!
125
00:07:32,833 --> 00:07:35,283
Oh... I'm bleeding.
126
00:07:36,886 --> 00:07:38,920
hold it.
127
00:07:38,921 --> 00:07:41,357
Hold that.
128
00:07:43,994 --> 00:07:46,512
We're sticking.
129
00:07:48,515 --> 00:07:51,500
Then you quit
your belly-aching.
130
00:07:51,501 --> 00:07:54,153
And you too, doc. I don't need
to hear no more lectures from you.
131
00:07:54,154 --> 00:07:57,356
What you need is to be
put away for a long time.
132
00:07:58,591 --> 00:08:01,510
They already tried that.
133
00:08:01,511 --> 00:08:03,979
See how well I've been
rehabilitated?
134
00:08:05,181 --> 00:08:07,282
- Stand on it.
- Yeah, daddy.
135
00:08:18,278 --> 00:08:20,279
Why're we watching
this trash, frank?
136
00:08:20,280 --> 00:08:22,932
Trash? This ain't trash, man,
that's miss copenhagen.
137
00:08:24,935 --> 00:08:27,836
Now turn it off, eh?
138
00:08:27,837 --> 00:08:31,373
Turn it off? Wait a minute,
man, the best part-
139
00:08:31,374 --> 00:08:34,443
Wait till you see when the
milkman comes. It's my favorite.
140
00:08:34,444 --> 00:08:36,445
But just what is
the point, frank?
141
00:08:36,446 --> 00:08:38,714
I got a meeting with some bank
people in a couple of minutes.
142
00:08:38,715 --> 00:08:41,083
The point, man-
that's the point, steve.
143
00:08:41,084 --> 00:08:43,335
Look... Mr. Kordo,
144
00:08:43,336 --> 00:08:45,837
There's some long dollars
in this stuff.
145
00:08:45,838 --> 00:08:48,256
Right now they make them all
in denmark or something-
146
00:08:48,257 --> 00:08:50,325
So you want me
to finance stag films?
147
00:08:50,326 --> 00:08:54,129
Yeah.
148
00:08:55,598 --> 00:08:59,367
It's tough to follow
the plot this way.
149
00:08:59,368 --> 00:09:02,705
Dedicated police work may require
we view these films ourselves.
150
00:09:02,706 --> 00:09:04,740
Kordo on wiretap: How much
would it cost to make these?
151
00:09:04,741 --> 00:09:06,742
Frank:
Cheap, man, cheap.
152
00:09:06,743 --> 00:09:08,677
I know lots of broads
who'd do it for nothing.
153
00:09:10,279 --> 00:09:12,281
The guy's a goof.
154
00:09:12,282 --> 00:09:15,717
How could anybody take anything
frank holman says seriously.
155
00:09:15,718 --> 00:09:18,487
Kordo's listening.
156
00:09:29,065 --> 00:09:31,534
We're talking about a violation
of the pornography statues.
157
00:09:31,535 --> 00:09:33,536
We're gonna put kordo away
for making blue movies?
158
00:09:33,537 --> 00:09:35,804
They put capone away
for income tax evasion, right?
159
00:09:35,805 --> 00:09:37,239
Yeah.
160
00:09:37,240 --> 00:09:40,091
I want a tap
on holman's phone right away.
161
00:09:40,092 --> 00:09:42,494
If he is bringing in those films
from across the state lines
162
00:09:42,495 --> 00:09:44,496
He's in violation
of the hobbs act, right?
163
00:09:44,497 --> 00:09:46,665
- Right.
- Now, better yet,
164
00:09:46,666 --> 00:09:49,568
If holman starts
making his own films
165
00:09:49,569 --> 00:09:52,238
With kordo's money,
and they ship the films
166
00:09:52,239 --> 00:09:54,423
Back across state lines,
we can pinch him
167
00:09:54,424 --> 00:09:56,992
For interstate transportation
of illicit material.
168
00:09:56,993 --> 00:09:59,845
- You guys want in on this or what?
- Man: Yeah, what's going on?
169
00:09:59,846 --> 00:10:03,515
Tracing the money will not be easy.
We need a ground level investigation.
170
00:10:03,516 --> 00:10:05,584
joey, what is it with you?
171
00:10:05,585 --> 00:10:08,487
Mike, you got company.
172
00:10:11,041 --> 00:10:15,044
Hey, julie.
173
00:10:15,045 --> 00:10:17,079
- How are you?
- I'm all right.
174
00:10:20,283 --> 00:10:22,284
Hey, baby.
You're looking good.
175
00:10:22,285 --> 00:10:24,419
Hey, julie, it's good
seeing you again.
176
00:10:26,923 --> 00:10:29,524
Hi, guys.
177
00:10:44,340 --> 00:10:46,275
Hello, michael.
178
00:10:54,584 --> 00:10:57,402
You really
look good, julie.
179
00:10:57,403 --> 00:10:59,355
I mean it, you really-
you really look great.
180
00:11:01,157 --> 00:11:03,925
Are you happy? I mean,
before all of this happened,
181
00:11:03,926 --> 00:11:06,528
- Were you happy?
- Yeah, we really are.
182
00:11:11,434 --> 00:11:13,636
He treats you well?
183
00:11:13,637 --> 00:11:15,503
Yes, he does.
184
00:11:18,207 --> 00:11:20,708
You love him very much?
185
00:11:24,547 --> 00:11:26,548
You want me to try
to save his life.
186
00:11:29,151 --> 00:11:31,052
I had no right to ask.
187
00:11:32,221 --> 00:11:35,057
I knew this was crazy.
188
00:11:37,860 --> 00:11:41,529
How can I turn you down
for anything?
189
00:11:41,530 --> 00:11:43,532
You know how I feel
about you. I mean,
190
00:11:43,533 --> 00:11:46,435
How can I turn you down
for anything in the world?
191
00:11:46,436 --> 00:11:49,204
Tell me about it.
From the beginning.
192
00:11:49,205 --> 00:11:51,539
Tell me about
the arizona state police.
193
00:11:54,210 --> 00:11:56,678
They won't talk to me.
194
00:11:56,679 --> 00:12:00,482
The lieutenant in charge is a
patronizing jerk named bauer.
195
00:12:00,483 --> 00:12:03,251
That'd be warren bauer.
196
00:12:03,252 --> 00:12:05,520
- You know him?
- Yeah.
197
00:12:05,521 --> 00:12:08,056
Well, he let a newspaper
reporter and a photographer
198
00:12:08,057 --> 00:12:10,092
Into the crime scene before
forensics even finished.
199
00:12:10,093 --> 00:12:12,094
That figures.
Not much changes.
200
00:12:12,095 --> 00:12:14,929
We worked on a mob car
bombing once. I'll talk to him.
201
00:12:17,567 --> 00:12:20,168
Thanks, michael.
202
00:12:21,438 --> 00:12:23,322
I'll do whatever
I can, julie,
203
00:12:29,079 --> 00:12:31,713
Michael...
204
00:12:31,714 --> 00:12:34,817
Things ended so badly-
205
00:12:34,818 --> 00:12:37,385
I wondered what it would be like
facing you as a married woman.
206
00:12:39,421 --> 00:12:41,990
And?
207
00:12:41,991 --> 00:12:44,726
It's a lot easier
that I thought.
208
00:13:41,735 --> 00:13:46,221
Water. Water.
209
00:14:23,226 --> 00:14:24,993
- You got it?
- Yeah, I got it.
210
00:14:24,994 --> 00:14:28,563
Nate, joey, I wanna know the name of
every cowboy crew west of the mississippi.
211
00:14:28,564 --> 00:14:30,565
I'm talking
about bank robberies,
212
00:14:30,566 --> 00:14:32,567
I'm talking
about insurance offices,
213
00:14:32,568 --> 00:14:34,569
And I'm talking about
armored cars
214
00:14:34,570 --> 00:14:36,855
Where they come in blasted,
usually three-handed or stronger.
215
00:14:36,856 --> 00:14:40,025
You can start by calling the chief of
dicks in every major city around here-
216
00:14:40,026 --> 00:14:43,095
Tucson, salt lake city,
palm springs.
217
00:14:43,096 --> 00:14:45,097
Let's see if we've got
a series of scores
218
00:14:45,098 --> 00:14:47,198
Were we get a pattern
or an m. O.,
219
00:14:47,199 --> 00:14:49,151
And then we'll check
all the coming out sheets,
220
00:14:49,152 --> 00:14:51,770
See if we've got any heavyweights hitting
the streets in the last few months.
221
00:14:51,771 --> 00:14:54,256
And then let's recheck
the penitentiaries, all right?
222
00:14:54,257 --> 00:14:56,824
- Man: What's this all about?
- I wanna know who took down
223
00:14:56,825 --> 00:14:59,027
A bank score and took
a hostage in tucson.
224
00:14:59,028 --> 00:15:01,213
Danny, walter, I want you guys
to work in vegas-
225
00:15:01,214 --> 00:15:03,448
Call in your markers,
check with your informants.
226
00:15:03,449 --> 00:15:06,734
- I'll call you when I get back from tucson tonight.
- Yeah, sure.
227
00:15:06,735 --> 00:15:09,071
- You sure you don't want me to tag along?
- No, no, I want you here
228
00:15:09,072 --> 00:15:11,473
In case we do catch
a fast break to handle things.
229
00:15:11,474 --> 00:15:13,475
Right. Um...
230
00:15:13,476 --> 00:15:17,946
- Something on your mind?
- Yeah, there is.
231
00:15:17,947 --> 00:15:20,982
Are... We getting involved
in this because of julie?
232
00:15:20,983 --> 00:15:23,519
Yes, we are. But I don't
want it to leave this office.
233
00:15:23,520 --> 00:15:25,888
Sure, but...
234
00:15:25,889 --> 00:15:28,690
- How is she involved? - The
hostage that that crew took-
235
00:15:28,691 --> 00:15:30,792
- Yeah?
- Is her husband, danny.
236
00:15:30,793 --> 00:15:32,794
She's married.
237
00:16:49,572 --> 00:16:52,941
There you are.
Yeah, you can run,
238
00:16:52,942 --> 00:16:55,009
But you can't hide.
239
00:17:03,652 --> 00:17:05,820
I'd like to see
lieutenant bauer, please.
240
00:17:07,523 --> 00:17:09,524
Lieutenant bauer
is extremely busy today
241
00:17:09,525 --> 00:17:11,860
And I don't believe
you have an appointment.
242
00:17:11,861 --> 00:17:14,296
I think he'll see me.
My name is lieutenant torello,
243
00:17:14,297 --> 00:17:16,231
I'm with
the department of justice.
244
00:17:19,469 --> 00:17:21,402
I'll let him know.
245
00:17:42,858 --> 00:17:45,527
Lieutenant bauer says that if you'll
take a seat, he'll try to fit you in.
246
00:17:48,931 --> 00:17:50,865
Take a seat?
247
00:18:06,298 --> 00:18:08,249
I have a seat.
Let's talk.
248
00:18:11,687 --> 00:18:16,024
- Still the same mike forillo, I see.
- Torello.
249
00:18:16,025 --> 00:18:19,427
You'll have to take a seat outside.
We're extremely busy right now.
250
00:18:19,428 --> 00:18:22,097
Oh, really? Doing what, grooming
your hair for the 6:00 news?
251
00:18:22,098 --> 00:18:24,099
Come on, I haven't got time
to wait around.
252
00:18:24,100 --> 00:18:26,168
Oh, why is that?
253
00:18:26,169 --> 00:18:28,570
Because there's a hostage
who is in extreme danger
254
00:18:28,571 --> 00:18:30,572
And you're in charge
of the case, that's why.
255
00:18:30,573 --> 00:18:34,092
If you mean the newhouse
investigation, that's classified.
256
00:18:34,093 --> 00:18:36,544
I am referring
to the newhouse investigation
257
00:18:36,545 --> 00:18:39,381
And I want all the witness
statements and the lab reports
258
00:18:39,382 --> 00:18:41,383
From the heritage bank
of tucson.
259
00:18:41,384 --> 00:18:44,051
What- when hell freezes over-
what makes you think
260
00:18:44,052 --> 00:18:46,754
You can walk into my office
and demand anything?
261
00:18:46,755 --> 00:18:49,590
Because I've seen you in action
before, and you wouldn't know
262
00:18:49,591 --> 00:18:51,960
The difference between a stick-up
crew and the seven dwarfs.
263
00:18:51,961 --> 00:18:54,262
You get the hell out, now!
264
00:18:54,263 --> 00:18:56,498
Not until I get
what I came for.
265
00:18:58,000 --> 00:19:00,936
Or what, hot shot?
266
00:19:00,937 --> 00:19:04,372
Or I go back outside and I
call my own press conference
267
00:19:04,373 --> 00:19:07,542
And I tell them that you
have syphilis of the brain,
268
00:19:07,543 --> 00:19:09,544
Based on how you
handled the crime scene.
269
00:19:09,545 --> 00:19:12,813
Then mrs. Newhouse will come in and
tell them how you tried to handle her.
270
00:19:12,814 --> 00:19:14,916
By this time tomorrow
both you guys
271
00:19:14,917 --> 00:19:16,918
Will be walking the beat
in the desert someplace.
272
00:19:16,919 --> 00:19:19,554
Easy! Hey, hey,
warren, come on. Huh?
273
00:19:22,558 --> 00:19:24,893
I think...
274
00:19:24,894 --> 00:19:26,895
Yeah, I think we can
275
00:19:26,896 --> 00:19:29,063
Accommodate your request,
lieutenant torello.
276
00:19:30,399 --> 00:19:32,734
That's fine.
That's fine.
277
00:19:35,371 --> 00:19:38,272
Hey, torello...
278
00:19:38,273 --> 00:19:40,341
Just what's
your stake in this?
279
00:19:40,342 --> 00:19:42,711
Bank robberies
make me all excited.
280
00:20:25,521 --> 00:20:28,690
- It's been a long time, duke.
- Yeah, so what?
281
00:20:31,260 --> 00:20:34,362
- You staying clean?
- Scores don't interest me no more.
282
00:20:35,531 --> 00:20:37,532
Wish I could say
the same.
283
00:20:37,533 --> 00:20:40,134
What do you want here?
284
00:20:42,471 --> 00:20:44,873
I need a place to hole up.
285
00:20:44,874 --> 00:20:46,908
Holiday inn.
Down the road.
286
00:20:49,111 --> 00:20:51,046
That's how you treat
your old cell mate?
287
00:20:52,548 --> 00:20:54,699
That's cold, duke.
288
00:20:54,700 --> 00:20:56,718
I don't owe you nothing.
289
00:21:04,460 --> 00:21:06,678
This ain't no different
than the joint.
290
00:21:06,679 --> 00:21:09,581
You still do what I tell you to do
- everything I tell you to do.
291
00:21:09,582 --> 00:21:12,850
it'll cost you.
292
00:21:18,707 --> 00:21:20,641
Money I ain't
worried about.
293
00:21:28,801 --> 00:21:31,719
...Were beaten in saigon,
exchanges are showing...
294
00:21:31,720 --> 00:21:33,321
President kennedy is...
295
00:21:33,322 --> 00:21:34,922
...And by the weekend,
but for now...
296
00:21:34,923 --> 00:21:37,625
...Which will provide
equal access...
297
00:21:55,610 --> 00:21:57,611
Michael.
298
00:21:57,612 --> 00:21:59,613
Is there anything?
299
00:21:59,614 --> 00:22:02,784
Oh, come on in.
I'm sorry.
300
00:22:02,785 --> 00:22:06,104
I got everything I wanted
today from the tucson police.
301
00:22:06,105 --> 00:22:08,606
- How?
- Once I'd expressed my concern,
302
00:22:08,607 --> 00:22:10,909
They were
very cooperative.
303
00:22:10,910 --> 00:22:12,994
Is there any word?
304
00:22:12,995 --> 00:22:16,831
Is there anything that tells us he's
alive? A note, ransom demand, I don't-
305
00:22:16,832 --> 00:22:21,169
Julie, they have no reason to kill
him and every reason to keep him alive.
306
00:22:21,170 --> 00:22:24,722
He's a hostage, one of them
is wounded, and he's a doctor.
307
00:22:24,723 --> 00:22:27,241
Now, my guys are looking
at the material right now,
308
00:22:27,242 --> 00:22:29,210
So maybe tomorrow
there'll be something fresh.
309
00:22:42,091 --> 00:22:44,793
I can't stand the waiting.
310
00:22:44,794 --> 00:22:46,795
I've been sitting here
watching the late news,
311
00:22:46,796 --> 00:22:48,797
Hoping that there
might be something.
312
00:22:48,798 --> 00:22:51,766
Are you okay?
313
00:22:53,836 --> 00:22:57,171
I'm all right, I guess.
314
00:22:59,274 --> 00:23:01,209
I don't know.
315
00:23:04,513 --> 00:23:07,281
I can't tell you how much I
appreciate everything you've done.
316
00:23:13,022 --> 00:23:14,956
I can't even close my eyes.
It's like...
317
00:23:16,425 --> 00:23:18,827
As if something
might happen and...
318
00:23:18,828 --> 00:23:20,762
I wouldn't even be awake.
319
00:23:22,932 --> 00:23:24,933
And then I doze off
and wake up
320
00:23:24,934 --> 00:23:27,301
And it's like everything's fine
for a few minutes in the world.
321
00:23:30,973 --> 00:23:33,074
And then it all
comes back at me.
322
00:23:40,382 --> 00:23:43,251
I don't know what I would do
without you, michael.
323
00:23:50,726 --> 00:23:52,810
Can I get you some coffee
or something?
324
00:23:52,811 --> 00:23:56,080
Oh, no. No thanks for me. It's
- it's too late for me for coffee.
325
00:24:03,405 --> 00:24:06,640
Maybe I shouldn't
say this.
326
00:24:06,641 --> 00:24:09,010
After I saw you again,
327
00:24:10,929 --> 00:24:12,914
It was like...
328
00:24:12,915 --> 00:24:15,483
All those feelings that I thought
I had put away a long time ago...
329
00:24:18,087 --> 00:24:20,021
Came back and-
330
00:24:22,457 --> 00:24:24,725
I loved you so much,
michael.
331
00:24:30,532 --> 00:24:33,068
yes...
332
00:24:33,069 --> 00:24:35,370
It's nice to remember.
333
00:24:36,439 --> 00:24:38,873
I'm so confused.
334
00:24:38,874 --> 00:24:40,875
Julie...
335
00:24:40,876 --> 00:24:43,278
You mean, that's all
in the past, right?
336
00:24:46,615 --> 00:24:48,600
That's what maturity
is about, right?
337
00:24:48,601 --> 00:24:52,136
- Right. - Passing of things,
learning from mistakes-
338
00:24:52,137 --> 00:24:55,540
Look at me, I'm practically
a grown-up person.
339
00:24:59,378 --> 00:25:01,295
I- I hope-
340
00:25:01,296 --> 00:25:04,015
Maybe after
all this is over,
341
00:25:04,016 --> 00:25:05,784
We can keep in touch.
342
00:25:05,785 --> 00:25:07,935
Oh yeah, I'd like that.
343
00:25:09,204 --> 00:25:11,205
I'm gonna go.
I'll call you tomorrow.
344
00:25:11,206 --> 00:25:13,274
Don't give up hope,
all right?
345
00:25:14,443 --> 00:25:16,610
No.
346
00:25:16,611 --> 00:25:18,730
Good night.
347
00:25:18,731 --> 00:25:20,732
Good night, julie.
348
00:25:20,733 --> 00:25:23,618
as I walk along
349
00:25:23,619 --> 00:25:26,771
I wonder
350
00:25:26,772 --> 00:25:28,773
what went wrong
351
00:25:28,774 --> 00:25:32,360
with our love
352
00:25:32,361 --> 00:25:34,129
a love
that was so strong...
353
00:25:36,565 --> 00:25:39,667
yeah
354
00:25:39,668 --> 00:25:42,470
as I still walk on
355
00:25:42,471 --> 00:25:44,605
I think of
356
00:25:44,606 --> 00:25:46,941
the things we've done
357
00:25:46,942 --> 00:25:49,877
together
358
00:25:49,878 --> 00:25:53,064
while our hearts
were young...
359
00:25:55,317 --> 00:25:57,318
...This morning's future,
360
00:25:57,319 --> 00:25:59,587
We've got corn at 2351/2,
soy beans...
361
00:25:59,588 --> 00:26:01,589
...Located across
the street from...
362
00:26:01,590 --> 00:26:04,892
...Can cover it.
104 west main, stop by or call.
363
00:26:04,893 --> 00:26:06,894
And now for
today's farm report.
364
00:26:06,895 --> 00:26:09,797
Oats have gained to an
all-season high of 88 cents.
365
00:26:09,798 --> 00:26:13,367
Cattle prices are holding at
42.30. Pork bellies seem to have...
366
00:26:15,404 --> 00:26:17,338
It's early.
What are you watching?
367
00:26:19,008 --> 00:26:21,009
News.
368
00:26:21,010 --> 00:26:22,944
I'm trying
to get some news.
369
00:26:27,282 --> 00:26:29,283
Any luck?
370
00:26:29,284 --> 00:26:31,352
No.
371
00:26:33,722 --> 00:26:35,723
...Description
of the getaway driver,
372
00:26:35,724 --> 00:26:38,659
Subsequently robbed
this drugstore at gun-point,
373
00:26:38,660 --> 00:26:41,596
Terrorizing the people inside
significantly.
374
00:26:43,832 --> 00:26:46,367
- I was watching that.
- You're not going to learn anything
375
00:26:46,368 --> 00:26:49,637
Listening to this clown.
You'll only aggravate yourself.
376
00:26:49,638 --> 00:26:51,905
Man on tv:... He was
accompanied by an unarmed-
377
00:26:51,906 --> 00:26:54,208
You're right. You're the
only one with the answers.
378
00:26:54,209 --> 00:26:56,144
You're right and
everyone else is a clown.
379
00:26:57,712 --> 00:26:59,780
What answers do you have
for last night?
380
00:27:02,284 --> 00:27:05,086
It's okay for you.
You don't even know him.
381
00:27:06,455 --> 00:27:09,057
But he's my husband,
and he may be dead.
382
00:27:10,125 --> 00:27:12,260
And what am I doing?
383
00:27:12,261 --> 00:27:14,262
I'm getting made
by my ex-husband.
384
00:27:14,263 --> 00:27:17,131
Look, if you feel that
rotten about last night-
385
00:27:17,132 --> 00:27:19,067
I don't feel rotten,
that's what's wrong.
386
00:27:20,535 --> 00:27:22,536
And I feel
I should feel rotten
387
00:27:22,537 --> 00:27:24,772
For feeling this way.
388
00:27:26,876 --> 00:27:28,809
How could I do this?
389
00:27:32,681 --> 00:27:34,983
How could
I let this happen?
390
00:27:34,984 --> 00:27:37,652
Because you and I are not
exactly strangers.
391
00:27:37,653 --> 00:27:40,188
Because your nerves
are fried and both of us
392
00:27:40,189 --> 00:27:43,624
Are in a pressure-cooker
because of john, that's why.
393
00:27:45,160 --> 00:27:47,161
I'm dying inside for him,
michael.
394
00:27:50,599 --> 00:27:53,934
I know you are.
395
00:27:53,935 --> 00:27:56,570
And that's why we're trying
to save his life.
396
00:28:03,279 --> 00:28:05,446
Hello.
397
00:28:05,447 --> 00:28:07,381
Just a minute.
398
00:28:12,053 --> 00:28:14,322
Yeah?
399
00:28:15,657 --> 00:28:18,626
All right,
I'm on my way.
400
00:28:18,627 --> 00:28:21,529
Look, I gotta go to work,
but I want you to promise me
401
00:28:21,530 --> 00:28:24,999
That you won't leave
for tucson, all right?
402
00:28:25,000 --> 00:28:27,901
I'll stay.
403
00:29:02,471 --> 00:29:04,038
Hello, girls.
404
00:29:04,039 --> 00:29:05,706
- Woman #1: Hello.
- Woman #2: Hi.
405
00:29:05,707 --> 00:29:06,874
Man: Hello.
406
00:29:08,677 --> 00:29:11,946
- Hey!
- Holman.
407
00:29:11,947 --> 00:29:14,048
The man we all know and love
is smilin' jack.
408
00:29:14,049 --> 00:29:17,218
How're you doing, man? Hey,
what is this? You all right?
409
00:29:17,219 --> 00:29:19,387
Yeah, I'm all right.
410
00:29:19,388 --> 00:29:21,755
It's nothing.
411
00:29:21,756 --> 00:29:23,791
Hey, twin evinrudes, huh?
412
00:29:26,628 --> 00:29:28,762
Did you bring me
the clean cash?
413
00:29:28,763 --> 00:29:31,465
Yeah, I got it right here
in the trunk, man.
414
00:29:39,007 --> 00:29:40,307
Okay, amigo.
415
00:29:42,544 --> 00:29:46,180
- So, what's the burn?
- 40 cents on the dollar.
416
00:29:46,181 --> 00:29:48,449
Hey, it's vegas, man.
417
00:29:52,820 --> 00:29:55,022
All right, it's fair.
418
00:29:56,125 --> 00:29:58,126
What's this junk?
419
00:29:58,127 --> 00:30:00,794
I'm in the motion
picture business.
420
00:30:05,300 --> 00:30:07,301
- This is
a great location.
421
00:30:07,302 --> 00:30:09,736
Who wants to be
in the movies?
422
00:30:15,243 --> 00:30:17,678
This is what we got?
423
00:30:17,679 --> 00:30:19,746
We must be
missing something.
424
00:30:19,747 --> 00:30:22,549
I mean, there's got to be
one lead, one,
425
00:30:22,550 --> 00:30:25,219
In this pile of dreck that'll
help us to identify this crew.
426
00:30:25,220 --> 00:30:27,955
Mike, we've been through this
stuff a hundred times.
427
00:30:27,956 --> 00:30:30,191
Well, go through it again.
Joey, read.
428
00:30:30,192 --> 00:30:32,193
Uh, all right.
429
00:30:32,194 --> 00:30:34,561
"a complete lab work-up
was unable
430
00:30:34,562 --> 00:30:37,464
To pull any prints from the cash
drawer other than those of the teller. "
431
00:30:37,465 --> 00:30:39,700
It's a dead end, mike.
432
00:30:39,701 --> 00:30:41,735
Walter, read back
the witness statements.
433
00:30:45,007 --> 00:30:48,042
"question: And what
did the robber say
434
00:30:48,043 --> 00:30:51,078
When doctor newhouse refused to
stop caring for the wounded man?"
435
00:30:51,079 --> 00:30:53,581
"witness answer:
I'm not sure,
436
00:30:53,582 --> 00:30:55,583
It was something like
437
00:30:55,584 --> 00:30:57,651
'you don't hear
too good, do you, amigo?'"
438
00:30:59,921 --> 00:31:03,024
Amigo? Where have I heard
that before?
439
00:31:03,025 --> 00:31:06,043
Well, let's see.
One small guess might be...
440
00:31:06,044 --> 00:31:08,061
Mexico?
441
00:31:09,498 --> 00:31:11,682
What is it, mike?
442
00:31:13,669 --> 00:31:15,603
The wire taps.
443
00:31:17,238 --> 00:31:20,007
Woman:
Frank, this is madeline.
444
00:31:20,008 --> 00:31:21,575
It's the next one, walter.
445
00:31:31,787 --> 00:31:34,021
- Frank: Hello.
- Man: How're you doing, frank?
446
00:31:34,022 --> 00:31:36,023
Frank: Hey you, man, how're you doing?
447
00:31:36,024 --> 00:31:38,125
I heard you was at a stir.
Where you at?
448
00:31:38,126 --> 00:31:40,127
Man: I'm staying with the duke of earl.
449
00:31:40,128 --> 00:31:42,129
Frank:
Oh, yeah? How's he doing?
450
00:31:42,130 --> 00:31:44,231
Man:
Same miserable s. O.B.
451
00:31:44,232 --> 00:31:46,233
So, you still
in the laundry business?
452
00:31:46,234 --> 00:31:49,603
Frank: Yeah. Well, only for those
really heavy loads, you know.
453
00:31:49,604 --> 00:31:52,139
Man:
Yeah. Well, listen, amigo,
454
00:31:52,140 --> 00:31:54,876
I got about a half-a-million
whites I need to get whiter...
455
00:31:54,877 --> 00:31:56,677
There it is, amigo.
456
00:31:56,678 --> 00:31:59,613
...So why don't you come down
and see me at the duke's?
457
00:31:59,614 --> 00:32:02,917
- That's all she wrote.
- Boy, oh, boy, what a long shot, huh?
458
00:32:02,918 --> 00:32:05,953
This could be the same guy
that said "amigo" in the bank.
459
00:32:05,954 --> 00:32:08,523
We gotta find holman,
find out who he paled with
460
00:32:08,524 --> 00:32:10,525
And who he called
while he was in the joint.
461
00:32:10,526 --> 00:32:13,294
Anybody with a "duke" in their
name could be in business.
462
00:32:13,295 --> 00:32:15,730
You got it.
463
00:32:15,731 --> 00:32:18,599
All right, now who has
theatrical experience?
464
00:32:18,600 --> 00:32:20,601
- Oh, I do.
- I have experience.
465
00:32:20,602 --> 00:32:22,302
Good, I bet
you do have experience.
466
00:32:26,274 --> 00:32:29,209
Go get her, amy!
467
00:32:29,210 --> 00:32:31,611
frank: Oh, great.
468
00:32:31,612 --> 00:32:34,248
Who is this?
469
00:32:34,249 --> 00:32:37,652
- Just regular sweet kid.
- I'm gonna get you, mona.
470
00:32:37,653 --> 00:32:39,687
I think he's
in love with mona.
471
00:32:39,688 --> 00:32:42,490
Oh, yeah?
472
00:32:42,491 --> 00:32:45,626
I know who I'm in love with.
473
00:32:50,398 --> 00:32:52,365
Mona?
474
00:32:55,069 --> 00:32:58,506
Hey, mona.
Hey, mona.
475
00:33:01,910 --> 00:33:04,811
Hey, mona.
476
00:33:04,812 --> 00:33:07,748
Sorry...
I was just looking for-
477
00:33:09,884 --> 00:33:12,019
- He saw everything.
- What?
478
00:33:12,020 --> 00:33:14,021
He come in on us.
479
00:33:14,022 --> 00:33:16,557
Hey, I didn't
see nothing, honest.
480
00:33:18,392 --> 00:33:20,393
What did you see?
481
00:33:20,394 --> 00:33:23,063
Hey, look, man,
I'm cool.
482
00:33:23,064 --> 00:33:25,433
I was just looking
for this crazy chick, mona.
483
00:33:25,434 --> 00:33:29,069
I mean, I was just here
for a good time, you know.
484
00:33:29,070 --> 00:33:31,839
Hey, hey, I live
on the reservation.
485
00:33:31,840 --> 00:33:34,407
I got no use
for johnny law myself.
486
00:33:34,408 --> 00:33:36,676
So, whatever-
I didn't see-
487
00:33:38,213 --> 00:33:40,815
You know something?
488
00:33:40,816 --> 00:33:43,483
- You talk too much.
- No, look, man. Look-
489
00:33:43,484 --> 00:33:45,619
Look, look, I-
I tell you, I didn't see-
490
00:33:52,844 --> 00:33:55,446
It's a boy.
491
00:34:06,507 --> 00:34:08,508
You son of a-!
492
00:34:18,837 --> 00:34:21,021
I've about had it
with you, doc.
493
00:34:39,624 --> 00:34:41,708
Julie.
494
00:34:41,709 --> 00:34:43,711
Julie, wake up.
495
00:34:43,712 --> 00:34:45,746
Julie.
496
00:34:45,747 --> 00:34:48,316
Michael.
497
00:34:48,317 --> 00:34:50,284
I was having a dream.
498
00:34:52,854 --> 00:34:55,605
What is it?
Is it john?
499
00:34:55,606 --> 00:34:59,593
I have to leave. We may have
something on the robbery.
500
00:34:59,594 --> 00:35:02,163
- Is he alive?
- I don't know, julie.
501
00:35:02,164 --> 00:35:04,498
We're gonna find out.
502
00:35:04,499 --> 00:35:06,833
I hope so.
503
00:35:10,371 --> 00:35:12,405
Surprise is everything.
504
00:35:12,406 --> 00:35:13,607
We have to get
to these punks
505
00:35:13,608 --> 00:35:15,776
Before they can hide
behind newhouse.
506
00:35:15,777 --> 00:35:18,345
Now, there are
three trailers.
507
00:35:44,873 --> 00:35:47,241
While you were making
the noise, we made the crew.
508
00:35:47,242 --> 00:35:50,444
A shooter named cleary, a
wheelman and the macnulty brothers.
509
00:35:50,445 --> 00:35:53,414
They were hit pretty bad. We think they're
stashed in a cathouse out in the desert.
510
00:35:53,415 --> 00:35:55,699
That's yesterday's news. We're
getting outta here right now.
511
00:35:55,700 --> 00:35:58,585
Negative. This is an
arizona state police case.
512
00:35:58,586 --> 00:36:01,221
We're working in conjunction
with the nevada highway patrol.
513
00:36:01,222 --> 00:36:04,091
It's our capture. No one invited
the justice department in,
514
00:36:04,092 --> 00:36:07,561
And if we did it'd be fbi,
not the chicago goon squad.
515
00:36:07,562 --> 00:36:09,363
So why don't you and your men
go back to chasing
516
00:36:09,364 --> 00:36:11,899
The two-bit mobsters
around the craps tables
517
00:36:11,900 --> 00:36:14,568
For income tax evasion.
518
00:36:14,569 --> 00:36:16,804
Let me give that
the answer it deserves.
519
00:36:16,805 --> 00:36:20,191
- Hey, hey, hey, hey-
- what? What?
520
00:36:20,192 --> 00:36:23,594
That's enough.
Knock it off, knock it off.
521
00:36:23,595 --> 00:36:25,596
You're playing politics here
with a man's life.
522
00:36:25,597 --> 00:36:26,997
Now, what are you
playing with?
523
00:36:28,200 --> 00:36:30,634
I know julie newhouse
used to be julie torello.
524
00:36:30,635 --> 00:36:33,086
That has nothing
to do with it.
525
00:36:33,087 --> 00:36:34,989
The hell it doesn't.
You know you're too
526
00:36:34,990 --> 00:36:37,290
Personally involved
to run this operation.
527
00:36:37,291 --> 00:36:39,326
If you gave a damn about
newhouse, you'd back way off.
528
00:36:42,030 --> 00:36:44,548
You're right.
529
00:36:44,549 --> 00:36:46,583
For the first time ever.
530
00:36:46,584 --> 00:36:50,120
- Hey, mike.
- Takes a big man to admit he's wrong.
531
00:36:52,624 --> 00:36:54,625
No hard feelings
about the punch.
532
00:36:54,626 --> 00:36:55,793
Oh, okay.
533
00:36:57,746 --> 00:37:00,681
So, what's
the best way
534
00:37:00,682 --> 00:37:02,282
To get out to
"cactus heaven?"
535
00:37:07,939 --> 00:37:10,240
What's wrong
with you guys?
536
00:37:10,241 --> 00:37:12,242
I never thought
I'd see the day.
537
00:37:12,243 --> 00:37:15,112
- What day?
- The day you back down to a jerk like that.
538
00:37:15,113 --> 00:37:17,114
Back down to who?
539
00:37:17,115 --> 00:37:19,800
I just gave him directions to
the shoshone indian reservation.
540
00:37:19,801 --> 00:37:21,802
Let's get outta here.
541
00:37:30,762 --> 00:37:34,164
He told me that he's gonna make
me the star of the movie.
542
00:37:34,165 --> 00:37:36,399
That's what he told me too.
543
00:37:52,467 --> 00:37:54,401
Terry?
544
00:37:59,741 --> 00:38:01,842
Boots are...
545
00:38:04,112 --> 00:38:06,046
Boo...
546
00:38:33,341 --> 00:38:35,508
Man...
547
00:38:35,509 --> 00:38:38,245
He, like, checked out.
548
00:38:41,849 --> 00:38:44,251
Men die.
549
00:38:44,252 --> 00:38:46,787
They're born,
550
00:38:46,788 --> 00:38:49,807
They die.
That's life, it's that simple.
551
00:38:49,808 --> 00:38:52,175
So simple you think it is.
552
00:38:53,962 --> 00:38:57,047
The pointless destruction
of human life.
553
00:39:01,703 --> 00:39:03,671
I'll give you it
simple, doc.
554
00:39:06,541 --> 00:39:08,458
He's dead,
555
00:39:11,446 --> 00:39:13,480
And my hand
556
00:39:13,481 --> 00:39:15,432
Is feeling
a lot better.
557
00:39:17,752 --> 00:39:20,520
So we don't really need you
around any more, do we?
558
00:39:30,916 --> 00:39:33,750
- Where're you going?
- To bury my brother.
559
00:39:35,203 --> 00:39:37,770
Let duke do it.
We ain't got the time.
560
00:39:37,771 --> 00:39:40,207
To hell with you.
561
00:39:42,209 --> 00:39:44,811
Amigo, hold it.
562
00:39:46,881 --> 00:39:48,915
If you wanna
bury someone...
563
00:39:51,001 --> 00:39:53,737
then go bury the doc.
564
00:40:13,958 --> 00:40:16,310
Go ahead, terry,
do it.
565
00:40:16,311 --> 00:40:19,179
Get it over with.
566
00:40:19,180 --> 00:40:21,781
What's a little more
blood on your hands, huh?
567
00:40:24,652 --> 00:40:27,237
- And I'm old for this world anyway.
- Huh?
568
00:40:27,238 --> 00:40:29,589
You're a kid.
569
00:40:29,590 --> 00:40:32,159
I know it's crazy, it doesn't
matter how much you steal,
570
00:40:32,160 --> 00:40:35,228
Because none of it's
gonna stick to you anyway.
571
00:40:35,229 --> 00:40:37,231
Shut up.
572
00:40:37,232 --> 00:40:39,233
What are you gonna do?
573
00:40:39,234 --> 00:40:41,969
What are you
gonna do, terry?
574
00:40:41,970 --> 00:40:44,604
You gonna keep killing
and stealing
575
00:40:44,605 --> 00:40:46,607
Until they slaughter you
like a...
576
00:40:46,608 --> 00:40:49,143
Sick animal, like...
577
00:40:49,144 --> 00:40:51,711
Your brother donald?
578
00:40:51,712 --> 00:40:54,348
And for what?!
579
00:40:54,349 --> 00:40:56,917
- Huh?
- You tell me, terry. You tell me.
580
00:41:21,726 --> 00:41:24,511
Roseanne?
Roseanne!
581
00:41:29,034 --> 00:41:32,836
man: Ooh-eee!
582
00:41:32,837 --> 00:41:35,072
Oh...
583
00:41:35,073 --> 00:41:37,174
I'm looking
for roseanne.
584
00:41:37,175 --> 00:41:40,144
- Huh?
- There's nobody here by that name.
585
00:41:40,145 --> 00:41:43,346
One of us do for you?
586
00:41:43,347 --> 00:41:46,083
Yeah. Yeah.
587
00:41:46,084 --> 00:41:48,085
You look like you
could handle two.
588
00:41:48,086 --> 00:41:51,055
Well, come on, maybe
we could make it three.
589
00:41:51,056 --> 00:41:53,657
where's roseanne?
590
00:41:53,658 --> 00:41:56,259
joey.
591
00:41:56,260 --> 00:41:59,462
Let's go, let's go.
592
00:41:59,463 --> 00:42:01,331
I don't know what's
taking him so long.
593
00:42:08,807 --> 00:42:10,440
Back, joey!
594
00:42:17,731 --> 00:42:19,265
Woman:
What is it?
595
00:43:03,928 --> 00:43:07,330
- He's still alive.
- I couldn't kill him.
596
00:43:12,353 --> 00:43:14,520
he's over there!
597
00:43:17,057 --> 00:43:19,092
- You're as gutless
as your brother.
598
00:43:22,230 --> 00:43:24,431
Get up!
599
00:44:03,971 --> 00:44:05,972
Hi.
600
00:44:05,973 --> 00:44:07,908
How you doing?
601
00:44:09,844 --> 00:44:12,111
There's someone here
who wants to say hello.
602
00:44:18,419 --> 00:44:20,453
Hello.
603
00:44:20,454 --> 00:44:22,656
Julie, baby.
604
00:44:22,657 --> 00:44:24,674
Are you okay, honey?
605
00:44:26,060 --> 00:44:28,161
I can get
into more trouble with you
606
00:44:28,162 --> 00:44:30,397
In the backseat
of a convertible.
607
00:44:30,398 --> 00:44:33,734
No, really, honey, I'm...
608
00:44:33,735 --> 00:44:37,070
We found the money.
We got psycho.
609
00:44:37,071 --> 00:44:39,489
He looks better
with that third eye.
610
00:44:46,914 --> 00:44:48,949
Ang,
give me another one.
611
00:45:06,901 --> 00:45:09,269
I thought you had
a plane to catch.
612
00:45:09,270 --> 00:45:11,772
I have some time.
613
00:45:11,773 --> 00:45:14,274
Besides,
I want a drink.
614
00:45:14,275 --> 00:45:16,659
Ang...
615
00:45:20,964 --> 00:45:23,132
Good luck, julie.
616
00:45:30,457 --> 00:45:33,426
Michael...
617
00:45:33,427 --> 00:45:35,728
Michael,
I don't wanna go.
618
00:45:42,436 --> 00:45:44,971
Look, julie...
619
00:45:44,972 --> 00:45:48,291
What we just had
was something...
620
00:45:48,292 --> 00:45:49,409
Very special.
621
00:45:49,410 --> 00:45:51,094
Under that
kind of pressure
622
00:45:51,095 --> 00:45:54,814
People...
Turn to someone
623
00:45:54,815 --> 00:45:57,284
To make it disappear
for a while.
624
00:45:57,285 --> 00:45:59,886
I mean, people who don't even
know each other,
625
00:45:59,887 --> 00:46:03,023
It happens to them.
626
00:46:03,024 --> 00:46:05,559
And you and I
know each other very well.
627
00:46:05,560 --> 00:46:09,596
You get to a part of me
that no one else has ever-
628
00:46:17,571 --> 00:46:19,923
- Do you think-
- no, I don't think.
629
00:46:22,209 --> 00:46:24,411
What we had was great.
630
00:46:26,030 --> 00:46:29,682
But because of
how we are inside
631
00:46:29,683 --> 00:46:32,052
It will always be wrong.
632
00:46:36,841 --> 00:46:40,009
We were pulled together, julie,
633
00:46:41,345 --> 00:46:44,063
But we weren't meant
to be together.
634
00:46:46,467 --> 00:46:48,702
When did you
get so smart?
635
00:46:52,773 --> 00:46:56,343
I learned from my scars.
636
00:46:56,344 --> 00:46:59,512
A piece of this will
always have your name on it.
637
00:46:59,513 --> 00:47:03,282
as I walk along
638
00:47:03,283 --> 00:47:06,085
I wonder
639
00:47:06,086 --> 00:47:10,373
what went wrong
with our love
640
00:47:10,374 --> 00:47:15,395
a love that was
so strong
641
00:47:15,396 --> 00:47:18,565
and
642
00:47:18,566 --> 00:47:21,901
as I still walk on
643
00:47:21,902 --> 00:47:25,505
I think of the things
644
00:47:25,506 --> 00:47:29,241
we've done together
645
00:47:29,242 --> 00:47:36,533
while our hearts
were young
646
00:47:36,534 --> 00:47:41,237
I'm a-walking
in the rain
647
00:47:41,238 --> 00:47:45,342
tears are falling,
I feel the pain
648
00:47:45,343 --> 00:47:50,480
wishing you
were here by me
649
00:47:50,481 --> 00:47:54,034
to end this misery
650
00:47:54,035 --> 00:47:57,237
and I wonder
651
00:47:57,238 --> 00:48:01,474
wo-o-o-o-nder.
652
00:48:01,524 --> 00:48:06,074
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.