Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:00:14,340 --> 00:00:18,580
♪Sunshine showers the land
and the snow thaws.♪
3
00:00:19,300 --> 00:00:22,740
♪We can reach any distant destination.♪
4
00:00:23,420 --> 00:00:27,580
♪I have an urge to chase vigorously
and dance in the air.♪
5
00:00:28,380 --> 00:00:32,500
♪Oh yay. Free and easy.♪
6
00:00:34,300 --> 00:00:36,580
♪Expectations can be engendered
without a reason.♪
7
00:00:36,860 --> 00:00:39,860
♪Feeling the happiness. Feeling it again.♪
8
00:00:40,740 --> 00:00:46,540
♪Venture into an unknown realm.
Every frame and every second feels natural.♪
9
00:00:46,620 --> 00:00:48,020
♪Oh yay.♪
10
00:00:48,300 --> 00:00:53,740
♪I trust that tomorrow will be glorious.♪
11
00:00:54,020 --> 00:01:02,500
♪I will be braver,
waiting for the next stop in time.♪
12
00:01:02,780 --> 00:01:07,780
♪The uncertainty of the answer
makes it more incredible.♪
13
00:01:09,060 --> 00:01:17,460
♪I will be braver,
combating loneliness fearlessly.♪
14
00:01:17,740 --> 00:01:24,180
♪Overcome the bitter cold
and seek warmth in courage.♪
15
00:01:24,340 --> 00:01:29,340
♪Yeah. I know. Yeah. I know.♪
16
00:01:30,500 --> 00:01:34,420
♪Fortune favors the brave.♪
17
00:01:34,420 --> 00:01:36,980
Way Back Into Love
18
00:01:38,300 --> 00:01:40,020
Episode 15
19
00:01:40,700 --> 00:01:43,180
You have a little secret with another man?
20
00:01:43,560 --> 00:01:44,320
Preview
Where have you been?
21
00:01:44,400 --> 00:01:45,200
I won't tell him.
22
00:01:45,280 --> 00:01:46,160
This will be
23
00:01:46,240 --> 00:01:47,120
our little secret.
24
00:01:47,200 --> 00:01:48,000
Our little secret.
25
00:01:48,960 --> 00:01:50,240
You don't?
26
00:01:50,680 --> 00:01:52,320
When I passed by his office these days,
27
00:01:53,160 --> 00:01:54,360
I saw him holding his phone,
28
00:01:54,480 --> 00:01:55,920
and smiling like an idiot.
29
00:01:56,920 --> 00:01:58,680
I've never seen him happy like that.
30
00:01:59,080 --> 00:02:00,200
You see,
31
00:02:01,000 --> 00:02:02,800
when you are alone,
32
00:02:02,880 --> 00:02:04,360
you always act differently.
33
00:02:04,520 --> 00:02:05,760
Nothing's abnormal about that.
34
00:02:06,880 --> 00:02:07,920
You were there when we had the meeting
35
00:02:07,960 --> 00:02:08,440
a couple of days ago.
36
00:02:09,400 --> 00:02:10,080
Xu Jiaxiu
37
00:02:10,120 --> 00:02:11,160
was so happy that day.
38
00:02:11,280 --> 00:02:12,400
You only came up with an idea,
39
00:02:12,480 --> 00:02:13,720
then he gave you a big bonus.
40
00:02:14,440 --> 00:02:15,520
Xu Jiaxiu, as we know,
41
00:02:15,680 --> 00:02:17,320
used to be a penny pincher!
42
00:02:17,440 --> 00:02:18,880
But look what happened today.
43
00:02:19,600 --> 00:02:20,440
I think Mr. Ye's design
44
00:02:20,480 --> 00:02:21,640
was really good.
45
00:02:21,800 --> 00:02:22,960
Yet he rejected right away.
46
00:02:24,080 --> 00:02:25,720
It's such a dramatic change.
47
00:02:27,400 --> 00:02:28,040
Maybe he's experiencing
48
00:02:28,080 --> 00:02:29,400
a mood swing right now.
49
00:02:31,360 --> 00:02:32,680
Anyway, Ye Angyang is so screwed!
50
00:02:33,000 --> 00:02:33,520
He stayed up
51
00:02:33,600 --> 00:02:34,160
for several nights
52
00:02:34,200 --> 00:02:35,160
for the design.
53
00:02:35,960 --> 00:02:36,520
And now,
54
00:02:36,560 --> 00:02:37,840
he has to stay up for nights again.
55
00:02:40,560 --> 00:02:42,400
Poor him!
56
00:02:45,240 --> 00:02:46,880
Did all that drinking
57
00:02:46,960 --> 00:02:48,880
Xu Jiaxiu had with my father last night
58
00:02:49,000 --> 00:02:50,960
mess up his head?
59
00:02:51,400 --> 00:02:52,480
Why did he
60
00:02:52,560 --> 00:02:54,240
throw a tantrum today?
61
00:02:54,400 --> 00:02:56,000
It's not acceptable for an employer.
62
00:02:56,280 --> 00:02:58,080
He can criticize his employees,
63
00:02:58,200 --> 00:03:00,480
but he needs to criticize them
in the right manner.
64
00:03:00,840 --> 00:03:02,960
If he keeps talking bluntly,
65
00:03:03,040 --> 00:03:04,160
like he did today,
66
00:03:04,360 --> 00:03:06,160
we will lose our talents.
67
00:03:06,320 --> 00:03:08,320
How will our company grow and develop then?
68
00:03:10,160 --> 00:03:12,320
As Boss's unknown partner,
69
00:03:12,440 --> 00:03:14,360
I must intervene.
70
00:03:14,680 --> 00:03:16,160
If Xu Jiaxiu knows
71
00:03:16,280 --> 00:03:16,800
I'm doing so much good
72
00:03:16,840 --> 00:03:18,120
behind his back,
73
00:03:18,280 --> 00:03:19,840
he probably
74
00:03:19,880 --> 00:03:21,440
will be moved to tears.
75
00:03:50,880 --> 00:03:52,760
What brought you here, Lu?
76
00:03:52,880 --> 00:03:54,200
I heard from Janice
77
00:03:54,320 --> 00:03:55,240
that you were working overtime.
78
00:03:55,320 --> 00:03:56,640
So I bought you some night snacks.
79
00:03:57,280 --> 00:03:58,200
You are so nice, Lu.
80
00:03:58,320 --> 00:03:59,480
You are beautiful and kind.
81
00:04:00,440 --> 00:04:01,760
Is Mr. Ye still working?
82
00:04:02,480 --> 00:04:03,760
I will give him a portion.
83
00:04:03,880 --> 00:04:04,320
Okay.
84
00:04:05,120 --> 00:04:05,840
Enjoy the food.
85
00:04:06,040 --> 00:04:06,440
Bye.
86
00:04:06,680 --> 00:04:07,040
Bye.
87
00:04:07,120 --> 00:04:07,560
Bye.
88
00:04:08,040 --> 00:04:08,840
Thank you.
89
00:04:13,720 --> 00:04:14,560
Ye Angyang!
90
00:04:16,040 --> 00:04:17,720
Oh no. It's broken again.
91
00:04:18,720 --> 00:04:19,270
What happened?
92
00:04:19,760 --> 00:04:21,160
I'm sorry. This wasn't my intention.
93
00:04:21,240 --> 00:04:22,720
It's okay.
94
00:04:22,840 --> 00:04:24,200
It was broken already.
95
00:04:24,400 --> 00:04:25,320
Look. I stuck the pieces
96
00:04:25,360 --> 00:04:26,400
of the pen together using glue.
97
00:04:29,240 --> 00:04:31,040
Why didn't you repair the broken pen?
98
00:04:31,160 --> 00:04:32,640
You can even buy a new one.
99
00:04:32,720 --> 00:04:33,880
I haven't had the time to repair it.
100
00:04:33,960 --> 00:04:35,720
Xu Jiaxiu just broke it today.
101
00:04:36,320 --> 00:04:38,320
How can Xu Jiaxiu break it?
102
00:04:39,000 --> 00:04:40,160
He didn't break it on purpose.
103
00:04:40,920 --> 00:04:41,680
This pressure-sensitive pen
104
00:04:41,760 --> 00:04:42,840
and this digital tablet
105
00:04:42,920 --> 00:04:44,320
went out of production years ago.
106
00:04:44,520 --> 00:04:45,120
So I can't send them
107
00:04:45,160 --> 00:04:46,200
back to the factory for repair.
108
00:04:46,440 --> 00:04:47,560
There is no way to buy parts from the factory
109
00:04:47,640 --> 00:04:48,400
to replace this part.
110
00:04:51,880 --> 00:04:52,920
Why are you here?
111
00:04:53,720 --> 00:04:54,560
Janice told me
112
00:04:54,640 --> 00:04:55,720
you were working overtime.
113
00:04:55,840 --> 00:04:57,120
So I bought you night snacks.
114
00:04:57,240 --> 00:04:58,880
I didn't know I'd be more
of a hindrance than a helper.
115
00:04:59,440 --> 00:05:00,080
It's okay.
116
00:05:00,640 --> 00:05:02,120
You treat me so well.
117
00:05:02,600 --> 00:05:03,680
You and Xu Jiaxiu both
118
00:05:03,760 --> 00:05:04,760
went to the same high school as me,
119
00:05:04,840 --> 00:05:06,680
but he is totally different from you.
120
00:05:09,440 --> 00:05:09,880
Thank you.
121
00:05:10,240 --> 00:05:11,920
I broke your pen.
122
00:05:12,080 --> 00:05:12,720
How about I
123
00:05:12,800 --> 00:05:13,680
buy you a new set?
124
00:05:14,280 --> 00:05:14,800
It's okay.
125
00:05:14,960 --> 00:05:16,400
I have several tablet sets.
126
00:05:16,520 --> 00:05:17,560
But this set is
127
00:05:17,640 --> 00:05:18,800
somewhat special to me.
128
00:05:20,920 --> 00:05:22,440
My family used to object
129
00:05:22,920 --> 00:05:24,280
to me learning design.
130
00:05:24,560 --> 00:05:25,480
They kept an eye on me
131
00:05:25,560 --> 00:05:27,000
and stopped me
from buying a digital tablet to draw.
132
00:05:27,760 --> 00:05:29,240
So I could only satisfy myself
133
00:05:29,440 --> 00:05:30,400
by looking at the tablets.
134
00:05:30,560 --> 00:05:31,720
Then, I finally found
135
00:05:31,760 --> 00:05:32,760
an opportunity.
136
00:05:34,160 --> 00:05:35,920
The digital tablet company
137
00:05:36,520 --> 00:05:37,880
sponsored a game character design contest
138
00:05:37,960 --> 00:05:38,600
to promote
139
00:05:38,680 --> 00:05:40,200
its new products.
140
00:05:40,720 --> 00:05:41,920
The contest prize was this,
141
00:05:42,040 --> 00:05:43,840
its newest tablet at that time.
142
00:05:44,320 --> 00:05:46,240
I defeated all the other contestants.
143
00:05:46,800 --> 00:05:47,520
In the end,
144
00:05:47,760 --> 00:05:48,840
I won this tablet
145
00:05:48,960 --> 00:05:49,760
and took it home.
146
00:05:51,480 --> 00:05:52,320
Since then,
147
00:05:52,640 --> 00:05:53,280
this tablet has been
148
00:05:53,360 --> 00:05:54,720
my lucky charm.
149
00:05:55,200 --> 00:05:55,720
My family
150
00:05:55,800 --> 00:05:56,880
has stopped objecting to my design career.
151
00:05:57,160 --> 00:05:58,360
All these years,
152
00:05:58,440 --> 00:05:59,840
I have tried so many digital tablets.
153
00:06:00,040 --> 00:06:02,440
But whenever I participated
in an important contest
154
00:06:02,520 --> 00:06:03,560
or needed to create important designs,
155
00:06:03,760 --> 00:06:05,080
I used this tablet to draw,
156
00:06:05,240 --> 00:06:05,840
hoping it would
157
00:06:05,920 --> 00:06:06,840
bring me good luck.
158
00:06:07,840 --> 00:06:09,080
If Xu Jiaxiu
159
00:06:09,160 --> 00:06:10,520
knows the backstory,
160
00:06:10,680 --> 00:06:12,000
he will blame himself.
161
00:06:14,040 --> 00:06:15,640
Don't tell him this.
162
00:06:15,960 --> 00:06:16,560
If you tell him,
163
00:06:16,640 --> 00:06:17,800
he will call me pretentious
164
00:06:17,880 --> 00:06:18,640
and say something like,
165
00:06:18,960 --> 00:06:20,240
"There are so many pens in this world.
166
00:06:20,320 --> 00:06:21,640
You shouldn't cling to this pen."
167
00:06:22,600 --> 00:06:23,640
I understand.
168
00:06:23,760 --> 00:06:24,560
I won't tell him.
169
00:06:24,680 --> 00:06:25,200
This will be
170
00:06:25,280 --> 00:06:26,400
our little secret.
171
00:06:26,560 --> 00:06:27,280
Our little secret.
172
00:06:29,000 --> 00:06:29,840
Take it easy. Take it easy.
173
00:06:35,680 --> 00:06:36,240
Awesome.
174
00:06:38,400 --> 00:06:39,480
My pen is broken.
175
00:06:39,600 --> 00:06:40,600
I can't draw now.
176
00:06:40,680 --> 00:06:41,920
Let me take you home.
177
00:06:45,400 --> 00:06:46,160
Ye Angyang,
178
00:06:46,320 --> 00:06:47,240
I know this part is broken
179
00:06:47,320 --> 00:06:48,400
and there's no way to buy it.
180
00:06:48,520 --> 00:06:49,440
But we can
181
00:06:49,520 --> 00:06:50,840
buy another part
182
00:06:51,000 --> 00:06:52,800
and alter it. Right?
183
00:06:54,400 --> 00:06:55,400
Yeah.
184
00:06:55,640 --> 00:06:57,040
Why didn't I think of this?
185
00:07:02,840 --> 00:07:04,120
We still have time.
186
00:07:04,240 --> 00:07:05,200
Let's leave now.
187
00:07:05,280 --> 00:07:06,680
-Come on.
-Let's go.
188
00:07:07,680 --> 00:07:08,000
Come on.
189
00:07:08,120 --> 00:07:09,160
Hurry. Let's go.
190
00:07:11,160 --> 00:07:11,880
Mister,
191
00:07:12,000 --> 00:07:13,080
where are your
192
00:07:13,160 --> 00:07:13,600
pressure-sensitive pen nibs?
193
00:07:14,120 --> 00:07:15,040
Pen nibs?
194
00:07:18,120 --> 00:07:18,720
Check this out.
195
00:07:18,800 --> 00:07:19,120
Okay.
196
00:07:20,760 --> 00:07:22,520
This, this and this
197
00:07:22,720 --> 00:07:23,920
are similar to my pen nib.
198
00:07:24,040 --> 00:07:25,040
Then buy these types of pen nibs.
199
00:07:25,120 --> 00:07:25,960
Take them back and try them.
200
00:07:26,080 --> 00:07:27,440
You are thoughtful.
201
00:07:27,760 --> 00:07:28,200
Mister,
202
00:07:28,400 --> 00:07:29,440
wrap up these pen nibs for me.
203
00:07:29,840 --> 00:07:30,160
Sure.
204
00:07:48,960 --> 00:07:50,040
Do you see?
205
00:07:52,400 --> 00:07:54,600
There are different types of glue.
206
00:07:54,760 --> 00:07:55,320
Yeah.
207
00:07:55,440 --> 00:07:55,960
They have different functions.
208
00:07:56,040 --> 00:07:57,000
So they are in a narrower category.
209
00:07:57,240 --> 00:07:58,160
You can tell their differences.
210
00:07:58,280 --> 00:07:59,320
Impressive.
211
00:07:59,520 --> 00:08:01,680
Look. This is used
212
00:08:01,880 --> 00:08:03,680
to glue plastic products.
213
00:08:03,800 --> 00:08:05,680
This is used to glue metal products.
214
00:08:06,280 --> 00:08:07,440
Women's
215
00:08:07,520 --> 00:08:08,360
lipsticks have
216
00:08:08,480 --> 00:08:09,240
a great many colors.
217
00:08:09,440 --> 00:08:10,920
But you can tell their differences.
218
00:08:11,160 --> 00:08:12,200
It's the same with glue.
219
00:08:18,720 --> 00:08:19,480
Lu Jia,
220
00:08:21,120 --> 00:08:21,920
what are you doing?
221
00:08:22,840 --> 00:08:24,160
I'm checking this out.
222
00:08:24,240 --> 00:08:25,200
What is this?
223
00:08:25,560 --> 00:08:26,280
Let's go.
224
00:08:26,320 --> 00:08:26,600
Come on.
225
00:08:29,340 --> 00:08:34,700
The CEO of Sixinte Group, Song Junxi.
226
00:08:47,320 --> 00:08:48,720
Things went pretty well for us today.
227
00:08:49,000 --> 00:08:49,800
We bought
228
00:08:49,880 --> 00:08:50,760
everything we wanted.
229
00:08:51,520 --> 00:08:52,240
Thank you
230
00:08:52,360 --> 00:08:53,600
for running around with me
for the whole night.
231
00:08:54,040 --> 00:08:55,040
Don't sweat it.
232
00:08:55,160 --> 00:08:56,120
After all, I am
233
00:08:56,520 --> 00:08:58,240
your former schoolmate, right?
234
00:09:00,760 --> 00:09:01,880
-It's so cold.
-Lu Jia.
235
00:09:04,160 --> 00:09:04,720
Nothing.
236
00:09:05,040 --> 00:09:05,920
It's really cold.
237
00:09:06,000 --> 00:09:07,080
Maybe I should go upstairs.
238
00:09:07,320 --> 00:09:08,000
Okay.
239
00:09:08,080 --> 00:09:09,320
I will get going then. Bye.
240
00:09:09,400 --> 00:09:10,080
Bye.
241
00:09:44,680 --> 00:09:45,280
Lu Jia.
242
00:09:46,760 --> 00:09:47,720
Where have you been?
243
00:09:49,600 --> 00:09:51,840
I went out for a run.
244
00:09:54,160 --> 00:09:55,640
You ran in this outfit?
245
00:09:58,760 --> 00:10:00,040
I took out the trash.
246
00:10:00,520 --> 00:10:01,480
More like you took out a corpse,
247
00:10:01,640 --> 00:10:02,840
considering how late it was.
248
00:10:03,960 --> 00:10:04,880
Alright.
249
00:10:05,120 --> 00:10:07,480
I went out for night snacks.
250
00:10:12,360 --> 00:10:13,720
You must be really full.
251
00:10:17,080 --> 00:10:17,880
Where have you been?
252
00:10:20,440 --> 00:10:21,680
Give me a kiss
253
00:10:21,760 --> 00:10:22,640
and I will tell you.
254
00:10:23,200 --> 00:10:24,480
These are two different things.
255
00:10:26,600 --> 00:10:28,200
But if you really want me to kiss you,
256
00:10:28,720 --> 00:10:29,560
I...
257
00:10:45,200 --> 00:10:45,840
Janice.
258
00:10:46,840 --> 00:10:48,040
Why are you going to work alone?
259
00:10:48,200 --> 00:10:49,040
Where is Lu Jia?
260
00:10:49,760 --> 00:10:51,400
She started off early. What's the matter?
261
00:11:01,200 --> 00:11:03,880
Darling is probably going to suffer today.
262
00:11:05,600 --> 00:11:06,400
Soon...
263
00:11:08,440 --> 00:11:09,000
What's the matter?
264
00:11:09,120 --> 00:11:10,120
Did you catch a cold last night?
265
00:11:10,200 --> 00:11:11,280
I'm okay. Come on.
266
00:11:11,640 --> 00:11:12,640
Let's fix it.
267
00:11:18,800 --> 00:11:19,200
Done.
268
00:11:20,920 --> 00:11:21,720
Your hand.
269
00:11:27,080 --> 00:11:27,720
Done?
270
00:11:27,840 --> 00:11:28,280
Yes.
271
00:11:28,800 --> 00:11:29,200
Try it.
272
00:11:29,280 --> 00:11:29,800
I'll try it.
273
00:11:35,360 --> 00:11:36,160
It's really fixed.
274
00:11:36,520 --> 00:11:37,760
We succeeded.
275
00:11:50,800 --> 00:11:52,880
The little man's annoyed look
276
00:11:52,960 --> 00:11:54,240
resembles that of Xu Jiaxiu.
277
00:12:04,760 --> 00:12:06,160
I envy Song Junxi the boss of Sixinte
278
00:12:06,280 --> 00:12:07,040
so much.
279
00:12:07,160 --> 00:12:08,920
He was born with everything.
280
00:12:09,080 --> 00:12:09,880
At a young age,
281
00:12:09,960 --> 00:12:11,280
he works as the CEO.
282
00:12:11,560 --> 00:12:13,240
How come I don't have such luck?
283
00:12:13,960 --> 00:12:15,280
Liang, stop it.
284
00:12:15,360 --> 00:12:15,920
You are making me
285
00:12:16,000 --> 00:12:17,560
want to be born again.
286
00:12:20,400 --> 00:12:21,480
Putting too much energy
into envying other people,
287
00:12:21,600 --> 00:12:22,640
you will waste your life.
288
00:12:22,720 --> 00:12:24,040
Boss, good morning.
289
00:12:24,120 --> 00:12:25,360
Good morning, Boss.
290
00:12:27,040 --> 00:12:27,480
The night snacks Lu sent us
291
00:12:27,520 --> 00:12:29,320
were more delicious.
292
00:12:29,640 --> 00:12:31,840
These instant noodles are so bland.
293
00:12:37,720 --> 00:12:38,440
What night snacks
294
00:12:38,520 --> 00:12:39,640
did Lu Jia send you last night?
295
00:12:40,240 --> 00:12:43,240
Steamed buns stuffed with crab meat
296
00:12:43,320 --> 00:12:44,080
and cellophane noodles with beef.
297
00:12:44,160 --> 00:12:45,880
Yeah. They were delicious.
298
00:12:49,280 --> 00:12:49,960
Did she eat with you?
299
00:12:50,040 --> 00:12:50,800
Or did she leave?
300
00:12:50,960 --> 00:12:52,360
She didn't eat with us.
301
00:12:52,640 --> 00:12:53,960
And she didn't leave.
302
00:12:54,240 --> 00:12:55,400
Wait. She left
303
00:12:55,480 --> 00:12:56,440
with Mr. Ye.
304
00:12:56,600 --> 00:12:58,200
Yes. After they left,
305
00:12:58,320 --> 00:12:59,000
I ate the food
306
00:12:59,080 --> 00:13:00,160
left by Mr. Ye.
307
00:13:03,480 --> 00:13:04,440
Was it that delicious?
308
00:13:05,640 --> 00:13:06,320
Take another look.
309
00:13:06,440 --> 00:13:07,560
Does anything need to be changed?
310
00:13:08,080 --> 00:13:09,240
I think
311
00:13:09,360 --> 00:13:10,880
it can be pinker.
312
00:13:16,640 --> 00:13:18,000
I'm not talking about the color.
313
00:13:18,120 --> 00:13:19,120
I'm referring to the feeling.
314
00:13:19,240 --> 00:13:20,240
Be more girly.
315
00:13:22,960 --> 00:13:24,480
The Chinese language is really profound.
316
00:13:26,640 --> 00:13:27,400
Why are you laughing
317
00:13:27,520 --> 00:13:28,120
early in the morning?
318
00:13:28,440 --> 00:13:29,320
Have you finished your work?
319
00:13:30,040 --> 00:13:30,720
You are here.
320
00:13:31,040 --> 00:13:32,360
I'm modifying my design.
321
00:13:32,440 --> 00:13:33,640
Lu Jia is here to help me
322
00:13:33,720 --> 00:13:34,920
and offer me advice.
323
00:13:35,080 --> 00:13:36,600
Gazing from the female perspective,
324
00:13:36,720 --> 00:13:38,040
she has inspired me in many ways.
325
00:13:38,520 --> 00:13:39,400
As people would say,
326
00:13:39,520 --> 00:13:41,400
men and women work better
when they are together.
327
00:13:50,920 --> 00:13:52,640
I'm sure you will be happy with this design.
328
00:13:52,720 --> 00:13:54,080
Ye Angyang, go on with your drawing.
329
00:13:54,160 --> 00:13:55,280
I will get back to work.
330
00:13:55,720 --> 00:13:56,120
Okay.
331
00:13:59,360 --> 00:14:00,520
Xu Jiaxiu. Xu Jiaxiu.
332
00:14:01,160 --> 00:14:01,440
Hey.
333
00:14:01,840 --> 00:14:03,320
Xu Jiaxiu. Xu Jiaxiu. Xu Jiaxiu.
334
00:14:03,440 --> 00:14:04,240
Come here.
335
00:14:04,360 --> 00:14:05,080
Take a look.
336
00:14:05,160 --> 00:14:06,040
Take a look.
337
00:14:06,600 --> 00:14:07,680
I will review it after you are done.
338
00:14:07,800 --> 00:14:09,280
Just take a look.
339
00:14:10,600 --> 00:14:11,400
If you are not happy
340
00:14:11,520 --> 00:14:12,200
with this new idea,
341
00:14:12,280 --> 00:14:13,680
I won't bother with it.
342
00:14:15,120 --> 00:14:16,880
No. Change it.
343
00:14:18,640 --> 00:14:20,080
Alright.
344
00:14:27,600 --> 00:14:30,480
Mr. Xu, how can I help you?
345
00:14:32,880 --> 00:14:33,960
Come to my office.
346
00:14:34,800 --> 00:14:37,160
I will be there in a second.
347
00:14:59,280 --> 00:15:00,840
A long time has passed
and she is still not here.
348
00:15:10,440 --> 00:15:12,040
Come on. Sit down.
349
00:15:12,400 --> 00:15:12,960
Look.
350
00:15:13,560 --> 00:15:14,240
You are done already?
351
00:15:14,640 --> 00:15:15,280
Sure.
352
00:15:15,360 --> 00:15:16,160
Are you happy with this design?
353
00:15:25,880 --> 00:15:26,800
Create a new design.
354
00:15:29,000 --> 00:15:30,200
What's wrong?
355
00:15:33,000 --> 00:15:35,120
Fine. Whatever you say.
356
00:15:44,360 --> 00:15:45,160
You said a second.
357
00:15:45,280 --> 00:15:46,360
That was a long second.
358
00:15:46,680 --> 00:15:47,320
You may avoid me today.
359
00:15:47,400 --> 00:15:48,240
But you can't avoid me forever.
360
00:15:48,360 --> 00:15:49,080
What's the use
361
00:15:49,200 --> 00:15:49,800
of avoiding me anyway?
362
00:15:53,160 --> 00:15:55,160
Boss, would you like to drink this?
363
00:15:55,520 --> 00:15:56,280
Get out.
364
00:15:56,680 --> 00:15:57,880
I need to talk to Lu Jia.
365
00:16:01,920 --> 00:16:03,280
Boss, don't be mad at my darling.
366
00:16:03,320 --> 00:16:05,040
Lin JiaoJiao.
367
00:16:14,560 --> 00:16:15,280
Tell me.
368
00:16:16,200 --> 00:16:16,640
Where did you go
369
00:16:16,760 --> 00:16:17,840
with Ye Angyang last night?
370
00:16:18,760 --> 00:16:20,600
I noticed his bad mood.
371
00:16:20,720 --> 00:16:22,720
So I went with him on a walk
and chatted with him.
372
00:16:24,280 --> 00:16:25,480
Just a walk and chat?
373
00:16:25,800 --> 00:16:27,080
Stop prying.
374
00:16:27,160 --> 00:16:29,120
I didn't betray you.
375
00:16:29,280 --> 00:16:29,880
If you didn't
376
00:16:29,960 --> 00:16:30,800
betray me,
377
00:16:30,880 --> 00:16:31,880
why didn't you
378
00:16:31,880 --> 00:16:32,600
tell me the truth last night?
379
00:16:32,800 --> 00:16:34,520
Because...
380
00:16:37,520 --> 00:16:39,160
Because... Because...
381
00:16:39,560 --> 00:16:41,000
It's a little secret between me and him.
382
00:16:41,120 --> 00:16:42,400
I can't tell you.
383
00:16:43,560 --> 00:16:44,840
You even have a little secret
384
00:16:44,920 --> 00:16:46,360
with another man.
385
00:16:48,080 --> 00:16:49,560
I'm your boyfriend.
386
00:16:55,200 --> 00:16:57,200
I don't want you to blame yourself.
387
00:16:58,040 --> 00:16:59,280
But I just can't please anyone.
388
00:17:03,720 --> 00:17:04,040
Come here.
389
00:17:05,720 --> 00:17:07,070
I have modified it again. Take a look.
390
00:17:07,070 --> 00:17:07,680
Let me go.
391
00:17:08,880 --> 00:17:10,400
Alright. Here.
392
00:17:12,640 --> 00:17:14,000
Take a look. How is it?
393
00:17:18,440 --> 00:17:19,960
What do you think? Are you happy with it?
394
00:17:21,590 --> 00:17:22,280
No.
395
00:17:25,160 --> 00:17:26,440
Still not happy?
396
00:17:39,600 --> 00:17:40,000
Modify it.
397
00:17:49,360 --> 00:17:49,920
Modify it.
398
00:17:57,040 --> 00:17:57,640
Modify it.
399
00:17:59,320 --> 00:17:59,840
Modify it.
400
00:18:00,440 --> 00:18:00,960
Modify it.
401
00:18:01,360 --> 00:18:02,120
Modify it.
402
00:18:02,360 --> 00:18:02,920
Modify it.
403
00:18:09,640 --> 00:18:10,160
Modify it.
404
00:18:24,360 --> 00:18:25,120
What about this version?
405
00:18:31,680 --> 00:18:32,760
Xu Jiaxiu,
406
00:18:32,960 --> 00:18:34,080
you have gone too far.
407
00:18:34,280 --> 00:18:35,440
I have modified it for more than ten times.
408
00:18:35,560 --> 00:18:36,560
None of the designs pleased you.
409
00:18:36,720 --> 00:18:38,400
What exactly do you want?
410
00:18:39,080 --> 00:18:40,040
I said it felt wrong,
411
00:18:40,120 --> 00:18:40,880
and it did feel wrong.
412
00:18:41,000 --> 00:18:42,280
What's wrong?
413
00:18:42,800 --> 00:18:43,640
Be more specific.
414
00:18:43,760 --> 00:18:44,560
We designers
415
00:18:44,680 --> 00:18:45,280
hate this kind of abstract opinion
416
00:18:45,400 --> 00:18:46,200
the most.
417
00:18:46,320 --> 00:18:47,840
Then change the whole thing.
418
00:18:49,280 --> 00:18:51,320
What's wrong with Boss today?
419
00:18:51,480 --> 00:18:52,680
Why is he showing such a bad temper?
420
00:18:52,760 --> 00:18:53,400
I don't know.
421
00:18:54,800 --> 00:18:56,360
Ye Angyang, please
422
00:18:56,400 --> 00:18:57,880
give me and Xu Jiaxiu a minute.
423
00:19:06,480 --> 00:19:06,720
I...
424
00:19:06,800 --> 00:19:07,160
You...
425
00:19:10,240 --> 00:19:10,760
Sit down.
426
00:19:27,360 --> 00:19:28,080
Xu Jiaxiu.
427
00:19:28,160 --> 00:19:29,040
You have gone too far.
428
00:19:29,160 --> 00:19:29,520
You can't
429
00:19:29,520 --> 00:19:30,760
just target Ye Angyang like that.
430
00:19:31,000 --> 00:19:31,640
Ye Angyang's design
431
00:19:31,720 --> 00:19:32,720
didn't meet my standards.
432
00:19:32,840 --> 00:19:33,840
So I asked him to modify it.
What's wrong with that?
433
00:19:34,680 --> 00:19:35,360
I know you made him modify his design
434
00:19:35,440 --> 00:19:36,880
because you misunderstood me and Ye Angyang.
435
00:19:37,040 --> 00:19:38,400
But work is work.
436
00:19:38,520 --> 00:19:39,240
It has nothing to do with our relationship.
437
00:19:39,320 --> 00:19:40,400
Just be mad at me.
438
00:19:43,600 --> 00:19:44,360
You know I'm mad.
439
00:19:44,440 --> 00:19:45,320
And you are still helping him.
440
00:19:45,960 --> 00:19:47,960
Yes, I went out with Ye Angyang
441
00:19:48,120 --> 00:19:48,640
and lied to you.
442
00:19:48,760 --> 00:19:49,760
I made a mistake.
443
00:19:50,120 --> 00:19:51,040
But you can't
444
00:19:51,160 --> 00:19:52,640
abuse your power to retaliate.
445
00:19:52,840 --> 00:19:53,320
I...
446
00:19:56,160 --> 00:19:56,960
You think I asked him to modify his design
447
00:19:57,080 --> 00:19:58,120
to retaliate against him
448
00:19:58,200 --> 00:19:59,080
for going out with you last night?
449
00:20:00,360 --> 00:20:01,800
Here. Take a look.
450
00:20:02,600 --> 00:20:03,600
Can't you see
451
00:20:03,680 --> 00:20:04,520
who this cartoon girl is?
452
00:20:04,640 --> 00:20:05,880
This is you.
453
00:20:06,320 --> 00:20:07,120
My girlfriend
454
00:20:07,240 --> 00:20:08,320
is kissing another man
455
00:20:08,480 --> 00:20:10,080
in the Pickup icon.
456
00:20:11,520 --> 00:20:12,320
Once it's launched,
457
00:20:12,400 --> 00:20:13,480
the whole world will see.
458
00:20:17,400 --> 00:20:18,880
Does she look like me?
459
00:20:19,040 --> 00:20:22,280
I think she only looks a little like me.
460
00:20:22,520 --> 00:20:23,240
Lu Jia,
461
00:20:23,680 --> 00:20:24,400
we have been going out
462
00:20:24,480 --> 00:20:25,480
as a couple for some time.
463
00:20:25,840 --> 00:20:26,640
Can't you be more aware
464
00:20:26,720 --> 00:20:28,160
of the fact that you are my girlfriend?
465
00:20:31,600 --> 00:20:32,600
Alright.
466
00:20:32,880 --> 00:20:34,120
I'm sorry.
467
00:20:34,480 --> 00:20:36,280
I won't kiss any other man.
468
00:20:36,440 --> 00:20:37,920
I will only kiss you.
469
00:20:42,440 --> 00:20:44,520
I'm sorry. I'm sorry.
470
00:20:44,600 --> 00:20:45,160
I have apologized to you.
471
00:20:45,280 --> 00:20:46,160
Stop being mad.
472
00:20:47,800 --> 00:20:48,560
How about this?
473
00:20:50,360 --> 00:20:51,160
Punish me.
474
00:20:51,480 --> 00:20:52,440
You can punish me in any way.
475
00:20:52,560 --> 00:20:53,400
I will accept it.
476
00:20:54,280 --> 00:20:55,200
You will accept any punishment?
477
00:20:56,760 --> 00:20:57,440
Then change
478
00:20:57,520 --> 00:20:59,080
your boyfriend's situation.
479
00:21:00,600 --> 00:21:01,880
How?
480
00:21:02,200 --> 00:21:03,680
Do you want me to buy
481
00:21:04,680 --> 00:21:06,880
everything in your online shopping cart?
482
00:21:07,480 --> 00:21:08,040
Are you going
483
00:21:08,160 --> 00:21:09,720
to forbid me to eat hot pot
484
00:21:09,920 --> 00:21:11,520
and only allow me
to eat whatever you want to eat?
485
00:21:14,000 --> 00:21:14,640
Can't you give me
486
00:21:14,720 --> 00:21:15,920
a straightforward answer?
487
00:21:28,360 --> 00:21:29,280
Grumpy Xu,
488
00:21:29,400 --> 00:21:30,760
can't you talk sense?
489
00:21:30,920 --> 00:21:32,640
What's wrong with my design?
490
00:21:35,840 --> 00:21:36,600
Mr. Ye,
491
00:21:37,040 --> 00:21:38,200
I don't think
492
00:21:38,600 --> 00:21:40,320
this is your fault.
493
00:21:40,720 --> 00:21:42,320
It's Boss's fault.
494
00:21:43,840 --> 00:21:45,040
I'm sure
495
00:21:45,280 --> 00:21:46,640
Boss is on his period.
496
00:21:47,720 --> 00:21:48,840
I have noticed.
497
00:21:48,960 --> 00:21:50,640
Earlier today, when Boss learned
498
00:21:50,760 --> 00:21:51,720
that Lu sent night snacks to us,
499
00:21:51,800 --> 00:21:52,360
not him,
500
00:21:52,480 --> 00:21:53,840
he looked upset.
501
00:21:54,160 --> 00:21:54,880
Yeah.
502
00:21:55,080 --> 00:21:56,240
We used to work overtime
503
00:21:56,360 --> 00:21:56,920
and Boss never
504
00:21:57,040 --> 00:21:58,200
cared about night snacks.
505
00:21:58,360 --> 00:21:59,800
He reimbursed us for our food.
506
00:21:59,960 --> 00:22:00,680
Yeah.
507
00:22:00,720 --> 00:22:02,080
And Boss even
508
00:22:02,200 --> 00:22:03,560
yelled at Lu today.
509
00:22:03,680 --> 00:22:05,760
His voice was so loud.
It scared the hell out of me.
510
00:22:06,120 --> 00:22:07,480
So
511
00:22:08,440 --> 00:22:10,360
Boss lost his temper at you,
512
00:22:10,560 --> 00:22:11,280
and he is probably
513
00:22:11,360 --> 00:22:12,520
blowing his top at my darling.
514
00:22:13,080 --> 00:22:14,120
You should have said it sooner.
515
00:22:14,200 --> 00:22:15,840
Lu Jia is still in the office.
516
00:22:17,440 --> 00:22:18,040
Ye Angyang.
517
00:22:18,200 --> 00:22:18,920
Mr. Ye. Mr. Ye.
518
00:22:19,040 --> 00:22:19,440
Ye Angyang.
519
00:22:19,600 --> 00:22:20,920
Xu Jiaxiu, you have gone too far.
520
00:22:21,040 --> 00:22:22,000
Just be mad at me.
521
00:22:22,120 --> 00:22:22,960
Don't pick on Lu Jia.
522
00:22:24,120 --> 00:22:25,280
Ye Angyang, he didn't pick on me.
523
00:22:25,400 --> 00:22:25,680
He...
524
00:22:25,800 --> 00:22:26,520
Stop defending him.
525
00:22:26,680 --> 00:22:27,680
I just heard everything.
526
00:22:28,040 --> 00:22:28,640
Have you lost
527
00:22:28,680 --> 00:22:29,400
your mind today?
528
00:22:29,520 --> 00:22:30,560
Are you on your period?
529
00:22:36,720 --> 00:22:38,040
Ye Angyang, I'm making this clear
to you right now.
530
00:22:39,040 --> 00:22:40,360
Lu Jia is my girlfriend.
531
00:22:41,120 --> 00:22:42,200
I'm Lu Jia's boyfriend.
532
00:22:43,560 --> 00:22:44,240
We were just fooling around
533
00:22:44,320 --> 00:22:46,120
as a normal couple.
534
00:22:47,040 --> 00:22:48,320
What... What did you say?
535
00:22:49,000 --> 00:22:50,720
Calm down.
536
00:22:51,560 --> 00:22:52,840
We are a couple.
537
00:22:55,680 --> 00:22:56,760
I don't believe it.
538
00:22:59,040 --> 00:22:59,800
Stop hiding.
539
00:22:59,920 --> 00:23:00,560
Come in.
540
00:23:01,360 --> 00:23:01,760
Good morning.
541
00:23:01,880 --> 00:23:03,320
Come in.
542
00:23:03,560 --> 00:23:04,200
Good morning, Boss.
543
00:23:04,320 --> 00:23:05,600
-Good morning.
-Good morning, Boss.
544
00:23:05,680 --> 00:23:06,920
Now that we have come to this point,
545
00:23:07,240 --> 00:23:07,640
we no longer
546
00:23:07,680 --> 00:23:08,680
need to conceal our relationship.
547
00:23:09,840 --> 00:23:11,040
Lu Jia is my girlfriend.
548
00:23:11,480 --> 00:23:12,440
We are seeing each other.
549
00:23:13,200 --> 00:23:14,720
We didn't tell you
550
00:23:14,840 --> 00:23:15,840
because we hadn't made up our mind.
551
00:23:15,960 --> 00:23:17,360
Don't get it wrong.
552
00:23:17,840 --> 00:23:19,960
How can you keep it from me?
553
00:23:20,240 --> 00:23:20,720
Boss,
554
00:23:20,840 --> 00:23:22,560
can I ask you a question?
555
00:23:23,240 --> 00:23:23,600
Go ahead.
556
00:23:24,640 --> 00:23:25,880
Is that company rule
557
00:23:25,960 --> 00:23:26,760
still effective?
558
00:23:26,880 --> 00:23:28,640
Don't touch the sore spot.
559
00:23:28,760 --> 00:23:29,160
Seriously.
560
00:23:29,280 --> 00:23:29,680
That's a good question.
561
00:23:30,520 --> 00:23:31,440
I did stipulate
562
00:23:31,520 --> 00:23:32,560
that two company employees
must not date each other.
563
00:23:33,240 --> 00:23:34,040
But I didn't stipulate
564
00:23:34,160 --> 00:23:35,560
that two company employees
must not get married.
565
00:23:36,880 --> 00:23:37,800
You two are married?
566
00:23:37,880 --> 00:23:39,000
You are married already?
567
00:23:40,320 --> 00:23:41,120
Married?
568
00:23:41,400 --> 00:23:42,640
I don't know when we got married.
569
00:23:42,960 --> 00:23:43,960
We will get married soon.
570
00:23:44,320 --> 00:23:46,240
Is this a proposal?
571
00:23:46,640 --> 00:23:49,160
I haven't said yes.
572
00:23:54,840 --> 00:23:56,360
Now you know why.
573
00:23:57,760 --> 00:23:58,800
Modify your design.
574
00:23:59,200 --> 00:24:00,480
Either make me the boy
575
00:24:00,600 --> 00:24:02,120
or make another woman the girl.
576
00:24:02,400 --> 00:24:03,760
Need me to tell you why again?
577
00:24:08,520 --> 00:24:09,760
Mr. Ye, it's okay.
578
00:24:10,240 --> 00:24:11,920
You are not the only single person here.
579
00:24:12,560 --> 00:24:14,320
That was so blunt.
580
00:24:17,160 --> 00:24:18,000
Can you two
581
00:24:18,120 --> 00:24:19,160
stop making public displays of affection?
582
00:24:20,040 --> 00:24:20,840
Does she look good?
583
00:24:21,280 --> 00:24:22,320
Yes.
584
00:24:22,840 --> 00:24:23,400
She is my girlfriend.
585
00:24:24,760 --> 00:24:25,520
Get back to work.
586
00:24:26,680 --> 00:24:27,640
Let's go.
587
00:24:27,760 --> 00:24:28,960
Go.
588
00:24:29,400 --> 00:24:30,040
Go.
589
00:24:33,560 --> 00:24:34,040
Janice.
590
00:24:34,760 --> 00:24:36,160
Do that
591
00:24:36,280 --> 00:24:37,280
to Lu Jia again
592
00:24:37,400 --> 00:24:38,600
and you will be dismissed.
593
00:24:38,800 --> 00:24:39,800
Let's get back to work.
594
00:24:39,920 --> 00:24:41,080
Come on.
595
00:24:41,160 --> 00:24:42,200
Let's get back to work.
596
00:25:03,840 --> 00:25:06,960
Xu Jiaxiu, you have gone too far.
597
00:25:08,080 --> 00:25:09,240
You two are being lovey-dovey there.
598
00:25:09,360 --> 00:25:10,200
And you made me
599
00:25:10,320 --> 00:25:11,680
bustle for you.
600
00:25:12,640 --> 00:25:14,200
Why?
601
00:25:14,920 --> 00:25:16,720
Why?
602
00:25:16,840 --> 00:25:18,360
Why?
603
00:25:19,200 --> 00:25:21,160
Mr. Ye, stop crying.
604
00:25:21,400 --> 00:25:22,800
Boss is not on his period.
605
00:25:22,920 --> 00:25:24,520
He is in love.
606
00:25:24,960 --> 00:25:26,400
I'm not crying.
607
00:25:32,520 --> 00:25:34,040
I quit!
608
00:25:38,080 --> 00:25:39,560
It's supposed to be joyous news.
609
00:25:42,380 --> 00:25:46,940
The old place in time
610
00:25:59,520 --> 00:26:00,200
Take a seat.
611
00:26:04,360 --> 00:26:05,240
Call me when you are ready to order.
612
00:26:05,640 --> 00:26:06,040
Okay.
613
00:26:16,920 --> 00:26:17,840
Take your time to eat.
614
00:26:18,320 --> 00:26:18,680
Okay.
615
00:26:19,720 --> 00:26:20,440
Why is Ye Angyang
616
00:26:20,480 --> 00:26:21,640
still here?
617
00:26:21,800 --> 00:26:23,080
He has been dining for a long time.
618
00:26:23,320 --> 00:26:24,320
I will comfort him.
619
00:26:34,880 --> 00:26:36,000
Ye Angyang,
620
00:26:36,400 --> 00:26:37,520
our hot pot restaurant
621
00:26:37,640 --> 00:26:40,360
will always be open to you.
622
00:26:42,440 --> 00:26:44,200
You can stay as long as you want.
623
00:26:44,400 --> 00:26:45,680
You can drink as much as you want.
624
00:26:45,800 --> 00:26:46,400
Let me join you.
625
00:26:46,880 --> 00:26:47,920
Here. Drink.
626
00:26:53,760 --> 00:26:55,480
Don't try to talk me around.
627
00:26:56,440 --> 00:26:57,800
I knew actually.
628
00:26:59,040 --> 00:27:00,400
Lu Jia wrote Xu Jiaxiu
629
00:27:01,120 --> 00:27:02,360
a love letter
630
00:27:02,400 --> 00:27:03,640
back in high school.
631
00:27:05,440 --> 00:27:06,320
Now look at them.
632
00:27:07,320 --> 00:27:08,520
They are a couple.
633
00:27:09,120 --> 00:27:09,960
They are happy.
634
00:27:14,160 --> 00:27:14,800
Here.
635
00:27:15,160 --> 00:27:15,600
Here.
636
00:27:16,440 --> 00:27:17,680
I wish them
637
00:27:17,840 --> 00:27:20,680
a happy marriage.
638
00:27:24,800 --> 00:27:26,040
Take it easy. Take it easy.
639
00:27:28,680 --> 00:27:31,640
Don't be heartbroken.
640
00:27:32,200 --> 00:27:33,360
Lu Jia wrote you a love letter
641
00:27:33,560 --> 00:27:35,120
too back in the day.
642
00:27:35,280 --> 00:27:36,440
But you didn't write her back.
643
00:27:36,880 --> 00:27:38,320
You can call it even.
644
00:27:39,200 --> 00:27:41,360
What love letter?
645
00:27:41,760 --> 00:27:43,080
I never received
646
00:27:43,160 --> 00:27:44,760
a love letter from Lu Jia.
647
00:27:45,520 --> 00:27:46,480
Drop the act.
648
00:27:46,600 --> 00:27:48,040
You are so heartless.
649
00:27:48,240 --> 00:27:49,200
You must have
650
00:27:49,360 --> 00:27:50,920
received too many
651
00:27:51,040 --> 00:27:52,720
love letters in high school
652
00:27:52,840 --> 00:27:53,760
and you forgot it.
653
00:27:53,880 --> 00:27:55,960
It's no act. I'm not acting.
654
00:27:58,440 --> 00:27:59,080
Wait.
655
00:27:59,960 --> 00:28:00,600
How did you know
656
00:28:00,720 --> 00:28:02,080
Lu Jia wrote me a love letter?
657
00:28:02,280 --> 00:28:03,600
Tiantian told me.
658
00:28:04,200 --> 00:28:05,440
There is no mistaking it.
659
00:28:08,200 --> 00:28:08,960
You...
660
00:28:10,200 --> 00:28:11,720
You really didn't get her love letter?
661
00:28:16,640 --> 00:28:18,240
Then it probably was lost in the mail.
662
00:28:26,160 --> 00:28:27,320
It's fate.
663
00:28:28,320 --> 00:28:29,920
But Lu Jia did
664
00:28:30,080 --> 00:28:31,200
write you a love letter.
665
00:28:32,400 --> 00:28:35,680
You once were her love.
666
00:28:40,080 --> 00:28:41,200
Stop thinking about it. Come on. Drink.
667
00:28:42,360 --> 00:28:43,160
Come on.
668
00:29:02,480 --> 00:29:03,000
Lend me your toothpaste.
669
00:29:03,040 --> 00:29:03,880
Lend me your toothpaste.
670
00:29:07,600 --> 00:29:08,840
Liang, can you please
671
00:29:08,960 --> 00:29:10,400
pay attention to hygiene?
672
00:29:10,520 --> 00:29:12,040
Why can't you bring
673
00:29:12,040 --> 00:29:12,740
your personal hygiene products here?
674
00:29:12,780 --> 00:29:13,400
It will make things easier
675
00:29:13,520 --> 00:29:14,400
for you when you are working overtime.
676
00:29:14,560 --> 00:29:15,600
You are the type of person
677
00:29:16,000 --> 00:29:17,120
who moves into the company
678
00:29:17,280 --> 00:29:18,680
and tortures himself
by working overtime every day.
679
00:29:18,800 --> 00:29:20,000
I'm not following your example.
680
00:29:27,000 --> 00:29:27,640
Here.
681
00:29:29,440 --> 00:29:30,880
I'm done. Go on.
682
00:29:31,960 --> 00:29:32,640
But...
683
00:29:47,020 --> 00:29:49,460
First day of dating openly
684
00:30:07,840 --> 00:30:08,760
What are you doing?
685
00:30:16,800 --> 00:30:18,000
Are you thinking about me?
686
00:30:22,320 --> 00:30:23,240
Look here.
687
00:30:57,720 --> 00:30:59,400
Xu Jiaxiu, where is my letter?
688
00:31:03,520 --> 00:31:04,560
Where is my letter?
689
00:31:04,680 --> 00:31:05,360
What letter?
690
00:31:05,800 --> 00:31:07,080
The love letter Lu Jia wrote to me.
691
00:31:07,120 --> 00:31:07,840
Give me the letter.
692
00:31:07,960 --> 00:31:08,760
What are you doing?
693
00:31:08,840 --> 00:31:09,720
What's wrong with you?
694
00:31:09,880 --> 00:31:11,160
What are you doing?
695
00:31:12,920 --> 00:31:13,520
Lu Jia.
696
00:31:13,880 --> 00:31:14,880
You came at the right time.
697
00:31:15,040 --> 00:31:16,080
I'm removing his fake mask
698
00:31:16,160 --> 00:31:17,280
and showing you his true colors.
699
00:31:17,800 --> 00:31:19,480
What do you mean?
700
00:31:20,120 --> 00:31:20,800
Lu Jia,
701
00:31:21,200 --> 00:31:21,760
don't be fooled
702
00:31:21,880 --> 00:31:22,760
by his cultured
703
00:31:22,800 --> 00:31:23,920
and neat appearance.
704
00:31:24,200 --> 00:31:25,680
He is actually a thief,
705
00:31:25,840 --> 00:31:27,160
liar and robber.
706
00:31:28,080 --> 00:31:29,520
I didn't read your love letter
707
00:31:29,840 --> 00:31:30,720
and chose not to write back.
708
00:31:30,840 --> 00:31:32,000
I didn't get your love letter at all.
709
00:31:32,120 --> 00:31:33,200
He stole it.
710
00:31:33,320 --> 00:31:33,720
I...
711
00:31:34,480 --> 00:31:35,600
The relationship between you three
712
00:31:35,720 --> 00:31:37,120
sounds really complicated.
713
00:31:39,000 --> 00:31:39,600
Ye Angyang,
714
00:31:39,760 --> 00:31:40,400
you must be mistaken.
715
00:31:40,560 --> 00:31:41,000
I never wrote you
716
00:31:41,120 --> 00:31:42,040
a love letter.
717
00:31:42,480 --> 00:31:43,280
No way.
718
00:31:43,480 --> 00:31:44,800
Zhong Jin told me you did.
719
00:31:44,920 --> 00:31:46,320
His words aren't credible.
720
00:31:46,720 --> 00:31:47,440
He said you told Meng Tiantian
721
00:31:47,520 --> 00:31:48,720
you wrote me a love letter.
722
00:31:48,840 --> 00:31:49,800
There is no mistaking it.
723
00:31:50,000 --> 00:31:51,800
There must be a misunderstanding.
724
00:31:53,640 --> 00:31:54,200
Lu Jia,
725
00:31:54,320 --> 00:31:55,840
think about it.
726
00:31:56,080 --> 00:31:56,320
I...
727
00:31:56,680 --> 00:31:57,560
I took the letter.
728
00:32:02,360 --> 00:32:03,160
Did you hear that?
729
00:32:04,120 --> 00:32:05,000
Give me the letter.
730
00:32:05,200 --> 00:32:05,880
I threw it away a long time ago.
731
00:32:07,080 --> 00:32:07,920
Alright.
732
00:32:08,280 --> 00:32:08,960
Ye Angyang,
733
00:32:09,120 --> 00:32:10,280
it happened a long time ago.
734
00:32:10,400 --> 00:32:11,160
Forget it.
735
00:32:11,320 --> 00:32:12,840
I can't forget it.
736
00:32:12,960 --> 00:32:13,680
If he hadn't meddled,
737
00:32:13,800 --> 00:32:14,880
the two of us
738
00:32:15,440 --> 00:32:16,840
would have got together.
739
00:32:17,000 --> 00:32:18,320
Ye Angyang, stop being immature.
740
00:32:18,840 --> 00:32:20,000
Lu Jia drank your milk
741
00:32:20,120 --> 00:32:21,080
and you thought she liked you.
742
00:32:21,240 --> 00:32:21,800
Fine.
743
00:32:22,520 --> 00:32:23,560
How much milk did Lu Jia drink?
744
00:32:23,800 --> 00:32:24,480
I will give you
745
00:32:24,600 --> 00:32:25,680
10 times and 20 times more.
746
00:32:25,800 --> 00:32:26,200
You set the bar.
747
00:32:26,320 --> 00:32:26,960
Xu Jiaxiu.
748
00:32:28,360 --> 00:32:29,160
Boss was kidding.
749
00:32:29,320 --> 00:32:30,560
Calm down. Calm down.
750
00:32:31,840 --> 00:32:33,400
Lu Jia, how much milk did you drink?
751
00:32:34,120 --> 00:32:34,360
I...
752
00:32:36,800 --> 00:32:38,000
Crap. Crap. Crap.
753
00:32:38,160 --> 00:32:39,800
I'm involved in the fight.
754
00:32:40,440 --> 00:32:41,960
Stop pushing Lu Jia.
755
00:32:42,160 --> 00:32:43,480
I gave Lu Jia milk
756
00:32:43,640 --> 00:32:44,800
of my free will.
757
00:32:44,960 --> 00:32:45,960
She was comfortable drinking the milk.
758
00:32:46,120 --> 00:32:47,640
We felt affection for each other.
759
00:32:47,800 --> 00:32:48,640
It's none of your business.
760
00:32:48,760 --> 00:32:49,880
Affection for each other?
761
00:32:50,080 --> 00:32:51,680
More like one-sided love.
762
00:32:51,800 --> 00:32:52,920
You'd better spend less time on games
763
00:32:53,080 --> 00:32:54,080
and pay more attention to reality.
764
00:32:54,160 --> 00:32:55,040
Enough, Xu Jiaxiu,
765
00:32:55,080 --> 00:32:55,800
mind your manners when talking.
766
00:32:55,920 --> 00:32:57,120
You are being very immature.
767
00:32:58,880 --> 00:32:59,640
Ye Angyang.
768
00:32:59,800 --> 00:33:01,760
Let this pass, okay?
769
00:33:03,040 --> 00:33:03,720
Tell me
770
00:33:03,880 --> 00:33:04,560
what your love letter
771
00:33:04,680 --> 00:33:05,600
was about.
772
00:33:06,120 --> 00:33:06,560
I...
773
00:33:07,520 --> 00:33:08,520
What?
774
00:33:11,800 --> 00:33:12,680
Because Grumpy Xu is here,
775
00:33:12,800 --> 00:33:13,960
you are not comfortable telling me, right?
776
00:33:14,080 --> 00:33:15,840
Alright. Tell me in my office.
777
00:33:16,040 --> 00:33:17,280
You two can talk here. I'm leaving.
778
00:33:17,440 --> 00:33:18,240
-Boss.
-Boss.
779
00:33:18,400 --> 00:33:19,520
-Boss.
-Xu Jiaxiu.
780
00:33:19,680 --> 00:33:20,560
-Boss.
-Xu Jiaxiu.
781
00:33:57,960 --> 00:33:58,520
Did you see...
782
00:33:58,640 --> 00:33:59,240
No. No. No.
783
00:33:59,440 --> 00:34:00,080
You never saw me.
784
00:34:00,120 --> 00:34:00,520
But...
785
00:34:00,560 --> 00:34:01,480
Keep in mind that you never saw me.
786
00:34:11,504 --> 00:34:21,504
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
787
00:34:47,230 --> 00:34:49,120
Hello? Where are you?
788
00:34:49,280 --> 00:34:50,230
Where can I be?
789
00:34:50,400 --> 00:34:51,670
In the hot pot restaurant, of course.
790
00:34:52,710 --> 00:34:55,280
Tiantian, what's the matter?
791
00:34:55,670 --> 00:34:56,480
Lu Jia.
792
00:34:57,560 --> 00:34:59,600
Zhong Jin did you wrong.
793
00:35:00,440 --> 00:35:02,160
It's too late to say that now.
794
00:35:03,120 --> 00:35:05,600
It has been revealed already?
795
00:35:06,040 --> 00:35:07,880
How are you and Xu Jiaxiu doing?
796
00:35:08,320 --> 00:35:09,280
I have solved the problem.
797
00:35:09,400 --> 00:35:10,360
I'm fine now.
798
00:35:10,840 --> 00:35:11,640
Really?
799
00:35:14,440 --> 00:35:15,640
Then I'm relieved.
800
00:35:15,840 --> 00:35:16,720
Talking it out
801
00:35:16,840 --> 00:35:17,800
is beneficial
802
00:35:17,880 --> 00:35:19,080
to the three of you.
803
00:35:19,240 --> 00:35:20,280
Alright. I can't talk anymore.
804
00:35:20,400 --> 00:35:21,320
I have things to do.
805
00:35:24,280 --> 00:35:26,920
Xu Jiaxiu, where are you?
806
00:35:27,360 --> 00:35:27,680
Damn.
807
00:35:29,200 --> 00:35:29,920
Honey,
808
00:35:30,200 --> 00:35:32,120
has Lu Jia forgiven me?
809
00:35:32,280 --> 00:35:32,960
Sort of.
810
00:35:33,200 --> 00:35:34,600
Then can I...
811
00:35:36,800 --> 00:35:38,320
Can I take off
812
00:35:38,480 --> 00:35:40,480
this outfit?
813
00:35:42,080 --> 00:35:42,800
Go ahead.
814
00:35:43,560 --> 00:35:44,640
You must not make such a mistake again.
815
00:35:45,120 --> 00:35:46,040
I will never do it again.
816
00:35:46,200 --> 00:35:47,120
I will never do it again.
817
00:35:51,800 --> 00:35:53,400
This is for stealing my letter, you bastard.
818
00:35:55,160 --> 00:35:56,200
Have a drink. Take it easy.
819
00:36:02,240 --> 00:36:02,960
Janice,
820
00:36:03,240 --> 00:36:04,600
given how Xu Jiaxiu treated me,
821
00:36:04,720 --> 00:36:06,000
have I gone too far?
822
00:36:06,120 --> 00:36:07,200
To be honest,
823
00:36:07,320 --> 00:36:08,000
I understand you.
824
00:36:08,200 --> 00:36:09,400
You are in a fit of anger, after all.
825
00:36:09,560 --> 00:36:10,800
Xu Jiaxiu had no right
826
00:36:10,960 --> 00:36:11,800
to steal the love letter
827
00:36:11,920 --> 00:36:13,000
Lu Jia wrote to me.
828
00:36:13,400 --> 00:36:14,160
Indeed, what Boss did
829
00:36:14,280 --> 00:36:15,320
was a little immoral.
830
00:36:15,480 --> 00:36:16,360
Even if
831
00:36:16,520 --> 00:36:17,160
he wanted her,
832
00:36:17,280 --> 00:36:18,720
he should fight me for her.
833
00:36:18,880 --> 00:36:19,320
Why did he
834
00:36:19,440 --> 00:36:20,960
steal the letter shamelessly?
835
00:36:24,720 --> 00:36:25,760
He liked Lu Jia.
836
00:36:25,920 --> 00:36:27,240
Why couldn't he just tell me?
837
00:36:27,440 --> 00:36:29,400
He was jealous. Why couldn't he just tell me?
838
00:36:29,600 --> 00:36:30,320
Back in high school,
839
00:36:30,440 --> 00:36:31,720
I told him everything.
840
00:36:31,960 --> 00:36:32,760
When a girl confessed her love to me,
841
00:36:32,800 --> 00:36:33,720
I told him.
842
00:36:33,880 --> 00:36:34,600
When I fell for Lu Jia,
843
00:36:34,680 --> 00:36:35,960
I told him before telling anyone else.
844
00:36:36,120 --> 00:36:37,520
I told him everything.
845
00:36:37,680 --> 00:36:38,360
What did he do?
846
00:36:38,480 --> 00:36:39,720
He has been seeing me as his rival in love.
847
00:36:39,840 --> 00:36:41,280
He never considered me his friend.
848
00:36:44,440 --> 00:36:45,040
Ye Angyang,
849
00:36:48,240 --> 00:36:48,760
you aren't following
850
00:36:48,840 --> 00:36:49,840
the script.
851
00:36:50,040 --> 00:36:50,880
What script?
852
00:36:51,120 --> 00:36:53,000
You, Ye Angyang,
853
00:36:53,400 --> 00:36:54,840
the secondary male character of this show,
854
00:36:55,120 --> 00:36:56,000
have found out the female lead
and the male lead
855
00:36:56,080 --> 00:36:56,800
are seeing each other.
856
00:36:56,960 --> 00:36:57,840
You should strive
857
00:36:57,920 --> 00:36:59,160
to win the female lead back.
858
00:36:59,320 --> 00:36:59,760
Why are you longing for
859
00:36:59,800 --> 00:37:00,960
the male lead's affection?
860
00:37:02,960 --> 00:37:04,000
You look like you didn't listen
861
00:37:04,120 --> 00:37:04,960
when the director told you
862
00:37:05,040 --> 00:37:06,400
to love the male lead or the female lead.
863
00:37:08,840 --> 00:37:10,120
Love the female lead
864
00:37:10,280 --> 00:37:11,320
or the male lead?
865
00:37:13,760 --> 00:37:15,520
Why is life so harsh on me?
866
00:37:15,680 --> 00:37:16,720
Why can't I have
867
00:37:16,760 --> 00:37:18,720
sweet love?
868
00:37:21,880 --> 00:37:22,440
Alright.
869
00:37:22,720 --> 00:37:23,960
You don't have sweet love.
870
00:37:24,080 --> 00:37:24,840
But you have me,
871
00:37:25,160 --> 00:37:26,560
a reliable friend.
872
00:37:28,120 --> 00:37:29,880
All I'm left with is friendship.
873
00:37:33,040 --> 00:37:34,400
Take it easy.
874
00:37:38,600 --> 00:37:39,160
For the sake of our friendship,
875
00:37:39,160 --> 00:37:40,200
refill my glass.
876
00:37:42,180 --> 00:37:43,860
Extra Scene
877
00:37:46,240 --> 00:37:46,880
Can't you give me
878
00:37:46,920 --> 00:37:48,360
a straightforward answer?
879
00:37:49,080 --> 00:37:50,360
How straightforward?
880
00:37:50,560 --> 00:37:51,240
A kiss?
881
00:37:52,040 --> 00:37:53,160
You have kissed me already.
882
00:37:53,880 --> 00:37:54,520
A hug?
883
00:37:55,320 --> 00:37:56,520
You are hugging me already.
884
00:37:56,680 --> 00:37:59,040
Then I will lift you.
885
00:38:01,360 --> 00:38:03,240
I don't have enough strength to lift you.
886
00:38:05,520 --> 00:38:06,880
Do you mean...
887
00:38:09,600 --> 00:38:10,480
What?
888
00:38:14,560 --> 00:38:16,200
Why are you so complicated?
889
00:38:16,560 --> 00:38:17,200
Use your brain to think.
890
00:38:17,480 --> 00:38:18,320
I can't find the answer.
891
00:38:18,480 --> 00:38:19,800
Just tell me.
892
00:38:21,040 --> 00:38:23,440
Think. Think. Think.
893
00:38:23,520 --> 00:38:24,960
But I can't find the answer.
894
00:38:25,300 --> 00:38:28,740
♪Disappointment or possession. On my flow.♪
895
00:38:28,940 --> 00:38:30,380
♪Right on the flow.♪
896
00:38:31,300 --> 00:38:33,100
♪Find freedom.♪
897
00:38:34,820 --> 00:38:38,100
♪There is always an exit around you.♪
898
00:38:38,380 --> 00:38:40,180
♪Just let it flow.♪
899
00:38:40,740 --> 00:38:43,860
♪Even your mediocrity is unique.♪
900
00:38:43,860 --> 00:38:45,980
♪Never stop on the way.
Passing by the unreal landscapes.♪
901
00:38:46,340 --> 00:38:48,580
♪I stay confident, knowing people
will turn and question me.♪
902
00:38:48,580 --> 00:38:50,820
♪Those people only waste
their breath by mocking me.♪
903
00:38:50,820 --> 00:38:52,700
♪No matter how slow I run, I never hesitate.♪
904
00:38:53,100 --> 00:38:54,220
♪Let me tell you what I do.♪
905
00:38:54,300 --> 00:38:55,220
♪I never complain when I'm tired.♪
906
00:38:55,420 --> 00:38:57,740
♪It's simple like drinking
a cup of boiled water.♪
907
00:38:57,820 --> 00:39:00,180
♪I might be called a misfit.
But it's just a name.♪
908
00:39:00,180 --> 00:39:02,580
♪Have a clear conscience.
You will be rewarded in the future.♪
909
00:39:02,580 --> 00:39:03,100
♪No fake.♪
910
00:39:03,220 --> 00:39:05,180
♪If I fly,♪
911
00:39:05,460 --> 00:39:07,740
♪I won't need a navigation system.♪
912
00:39:08,380 --> 00:39:09,740
♪Use your dream♪
913
00:39:09,740 --> 00:39:11,980
♪to change this world.♪
914
00:39:12,420 --> 00:39:14,780
♪When pursuing your goal,♪
915
00:39:14,900 --> 00:39:18,700
♪you may lose your way,♪
916
00:39:19,060 --> 00:39:21,580
♪but you will remain clear-headed.♪
917
00:39:21,860 --> 00:39:25,460
♪Disappointment or possession. On my flow.♪
918
00:39:25,460 --> 00:39:26,900
♪Right on the flow.♪
919
00:39:27,780 --> 00:39:29,620
♪Find freedom.♪
920
00:39:31,300 --> 00:39:34,660
♪There is always an exit around you.♪
921
00:39:34,820 --> 00:39:36,620
♪Just let it flow.♪
922
00:39:37,140 --> 00:39:40,740
♪Even your mediocrity is unique.♪
923
00:39:40,740 --> 00:39:42,460
♪Go. Let's talk about the hood gangstas.♪
924
00:39:42,500 --> 00:39:44,700
♪We know their so-called reasons
are excuses.♪
925
00:39:44,700 --> 00:39:47,100
♪Follow your heart, my friend,
no matter how tough the situation is,♪
926
00:39:47,220 --> 00:39:49,460
♪the world will respond to you.
Just believe.♪
927
00:39:49,580 --> 00:39:50,860
♪And your things, just do.♪
928
00:39:50,900 --> 00:39:51,700
♪Don't care about the rest.♪
929
00:39:51,900 --> 00:39:54,060
♪Maybe loneliness is happiness
in another form.♪
930
00:39:54,140 --> 00:39:56,500
♪So just get about
and shine like you always do.♪
931
00:39:56,620 --> 00:39:59,420
♪Go down your path
without hesitation. Sorry.♪
932
00:39:59,580 --> 00:40:01,660
♪If I fly,♪
933
00:40:01,940 --> 00:40:04,740
♪I won't need a navigation system.♪
934
00:40:04,900 --> 00:40:06,140
♪Use your dream♪
935
00:40:06,180 --> 00:40:08,620
♪to change this world.♪
936
00:40:08,940 --> 00:40:11,100
♪When pursuing your goal,♪
937
00:40:11,300 --> 00:40:15,060
♪you may lose your way,♪
938
00:40:15,500 --> 00:40:18,020
♪but you will remain clear-headed.♪
939
00:40:18,340 --> 00:40:21,900
♪Disappointment or possession. On my flow.♪
940
00:40:21,940 --> 00:40:23,380
♪Right on the flow.♪
941
00:40:24,220 --> 00:40:26,260
♪Find freedom.♪
942
00:40:27,740 --> 00:40:31,180
♪There is always an exit around you.♪
943
00:40:31,300 --> 00:40:32,860
♪Just let it flow.♪
944
00:40:33,620 --> 00:40:35,580
♪Find freedom.♪
945
00:40:37,140 --> 00:40:40,780
♪There is always an exit around you.♪
946
00:40:40,780 --> 00:40:42,540
♪Just let it flow.♪
947
00:40:43,380 --> 00:40:46,620
♪Even your mediocrity is unique.♪
59299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.