Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,499 --> 00:01:33,599
Sub by 捷成华视—偶像剧场 Idol & Romance
2
00:01:45,439 --> 00:01:46,120
what happened
3
00:01:47,680 --> 00:01:48,879
So embarrassed to marry me
4
00:01:49,879 --> 00:01:52,040
I don't want to be called Xiaosan
5
00:01:59,680 --> 00:02:00,560
Let's go
6
00:02:02,319 --> 00:02:05,519
The fragrance of fine wine ushered in a good day
7
00:02:05,799 --> 00:02:08,800
Yingge, swallow and dance to celebrate the full moon
8
00:02:09,080 --> 00:02:13,039
Let us invite the happiest couple of bride and groom
9
00:02:36,719 --> 00:02:37,199
Yes
10
00:02:37,240 --> 00:02:39,680
We see the bride and groom really affectionate
11
00:02:39,800 --> 00:02:44,360
Bridegroom now you can kiss your bride
12
00:02:54,960 --> 00:02:57,319
Lu Boyan, dare you
13
00:02:57,319 --> 00:02:59,039
Of course you have to do everything
14
00:03:14,280 --> 00:03:16,520
This is my sad wedding
15
00:03:17,000 --> 00:03:18,800
totally unexpected
16
00:03:18,800 --> 00:03:21,080
I would marry such a black-bellied man
17
00:03:23,520 --> 00:03:26,960
The story starts three days ago
18
00:03:27,599 --> 00:03:30,400
I remember when I was still writing a novel
19
00:04:07,919 --> 00:04:09,879
Thank you for your support for so long
20
00:04:09,879 --> 00:04:11,840
Guarantee timely updates
21
00:04:19,360 --> 00:04:21,199
Underwear gift event
22
00:04:21,199 --> 00:04:24,360
Expropriation of the Lin Nan murder event area
23
00:04:24,360 --> 00:04:26,639
Final interpretation of this activity
24
00:04:26,639 --> 00:04:28,519
Owned by Su's Beauty Group
25
00:04:35,480 --> 00:04:37,199
what is this
26
00:04:46,240 --> 00:04:48,319
Hi, it's Su Jianan, isn't it
27
00:04:48,319 --> 00:04:49,879
Your express
28
00:04:53,040 --> 00:04:54,279
Okay, thank you
29
00:05:12,720 --> 00:05:13,800
dad
30
00:05:17,480 --> 00:05:20,680
The terminal station of this train, Tao Ran station arrived
31
00:05:20,680 --> 00:05:23,000
Thank you for taking this train
32
00:05:23,000 --> 00:05:23,720
I wish you a pleasant journey
33
00:05:23,720 --> 00:05:26,240
Baby it's not that I don't go shopping with you
34
00:05:26,240 --> 00:05:28,160
Isn't this my little aunt here?
35
00:05:28,160 --> 00:05:30,120
I have to pick her up
36
00:05:31,399 --> 00:05:32,639
Dear you say
37
00:05:32,639 --> 00:05:34,560
How do you want me to compensate you
38
00:05:35,439 --> 00:05:38,319
Go back and see how i clean up you
39
00:05:41,199 --> 00:05:42,959
I'll call you later
40
00:05:45,399 --> 00:05:46,720
I say Jiang Shaokai
41
00:05:46,720 --> 00:05:48,360
Why are you so old-fashioned?
42
00:05:48,360 --> 00:05:50,680
Try this trick
43
00:05:51,519 --> 00:05:52,759
lets change a topic
44
00:05:52,759 --> 00:05:54,920
Your dad is really cruel this time
45
00:05:55,319 --> 00:05:56,360
He is on our literature website
46
00:05:56,360 --> 00:05:58,360
Smashed a lot of advertising expenses
47
00:05:58,680 --> 00:06:01,439
Stopped your novel
48
00:06:01,680 --> 00:06:03,240
When did you say he was not ruthless
49
00:06:03,519 --> 00:06:05,319
I write a manuscript for the media
50
00:06:05,319 --> 00:06:07,480
He accepted the official account
51
00:06:07,480 --> 00:06:08,720
I'm a screenwriter for the crew
52
00:06:08,720 --> 00:06:10,959
He invested in the crew to drive away the screenwriter
53
00:06:11,319 --> 00:06:13,319
Do you think there is such an old man?
54
00:06:13,319 --> 00:06:16,399
I said you have escaped for so many years
55
00:06:16,399 --> 00:06:17,560
I still have to face it sooner or later
56
00:06:17,879 --> 00:06:20,439
I just want to do what I like
57
00:06:20,439 --> 00:06:21,439
Is it wrong?
58
00:06:22,000 --> 00:06:23,040
Then you go back this time
59
00:06:23,040 --> 00:06:23,800
Have a good talk with your dad
60
00:06:24,120 --> 00:06:25,439
Eh go
61
00:06:27,800 --> 00:06:30,639
Recently, Lu Boyan, a famous entrepreneur in Taoran
62
00:06:30,639 --> 00:06:32,199
It can be said to be in full swing
63
00:06:32,199 --> 00:06:33,240
Just a few years
64
00:06:33,240 --> 00:06:35,879
Successfully invested in a number of emerging companies
65
00:06:35,879 --> 00:06:37,480
But also with a cold appearance
66
00:06:37,480 --> 00:06:39,680
Won a large number of fans online
67
00:06:39,680 --> 00:06:41,600
Known as the national husband
68
00:06:42,040 --> 00:06:42,920
Not only that
69
00:06:42,920 --> 00:06:44,639
Lu's Media
70
00:06:44,639 --> 00:06:47,120
The first star to sign Han Ruoxi
71
00:06:47,120 --> 00:06:48,399
Also under his blessing
72
00:06:48,399 --> 00:06:50,399
Become a top star
73
00:06:50,879 --> 00:06:53,319
The two have tacit support in their careers
74
00:06:53,319 --> 00:06:56,560
It is rumored that the two have already agreed
75
00:07:01,240 --> 00:07:02,560
Mr. Lu
76
00:07:02,560 --> 00:07:04,040
The president of Tao Ran Literature Net has made an appointment
77
00:07:04,759 --> 00:07:06,319
Our funds are not yet in place
78
00:07:06,319 --> 00:07:08,279
Do you want to sign an agreement of intent first
79
00:07:10,600 --> 00:07:12,160
I haven't been with me for so long
80
00:07:18,959 --> 00:07:29,839
Su Jianan
81
00:07:31,879 --> 00:07:32,959
Yuechuan
82
00:07:32,959 --> 00:07:33,800
Mr. Lu
83
00:07:34,079 --> 00:07:37,000
Isn't Su's beauty doing activities with Wenxue.com?
84
00:07:37,000 --> 00:07:37,639
Ok
85
00:07:38,120 --> 00:07:39,319
The one I just went to today
86
00:07:39,319 --> 00:07:40,560
Activities to give back to readers
87
00:07:40,560 --> 00:07:42,000
It is said that the effect is not bad
88
00:07:56,839 --> 00:07:58,680
Dad, you are really good
89
00:07:58,680 --> 00:07:59,920
Use this trick to force me back
90
00:07:59,920 --> 00:08:01,160
Don't i force you
91
00:08:01,160 --> 00:08:03,279
Do you still have my father in your heart
92
00:08:05,000 --> 00:08:05,959
dad
93
00:08:06,199 --> 00:08:09,439
I really don't want to inherit your underwear company
94
00:08:10,319 --> 00:08:12,000
You started writing novels when you were in college
95
00:08:12,480 --> 00:08:14,279
This is hard and not profitable
96
00:08:14,279 --> 00:08:15,120
These years
97
00:08:15,120 --> 00:08:16,759
Do you think those novels you wrote are useful
98
00:08:16,759 --> 00:08:18,560
This is not measurable by money
99
00:08:19,120 --> 00:08:20,879
Text has temperature
100
00:08:20,879 --> 00:08:22,680
Everyone has a time of loneliness
101
00:08:22,920 --> 00:08:24,839
It can warm every lonely person
102
00:08:28,199 --> 00:08:29,839
Quite noble
103
00:08:30,680 --> 00:08:32,120
Reading novels without clothes in winter
104
00:08:32,120 --> 00:08:33,279
Can it be warm
105
00:08:33,360 --> 00:08:34,759
I think it’s better to wear underwear.
106
00:08:34,759 --> 00:08:36,200
But I can learn from writing
107
00:08:36,200 --> 00:08:37,440
Feel happy
108
00:08:37,840 --> 00:08:38,919
Someday
109
00:08:38,919 --> 00:08:40,080
I will be happy
110
00:08:40,080 --> 00:08:41,159
Pass to my readers
111
00:08:41,679 --> 00:08:43,080
This is my dream
112
00:08:43,399 --> 00:08:44,960
Dream of eating as a meal
113
00:08:44,960 --> 00:08:46,679
Look at your skinny now
114
00:08:46,879 --> 00:08:48,679
Like a chopstick
115
00:08:48,679 --> 00:08:49,120
Childhood
116
00:08:49,120 --> 00:08:51,440
How nice it is for Dad to raise you white and fat
117
00:08:52,159 --> 00:08:53,240
dad
118
00:08:53,240 --> 00:08:54,960
Then you can't threaten literary network
119
00:08:54,960 --> 00:08:56,559
Stopped updating my novel
120
00:08:56,840 --> 00:08:58,440
This is called sponsorship
121
00:08:59,320 --> 00:09:00,679
dad
122
00:09:00,679 --> 00:09:03,279
You let the literature network restore my novel
123
00:09:03,279 --> 00:09:05,679
How bad is it for readers to see
124
00:09:06,320 --> 00:09:08,399
Can only your few readers support you
125
00:09:08,679 --> 00:09:10,360
Write novels at home all day
126
00:09:10,360 --> 00:09:11,840
Novels are not popular
127
00:09:11,840 --> 00:09:13,240
Object not found
128
00:09:13,240 --> 00:09:14,879
No less hair loss
129
00:09:14,879 --> 00:09:16,200
Don't leave this time
130
00:09:16,200 --> 00:09:18,399
Take care of the inheritance
131
00:09:18,399 --> 00:09:20,799
Dad and son-in-law will have
132
00:09:20,799 --> 00:09:22,799
Novels will also be popular
133
00:09:22,799 --> 00:09:24,320
You wait another two years
134
00:09:24,320 --> 00:09:25,399
Don't even think about it
135
00:09:26,480 --> 00:09:27,840
When you graduated from university
136
00:09:27,840 --> 00:09:31,240
The two of us are written in black and white
137
00:09:31,399 --> 00:09:32,960
Let's set up the papers today
138
00:09:32,960 --> 00:09:34,240
Three-year period
139
00:09:34,240 --> 00:09:35,200
Within three years
140
00:09:35,200 --> 00:09:37,360
I will bring the works all over the country
141
00:09:37,360 --> 00:09:39,320
Return home with handsome son-in-law
142
00:09:39,320 --> 00:09:42,000
Otherwise, I will go home and inherit the family business
143
00:09:42,000 --> 00:09:44,159
OK, then I will wait for you for three years
144
00:09:46,080 --> 00:09:48,159
Why are you still keeping it
145
00:09:48,840 --> 00:09:50,639
Am I so foolish?
146
00:09:51,080 --> 00:09:53,480
Girl, it's a society under the rule of law
147
00:09:53,679 --> 00:09:55,240
Agreement between father and daughter
148
00:09:55,240 --> 00:09:56,799
It also needs evidence
149
00:09:56,799 --> 00:09:58,600
Wasn't it a joke back then?
150
00:09:58,600 --> 00:10:00,399
Why are you serious
151
00:10:02,120 --> 00:10:03,440
Don't change the subject with me
152
00:10:04,000 --> 00:10:08,519
Now there are 36 hours left before the three-year appointment
153
00:10:08,519 --> 00:10:10,960
I really don't want to inherit your underwear company
154
00:10:10,960 --> 00:10:12,720
It is impossible to give up my novel
155
00:10:13,000 --> 00:10:14,840
Besides, I already have a boyfriend
156
00:10:15,039 --> 00:10:16,240
We are going to get married
157
00:10:16,480 --> 00:10:18,639
That's good. Dad is not unreasonable
158
00:10:19,039 --> 00:10:21,879
You can find me a son-in-law who satisfies me
159
00:10:22,240 --> 00:10:23,159
if not
160
00:10:23,360 --> 00:10:25,360
When the time is up, the agreement will take effect
161
00:10:25,600 --> 00:10:27,480
Then the shares will be transferred to your name
162
00:10:27,720 --> 00:10:29,639
Do you want not to inherit
163
00:10:30,159 --> 00:10:31,759
That doesn't work
164
00:10:32,360 --> 00:10:33,600
Thirty six hours
165
00:10:34,039 --> 00:10:34,399
Where am i going
166
00:10:36,159 --> 00:10:37,240
Countdown starts
167
00:10:37,440 --> 00:10:39,240
Dad, how can you do this?
168
00:10:54,000 --> 00:10:55,600
Look, look, do you know who it is
169
00:10:55,600 --> 00:10:56,279
Who
170
00:10:56,559 --> 00:10:58,000
She is President Su's daughter
171
00:10:58,000 --> 00:10:59,440
The future queen of lingerie
172
00:10:59,440 --> 00:11:00,480
real or fake
173
00:11:00,480 --> 00:11:01,360
Really
174
00:11:03,919 --> 00:11:15,200
Su Jianan
175
00:11:28,879 --> 00:11:30,360
Mr. Lu, please sit down
176
00:11:32,679 --> 00:11:33,919
I am Chen Xuanxuan
177
00:11:33,919 --> 00:11:35,360
We are the author of Tao Ran Literature Net
178
00:11:35,360 --> 00:11:36,879
Also an assistant to the president
179
00:11:41,919 --> 00:11:43,279
Miss Chen, I know you
180
00:11:43,679 --> 00:11:45,279
The Queen of Romance of Tao Ran Literature Net
181
00:11:45,279 --> 00:11:46,559
You are really all-rounder
182
00:11:46,559 --> 00:11:47,360
Thank you
183
00:11:47,600 --> 00:11:49,919
Mr. Lu, my last novel just finished
184
00:11:49,919 --> 00:11:51,480
It's the number one female fan novel list
185
00:11:51,879 --> 00:11:53,200
Have you seen it
186
00:11:53,200 --> 00:11:55,279
Miss Chen, Mr. Lu is very busy
187
00:11:55,279 --> 00:11:56,440
When will the president arrive?
188
00:11:56,440 --> 00:11:58,000
The president said please wait a moment
189
00:11:58,000 --> 00:11:59,399
He will come right away
190
00:11:59,399 --> 00:12:00,919
I will make tea for the two of you
191
00:12:00,919 --> 00:12:01,360
Please wait
192
00:12:01,360 --> 00:12:02,639
Okay, thank you
193
00:12:09,039 --> 00:12:10,360
Who are you looking for
194
00:12:10,360 --> 00:12:12,720
Hello, this is Su Jianan
195
00:12:12,720 --> 00:12:13,879
I want to find the president
196
00:12:14,360 --> 00:12:15,799
You are Su Jianan
197
00:12:15,799 --> 00:12:16,759
Yes it's me
198
00:12:17,039 --> 00:12:18,600
You are sister Xuanxuan, right
199
00:12:18,600 --> 00:12:19,559
Nice to meet you
200
00:12:20,080 --> 00:12:21,559
President Du didn't have an appointment with you today
201
00:12:21,559 --> 00:12:22,480
He is meeting guests
202
00:12:22,480 --> 00:12:23,720
Come again next time
203
00:12:24,759 --> 00:12:26,320
When is next time
204
00:12:26,720 --> 00:12:27,919
You wait for notification
205
00:12:36,159 --> 00:12:38,159
Hello, are you
206
00:12:38,159 --> 00:12:39,279
Hello there
207
00:12:39,279 --> 00:12:41,039
I am the author of the novel you signed
208
00:12:43,440 --> 00:12:45,080
This should be the president, right?
209
00:12:45,080 --> 00:12:46,120
President, hello
210
00:12:46,919 --> 00:12:49,360
I heard that you are going to stop my novel serialization
211
00:12:49,360 --> 00:12:51,039
Only then came back from the field
212
00:12:51,039 --> 00:12:52,559
I just want to ask you in person
213
00:12:52,559 --> 00:12:54,360
This novel is serialized well
214
00:12:54,639 --> 00:12:55,759
Why do you say stop and stop
215
00:12:55,879 --> 00:12:57,159
Miss, you misunderstood
216
00:12:57,440 --> 00:12:59,039
Didn’t you just give some sponsorship fees?
217
00:12:59,039 --> 00:12:59,679
That's it for you
218
00:13:00,000 --> 00:13:01,679
Sorry it's none of our business
219
00:13:01,679 --> 00:13:03,639
President, this matter today
220
00:13:03,720 --> 00:13:05,360
You must give me an explanation
221
00:13:05,360 --> 00:13:06,799
Otherwise I'll never end with you
222
00:13:11,039 --> 00:13:14,320
Lu Boyan, why are you here?
223
00:13:14,799 --> 00:13:16,600
Why can't i be here
224
00:13:17,600 --> 00:13:20,720
By the way, the Lin Nan murder case
225
00:13:20,720 --> 00:13:21,440
You wrote it
226
00:13:21,679 --> 00:13:23,120
Yes what's wrong
227
00:13:26,279 --> 00:13:27,840
Oh I see
228
00:13:27,840 --> 00:13:29,120
You signed me
229
00:13:29,120 --> 00:13:30,960
Said that I value my writing and talent
230
00:13:30,960 --> 00:13:32,279
It turns out to be a lie
231
00:13:32,279 --> 00:13:34,159
I have to advertise my novel
232
00:13:34,159 --> 00:13:35,519
You want to see my jokes
233
00:13:36,600 --> 00:13:38,440
Lu Boyan, I'm never finished with you
234
00:13:39,399 --> 00:13:40,240
What are you looking at
235
00:13:40,240 --> 00:13:41,159
I'm talking to you
236
00:13:41,679 --> 00:13:43,240
You quickly give me a reasonable explanation
237
00:13:44,320 --> 00:13:46,399
I heard you are deaf
238
00:13:48,440 --> 00:13:49,679
How did you get to now
239
00:13:49,679 --> 00:13:51,039
It's still so unreasonable
240
00:13:52,200 --> 00:13:54,080
I don't make sense
241
00:13:54,080 --> 00:13:55,440
Who is unreasonable?
242
00:13:55,600 --> 00:13:56,799
Stopped my novel
243
00:13:56,799 --> 00:13:58,559
And design me with my dad
244
00:13:58,559 --> 00:14:00,080
Lu Boyan, let me tell you
245
00:14:00,080 --> 00:14:01,360
You will regret this
246
00:14:21,000 --> 00:14:23,399
Jane, can you be my girlfriend
247
00:14:24,960 --> 00:14:25,559
Ok
248
00:14:25,559 --> 00:14:26,679
Great
249
00:14:26,919 --> 00:14:27,639
You two come out
250
00:14:28,000 --> 00:14:29,320
Remember to invite me to dinner
251
00:14:29,320 --> 00:14:30,360
Lose another meal
252
00:14:30,559 --> 00:14:31,320
Hi Su Jianan
253
00:14:31,320 --> 00:14:32,600
You believe what Wang Shuai said
254
00:14:32,840 --> 00:14:33,720
Su Jianan
255
00:14:33,720 --> 00:14:35,759
Isn’t your brain filled with fat?
256
00:14:36,240 --> 00:14:36,720
Humph
257
00:14:38,320 --> 00:14:39,360
Su Jianan
258
00:14:45,399 --> 00:14:47,360
Jian An, what's wrong
259
00:14:48,360 --> 00:14:49,679
Reluctant to everyone
260
00:14:50,759 --> 00:14:53,000
I want you to take care of something
261
00:15:01,000 --> 00:15:03,519
Jian An, until the moment of graduation
262
00:15:04,840 --> 00:15:06,279
I dare to pluck up the courage to face you
263
00:15:07,120 --> 00:15:07,960
I want to tell you out loud
264
00:15:07,960 --> 00:15:08,960
Lu Boyan
265
00:15:11,360 --> 00:15:13,480
Do you even have to play with me
266
00:15:13,879 --> 00:15:15,840
I hate you
267
00:15:24,679 --> 00:15:25,600
What's wrong, Mr. Lu
268
00:15:26,360 --> 00:15:29,399
You are not satisfied with the valuation of our company
269
00:15:29,600 --> 00:15:32,919
No, I think the price is very reasonable
270
00:15:33,840 --> 00:15:37,600
God, you scared me to death
271
00:15:37,600 --> 00:15:41,399
Then we sign the investment agreement in five days
272
00:15:42,399 --> 00:15:43,919
I'll be waiting for you
273
00:15:48,120 --> 00:15:48,799
Mr. Lu
274
00:15:49,519 --> 00:15:52,600
You are also participating in this activity between us and Su's Beauty
275
00:15:52,600 --> 00:15:54,919
I will ask Xuanxuan to send you a few more sets later
276
00:15:55,039 --> 00:15:55,360
Do not
277
00:15:56,240 --> 00:15:57,600
I have actually been watching
278
00:15:57,600 --> 00:15:58,720
A novel by your company
279
00:15:58,720 --> 00:16:00,600
The murder of Lin Nan
280
00:16:01,039 --> 00:16:02,080
only
281
00:16:03,320 --> 00:16:04,320
Suddenly can't find it
282
00:16:05,519 --> 00:16:07,000
That's the sponsor
283
00:16:07,000 --> 00:16:09,600
Suddenly doing an activity on the novel page
284
00:16:09,600 --> 00:16:11,480
I'll explain it right away
285
00:16:11,480 --> 00:16:13,080
Resume update immediately
286
00:16:15,679 --> 00:16:16,480
Let's do this first
287
00:16:16,679 --> 00:16:17,840
Okay, Mr. Lu
288
00:16:19,279 --> 00:16:20,639
President Du, don't have to give it away
289
00:16:20,639 --> 00:16:23,039
OK, two of you go slowly
290
00:16:23,039 --> 00:16:23,879
Walk slowly
291
00:16:29,960 --> 00:16:32,480
The author, what's wrong
292
00:16:32,480 --> 00:16:35,000
How did the novel page become a special area for underwear activities
293
00:16:35,000 --> 00:16:36,039
I am so sorry
294
00:16:36,039 --> 00:16:37,720
The novel may be stopped
295
00:16:37,720 --> 00:16:39,840
There will be no one to get married for a few hours
296
00:16:39,840 --> 00:16:41,960
I'm going to be forced to inherit the family business
297
00:16:41,960 --> 00:16:44,240
You can go to the park blind date corner to find someone flash marriage
298
00:16:44,240 --> 00:16:46,000
This is a way
299
00:16:46,000 --> 00:16:47,600
But this is the last resort
300
00:16:47,600 --> 00:16:49,360
Thanks for your advice
301
00:17:08,079 --> 00:17:09,279
Jane
302
00:17:09,759 --> 00:17:13,000
Xiao Xi, you are finally here
303
00:17:13,000 --> 00:17:13,640
do you know
304
00:17:13,640 --> 00:17:15,880
My dad really pushed me into a desperate situation this time
305
00:17:15,880 --> 00:17:17,279
Ah what's the matter
306
00:17:17,279 --> 00:17:18,640
Tell my sisters to help you out
307
00:17:18,680 --> 00:17:20,359
I was tricked by my dad
308
00:17:20,400 --> 00:17:22,200
If I can't find a marriage partner
309
00:17:22,200 --> 00:17:24,759
I'm going back to be the queen of underwear
310
00:17:24,759 --> 00:17:27,839
I think it’s good to be the queen of underwear
311
00:17:29,839 --> 00:17:31,920
You really served your father and daughter
312
00:17:34,160 --> 00:17:35,240
Let me think
313
00:17:36,519 --> 00:17:39,160
How about let's go to the bar to find a handsome guy
314
00:17:39,759 --> 00:17:40,640
Luo Xiaoxi
315
00:17:44,200 --> 00:17:47,799
Consider your childhood sweetheart Jiang Shaokai
316
00:17:50,079 --> 00:17:50,799
I feel wrong
317
00:17:53,079 --> 00:17:54,720
I think it's very good
318
00:17:55,160 --> 00:17:56,200
Your hobby
319
00:17:56,200 --> 00:17:57,880
Height weight elementary school middle school
320
00:17:57,880 --> 00:17:59,799
I know everything about college
321
00:17:59,799 --> 00:18:00,960
Promise uncle what to ask me
322
00:18:00,960 --> 00:18:02,640
I can handle it
323
00:18:02,640 --> 00:18:04,240
Can't wear a gang, right
324
00:18:04,240 --> 00:18:05,720
Brother, rely on you
325
00:18:05,720 --> 00:18:08,519
This girl invites you to drink
326
00:18:08,519 --> 00:18:10,279
I'm professional
327
00:18:26,440 --> 00:18:27,599
I'm coming
328
00:18:27,599 --> 00:18:28,559
Dad, this
329
00:18:31,160 --> 00:18:33,319
What are you shouting? That's my dad
330
00:18:33,319 --> 00:18:34,079
Acting
331
00:18:34,240 --> 00:18:36,319
Shaokai, why are you so polite?
332
00:18:36,319 --> 00:18:38,759
Long time no see, called Uncle
333
00:18:40,039 --> 00:18:41,480
When did you get better
334
00:18:42,119 --> 00:18:43,680
I do not know how
335
00:18:44,519 --> 00:18:47,559
It's been two years since I was a kid
336
00:18:48,240 --> 00:18:49,680
It was going to develop for two more years
337
00:18:50,359 --> 00:18:52,519
I didn't expect things to come so suddenly
338
00:18:52,519 --> 00:18:54,160
Two years are not short
339
00:18:54,640 --> 00:18:56,359
What the uncle said is very true
340
00:18:56,960 --> 00:19:00,960
Two years ago, a stormy and quiet night
341
00:19:01,480 --> 00:19:03,440
Jian An and I can't help it
342
00:19:03,640 --> 00:19:04,240
All right
343
00:19:04,240 --> 00:19:05,519
Uncle, don't worry
344
00:19:05,519 --> 00:19:07,000
I will be responsible
345
00:19:07,400 --> 00:19:10,160
I will take care of Jian An forever
346
00:19:10,160 --> 00:19:10,920
Ok
347
00:19:13,119 --> 00:19:13,880
Jane
348
00:19:15,440 --> 00:19:15,960
dad
349
00:19:16,680 --> 00:19:18,279
Didn't you just say
350
00:19:18,279 --> 00:19:20,920
We are all grown-ups. What's the matter?
351
00:19:21,960 --> 00:19:24,480
A thunderstorm night
352
00:19:24,480 --> 00:19:25,200
Nice job
353
00:19:26,400 --> 00:19:26,920
necessary
354
00:19:27,440 --> 00:19:28,839
My daughter likes to eat sweet tofu nao or salty tofu nao
355
00:19:29,680 --> 00:19:30,279
dad
356
00:19:30,279 --> 00:19:30,680
Say
357
00:19:31,200 --> 00:19:31,400
Sweet
358
00:19:32,920 --> 00:19:33,559
Salty
359
00:19:33,680 --> 00:19:35,559
#NAME?
360
00:19:37,559 --> 00:19:38,799
Pay the bill
361
00:19:44,920 --> 00:19:48,039
I'm going to be careless
362
00:19:50,160 --> 00:19:52,359
Stop, sit down
363
00:19:58,240 --> 00:20:00,559
There are twenty-four hours
364
00:20:00,920 --> 00:20:02,079
dad
365
00:20:02,079 --> 00:20:04,119
Do you have to force me to find someone to marry me?
366
00:20:05,720 --> 00:20:08,759
You said you already have a marriage partner. Come on
367
00:20:15,000 --> 00:20:17,519
You can only use the method of the Ottostar
368
00:20:18,039 --> 00:20:19,000
mom
369
00:20:19,000 --> 00:20:20,559
Stop sending me that kind of photos
370
00:20:20,960 --> 00:20:22,799
I don't like it so coquettish
371
00:20:22,920 --> 00:20:25,200
Bo Yan, what about Han Ruoxi?
372
00:20:25,759 --> 00:20:27,200
Although Mom doesn't like her
373
00:20:28,119 --> 00:20:29,599
But you have to really like it
374
00:20:29,599 --> 00:20:30,480
Mom doesn't object
375
00:20:31,000 --> 00:20:32,599
Mom, actually
376
00:20:32,599 --> 00:20:34,200
I just want to find someone suitable for marriage
377
00:20:34,200 --> 00:20:36,160
Suitable for ordinary girls to live
378
00:20:38,079 --> 00:20:41,480
Isn't the thing mom sent you all ordinary girls?
379
00:20:41,920 --> 00:20:42,960
How about this
380
00:20:42,960 --> 00:20:44,880
If you really want to find
381
00:20:45,240 --> 00:20:46,480
Go to the blind date in the park
382
00:20:46,759 --> 00:20:48,680
There must be a lot of ordinary girls there
383
00:20:48,680 --> 00:20:49,400
Row
384
00:20:50,279 --> 00:20:51,920
Then come back to eat with mom tonight
385
00:20:52,319 --> 00:20:53,519
Ok mom
386
00:21:22,200 --> 00:21:24,160
Come, let me tell you something
387
00:21:24,160 --> 00:21:25,359
Why are you pulling me
388
00:21:26,079 --> 00:21:28,359
I heard that the girl is not a prodigal
389
00:21:28,359 --> 00:21:29,039
Just
390
00:21:29,240 --> 00:21:30,799
It is said that his ex-boyfriend has accumulated savings for many years
391
00:21:30,799 --> 00:21:31,599
Was all spent by her
392
00:21:32,920 --> 00:21:33,319
Forget it
393
00:21:33,319 --> 00:21:34,680
I'll take a look
394
00:21:38,720 --> 00:21:40,160
Sister, come here
395
00:21:40,160 --> 00:21:41,200
I tell you
396
00:21:41,200 --> 00:21:41,799
Who are you, pull me
397
00:21:41,799 --> 00:21:43,559
This girl is a prodigal
398
00:21:43,559 --> 00:21:44,799
Can't you choose her?
399
00:21:44,799 --> 00:21:45,799
No way
400
00:21:59,400 --> 00:22:00,559
Has everyone arranged it?
401
00:22:00,559 --> 00:22:01,680
All arranged
402
00:22:01,680 --> 00:22:02,680
Watched
403
00:22:02,680 --> 00:22:03,559
Roger that
404
00:22:28,279 --> 00:22:31,880
Three hours before the announcement of inheritance
405
00:22:31,880 --> 00:22:33,359
Love your father
406
00:22:34,440 --> 00:22:35,559
Over
407
00:22:35,559 --> 00:22:37,039
My life is over
408
00:22:37,559 --> 00:22:39,599
I have to stop my career
409
00:22:40,000 --> 00:22:42,720
It’s the first time I have seen you such a Bai Fumei
410
00:22:42,720 --> 00:22:43,839
Can't find boyfriend
411
00:22:43,839 --> 00:22:46,920
I'm going back to inherit the family's hundreds of millions of industry
412
00:22:47,640 --> 00:22:49,599
Really miserable
413
00:22:49,759 --> 00:22:51,839
Don't ridicule me
414
00:22:51,839 --> 00:22:54,000
What do you think i should do
415
00:22:55,400 --> 00:22:57,799
Can you give me a copy
416
00:22:58,200 --> 00:22:59,160
OK
417
00:23:00,839 --> 00:23:02,400
Aunt Tang
418
00:23:04,279 --> 00:23:05,599
you
419
00:23:07,240 --> 00:23:08,400
Jane
420
00:23:09,759 --> 00:23:11,519
What a big eighteen change
421
00:23:11,519 --> 00:23:12,799
Auntie said
422
00:23:12,799 --> 00:23:15,039
You have been a beauty since childhood
423
00:23:15,039 --> 00:23:16,920
of course
424
00:23:17,240 --> 00:23:19,799
Aunt Tang, this is my girlfriend Xiao Xi
425
00:23:19,799 --> 00:23:20,839
Hello Auntie Tang
426
00:23:20,839 --> 00:23:24,799
Hello, why are you guys here?
427
00:23:24,799 --> 00:23:26,240
we
428
00:23:26,240 --> 00:23:27,119
Aunt Tang
429
00:23:27,119 --> 00:23:28,799
Are you here today to help your children?
430
00:23:28,799 --> 00:23:29,720
Looking for someone
431
00:23:29,720 --> 00:23:33,519
Yes, my son met Jian An since he was a kid
432
00:23:34,799 --> 00:23:37,200
Normal normal this normal
433
00:23:37,200 --> 00:23:38,759
Jane, single
434
00:23:41,960 --> 00:23:43,680
That Auntie Tang, I'll leave first
435
00:23:43,680 --> 00:23:45,160
You guys chat
436
00:23:45,160 --> 00:23:46,079
Jane
437
00:23:46,079 --> 00:23:48,279
Have a good chat with Aunt Tang, bye
438
00:23:51,880 --> 00:23:53,400
Time is really urging
439
00:23:53,400 --> 00:23:55,720
You and Bo Yan are both grown up
440
00:23:55,720 --> 00:23:58,720
I still remember when you were little
441
00:23:58,720 --> 00:23:59,839
Relationship is good, right
442
00:24:01,119 --> 00:24:02,680
When I was young
443
00:24:02,680 --> 00:24:04,960
Lu Boyan is really good to me
444
00:24:05,720 --> 00:24:08,119
I heard that you graduated from university and went to work outside
445
00:24:08,119 --> 00:24:09,799
Auntie can't see you anymore
446
00:24:09,799 --> 00:24:12,079
Let's have a meal together, let's talk
447
00:24:12,079 --> 00:24:14,279
Auntie, I-go
448
00:24:23,480 --> 00:24:23,759
mom
449
00:24:23,759 --> 00:24:24,559
Thin words
450
00:24:25,440 --> 00:24:26,039
Jane
451
00:24:26,039 --> 00:24:27,599
Who are you here
452
00:24:29,799 --> 00:24:32,079
Of course it's Lu Boyan. Who else
453
00:24:34,279 --> 00:24:36,480
What's the matter don't welcome me
454
00:24:38,599 --> 00:24:40,079
welcome
455
00:24:40,079 --> 00:24:41,599
Warm welcome
456
00:24:44,319 --> 00:24:45,400
I really didn't expect
457
00:24:45,400 --> 00:24:46,799
You have such a thin day
458
00:24:48,359 --> 00:24:49,599
Thanks to you
459
00:24:57,319 --> 00:24:58,240
No one wants
460
00:24:58,240 --> 00:25:00,440
Are you at the same table with Su Jianan?
461
00:25:04,519 --> 00:25:05,960
Teacher i do
462
00:25:05,960 --> 00:25:07,119
okay
463
00:25:09,279 --> 00:25:10,960
Today’s course will stop here
464
00:25:11,279 --> 00:25:12,920
Classmates
465
00:25:16,599 --> 00:25:17,880
Wait
466
00:25:18,440 --> 00:25:23,000
From now on, Su Jian'an will be my deskmate
467
00:25:23,319 --> 00:25:25,039
No one of you can bully her anymore
468
00:25:28,960 --> 00:25:30,759
Only i can
469
00:25:31,440 --> 00:25:34,400
You turnip head, you smelly turnip
470
00:25:40,000 --> 00:25:42,599
Come come come sit down sit down
471
00:25:42,599 --> 00:25:43,599
sit down
472
00:25:43,599 --> 00:25:45,440
Jianan, sit down and eat
473
00:25:45,440 --> 00:25:47,079
Jane, what's the word?
474
00:25:47,079 --> 00:25:48,920
Have been making investments for these years
475
00:25:48,920 --> 00:25:50,599
Development is not bad
476
00:25:50,599 --> 00:25:52,319
And always single
477
00:25:52,440 --> 00:25:56,759
Jian An, what do you think of our family
478
00:26:01,880 --> 00:26:03,279
pretty good
479
00:26:03,279 --> 00:26:06,039
OK, then I'll be straight to the point
480
00:26:06,039 --> 00:26:07,960
You two are childhood sweethearts
481
00:26:07,960 --> 00:26:10,039
And the boss is not too young
482
00:26:10,039 --> 00:26:12,839
It's time to think about personal issues
483
00:26:15,839 --> 00:26:16,880
Auntie, sorry
484
00:26:16,880 --> 00:26:18,160
I'll answer the phone
485
00:26:18,160 --> 00:26:19,640
Ok go
486
00:26:27,599 --> 00:26:30,079
Bo Yan, mom tell you
487
00:26:30,079 --> 00:26:32,200
This Jane is really good
488
00:26:32,200 --> 00:26:34,160
Fortunately you let me go to the blind date today
489
00:26:34,839 --> 00:26:37,039
Not much better than the female star you are thinking of
490
00:26:37,799 --> 00:26:38,759
mom
491
00:26:38,759 --> 00:26:41,200
Didn't you say you won't oppose me and the female star?
492
00:26:42,559 --> 00:26:45,400
There is no comparison
493
00:26:46,680 --> 00:26:47,839
I'll go see what Jian An is doing
494
00:26:47,839 --> 00:26:48,839
Go
495
00:26:49,960 --> 00:26:50,880
stop
496
00:26:52,079 --> 00:26:54,119
Remember to keep smiling
497
00:26:54,640 --> 00:26:55,640
Correct
498
00:26:55,640 --> 00:26:57,920
Just go go go
499
00:27:01,599 --> 00:27:04,000
Dad, this time is too short
500
00:27:04,000 --> 00:27:06,119
Give me a few more days
501
00:27:06,119 --> 00:27:08,799
No, the last ten minutes
502
00:27:08,799 --> 00:27:09,960
a
503
00:27:10,279 --> 00:27:11,359
You
504
00:27:11,359 --> 00:27:14,160
Let me inherit my shares obediently
505
00:27:14,160 --> 00:27:15,519
Hurry back
506
00:27:15,519 --> 00:27:18,079
Dad, you forced me
507
00:27:18,960 --> 00:27:21,039
You want to play with me and run away from home, right?
508
00:27:21,319 --> 00:27:22,119
Tell you
509
00:27:22,119 --> 00:27:23,519
No doors this time
510
00:27:23,680 --> 00:27:24,559
dad
511
00:27:24,960 --> 00:27:26,920
How can I take my own daughter's lifelong event?
512
00:27:26,920 --> 00:27:28,039
To be a threat
513
00:27:28,039 --> 00:27:29,799
Besides, it's not that I can't get married
514
00:27:29,799 --> 00:27:31,920
I really don't want to inherit your underwear company
515
00:27:33,240 --> 00:27:35,200
Hello dad
516
00:27:37,680 --> 00:27:39,759
What should I do? It's only ten minutes
517
00:27:40,119 --> 00:27:42,039
Where to find a boyfriend
518
00:27:43,079 --> 00:27:45,400
Don't you want to be the queen of underwear?
519
00:27:47,599 --> 00:27:49,960
I thought you were called for so many years
520
00:27:49,960 --> 00:27:50,799
got used to
521
00:27:51,119 --> 00:27:53,240
Lu Boyan
522
00:27:53,240 --> 00:27:55,400
Don't you always want to see me jokes?
523
00:27:56,359 --> 00:27:57,400
You see now
524
00:27:57,720 --> 00:27:59,880
Happy, are you satisfied?
525
00:28:16,440 --> 00:28:17,079
I'll marry you
526
00:28:25,279 --> 00:28:26,599
What did you guys just talk about
527
00:28:26,599 --> 00:28:27,720
I think you are better off
528
00:28:27,720 --> 00:28:29,880
Ma, we'll get the certificate tomorrow
529
00:28:41,440 --> 00:28:42,759
Regret too late
530
00:28:45,319 --> 00:28:47,839
I, Su Jianan, never regret doing things
531
00:28:48,759 --> 00:28:51,640
Divorce, go to the second room on the left
532
00:28:51,640 --> 00:28:52,960
Here is the wedding
533
00:28:52,960 --> 00:28:53,720
We get married
534
00:28:55,880 --> 00:28:56,720
Account book
535
00:29:01,799 --> 00:29:04,279
Are you both voluntarily married?
536
00:29:04,640 --> 00:29:05,359
Be it
537
00:29:07,720 --> 00:29:08,920
Is there a photo?
538
00:29:10,440 --> 00:29:13,319
Come closer and smile
539
00:29:13,880 --> 00:29:15,440
Come smile
540
00:29:15,440 --> 00:29:16,319
Smile
541
00:29:16,319 --> 00:29:18,440
Three two one
542
00:29:26,799 --> 00:29:28,880
Why is this photo so ugly
543
00:29:28,880 --> 00:29:30,000
Jane
544
00:29:30,839 --> 00:29:32,680
Dad, why are you here?
545
00:29:33,400 --> 00:29:35,519
Getting a marriage certificate is so important
546
00:29:35,519 --> 00:29:36,200
Can i not come
547
00:29:37,640 --> 00:29:38,359
uncle
548
00:29:39,799 --> 00:29:41,920
From today on, I want to call Dad
549
00:29:43,640 --> 00:29:44,079
dad
550
00:29:46,200 --> 00:29:47,000
Jane
551
00:29:47,000 --> 00:29:48,400
Show the certificate to dad
552
00:29:54,119 --> 00:29:55,880
Look so sweet
553
00:29:56,680 --> 00:29:59,039
I have been worried that you two have not seen each other for many years
554
00:29:59,039 --> 00:30:00,319
Feelings
555
00:30:00,319 --> 00:30:02,119
It seems that this worry is unnecessary
556
00:30:02,119 --> 00:30:03,160
Of course
557
00:30:03,160 --> 00:30:04,279
By the way, dad
558
00:30:04,279 --> 00:30:05,079
Aunt Tang
559
00:30:06,680 --> 00:30:07,920
Why are you still called Auntie?
560
00:30:08,319 --> 00:30:08,799
Call mom
561
00:30:10,079 --> 00:30:10,559
mom
562
00:30:14,440 --> 00:30:15,680
I have discussed with Bo Yan
563
00:30:16,119 --> 00:30:19,200
We plan to have this wedding tomorrow
564
00:30:19,920 --> 00:30:21,599
Tomorrow-tomorrow
565
00:30:22,240 --> 00:30:24,279
Get ready for marriage
566
00:30:24,480 --> 00:30:26,920
Besides, how can I notify this person?
567
00:30:26,920 --> 00:30:27,599
Yes indeed
568
00:30:27,599 --> 00:30:30,680
We just want to be low-key and simple
569
00:30:30,960 --> 00:30:32,440
Isn't it
570
00:30:33,880 --> 00:30:34,599
Ok
571
00:30:38,000 --> 00:30:39,759
Actually it's just for my sake
572
00:30:40,160 --> 00:30:41,880
We want to get married for a year
573
00:30:41,880 --> 00:30:43,839
After I finish writing my novel
574
00:30:43,839 --> 00:30:45,119
And then do it again
575
00:30:48,519 --> 00:30:49,279
OK then
576
00:30:49,599 --> 00:30:52,640
It's a good thing for our family Jian'an to be ambitious
577
00:30:52,920 --> 00:30:55,319
Old Su, let's follow the children
578
00:30:55,319 --> 00:30:56,640
Just wait one more year
579
00:30:57,960 --> 00:31:00,240
Since the wedding will be held tomorrow
580
00:31:01,680 --> 00:31:03,720
Then you can stay in the hotel together tonight
581
00:31:03,720 --> 00:31:05,119
I will open a room for you
582
00:31:05,519 --> 00:31:06,200
Correct
583
00:31:07,960 --> 00:31:10,279
Jianan, you want to be obedient, you know?
584
00:31:10,599 --> 00:31:12,599
Mom is also kind
585
00:31:23,400 --> 00:31:26,039
Come-good environment
586
00:31:26,440 --> 00:31:27,680
Jane, come
587
00:31:27,960 --> 00:31:30,160
Boss, come on
588
00:31:30,160 --> 00:31:32,119
Help me get this
589
00:31:43,160 --> 00:31:44,680
what does this mean
590
00:31:44,920 --> 00:31:47,079
The meaning of giving birth early
591
00:31:47,480 --> 00:31:49,160
Picture a happy event this morning and evening
592
00:31:49,160 --> 00:31:50,359
Mom is not in a hurry
593
00:31:51,680 --> 00:31:52,799
Throw more
594
00:31:54,799 --> 00:31:58,799
Boss, don’t you two get married by contract?
595
00:31:58,799 --> 00:32:00,839
I watched a few romance dramas recently
596
00:32:00,839 --> 00:32:02,160
I play this routine
597
00:32:02,799 --> 00:32:03,559
Father-in-law does not believe
598
00:32:03,839 --> 00:32:04,160
Ok
599
00:32:06,240 --> 00:32:08,519
Then how do i do
600
00:32:08,519 --> 00:32:10,440
To convince you father-in-law
601
00:32:11,400 --> 00:32:13,960
Look, you haven't seen each other for many years
602
00:32:14,519 --> 00:32:15,960
Flash marriage again
603
00:32:16,160 --> 00:32:17,960
If it is a contract marriage
604
00:32:17,960 --> 00:32:20,400
Then naturally you won’t get close to each other
605
00:32:21,039 --> 00:32:23,240
Just show us something
606
00:32:25,720 --> 00:32:27,319
Father-in-law is so careful
607
00:32:29,720 --> 00:32:33,200
If I find out that you two are married by contract
608
00:32:33,200 --> 00:32:36,359
Then I will let Jian An come back and inherit the family business
609
00:32:36,599 --> 00:32:39,440
Then the relationship between our two families
610
00:32:40,039 --> 00:32:41,480
So embarrassing
611
00:32:42,960 --> 00:32:43,559
You worry too much
612
00:32:44,400 --> 00:32:46,200
Hope it won't be like this
613
00:32:48,359 --> 00:32:50,680
In-law, it's late
614
00:32:50,680 --> 00:32:51,759
Let's go
615
00:32:51,759 --> 00:32:54,079
You let them rest early
616
00:32:54,079 --> 00:32:54,400
Go
617
00:32:54,400 --> 00:32:56,640
Stop being a light bulb here
618
00:32:59,640 --> 00:33:01,519
We walked
619
00:33:01,519 --> 00:33:02,759
gone
620
00:33:03,079 --> 00:33:03,839
No need to send
621
00:33:03,839 --> 00:33:05,440
You guys busy
622
00:33:19,519 --> 00:33:22,480
I don't understand, it's in this room
623
00:33:22,480 --> 00:33:23,559
Where do you want to go?
624
00:33:24,000 --> 00:33:25,079
let me go
625
00:33:25,279 --> 00:33:27,200
Otherwise, I'll tell Aunt Tang that you bully me
626
00:33:28,960 --> 00:33:30,640
You want to tell my mom
627
00:33:30,880 --> 00:33:32,200
I'm in this room
628
00:33:33,440 --> 00:33:34,319
Bully you
629
00:33:34,559 --> 00:33:35,440
you
630
00:33:37,400 --> 00:33:39,960
Sorry, I forgot about it
631
00:33:41,880 --> 00:33:43,759
You continue to disturb
632
00:33:43,759 --> 00:33:45,319
Keep going
633
00:33:45,559 --> 00:33:46,839
carry on
634
00:33:49,279 --> 00:33:50,279
Don't be too much, you
635
00:33:52,480 --> 00:33:56,039
Blame it on your dad
636
00:33:57,279 --> 00:33:59,519
You are called taking advantage of others
637
00:34:06,039 --> 00:34:07,839
I forgot to take the bag too
638
00:34:13,280 --> 00:34:13,960
mom
639
00:34:14,079 --> 00:34:14,760
mom
640
00:34:16,800 --> 00:34:18,159
Leave the room card
641
00:34:20,159 --> 00:34:21,199
it is good
642
00:34:32,760 --> 00:34:33,840
rogue
643
00:34:37,079 --> 00:34:38,639
Do not worry
644
00:34:38,639 --> 00:34:40,719
I am not interested in little girls
645
00:34:40,719 --> 00:34:43,320
Little girl i'm twenty-five
646
00:34:44,880 --> 00:34:46,519
You look like five years old
647
00:34:47,840 --> 00:34:49,119
You are as childish as five years old
648
00:34:49,920 --> 00:34:50,800
Then we two are really a perfect match
649
00:34:51,199 --> 00:34:51,920
you
650
00:34:52,159 --> 00:34:53,639
Okay, let's talk business
651
00:34:57,039 --> 00:34:57,880
I'll marry you
652
00:35:05,400 --> 00:35:06,440
its not right
653
00:35:06,440 --> 00:35:08,000
Are you with Han Ruoxi?
654
00:35:09,079 --> 00:35:10,480
Everyone knows this
655
00:35:10,480 --> 00:35:12,719
I don't want to be a junior
656
00:35:12,760 --> 00:35:13,239
Scolded
657
00:35:13,639 --> 00:35:15,239
It's hidden marriage, no one will find out
658
00:35:16,239 --> 00:35:17,360
No way
659
00:35:17,360 --> 00:35:18,800
I can't marry you
660
00:35:19,519 --> 00:35:20,679
why
661
00:35:20,880 --> 00:35:23,840
Because you tarnished my love for literature
662
00:35:29,119 --> 00:35:30,480
Are you talking about Tao Ran Literature Network?
663
00:35:31,920 --> 00:35:33,840
I didn't expect you to be so careful
664
00:35:34,320 --> 00:35:36,079
For so many years
665
00:35:40,760 --> 00:35:41,239
Jane
666
00:35:42,039 --> 00:35:44,639
President Du asked you to take time to come to Wenxue.com for an interview
667
00:35:46,079 --> 00:35:47,519
President Du
668
00:35:48,519 --> 00:35:49,719
Not surnamed Lu
669
00:35:54,039 --> 00:35:55,679
I just happened to visit him
670
00:35:58,280 --> 00:36:00,239
Then why are you so anxious to get married
671
00:36:00,679 --> 00:36:03,039
Is it because Aunt Tang is pressing hard
672
00:36:03,199 --> 00:36:05,599
I actually have conditions to marry you
673
00:36:06,039 --> 00:36:07,320
I knew it
674
00:36:07,320 --> 00:36:09,320
Just now Auntie Tang said that you are investing
675
00:36:09,320 --> 00:36:10,239
The environment is so bad now
676
00:36:11,119 --> 00:36:12,559
You are not short of money
677
00:36:12,559 --> 00:36:13,960
Still thinking about my dad's business
678
00:36:13,960 --> 00:36:15,440
I tell you don't dream
679
00:36:15,440 --> 00:36:16,199
Row
680
00:36:16,199 --> 00:36:17,760
Forget it, when I didn't say it
681
00:36:19,480 --> 00:36:20,519
Don't go
682
00:36:21,199 --> 00:36:22,280
You really want to help me
683
00:36:23,320 --> 00:36:24,840
Well, it's a low-key certificate
684
00:36:25,039 --> 00:36:26,800
Let’s make an agreement. How about three chapters?
685
00:36:29,559 --> 00:36:31,159
Row
686
00:36:32,679 --> 00:36:34,119
I have drawn up the agreement
687
00:36:34,119 --> 00:36:37,239
Take a look. If there is no problem, sign it.
688
00:36:41,639 --> 00:36:43,880
The contract period is one year
689
00:36:44,639 --> 00:36:46,559
Right one year later
690
00:36:46,559 --> 00:36:47,519
Let's be one and two wide
691
00:36:47,519 --> 00:36:49,440
Marriage is not a child's play
692
00:36:49,440 --> 00:36:51,440
We should be cautious
693
00:36:51,440 --> 00:36:53,440
Who knows what will happen after a year
694
00:36:54,679 --> 00:36:58,039
No physical contact during the contract
695
00:36:58,039 --> 00:37:00,880
Can't expose and interfere with each other's lives
696
00:37:02,719 --> 00:37:04,119
The best you can do
697
00:37:05,559 --> 00:37:07,719
Can't expose each other's relationship
698
00:37:08,119 --> 00:37:09,880
Although we are low-key
699
00:37:09,880 --> 00:37:12,079
But from the moment the marriage certificate was received
700
00:37:12,599 --> 00:37:14,039
We are already a legal couple
701
00:37:14,199 --> 00:37:14,719
Right
702
00:37:19,719 --> 00:37:21,079
I have no problem with others
703
00:37:22,639 --> 00:37:24,119
But one more item
704
00:37:25,239 --> 00:37:27,199
Contract period
705
00:37:27,199 --> 00:37:29,559
Don't hook up with other people
706
00:37:30,320 --> 00:37:32,559
You can do the best
707
00:37:37,280 --> 00:37:40,000
By the way, don't be late for the wedding tomorrow
708
00:38:04,559 --> 00:38:06,960
Just married like this
709
00:38:43,800 --> 00:38:45,079
Miss sister hasn't paid yet
710
00:38:46,199 --> 00:38:47,599
Sorry
711
00:38:48,360 --> 00:38:49,360
Sorry
712
00:38:56,800 --> 00:38:59,440
In-law, you said this fate
713
00:38:59,440 --> 00:39:01,519
It’s too early or it’s too late
714
00:39:01,519 --> 00:39:02,440
It has to be just right
715
00:39:02,440 --> 00:39:04,679
Yeah, just like Jian An and Bo Yan
716
00:39:05,039 --> 00:39:06,199
These two kids
717
00:39:06,199 --> 00:39:07,480
As a child, I think they are
718
00:39:07,480 --> 00:39:09,199
A match made in heaven
719
00:39:09,199 --> 00:39:12,079
I finally got my wish for so many years
720
00:39:13,519 --> 00:39:14,320
Hurry up
721
00:39:14,320 --> 00:39:15,199
okay
722
00:39:15,199 --> 00:39:16,000
okay
723
00:39:16,480 --> 00:39:17,199
Mr. Lu
724
00:39:17,199 --> 00:39:19,119
Confidentiality agreement for all hotel staff and emcee
725
00:39:19,119 --> 00:39:19,760
Already signed
726
00:39:20,159 --> 00:39:22,400
Remember to tell the emcee to cooperate with me during the wedding
727
00:39:22,559 --> 00:39:23,440
Ok
728
00:39:24,719 --> 00:39:26,960
Xiao Xi, where is my veil
729
00:39:26,960 --> 00:39:29,400
Which veil do you wear when you get married?
730
00:39:29,400 --> 00:39:30,920
hurry up
731
00:39:59,000 --> 00:40:01,599
That's right, we see the bride and groom really affectionate
732
00:40:01,599 --> 00:40:05,880
Now the groom, you can kiss your bride
733
00:40:18,480 --> 00:40:20,719
Lu Boyan, dare you
734
00:40:21,039 --> 00:40:23,159
Of course you have to do everything
735
00:40:38,559 --> 00:40:40,920
My daughter, if I don't force her
736
00:40:40,920 --> 00:40:42,000
She won't listen to me
737
00:40:42,000 --> 00:40:44,400
If it weren't for them to keep everything simple
738
00:40:44,400 --> 00:40:47,599
I must give them a wedding of the century
739
00:40:47,960 --> 00:40:49,440
you think too much
740
00:40:55,719 --> 00:40:56,519
it is good
741
00:41:05,800 --> 00:41:07,440
Who can think of
742
00:41:07,440 --> 00:41:10,760
That’s how my absurd married life began
48415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.