Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,679 --> 00:00:15,315
- Previously onDeparture.
- There's been an incident.
2
00:00:15,348 --> 00:00:18,284
A nine-five-oh has disappeared
over the Atlantic.
3
00:00:18,318 --> 00:00:22,355
- Wife in London, husband in
Dublin; kids with both. Makes me
suicidal just saying it.
4
00:00:22,389 --> 00:00:26,126
- Aviation is the only industry
where a man with a box-cutter
5
00:00:26,159 --> 00:00:28,128
can put a halt
on billions in revenue.
6
00:00:28,161 --> 00:00:31,431
- Bartok.
- A douchebag that made millions
7
00:00:31,464 --> 00:00:34,367
off of Flight 716 going down.
- Do you believe that?
8
00:00:34,401 --> 00:00:36,136
- I don't know.
9
00:00:36,169 --> 00:00:38,638
- You're Richard's
gay sex fling.
10
00:00:38,672 --> 00:00:42,108
- I was Richard's husband. We
were together for over 12 years.
11
00:00:42,142 --> 00:00:44,511
- When are you going to tell me
what really happened to my dad?
12
00:00:47,313 --> 00:00:50,150
- Harold Rossi. Real name
is Hassan Esmaili.
13
00:00:50,183 --> 00:00:53,520
- He had a lot of hours piloting
military and commercial jets.
14
00:00:53,553 --> 00:00:58,224
- There it is.
- Depth is 1-3-2-0.
15
00:00:58,258 --> 00:01:01,294
- Isn't that beyond threshold?
- Lieutenant, you're too deep.
16
00:01:01,327 --> 00:01:03,329
- I think I can make it.
17
00:01:05,231 --> 00:01:07,367
- No!
- The submersible's imploded.
18
00:01:07,400 --> 00:01:10,337
Now there's no chance the black
boxes can be recovered now.
19
00:01:20,647 --> 00:01:23,883
(cell phone buzzing)
- Dom?
20
00:01:23,917 --> 00:01:27,420
- I sent you a video.
Take a look.
21
00:01:30,457 --> 00:01:35,662
(woman whimpering)
- How is this possible?
22
00:01:35,695 --> 00:01:38,264
- Yeah.
23
00:01:40,700 --> 00:01:44,738
Nurse! I need a nurse!
- I should've stopped him!
24
00:01:44,771 --> 00:01:49,275
- Stopped him? Stopped who?
Who's she talking about?
25
00:01:49,309 --> 00:01:52,345
- She was delirious,
and the crash team showed up.
26
00:01:52,379 --> 00:01:54,447
I couldn't get
an answer out of her.
27
00:01:54,481 --> 00:01:56,549
- Yeah, but if she's confessing
to something she did
28
00:01:56,583 --> 00:01:59,252
or she didn't do, she's still
in the suspect category.
29
00:02:09,763 --> 00:02:11,731
(sirens)
30
00:02:23,977 --> 00:02:27,781
Nadia, this isn't
gonna bring him back.
31
00:02:27,814 --> 00:02:31,184
- You think I'm watching this
out of guilt?
32
00:02:32,986 --> 00:02:35,655
You can see how the fuselage
has shifted.
33
00:02:35,689 --> 00:02:40,226
It's closer to the edge.
34
00:02:40,260 --> 00:02:44,397
- And if it falls, we're going
to lose the flight recorders.
35
00:02:44,431 --> 00:02:47,534
How much time have we got?
- My guess is two,
36
00:02:47,567 --> 00:02:50,270
maybe three days.
- Bollocks.
37
00:02:50,303 --> 00:02:54,007
- Look, there's a company
laying cable in the area.
They have a sub.
38
00:02:54,040 --> 00:02:57,277
Bartok International.
- No. Bad idea.
39
00:02:57,310 --> 00:03:00,647
- Kendra, there's
nothing else in range.
40
00:03:12,492 --> 00:03:15,428
- A.J.!
- Come on.
41
00:03:15,462 --> 00:03:18,431
- I changed my mind; I don't
want to do this anymore.
- Come on!
42
00:03:18,465 --> 00:03:22,535
- Bartok's really powerful.
They could arrest us, okay? They
could take my passport away.
43
00:03:22,569 --> 00:03:25,438
- Start filming!
44
00:03:33,713 --> 00:03:36,383
- Let's go. A.J., let's go!
45
00:03:36,416 --> 00:03:39,019
- I thought you wanted to take
this bastard down, yes?
- No, I didn't mean this--
46
00:03:39,052 --> 00:03:43,056
- Wait, one second.
- Screw this, okay? I'm...
I'm getting out of here.
47
00:03:43,089 --> 00:03:45,625
I don't want trouble.
- Oy!
48
00:03:45,658 --> 00:03:49,329
- A.J. A.J.!
- Go! Go!
- Let's go!
49
00:03:49,362 --> 00:03:53,566
- Go, go, go, go! Go!
50
00:04:00,573 --> 00:04:04,077
- The Secretary of State forTransport has assured the publi
51
00:04:04,110 --> 00:04:08,348
that there is no need to groundthe Windsor 950 fleet. Expertswarn that that may change
52
00:04:08,381 --> 00:04:10,784
if there's another incidentinvolving the same typeof aircraft.
53
00:04:10,817 --> 00:04:14,387
- Are we any closer to knowing
whom Madelyn Strong
wanted to stop?
54
00:04:14,421 --> 00:04:17,757
- Not yet. Intelligence teams
have been at it all night,
Howard.
55
00:04:17,791 --> 00:04:22,362
- Well, I need progress.
- Then maybe you should get us
another sub. If we retrieve
56
00:04:22,395 --> 00:04:25,632
those flight recorders, our
chances of solving the crash,
well, it improves immeasurably.
57
00:04:25,665 --> 00:04:29,836
But without them--
- Without them we have less
than 10% chance of success.
58
00:04:29,869 --> 00:04:33,406
Well, fine, I'll go begging
59
00:04:33,440 --> 00:04:36,609
for a sub.
60
00:04:36,643 --> 00:04:40,480
Did this leak about the pilot
come from your team?
61
00:04:43,416 --> 00:04:44,918
- Howard.
62
00:04:44,951 --> 00:04:47,687
Look, we don't know
that it was a leak;
63
00:04:47,721 --> 00:04:51,558
might just be the tabloid press
doing what they do.
- I'm not blaming you.
64
00:04:51,591 --> 00:04:55,595
- You just did, Howard.
- The passengers are canceling
their flights.
65
00:04:55,628 --> 00:04:57,897
The Saudis' big order
for 950 jets
66
00:04:57,931 --> 00:05:00,700
will go down the shitter
if we don't clear this.
67
00:05:00,734 --> 00:05:05,438
- Not my concern, Howard.
- Look, I don't like this
either.
68
00:05:05,472 --> 00:05:07,807
But we must keep the Prime
Minister's confidence.
69
00:05:07,841 --> 00:05:11,678
Be mindful,
that's all I say.
70
00:05:14,714 --> 00:05:17,550
- Thanks, Betty.
71
00:05:19,552 --> 00:05:22,555
- [Hey, Kendra. Sorry
you had to work all night.]
72
00:05:22,589 --> 00:05:26,459
[I was up pretty late, too,
so I'm gonna go back to bed
for a bit. Talk later.]
73
00:05:29,596 --> 00:05:32,432
- Hi, sweetheart.
74
00:05:32,465 --> 00:05:34,634
Look, give me a call
when you wake up, okay?
75
00:05:34,668 --> 00:05:37,637
I'll try and be back as soon
as I can tonight. Love you.
76
00:05:37,671 --> 00:05:40,473
- I can come back.
77
00:05:40,507 --> 00:05:42,609
- No, no. It's fine.
Come in. What have you got?
78
00:05:42,642 --> 00:05:44,844
- Medical records
of Harold Rossi,
79
00:05:44,878 --> 00:05:47,714
aka our friend,
Hassan Esmaili.
80
00:05:47,747 --> 00:05:50,750
His blood type is O positive.
81
00:05:50,784 --> 00:05:53,820
So it does match the
unidentified blood on the raft.
82
00:05:53,853 --> 00:05:57,791
But we're not going to be able
to get a definitive match until
we get a sample of his DNA.
83
00:05:57,824 --> 00:06:01,528
- Yeah. That spook from Mossad
promised that he'd get it
for me yesterday.
84
00:06:01,561 --> 00:06:03,663
But leave it with me,
I'll get on the phone to him.
85
00:06:03,697 --> 00:06:06,466
- Well, I can handle it.
You've got enough on your plate.
86
00:06:06,499 --> 00:06:10,203
Dealt with Ari before.
- Okay. Thanks.
87
00:06:10,236 --> 00:06:12,806
- Hm.
88
00:06:14,874 --> 00:06:17,911
Rag and Bone.
89
00:06:17,944 --> 00:06:19,879
Nice.
90
00:06:28,221 --> 00:06:32,192
- [I should have...]
- What's your take
on this, Levi?
91
00:06:32,225 --> 00:06:36,830
- Well, Madelyn Strong's trauma
is both physical and
psychological.
92
00:06:36,863 --> 00:06:39,566
And she's on max doses
of pain meds.
93
00:06:39,599 --> 00:06:42,002
- So, you think this could just
be drug-induced rambling?
94
00:06:42,035 --> 00:06:45,805
- That, and survivor's guilt,
probably.
95
00:06:45,839 --> 00:06:49,976
- Anything in her background to
suggest a link to a motive?
- No, not yet.
96
00:06:50,010 --> 00:06:53,913
- You know, I think my time
would be best spent
concentrating on the pilot.
97
00:06:53,947 --> 00:06:56,916
- You need to do both. Theo?
- Right.
98
00:06:56,950 --> 00:06:59,019
Uh, based on the fact
that both the transponder
99
00:06:59,052 --> 00:07:01,788
and the ACARS system failed,
we're looking at the possibility
of a fire.
100
00:07:01,821 --> 00:07:03,890
- But you are concentrating
on the area below the cockpit?
101
00:07:03,923 --> 00:07:06,926
- Why there?
- The avionics bay. Uh,
102
00:07:06,960 --> 00:07:09,963
a short in the electronic system
would explain why the
transponder cut out immediately.
103
00:07:09,996 --> 00:07:12,766
- Unless the pilot
turned it off.
104
00:07:12,799 --> 00:07:17,003
- Kendra, it would help
if we could prioritize
a working theory.
105
00:07:17,037 --> 00:07:20,774
- Look, we have to follow
every lead, vigorously
and without prejudice.
106
00:07:20,807 --> 00:07:24,477
(cell phone buzzing)
It's Dom. Madelyn's waking up.
107
00:07:26,746 --> 00:07:30,684
- Well, I agree with you, Levi.
108
00:07:30,717 --> 00:07:34,788
I think we're floundering
without a working theory.
109
00:07:37,757 --> 00:07:42,796
Where's the data, Ari?
- [I have the DNA file
that you want.]
110
00:07:42,829 --> 00:07:45,732
But first I want an assurance
that the name 'Hassan Esmaili'
111
00:07:45,765 --> 00:07:48,068
will stay secret.
- [We'll keep it quiet.]
112
00:07:48,101 --> 00:07:52,739
That doesn't mean that we
believe that your so-called
retired agent wasn't involved.
113
00:07:52,772 --> 00:07:55,742
- He was not involved.
- [What makes you so sure?]
114
00:07:55,775 --> 00:07:58,778
- The fact that he supplied us
with valuable intel
for 20 years.
115
00:07:58,812 --> 00:08:01,281
The fact that his brother
was murdered by the
Revolutionary Guard.
116
00:08:01,314 --> 00:08:04,784
- Loyalties can shift
over time, Ari.
117
00:08:04,818 --> 00:08:08,722
- [If it is revealed that Hassan
Esmaili was on the plane alive,]
118
00:08:08,755 --> 00:08:12,325
Tehran will become suspicious.
They will go over
his entire life,
119
00:08:12,359 --> 00:08:15,962
including everyone
he ever worked with.
- [Like I said,]
120
00:08:15,995 --> 00:08:19,065
we'll keep it under wraps.
- [Good. What leads
do you have?]
121
00:08:19,099 --> 00:08:22,736
- You first.
- Always the slippery one,
Ms. Freeh?
122
00:08:22,769 --> 00:08:26,906
- If it turns out to be
terrorism, you'll be
the first to know, Ari.
123
00:08:35,048 --> 00:08:38,051
(engine roaring)
124
00:08:48,928 --> 00:08:51,765
- I like it.
125
00:08:51,798 --> 00:08:54,934
Find out who did it,
just the same.
126
00:08:54,968 --> 00:08:56,970
Lidia.
127
00:09:01,775 --> 00:09:05,011
- [Doctor Brown, call 4-9-9.
Doctor Brown...]
128
00:09:05,045 --> 00:09:08,581
- Can you talk, Madelyn?
129
00:09:13,687 --> 00:09:17,057
We're not the police, Maddy.
We're just trying to figure out
what happened.
130
00:09:19,225 --> 00:09:21,928
It's to help the families.
131
00:09:26,833 --> 00:09:30,837
Do you remember saying that
you should've stopped him?
132
00:09:30,870 --> 00:09:34,107
Who is it that
you should've stopped?
133
00:09:35,842 --> 00:09:39,713
Maddy?
134
00:09:39,746 --> 00:09:42,882
(passengers screaming)
135
00:09:58,965 --> 00:10:01,067
- Moses.
136
00:10:01,101 --> 00:10:03,403
It was Moses.
137
00:10:05,939 --> 00:10:07,874
- Maddy?
138
00:10:07,907 --> 00:10:11,111
Maddy?
139
00:10:11,144 --> 00:10:13,179
Who's Moses?
140
00:10:21,488 --> 00:10:24,190
Moses. We need to check
passenger lists, airport crew,
141
00:10:24,224 --> 00:10:26,926
staff, BGA employees-- first
name, last name, nickname,
142
00:10:26,960 --> 00:10:29,863
code name. Whoever this Moses
is, we have to find them.
143
00:10:29,896 --> 00:10:33,400
- Harold Rossi's DNA's being
tested against the blood
on the raft.
144
00:10:33,433 --> 00:10:37,470
- Okay, great. And where are we
with Donovan's psych assessment?
- Have you seen the news?
145
00:10:37,504 --> 00:10:40,140
They've closed Heathrow.
146
00:10:42,142 --> 00:10:45,111
- BGA Flight 8234, bound for
Warsaw, was forced to return
147
00:10:45,145 --> 00:10:49,115
to London.
- Another incident with a 9-5-0.
148
00:10:49,149 --> 00:10:51,851
- Civil Aviation Authority
has grounded all departures
149
00:10:51,885 --> 00:10:54,120
until the crisis
is resolved.
150
00:10:54,154 --> 00:10:56,923
- We must find some answers
to restore their confidence.
151
00:10:56,956 --> 00:11:00,126
- We're on it, Howard.
Look: we just got a lead
from Madelyn Strong.
152
00:11:00,160 --> 00:11:02,862
- Moses? We haven't established
if that's real, or just
the ramblings
153
00:11:02,896 --> 00:11:05,732
of a brain-damaged survivor.
- That's a bit harsh,
isn't it, Janet?
154
00:11:05,765 --> 00:11:08,234
- Oh, just make
some progress, please.
155
00:11:10,904 --> 00:11:14,140
- Okay. What are we looking at?
156
00:11:14,174 --> 00:11:17,077
- The entertainment system.
The geniuses who installed it
157
00:11:17,110 --> 00:11:19,746
decided to bolt it to the only
available space left and--
158
00:11:19,779 --> 00:11:22,015
- It's very close
to the ACARS system.
- That's right.
159
00:11:22,048 --> 00:11:24,751
- And a fire in the
entertainment system
160
00:11:24,784 --> 00:11:27,520
could've knocked them both out.
- Right. I mean,
161
00:11:27,554 --> 00:11:31,124
in an older aircraft,
brittle wires could have
a short-circuit--
162
00:11:31,157 --> 00:11:34,494
- Yeah, but it was
a new aircraft.
- Okay.
163
00:11:37,964 --> 00:11:40,033
- Ah. You're thinking it's...
164
00:11:40,066 --> 00:11:42,268
you're thinking it's dodgy
thermal lining?
- Watch this.
165
00:11:45,138 --> 00:11:47,974
- Careful.
166
00:11:48,975 --> 00:11:51,311
- I mean, this stuff was...
167
00:11:51,344 --> 00:11:54,547
This stuff was banned five
minutes after it was introduced.
168
00:11:54,581 --> 00:11:56,916
You have 250 people,
all watching movies.
169
00:11:56,950 --> 00:12:00,153
The hard drive's going
to heat up and then... poof!
170
00:12:00,186 --> 00:12:02,288
- A small fire turns
into a big problem.
171
00:12:02,322 --> 00:12:05,191
- Yeah. Uh, the 950's
entertainment unit
172
00:12:05,225 --> 00:12:07,894
is made by a company
called VS Systems.
173
00:12:07,927 --> 00:12:11,064
- All right. Dom and I
will check it out.
174
00:12:11,097 --> 00:12:13,066
- While this morning's incidentdoes not appear to be
175
00:12:13,099 --> 00:12:15,335
mechanical in nature,both Canada and Australia--
176
00:12:15,368 --> 00:12:19,272
- The USA and Europe could benext, unless the TSIBinvestigation
177
00:12:19,305 --> 00:12:21,908
into Flight 716 shows
178
00:12:21,941 --> 00:12:24,010
that the problems with theaircraft are not systemic.
179
00:12:24,044 --> 00:12:28,214
- "We've got so much turbulenceI'm frightened."
180
00:12:29,916 --> 00:12:32,085
- "The power went outfor a second.
181
00:12:32,118 --> 00:12:36,222
Plane seems to behaving problems."- "Something's really wrong
182
00:12:36,256 --> 00:12:38,892
up here."
183
00:12:42,328 --> 00:12:44,964
- I don't know how
you can read that.
184
00:12:44,998 --> 00:12:49,135
- Well, that is my job.
185
00:12:49,169 --> 00:12:51,104
- Anything on Moses?
186
00:12:53,373 --> 00:12:58,311
- Well, Madelyn Strong once
liked an Instagram photo
of a Chihuahua named Moses.
187
00:12:58,345 --> 00:13:02,615
- What about our pilot, Richard
Donovan? 'Cause he seems
like a right nutter.
188
00:13:02,649 --> 00:13:06,853
- Definitely a sociopath,
judging by all the lies he told
to live his double life.
189
00:13:06,886 --> 00:13:09,356
- Seems a hell of a lot more
likely than our girl
in the hospital.
190
00:13:11,291 --> 00:13:13,993
Who gets the insurance?
191
00:13:14,027 --> 00:13:16,896
- His wife and daughter
in London.
192
00:13:16,930 --> 00:13:19,232
- So nothing for
the new baby in Dublin?
193
00:13:19,265 --> 00:13:22,869
- I'll look into that.
194
00:13:29,409 --> 00:13:32,946
- We can control the heart
arrhythmia. It's the trauma
195
00:13:32,979 --> 00:13:36,182
close to her sixth and seventh
cervical vertebrae...
- She's a fighter.
196
00:13:36,216 --> 00:13:40,153
- Stay positive, for sure,
but statistically injuries
of this sort...
197
00:13:40,186 --> 00:13:44,024
- Any chance she'll walk,
she'll walk. Trust me, Doc.
- All right.
198
00:13:44,057 --> 00:13:46,593
- What if she doesn't?
- She will.
199
00:13:46,626 --> 00:13:49,329
- And her in a wheelchair
and you at a dance club.
How's that going to work?
200
00:13:49,362 --> 00:13:52,298
- We're getting married, Derek.
And if you want to be the one
to walk her down the aisle,
201
00:13:52,332 --> 00:13:54,634
you best shut your mouth.
202
00:14:06,012 --> 00:14:09,349
- Can you call VS and tell them
I'm running late?
203
00:14:09,382 --> 00:14:12,118
Okay, thanks.
204
00:14:12,152 --> 00:14:15,989
- Spoke to Nadia. She's taking
the diver's death pretty hard.
205
00:14:18,425 --> 00:14:20,326
- Who is that man?
206
00:14:20,360 --> 00:14:24,264
- You want me to call it in?
- No, it's okay.
207
00:14:38,144 --> 00:14:41,414
- The results have come back
on the DNA from Hassan Esmaili.
208
00:14:41,448 --> 00:14:46,019
- And?
- [They don't match
the blood on the raft.]
209
00:14:46,052 --> 00:14:49,089
(honking)
210
00:14:49,122 --> 00:14:51,958
- How... how about a match
211
00:14:51,991 --> 00:14:55,028
with any of the other
DNA samples we collected?
212
00:14:55,061 --> 00:14:59,165
- Well, out of the 255 victims,
we've obtained 175 profiles,
213
00:14:59,199 --> 00:15:02,235
[none of which match the DNA
on the raft. Sorry.]
214
00:15:02,268 --> 00:15:05,238
- All right. Well, thanks
for letting us know.
215
00:15:07,240 --> 00:15:10,010
It's like we're in a maze.
216
00:15:14,014 --> 00:15:18,418
- Are you afraid of my driving
because of the crash
with your husband?
217
00:15:18,451 --> 00:15:22,155
- Who said I was afraid?
218
00:15:36,202 --> 00:15:39,439
- I'm Levi Holl.
How may I help you?
- Captain Stephen Littlefield.
219
00:15:39,472 --> 00:15:42,008
I, uh, I met with Richard
Donovan in New York
220
00:15:42,042 --> 00:15:44,077
the night before the
disappearance.
- Oh.
221
00:15:44,110 --> 00:15:47,714
- God help me, I think he
crashed that plane on purpose.
222
00:15:50,150 --> 00:15:53,053
- [Kendra has joined the call.]
223
00:15:56,823 --> 00:16:00,093
- I, uh, first met
Captain Donovan
224
00:16:00,126 --> 00:16:03,129
when we were both serving
in Afghanistan. Rick was, uh,
225
00:16:03,163 --> 00:16:06,199
well, he was already halfway
to becoming a legend.
226
00:16:06,232 --> 00:16:09,569
He dropped so much ordnance
the bastards didn't know whether
to shit or become postmen.
227
00:16:09,602 --> 00:16:14,407
- Bit of a hotshot.
- Every man's a god
at 50,000 feet. Thank you.
228
00:16:14,441 --> 00:16:16,543
- Well, that kind of combat duty
can have impact.
229
00:16:16,576 --> 00:16:19,412
- Okay, I see where you're going
with that, and yes,
230
00:16:19,446 --> 00:16:22,449
[some of the men did suffer
from PTSD, but not Rick.]
231
00:16:22,482 --> 00:16:25,585
- Were you surprised that
Donovan left behind
a male partner?
232
00:16:25,618 --> 00:16:29,589
- Yeah. What of it? Everybody
knew he was a bit bent;
it wasn't an issue.
233
00:16:29,622 --> 00:16:34,194
- So, did you arrange to meet
Donovan in New York that night?
- [No, uh...]
234
00:16:34,227 --> 00:16:36,429
we just... we bumped into
one another at Marley's.
235
00:16:36,463 --> 00:16:38,565
That's a place-- a lot
of pilots drink there.
236
00:16:38,598 --> 00:16:41,401
- And how much alcohol
did he consume?
237
00:16:41,434 --> 00:16:45,472
- Well, he was well within
'bottle to the throttle' limits.
238
00:16:45,505 --> 00:16:48,208
That's not my point.
- Which is?
239
00:16:48,241 --> 00:16:51,611
- The Rick Donovan I knew...
240
00:16:51,644 --> 00:16:54,848
he was unflappable.
241
00:16:54,881 --> 00:16:57,350
Fellow I met that night was
falling apart at the seams.
242
00:16:57,384 --> 00:17:00,587
- [Distressed? Anxious?]
- [Oh, yeah. Times ten.]
243
00:17:00,620 --> 00:17:05,158
- And did he explicitly
talk about suicide?
- [Not in so many... He said...]
244
00:17:05,191 --> 00:17:07,794
(sighing)
245
00:17:07,827 --> 00:17:10,797
He said, "Maybe it would be
better for everyone
246
00:17:10,830 --> 00:17:13,500
if I just disappeared."
247
00:17:13,533 --> 00:17:16,236
- Disappeared like the plane?
- You know: better off dead.
248
00:17:16,269 --> 00:17:20,373
- [I'm sorry, a fellow pilot
tells you that he's
better off dead]
249
00:17:20,407 --> 00:17:23,576
[and you don't think
to report it?]
250
00:17:23,610 --> 00:17:26,246
- I know the damn protocol.
What you don't understand
251
00:17:26,279 --> 00:17:29,115
is what a call like that
can do to a person's life.
252
00:17:29,149 --> 00:17:32,218
[Look, pilots can lead
complicated lives,]
253
00:17:32,252 --> 00:17:34,387
[but we leave our shit
on the tarmac.]
254
00:17:34,421 --> 00:17:37,157
- You compartmentalize.
- Exactly. And, quite frankly,
255
00:17:37,190 --> 00:17:39,292
I'd had a little bit too much
to drink myself that night
256
00:17:39,325 --> 00:17:42,395
[and I didn't want to do
anything rash. Well...]
257
00:17:42,429 --> 00:17:46,499
I've got to live with that now.
- Well, thank you, uh,
258
00:17:46,533 --> 00:17:49,336
Captain Littlefield.
Uh, Levi will take you
259
00:17:49,369 --> 00:17:51,604
to sign your statement.
- Very good.
260
00:17:59,412 --> 00:18:03,416
- [He's gone.]
- [We need to execute
those warrants]
261
00:18:03,450 --> 00:18:07,554
to search both Donovan
properties as soon as we can.
- [Yeah.]
262
00:18:07,587 --> 00:18:10,890
And let's get confirmation
on Littlefield's story.
- I'll contact the FBI
263
00:18:10,924 --> 00:18:14,427
and make sure
he really was in New York.
- [Okay. Good. Oh, Howard?]
264
00:18:14,461 --> 00:18:16,930
I want to be there when
the warrants get executed.
265
00:18:16,963 --> 00:18:20,300
- Of course. Well, any...
any more questions?
266
00:18:20,333 --> 00:18:23,470
[No?]
- No. I'm good. Thanks.
267
00:18:26,639 --> 00:18:30,410
- Looks like pilot suicide
just became our number one
working theory.
268
00:18:30,443 --> 00:18:33,179
- Yep.
269
00:18:33,213 --> 00:18:35,548
So why the hell are we driving
all the way to Cambridge
270
00:18:35,582 --> 00:18:38,518
to check out the world's
shittiest thermal lining?
271
00:18:38,551 --> 00:18:40,720
- Because we need
to follow every lead,
272
00:18:40,754 --> 00:18:44,190
vigorously and
without prejudice?
- Heard about that, did you?
273
00:19:01,708 --> 00:19:04,577
- Come check this out
before I post it.
274
00:19:09,916 --> 00:19:12,585
So what's with the suitcase?
275
00:19:15,488 --> 00:19:19,292
- I'm, uh, I'm gonna
take off, A.J.
276
00:19:19,325 --> 00:19:21,294
- Oh, come on!
277
00:19:21,327 --> 00:19:24,330
I apologized for last night
already. I...
278
00:19:24,364 --> 00:19:27,233
- Yeah, and obviously
you didn't mean it, so...
279
00:19:27,267 --> 00:19:30,603
- What are you-- what are you so
mad about? I-I thought we were
in this together?
280
00:19:32,605 --> 00:19:35,742
- I said Bartok was
a criminal. I never said
281
00:19:35,775 --> 00:19:38,445
vandalize his plane.
What if we'd gotten caught,
282
00:19:38,478 --> 00:19:41,481
A.J.?
- Well, we didn't.
283
00:19:41,514 --> 00:19:44,984
- Don't touch my phone.
No, don't--
- You think I don't know
284
00:19:45,018 --> 00:19:48,288
you're texting that guy
you met at the Tate?
285
00:19:49,789 --> 00:19:53,460
- It's not your business.
286
00:19:53,493 --> 00:19:58,732
- It is my business.
Where're you going?
- I came here to have fun,
287
00:19:58,765 --> 00:20:01,701
A.J. I didn't expect you were
going to go all gangster on me!
288
00:20:01,735 --> 00:20:04,537
- Anonymous just discovered that
Bartok's CFO was on that flight.
289
00:20:04,571 --> 00:20:07,374
You know, Bartok might've killed
everybody on that plane
290
00:20:07,407 --> 00:20:09,743
just to shut him up!
Don't you care?
- You know what? I don't think
291
00:20:09,776 --> 00:20:13,646
that you give a damn what Bartok
did or didn't do. I really
don't. I think you're doing this
292
00:20:13,680 --> 00:20:16,416
to get back at your stepmother,
to get her attention.
I don't know!
293
00:20:16,449 --> 00:20:19,619
- What do you mean, "Get back at
her"? Get back at her for what?
294
00:20:19,652 --> 00:20:21,521
What do I have to get
back at her for?
295
00:20:21,554 --> 00:20:26,393
Tell me! What do I have
to get back at her for?
296
00:20:26,426 --> 00:20:29,496
- It's not my problem anymore,
A.J.
297
00:20:35,368 --> 00:20:37,671
- Oh, come on.
298
00:20:37,704 --> 00:20:40,407
You're not leaving, are you?
299
00:20:44,044 --> 00:20:46,713
Come on!
300
00:20:59,726 --> 00:21:04,297
- I only ever wanted you
to have the best, sweetheart.
301
00:21:08,068 --> 00:21:10,737
To be the best.
302
00:21:13,673 --> 00:21:16,743
Did I push you too hard?
303
00:21:18,745 --> 00:21:21,414
I'm sorry, Maddy.
304
00:21:21,448 --> 00:21:25,018
I'm sorry for the things
I said about you and him.
305
00:21:28,621 --> 00:21:31,558
He's all right, your man.
306
00:21:31,591 --> 00:21:34,728
And he loves you, too.
307
00:21:40,734 --> 00:21:43,837
Gotta go find the loo.
308
00:22:00,153 --> 00:22:03,089
(cell phone buzzing)
309
00:22:03,123 --> 00:22:07,494
- Sorry. He lives!
- [Hey, Kendra.]
310
00:22:07,527 --> 00:22:10,497
- Yeah, I'm sorry I didn't
call you back sooner.
- [Oh, it's okay.]
311
00:22:10,530 --> 00:22:13,466
[So, what have Sophia and you
got planned today?]
312
00:22:13,500 --> 00:22:17,504
- Uh, well, I was thinking maybe
we could take Dad's old car,
just, ah...
313
00:22:17,537 --> 00:22:20,774
There's a music festival
in Edinburgh
314
00:22:20,807 --> 00:22:24,778
that I thought maybe
we could go to.
- [Edinburgh?]
315
00:22:24,811 --> 00:22:26,880
Is that Sophia's idea?
316
00:22:26,913 --> 00:22:29,683
- I just wanna have fun before
school starts, that's all.
317
00:22:29,716 --> 00:22:32,152
- Well, what happened
to your gap year?
318
00:22:32,185 --> 00:22:34,554
- Oxford said I could wait
'til next term, so...
319
00:22:34,587 --> 00:22:37,691
- Oh, that's great, if that's
what you want.
- [Yeah.]
320
00:22:37,724 --> 00:22:41,795
So, car?
- [Yeah. Have you got money?]
- Yeah. I'm good.
321
00:22:41,828 --> 00:22:45,498
- Okay. Take care, okay?
- All right. I gotta go.
I'll phone you.
322
00:22:45,532 --> 00:22:47,667
- Love you.
323
00:22:47,701 --> 00:22:51,504
- Everything okay?
- Hope so.
324
00:22:55,709 --> 00:22:58,778
- So this company makes
the entertainment system
for BGA's entire fleet?
325
00:22:58,812 --> 00:23:01,181
- Yeah. Including
the faulty thermal lining.
326
00:23:01,214 --> 00:23:04,517
- Thank you so much.
That's great work. Thanks. Ah.
327
00:23:04,551 --> 00:23:07,821
- Howard, Littlefield
checks out.
328
00:23:07,854 --> 00:23:11,691
- Good.
- There's more.
- Six months ago,
329
00:23:11,725 --> 00:23:15,662
Donovan took out a second life
insurance policy, separate
from his union's,
330
00:23:15,695 --> 00:23:20,467
and for twice as much.
- Well, a new policy
is usually invalidated
331
00:23:20,500 --> 00:23:23,236
if suicide is the cause
of death.
- Exactly.
332
00:23:23,269 --> 00:23:26,706
If there's a suicide note,
or any sign that that crash
was deliberate,
333
00:23:26,740 --> 00:23:29,743
then the beneficiaries have
a huge incentive to destroy it.
334
00:23:29,776 --> 00:23:33,580
We need to execute
those warrants now.
335
00:23:33,613 --> 00:23:36,149
- Right. Make it happen.
336
00:23:38,018 --> 00:23:41,721
- Thank you for coming.
I'm sorry about the other day.
337
00:23:48,194 --> 00:23:51,731
- Is that Mykonos?
- I was working there
last summer.
338
00:23:51,765 --> 00:23:54,467
- We've been there twice.
339
00:23:56,036 --> 00:23:58,872
It's like Richard
was living the same life
in two different cities.
340
00:23:58,905 --> 00:24:01,574
- They keep
asking me about him.
341
00:24:02,776 --> 00:24:05,779
If we were fighting,
if I was pressuring him.
342
00:24:07,947 --> 00:24:12,519
- Rick was selfish. He was
stupid. And he was a terrible
person to lie to us.
343
00:24:12,552 --> 00:24:15,755
But I believe he loved us both.
That was the problem.
344
00:24:15,789 --> 00:24:19,559
He didn't want to hurt
either one of us.
345
00:24:19,592 --> 00:24:22,195
- [Hi, Theo.]
- Hey, how was Cambridge?
Did you find anything
346
00:24:22,228 --> 00:24:25,965
on the faulty thermal lining?
- It's a dead end, Theo.
- [I mean, you saw]
347
00:24:25,999 --> 00:24:30,603
how flammable that stuff was.
- [Yeah. And so did the
manufacturer. They replaced it]
348
00:24:30,637 --> 00:24:32,605
in the entertainment systems.
The only reason
349
00:24:32,639 --> 00:24:34,607
that our test plane was
available is because
it was grounded,
350
00:24:34,641 --> 00:24:36,609
[waiting for a retrofit.]
351
00:24:36,643 --> 00:24:39,045
- And Flight 716?
- [It was upgraded 6 weeks ago.]
352
00:24:39,079 --> 00:24:42,749
But on a more positive note,
Dom has a list of all the people
353
00:24:42,782 --> 00:24:46,753
that ever worked at VS Systems.
Although the CEO doesn't
recall any Moses.
354
00:24:46,786 --> 00:24:48,922
[So how's everything
back at the shop?]
- You haven't heard?
355
00:24:48,955 --> 00:24:51,324
- [Heard what?]
- Howard got the warrant
to search Donovan's house.
356
00:24:51,358 --> 00:24:54,227
- What?
- Janet's executing it now.
357
00:24:58,798 --> 00:25:02,669
- What happened?
- Drive, please.
358
00:25:08,875 --> 00:25:11,911
- Who are you? You can't
just barge in.
- Mrs. Donovan,
359
00:25:11,945 --> 00:25:15,815
this warrant allows these
officers unfettered access
to your house and grounds.
360
00:25:15,849 --> 00:25:19,686
- What's going on?
- And to seize any articles
belonging to Captain Donovan.
361
00:25:23,056 --> 00:25:26,559
Upstairs.
362
00:25:28,895 --> 00:25:31,965
Mr. Kelehar, I'm authorised
to inform you
363
00:25:31,998 --> 00:25:34,601
that the Dublin police are
currently searching your house.
364
00:25:34,634 --> 00:25:37,637
- What for?
- It's in the warrant.
365
00:25:37,671 --> 00:25:41,708
- We've been delayed in some
dodgy weather, Howard, but I
told you I wanted to be there
366
00:25:41,741 --> 00:25:43,843
when the warrants were executed.
367
00:25:43,877 --> 00:25:46,379
- Yes, but we were faced
with a time-sensitive decision.
368
00:25:46,413 --> 00:25:49,716
- Oh, bollocks, Howard! You
never have a problem reaching me
when you need me.
369
00:25:49,749 --> 00:25:52,285
- I know what your
feelings are, but...
370
00:25:52,318 --> 00:25:55,121
- No!
(honking)
371
00:25:55,155 --> 00:25:57,123
- Kendra?
372
00:25:57,157 --> 00:26:00,827
Kendra? Kendra,
are you all right?
373
00:26:27,754 --> 00:26:30,724
- Sorry about the scare.
374
00:26:30,757 --> 00:26:34,327
You're never going to let me
drive again, are you?
375
00:26:38,998 --> 00:26:42,369
Kendra, are you all right?
- Yeah.
376
00:26:44,037 --> 00:26:46,873
Yeah, we were fine. We were...
377
00:26:46,906 --> 00:26:50,744
in Toronto heading out
to the family cottage...
378
00:26:50,777 --> 00:26:52,879
We had a row.
379
00:27:03,823 --> 00:27:08,395
(no audio)
380
00:27:13,867 --> 00:27:16,036
It just happened so quickly.
381
00:27:24,778 --> 00:27:28,348
I'm sorry. I'm sorry.
382
00:27:30,817 --> 00:27:33,119
- Come on. Let's
get out of here.
383
00:27:43,930 --> 00:27:46,099
(Maddy moans softly.)
384
00:27:51,938 --> 00:27:55,842
(gasping)
385
00:27:55,875 --> 00:27:58,478
- I'm right here, baby.
I'm right here.
386
00:28:02,982 --> 00:28:05,118
They took off the ring.
387
00:28:05,151 --> 00:28:08,121
I'll get it fixed
before we get married.
388
00:28:12,859 --> 00:28:17,197
(gasping)
389
00:28:25,238 --> 00:28:27,874
- Gorgeous.
390
00:28:27,907 --> 00:28:31,411
When's the big day?
- Thank you.
391
00:28:31,444 --> 00:28:35,849
- This is the longest I've been
away from Amis, my husband.
392
00:28:35,882 --> 00:28:39,919
- Stella? I like your backpack.
- Thank you.
- Very cute little girl.
393
00:28:39,953 --> 00:28:42,489
- Congratulations.
- You know that's a myth, right?
394
00:28:42,522 --> 00:28:46,026
That phone signals interfere
with aircraft equipment.
395
00:28:52,499 --> 00:28:54,467
- Maddy, I'm here.
396
00:28:54,501 --> 00:28:58,071
Here, you're safe.
397
00:28:58,104 --> 00:29:00,507
You're safe.
398
00:29:03,076 --> 00:29:06,579
- Is this necessary? Our lives
have already been shattered--
- There's reporters outside
399
00:29:06,613 --> 00:29:09,883
talking to my neighbours,
making out like the crash
was Richard's fault.
400
00:29:09,916 --> 00:29:13,153
- Ma'am.
401
00:29:15,321 --> 00:29:19,826
- Well, can you explain this?
- I haven't the foggiest.
402
00:29:19,859 --> 00:29:23,063
- Used to rent a lock-up.
Had a key just like that.
403
00:29:25,098 --> 00:29:28,068
- Let's go.
404
00:29:33,606 --> 00:29:35,942
- I don't know when
I'll be back in the office.
405
00:29:35,975 --> 00:29:38,578
Well, he'll just have
to wait, won't he?
406
00:29:38,611 --> 00:29:41,481
I have to be here
for my daughter.
407
00:29:44,084 --> 00:29:46,986
For Christ's sakes, she fell out
of a bloody aeroplane.
408
00:29:49,122 --> 00:29:51,925
Look, I'm-I'm-I'm sorry.
409
00:29:51,958 --> 00:29:54,494
I just...
410
00:29:56,329 --> 00:30:00,867
All right.
411
00:30:23,590 --> 00:30:26,626
- It's right up here, right?
- Mm-hm.
412
00:30:26,659 --> 00:30:29,629
- So, I spoke to Janet earlier
and apparently the key
that she found
413
00:30:29,662 --> 00:30:32,032
is for a lock-up in Pimlico.
414
00:30:32,065 --> 00:30:34,234
Donovan rented it
about three months ago,
415
00:30:34,267 --> 00:30:37,103
his wife none the wiser.
She's going to get us a warrant.
416
00:30:37,137 --> 00:30:41,541
- Oh, God knows what we're going
to find there. Thanks
for dropping me off.
417
00:30:41,574 --> 00:30:44,144
- It's the least I could do.
418
00:30:47,380 --> 00:30:50,583
- My front door's open.
419
00:31:00,727 --> 00:31:03,229
Don't... Who the hell are you?
420
00:31:03,263 --> 00:31:07,667
- D.I. Gibbons. I arrived just
now, found the front door ajar.
421
00:31:07,701 --> 00:31:11,604
Are you Kendra Malley, mother
of Andrew Julian Malley?
422
00:31:11,638 --> 00:31:15,608
- Yeah. What's happened to him?
- Gibbons.
- Bloody hell. Hayesie.
423
00:31:15,642 --> 00:31:18,078
- Look, can you tell me
where my son is, please?
424
00:31:18,111 --> 00:31:20,013
- I was hoping you could
tell me that.
425
00:31:20,046 --> 00:31:23,950
This is where
he was last night.
426
00:31:23,983 --> 00:31:26,386
Pavel Bartok's plane.
- Oh my God.
427
00:31:26,419 --> 00:31:30,023
- What are the charges?
428
00:31:30,056 --> 00:31:32,392
- Trespassing, vandalism.
429
00:31:32,425 --> 00:31:34,994
You have any idea
where your son might be?
430
00:31:35,028 --> 00:31:37,697
- Um, no, he said
he was going to Edinburgh;
431
00:31:37,731 --> 00:31:40,700
some music festival. But I'm not
sure where he was staying.
432
00:31:40,734 --> 00:31:44,037
- You just bring him down to the
station when he's home, yeah?
- Of course.
433
00:31:44,070 --> 00:31:47,073
- And for you, Dom, I'll keep
an eye out for him.
- Thanks.
434
00:31:50,210 --> 00:31:54,614
- I could use a drink. You?
- Absolutely.
435
00:32:04,290 --> 00:32:07,460
- [He must have disabled
his phone's GPS.]
436
00:32:07,494 --> 00:32:11,231
- Yep.
437
00:32:11,264 --> 00:32:13,433
- [Pavel bloody Bartok? I mean,
he knows how much trouble]
438
00:32:13,466 --> 00:32:16,469
[that man put me through.]
- [Maybe that's why he did it.]
439
00:32:16,503 --> 00:32:20,073
- Do you think
I should be worried,
440
00:32:20,106 --> 00:32:22,375
or is this just
normal teenage bullshit?
441
00:32:22,409 --> 00:32:24,477
- Ah, God.
I'm no expert.
442
00:32:24,511 --> 00:32:27,080
I found my kid
dealing weed and...
443
00:32:27,113 --> 00:32:29,749
I tough-loved him all the way
down to the station.
444
00:32:29,783 --> 00:32:33,453
- What happened?
- He hasn't spoken
to me in two years.
445
00:32:33,486 --> 00:32:35,321
- Sorry.
446
00:32:35,355 --> 00:32:37,724
- Hm.
447
00:32:37,757 --> 00:32:41,428
- No, it's, um...
448
00:32:41,461 --> 00:32:44,030
It wasn't an accident.
449
00:32:44,064 --> 00:32:47,500
Wasn't about getting
lost. I was...
450
00:32:47,534 --> 00:32:50,403
(sighing)
I was upset.
451
00:32:50,437 --> 00:32:53,239
[I'd just found out Gavin
wasn't taking his meds.]
452
00:32:53,273 --> 00:32:57,677
[He was diagnosed
schizophrenic.]
453
00:32:57,711 --> 00:33:00,747
[Some of the doctors said
that it was all brought on
by the chemo.]
454
00:33:00,780 --> 00:33:04,117
He-he had survived cancer.
455
00:33:04,150 --> 00:33:05,385
- Jesus.
456
00:33:05,418 --> 00:33:08,788
No god
but irony, huh?
457
00:33:08,822 --> 00:33:11,224
- Should've never got
in the car that day.
458
00:33:11,257 --> 00:33:13,793
I'll thank God A.J. didn't.
459
00:33:51,331 --> 00:33:54,434
He was in a coma
for three weeks,
460
00:33:54,467 --> 00:33:57,737
but he never woke up.
461
00:34:00,206 --> 00:34:02,509
We buried
his ashes here.
462
00:34:02,542 --> 00:34:04,811
- Does A.J. know?
463
00:34:07,480 --> 00:34:10,350
- [I just told him
it was an accident.]
464
00:34:10,383 --> 00:34:13,386
Maybe...
465
00:34:13,420 --> 00:34:18,758
maybe part of me wanted to
believe that was the truth.
466
00:34:18,792 --> 00:34:21,461
- He deserves to know.
467
00:34:21,494 --> 00:34:25,098
- How do I tell him that
his father killed himself
and tried to kill me?
468
00:34:50,623 --> 00:34:54,361
(soft music)
469
00:35:53,620 --> 00:35:56,523
Hold on, wait, wait.
470
00:35:56,556 --> 00:35:59,659
There's that man again.
471
00:35:59,693 --> 00:36:03,997
- It's probably one
of the victim's family's.
472
00:36:04,030 --> 00:36:06,533
Kendra, there's
a thousand more like him.
473
00:36:06,566 --> 00:36:09,369
Can't take them all
on yourself.
474
00:36:09,402 --> 00:36:11,871
- Yeah, I know.
475
00:36:11,905 --> 00:36:15,275
Just... just a second.
476
00:36:15,308 --> 00:36:18,645
Hi.
- Hi.
477
00:36:18,678 --> 00:36:21,848
- Can I help you?
478
00:36:25,585 --> 00:36:27,687
- Wendy. My wife.
479
00:36:27,721 --> 00:36:32,492
- This is the longest I've been
away from Amis, my husband.
480
00:36:33,727 --> 00:36:36,296
- She was on the flight?
481
00:36:36,329 --> 00:36:39,599
- She was visiting
her sister in New York.
482
00:36:42,702 --> 00:36:45,905
- Rather miss the old thing.
483
00:36:49,009 --> 00:36:51,578
- I keep thinking
of all the things I said
484
00:36:51,611 --> 00:36:55,348
and didn't say.
485
00:36:55,382 --> 00:36:57,650
Oh,
486
00:36:57,684 --> 00:37:00,487
if you could just see her smile.
487
00:37:03,490 --> 00:37:06,960
- Bet it lit up the room, eh?
- Hm.
488
00:37:06,993 --> 00:37:09,596
And she laughed
like a horse.
489
00:37:09,629 --> 00:37:13,266
I can say that
because she said it.
490
00:37:15,735 --> 00:37:20,607
50 years.
491
00:37:20,640 --> 00:37:23,476
No time's ever enough.
492
00:37:25,545 --> 00:37:27,647
- No, but, ah...
493
00:37:27,681 --> 00:37:29,916
It's all we've got, isn't it?
494
00:37:29,949 --> 00:37:32,419
- Yes.
495
00:37:32,452 --> 00:37:35,422
- Would you like to come inside?
496
00:37:35,455 --> 00:37:39,025
- Oh, that's kind.
Thank you.
497
00:37:39,059 --> 00:37:43,063
- How did you both meet?
- It was a blind date,
actually. Ha!
498
00:37:43,096 --> 00:37:47,033
- Really?
- Yeah. It was kind of a set-up.
499
00:37:49,102 --> 00:37:52,505
(cell phone ringing)
500
00:38:03,383 --> 00:38:05,652
- I've got
the warrant.
501
00:38:05,685 --> 00:38:08,455
- Well, let's see what's
in that storage locker.
502
00:38:08,488 --> 00:38:10,724
- Great work
finding that key.
503
00:38:14,561 --> 00:38:17,764
- Heard from A.J.?
- Not yet.
504
00:38:21,034 --> 00:38:23,636
Thanks.
505
00:38:40,120 --> 00:38:43,123
(tense music)
506
00:38:51,765 --> 00:38:55,568
(dramatic music)
507
00:39:07,580 --> 00:39:09,816
(alarm signal)
- He planned the whole thing.
508
00:39:28,868 --> 00:39:32,005
(tense music)
509
00:40:23,923 --> 00:40:28,228
- What are you doing? That's not
where the nurse puts the needle.
510
00:40:28,261 --> 00:40:30,697
(grunting)
511
00:40:38,838 --> 00:40:41,775
(rapid beeping)
512
00:41:00,727 --> 00:41:03,830
- Okay.
513
00:41:03,863 --> 00:41:07,834
We're all right.
- Is she good?
- Doctor!
514
00:41:07,867 --> 00:41:10,603
Move it around!
- Make some room!
515
00:41:14,941 --> 00:41:17,911
Okay, he's in V-tach. Paddles!
- Calling the code.
- Excuse me!
516
00:41:17,944 --> 00:41:21,915
- Okay, 120 Joules. Charge it.
- Charging.
517
00:41:21,948 --> 00:41:25,251
- Clear! Shocking.
518
00:41:27,721 --> 00:41:30,557
- Come on, Derek.
- Okay, 200 Joules.
519
00:41:30,590 --> 00:41:34,260
Charge it!
- Charging.
- Clear!
520
00:41:34,294 --> 00:41:38,732
Shocking.
521
00:41:40,734 --> 00:41:42,669
- Again?
- Yes.
- Charging.
522
00:41:42,702 --> 00:41:44,637
- Shocking.
523
00:41:56,616 --> 00:42:00,687
Closed Captioning by SETTE inc.
43861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.