All language subtitles for 12DaysOfChristms

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,078 --> 00:00:02,555 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:24,784 --> 00:00:28,655 Steve, it's okay. Just act confident. 3 00:00:28,688 --> 00:00:35,193 You are a confident 21-year-old from Edmonds, Washington. 4 00:00:35,594 --> 00:00:38,831 - It's like a federal thing. - Oh, my God. 5 00:00:38,865 --> 00:00:41,533 Why did you get a fake ID if you were never going to use it? 6 00:00:41,566 --> 00:00:42,769 Well, it was part of a group. 7 00:00:42,802 --> 00:00:43,803 - It was cheaper to get ten at once. - Ah, my God, Steve. 8 00:00:43,836 --> 00:00:45,470 And I didn't want to get in the way of a deal. 9 00:00:47,907 --> 00:00:51,343 - Seriously is what? - Nothing. Nothing, nothing, nothing. 10 00:00:51,376 --> 00:00:54,647 Steve, I need to get drunk tonight. 11 00:00:55,414 --> 00:00:57,215 That doesn't sound very healthy. 12 00:00:57,249 --> 00:00:59,919 Nothing about college is healthy. 13 00:00:59,952 --> 00:01:02,955 Okay, you know what, take this. 14 00:01:02,989 --> 00:01:04,757 Here, buy this alcohol from me. 15 00:01:04,791 --> 00:01:06,525 We're gonna go through what's going to happen. 16 00:01:07,426 --> 00:01:09,528 I would like to purchase this please. 17 00:01:10,763 --> 00:01:12,932 - Can I see some ID? - Sure. 18 00:01:15,300 --> 00:01:17,302 What brings you to California, Steven? 19 00:01:17,770 --> 00:01:18,971 You know, visiting. 20 00:01:19,005 --> 00:01:19,872 Mm-hm. 21 00:01:20,640 --> 00:01:23,676 Boop, this doesn't scan. 22 00:01:23,710 --> 00:01:24,811 No, it should scan. 23 00:01:24,844 --> 00:01:27,880 Boop, no, it's not scanning. 24 00:01:27,914 --> 00:01:29,581 No, really, the guy promised me it would scan. 25 00:01:29,614 --> 00:01:30,850 Guy? What guy? 26 00:01:30,883 --> 00:01:32,885 You better be talking about the guy down at the God damn DMV! 27 00:01:32,919 --> 00:01:36,388 - No, really, Amy, it should scan. - Amy? My name's Maurice! 28 00:01:36,421 --> 00:01:37,990 Okay, this is starting to feel a bit racist. 29 00:01:38,024 --> 00:01:41,694 Oh, oh, oh, God, 30 00:01:41,728 --> 00:01:44,362 the stress from you trying to use this fake ID 31 00:01:44,396 --> 00:01:46,799 is giving me a heart attack, call 911. 32 00:01:46,833 --> 00:01:48,735 Um, okay. Beep, beep, boop. 33 00:01:49,401 --> 00:01:51,536 911, what's your emergency? 34 00:01:51,570 --> 00:01:53,338 Uh, yeah, the guy at the liquor store's having a heart attack. 35 00:01:53,371 --> 00:01:56,308 Alright, sir, we're gonna send an ambulance down right now. 36 00:01:56,341 --> 00:01:57,744 Maurice, I need you to stay calm. 37 00:01:57,777 --> 00:02:01,981 You know when they get here, I'm going to tell them you underage. 38 00:02:02,014 --> 00:02:03,750 Okay, well then, I am fucking leaving. 39 00:02:03,783 --> 00:02:06,318 Hands up! Everybody hands up! This is a robbery! 40 00:02:06,351 --> 00:02:08,353 - What is happening? - Hands up. 41 00:02:08,386 --> 00:02:10,690 My boy already called 911. What? 42 00:02:10,723 --> 00:02:12,491 Motherfucker, you already called 911? 43 00:02:12,524 --> 00:02:13,926 No, I didn't. Sir, no, I didn't. I did not. 44 00:02:13,960 --> 00:02:15,460 Boy, you didn't call 911? 45 00:02:15,494 --> 00:02:16,729 - I am dying! - Okay. 46 00:02:16,763 --> 00:02:18,865 I called it for you, but not, not for you... 47 00:02:18,898 --> 00:02:22,802 So you did call 911, you lying little son of a bitch! 48 00:02:22,835 --> 00:02:25,370 I should waste you right here, right now. 49 00:02:25,403 --> 00:02:26,939 I should waste you. 50 00:02:30,342 --> 00:02:34,613 - This is raspberry? - They didn't have cherry. 51 00:02:35,614 --> 00:02:37,282 That's cool. 52 00:02:38,383 --> 00:02:40,519 Here's a toast to Dan. 53 00:02:40,920 --> 00:02:45,357 Here's to losing my virginity, 54 00:02:45,792 --> 00:02:47,292 here's to prom, 55 00:02:48,728 --> 00:02:53,766 here's to wasting my first semester on a long-distance relationship. 56 00:02:57,435 --> 00:02:59,639 Here's to heartbreak. 57 00:03:12,819 --> 00:03:14,586 - Hey. - Amy. 58 00:03:14,619 --> 00:03:19,457 Oh, my God, it's so good to see you, you have no idea. 59 00:03:19,491 --> 00:03:22,094 - I missed you, too. - Okay, let's get going. 60 00:03:22,128 --> 00:03:25,031 I cannot wait to sleep in my own bed. 61 00:03:25,064 --> 00:03:27,365 It's like one in the afternoon. 62 00:03:27,399 --> 00:03:30,069 Which means I am pushing about 36 hours of no sleep. 63 00:03:31,603 --> 00:03:33,706 - Drive. - Yes, Ma'am. 64 00:03:33,739 --> 00:03:36,142 Um... 65 00:03:36,175 --> 00:03:38,778 Steven, what is this? 66 00:03:40,012 --> 00:03:41,247 Oh, my God. 67 00:03:41,280 --> 00:03:43,115 That's just some Christmas thing my mom picked up from church. 68 00:03:43,149 --> 00:03:44,851 Ah, it's amazing. 69 00:03:44,884 --> 00:03:48,654 We are going to jam out to it like it's Taylor fucking Swift. 70 00:03:48,688 --> 00:03:51,958 Oh, no, let's not. I am in the strong not... 71 00:03:51,991 --> 00:03:54,492 What the fuck kind of CD player do you have, Steve? 72 00:03:54,526 --> 00:03:57,997 - This is like... - An awesome six-changer CD player, that's what... 73 00:03:58,030 --> 00:04:00,532 And you have one CD in your car? That's good. 74 00:04:00,565 --> 00:04:03,769 Look, I mean, my mom sings on it. And you know her voice. 75 00:04:03,803 --> 00:04:04,904 She smokes a lot of cigarettes 76 00:04:04,937 --> 00:04:06,806 and she's got, it's not a good voice. 77 00:04:08,841 --> 00:04:09,976 ♪ Hark, the herald ♪ 78 00:04:10,009 --> 00:04:11,409 That's my shit. 79 00:04:11,443 --> 00:04:13,646 ♪ Angels sing ♪ 80 00:04:13,679 --> 00:04:18,550 ♪ Glory to the newborn king ♪ 81 00:04:18,583 --> 00:04:20,820 Steve, sing along. You know this. 82 00:04:20,853 --> 00:04:21,988 No, I am good. You do you. 83 00:04:22,021 --> 00:04:23,856 ♪ Blah, blah, blah, blah ♪ 84 00:04:23,890 --> 00:04:28,895 ♪ What a blah, blah, blah ♪ 85 00:04:28,928 --> 00:04:30,495 ♪ Hey! Jingle bells ♪ 86 00:04:30,528 --> 00:04:33,165 ♪ Jingle bells Jingle all the way ♪ 87 00:04:33,199 --> 00:04:37,103 ♪ Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh ♪ 88 00:04:37,136 --> 00:04:40,006 ♪ Hey. Jingle bells Jingle bells ♪ 89 00:04:40,039 --> 00:04:42,074 ♪ Jingle all the way ♪ 90 00:04:42,108 --> 00:04:45,044 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 91 00:04:45,077 --> 00:04:49,916 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 92 00:04:49,949 --> 00:04:54,186 You're killing me, ugh, alright. 93 00:04:54,820 --> 00:04:57,657 Well, thank you ever so much for picking me up. 94 00:04:57,690 --> 00:04:59,591 Hey, any chance I have to give you singing lessons. 95 00:04:59,624 --> 00:05:03,495 Uh, fuck you, and let's hang out soon. 96 00:05:03,528 --> 00:05:06,132 - Love you. - Love you, too. 97 00:05:39,265 --> 00:05:41,200 - Stevey boy! - Connor. 98 00:05:42,168 --> 00:05:43,736 - Come here. - Okay. 99 00:05:43,769 --> 00:05:45,237 Don't let go. Don't let go. 100 00:05:45,271 --> 00:05:46,872 I'm letting go. I'm letting go. 101 00:05:46,906 --> 00:05:50,876 - What are those? - Potatoes. 102 00:05:50,910 --> 00:05:52,912 Before we drink, we're making latkes. 103 00:05:52,945 --> 00:05:56,082 What... It isn't Hanukah yet. 104 00:05:56,115 --> 00:05:58,050 Why, why are there potatoes? Why are there potatoes... 105 00:05:58,084 --> 00:06:00,252 Steve, Steve, Steve, Steve, Steve, Steve, Steve. 106 00:06:00,286 --> 00:06:02,822 I would like to believe that in this country, 107 00:06:02,855 --> 00:06:06,726 we don't need an excuse to make potato pancakes, okay. 108 00:06:06,759 --> 00:06:09,161 - Kitchen, let's go. Kitchen. - Mm-hm. 109 00:06:09,829 --> 00:06:13,498 - Latkes. - Don't leave your stupid... Connor. 110 00:06:17,670 --> 00:06:21,807 You know what? Actually, I would like a hot chocolate. 111 00:06:21,841 --> 00:06:23,075 Okay. 112 00:06:24,910 --> 00:06:27,113 So, do you need help? 113 00:06:27,813 --> 00:06:32,284 Nope, it's just warming up. 114 00:06:32,318 --> 00:06:34,653 So, the rest of your first semester was good then? 115 00:06:34,687 --> 00:06:36,922 Yeah, yeah, it was. 116 00:06:38,324 --> 00:06:41,559 - Yours? - Awesome, so much fun. 117 00:06:46,966 --> 00:06:50,568 - So, how you doing since Dan? - I've been fine. 118 00:06:50,602 --> 00:06:53,605 Honestly, just being able to focus on like college friends 119 00:06:53,639 --> 00:06:55,174 and meeting new people might actually be good. 120 00:06:55,207 --> 00:06:56,709 Yeah, totally. 121 00:06:57,943 --> 00:07:00,713 - How's your sorority stuff? - Oh, my God, great! 122 00:07:00,746 --> 00:07:02,348 I love everyone. 123 00:07:02,381 --> 00:07:03,983 Okay, obviously not, like, everyone. 124 00:07:04,016 --> 00:07:06,852 Shut up. But I do like most of them. 125 00:07:06,886 --> 00:07:08,054 And the girls that I don't like, 126 00:07:08,087 --> 00:07:11,357 there's somebody I do love who loves them. So everybody. 127 00:07:11,390 --> 00:07:15,593 Hello, my beautiful, amazing, wonderful, fantastic friends. 128 00:07:15,628 --> 00:07:17,363 Hello, Court. 129 00:07:18,497 --> 00:07:22,101 - Uh, how the F are you, cooky kids? - Doing well. 130 00:07:22,134 --> 00:07:24,170 - Doing great. You? - You want some hot chocolate? 131 00:07:24,203 --> 00:07:26,105 Uh, no, not particularly, no. 132 00:07:31,043 --> 00:07:35,648 So, you guys want to get high? 133 00:07:37,950 --> 00:07:38,918 Yeah. 134 00:07:40,753 --> 00:07:44,356 ♪ Silent night ♪ 135 00:07:44,957 --> 00:07:48,694 ♪ Holy night ♪ 136 00:07:49,095 --> 00:07:52,665 ♪ All is calm ♪ 137 00:07:53,232 --> 00:07:57,236 ♪ All is bright ♪ 138 00:07:57,269 --> 00:08:01,841 ♪ Round yon Virgin ♪ 139 00:08:01,874 --> 00:08:05,644 ♪ Mother and Child ♪ 140 00:08:06,112 --> 00:08:13,119 ♪ Holy infant so tender And mild ♪ 141 00:08:14,086 --> 00:08:18,757 ♪ Sleep in heavenly ♪ 142 00:08:18,791 --> 00:08:22,761 ♪ Peace ♪ 143 00:08:22,795 --> 00:08:29,034 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 144 00:08:32,138 --> 00:08:38,077 Tonight, we play the honorable game of alcohol consumption 145 00:08:38,110 --> 00:08:41,947 known as Flarney-Ba-Blarney-Snarks. 146 00:08:42,915 --> 00:08:47,786 May our hearts, our minds and our livers stay true. 147 00:08:47,820 --> 00:08:51,390 We shall begin on the third gavel strike. 148 00:08:53,058 --> 00:08:59,165 One, two, three. 149 00:08:59,198 --> 00:09:01,033 Okay, okay, okay. 150 00:09:02,935 --> 00:09:07,907 ♪ Silent night ♪ 151 00:09:07,940 --> 00:09:13,179 ♪ Holy night ♪ 152 00:09:13,212 --> 00:09:15,881 - I win. Yes. - Fuck you! 153 00:09:15,915 --> 00:09:19,985 That's a 100 points for me, Stevey boy. 154 00:09:20,019 --> 00:09:24,223 And for our next event, red means target practice. 155 00:09:24,256 --> 00:09:27,726 And Jack means, oh, be careful with that. 156 00:09:27,760 --> 00:09:29,161 It was uncomfortably cheap. 157 00:09:30,696 --> 00:09:34,333 It's so cute. We were like twinsies for like the entire time. 158 00:09:34,366 --> 00:09:36,368 Amy, you good over there? 159 00:09:40,506 --> 00:09:43,008 It's just been a while since I last partook. 160 00:09:45,077 --> 00:09:46,979 - Okay. - Wow, jeez. 161 00:09:47,012 --> 00:09:50,082 So, I've got this group of friends that, uh, 162 00:09:50,115 --> 00:09:53,118 we just get together and every weekend, 163 00:09:53,152 --> 00:09:55,521 we watch an absurd amount of Animal Planet. 164 00:09:56,555 --> 00:09:58,290 Sounds like a good way to spend your tuition. 165 00:09:58,324 --> 00:10:01,860 It's... It is. 166 00:10:01,894 --> 00:10:06,432 The only downside is I, uh, already spent all my graduation money. 167 00:10:06,465 --> 00:10:07,766 Get out, no way. 168 00:10:07,800 --> 00:10:11,437 Even with Creepy Uncle Tommy liking you better than his own kids? 169 00:10:11,470 --> 00:10:14,240 If he could only see the bong he got me. 170 00:10:19,545 --> 00:10:24,984 - Uh, so, how was your semester? - Yeah. 171 00:10:25,017 --> 00:10:28,921 Yeah? Oh, I mean, yeah. It was solid. 172 00:10:30,556 --> 00:10:35,961 Oh, Rachel, you got some interesting things happening. 173 00:10:35,995 --> 00:10:38,831 No, this is good shit. 174 00:10:38,864 --> 00:10:41,000 - Oh, man, yeah. - No. 175 00:10:41,033 --> 00:10:45,971 Dude, I bet, I bet you can tell that it isn't actually. 176 00:10:46,005 --> 00:10:47,172 Yeah, no, thank you. 177 00:10:47,206 --> 00:10:49,275 Man, I miss that high school weed, guys. 178 00:10:50,276 --> 00:10:51,910 - I don't think you do. - No, I don't. 179 00:10:51,944 --> 00:10:54,280 Who are you right now? 180 00:10:57,082 --> 00:11:00,886 - Holy shit! Holy shit! - You sound surprised. 181 00:11:00,919 --> 00:11:05,224 That's because I am really, really, really fucking surprised. 182 00:11:05,257 --> 00:11:08,127 - Her name's Michelle. - No, but that's awesome. 183 00:11:08,160 --> 00:11:09,461 Really, really, really. I'm really happy for you. 184 00:11:09,495 --> 00:11:12,498 - That brings me to the thing I wanted to talk about. - Uh-huh. 185 00:11:13,332 --> 00:11:16,568 I'm, like, sure, I am bisexual. 186 00:11:18,504 --> 00:11:20,005 Really? 187 00:11:20,039 --> 00:11:21,573 - Mmm, really? - So... 188 00:11:21,607 --> 00:11:26,178 A while ago, uh, I kinda pitched to Michelle, 189 00:11:26,211 --> 00:11:29,014 like, jokingly like that we should have a threesome. 190 00:11:29,481 --> 00:11:34,586 And she was, like, really cool with it, and, like, knows a girl who is down. 191 00:11:34,620 --> 00:11:40,025 - And... - Oh, my God. You, Sir, were a virgin months ago! 192 00:11:40,059 --> 00:11:46,365 Right? But then she asked if I'd be willing to do it with a guy. 193 00:11:47,032 --> 00:11:50,602 And... Yes, yes. 194 00:11:50,637 --> 00:11:56,275 And it felt, like, weirdly sexist to say no. 195 00:11:56,975 --> 00:11:58,977 - Huh. - No, like, I can't... 196 00:11:59,011 --> 00:12:00,179 I can't like ask her to have do it with a girl 197 00:12:00,212 --> 00:12:02,147 - and then like a guy like I'm... - No, no, no, no. I get it. 198 00:12:02,181 --> 00:12:04,616 It's just, huh. 199 00:12:07,219 --> 00:12:10,622 So, she has a male friend who would be down. 200 00:12:10,657 --> 00:12:15,594 And we, um... We do that and... 201 00:12:15,628 --> 00:12:17,296 Where does she get these friends? It's Craigslist, isn't it? 202 00:12:17,329 --> 00:12:19,331 Stevey boy, Stevey boy, I got to tell you, 203 00:12:19,365 --> 00:12:25,270 having a guy in... there just felt right. 204 00:12:26,171 --> 00:12:27,640 Like everything fit. 205 00:12:31,110 --> 00:12:32,411 And by the end of it, 206 00:12:32,444 --> 00:12:35,147 I was giving Ben as much attention as I was giving Michelle. 207 00:12:35,180 --> 00:12:36,382 Don't get me wrong. 208 00:12:36,415 --> 00:12:39,518 Like Michelle and I have like a super deep, 209 00:12:39,551 --> 00:12:42,655 like, you know, like a connection but... 210 00:12:42,689 --> 00:12:43,757 Just like you and me, buddy. 211 00:12:43,790 --> 00:12:46,291 I also want a connection with a cock in my throat. 212 00:12:48,494 --> 00:12:51,363 And that's three. Fuck you, drink up. 213 00:12:51,397 --> 00:12:54,433 Motherfucker, was any of that shit true? 214 00:12:54,466 --> 00:12:56,535 I mean, probably. 215 00:12:56,568 --> 00:12:59,371 - Oh, and do you have any... - Fucked up. 216 00:12:59,405 --> 00:13:01,674 - romantic interests at your school? - Mm. 217 00:13:01,708 --> 00:13:04,410 - Uh, no, nada. - Yeah, I didn't think so. 218 00:13:05,210 --> 00:13:06,311 Finish that. Here we go. 219 00:13:06,345 --> 00:13:09,047 - No! - Finishing it, finishing it, finishing it. 220 00:13:09,081 --> 00:13:12,284 - Oh, oh, oh! - There we go. Good, Stevey boy! 221 00:13:13,585 --> 00:13:17,256 I swear, guys, I've smoked, like, a decent number of times now 222 00:13:17,289 --> 00:13:20,693 and I never get high, I think I'm immune. 223 00:13:20,727 --> 00:13:22,461 Did you say something, Rachel? 224 00:13:25,264 --> 00:13:27,499 What are you even doing? Come over right here. 225 00:13:27,533 --> 00:13:30,469 Okay! I give up. 226 00:13:30,502 --> 00:13:33,071 - It's fine. Am I pretty? - Beautiful. 227 00:13:33,105 --> 00:13:34,573 Thank you. 228 00:13:34,606 --> 00:13:38,711 Oh, my God, you guys. I needed this so much. 229 00:13:38,745 --> 00:13:40,546 This is like a middle school sleep over again. 230 00:13:40,579 --> 00:13:43,148 Oh, my God, we're, like, college friends now. 231 00:13:43,549 --> 00:13:47,052 Oh, my God, we're like the three best bitches ever. 232 00:13:47,085 --> 00:13:48,620 Oh, forever bitch. 233 00:13:50,155 --> 00:13:53,325 Oh, my God. I, like, thought that I would really stay in high school. 234 00:13:53,358 --> 00:13:55,093 - No. - It just came back. 235 00:13:55,127 --> 00:13:57,697 Yeah, yeah, I can see that. 236 00:13:57,730 --> 00:14:02,167 And I think that's my cue to get some PB&J tacos started. 237 00:14:04,503 --> 00:14:09,174 Oh, my God, I have wanted peanut butter for like the last hour 238 00:14:09,208 --> 00:14:12,277 and now Court just went to go get some. 239 00:14:12,311 --> 00:14:13,479 What? 240 00:14:15,581 --> 00:14:18,050 Who's ever even heard of that? 241 00:14:23,355 --> 00:14:24,791 - Hey, bitch. - Yeah, bitch? 242 00:14:24,824 --> 00:14:27,559 - We're best friends. - Aw, forever bitch. 243 00:15:06,833 --> 00:15:10,602 - Hey, dude, you good? - Yup. 244 00:15:12,204 --> 00:15:13,272 You sure? 245 00:15:15,307 --> 00:15:17,142 I actually need you guys to leave. 246 00:15:17,543 --> 00:15:19,144 You got it, boss. 247 00:15:19,812 --> 00:15:25,617 Hey, hey, Rachel, get up. 248 00:15:25,652 --> 00:15:27,052 We gotta go. 249 00:16:12,899 --> 00:16:16,335 So, what did you want to talk about? 250 00:16:18,604 --> 00:16:19,839 Thanksgiving break. 251 00:16:21,908 --> 00:16:25,878 I should waste you right here, right now. I should waste you. 252 00:16:31,718 --> 00:16:36,288 What about Thanksgiving break, did you want to talk about? 253 00:16:36,321 --> 00:16:37,690 Yeah, it would... 254 00:16:37,724 --> 00:16:40,559 Have you ever like looked at one pulp individually? 255 00:16:40,592 --> 00:16:44,563 - What the fuck, Steve? - Oh. Dan sucks. 256 00:16:44,596 --> 00:16:46,431 - Yeah. - Yeah. 257 00:16:47,332 --> 00:16:48,233 Am I dead? 258 00:16:57,275 --> 00:17:00,379 I don't know. Fuck it, I hate this game. Oh, God. 259 00:17:00,412 --> 00:17:04,483 Yay, that's fucking gross. 260 00:17:09,521 --> 00:17:13,793 - You know, all my friends at school want to meet you... - Hey, thank you for this. 261 00:17:15,327 --> 00:17:17,496 I really missed you. 262 00:17:25,537 --> 00:17:27,539 Why did you do that? 263 00:17:28,741 --> 00:17:30,475 Because I wanted to. 264 00:17:32,577 --> 00:17:34,179 Okay. 265 00:17:57,469 --> 00:17:59,604 - Is this okay? - Yeah. 266 00:18:15,420 --> 00:18:18,991 First, I have to say, that the reason I didn't say anything myself 267 00:18:19,025 --> 00:18:21,961 is because I felt you didn't want to talk about it. 268 00:18:22,762 --> 00:18:25,430 I mean, the next day we sort of just made awkward small talk, 269 00:18:25,464 --> 00:18:26,933 went to our respective Thanksgivings, 270 00:18:26,966 --> 00:18:29,434 and the next time we saw each other it was like nothing had happened. 271 00:18:29,468 --> 00:18:31,403 I didn't want to push. 272 00:18:31,904 --> 00:18:33,371 But I think you're right. 273 00:18:34,372 --> 00:18:36,475 This is good to talk about. 274 00:18:37,043 --> 00:18:41,613 And we need to explore why it happened because if I am being honest... 275 00:18:56,428 --> 00:18:58,831 You know, those things aren't a 100% accurate. 276 00:19:08,607 --> 00:19:13,378 Okay, so... 277 00:19:15,347 --> 00:19:19,018 Obviously, whatever happens, I support your choice. 278 00:19:23,388 --> 00:19:26,058 - What do you... - I'm getting an abortion. 279 00:19:26,092 --> 00:19:27,627 Okay. 280 00:19:34,100 --> 00:19:36,068 - Do you want to talk about alternatives? - No. 281 00:19:36,102 --> 00:19:37,335 Okay. 282 00:19:39,404 --> 00:19:42,942 So, what's the deal then? Is it like I drive you to a place? 283 00:19:44,110 --> 00:19:46,378 - Like a clinic? - Yeah, yeah, I think that's an option 284 00:19:46,411 --> 00:19:48,714 or I think there's like a pill. 285 00:19:48,748 --> 00:19:51,684 You mean Plan B? I think, that's a next day sort of thing. 286 00:19:51,717 --> 00:19:53,886 No, an abortion pill, not Plan B. 287 00:19:53,920 --> 00:19:57,857 - Okay, but isn't Plan B kind of an abortion pill? - No. 288 00:19:57,890 --> 00:19:59,424 They're different things. They do different things. 289 00:19:59,457 --> 00:20:01,694 Okay, but like I'm sure I've heard before that Plan B is basically an abor... 290 00:20:01,727 --> 00:20:04,664 Yeah, that probably was in church. 291 00:20:04,697 --> 00:20:07,499 Okay, so, obviously, we are not going to involve church with this. 292 00:20:07,532 --> 00:20:10,102 - Yes, yes, yes, yup. - Okay. 293 00:20:10,136 --> 00:20:14,941 No anesthesia, pro. Cramping's worse, con. 294 00:20:15,975 --> 00:20:19,411 - Feels like a miscarriage, pro. - Pro? 295 00:20:19,444 --> 00:20:22,081 Nausea, vomiting, diarrhea, weakness. 296 00:20:22,114 --> 00:20:24,616 It's not like a big scary artificial thing. you know. 297 00:20:24,650 --> 00:20:26,986 Yeah, no, yeah, that makes sense totally. 298 00:20:27,019 --> 00:20:29,521 It's just a miscarriage. I'm sorry, it skeeves me out. 299 00:20:29,554 --> 00:20:32,792 Miscarriages skeeve you out but you're fine with abortions? 300 00:20:32,825 --> 00:20:35,795 No. I am clearly abortions should be legal 301 00:20:35,828 --> 00:20:38,731 and everything and miscarriages happen. 302 00:20:38,764 --> 00:20:41,100 But I guess, the words just feel heavy. 303 00:20:42,168 --> 00:20:45,137 So, you're saying I should call this thou which shall not be named? 304 00:20:45,171 --> 00:20:46,973 I'm saying, yes. 305 00:20:47,006 --> 00:20:49,108 I'm saying you should call it Lord Voldemort. 306 00:20:53,946 --> 00:20:58,050 Okay, so here's what it is. I need to do it. 307 00:21:00,152 --> 00:21:01,787 I can't... 308 00:21:04,257 --> 00:21:06,893 I want the abortion to stay at the doctor's office. 309 00:21:06,926 --> 00:21:09,095 One-time visit, surgical, for sure. 310 00:21:09,762 --> 00:21:12,798 - Okay, surgical abortion. - Yeah. 311 00:21:12,832 --> 00:21:14,734 I will drive you to and from. 312 00:21:15,600 --> 00:21:17,670 And I want you in the procedure with me. 313 00:21:18,137 --> 00:21:21,573 - Okay, totally. - Good. 314 00:21:24,576 --> 00:21:25,577 We got this. 315 00:21:30,683 --> 00:21:32,417 So should I go then? 316 00:21:33,219 --> 00:21:35,955 Like just let us be alone to process for a bit? 317 00:21:36,621 --> 00:21:37,890 Okay. 318 00:21:48,734 --> 00:21:53,005 Or you know what, it doesn't have to be a big deal. 319 00:21:55,808 --> 00:21:56,976 Poor Rudolph. 320 00:21:57,009 --> 00:22:00,545 Where most reindeers' noses are brownish and tiny... 321 00:22:00,578 --> 00:22:04,516 So, apparently, Connor, has a girlfriend now. 322 00:22:05,785 --> 00:22:09,454 Really? Poor girl. 323 00:22:12,457 --> 00:22:14,727 How does that work if you're the only one he doesn't hate? 324 00:22:14,760 --> 00:22:17,229 Apparently, he likes a lot of people in New York. 325 00:22:17,263 --> 00:22:20,199 Does that mean he's not a total prick to people in New York? 326 00:22:20,232 --> 00:22:21,767 Maybe. I... 327 00:22:21,801 --> 00:22:26,005 Look, he doesn't have a ton of elementary school bullies there or anything. 328 00:22:26,038 --> 00:22:29,709 Bitch! Bitch. Why have you not answered your phone? 329 00:22:29,742 --> 00:22:31,944 Jesus, I don't know. It's over there. 330 00:22:31,978 --> 00:22:32,845 Have you talked to Dan? 331 00:22:33,713 --> 00:22:36,849 No, we're not exactly on speaking terms. 332 00:22:36,882 --> 00:22:39,652 - Somebody died on him. - What? 333 00:22:39,685 --> 00:22:40,920 On his plane ride home last night, 334 00:22:40,953 --> 00:22:43,555 the woman sitting next to him, literally, died on top of him. 335 00:22:43,588 --> 00:22:44,991 - What the fuck? - Right? 336 00:22:45,658 --> 00:22:48,127 - Hey, hi, Steve. - Rachel, hey. 337 00:22:48,160 --> 00:22:48,995 Did you have a great first semester? 338 00:22:49,028 --> 00:22:51,197 I did, I actually pledged a sorority. 339 00:22:51,230 --> 00:22:52,832 - Tell me every single detail about it. - Do I look different? 340 00:22:52,865 --> 00:22:54,200 - Because I feel like I kind of look like one of those... - You guys. Steve... 341 00:22:54,233 --> 00:22:56,601 - You look like one of those girls. - I totally loved your glasses. 342 00:22:56,635 --> 00:22:57,535 Do you want to do a frat? 343 00:22:57,569 --> 00:22:59,638 Shut the fuck up both of you, seriously. 344 00:22:59,672 --> 00:23:02,641 And, Rachel, start talking again and it better be about this Dan thing. 345 00:23:02,675 --> 00:23:04,609 If you utter a single Greek letter I swear to God. 346 00:23:04,643 --> 00:23:07,646 Alright, so apparently this old woman, 347 00:23:07,680 --> 00:23:09,348 like, sits next to Dan on his flight home. 348 00:23:09,382 --> 00:23:12,617 And she doesn't really like say much, just sort of lays back and goes to sleep. 349 00:23:12,651 --> 00:23:14,286 At some point during the flight, she shifts over 350 00:23:14,320 --> 00:23:16,655 and is, like, sleeping on Dan's shoulder. 351 00:23:16,689 --> 00:23:18,891 But Dan's such a sweetheart, he doesn't say anything. 352 00:23:18,924 --> 00:23:20,760 But then the plane lands and she still hasn't moved 353 00:23:20,793 --> 00:23:23,195 so he tries to like wake her up and she doesn't move. 354 00:23:23,229 --> 00:23:24,730 And then a whole bunch of other shit happened 355 00:23:24,764 --> 00:23:28,600 but the end result was that she literally died on top of Dan's shoulder! 356 00:23:28,634 --> 00:23:30,836 What the fuck? I have to text him! 357 00:23:30,870 --> 00:23:33,973 - Yeah, you do! - Uh, I think I am going to duck out. 358 00:23:34,006 --> 00:23:36,275 - I will see you later. - Yes. 359 00:23:36,308 --> 00:23:38,044 - Nice to see you, Steve. - You, too. 360 00:23:38,077 --> 00:23:41,881 Oh, my God, a woman died on top of Dan. 361 00:23:41,914 --> 00:23:44,616 She perished and our friend was freakin' underneath her. 362 00:24:21,754 --> 00:24:25,991 - Since when do you run? - I started at school. 363 00:24:26,025 --> 00:24:30,262 Gotta keep stress down, get in shape and all that. 364 00:24:32,264 --> 00:24:33,598 Well, it doesn't suit you 365 00:24:33,632 --> 00:24:36,235 and also you've left me waiting in this unbearably chilly weather 366 00:24:36,268 --> 00:24:37,470 when I have something to tell you. 367 00:24:37,503 --> 00:24:40,106 Why... didn't you just wait in your car? Or go in my house? 368 00:24:40,139 --> 00:24:41,974 - You know my mom will let you... - Alright, Steve, focus, Steve. 369 00:24:42,007 --> 00:24:45,244 Oh, my God, it's like this whole A.D.D generation. 370 00:24:45,277 --> 00:24:48,013 I mean, you're talking to me about houses and cars and weather 371 00:24:48,047 --> 00:24:50,716 and we're trying to discuss my brilliant, fucking idea. 372 00:24:54,420 --> 00:24:57,723 Ugh, fine, you're no fucking fun anymore. 373 00:24:57,756 --> 00:25:00,759 Oh, I almost don't want to tell you my idea but it's brilliant so I'm going to. 374 00:25:00,793 --> 00:25:03,863 Okay, so you and I are going to throw an awesome 375 00:25:03,896 --> 00:25:06,966 like burn-the-house-down-type New Year's party 376 00:25:06,999 --> 00:25:08,968 and invite everybody from high school. 377 00:25:09,435 --> 00:25:13,205 There... There... There are so many things wrong with what you just said. 378 00:25:13,239 --> 00:25:15,875 - Like grammatically? - Mm-hm. 379 00:25:15,908 --> 00:25:18,410 You hate the people we went to high school with and they kinda hate you back. 380 00:25:18,444 --> 00:25:21,780 Yeah, that's why I need you and when people inevitably ask, 381 00:25:21,814 --> 00:25:26,852 just tell them, my parents won't be there, it's gonna be cool and fun. 382 00:25:28,154 --> 00:25:31,390 - Will it? - Presumably, ugh, if people come. 383 00:25:34,894 --> 00:25:37,897 - I'll think about it. - Yes, Stevey boy. 384 00:25:37,930 --> 00:25:40,132 - Thank you, thank you. - Stop it, stop it. Get off me. 385 00:25:40,166 --> 00:25:43,869 Okay, okay, okay, this is what the invitation looks like. 386 00:25:44,270 --> 00:25:45,804 Feast. 387 00:25:45,838 --> 00:25:48,073 - You're sending out physical invitations? - Mm. 388 00:25:48,107 --> 00:25:50,376 Everyone expects me to be that weird fucker from high school 389 00:25:50,409 --> 00:25:52,811 so I am going to live up to those expectations. 390 00:25:52,845 --> 00:25:55,014 Plus, this is hilarious, read it. 391 00:25:56,348 --> 00:25:59,985 "Hello, I am writing to you with two related intentions. 392 00:26:00,452 --> 00:26:02,488 Firstly, I wish to inform. 393 00:26:02,521 --> 00:26:04,924 There is to be a social gathering at my residence 394 00:26:04,957 --> 00:26:07,927 on December the 31st to usher in the New Year. 395 00:26:07,960 --> 00:26:11,363 My second intention, having finished informing, is to invite. 396 00:26:11,397 --> 00:26:17,169 Yes, you, lucky individual, are encouraged to be present on the night of the 31st. 397 00:26:17,203 --> 00:26:20,839 I hope to see you there or not, whatever. I don't give a fuck. 398 00:26:20,873 --> 00:26:24,777 But please come, booze is free. Love, Connor Dawes." 399 00:26:24,810 --> 00:26:28,147 - Some people really never change. - Here you're invited. 400 00:26:28,180 --> 00:26:31,884 Yay. So we're going, right? 401 00:26:31,917 --> 00:26:33,452 Do you want to? 402 00:26:33,485 --> 00:26:38,123 I mean, fuck Connor, obviously but free alcohol. 403 00:26:38,157 --> 00:26:40,960 Plus, I get a chance to see all the people from high school 404 00:26:40,993 --> 00:26:45,164 that I want to but you know just not enough to like try. 405 00:26:47,066 --> 00:26:49,335 I guess, we're going to Connor Dawes's party. 406 00:26:51,203 --> 00:26:55,341 - Cool with you, Court? - Yeah, dude, yeah, obviously. 407 00:26:55,374 --> 00:27:00,312 - Do you have any matches? - Yes, inside by the fireplace. 408 00:27:00,346 --> 00:27:01,380 Dope. 409 00:27:01,413 --> 00:27:03,349 Be sure my mom doesn't hear you, though. 410 00:27:03,382 --> 00:27:05,384 Sneaky Court on the job! 411 00:27:15,894 --> 00:27:19,064 It'll be fun to see people at a real party, right? 412 00:27:19,098 --> 00:27:22,101 Yeah, it'll be cool to see some of the old crew. 413 00:27:22,134 --> 00:27:25,237 I hope it's like a full-blown rager. 414 00:27:25,271 --> 00:27:29,508 Oh, my God, I want to see Laurie King black out. 415 00:27:29,541 --> 00:27:31,777 Oh, God. 416 00:27:35,147 --> 00:27:37,583 Ugh, I can't believe we're smoking again. 417 00:27:37,616 --> 00:27:38,951 It makes Court happy. 418 00:27:38,984 --> 00:27:41,787 Yeah, but what the hell did we do for fun in high school? 419 00:27:43,589 --> 00:27:44,957 We hung out. 420 00:27:44,990 --> 00:27:47,426 Can you imagine if the three of us went to college together, though? 421 00:27:48,394 --> 00:27:50,963 That would be unbelievable. 422 00:27:51,964 --> 00:27:54,533 What up, Mother-Forkers! Let's flipping do this ish! 423 00:27:55,601 --> 00:27:58,871 Nope. Yeah! 424 00:28:00,406 --> 00:28:03,575 Oh, my God, like, one semester of college, what did this girl do? 425 00:28:03,609 --> 00:28:06,578 - Who is this? - It cannot possibly be dishwasher safe. 426 00:28:06,612 --> 00:28:10,449 Every year, it's up to me, swear to God. 427 00:28:10,482 --> 00:28:13,585 Yeah, I mean, they have to take, like, Ativan to go on planes. 428 00:28:13,619 --> 00:28:15,988 So like, there's no way they're coming up here. 429 00:28:16,021 --> 00:28:21,026 I'm the only one who's willing to do this freaking thing. 430 00:28:21,060 --> 00:28:23,062 Well, I am happy to help. 431 00:28:23,095 --> 00:28:27,299 Any excuse to get me on a roof and look upon suburbia. 432 00:28:27,333 --> 00:28:28,334 Ooh. Yes. 433 00:28:31,203 --> 00:28:34,106 You're going to Connor's thing, though? Yeah? 434 00:28:34,139 --> 00:28:38,544 Yes, yes, yes, it feels like a lot of people are despite 435 00:28:38,577 --> 00:28:41,113 its direct association with the ass hole king himself. 436 00:28:41,146 --> 00:28:43,615 - I know, I'm surprised. - Yeah. 437 00:28:43,650 --> 00:28:45,617 - Yeah. - It's weird. 438 00:28:45,652 --> 00:28:47,453 But whatever. 439 00:28:48,454 --> 00:28:51,290 Are you two... Do you still feel close? 440 00:28:51,323 --> 00:28:53,058 Oh, yeah, totally. 441 00:28:53,092 --> 00:28:54,460 I mean, his heart's definitely in New York 442 00:28:54,493 --> 00:28:57,429 but you know him, he kinda... He just talks about New York a lot 443 00:28:57,463 --> 00:28:59,632 because he likes to talk about the fact 444 00:28:59,666 --> 00:29:03,636 that he's in, oh, New York, at an Ivy League no less, oh-ho. 445 00:29:03,670 --> 00:29:05,971 But does it still feel like high school? 446 00:29:07,674 --> 00:29:09,575 Do you think things feel different between us? 447 00:29:09,608 --> 00:29:12,244 No, no, not between us, no. We're good. 448 00:29:12,712 --> 00:29:18,651 Uh, I just, honestly, I just... I feel like we're even closer 449 00:29:18,685 --> 00:29:20,653 than we were in high school, you know? 450 00:29:20,687 --> 00:29:22,254 - Yeah. - Pointy? 451 00:29:22,287 --> 00:29:23,155 Oh! 452 00:29:24,623 --> 00:29:28,628 Oh, speaking of which, our Lord Voldemort is all set for January 5th. 453 00:29:29,995 --> 00:29:33,599 Why would you say that? Uh, I was having a nice time. 454 00:29:33,633 --> 00:29:35,434 - Uh... - What? 455 00:29:35,467 --> 00:29:42,040 I just... Look, I just... I... I just... I feel like we're really good at being around each other. 456 00:29:42,074 --> 00:29:46,545 Well, yeah, obviously, but it's like I have always said, Steve, 457 00:29:46,578 --> 00:29:50,616 my love for you manifests itself in making you feel very uncomfortable. 458 00:29:51,283 --> 00:29:53,152 - And like you've always said... - That that's fucked up. 459 00:29:53,185 --> 00:29:54,987 - It's really fucked up, yes. - Pointy. 460 00:29:57,156 --> 00:29:59,358 I mean, it's not as fucked up as, 461 00:29:59,391 --> 00:30:03,095 say impregnating your friend of ten years. It's not that fucked up... 462 00:30:03,128 --> 00:30:05,531 Oh, my God, I am going to jump off this God damn roof. 463 00:30:05,564 --> 00:30:07,667 I'm trying to tell you something real here. 464 00:30:12,971 --> 00:30:16,709 Amy, um, since high school ended and especially once you and Dan broke up, I just feel like... 465 00:30:16,743 --> 00:30:21,113 - Uh... - No, Steve, I know. It's great. Everything's great. 466 00:30:21,146 --> 00:30:23,282 And, I mean, Dan's a perfect example. 467 00:30:23,315 --> 00:30:25,685 I mean, with certain people like you and him, it's just... 468 00:30:26,285 --> 00:30:28,053 You pick up right where you left off. 469 00:30:28,086 --> 00:30:29,521 - You and Dan? - That's... 470 00:30:30,757 --> 00:30:33,325 Yeah, we've been texting a little. 471 00:30:34,560 --> 00:30:36,361 I thought you hated him. 472 00:30:36,395 --> 00:30:40,165 Um, I realized that hate in this context means that, 473 00:30:41,033 --> 00:30:43,302 you know, you have really strong feelings 474 00:30:43,335 --> 00:30:45,237 and nowhere to direct them 475 00:30:45,270 --> 00:30:48,574 so what comes out is a hate-like synthetic, you know? 476 00:30:51,443 --> 00:30:53,312 Did you hear someone died on him? 477 00:30:53,345 --> 00:30:56,315 Yeah, I was there when the telling happened. 478 00:30:56,348 --> 00:30:59,719 I don't know, man. I'm just really impressed with how he's handled everything. 479 00:31:00,319 --> 00:31:02,087 I mean, that's traumatic, you know? 480 00:31:02,120 --> 00:31:03,455 It shows a certain maturity. 481 00:31:03,489 --> 00:31:05,424 Still couldn't handle a long-distance relationship. 482 00:31:05,457 --> 00:31:07,760 Okay, those are hard for anybody. 483 00:31:07,794 --> 00:31:11,731 Some people manage. This is the last of the lights. 484 00:31:11,764 --> 00:31:13,666 What the fuck? What, you didn't even need these? 485 00:31:13,700 --> 00:31:16,335 What am I doing? What am I doing up here? 486 00:31:16,368 --> 00:31:17,436 Keeping me company. 487 00:31:17,469 --> 00:31:21,273 Oh, my God, Steven, this is like tedious torture. 488 00:31:23,676 --> 00:31:25,143 Hey! 489 00:31:27,814 --> 00:31:29,448 - Nice! - Scoot. 490 00:31:35,287 --> 00:31:36,789 Yeah, now it feels like Christmas. 491 00:31:36,823 --> 00:31:37,724 Yeah. 492 00:31:39,826 --> 00:31:42,695 Your family's not really that scared of heights? 493 00:31:42,729 --> 00:31:44,764 - Uh-huh. Uh-huh. - No. 494 00:31:44,797 --> 00:31:49,101 My... My Dad if he sees, no joke, 495 00:31:49,134 --> 00:31:52,437 if he sees a Goodyear blimp go by, he gets a little woozy. 496 00:31:52,471 --> 00:31:55,474 - It's... - That's not real. 497 00:31:55,507 --> 00:32:00,078 ♪ They lay keeping their sheep ♪ 498 00:32:00,112 --> 00:32:04,349 ♪ On a cold winter's night ♪ 499 00:32:04,383 --> 00:32:08,520 ♪ That was so deep ♪ 500 00:32:08,554 --> 00:32:13,091 ♪ Noel, Noel, Noel, Noel ♪ 501 00:32:13,125 --> 00:32:15,828 I get a knock on the door, and it's the freakin' pizza guy. 502 00:32:15,862 --> 00:32:17,864 I didn't even know they delivered pizza that late. 503 00:32:17,897 --> 00:32:19,097 The whole Perez family was behind me 504 00:32:19,131 --> 00:32:21,634 watching me trying to figure out how to bribe the pizza guy. 505 00:32:21,668 --> 00:32:25,838 ♪ Born is the King of Israel ♪ 506 00:32:25,872 --> 00:32:29,842 ♪ And they looked up ♪ 507 00:32:29,876 --> 00:32:33,078 ♪ And saw a star ♪ 508 00:32:34,613 --> 00:32:38,383 ♪ Shining in the East ♪ 509 00:32:38,417 --> 00:32:42,655 ♪ Beyond them far ♪ 510 00:32:42,689 --> 00:32:47,225 ♪ And to the earth ♪ 511 00:32:47,259 --> 00:32:51,296 ♪ It gave great light ♪ 512 00:32:51,330 --> 00:32:55,702 ♪ And so it continued ♪ 513 00:32:55,735 --> 00:32:59,739 ♪ Both day and night ♪ 514 00:32:59,772 --> 00:33:04,409 ♪ Noel, Noel ♪ 515 00:33:04,443 --> 00:33:08,413 ♪ Noel, Noel ♪ 516 00:33:09,381 --> 00:33:16,388 ♪ Born is the King of Israel ♪ 517 00:33:16,923 --> 00:33:21,393 ♪ Noel, Noel ♪ 518 00:33:21,426 --> 00:33:27,566 ♪ Noel, Noel ♪ 519 00:33:28,567 --> 00:33:32,471 ♪ Born is the King ♪ 520 00:33:32,504 --> 00:33:36,441 ♪ Of Israel ♪ 521 00:33:50,823 --> 00:33:51,824 Oh. 522 00:33:52,892 --> 00:33:55,327 Wow, bacon-scented air fresheners. 523 00:33:55,795 --> 00:33:59,632 This is incredible and absolutely from Court. 524 00:33:59,666 --> 00:34:01,366 - How'd you know? - Let me see. 525 00:34:01,400 --> 00:34:03,602 Okay, this is for me. 526 00:34:03,636 --> 00:34:05,938 And I can already tell it's from Steve 527 00:34:05,972 --> 00:34:08,941 because I have seen this wrapping paper in your house. 528 00:34:08,975 --> 00:34:10,375 These are disgusting. 529 00:34:10,409 --> 00:34:12,611 No, dude, they like actually smell like bacon. 530 00:34:12,645 --> 00:34:13,846 Yeah, no, I get that. 531 00:34:13,880 --> 00:34:16,649 Oh, my God, are you serious? 532 00:34:16,683 --> 00:34:18,216 Is this a toaster? 533 00:34:18,785 --> 00:34:21,219 No more half-warmed dining hall toast for you. 534 00:34:21,586 --> 00:34:25,424 Oh, my God, this is amazing. 535 00:34:25,457 --> 00:34:27,526 Seriously, the best gift ever. 536 00:34:27,559 --> 00:34:30,495 Um, how did you get a toaster for under ten dollars? 537 00:34:31,496 --> 00:34:34,767 I didn't, it was a little bit more 538 00:34:34,801 --> 00:34:36,769 but I... I was going to get it anyway 539 00:34:36,803 --> 00:34:39,371 so, like, I just kinda made it my secret Santa gift. 540 00:34:39,404 --> 00:34:40,707 In a sense, I was just being cheap. 541 00:34:40,740 --> 00:34:43,375 Yeah, in a truer sense, you blatantly cheated. 542 00:34:43,408 --> 00:34:44,844 - Oh, To-mae-to, to-mah-to. - I didn't get a toaster. 543 00:34:44,877 --> 00:34:46,679 - I have a tic-tac, this is five dollars. - To-mah-to? 544 00:34:46,713 --> 00:34:49,548 Whatever, I will cover the cost if it makes you happy. 545 00:34:49,581 --> 00:34:51,684 - Thank you. - I am just so psyched to have this. 546 00:34:51,718 --> 00:34:53,218 You're most welcome. 547 00:34:53,251 --> 00:34:56,656 You know, I don't know I've ever actually met someone that says to-mah-to. 548 00:34:56,689 --> 00:34:58,290 - Is that like a British thing? - I'm getting cold. 549 00:34:58,323 --> 00:35:00,793 - Can we go inside? - Yeah, basement? 550 00:35:00,827 --> 00:35:02,829 Oh, yes, hello! 551 00:35:02,862 --> 00:35:06,999 The queen would like to put an order in for some to-mah-toes! 552 00:35:07,599 --> 00:35:09,702 - No, that sounds weird. - Yeah, Court, that was all weird. 553 00:35:09,736 --> 00:35:11,303 - Ready? - You got it? 554 00:35:11,336 --> 00:35:13,371 Hot chocolate? You're not making sense, Steve! 555 00:35:13,405 --> 00:35:15,607 Oh, my goodness. 556 00:35:15,641 --> 00:35:17,476 I can't believe you're telling me this. 557 00:35:18,811 --> 00:35:21,981 Oh, fudge that's good, thank you. This is... I love this. 558 00:35:22,648 --> 00:35:27,653 So have you heard the flipping BS coming out of Steve's face right now? 559 00:35:27,687 --> 00:35:30,757 Oh, look, I just told her that I hadn't smoked at college. 560 00:35:30,790 --> 00:35:32,457 She had a conniption about it. 561 00:35:32,491 --> 00:35:34,961 You're getting so high tonight, Hudgens. 562 00:35:34,994 --> 00:35:37,730 You're going to get high as an astronaut's kite. 563 00:35:37,764 --> 00:35:39,598 - Oh, that's Dan! - Dan's coming? 564 00:35:39,632 --> 00:35:42,567 Yeah, I told him that he could hang out for a while before the party. 565 00:35:57,415 --> 00:35:58,851 - Hey, Steve. - What's up? 566 00:35:58,885 --> 00:36:01,486 Have you ever talked to Amy about Dan? 567 00:36:02,121 --> 00:36:04,824 I mean, they dated for a while. He came up. 568 00:36:04,857 --> 00:36:08,360 Yeah, you know, have you ever like explored your own emotions? 569 00:36:08,393 --> 00:36:09,427 Maybe why you may have certain feelings about... 570 00:36:09,461 --> 00:36:10,897 Wow, you know what would be dope? 571 00:36:10,930 --> 00:36:13,900 Playing this game. Let's do it, Steve. 572 00:36:13,933 --> 00:36:17,103 - This looks awesome. - No, I love your mom. 573 00:36:17,136 --> 00:36:19,639 I would come over just to hang out with her. 574 00:36:19,672 --> 00:36:21,808 - Well, she loves you. - Dan. 575 00:36:21,841 --> 00:36:25,077 Court, my friend, ugh, never changed. 576 00:36:25,111 --> 00:36:28,014 - Oh, for you, never. - Rachel, always a pleasure. 577 00:36:28,047 --> 00:36:30,315 - Nice to see you, Dan. - Steve! 578 00:36:31,117 --> 00:36:33,753 - How you liking college? - Uh, yeah, love it. It's great. 579 00:36:33,786 --> 00:36:35,387 - You? - Incredible, yeah. 580 00:36:35,420 --> 00:36:36,656 Definitely a great semester. 581 00:36:36,689 --> 00:36:37,990 It's good to be home though, right? 582 00:36:38,024 --> 00:36:40,993 - Yeah, right. - Dan, sit. 583 00:36:41,661 --> 00:36:44,329 Uh, here, take my spot. I gotta go. 584 00:36:44,831 --> 00:36:45,932 Oh. 585 00:36:46,899 --> 00:36:48,868 - Uh... - Where you going? 586 00:36:48,901 --> 00:36:51,003 Connor, he, uh just texted me 587 00:36:51,037 --> 00:36:53,906 and he said that he wants some help setting up for tonight. 588 00:36:53,940 --> 00:36:55,975 Dude, what the fuck? I thought we were supposed to pre-game. 589 00:36:56,008 --> 00:36:57,576 I'll see you later tonight. 590 00:36:57,609 --> 00:37:01,814 I will see all of you tonight, okay? 591 00:37:08,087 --> 00:37:12,725 Dan, Daniel, Danny boy, tell me everything about this plane ride. 592 00:37:12,758 --> 00:37:15,161 Oh, it was actually world changing. 593 00:37:29,175 --> 00:37:35,681 Alright, we are almost ready 594 00:37:35,715 --> 00:37:37,616 for a kick-ass party. 595 00:37:37,650 --> 00:37:40,152 Almost. We're almost there. 596 00:37:40,186 --> 00:37:43,890 I fear the alcohol may have been poisoned. 597 00:37:45,057 --> 00:37:45,925 What? 598 00:37:46,726 --> 00:37:48,961 Come, we must taste test it all. 599 00:37:50,730 --> 00:37:54,033 Connor, that's... stupid! We'll be blacked out before the party even starts. 600 00:37:54,066 --> 00:37:57,103 Price I am willing to pay if it means my guests are safe. 601 00:37:57,136 --> 00:37:59,537 None shall be poisoned this night! 602 00:38:01,240 --> 00:38:02,440 What's first? 603 00:38:08,214 --> 00:38:11,918 ♪ Deck the halls With boughs of holly ♪ 604 00:38:11,951 --> 00:38:13,986 ♪ Fa, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 605 00:38:14,020 --> 00:38:16,956 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 606 00:38:16,989 --> 00:38:19,692 ♪ Fa, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 607 00:38:19,725 --> 00:38:22,728 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 608 00:38:22,762 --> 00:38:25,231 ♪ Fa, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 609 00:38:25,264 --> 00:38:28,200 ♪ Fill the mead cup Drain the barrel ♪ 610 00:38:28,234 --> 00:38:30,803 ♪ Fa, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 611 00:38:34,206 --> 00:38:37,542 ♪ Fast away The old year passes ♪ 612 00:38:37,575 --> 00:38:39,477 ♪ Fa, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 613 00:38:40,112 --> 00:38:43,015 ♪ Hail the new Ye lads and lasses ♪ 614 00:38:43,049 --> 00:38:45,785 ♪ Fa, la, la, la, la La, la, la, la ♪ 615 00:38:53,759 --> 00:38:55,861 There are reasons to look hot other than just to have sex. 616 00:38:55,895 --> 00:39:00,900 Rachel, oh, my God, I'm one 100% positive that you think that's true, okay? 617 00:39:00,933 --> 00:39:02,668 Yo, Dan, heads up. 618 00:39:03,703 --> 00:39:07,039 - Go, go, go, go, go! - Oh, Dan. 619 00:39:09,241 --> 00:39:11,010 Oh, wow! 620 00:39:13,713 --> 00:39:16,148 Oh, shit's about to get trashy. 621 00:39:16,816 --> 00:39:20,820 Court-Amy-Rachel-Dan! Welcome to my little shindig. 622 00:39:20,853 --> 00:39:24,556 Alright, bar's over there. Bathroom down there. 623 00:39:24,589 --> 00:39:27,960 Pretty sure I saw some gentle ladies and a circle of blow. 624 00:39:27,994 --> 00:39:29,762 Sorority ambrosia, am I right, Rach? 625 00:39:29,795 --> 00:39:32,530 Everyone, make yourself at home. 626 00:39:32,564 --> 00:39:34,000 - Yes. - Thanks for having us. 627 00:39:34,033 --> 00:39:36,268 Yes, keep up the squats, Dan! 628 00:39:38,270 --> 00:39:40,706 Alright, Connor, this is actually very impressive. 629 00:39:40,740 --> 00:39:44,076 Yes, I am an impressive individual and flattery will get you nowhere. 630 00:39:45,311 --> 00:39:47,246 And I see you're still an asshole. 631 00:39:49,048 --> 00:39:51,583 And I see you're still an irredeemable cunt. 632 00:39:54,720 --> 00:39:56,722 So glad Steve has both of us in his life. 633 00:39:56,756 --> 00:39:58,057 I'll drink to that. 634 00:39:58,090 --> 00:40:00,626 Vodka cranberry is your preferred poison? 635 00:40:01,093 --> 00:40:03,696 - Yes. - Cheers. 636 00:40:08,100 --> 00:40:09,601 Has some kick to it. 637 00:40:10,069 --> 00:40:12,972 - What are you drinking? - Oh, this is water. 638 00:40:13,005 --> 00:40:16,242 But, uh... But I thought I brushed up against you and felt something kicking. 639 00:40:20,312 --> 00:40:24,316 Okay, wow, enjoy the party, Am! 640 00:40:24,350 --> 00:40:28,187 - Is that Amy Bruckner! - No, it's not. 641 00:40:29,989 --> 00:40:33,325 - So much money for such a small thing... - I know. 642 00:40:33,359 --> 00:40:34,960 And he could have just shaved it. 643 00:40:35,361 --> 00:40:37,129 - Hey. - Hey. 644 00:40:41,233 --> 00:40:45,271 - You okay? - Yeah, yeah, um, pour me something. 645 00:40:45,304 --> 00:40:48,040 Classic? Just like high school. 646 00:40:49,375 --> 00:40:50,709 What does that even mean? 647 00:40:50,743 --> 00:40:53,611 Steve, Steve, Steve, Steve. Look, okay, all I'm saying is that 648 00:40:53,646 --> 00:40:55,714 people expect me to be this reliable stoner 649 00:40:55,748 --> 00:40:59,718 so that they can get high and not have to confront how different it is being back. 650 00:40:59,752 --> 00:41:04,356 - I think you're projecting. - Okay, yeah, I am projecting. 651 00:41:04,390 --> 00:41:09,295 Steve over here who just casually brings up that he hasn't smoked 652 00:41:09,328 --> 00:41:13,265 since high school while we're at Amy's, completely unwarranted. 653 00:41:13,299 --> 00:41:16,068 Isn't that the point of this break? 654 00:41:17,303 --> 00:41:20,239 To... Or this party? To see how everyone else has changed? 655 00:41:20,272 --> 00:41:21,807 No, no, no, 656 00:41:21,841 --> 00:41:27,780 what I think is that everyone comes here to show how much they've changed. 657 00:41:27,813 --> 00:41:32,151 You know, like, we've all gone to college and experimented with sex 658 00:41:32,184 --> 00:41:35,988 and drugs and politics and we just kind of hope 659 00:41:36,021 --> 00:41:38,257 that everybody else from high school has stayed the same 660 00:41:38,290 --> 00:41:41,360 because then we look cool in comparison. 661 00:41:42,428 --> 00:41:47,066 - Still, shouldn't this be a time to explore... - No! 662 00:41:47,099 --> 00:41:51,770 No, no, no. This is a break, Steven. 663 00:41:51,804 --> 00:41:55,975 None of that going back to the previous step stuff. 664 00:41:56,008 --> 00:41:58,844 You know, I don't get... I don't get this whole, 665 00:41:58,878 --> 00:42:02,915 I want to go back to high school and like re-do it mind-set. 666 00:42:02,948 --> 00:42:06,418 You know, we have so much ahead of us that we haven't learned yet. 667 00:42:06,452 --> 00:42:09,922 I don't want to be on my deathbed like, oh, 668 00:42:09,955 --> 00:42:15,027 if only I had one last chance at assisted living 669 00:42:15,060 --> 00:42:19,198 just to do it again and really get it right. 670 00:42:23,969 --> 00:42:29,141 What if there is something in the previous step that you can't get past? 671 00:42:30,476 --> 00:42:32,344 Do I ignore that? 672 00:43:09,515 --> 00:43:14,186 Okay, Steve, I have no idea what you're talking about 673 00:43:15,187 --> 00:43:19,024 but if it's really bugging you that much, 674 00:43:20,025 --> 00:43:23,262 just resolve it quickly, you know? 675 00:43:23,295 --> 00:43:26,031 You know, rip it off, like a Band-Aid. 676 00:43:26,932 --> 00:43:28,467 Mm? 677 00:43:28,500 --> 00:43:32,471 Okay, okay, okay, I'm coming. Alright, alright, alright. 678 00:43:34,907 --> 00:43:38,444 - Yo. - I need to throw up. 679 00:43:38,477 --> 00:43:40,546 - All yours. - All right. 680 00:43:45,451 --> 00:43:48,754 - Thank you for the pep talk. - You got this. 681 00:44:03,035 --> 00:44:06,305 Hey, how's it going? You enjoying the party? 682 00:44:06,338 --> 00:44:07,473 Yeah, I am. 683 00:44:07,506 --> 00:44:08,874 It was a normal day for me. 684 00:44:08,907 --> 00:44:11,510 It was a normal travel day so I was like I took my seat on the plane 685 00:44:11,543 --> 00:44:15,481 and... And she's coming down the aisle and I'm like, oh, no, right? 686 00:44:15,514 --> 00:44:18,150 I fall asleep, she falls asleep. 687 00:44:21,320 --> 00:44:25,557 ♪ On the first day of Christmas My true love sent to me ♪ 688 00:44:25,591 --> 00:44:29,228 ♪ A partridge in a pear tree ♪ 689 00:44:29,629 --> 00:44:33,565 ♪ On the second day of Christmas My true love sent to me ♪ 690 00:44:33,599 --> 00:44:40,506 ♪ Two turtle doves And a partridge in a pear tree ♪ 691 00:44:41,106 --> 00:44:42,274 ♪ One, two, three ♪ 692 00:44:42,308 --> 00:44:45,377 ♪ On the third day of Christmas My true love sent to me ♪ 693 00:44:45,411 --> 00:44:48,047 ♪ Three French hens Two turtle doves ♪ 694 00:44:48,080 --> 00:44:50,916 ♪ And a partridge In a pear tree ♪ 695 00:44:50,949 --> 00:44:53,886 ♪ On the fourth day of Christmas My true love sent to me ♪ 696 00:44:53,919 --> 00:44:57,423 ♪ Four calling birds Three French hens Two turtle doves ♪ 697 00:44:57,456 --> 00:45:00,526 ♪ And a partridge In a pear tree ♪ 698 00:45:00,559 --> 00:45:03,529 ♪ On the fifth day of Christmas My true love sent to me ♪ 699 00:45:03,562 --> 00:45:07,366 ♪ Five golden rings ♪ 700 00:45:07,966 --> 00:45:11,370 ♪ Four calling birds Three French hens Two turtle doves ♪ 701 00:45:11,403 --> 00:45:14,139 ♪ And a partridge In a pear tree ♪ 702 00:45:14,173 --> 00:45:15,941 ♪ On the seventh day Of Christmas ♪ 703 00:45:15,974 --> 00:45:17,476 ♪ My true love sent to me Seven swans a swimming ♪ 704 00:45:17,509 --> 00:45:19,144 Wait, wait, we skipped a verse. 705 00:45:19,178 --> 00:45:21,480 Oh, I forgot six geese a-laying, five rings, four calling birds, three and then two. 706 00:45:21,513 --> 00:45:24,116 Okay, just go to eight. Just go to eight. 707 00:45:24,149 --> 00:45:25,384 Fuck this song! 708 00:45:25,417 --> 00:45:28,454 ♪ On the eighth day of Christmas My true love sent to me ♪ 709 00:45:28,487 --> 00:45:31,023 ♪ Eight maids a-milking Seven swans a-swimming ♪ 710 00:45:31,056 --> 00:45:35,094 ♪ Six geese a-laying Five golden rings ♪ 711 00:45:35,127 --> 00:45:37,363 ♪ Four calling birds Three French hens ♪ 712 00:45:37,396 --> 00:45:41,266 ♪ Two turtle doves And a partridge in a pear tree ♪ 713 00:45:41,300 --> 00:45:44,603 ♪ On the ninth day of Christmas My true love sent to me ♪ 714 00:45:44,637 --> 00:45:47,106 ♪ Nine ladies dancing Eight maids a-milking ♪ 715 00:45:47,139 --> 00:45:49,274 ♪ Seven swans a-swimming Six geese a-laying ♪ 716 00:45:49,308 --> 00:45:52,277 ♪ Five golden rings ♪ 717 00:45:52,311 --> 00:45:54,446 ♪ Four calling birds Three French hens ♪ 718 00:45:54,480 --> 00:45:58,450 ♪ Two turtle doves And a partridge in a pear tree ♪ 719 00:45:58,484 --> 00:46:01,487 ♪ On the tenth day of Christmas My true love sent to me ♪ 720 00:46:01,520 --> 00:46:04,189 ♪ Ten lords a leaping Nine ladies dancing ♪ 721 00:46:04,223 --> 00:46:06,258 ♪ Eight maids a-milking Seven swans a-swimming ♪ 722 00:46:06,291 --> 00:46:07,259 ♪ Six geese a-laying ♪ 723 00:46:07,292 --> 00:46:09,595 ♪ Five golden rings ♪ 724 00:46:09,629 --> 00:46:12,398 ♪ And Four calling birds And Three French hens ♪ 725 00:46:12,431 --> 00:46:15,668 ♪ And Two turtle doves And a partridge in a pear tree ♪ 726 00:46:15,702 --> 00:46:19,171 ♪ On the 11th day of Christmas My true love sent to me ♪ 727 00:46:19,204 --> 00:46:23,008 ♪ 11 pipers piping Ten lords a-leaping ♪ 728 00:46:34,520 --> 00:46:38,157 ♪ On the 12th day of Christmas My true love sent to me ♪ 729 00:46:38,190 --> 00:46:42,361 ♪ 12 drummers drumming 11 pipers piping ♪ 730 00:46:42,394 --> 00:46:44,496 ♪ Ten lords a leaping Nine ladies dancing ♪ 731 00:46:44,530 --> 00:46:46,733 ♪ Eight maids a-milking Seven swans a swimming ♪ 732 00:46:46,766 --> 00:46:48,100 ♪ Six geese a-laying ♪ 733 00:46:48,133 --> 00:46:51,136 ♪ Five golden rings ♪ 734 00:46:51,170 --> 00:46:53,205 ♪ Four calling birds Three French hens ♪ 735 00:46:53,238 --> 00:46:54,373 ♪ Two turtle doves ♪ 736 00:46:54,406 --> 00:46:57,677 ♪ And a partridge in a ♪ 737 00:46:57,710 --> 00:47:04,684 ♪ Pear tree ♪ 738 00:47:21,366 --> 00:47:26,673 Stevey-boy, I want to tell you something about blowjobs. 739 00:47:26,706 --> 00:47:28,307 - What are you doing out here? - You see... 740 00:47:28,340 --> 00:47:30,677 This, this, it's your party. 741 00:47:30,710 --> 00:47:35,782 When you blow a guy, you don't get sour skittle mouth. 742 00:47:35,815 --> 00:47:40,152 And that, to me, is the key difference between 743 00:47:40,185 --> 00:47:43,222 performing oral sex on a man versus a woman. 744 00:47:43,255 --> 00:47:46,726 Okay, what is a sour skittle mouth? 745 00:47:48,260 --> 00:47:51,363 It's when you eat too many sour skittles and your tongue goes numb 746 00:47:51,396 --> 00:47:54,399 but it's also what happens when you go down on a girl. 747 00:47:54,433 --> 00:47:58,738 Uh, no, it does not happen like that. 748 00:47:58,771 --> 00:48:01,106 That is a falsehood. 749 00:48:02,307 --> 00:48:03,676 Yes, it fucking does. 750 00:48:03,710 --> 00:48:08,380 Like if she shaves down there but doesn't like wax, 751 00:48:08,413 --> 00:48:12,785 she's gonna get those tiny little hairs that eventually wear down on your tongue 752 00:48:12,819 --> 00:48:19,324 because of the friction but that doesn't happen with penis. 753 00:48:19,358 --> 00:48:21,493 Okay, okay, not to be crude but... 754 00:48:21,527 --> 00:48:23,195 I think, we've already crossed that line, Stevey boy. 755 00:48:23,228 --> 00:48:27,499 If she is aroused enough, then she should be wet and then your tongue would be fine. 756 00:48:27,533 --> 00:48:31,336 No, no, no, no, no, this is not a dryness thing. 757 00:48:31,370 --> 00:48:33,706 I am talking about body hair. 758 00:48:33,740 --> 00:48:37,810 Arousal doesn't make a woman retract hair into herself. 759 00:48:38,845 --> 00:48:44,784 Okay, this, if you vigorously explore the area, 760 00:48:44,817 --> 00:48:49,822 as I do, I go hard in the paint, you will get sour skittle mouth. 761 00:48:49,856 --> 00:48:52,792 Why are we talking about this? 762 00:48:55,494 --> 00:48:57,262 I was thinking about it. 763 00:49:02,802 --> 00:49:07,372 What happened to, uh, your, uh, turtle neck? 764 00:49:07,406 --> 00:49:08,407 Amy. 765 00:49:10,609 --> 00:49:12,277 She is in a bad mood tonight. 766 00:49:13,680 --> 00:49:18,417 Yeah, well, people get moody when they're pregnant. 767 00:49:19,752 --> 00:49:20,787 What? 768 00:49:20,820 --> 00:49:23,288 It's good to see you dude, yeah. 769 00:49:24,289 --> 00:49:26,558 Oh, my God, I forgot he even existed. 770 00:49:26,592 --> 00:49:28,795 He is a good kid, it's nice to see him. 771 00:49:28,828 --> 00:49:32,164 I never thought he'd have the ability to grow facial hair. 772 00:49:35,868 --> 00:49:38,503 - Hey, come on. - What? 773 00:49:38,537 --> 00:49:41,473 - Well, I'm just... I was tired. - Look, I thought we agreed. 774 00:49:41,506 --> 00:49:43,710 It has to be a friendship thing. 775 00:49:43,743 --> 00:49:45,143 No, it totally is. 776 00:49:46,612 --> 00:49:48,413 Yeah, no, yeah, you're right. 777 00:49:48,447 --> 00:49:51,651 - It is. - We're good, we're good. Yeah. 778 00:49:51,684 --> 00:49:54,286 I'm, uh, going to make the rounds. 779 00:49:55,320 --> 00:49:57,322 Is that Mike Whitaker I see? 780 00:49:57,356 --> 00:49:58,590 Hey, how the heck are you? 781 00:49:58,624 --> 00:50:02,594 Let's go get a drink. I got a story for you brother. 782 00:50:02,629 --> 00:50:04,864 Have you ever been to New York? 783 00:50:05,932 --> 00:50:09,234 Hey. Oh, my God, this is called flip cup. 784 00:50:09,267 --> 00:50:13,372 - Can we talk? - Oh, my God, yes. 785 00:50:15,942 --> 00:50:18,377 Okay. 786 00:50:18,410 --> 00:50:21,714 What? Shut up. 787 00:50:22,481 --> 00:50:23,482 Oh. 788 00:50:23,515 --> 00:50:27,419 Baby Connor Dawes, pew, pew. Fuck you, Connor. 789 00:50:29,588 --> 00:50:32,925 Okay, so what's been going on? 790 00:50:33,525 --> 00:50:36,763 Um, I just... I don't know what I'm doing. 791 00:50:37,429 --> 00:50:40,900 Ugh. 792 00:50:41,466 --> 00:50:43,568 You mean with Dan? 793 00:50:43,602 --> 00:50:46,706 No, well, yeah, with that too I guess 794 00:50:46,739 --> 00:50:49,642 but, no, I just... Rachel, can we stop swaying? 795 00:50:49,676 --> 00:50:50,542 Okay. 796 00:50:53,980 --> 00:50:55,313 I'm pregnant. 797 00:50:56,415 --> 00:51:00,519 Oh, my God, okay, yeah. 798 00:51:04,991 --> 00:51:09,696 - Are you... Are you okay? - I'm fine. 799 00:51:20,472 --> 00:51:25,277 - Seriously, what the fuck? - Congratulations, by the way. 800 00:51:25,310 --> 00:51:28,613 And if it's a boy, can I suggest Connor? 801 00:51:28,648 --> 00:51:31,283 How did you find out? 802 00:51:31,316 --> 00:51:35,487 Listen, I could tell something was bothering you so I checked your texts. 803 00:51:35,955 --> 00:51:37,757 And it's all clear to me now. 804 00:51:38,925 --> 00:51:42,829 Oh, my God, Connor, what the fu... 805 00:51:42,862 --> 00:51:44,731 This is such an invasion of privacy. 806 00:51:44,764 --> 00:51:48,968 Okay, you know what, the government can read your texts. 807 00:51:49,001 --> 00:51:53,605 So either you trust the U.S. Government more than your friend? 808 00:51:53,639 --> 00:51:56,374 Or alternatively, you trust me as much or more 809 00:51:56,408 --> 00:51:58,745 and, therefore, I have the right to read your texts whenever I want. 810 00:51:59,679 --> 00:52:03,515 I hate how in your head that makes sense. 811 00:52:03,548 --> 00:52:08,453 Okay, Steve, we have bigger problems right now than my impeccable logic. 812 00:52:08,487 --> 00:52:11,023 Yeah. We're getting an abortion. 813 00:52:11,057 --> 00:52:14,727 Yeah, fuckin' obviously. I'm talking about, the cops are going to be here soon. 814 00:52:18,898 --> 00:52:22,668 I am sorry, I've been around normal people for a semester 815 00:52:22,702 --> 00:52:26,973 and, um, I've forgotten what a fucking adventure talking with you can be. 816 00:52:28,107 --> 00:52:29,809 Why are the cops coming? 817 00:52:29,842 --> 00:52:31,576 Because I am going to call them. 818 00:52:32,577 --> 00:52:37,482 - Why? - Because fuck these people. 819 00:52:37,516 --> 00:52:42,587 Okay, so you're going to scare everybody with the cops 820 00:52:42,621 --> 00:52:45,423 so that, uh, you can get your revenge. 821 00:52:45,457 --> 00:52:51,831 It will... It will pay back for years and years of shitty, shitty things being done to you. 822 00:52:51,864 --> 00:52:54,066 That's... Is that what this is? 823 00:52:54,100 --> 00:52:56,903 Stevey boy, you were the only good thing about this winter break. 824 00:52:56,936 --> 00:52:59,739 I am never coming back here again. 825 00:52:59,772 --> 00:53:04,609 This is just my way of saying fuck you and good bye to this whole place. 826 00:53:04,644 --> 00:53:08,480 I mean, it's not like you have to live here, you know, I'm... 827 00:53:08,513 --> 00:53:13,585 I... Your family's still gonna be here. 828 00:53:15,021 --> 00:53:17,455 I just don't know how to be happy in this place. 829 00:53:18,456 --> 00:53:20,893 That was fine in high school. It's just the way the world was. 830 00:53:20,927 --> 00:53:25,097 But now, in New York, at school, I have friends. 831 00:53:25,131 --> 00:53:28,433 I have a girlfriend. I'm nicer. 832 00:53:29,501 --> 00:53:31,070 I come here and I'm the asshole. 833 00:53:32,138 --> 00:53:34,106 This cops thing will just prove that. 834 00:53:35,875 --> 00:53:37,877 It's already the New Year there. 835 00:53:39,145 --> 00:53:41,647 Its 28° outside. 836 00:53:44,183 --> 00:53:45,818 It's supposed to snow. 837 00:53:46,853 --> 00:53:49,454 I felt fine. You know I've been handling it 838 00:53:49,487 --> 00:53:55,695 but I just... It's just something that I've had on me, you know. 839 00:53:55,728 --> 00:54:01,801 And I haven't told anyone except Steve who I guess told Connor... 840 00:54:01,834 --> 00:54:03,435 Oh, asshole. 841 00:54:03,468 --> 00:54:05,604 Uh... Ugh. 842 00:54:06,172 --> 00:54:11,010 - Does the father know? - No. 843 00:54:12,879 --> 00:54:13,913 Who is it? 844 00:54:14,579 --> 00:54:16,716 - Is it Dan because... - No, it's not. 845 00:54:17,683 --> 00:54:21,486 It was some kid at school. It was right after Dan. It was stupid. 846 00:54:22,487 --> 00:54:23,856 Have you talked to your mom? 847 00:54:26,826 --> 00:54:29,161 No, and I think she'd be fine with it. 848 00:54:30,730 --> 00:54:33,165 She'd help but I just don't want her... 849 00:54:33,199 --> 00:54:36,736 Yeah, what are you going to do? 850 00:54:37,469 --> 00:54:40,172 Abortion, surgical next week. 851 00:54:40,206 --> 00:54:42,909 - Why not the pill? - I don't want to. 852 00:54:43,608 --> 00:54:44,509 Okay. 853 00:54:45,745 --> 00:54:50,448 And you know, I know this is right for me, I know that. 854 00:54:50,482 --> 00:54:52,118 I mean, I can't have a kid. 855 00:54:53,052 --> 00:54:56,989 But I just... 856 00:54:57,023 --> 00:55:00,558 I just wanted to get it done with, you know, so I can stop thinking about it. 857 00:55:00,592 --> 00:55:05,631 I just... I've felt so weird for not struggling with it, 858 00:55:05,665 --> 00:55:08,701 you know, like I'm supposed to struggle with it and I'm not. 859 00:55:08,734 --> 00:55:13,005 I'm not because it's just... It's just something I need to do. 860 00:55:18,744 --> 00:55:22,682 But then it is... But then it is really fucking hard, too, you know. 861 00:55:22,715 --> 00:55:25,985 I mean, I just.. That doesn't... 862 00:55:26,018 --> 00:55:29,689 - I know it doesn't make sense. - No, no, it makes sense. 863 00:55:33,092 --> 00:55:34,827 I miss this. 864 00:55:37,029 --> 00:55:40,132 Remember when I first got my driver's license 865 00:55:41,267 --> 00:55:43,636 and I'd drive us home from school 866 00:55:43,669 --> 00:55:46,706 and we'd have our Bitches Get Deep' weekly talk? 867 00:55:46,739 --> 00:55:49,474 That was fun. 868 00:55:52,912 --> 00:55:57,515 Hey, what do you say to actually having some fun tonight? 869 00:55:58,851 --> 00:55:59,785 Yeah? 870 00:56:02,788 --> 00:56:07,793 - But the party... - Yes, exactly, okay, let's go freaking murder this party. 871 00:56:07,827 --> 00:56:11,063 You and me. Fuck everybody else. Okay, we are doing shots. 872 00:56:11,097 --> 00:56:13,733 We're gonna tear up the dance floor. Just like old times, okay? 873 00:56:13,766 --> 00:56:15,835 Start the year off right. Come on, let's go. 874 00:56:15,868 --> 00:56:22,074 54, 53, 52, 51, 50, 875 00:56:22,108 --> 00:56:28,848 49, 48, 47, 46... 876 00:56:49,769 --> 00:56:53,205 You know, you look like you super don't want to be here right now. 877 00:56:53,873 --> 00:56:57,243 ...37, 36, 35, 878 00:56:57,276 --> 00:57:01,781 34, 33, 32, 31, 879 00:57:01,814 --> 00:57:06,786 30, 29, 28, 27, 26, 880 00:57:06,819 --> 00:57:09,789 25, 24, 23, 881 00:57:09,822 --> 00:57:12,758 22, 21, 20, 882 00:57:12,792 --> 00:57:17,797 19, 18, 17, 16, 15, 883 00:57:17,830 --> 00:57:21,367 14, 13, 12, 11, 884 00:57:21,400 --> 00:57:25,771 ten, nine, eight, seven, six, 885 00:57:25,805 --> 00:57:30,575 five, four, three, two, one. 886 00:57:31,377 --> 00:57:34,914 It seems we've crossed into the New Year. 887 00:57:41,787 --> 00:57:44,356 - What the hell was that? - Celebration! 888 00:57:44,390 --> 00:57:46,759 - Oh, God. - Plus, I get nervous when I talk to the police. 889 00:57:46,792 --> 00:57:50,629 So I figured it if I am wasted, it'll go... It'll go a bit more smoothly. 890 00:57:51,897 --> 00:57:56,335 And since this is the last conversation we're having in this Godforsaken city. 891 00:57:56,368 --> 00:57:59,071 - It isn't. - It truly is. 892 00:57:59,738 --> 00:58:05,911 And as such, there is one order of business left to discuss. 893 00:58:07,113 --> 00:58:09,381 Let's talk about Amy. 894 00:58:10,883 --> 00:58:14,220 There isn't... There isn't anything more to talk about. 895 00:58:14,253 --> 00:58:16,689 - I mean, the abortion... - You need to tell this girl that you love her. 896 00:58:17,423 --> 00:58:20,092 It is so obvious to everyone except her 897 00:58:20,126 --> 00:58:22,061 and we all kept it quiet in high school because she was dating Dan. 898 00:58:22,094 --> 00:58:23,329 But she's single now 899 00:58:23,362 --> 00:58:27,166 and fuck, Steve, you guys had sex, you have to say something. 900 00:58:28,000 --> 00:58:32,671 Listen, I don't know how she feels 901 00:58:33,472 --> 00:58:38,377 but I can't keep seeing you hurting because you're keeping this inside. 902 00:58:40,946 --> 00:58:43,916 You shouldn't be in pain every time you see your best friend. 903 00:58:44,316 --> 00:58:46,352 You just gotta jump off that cliff. 904 00:58:47,019 --> 00:58:48,187 You have to talk to her. 905 00:58:49,488 --> 00:58:54,093 - Ugh. I am in love with her. - No shit. 906 00:58:57,463 --> 00:59:02,168 Now, go tell her before the cops arrive, okay? 907 00:59:02,835 --> 00:59:03,702 Yeah. 908 00:59:05,070 --> 00:59:07,439 - Like now, hop to. Let's go. - Yeah. Yeah. Yeah. 909 00:59:08,307 --> 00:59:11,844 It's a nine and then, then a one. 910 00:59:15,881 --> 00:59:18,884 [electronic dance music playing 911 00:59:35,935 --> 00:59:41,340 ♪ Joy to the world The Lord is come ♪ 912 00:59:41,373 --> 00:59:45,411 ♪ Let earth receive her King ♪ 913 00:59:45,444 --> 00:59:49,114 First car on scene will report back on a possible 200 in progress. 914 00:59:49,148 --> 00:59:55,287 Calling all vehicles, first car on scene will report back... 915 00:59:56,522 --> 00:59:58,924 ♪ And Heaven and nature sing ♪ 916 00:59:58,958 --> 01:00:02,061 ♪ And Heaven and Heaven ♪ 917 01:00:02,094 --> 01:00:04,797 ♪ And nature sing ♪ 918 01:00:04,830 --> 01:00:09,435 ♪ Joy to the world The Lord is come ♪ 919 01:00:09,468 --> 01:00:15,374 ♪ Let earth receive her ♪ 920 01:00:15,407 --> 01:00:18,310 ♪ Joy to the world ♪ 921 01:00:18,344 --> 01:00:20,512 Oh, you should totally come to school with me next year. 922 01:00:20,546 --> 01:00:23,148 We make like mixed drinks in juice boxes. 923 01:00:23,182 --> 01:00:25,884 It is fucking adorable. It's so cute. 924 01:00:25,918 --> 01:00:27,286 Okay, this is where we part ways. 925 01:00:27,319 --> 01:00:29,521 Amy, you should come over to my house. 926 01:00:29,555 --> 01:00:33,892 - Uh, I think I'm just gonna... - No, no, no, ssh, ssh, my friends and I... 927 01:00:33,926 --> 01:00:35,894 No, Rachel, I think I'm just gonna head home tonight. 928 01:00:39,064 --> 01:00:42,201 Okay, go home. Say hi to Steve or Dan. 929 01:00:42,234 --> 01:00:45,371 I don't know because nobody tells me anything but I am a good friend. 930 01:00:45,404 --> 01:00:47,006 Court, you are my best friend, right? 931 01:00:47,039 --> 01:00:48,440 I want to hear about your sisters. 932 01:00:48,474 --> 01:00:50,309 - Doesn't matter to me. - Tell me about the juice boxes. 933 01:00:50,342 --> 01:00:53,145 Later, Amy. Come on, tell me about your big. 934 01:01:04,423 --> 01:01:06,525 Amy. Amy... 935 01:01:06,558 --> 01:01:08,560 Oh, my God, Steve, what the fuck? 936 01:01:08,594 --> 01:01:10,062 I have something I need to tell you... 937 01:01:10,095 --> 01:01:12,031 No, I don't want to hear it tonight, seriously. 938 01:01:13,065 --> 01:01:15,401 - Amy, wait, wait, wait. - Oh, my God, I know, okay. 939 01:01:15,434 --> 01:01:17,269 I know you told Connor about the pregnancy. 940 01:01:17,303 --> 01:01:20,105 I mean, we weren't going to tell anyone, let alone him. 941 01:01:20,139 --> 01:01:23,108 I didn't tell him. He stole my phone and read my texts. 942 01:01:23,142 --> 01:01:24,843 I didn't even know. 943 01:01:26,211 --> 01:01:29,181 Ugh. Fucking, of course, he did. A fucking asshole! 944 01:01:29,214 --> 01:01:31,183 Did you know he called me a cunt tonight? 945 01:01:31,216 --> 01:01:35,020 - That's not him. - Yeah, it is him! 946 01:01:35,054 --> 01:01:38,390 And you want to think he's like misunderstood or tortured 947 01:01:38,424 --> 01:01:41,160 or whatever Steve but he is an asshole. 948 01:01:41,193 --> 01:01:42,294 Even he knows it. 949 01:01:42,328 --> 01:01:45,597 Okay, maybe in high school but I think he's better now. 950 01:01:45,632 --> 01:01:46,999 I think in college, he's different... 951 01:01:47,032 --> 01:01:50,169 We're not at college. We are here. 952 01:01:50,202 --> 01:01:51,970 We're supposed to be here. 953 01:01:54,073 --> 01:01:55,941 - Amy. - What? 954 01:01:57,644 --> 01:02:01,146 - Are you fucking laughing? Are you laughing? - I can't help it. 955 01:02:01,180 --> 01:02:03,382 That face you make when you're mad is kind of adorable. 956 01:02:03,415 --> 01:02:04,883 I think it's funny. It's funny. 957 01:02:04,917 --> 01:02:10,289 No, that, listen, Amy, I... I love that face you make when you're mad. 958 01:02:10,322 --> 01:02:11,924 I do. 959 01:02:11,957 --> 01:02:13,192 And that... And that's what's insane because you'd think that when you're mad, 960 01:02:13,225 --> 01:02:17,129 that would be like the one time I couldn't be happy but I am. 961 01:02:17,162 --> 01:02:19,632 I'm just happier when I'm with you. 962 01:02:19,666 --> 01:02:21,433 And... And then when you're not mad at me, 963 01:02:21,467 --> 01:02:26,105 it's like, it's even better, it's, um, like, I don't know. 964 01:02:26,138 --> 01:02:30,075 I... I think, I think, what I'm trying to tell you, 965 01:02:30,109 --> 01:02:33,112 I think is that no one makes me feel as happy 966 01:02:33,145 --> 01:02:36,281 or as good or as right as you. 967 01:02:37,049 --> 01:02:40,252 And I should have said something a long time ago. And I always had excuses. 968 01:02:40,285 --> 01:02:41,721 I should have told you at Thanksgiving break 969 01:02:41,755 --> 01:02:45,658 or... Or a thousand times in high school or the moment that I met you. 970 01:02:45,692 --> 01:02:48,994 I don't know if it's the alcohol or the Christmas spirit 971 01:02:49,027 --> 01:02:52,030 because nobody seems to take down their fucking decorations 972 01:02:52,064 --> 01:02:55,601 or if it's because I'm pretty sure this is the last chance I am going to get. 973 01:02:57,436 --> 01:03:00,272 Amy Bruckner, I am in love with you. 974 01:03:10,382 --> 01:03:12,117 Do you... 975 01:03:13,452 --> 01:03:16,488 I thought we were past this, I just... 976 01:03:17,156 --> 01:03:21,460 Okay, listen, Steve, I care about you so much. 977 01:03:22,729 --> 01:03:24,363 But not... 978 01:03:25,030 --> 01:03:29,702 No, but it's not... You haven't done anything wrong. 979 01:03:30,737 --> 01:03:37,677 And you deserve the best. I... Shit! 980 01:03:43,215 --> 01:03:44,717 Oh, my God. 981 01:03:44,751 --> 01:03:46,719 Someone called the cops on Connor's party. 982 01:03:47,486 --> 01:03:49,689 Yeah, that... That was him. 983 01:03:50,757 --> 01:03:53,292 - Have you ever... - He called the cops on his own party? 984 01:03:53,325 --> 01:03:54,226 I don't get him. 985 01:03:54,259 --> 01:03:57,262 And you knew and you didn't say anything? 986 01:03:58,197 --> 01:04:01,166 - I... I was coming here. - But, Steve... 987 01:04:01,200 --> 01:04:04,470 Oh, my God, Steve, our friends are there! There are drugs! 988 01:04:04,503 --> 01:04:06,639 I mean, people are going to get in serious trouble 989 01:04:06,673 --> 01:04:09,107 and you could have stopped it but you had to... 990 01:04:10,075 --> 01:04:14,346 Oh, my God, you know what, I... I can't do any of this tonight. 991 01:04:14,379 --> 01:04:16,716 I'm drunk and I'm pissed and I'm going home. 992 01:04:37,804 --> 01:04:42,241 - I don't believe you. - What? 993 01:04:42,274 --> 01:04:46,345 You can't tell me that this whole time you've never thought about it? 994 01:04:46,378 --> 01:04:47,446 You and me? 995 01:04:47,479 --> 01:04:50,449 Steve, what do you mean I can't tell you? 996 01:04:50,482 --> 01:04:52,384 That's exactly what I'm telling you. 997 01:04:53,285 --> 01:04:55,387 I mean, don't expect me to feel some way, just because you do. 998 01:04:55,420 --> 01:05:00,192 No, it's not... I did not expect you to say, yes, 999 01:05:00,225 --> 01:05:02,662 but now that you've said no, I'm confused. 1000 01:05:02,695 --> 01:05:06,331 Uh, at times, you have given off signals. 1001 01:05:06,365 --> 01:05:09,268 What signal, I mean, what... What... What signs do you think you saw, 1002 01:05:09,301 --> 01:05:13,773 wait, I mean, we were, you know, having fun? 1003 01:05:13,806 --> 01:05:14,707 I mean, we're friends. 1004 01:05:14,741 --> 01:05:17,409 Well, I don't want to be just your friend. 1005 01:05:22,782 --> 01:05:23,783 Fuck. 1006 01:05:25,852 --> 01:05:27,687 - Amy. - You know what, 1007 01:05:30,222 --> 01:05:31,724 I don't think I want to see you for a while. 1008 01:05:32,591 --> 01:05:34,827 - At least until the fifth. - What? 1009 01:05:36,595 --> 01:05:37,830 Did you fucking forget? 1010 01:05:39,799 --> 01:05:41,801 I just wasn't thinking about that. 1011 01:05:42,802 --> 01:05:44,202 Must be nice. 1012 01:08:12,018 --> 01:08:13,385 Bye. 1013 01:08:15,520 --> 01:08:20,960 Hey. Yeah, yeah, yeah. I'll... I'll pick you up in just a bit. 1014 01:08:28,735 --> 01:08:34,974 Okay, listen, I've been thinking a lot and I apologize for the other night. 1015 01:08:36,042 --> 01:08:40,780 You put yourself out there and that takes a lot 1016 01:08:41,681 --> 01:08:45,685 and I didn't react as gracefully as I could have. 1017 01:08:49,387 --> 01:08:53,726 It's just been... It's been a tough year for me. 1018 01:08:55,560 --> 01:08:58,530 Especially with keeping... Trying to keep Dan 1019 01:08:58,563 --> 01:09:02,034 and I working, finding a place at school has been hard 1020 01:09:02,068 --> 01:09:05,805 and I've just been feeling really shitty alone and I... 1021 01:09:07,840 --> 01:09:10,509 Okay, listen, Steve, I really suck at talking about this stuff 1022 01:09:10,542 --> 01:09:13,846 but I really need you as a friend right now. 1023 01:09:15,081 --> 01:09:20,418 So, what you're... What you're saying is for now, you need for us to be friends. 1024 01:09:21,854 --> 01:09:23,388 I'm saying you're my best friend. 1025 01:09:23,421 --> 01:09:25,057 So, you don't... 1026 01:09:26,491 --> 01:09:29,028 - But like maybe at some point, you... - No. 1027 01:09:35,001 --> 01:09:36,334 But you knew? 1028 01:09:40,840 --> 01:09:43,475 After the party, you said you thought that we were past this. 1029 01:09:43,508 --> 01:09:45,077 Which means at some point, you must have realized... 1030 01:09:45,111 --> 01:09:48,380 I don't know I might... God, I know I might have guessed 1031 01:09:48,413 --> 01:09:50,382 but I didn't want to think about it. 1032 01:09:53,418 --> 01:09:57,622 Okay. Thank you for apologizing. 1033 01:10:09,568 --> 01:10:14,606 You know, Father Goldwater brought up abortion 1034 01:10:14,640 --> 01:10:16,474 during the sermon today. 1035 01:10:16,976 --> 01:10:20,680 Oh, really? I wasn't aware Catholics had an opinion on the matter. 1036 01:10:20,713 --> 01:10:23,082 And it was like some throwaway line during the homily, 1037 01:10:23,115 --> 01:10:24,616 - list of things wrong with the world. - What the fu... 1038 01:10:25,084 --> 01:10:28,553 Are you trying to make this an ethical dilemma? 1039 01:10:28,587 --> 01:10:30,656 No, I was... Never mind. 1040 01:10:30,690 --> 01:10:32,424 You know what else Catholics are against? 1041 01:10:33,059 --> 01:10:35,995 Gay people. Evolution. 1042 01:10:36,028 --> 01:10:37,196 Oh, and pre-marital sex, 1043 01:10:37,230 --> 01:10:40,532 which is clearly something you don't have an issue with. 1044 01:10:40,565 --> 01:10:41,934 Sorry I said anything. 1045 01:10:44,103 --> 01:10:48,841 But since you brought it up, why did we do it? 1046 01:10:51,711 --> 01:10:53,478 I was fucked up. 1047 01:10:55,114 --> 01:10:58,951 - I mean, I was drunk fucked up and I was emotionally fucked up. - You know what... 1048 01:10:58,985 --> 01:11:01,120 I... I know, clearly, the circumstances under 1049 01:11:01,153 --> 01:11:03,588 which it happened they weren't the greatest 1050 01:11:03,622 --> 01:11:05,557 but it did feel like maybe at some point... 1051 01:11:05,590 --> 01:11:09,795 No, it didn't feel like anything. Oh, my, Steve, can you stop? 1052 01:11:09,829 --> 01:11:13,465 Can you just stop taking years of memories of friendship 1053 01:11:13,498 --> 01:11:15,801 and inserting the subtext that you just wanted to fuck me the whole time? 1054 01:11:15,835 --> 01:11:18,603 No, no, God, it's not what this is. 1055 01:11:18,638 --> 01:11:23,776 It.. It... Look, it felt like to everyone like our friendship was tipping. 1056 01:11:23,809 --> 01:11:26,746 Lots and lots and lots of people throughout the years 1057 01:11:26,779 --> 01:11:30,816 always made jokes about like, "Hey, look, it's Steve and Amy." 1058 01:11:30,850 --> 01:11:33,152 What? So lots and lots of people make jokes 1059 01:11:33,185 --> 01:11:35,520 and they comment on it and so we should do something about it? 1060 01:11:35,553 --> 01:11:37,657 - But we should be... - Maybe they saw something that we weren't seeing. 1061 01:11:37,690 --> 01:11:39,025 What the fuck? 1062 01:11:39,058 --> 01:11:43,829 That's not how it fucking works, Steve. I'm not attracted to you. 1063 01:11:43,863 --> 01:11:48,935 I mean, fuck... Yeah, you've been nothing but great to me 1064 01:11:48,968 --> 01:11:51,137 but I don't owe you anything in return, 1065 01:11:51,170 --> 01:11:53,873 other than to treat you like a decent human being. 1066 01:11:53,906 --> 01:11:56,842 That's it. That's all you're owed. 1067 01:12:00,246 --> 01:12:02,915 And I gave you so much more than that. I mean, we were best friends. 1068 01:12:04,083 --> 01:12:06,886 We're here. 1069 01:12:09,822 --> 01:12:11,924 Hey, real quick before we go in. 1070 01:12:11,958 --> 01:12:13,192 Fucking what? 1071 01:12:13,225 --> 01:12:19,165 I just feel like we never really talked about, um, alternatives. 1072 01:12:20,666 --> 01:12:22,068 To our friendship? 1073 01:12:22,101 --> 01:12:26,205 - No, to the... This. - No, no, no, no. 1074 01:12:26,238 --> 01:12:29,541 Just hear me out. We don't have to do anything about it. 1075 01:12:29,574 --> 01:12:34,780 I... I, uh, just have something I want to say. 1076 01:12:34,814 --> 01:12:36,849 Uh... 1077 01:12:36,882 --> 01:12:42,221 What if we put the kid up for adoption? 1078 01:12:43,222 --> 01:12:47,860 I know it wouldn't be easy but let's just think about it for a second. 1079 01:12:47,893 --> 01:12:51,563 I... I could help you with the pregnancy and the adoption process. 1080 01:12:51,596 --> 01:12:57,703 Yeah, yeah, this was a mistake but I think that if we work together really hard, 1081 01:12:57,737 --> 01:13:00,572 you know, this whole shitty situation, 1082 01:13:00,605 --> 01:13:02,241 we could make something good out of it. 1083 01:13:02,975 --> 01:13:05,745 You know, someone could love this kid 1084 01:13:06,879 --> 01:13:08,546 and we could help that happen. 1085 01:13:11,684 --> 01:13:13,686 Yeah, we could. 1086 01:13:14,887 --> 01:13:16,621 Now, let's go kill it. 1087 01:13:21,694 --> 01:13:24,730 You know, it makes me really fucking uncomfortable when you say shit like that. 1088 01:13:24,764 --> 01:13:26,531 Oh, it makes you uncomfortable. 1089 01:13:26,932 --> 01:13:28,868 You're only here to make me comfortable 1090 01:13:29,869 --> 01:13:31,771 but you can't even do that. 1091 01:13:51,924 --> 01:13:54,260 You kids seem nervous. Your first time? 1092 01:13:54,293 --> 01:13:56,829 - Yeah. - Oh. 1093 01:13:56,862 --> 01:14:00,733 Oh, first times always scary but you get used to it. 1094 01:14:01,200 --> 01:14:04,136 Wife and I, fourth, fourth time. 1095 01:14:11,077 --> 01:14:13,012 Honey, honey, come here. 1096 01:14:15,081 --> 01:14:17,349 Tell these kids they got nothing to worry about. 1097 01:14:17,383 --> 01:14:24,023 Oh! Oh, yeah, the media makes it out to be this scary thing, abortion. 1098 01:14:24,056 --> 01:14:25,758 Don't do that. But it's simple. 1099 01:14:25,791 --> 01:14:27,359 You're in, you're out, you are done. 1100 01:14:27,393 --> 01:14:28,994 And there's nothing to be ashamed of. 1101 01:14:29,028 --> 01:14:30,996 No, no, of course, not. 1102 01:14:31,030 --> 01:14:34,366 Sweetie, you should not feel ashamed. 1103 01:14:34,400 --> 01:14:40,106 - Now look at us. - We still have the most loving and honest relationship. 1104 01:14:40,139 --> 01:14:42,741 - Yes, we do. - We just don't want to have kids. 1105 01:14:42,775 --> 01:14:45,044 No, we've talked about it, it's not for us. 1106 01:14:45,077 --> 01:14:46,879 - Doesn't mean our marriage isn't great. - It's great. 1107 01:14:46,912 --> 01:14:50,082 No, it's fantastic. Loving and honest. 1108 01:14:50,116 --> 01:14:53,319 - You two ever think about getting married? - No. 1109 01:14:53,352 --> 01:14:56,222 - So, you're just dating? - That's fine too! 1110 01:14:56,255 --> 01:14:58,657 No, no, we're just friends. 1111 01:14:59,425 --> 01:15:06,165 - Are we? - Or I guess we're not even that. 1112 01:15:07,066 --> 01:15:09,735 You know, uh, you may not be friends 1113 01:15:09,768 --> 01:15:12,371 but you're going to have to be friendly. 1114 01:15:12,404 --> 01:15:15,407 I mean, if you are getting an abortion together. 1115 01:15:16,942 --> 01:15:19,712 Yeah, that's us. 1116 01:15:19,745 --> 01:15:25,885 Just a couple of friendly, abortion companions. 1117 01:15:26,452 --> 01:15:27,953 Yeah. 1118 01:15:29,755 --> 01:15:30,756 Yeah. 1119 01:15:37,897 --> 01:15:39,198 - Amy Bruckner? - Yeah. 1120 01:15:39,231 --> 01:15:41,200 If you'll follow me, please. 1121 01:15:57,216 --> 01:15:59,418 - She's gonna be fine. - Yeah. 1122 01:16:00,052 --> 01:16:02,154 So will you. You'll see. 1123 01:16:05,024 --> 01:16:06,392 Thanks. 1124 01:16:35,955 --> 01:16:38,023 Hey, sorry, sorry. 1125 01:16:38,057 --> 01:16:41,493 I waited till the last second to pack like an idiot. 1126 01:16:41,527 --> 01:16:42,728 I'll be down in a minute. 1127 01:16:42,761 --> 01:16:46,799 - Hey, can we talk? - Yeah, what's up? 1128 01:16:46,832 --> 01:16:51,003 I just... I feel like we've been bumming each other out this break. 1129 01:16:51,537 --> 01:16:55,774 Maybe, like on New Year's, we had a tough conversation 1130 01:16:55,808 --> 01:16:57,243 but I felt good about us 1131 01:16:57,276 --> 01:16:59,912 and we got really excited about having a fun night out together. 1132 01:16:59,945 --> 01:17:02,014 And then suddenly, the fun just got zapped out of it. 1133 01:17:02,047 --> 01:17:04,450 - I don't know what happened, I... - It's... No, it's... 1134 01:17:04,483 --> 01:17:06,518 Like when you and I started to... 1135 01:17:07,453 --> 01:17:09,521 I just think we're just in different places right now. 1136 01:17:09,555 --> 01:17:12,224 And even if we want it to be like high school again, 1137 01:17:12,258 --> 01:17:14,126 it's not going to be and that's fine. 1138 01:17:14,159 --> 01:17:15,227 I mean, it's just natural. 1139 01:17:15,261 --> 01:17:16,929 I don't want it to be like high school. 1140 01:17:16,962 --> 01:17:18,864 I want it to be better. 1141 01:17:18,897 --> 01:17:21,233 I know what it's like now to have close female friends 1142 01:17:21,267 --> 01:17:23,168 who want to spend time together and have fun. 1143 01:17:23,202 --> 01:17:25,104 I want that for you and me, like we're college friends. 1144 01:17:25,137 --> 01:17:26,939 Well, I don't really have... 1145 01:17:26,972 --> 01:17:30,509 Oh, my God, I know that you're not in a sorority. 1146 01:17:30,542 --> 01:17:32,278 I mean, why is that such a thing with you? 1147 01:17:32,311 --> 01:17:34,446 - Is that what this is about? - No, it's not. 1148 01:17:34,480 --> 01:17:37,116 I just... It's not what college is for me, you know? 1149 01:17:37,149 --> 01:17:42,554 I mean, I don't do the big groups and the going out and getting drunk and... 1150 01:17:42,588 --> 01:17:44,957 Oh, yeah? What do you do? 1151 01:17:44,990 --> 01:17:51,430 I mean... I do homework. 1152 01:17:53,198 --> 01:17:56,802 I watch Netflix. 1153 01:17:58,137 --> 01:17:59,905 Uh... 1154 01:18:00,572 --> 01:18:02,541 I'm just... I'm alone. 1155 01:18:12,017 --> 01:18:16,588 So, mostly, I just work on my fucking time machine so that I can go back to 1156 01:18:16,622 --> 01:18:18,490 when I actually had control over my life. 1157 01:18:19,158 --> 01:18:22,594 - I'm sorry. Look, I honestly... - It's not on you. 1158 01:18:22,629 --> 01:18:24,129 It's... 1159 01:18:25,230 --> 01:18:27,566 I'll go back and figure it out this semester. 1160 01:18:28,635 --> 01:18:30,536 I really hope you do. 1161 01:18:30,569 --> 01:18:33,405 Let me know if there's any way I can help you. 1162 01:18:35,074 --> 01:18:40,179 Well, my mom's still at work with the car so I could really use that ride. 1163 01:18:40,212 --> 01:18:43,115 Yeah, about that, so here's the thing. 1164 01:18:43,148 --> 01:18:45,617 I wasn't really sure how this conversation would go. 1165 01:18:45,652 --> 01:18:48,354 I thought we might need space or something, 1166 01:18:48,387 --> 01:18:50,289 I called Steve to pick you up 1167 01:18:50,322 --> 01:18:52,224 and... And he said he didn't think that it was a good idea 1168 01:18:52,257 --> 01:18:53,492 but I said that you wanted him to. 1169 01:18:53,525 --> 01:18:56,495 I didn't... Is there something going on between you two? 1170 01:18:56,528 --> 01:18:58,964 I'm... I'm sorry. Um look, you're right. I'll get in my car right now... 1171 01:18:58,997 --> 01:19:01,367 No, it's... 1172 01:19:03,703 --> 01:19:04,570 I'll deal with it. 1173 01:19:19,251 --> 01:19:24,957 Let me just say I am incredibly sorry for my monumentally shitty 1174 01:19:24,990 --> 01:19:26,525 and immature behavior 1175 01:19:26,558 --> 01:19:28,093 and I understand if you can't forgive me because... 1176 01:19:28,127 --> 01:19:29,662 I didn't tell Rachel to call you. 1177 01:19:37,302 --> 01:19:38,937 I'm gonna call you an Uber. 1178 01:19:40,406 --> 01:19:43,075 - I want to drive. - What? 1179 01:19:44,176 --> 01:19:47,680 I haven't driven in a while and I just... I... I want to drive. 1180 01:19:47,714 --> 01:19:51,517 Okay, yeah, I mean, yeah, yeah, yeah. 1181 01:19:53,720 --> 01:19:55,954 I don't even have to come if you don't want me to. 1182 01:19:55,988 --> 01:19:59,158 You could just, well, I guess I need the car back. 1183 01:19:59,191 --> 01:20:00,225 Just get in. 1184 01:20:12,337 --> 01:20:13,706 This is really fucked up. 1185 01:20:15,107 --> 01:20:19,378 Yeah, what is? 1186 01:20:21,213 --> 01:20:22,948 That we're not talking. 1187 01:20:26,351 --> 01:20:28,620 That you were so offended 1188 01:20:28,655 --> 01:20:30,723 I didn't feel the way you wanted me to 1189 01:20:30,757 --> 01:20:34,393 that you couldn't even be the bare minimum of a friend. 1190 01:20:36,395 --> 01:20:40,165 And it's fucked up that the best friendship in my life 1191 01:20:40,199 --> 01:20:46,639 is based off of me ignoring how you felt and leading you on 1192 01:20:48,307 --> 01:20:50,309 because it was easier then... 1193 01:20:55,782 --> 01:20:58,116 ...and it's just really fucked up that we had sex 1194 01:20:58,150 --> 01:21:01,721 and had to have an abortion, so, just everything. 1195 01:21:04,623 --> 01:21:07,059 You shouldn't feel bad about leading me on. 1196 01:21:07,092 --> 01:21:08,628 - I read into shit... - Shut the fuck up, Steve. 1197 01:21:08,661 --> 01:21:10,295 You don't get to be a martyr. 1198 01:21:10,329 --> 01:21:12,531 You have plenty to feel bad about, trust me. 1199 01:21:13,532 --> 01:21:15,735 Just let me feel bad about the shit I did. 1200 01:21:26,679 --> 01:21:31,116 I am not okay with how I did this break. 1201 01:21:33,418 --> 01:21:37,790 I thought I knew how I would act in certain situations 1202 01:21:37,824 --> 01:21:42,361 that I really didn't and I am very sorry. 1203 01:21:49,601 --> 01:21:51,336 Are we going to be okay? 1204 01:21:55,541 --> 01:21:57,209 I'd like to be. 1205 01:21:59,846 --> 01:22:01,313 Me, too. 1206 01:22:03,515 --> 01:22:08,253 Eventually, I miss having fun with you. 1207 01:22:11,858 --> 01:22:15,795 I want to go back to that but I just... I don't even know where to begin. 1208 01:22:26,505 --> 01:22:28,373 ♪ Dashing through the snow ♪ 1209 01:22:28,407 --> 01:22:30,242 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 1210 01:22:30,275 --> 01:22:32,244 ♪ O'er the fields we go ♪ 1211 01:22:32,277 --> 01:22:34,647 ♪ Laughing all the way Bells on bobtails ring ♪ 1212 01:22:34,681 --> 01:22:37,549 This isn't even a little bit of what I meant 1213 01:22:37,583 --> 01:22:39,852 when I said having fun with, Steven. 1214 01:22:39,886 --> 01:22:42,321 Oh, really? By "having fun" you didn't mean 1215 01:22:42,354 --> 01:22:45,858 listening to a physical CD of off-pitch Catholic housewives. 1216 01:22:45,892 --> 01:22:49,528 No, especially while driving through a city 1217 01:22:49,561 --> 01:22:51,631 that's renowned for its lack of cold weather 1218 01:22:51,664 --> 01:22:55,334 and precipitation and they're literally singing about snow. 1219 01:22:55,367 --> 01:23:00,339 Actually, I... I think that, uh, snow means Holy Spirit. 1220 01:23:01,373 --> 01:23:05,845 - So, it's a metaphor? - I mean, it usually is. 1221 01:23:07,245 --> 01:23:11,249 I take it back. This is very fun. 1222 01:23:13,251 --> 01:23:17,356 ♪ Oh, jingle bells, jingle bells Jingle all the way ♪ 1223 01:23:17,389 --> 01:23:19,224 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 1224 01:23:19,257 --> 01:23:21,259 ♪ In a one horse open sleigh Hey ♪ 1225 01:23:21,293 --> 01:23:24,897 ♪ Jingle bells, jingle bells Jingle all the way ♪ 1226 01:23:24,931 --> 01:23:28,635 ♪ Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh ♪ 1227 01:23:28,668 --> 01:23:32,905 ♪ Hey, Jingle bells Jingle bells Jingle all the way ♪ 1228 01:23:32,939 --> 01:23:34,941 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 1229 01:23:34,974 --> 01:23:41,881 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 1230 01:24:02,501 --> 01:24:04,937 ♪ Should Auld ♪ 1231 01:24:04,971 --> 01:24:09,842 ♪ Acquaintance be forgot ♪ 1232 01:24:09,876 --> 01:24:15,313 ♪ And never brought to mind ♪ 1233 01:24:15,363 --> 01:24:16,800 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1234 01:24:16,849 --> 01:24:21,319 ♪ Should Auld Acquaintance ♪ 1235 01:24:21,353 --> 01:24:24,691 ♪ Be forgot ♪ 1236 01:24:24,724 --> 01:24:29,929 ♪ And Auld Lang Syne ♪ 1237 01:24:31,296 --> 01:24:36,803 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 1238 01:24:36,836 --> 01:24:38,905 ♪ My dear ♪ 1239 01:24:38,938 --> 01:24:45,678 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 1240 01:24:45,712 --> 01:24:52,584 ♪ We'll take a cup of kindness Yet ♪ 1241 01:24:53,418 --> 01:24:58,758 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 1242 01:24:59,792 --> 01:25:06,733 ♪ We two have run About the slopes ♪ 1243 01:25:07,399 --> 01:25:13,405 ♪ And picked the daisies fine ♪ 1244 01:25:13,906 --> 01:25:20,913 ♪ But we've wandered Many a weary foot ♪ 1245 01:25:21,714 --> 01:25:27,220 ♪ Since Auld Lang Syne ♪ 1246 01:25:28,520 --> 01:25:33,993 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 1247 01:25:34,026 --> 01:25:36,028 ♪ My dear ♪ 1248 01:25:36,062 --> 01:25:41,000 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 1249 01:25:42,802 --> 01:25:49,742 ♪ We'll take A cup of kindness yet ♪ 1250 01:25:50,408 --> 01:25:55,547 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 1251 01:25:56,916 --> 01:26:02,021 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 1252 01:26:02,054 --> 01:26:04,757 ♪ My dear ♪ 1253 01:26:04,791 --> 01:26:09,762 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 1254 01:26:11,596 --> 01:26:18,070 ♪ We'll take A cup of kindness yet ♪ 1255 01:26:18,971 --> 01:26:24,744 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 1256 01:26:25,812 --> 01:26:32,417 ♪ For Auld Lang Syne ♪ 103002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.