All language subtitles for [English] 음악하는 남자 작업실에 놀러가면 생기는 일 [트웬티 트웬티] - EP. 13 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,650 --> 00:00:02,140 I like you. 2 00:00:06,574 --> 00:00:08,115 [EP.13 Fuse] 3 00:00:11,990 --> 00:00:13,238 You are really not drinking? 4 00:00:15,335 --> 00:00:16,575 No. 5 00:00:16,575 --> 00:00:18,825 Why not? 6 00:00:18,825 --> 00:00:20,325 She said no? 7 00:00:24,810 --> 00:00:26,805 Why do you hate me? 8 00:00:27,411 --> 00:00:29,714 Why do you think I hate you? 9 00:00:29,714 --> 00:00:31,425 You keep trying to pick a fight. 10 00:00:34,574 --> 00:00:35,560 Never mind. 11 00:00:36,132 --> 00:00:37,960 Aren't you going to stop? 12 00:00:38,795 --> 00:00:40,320 - Stop what? - You know what. 13 00:00:41,639 --> 00:00:43,639 Dahee doesn't like you. 14 00:00:47,895 --> 00:00:50,136 Does that matter? 15 00:00:50,136 --> 00:00:51,361 To me? 16 00:00:52,337 --> 00:00:53,812 It's just, 17 00:00:54,578 --> 00:00:55,836 fun. 18 00:00:55,836 --> 00:00:57,006 No. 19 00:00:57,621 --> 00:00:59,071 Not you. 20 00:01:00,659 --> 00:01:02,579 How Dahee feels, 21 00:01:03,277 --> 00:01:04,942 what does that matter? 22 00:01:04,942 --> 00:01:06,204 What are you talking about? Why doesn't that matter? 23 00:01:06,204 --> 00:01:08,051 Did you call me to ask that? 24 00:01:10,019 --> 00:01:11,654 Waste of time. 25 00:01:18,205 --> 00:01:20,325 Do you know the different between you and him? 26 00:01:21,591 --> 00:01:23,816 - He... - He's not good for Dahee. 27 00:01:28,960 --> 00:01:30,120 Hey. 28 00:01:31,215 --> 00:01:33,200 Why are you so obsessed with her? 29 00:01:40,385 --> 00:01:41,930 [Lee Hyunjin's Mother] Thank you today. 30 00:01:47,125 --> 00:01:50,752 Please don't tell Hyunjin that I was here. 31 00:01:51,816 --> 00:01:52,887 Oh... 32 00:01:55,350 --> 00:01:57,300 What should I do. 33 00:02:06,130 --> 00:02:07,350 What are you doing? 34 00:02:08,655 --> 00:02:10,300 What are YOU doing? 35 00:02:10,300 --> 00:02:11,477 I'm going home. 36 00:02:11,477 --> 00:02:13,127 Oh yeah? 37 00:02:15,170 --> 00:02:16,710 What is that? 38 00:02:16,710 --> 00:02:17,990 This? 39 00:02:19,237 --> 00:02:20,302 Who gave you that? 40 00:02:20,965 --> 00:02:21,990 Not from a girl. 41 00:02:21,990 --> 00:02:23,635 Why not from a girl! 42 00:02:24,945 --> 00:02:26,045 Never mind. 43 00:02:26,045 --> 00:02:27,268 What is it? 44 00:02:28,258 --> 00:02:30,629 Better not know. Just follow me. 45 00:02:31,187 --> 00:02:33,442 Where are you going? I'm going home. 46 00:02:33,442 --> 00:02:34,617 Hyunjin's. 47 00:02:34,617 --> 00:02:35,803 Weren't you heading there? 48 00:02:36,268 --> 00:02:37,483 No. 49 00:02:43,659 --> 00:02:44,985 Bohyun. 50 00:02:45,810 --> 00:02:46,895 What is it? 51 00:02:46,895 --> 00:02:48,670 Why so serious? 52 00:02:49,173 --> 00:02:50,363 - I... - Don't come near me. 53 00:02:50,363 --> 00:02:51,160 I have something to say. 54 00:02:51,160 --> 00:02:52,285 Say it here. 55 00:02:52,285 --> 00:02:53,207 Let's go somewhere. 56 00:02:53,207 --> 00:02:54,562 No? No. 57 00:02:54,562 --> 00:02:56,222 It hurts! Don't hold it too strong. 58 00:03:08,970 --> 00:03:10,822 It's normally cleaner than this. 59 00:03:10,822 --> 00:03:11,839 Okay. 60 00:03:13,283 --> 00:03:14,638 Bohyun... 61 00:03:14,638 --> 00:03:16,612 Are you really living alone? 62 00:03:18,430 --> 00:03:19,332 Why? 63 00:03:19,332 --> 00:03:20,732 Doesn't seem like it. 64 00:03:21,530 --> 00:03:22,826 Oh. 65 00:03:22,826 --> 00:03:24,890 I have friends coming over. 66 00:03:27,555 --> 00:03:28,775 That must be nice. 67 00:03:28,775 --> 00:03:29,964 What is? 68 00:03:29,964 --> 00:03:31,143 Just. 69 00:03:31,749 --> 00:03:33,124 Living alone. 70 00:03:34,227 --> 00:03:36,199 Friends can come visit you. 71 00:03:36,534 --> 00:03:38,594 Yeah but... 72 00:03:39,385 --> 00:03:41,045 As you see, I'm not that organized. 73 00:03:41,606 --> 00:03:43,092 Oh. 74 00:03:43,092 --> 00:03:44,807 Put your bag over here. 75 00:03:44,807 --> 00:03:46,369 Okay. 76 00:03:47,335 --> 00:03:48,490 I almost forgot. 77 00:03:51,385 --> 00:03:52,565 Here. 78 00:03:54,787 --> 00:03:55,968 What is this? 79 00:03:56,800 --> 00:03:59,770 I also bought a gift. 80 00:04:01,635 --> 00:04:02,390 Oh. 81 00:04:02,390 --> 00:04:04,590 Sorry that I didn't make it the last time.. 82 00:04:05,414 --> 00:04:06,349 Thank you. 83 00:04:06,349 --> 00:04:09,658 It was really nice there, let's go again. 84 00:04:09,658 --> 00:04:11,248 Okay. 85 00:04:16,270 --> 00:04:20,600 I like that book, thought you might like it too. 86 00:04:21,255 --> 00:04:22,980 Thank you. 87 00:04:22,980 --> 00:04:23,730 Welcome. 88 00:04:23,730 --> 00:04:25,145 Give me the bag. 89 00:04:25,145 --> 00:04:25,895 Here. 90 00:04:30,925 --> 00:04:33,330 The studio is over there. 91 00:04:43,980 --> 00:04:45,490 Interesting. 92 00:04:46,509 --> 00:04:47,915 Nothing much. 93 00:04:48,725 --> 00:04:50,145 Can I press this? 94 00:04:50,145 --> 00:04:51,615 Hold on. 95 00:05:12,207 --> 00:05:13,772 You can. 96 00:05:15,519 --> 00:05:16,769 Oh. 97 00:05:40,185 --> 00:05:41,660 You haven't forgot. 98 00:05:42,825 --> 00:05:44,185 No. 99 00:05:47,184 --> 00:05:49,256 What is that? 100 00:05:50,380 --> 00:05:52,380 Nothing. 101 00:05:53,720 --> 00:05:56,115 I take notes when I have ideas about music. 102 00:05:56,680 --> 00:05:58,125 Can I take a look? 103 00:06:04,315 --> 00:06:05,570 What does this mean? 104 00:06:05,570 --> 00:06:08,328 I was thinking what instrument I should use. 105 00:06:12,555 --> 00:06:13,745 What about this? 106 00:06:15,006 --> 00:06:16,006 Oh. 107 00:06:16,006 --> 00:06:17,998 I wrote that recently. 108 00:06:19,225 --> 00:06:21,788 [Nagwon Arcade, date, feelings?] 109 00:06:25,545 --> 00:06:26,695 Oh. 110 00:06:26,695 --> 00:06:30,507 What you played by the Han River, how's that going? 111 00:06:30,507 --> 00:06:32,296 I'm still working on it. 112 00:06:35,279 --> 00:06:36,217 Here. 113 00:06:40,860 --> 00:06:41,805 Okay. 114 00:06:47,607 --> 00:06:48,922 - Hey. - Yes? 115 00:06:48,922 --> 00:06:52,339 We are colleagues heading toward the same goal. 116 00:06:52,339 --> 00:06:53,795 But that's limited to music. 117 00:06:54,554 --> 00:06:56,384 This is so wrong. 118 00:06:56,384 --> 00:06:58,409 I'm sensing you are going to say something stupid. 119 00:06:58,409 --> 00:06:59,414 Hey. 120 00:07:01,028 --> 00:07:02,702 You are... 121 00:07:03,900 --> 00:07:05,530 Don't say it. 122 00:07:07,330 --> 00:07:08,820 Jealous of me? 123 00:07:11,185 --> 00:07:12,090 Yes. 124 00:07:12,090 --> 00:07:13,836 You might be jealous that I got a rose. 125 00:07:13,836 --> 00:07:15,132 I'm not. 126 00:07:15,132 --> 00:07:17,522 I want to congratulate you no matter how many roses you get, even 100. 127 00:07:17,522 --> 00:07:19,367 - I got this from Yeeun. - So what? 128 00:07:19,367 --> 00:07:21,363 I'm sorry. We have feeling for each other. 129 00:07:21,998 --> 00:07:22,998 What? 130 00:07:24,194 --> 00:07:25,237 Are you thinking... 131 00:07:25,237 --> 00:07:27,254 You like her right? 132 00:07:28,916 --> 00:07:30,101 No. 133 00:07:30,101 --> 00:07:32,376 I knew it. I thought your vibe was really strange. 134 00:07:32,376 --> 00:07:33,461 When? 135 00:07:33,461 --> 00:07:35,216 When you two were recycling. 136 00:07:36,662 --> 00:07:37,757 That was! 137 00:07:38,896 --> 00:07:40,541 - It's not like that. - It's fine. 138 00:07:40,541 --> 00:07:41,291 I said no! 139 00:07:41,291 --> 00:07:42,947 I said fine! You don't have to hide it. 140 00:07:42,947 --> 00:07:44,847 I said no you idiot! 141 00:07:47,760 --> 00:07:49,755 Why are you yelling... 142 00:07:56,405 --> 00:07:58,315 Seriously? 143 00:08:00,550 --> 00:08:03,165 You could've just said no, you don't have to be mad. 144 00:08:05,115 --> 00:08:07,685 Then what was that, "Bohyun"? 145 00:08:07,685 --> 00:08:09,573 I was going to ask about Hyunjin's mother. 146 00:08:10,374 --> 00:08:12,051 Hyunjin's mother? 147 00:08:16,305 --> 00:08:17,570 Why? 148 00:08:18,455 --> 00:08:19,455 Oh. 149 00:08:23,400 --> 00:08:25,759 It's a family photo. 150 00:08:25,759 --> 00:08:27,259 Sorry. 151 00:08:27,259 --> 00:08:29,060 I wasn't looking at that on purpose. 152 00:08:29,060 --> 00:08:30,640 It's here though. 153 00:08:31,831 --> 00:08:33,306 Do you want to see it? 154 00:08:39,690 --> 00:08:40,655 Why? 155 00:08:40,655 --> 00:08:41,852 Well. 156 00:08:43,825 --> 00:08:45,275 Cute. 157 00:08:48,285 --> 00:08:50,195 You look happy. 158 00:08:51,140 --> 00:08:54,745 With your mom and dad. 159 00:08:57,840 --> 00:08:59,444 I do? 160 00:09:01,035 --> 00:09:02,900 That was the last photo. 161 00:09:03,610 --> 00:09:05,445 Of the three of us. 162 00:09:08,660 --> 00:09:10,725 My mom left us when I was in middle school. 163 00:09:12,407 --> 00:09:16,011 I started music around that period. 164 00:09:20,150 --> 00:09:22,150 It was too quiet. 165 00:09:22,150 --> 00:09:24,565 When they argued every day, 166 00:09:25,792 --> 00:09:27,775 I felt like I was a burden to them. 167 00:09:28,990 --> 00:09:32,052 So I hated everything altogether. 168 00:09:34,065 --> 00:09:38,067 Then my mom left, and the house became too quiet. 169 00:09:40,345 --> 00:09:43,523 That felt weird too. I felt like I was really alone. 170 00:09:45,849 --> 00:09:47,821 Why am I talking about this? 171 00:09:49,510 --> 00:09:51,450 It must have been lonely. 172 00:09:53,640 --> 00:09:55,525 I'm used to it. 173 00:10:01,590 --> 00:10:02,835 I think, 174 00:10:04,175 --> 00:10:06,030 you just got dull. 175 00:10:12,522 --> 00:10:13,900 Oh. 176 00:10:13,900 --> 00:10:15,578 Do you want to listen to some music? 177 00:10:18,575 --> 00:10:20,595 Is it a different one? 178 00:10:20,595 --> 00:10:25,142 It's the same, but I arranged it a little. 179 00:10:25,142 --> 00:10:26,887 But very little. 180 00:10:27,785 --> 00:10:28,985 Okay. 181 00:10:56,046 --> 00:10:58,589 This part. 182 00:11:12,480 --> 00:11:14,605 Nice. 183 00:11:14,605 --> 00:11:16,345 Good to hear that. 184 00:11:18,092 --> 00:11:19,267 Do you want to try? 185 00:11:19,835 --> 00:11:20,990 Me? 186 00:11:20,990 --> 00:11:22,147 Yes. 187 00:11:22,147 --> 00:11:23,517 Just the last part. 188 00:11:25,390 --> 00:11:26,420 Okay. 189 00:11:40,475 --> 00:11:41,470 Is this right? 190 00:11:41,470 --> 00:11:43,220 Yes. 191 00:11:44,380 --> 00:11:46,495 I like this. 192 00:11:46,495 --> 00:11:47,835 Right. 193 00:11:49,430 --> 00:11:50,990 Good. 194 00:11:53,029 --> 00:11:54,428 I was worried. 195 00:12:11,973 --> 00:12:13,257 I like you. 196 00:12:17,055 --> 00:12:18,452 What about you? 197 00:12:26,020 --> 00:12:27,920 Guess. 198 00:12:53,315 --> 00:12:55,440 Why isn't he answering? 199 00:12:56,898 --> 00:12:58,523 Where are you going? 200 00:12:58,523 --> 00:12:59,830 - To see him. - Why? 201 00:12:59,830 --> 00:13:01,552 He's not answering. 202 00:13:01,552 --> 00:13:03,185 Hey. 203 00:13:03,185 --> 00:13:05,788 His mom said it's a secret. 204 00:13:07,051 --> 00:13:08,763 So? 205 00:13:08,763 --> 00:13:10,034 So. 206 00:13:10,468 --> 00:13:11,870 Don't go. 207 00:13:21,880 --> 00:13:22,970 Daegeun. 208 00:13:22,970 --> 00:13:26,151 Don't ever tell this to Hyunjin. 209 00:13:27,200 --> 00:13:28,810 Huh? 210 00:13:28,810 --> 00:13:31,730 He can't do anything once this gets in his mind. 211 00:13:31,730 --> 00:13:35,359 Then why were you trying to go there? 212 00:13:35,359 --> 00:13:37,135 Did we ever go there for a reason? 213 00:13:38,805 --> 00:13:39,970 Oh... 214 00:13:39,970 --> 00:13:42,039 I think he's not answering, 215 00:13:42,039 --> 00:13:43,209 not answering... 216 00:13:43,209 --> 00:13:44,844 Something smells fishy. 217 00:13:44,844 --> 00:13:46,794 I'm sure 100%, something's going on. 218 00:13:46,794 --> 00:13:48,109 You know what? 219 00:13:48,835 --> 00:13:50,804 Why are you laughing? I'm serious. 220 00:13:51,701 --> 00:13:52,676 Just. 221 00:13:53,969 --> 00:13:56,144 I think I know why he's friends with you. 222 00:13:57,984 --> 00:13:59,814 Why? 223 00:13:59,814 --> 00:14:02,159 You know him well. 224 00:14:02,159 --> 00:14:03,844 About Hyunjin. 225 00:14:07,430 --> 00:14:08,920 Of course. 226 00:14:09,715 --> 00:14:11,332 We're friends. 227 00:14:12,208 --> 00:14:13,328 Friends. 228 00:14:13,328 --> 00:14:15,930 Because you are friends? 229 00:14:15,930 --> 00:14:18,027 Yes, friends. 230 00:14:19,500 --> 00:14:21,640 And it's not obsession. 231 00:14:22,505 --> 00:14:24,565 I'm trying to prevent her from deviating. 232 00:14:27,738 --> 00:14:29,491 That's so ridiculous. 233 00:14:29,491 --> 00:14:31,496 You said you two are friends. 234 00:14:32,500 --> 00:14:34,679 Do you think it makes sense that you define everything by yourself? 235 00:14:35,409 --> 00:14:36,987 Hey. 236 00:14:36,987 --> 00:14:38,947 What does friendship mean to you? 237 00:14:42,320 --> 00:14:43,070 I'm leaving. 238 00:14:43,070 --> 00:14:44,889 Wrong question. 239 00:14:45,612 --> 00:14:46,927 Sunwoo? 240 00:14:49,241 --> 00:14:50,330 Why isn't he coming? 241 00:14:50,330 --> 00:14:51,705 - Hey! - Hey! 242 00:14:52,880 --> 00:14:53,780 Hey. 243 00:14:54,345 --> 00:14:55,570 I don't know. 244 00:14:57,930 --> 00:14:58,930 Sunwoo, you, 245 00:14:58,930 --> 00:15:00,075 bought pepperoni again? 246 00:15:00,075 --> 00:15:01,284 That's the best. 247 00:15:02,008 --> 00:15:03,397 Sunwoo, 248 00:15:04,009 --> 00:15:05,979 what was he to you? 249 00:15:10,840 --> 00:15:12,780 The end of the string I tried to hide, 250 00:15:16,320 --> 00:15:17,720 at last, 251 00:15:21,420 --> 00:15:23,370 caught fire. 252 00:15:33,765 --> 00:15:35,515 Do you have plans for tomorrow? 253 00:15:35,515 --> 00:15:36,583 Um. 254 00:15:37,078 --> 00:15:40,341 School and home. 255 00:15:43,700 --> 00:15:45,460 Do you want to see tomorrow too? 256 00:15:46,155 --> 00:15:47,340 Why? 257 00:15:47,909 --> 00:15:49,286 I, 258 00:15:50,189 --> 00:15:51,729 just want to. 259 00:15:58,355 --> 00:15:59,700 Okay. 260 00:16:08,950 --> 00:16:10,340 This is me. 261 00:16:13,450 --> 00:16:15,520 Thank you for walking with me. 262 00:16:16,292 --> 00:16:18,113 Welcome. Go. 263 00:16:18,113 --> 00:16:20,382 You go, too. 264 00:16:28,870 --> 00:16:30,210 Go. 265 00:17:01,390 --> 00:17:03,340 The string, 266 00:17:04,210 --> 00:17:05,660 burning silently... 267 00:17:05,660 --> 00:17:07,119 Mom. 268 00:17:07,119 --> 00:17:08,924 Come in. 269 00:17:10,610 --> 00:17:12,593 Can explode everything... 270 00:17:13,917 --> 00:17:15,157 I said come! 271 00:17:16,900 --> 00:17:18,759 As it's a fuse. 272 00:17:19,885 --> 00:17:21,745 Are you okay? 273 00:17:21,745 --> 00:17:22,895 Yes. 274 00:17:23,493 --> 00:17:24,879 I'll call you. 275 00:17:43,381 --> 00:17:48,977 [TWENTY-TWENTY] [Preview of the next episode on NAVER TV] 14883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.