All language subtitles for The.Song.of.Scorpions.2017.All.Web.BollyCine.Fa.UTF8
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان
Www.Bollycine.org
سفارشي از منوچهر
2
00:00:15,636 --> 00:00:20,646
.اين اثر از زبان هندي ترجمه شده است
3
00:02:16,049 --> 00:02:20,914
آواز عــقــربهــا
4
00:02:36,321 --> 00:02:40,068
!!!اومد.. اومد
5
00:02:48,387 --> 00:02:50,022
اومد
6
00:02:52,511 --> 00:02:53,520
اومد
7
00:02:53,720 --> 00:02:58,510
بايد زودتر از اينها ميرسيد
خوش اومدي -
8
00:03:36,794 --> 00:03:39,329
!کم مونده بود بميره
چرا اينقدر دير کردي؟
9
00:03:42,569 --> 00:03:43,451
عقرب کِي نيشش زده؟
10
00:03:45,634 --> 00:03:46,418
ديشب ديروقت
11
00:04:48,828 --> 00:04:51,890
"نشانم ده"
12
00:05:02,209 --> 00:05:04,656
"..اي پادشاه من"
13
00:05:05,415 --> 00:05:15,546
"اي پادشاه من، گوش فرا ده"
14
00:05:17,968 --> 00:05:20,391
"..اي پادشاه من"
15
00:05:20,940 --> 00:05:23,660
"که راه را به من نشان ميدهي"
16
00:05:25,387 --> 00:05:31,499
"گوش فرا ده"
17
00:06:03,020 --> 00:06:07,406
"..اي پادشاه من"
18
00:06:18,498 --> 00:06:19,677
يک روپيه هم بهت نميدم
19
00:06:20,299 --> 00:06:22,190
دستاش رو ببين
!تکون نميخوره
20
00:06:23,127 --> 00:06:25,636
نتونستي درمانش کني، اونوقت
پول هم ميخواي؟
21
00:06:26,373 --> 00:06:30,614
ميتونم زهر اون رو درمان کنم
!ولي هيچ درماني براي زهر تو نيست
22
00:06:30,614 --> 00:06:33,038
!پول بي پول
هيچي نميدم
23
00:06:33,531 --> 00:06:34,662
منم اين گياهان رو ميندازم بره
24
00:06:35,727 --> 00:06:36,715
بذار زهر بمونه
25
00:06:38,039 --> 00:06:39,430
!پسشون بده
26
00:06:42,051 --> 00:06:43,083
بيارشون اينجا
27
00:06:44,066 --> 00:06:44,674
بيا، بيارش
28
00:06:45,098 --> 00:06:57,098
.باليوود سينما با افتخار تقديم ميکند
Www.Bollycine.Xyz
29
00:06:57,816 --> 00:06:58,905
باشه، بيا
30
00:06:59,763 --> 00:07:00,747
بيا ديگه، بيا
31
00:07:07,018 --> 00:07:08,205
بيا داخل
32
00:07:20,729 --> 00:07:32,729
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: بينگسا
33
00:07:42,289 --> 00:07:43,618
باهاش صحبت کردي؟
34
00:07:44,309 --> 00:07:47,125
چه نيازي به صحبت کردن هست؟
35
00:07:47,949 --> 00:07:59,949
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
36
00:08:00,059 --> 00:08:01,415
شبها به ستارهها خيره نميشم
37
00:08:03,805 --> 00:08:05,181
خوابي هم نميبينم
38
00:08:07,182 --> 00:08:09,722
و نه منتظر کسي هستم که
من رو راهنمايي کنه
39
00:08:12,609 --> 00:08:13,689
عين گداها نشستي
40
00:08:14,892 --> 00:08:17,499
باشد که روزي الله بر تو ببخشايد
41
00:08:26,142 --> 00:08:31,021
ارباب، بارها اين لبخند رو ديدم
42
00:08:33,887 --> 00:08:35,493
ميدونم در مورد من چه فکري ميکني
43
00:08:37,957 --> 00:08:40,197
فرصت نميشه در موردت فکر کنم
44
00:08:45,007 --> 00:08:47,244
تو داري با وسواست
وقتت رو هدر ميدي
45
00:08:48,252 --> 00:08:49,587
حله، تلف کن
46
00:08:53,703 --> 00:08:55,650
منم ميرم که خانما رو ببينم
47
00:08:57,142 --> 00:08:58,251
بهش فکر کن
48
00:08:59,060 --> 00:09:00,025
با من بيا
49
00:09:01,226 --> 00:09:02,337
تو برو
50
00:09:03,962 --> 00:09:05,466
همه به دکترها باور دارن
51
00:09:06,623 --> 00:09:08,635
اما روستاييان هنوز هم دنبال خرافه هستن
52
00:09:11,875 --> 00:09:14,227
هيچ دکتري به زيبايي اون ملکه نيست
53
00:09:15,685 --> 00:09:17,947
و هيچ دکتري هم براي آدم
آواز نميخونه
54
00:09:20,919 --> 00:09:22,327
پس نمياي؟
55
00:09:23,099 --> 00:09:24,387
شايد حق با تو باشه
56
00:09:25,913 --> 00:09:31,193
تو تاريکي هيچکس رو نميبينم
..مشخص نيست کي رو ميبوسم
57
00:09:32,157 --> 00:09:34,226
!يه زن يا يه ترنس
58
00:11:22,011 --> 00:11:24,273
براي پاهاي من دوا نياوردي
59
00:11:26,288 --> 00:11:27,560
نوران؟
60
00:11:33,093 --> 00:11:34,289
پاشو
61
00:11:35,017 --> 00:11:36,113
نوران؟
62
00:11:37,689 --> 00:11:40,667
از کجا ميدونستم تو مياي؟
63
00:11:41,801 --> 00:11:43,258
!اينقدر سريع من رو فراموش ميکني
64
00:11:44,315 --> 00:11:47,285
اين که چيزي رو يادم باشه يا فراموش کنم
!به خودم مربوطه
65
00:11:49,510 --> 00:11:53,725
از همون اولش من هرجا رفتي
دنبالت راه افتادم
66
00:11:55,225 --> 00:11:57,913
يه روز تمام طول کشيد تا بهت برسم
67
00:12:02,480 --> 00:12:04,895
چطور بايد توي روستا ميشناختمت؟
68
00:12:08,627 --> 00:12:10,285
من از اون آدمهايي نيستم که
توي جمعيت گُم ميشن
69
00:12:12,679 --> 00:12:13,823
من که نديدمت
70
00:12:20,012 --> 00:12:21,052
صبر کن
71
00:12:22,820 --> 00:12:23,983
!پول من رو بده
72
00:12:24,826 --> 00:12:26,140
!پس ميدونستي که اينجا خواهم بود؟
73
00:12:30,202 --> 00:12:31,570
!اگر نباشي سورپرايز ميشم
74
00:12:33,048 --> 00:12:34,376
نوران
75
00:12:35,080 --> 00:12:36,245
بيا
76
00:12:46,032 --> 00:12:48,665
در تمام خانهها تو را ميبينم
77
00:12:49,085 --> 00:12:51,081
اما ميدانم که خيال است
78
00:12:52,032 --> 00:12:53,992
زمين نعمت خداوندگاره، نوران
79
00:12:55,179 --> 00:12:57,369
ميخوام که همسر واقعي من باشي
80
00:12:58,824 --> 00:13:00,186
با من ازدواج کن
81
00:13:01,598 --> 00:13:05,057
چنان زوج خوشبختي ميشيم که
!تو سراسر دنيا عين ما نباشه
82
00:13:06,999 --> 00:13:08,841
هي.. نوران
83
00:13:10,067 --> 00:13:11,604
به مامانت بگو که تو عروسي ما
آواز بخونه
84
00:13:13,055 --> 00:13:13,703
فردا بيام؟
85
00:13:14,093 --> 00:13:14,929
فردا؟
86
00:13:15,021 --> 00:13:17,587
!زن تو بشم؟ عمرا
87
00:13:18,577 --> 00:13:19,554
بيا خونهمون
88
00:13:20,317 --> 00:13:22,394
اونجا عقربهام در انتظارت هستند
89
00:13:23,006 --> 00:13:24,551
ترجيح ميدم که تو گازم بگيري
90
00:13:25,975 --> 00:13:27,303
تا کِي ميخواي نظارهگر باشي؟
91
00:13:27,401 --> 00:13:28,517
!بدهشون به من
92
00:13:29,229 --> 00:13:30,965
و اين بازي رو تموم کن
93
00:13:31,490 --> 00:13:32,278
ولش کن
94
00:13:32,278 --> 00:13:33,320
ولش کن
95
00:13:34,053 --> 00:13:36,273
چته؟
چرا نميذاري؟ -
96
00:13:36,436 --> 00:13:39,040
يه ساله که دنبالتم
ولم کن -
97
00:13:39,296 --> 00:13:40,371
چيکار ميکني؟
دزدي؟
98
00:13:40,580 --> 00:13:43,540
چطور جرأت ميکني
مزاحم زنان ما بشي؟
99
00:13:43,746 --> 00:13:46,388
مزاحم نيستم
از خودش بپرسيد
100
00:13:47,000 --> 00:13:47,585
ول کن
101
00:13:52,641 --> 00:13:54,322
دخترم، حالت خوبه؟
102
00:13:55,051 --> 00:13:56,387
خوبي؟
103
00:13:58,063 --> 00:13:58,972
ميشناسمش
104
00:13:59,048 --> 00:14:00,973
مال اطراف مرزه
105
00:14:01,190 --> 00:14:02,991
آره تاجر شترـه
106
00:14:04,052 --> 00:14:05,788
بنظر آدم شريفي مياومد
107
00:14:06,532 --> 00:14:07,564
آدمها هميشه شبيه ظاهرشون نيستن
108
00:14:13,658 --> 00:14:15,839
تا کجا ميخواين شترهاش رو
دنبال خودتون بکشيد؟
109
00:14:20,836 --> 00:14:22,003
نگه دار
110
00:14:25,084 --> 00:14:26,384
نگه دار
111
00:14:48,968 --> 00:14:51,466
فقط نگاه ميکردم
نتونستم جلوشون رو بگيرم
112
00:14:52,327 --> 00:14:53,244
اگر بهت آسيب ميزدن چي؟
113
00:14:53,931 --> 00:14:57,973
ميدونستي يارت مياد، نه؟
114
00:14:59,922 --> 00:15:01,668
يعني اين که يه خبرايي اين توو هست؟
115
00:15:02,418 --> 00:15:04,420
ازش پول دارو رو گرفتم
116
00:15:05,087 --> 00:15:06,820
اما بايد شترها رو نگه ميداشتم
117
00:15:07,020 --> 00:15:08,963
شترها برات مهم نيستن
118
00:15:09,848 --> 00:15:11,826
تو بهش حس داري
119
00:15:12,477 --> 00:15:14,207
شتر رو ميشه پولش کرد
120
00:15:14,495 --> 00:15:15,798
اما با آدم چيکار بايد بکنم؟
121
00:15:17,555 --> 00:15:18,898
...خب.. ميدونم
122
00:15:19,002 --> 00:15:20,060
بهت بگم؟
123
00:15:21,002 --> 00:15:21,660
ساکت
124
00:15:40,807 --> 00:15:42,097
مامان؟
125
00:15:48,436 --> 00:15:49,478
مامان؟
126
00:16:00,658 --> 00:16:02,202
مامان؟
127
00:16:09,112 --> 00:16:11,347
آواز بخوان، محبوب من
128
00:16:15,853 --> 00:16:18,977
برايم آوازي را نجوا کن
129
00:16:23,050 --> 00:16:26,741
در ريتم موسيقي زنده بمان، محبوب من
130
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
زندگي پيرامون ما شکوفه کرده است
131
00:16:31,024 --> 00:16:33,518
!!!مامانت داره با خاک حرف ميزنه
132
00:16:34,080 --> 00:16:35,072
!آره
133
00:16:36,380 --> 00:16:38,084
احتمالا باد خبرهاي جديدي آورده
134
00:16:41,041 --> 00:16:44,210
زندگي پيرامون ما شکوفه کرده است
135
00:16:47,376 --> 00:16:54,610
زندگي در وجودم شکوفه ميکند
136
00:16:56,755 --> 00:17:08,213
آرام آرام تاريکي وجودم را تعبير کن
137
00:17:09,085 --> 00:17:14,849
محبوب من، بيا در قلبم خانه کن
138
00:17:24,327 --> 00:17:26,059
کجا قايم شده؟
139
00:17:27,882 --> 00:17:28,849
نوران؟
140
00:17:29,633 --> 00:17:30,992
دارم غذا درست ميکنم
141
00:17:33,026 --> 00:17:33,850
بيا اينجا
142
00:17:34,600 --> 00:17:35,488
دارم غذا درست ميکنم
143
00:17:36,475 --> 00:17:37,066
بيا اينجا
144
00:17:37,870 --> 00:17:39,020
پول رو بده به من
145
00:17:41,056 --> 00:17:42,535
براي چي، مامان؟
146
00:17:43,336 --> 00:17:45,503
تو اين خونه جاي همچين پولهايي نيست
147
00:17:45,881 --> 00:17:47,048
پس من هم اينجا نميمونم
148
00:17:47,966 --> 00:17:50,746
هستن کساني که باهاش آب ميخرن
149
00:17:52,398 --> 00:17:54,558
اين پول رو بده به يه بيچاره
150
00:17:55,271 --> 00:17:56,799
کي از ما بيچارهتره؟
151
00:17:57,021 --> 00:17:59,674
اين پول با زهر فرقي نداره، نوران
152
00:17:59,874 --> 00:18:00,748
ميدونم
153
00:18:01,841 --> 00:18:05,409
داري ميگي اين واسه آب هم
بدرد نميخوره؟
154
00:18:06,023 --> 00:18:08,073
دختر چشم سفيد
155
00:18:08,618 --> 00:18:09,766
دارم روتي درست ميکنم
156
00:18:11,499 --> 00:18:14,506
ما خوانندهها بايد فداکاري کنيم، نوران
157
00:18:15,168 --> 00:18:20,459
براي نجات جون ديگران حاضري
جونت رو فدا کني؟
158
00:18:21,823 --> 00:18:24,202
تو هنوز آماده نشدي، نوران
159
00:18:24,991 --> 00:18:25,831
خودت هم ميدوني
160
00:18:26,590 --> 00:18:29,689
حالا شيره درست کن، ماست درست کن
بخور
161
00:18:30,573 --> 00:18:32,911
من غذايي رو که با اين پول خريده شده
رو نميخورم
162
00:18:33,207 --> 00:18:35,015
آمينا، يه دستي بده
163
00:18:38,960 --> 00:18:41,109
به من چه؟
بشين
164
00:18:42,480 --> 00:18:44,039
گرسنهتون بشه همهتون ميخوريد
165
00:18:46,073 --> 00:18:47,393
آمينا
166
00:18:53,492 --> 00:18:55,592
نميخوره يا بازي در مياره؟
167
00:18:56,904 --> 00:18:59,059
نميري خونه؟
168
00:19:00,316 --> 00:19:01,747
برم پيش کي؟
169
00:19:05,962 --> 00:19:06,873
نگاه کن
170
00:19:08,451 --> 00:19:09,684
شوهرت کِي برميگرده؟
171
00:19:10,861 --> 00:19:14,780
اگر بياد که اومده
نياد هم نيومده ديگه
172
00:19:15,602 --> 00:19:16,633
خدا ميدونه
173
00:19:24,763 --> 00:19:25,879
نگاه کن
174
00:19:26,002 --> 00:19:27,418
!خاليه
175
00:19:30,477 --> 00:19:31,430
اين يکي رو ببين
176
00:19:32,025 --> 00:19:33,147
!خاليه
177
00:19:45,088 --> 00:19:46,107
آمينا
178
00:19:47,083 --> 00:19:48,360
بيا اينجا
179
00:19:49,643 --> 00:19:52,690
اين پول رو به فقرا بده
چشم -
180
00:19:53,970 --> 00:19:54,633
برم؟
181
00:19:54,845 --> 00:19:55,980
به سلامت
182
00:19:58,085 --> 00:19:59,281
نوران، من دارم ميرم
183
00:19:59,448 --> 00:20:00,549
باشه
184
00:20:11,057 --> 00:20:12,220
مامان
185
00:20:15,073 --> 00:20:16,004
بلند شو
186
00:20:16,079 --> 00:20:17,341
بريم
187
00:20:21,038 --> 00:20:22,286
بريم
188
00:20:35,044 --> 00:20:36,060
نوران
189
00:21:01,240 --> 00:21:02,321
برو
190
00:21:02,872 --> 00:21:04,072
برو، برو
191
00:21:09,622 --> 00:21:11,742
خوش آمديد
بسم الله
192
00:21:14,509 --> 00:21:17,087
شير ميخوره؟
نه -
193
00:21:17,274 --> 00:21:19,100
دستشويي ميکنه؟
نه -
194
00:21:19,886 --> 00:21:21,355
خوابش تنظيمه؟
نه، همهش گريه ميکنه -
195
00:21:26,596 --> 00:21:30,228
عزيز گوگولي من
بذار نگاه کنم
196
00:21:37,815 --> 00:21:39,302
مامان
بيارش -
197
00:21:46,609 --> 00:21:48,270
بزودي بازم ميرقصي
198
00:21:59,060 --> 00:22:00,081
حالا، نوران
199
00:22:04,020 --> 00:22:07,448
..ملکه من
200
00:22:07,634 --> 00:22:14,829
ملکه زيباي من، تو نوري در
آسمان طوفاني هستي
201
00:22:18,604 --> 00:22:20,261
تو هم بخون
202
00:22:21,229 --> 00:22:22,043
يالا
203
00:22:23,935 --> 00:22:31,103
تو در خانه و در دنياي ما
مسرتبخش هستي
204
00:22:31,841 --> 00:22:38,405
تو در خانه و در دنياي ما
مسرتبخش هستي
205
00:22:38,569 --> 00:22:45,294
تو همهش در حال بازي کردن هستي
دل ما رو ميشکني و به دست مياري
206
00:22:46,032 --> 00:22:52,953
تو همهش در حال بازي کردن هستي
دل ما رو ميشکني و به دست مياري
207
00:22:55,328 --> 00:22:57,914
"تويي"
208
00:22:59,380 --> 00:23:08,676
تو بهاري، تو بوستاني
تو باغي از گُلي
209
00:23:09,955 --> 00:23:17,075
ملکه زيباي من، تو نوري در
آسمان طوفاني هستي
210
00:25:03,207 --> 00:25:10,939
آن بالا در آسمان، ماه بالا آمده است
211
00:25:11,771 --> 00:25:19,143
يک نواي عجيب از دنياي ما
به گوش ميرسد
212
00:25:27,047 --> 00:25:28,347
تمرينت تموم شد؟
213
00:25:29,743 --> 00:25:31,295
برو
214
00:25:31,466 --> 00:25:33,481
با هزار بدبختي گرمم شده
215
00:25:34,248 --> 00:25:36,125
مامان
دستام يخ زدن -
216
00:25:36,279 --> 00:25:38,530
سردمه
ول کن-
217
00:25:38,703 --> 00:25:41,461
خيلي سردمه
ولش کن-
218
00:25:41,604 --> 00:25:43,312
برو
219
00:25:43,468 --> 00:25:46,293
نوهام اين رو براي من آورده
220
00:25:46,493 --> 00:25:49,032
نميدونم از کجا پول آورده
221
00:25:49,208 --> 00:25:51,018
اما با کسي شريکش نميشم
222
00:25:51,747 --> 00:25:53,666
برو، اذيت نکن
223
00:26:03,928 --> 00:26:05,289
لحاف رو ول کن
224
00:26:06,216 --> 00:26:07,143
برو بيرون
225
00:26:07,551 --> 00:26:09,452
آهنگت رو بخون
226
00:26:10,498 --> 00:26:15,848
بروي تو صحرا و از اونجا بخون
227
00:26:17,415 --> 00:26:20,156
يه شتر با صدا در آوردن
و سرجاش موندن بزرگ نميشه
228
00:26:20,990 --> 00:26:25,170
تا وقتي که نره تو دل صحرا
بزرگ نميشه
229
00:26:26,215 --> 00:26:27,360
برو
230
00:26:28,110 --> 00:26:31,547
ستارهها، ماه و صحرا به تو
آهنگهاي تازهاي ياد ميدن
231
00:26:32,459 --> 00:26:34,159
برو.. پاشو
232
00:26:34,998 --> 00:26:36,062
از نظر شما من شبيه به شتر هستم؟
233
00:26:36,800 --> 00:26:39,623
من از هيچکس جز شما چيزي ياد نميگيرم
234
00:26:40,240 --> 00:26:40,623
نه از ستارهها نه از صحرا
235
00:26:43,589 --> 00:26:45,711
پس ديگه فقط شوهرت يادت ميده
236
00:26:49,246 --> 00:26:52,191
يه روزي اين خونه رو ترک ميکني
237
00:26:53,535 --> 00:26:55,263
نميخوام دوباره اين حرفا رو بشنوم
238
00:26:57,095 --> 00:26:58,979
دارم يخ ميزنم
239
00:27:07,043 --> 00:27:08,539
مامان؟
240
00:27:10,561 --> 00:27:12,354
کي اين رو بهم ميدي؟
241
00:27:13,875 --> 00:27:15,347
وقتي که حاضر بودي
242
00:27:16,165 --> 00:27:17,692
اصلا نيازي نيست بپرسي
243
00:27:18,636 --> 00:27:22,685
براي همين ميفرستمت بيرون
تا اون روز زودتر برسه
244
00:27:39,289 --> 00:27:42,722
با تمام وجودت بخون
ميخوام صدات رو بشنوم
245
00:27:50,971 --> 00:27:57,428
آن بالا در آسمان، ماه بالا آمده است
246
00:27:58,317 --> 00:28:06,869
يک نواي عجيب از دنياي ما
به گوش ميرسد
247
00:28:13,380 --> 00:28:17,102
اين براي خواهرزادهام
اين هم براي دخترم
248
00:28:17,733 --> 00:28:18,691
بپوشش
249
00:28:19,029 --> 00:28:20,282
ماشالله
250
00:28:24,493 --> 00:28:25,493
!واي
251
00:28:27,543 --> 00:28:29,775
يالا، بپوش تا ببينم
252
00:28:33,073 --> 00:28:35,248
بالاخره يادت افتاد بياي
ديدن خواهرت؟
253
00:28:42,446 --> 00:28:44,015
!پس کتک هم خوردي
254
00:28:47,522 --> 00:28:48,822
کيا بودن؟
255
00:28:51,299 --> 00:28:52,268
مهم نيست
256
00:28:53,499 --> 00:28:55,299
انگار خدا از من راضي نيست
257
00:28:56,915 --> 00:28:58,303
سر دختر بود؟
258
00:28:59,074 --> 00:29:00,000
خب.. قضيه شتر نبود
259
00:29:02,872 --> 00:29:03,816
حالا دختره، کي هست؟
260
00:29:05,095 --> 00:29:08,494
ولش کن، از سرم درش آوردم
261
00:29:09,814 --> 00:29:11,389
اما همه ازش حرف ميزنند
262
00:29:12,025 --> 00:29:12,529
واقعا؟
263
00:29:15,516 --> 00:29:17,300
الو، کيه؟
264
00:29:18,293 --> 00:29:19,738
نه بابا؟ واقعا؟
265
00:29:21,179 --> 00:29:23,018
همه اين روزها موبايل دارن
266
00:29:29,495 --> 00:29:31,203
هنوز هم همونطوري هستي
267
00:29:32,900 --> 00:29:34,662
هنوز هم خيلي معصومي
268
00:29:36,021 --> 00:29:36,796
حالا ديگه پاشو برو لباست رو عوض کن
269
00:29:38,266 --> 00:29:39,508
منم غذا درست ميکنم
270
00:29:40,059 --> 00:29:41,769
غذا رو هستم
271
00:30:06,628 --> 00:30:11,148
بياين و لباس جديدتون رو نشونم بديد
بذاريد ببينم
272
00:30:19,773 --> 00:30:23,793
پرنسس من، طاووس کوچولوي من
273
00:30:28,706 --> 00:30:31,992
!به به
274
00:30:33,423 --> 00:30:35,210
قايم باشک بازي کنيم؟
275
00:30:36,405 --> 00:30:38,181
آره
تو چشم بذار-
276
00:31:06,048 --> 00:31:08,989
آيشا؟
277
00:31:10,557 --> 00:31:11,589
بيا
278
00:32:07,060 --> 00:32:09,972
گداها کتک ميخورن
اين اصول زندگيه
279
00:32:12,103 --> 00:32:13,122
بايد بهم زنگ ميزدي
280
00:32:17,492 --> 00:32:22,890
گوش کنيد، وقتي بريم توي تخت خواب
رو صورتم لبخند نقش خواهد بست
281
00:32:24,286 --> 00:32:28,019
نيازي نيست چيزي بهت بگم
خودت خواهي فهميد
282
00:32:28,997 --> 00:32:32,481
هرجا بري مال خودمي
درسته آدام؟
283
00:32:33,113 --> 00:32:33,793
مال خودمه
284
00:32:35,292 --> 00:32:36,715
زندگي همينه، ملکه من
285
00:32:38,067 --> 00:32:41,747
هميشه يکي هست که با لبخند نگاهت کنه
286
00:32:45,082 --> 00:32:46,389
لبخند بزن
287
00:32:46,969 --> 00:32:50,550
اين لبخندت من رو از درون
متحول ميکنه
288
00:32:52,296 --> 00:32:53,714
اما من عين روح زندگي نميکنم
289
00:32:54,432 --> 00:32:57,009
اوني که بهم بخنده رو هم ميزنم
290
00:32:57,582 --> 00:32:58,396
ارباب خودم هستم
291
00:33:01,892 --> 00:33:03,511
اما تو با بدبختي خواهي مُرد
292
00:33:04,051 --> 00:33:08,625
چون هيچي ازت باقي نميمونه
293
00:33:11,543 --> 00:33:12,743
فهميدي چي ميگم؟
294
00:33:13,035 --> 00:33:14,315
اون کاملا شيرفهم شد
اين لبخند زيباي دشمنه
295
00:33:16,070 --> 00:33:17,910
درست ميگي، مونا
296
00:33:18,369 --> 00:33:20,435
اما اون لبخند خيلي اعتيادآوره
297
00:33:23,439 --> 00:33:25,095
درست ميگي
298
00:33:26,914 --> 00:33:29,486
يادت نره که لبخند آدم رو مسموم ميکنه
299
00:33:44,016 --> 00:33:45,884
همينطوري تاب بخور
300
00:34:08,887 --> 00:34:10,598
نوران، ببين کيه؟
کيه؟ -
301
00:34:13,079 --> 00:34:15,694
داداشم رو عقرب زده
زود باشيد بياين
302
00:34:16,171 --> 00:34:19,788
کجا؟
خرابه قديمي، نزديک بزرگراه -
303
00:34:20,056 --> 00:34:20,856
عجله کنيد
304
00:34:20,956 --> 00:34:21,954
دارم ميام
305
00:34:22,795 --> 00:34:24,380
بسلامت، عزيزم
306
00:34:52,007 --> 00:34:53,548
عقرب کجاش رو زده؟
307
00:34:54,419 --> 00:34:56,075
صبر کن
308
00:35:04,075 --> 00:35:09,787
..چته
کيه؟ ولم کن
309
00:35:10,400 --> 00:35:11,016
ولم کن
310
00:35:12,027 --> 00:35:12,927
حرومي
311
00:35:15,055 --> 00:35:16,730
سر و صدا نکن
312
00:35:17,745 --> 00:35:19,050
وايسا
313
00:35:27,734 --> 00:35:30,597
!خوک عوضي
!ولم کن خوک عوضي
314
00:35:40,059 --> 00:35:41,145
چطور جرأت کردي به من دست بزني؟
315
00:35:42,547 --> 00:35:43,579
چطور جرأت کردي؟
316
00:36:30,182 --> 00:36:34,359
کجاست؟
اون حرومزاده کجاست؟
317
00:36:36,483 --> 00:36:37,646
نوران؟
318
00:38:30,096 --> 00:38:31,737
مامان کجاست؟
319
00:38:33,054 --> 00:38:34,487
ميرم يه نگاهي بندازم
320
00:38:52,009 --> 00:38:53,440
نتونستم پيداش کنم
321
00:38:53,440 --> 00:38:55,265
نگران نباش، زودي برميگرده
322
00:38:56,287 --> 00:38:57,212
رفته صحرا
323
00:38:59,046 --> 00:39:00,446
تو مراقب زخمهات باش
324
00:39:00,944 --> 00:39:02,856
من ميرم دنبالش
نه، خودم ميرم -
325
00:39:05,033 --> 00:39:05,904
نوران
326
00:39:07,518 --> 00:39:08,358
نوران
327
00:39:12,576 --> 00:39:10,087
نوران
328
00:40:43,030 --> 00:40:46,175
..مامان
329
00:40:58,803 --> 00:41:01,048
مامان
330
00:41:26,045 --> 00:41:27,619
نوران؟
331
00:41:28,735 --> 00:41:31,897
نوران، منم.. آمينا
332
00:41:37,537 --> 00:41:40,317
نوران، در رو باز کن
333
00:41:59,969 --> 00:42:01,897
بذار بيام داخل
334
00:42:10,015 --> 00:42:10,869
چتونه؟
335
00:42:11,025 --> 00:42:12,433
ميخواي کمکت کنم
در رو باز کني؟
336
00:42:12,682 --> 00:42:14,140
واست در رو خرد ميکنم
337
00:42:14,775 --> 00:42:17,054
هرچي باشه به روي همه بازه
338
00:42:18,111 --> 00:42:20,383
!تولهسگهاي عوضي
339
00:42:35,914 --> 00:42:36,772
نوران
340
00:42:38,210 --> 00:42:39,138
نوران
341
00:42:40,881 --> 00:42:42,224
برات غذا آوردم
342
00:42:45,469 --> 00:42:47,446
نوران
343
00:42:48,016 --> 00:42:49,920
برات ميندازمش تو حياط
344
00:42:51,050 --> 00:42:52,619
يه چيزي بخور
345
00:43:06,722 --> 00:43:07,322
هي خوشگله، يالا بيا
346
00:43:09,204 --> 00:43:11,378
هرچي باشه ما همولايتي تو هستيم
347
00:43:11,971 --> 00:43:13,056
به ما هم يه فرصتي بده
348
00:43:29,518 --> 00:43:31,310
ما اهل يه روستا هستيم
349
00:49:19,024 --> 00:49:20,478
کجا بره؟
350
00:49:22,311 --> 00:49:23,190
چرا بايد بره؟
351
00:49:24,208 --> 00:49:25,506
چرا بايد خونهش رو ترک کنه؟
352
00:49:26,188 --> 00:49:27,562
و عين گداها سرگردان بشه؟
353
00:49:31,467 --> 00:49:33,413
اهالي روستا بهش کمک ميکنند
354
00:49:35,154 --> 00:49:37,804
دخترم، به سلامت به شهر ميرسونيت
355
00:49:39,192 --> 00:49:40,320
و بعدش؟
356
00:49:41,095 --> 00:49:42,552
اونجا چيکار کنه؟
357
00:49:45,869 --> 00:49:47,101
همون کاري که اينجا ميکنه
358
00:49:47,882 --> 00:49:49,174
اونجا هم همونکار رو بکنه
359
00:49:50,052 --> 00:49:52,328
ديگه نميتونم بخونم
360
00:49:53,440 --> 00:49:55,352
زهر درونم رخنه کرده
361
00:49:57,733 --> 00:49:59,392
حالا ميخواين خونهام رو
هم ازم بگيريد؟
362
00:50:01,467 --> 00:50:03,571
کل روستا مسموم شدن
363
00:50:06,721 --> 00:50:11,069
بجاي اين که بندازيمش بيرون
بايد ازش مراقبت کنيم
364
00:50:13,048 --> 00:50:14,942
اون هيچوقت به اين روستا تعلق نداشته
365
00:50:16,621 --> 00:50:18,536
اون يه دختر گستاخ و بيحياست
366
00:50:20,356 --> 00:50:22,389
فقط فکر پول بوده
367
00:50:24,195 --> 00:50:26,245
هيچوقت به حرف مامانش گوش نکرد
368
00:50:27,217 --> 00:50:29,451
خدا ميدونه اون پيرزن بيچاره
!الان کجاست
369
00:50:36,002 --> 00:50:37,962
من خونهام رو ترک نميکنم
370
00:51:08,138 --> 00:51:10,882
بيا از اينجا بريم، نوران
371
00:51:11,414 --> 00:51:13,158
نه، ميخوام ببينم
372
00:51:14,711 --> 00:51:15,979
نوران
373
00:51:16,550 --> 00:51:17,850
اونجا پيدام کردي؟
374
00:51:18,516 --> 00:51:20,116
نرو، نوران
375
00:52:18,608 --> 00:52:19,640
اون اينجا چيکار ميکنه؟
376
00:52:23,065 --> 00:52:24,816
کيه؟
377
00:52:26,915 --> 00:52:29,004
ميشناسمش
378
00:52:33,707 --> 00:52:34,939
اينجا چيکار ميکني؟
379
00:52:40,064 --> 00:52:41,597
اين بيرون نمونيد
380
00:52:42,433 --> 00:52:43,089
بريد
381
00:52:43,675 --> 00:52:44,219
بريد بيرون
382
00:52:58,072 --> 00:52:59,040
چيه؟
383
00:53:03,256 --> 00:53:04,851
سوالم رو جواب ندادي
384
00:53:06,958 --> 00:53:09,772
اينجا چيکار ميکني؟
قبلا بهت گفته بودم -
385
00:53:11,759 --> 00:53:12,768
و دوباره ميگم
386
00:53:14,592 --> 00:53:16,378
ما خوشبختترين زوج روي زمين ميشيم
387
00:53:18,428 --> 00:53:19,916
کِي گفتي؟
388
00:53:21,054 --> 00:53:22,590
وقتي کاري کردي کتکم بزنند
389
00:53:26,746 --> 00:53:28,267
من همچين کاري نکردم
390
00:53:30,068 --> 00:53:32,580
مانع اونا نشدي
391
00:53:35,944 --> 00:53:39,079
فکر کردم تنهايي از پسشون بر مياي
392
00:53:48,077 --> 00:53:49,468
هي، نوران
393
00:53:49,468 --> 00:53:52,301
اگر اينطوري به من نگاه ميکني
پس زنم شو
394
00:53:52,301 --> 00:53:53,818
ببخشيد؟
395
00:53:58,080 --> 00:53:59,873
هان؟
396
00:54:01,463 --> 00:54:03,950
کمک ميکني مامانم رو پيدا کنم؟
397
00:54:07,814 --> 00:54:12,399
بله، قبوله
398
00:54:38,243 --> 00:54:39,543
مبارک باشه
399
00:54:40,001 --> 00:54:41,029
مبارک باشه
400
00:54:45,630 --> 00:54:46,616
آيشا؟
401
00:54:49,800 --> 00:54:50,505
عمهت کجاست؟
402
00:54:58,039 --> 00:55:01,566
پرنسس من، از دستم عصباني هستي؟
403
00:55:02,337 --> 00:55:03,281
چي شده؟
404
00:55:04,281 --> 00:55:06,119
اون مادر جديدته
بهش سلام کن
405
00:55:07,271 --> 00:55:08,815
نميخوام
نميخواي؟-
406
00:55:09,369 --> 00:55:11,471
چرا؟
407
00:55:12,737 --> 00:55:14,968
ميخوام با خاله برم
کجاست؟ -
408
00:55:19,390 --> 00:55:20,398
با عمه زهره
409
00:55:21,963 --> 00:55:23,207
رفت خونه اونا
410
00:55:25,790 --> 00:55:26,993
نوران، من برميگردم
411
00:55:27,875 --> 00:55:29,068
زودي برميگردم
412
00:56:02,009 --> 00:56:02,584
شکيلا
413
00:56:06,557 --> 00:56:07,941
هيچکس نبود به زن من خوشآمد بگه
414
00:56:11,734 --> 00:56:13,865
زهره، زودي بيا خونه من
يکم چاي درست کن
415
00:56:18,016 --> 00:56:19,425
کجا ميري؟
416
00:56:20,550 --> 00:56:21,598
!عه
417
00:56:25,263 --> 00:56:26,822
آيشا رو بفرست پيش من
418
00:56:27,849 --> 00:56:30,445
اگر خوبي اون رو ميخواي
بذار برگرده پيش خودم
419
00:56:31,223 --> 00:56:34,915
اشرف، بريم
اشرف، نيا -
420
00:56:37,638 --> 00:56:41,169
بخاطر صلاح همهمون اون دختر
رو برگردون همونجايي که بوده
421
00:56:43,005 --> 00:56:44,086
من رو نگاه کن
422
00:56:44,897 --> 00:56:45,769
نگاهم کن
423
00:56:46,355 --> 00:56:48,052
تا حالا من رو اينقدر خوشحال ديده بودي؟
424
00:56:49,051 --> 00:56:50,875
مردها احمق هستند
425
00:56:57,560 --> 00:56:59,155
بگذريم، ما ديگه زن و شوهر شديم
426
00:57:00,158 --> 00:57:03,572
شد کاري که بايد ميشد
بريم خونه
427
00:57:06,055 --> 00:57:07,026
نه
428
00:57:08,048 --> 00:57:08,969
نه
429
00:57:27,604 --> 00:57:29,156
همينطور ميخواد بخوابه؟
430
00:57:32,396 --> 00:57:33,348
غذا رو بذار همينجا
431
00:57:36,506 --> 00:57:39,060
آروم
بريم
432
00:58:19,823 --> 00:58:25,527
براي رسيدن به تو باز هم
بايد آواره صحرا بشم؟
433
00:58:32,116 --> 00:58:33,956
ميشم
434
00:58:38,616 --> 00:58:40,314
هربار ميشم
435
00:58:54,231 --> 00:58:57,444
ميرم جيسلمر، ديروقت ميام
436
00:59:50,568 --> 01:00:02,568
:کاملترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org
437
01:01:10,264 --> 01:01:13,329
بخواب
438
01:01:20,642 --> 01:01:23,458
اينجا هيچکس مزاحمت نميشه
439
01:01:30,046 --> 01:01:32,251
خوشحالم ميبينم اينقدر راحت ميخوابي
440
01:01:37,381 --> 01:01:40,061
نشون ميده که بهم اعتماد داري
441
01:02:32,785 --> 01:02:33,785
نوران
442
01:02:39,047 --> 01:02:40,214
نوران
443
01:02:44,085 --> 01:02:45,170
نوران
444
01:02:50,191 --> 01:02:51,228
نوران
445
01:02:55,184 --> 01:02:56,299
نوران
446
01:03:31,804 --> 01:03:36,866
..اگر بدون رضايتت بهت دست زدم
اين چاقو پيشت باشه
447
01:05:03,042 --> 01:05:04,505
بيا غذا بخور
448
01:05:05,074 --> 01:05:07,069
بابا گفت بايد غذا بخوري
449
01:05:23,013 --> 01:05:24,213
من انجام ميدم
450
01:05:25,082 --> 01:05:26,142
هان؟
451
01:05:28,637 --> 01:05:29,854
بفرما
452
01:05:52,432 --> 01:05:54,381
شير هم گرم ميکنم
من گرم کردم -
453
01:06:01,174 --> 01:06:03,453
مادرت براي هر چيزي دارو داره
454
01:06:04,663 --> 01:06:08,988
مادرت دعواي هر درديه
455
01:06:11,709 --> 01:06:15,779
ميتونه نيش عقرب و مار رو درمان کنه
456
01:06:16,976 --> 01:06:19,934
صداي زهر رو گوش ميده
!اينطوري
457
01:06:23,059 --> 01:06:24,763
و بعد آواز ميخونه
458
01:06:25,656 --> 01:06:26,951
آواز عقربها رو ميخونه
459
01:06:59,281 --> 01:07:01,501
و زهر از بين ميره
460
01:07:03,209 --> 01:07:04,170
آواز عقربها؟
461
01:07:04,170 --> 01:07:05,883
برام بخونش
462
01:07:06,725 --> 01:07:09,226
يه روز ديگه، امروز نه دخترم
463
01:07:10,586 --> 01:07:12,178
بهش بگو، بابا
464
01:07:12,478 --> 01:07:13,664
بخون، نوران
465
01:07:14,516 --> 01:07:15,980
خيلي وقته که صدات رو نشنيدم
466
01:07:21,098 --> 01:07:23,428
براي بابا خوندي ولي براي من نميخوني؟
467
01:07:24,276 --> 01:07:26,501
برات ميخونم، قول ميدم
468
01:07:29,436 --> 01:07:30,868
باشه
469
01:07:31,636 --> 01:07:33,108
آيشا
470
01:07:34,079 --> 01:07:35,432
آيشا
471
01:07:43,494 --> 01:07:45,156
سبزي درست ميکنم
472
01:07:51,436 --> 01:07:53,059
ميشه داخل رو ببينم؟
473
01:07:54,499 --> 01:07:56,391
ميشه؟
نه -
474
01:07:56,806 --> 01:07:58,222
براي چي؟
475
01:07:58,822 --> 01:08:00,465
چيزي مخفي کردي؟
476
01:08:02,089 --> 01:08:03,352
روباه؟
نه-
477
01:08:03,820 --> 01:08:06,148
آهو؟
نه -
478
01:08:06,340 --> 01:08:07,821
شتر؟
نه -
479
01:08:09,708 --> 01:08:11,629
فيل؟
480
01:08:12,426 --> 01:08:13,554
نه
481
01:08:14,353 --> 01:08:15,408
باشه پس، من ميرم
482
01:08:25,532 --> 01:08:27,651
..بابا ميگه
483
01:08:27,719 --> 01:08:29,622
تو مادر جديد مني
484
01:08:31,025 --> 01:08:32,208
ميتونم مادرت باشم
485
01:08:32,961 --> 01:08:33,897
مادربزرگت باشم
486
01:08:35,225 --> 01:08:36,166
خالهت باشم
487
01:08:37,272 --> 01:08:38,056
خواهرت باشم
488
01:08:38,336 --> 01:08:39,921
يا دوستت باشم
489
01:08:40,625 --> 01:08:41,963
هرطور خودت دوست داري
490
01:08:43,605 --> 01:08:45,223
بسيارخب
491
01:08:45,685 --> 01:08:47,325
از امروز مادربزرگ مني
492
01:08:49,280 --> 01:08:50,696
باشه
493
01:09:04,068 --> 01:09:05,349
اينطوري؟
494
01:09:26,205 --> 01:09:29,595
بوـش که ميگه اين يه غذاي عادي نيست
بلکه الهيه
495
01:09:34,405 --> 01:09:35,692
مزه بهشت ميده
496
01:09:36,050 --> 01:09:40,162
نميتوني تصور کني که امروز
چقدر خوشحال شدم
497
01:09:46,640 --> 01:09:49,582
توي صحرا، جوري از کنارم رد ميشدي
498
01:09:49,895 --> 01:09:51,128
که انگار وجود خارجي ندارم
499
01:09:51,928 --> 01:09:52,888
خيلي خوشم ميومد
500
01:09:57,018 --> 01:09:59,253
هي فکر ميکردم
501
01:09:59,756 --> 01:10:01,308
که هيچوقت دستم بهش نميرسه
502
01:10:04,089 --> 01:10:08,225
چندين بار شب و روز اومدم
که فقط صدات رو بشنوم و ببينمت
503
01:10:09,385 --> 01:10:12,722
و مثل هميشه ميذاشتم
که از کنارم رد بشي
504
01:10:17,545 --> 01:10:19,514
زندگي ما قراره همينطور باشه؟
505
01:10:34,999 --> 01:10:37,606
به هر طريقي که بشه سعي ميکنم زنت باشم
506
01:10:51,057 --> 01:10:53,833
اما من ديگه خودم نيستم
507
01:10:56,843 --> 01:11:00,357
يه نفر اون نوران رو از من دزديد
508
01:11:03,274 --> 01:11:05,324
نوران رو از من گرفت
509
01:11:07,813 --> 01:11:09,148
چطور ممکنه؟
510
01:11:14,512 --> 01:11:17,013
فقط گوشت و استخونم رو باقي گذاشت
511
01:11:22,240 --> 01:11:23,712
ميخوام نورانِ واقعي برگرده
512
01:11:26,016 --> 01:11:28,248
دنبال اون نوران ميگردم
513
01:11:30,360 --> 01:11:31,352
دنبالشم
514
01:11:41,072 --> 01:11:42,096
نوران
515
01:12:15,064 --> 01:12:16,064
نوران
516
01:13:15,089 --> 01:13:17,951
مونا
517
01:13:19,069 --> 01:13:20,045
اينجا چيکار ميکني؟
518
01:13:21,051 --> 01:13:22,051
سرت شلوغه؟
519
01:13:22,451 --> 01:13:23,207
نه، چرا؟
520
01:13:24,903 --> 01:13:25,575
آيشا
521
01:13:26,961 --> 01:13:29,441
با بابات جنجال بپا نکني ها
522
01:13:29,833 --> 01:13:30,329
نه
523
01:13:31,119 --> 01:13:32,208
!عه
نه -
524
01:13:35,829 --> 01:13:37,781
يه چيزي بخور، پرنسس من
525
01:13:42,069 --> 01:13:43,004
آيشا
526
01:13:43,491 --> 01:13:45,738
باز کن.. دهنت رو باز کن
نه -
527
01:13:46,289 --> 01:13:48,732
بابات ميگه حواست به آيشا نبوده ها
528
01:13:49,504 --> 01:13:50,611
نه، نميگه
باز کن -
529
01:13:51,125 --> 01:13:52,244
باز کن
نه -
530
01:13:52,935 --> 01:13:53,710
باز کن
نه -
531
01:13:53,879 --> 01:13:55,347
باز کن
نه -
532
01:13:55,496 --> 01:13:56,542
باز کن
نه -
533
01:13:57,424 --> 01:13:59,168
باز کن
نه -
534
01:13:59,368 --> 01:14:00,568
باز کن
نه -
535
01:14:04,631 --> 01:14:05,919
آيشا
536
01:15:45,550 --> 01:15:57,061
ملکه زيباي من، تو نوري در
آسمان طوفاني هستي
537
01:15:59,806 --> 01:16:07,230
نوري در آسمان طوفاني
538
01:16:09,697 --> 01:16:26,249
قطرات باران از ابرها جاري ميشوند
539
01:16:27,000 --> 01:16:50,672
قطره.. قطره
540
01:17:00,384 --> 01:17:01,384
ميبيني؟
541
01:17:02,393 --> 01:17:06,160
همه چيز داره بهتر ميشه
واسه همين بيشتر ميخوام
542
01:17:07,991 --> 01:17:10,176
منظورت چيه؟
چي داره عوض ميشه؟
543
01:17:11,805 --> 01:17:13,000
چرا مردم مسير طولاني رو با ماشين ميرن؟
544
01:17:14,132 --> 01:17:15,173
براي چي؟
545
01:17:15,173 --> 01:17:16,553
براي استدعا
546
01:17:18,474 --> 01:17:19,798
زنگ ميزنند که استدعا کنند
547
01:17:20,822 --> 01:17:21,879
هيچي عوض نشده
548
01:17:22,697 --> 01:17:25,188
ما گفتيم 500 و حالا دبه ميکني؟
549
01:17:26,349 --> 01:17:28,181
ملکه روياهاي من
550
01:17:29,046 --> 01:17:30,919
گدايي نکن، باشه؟
551
01:17:30,999 --> 01:17:32,443
من گدا نيستم
552
01:17:33,897 --> 01:17:35,375
همه چي دست منه
553
01:17:35,475 --> 01:17:37,177
بايد بابتش پول بدي
554
01:17:38,909 --> 01:17:40,589
آدام، شنيدي؟
555
01:17:41,081 --> 01:17:41,621
نه
556
01:17:45,219 --> 01:17:47,275
تو اين کشور چطور همچين چيزي ميشه؟
557
01:17:48,219 --> 01:17:49,345
هيچکس سر حرفش نميمونه
558
01:17:50,250 --> 01:17:51,267
فکر کردي اهل امريکايي؟
559
01:17:52,008 --> 01:17:54,168
پس ميخواي بدون پول دادن
حالشو ببري؟
560
01:17:56,097 --> 01:17:58,041
من به رسوماتمون پايبندم
561
01:17:59,214 --> 01:18:00,872
من رو خوشحال کن
تا هديه بهت بدم
562
01:18:01,588 --> 01:18:06,370
ميدونم امثال تو رو
چطور خوشحال کنم
563
01:18:07,148 --> 01:18:09,490
ميبيني آدام؟ کارش رو بلده
564
01:18:10,301 --> 01:18:12,028
کار و بارت چطور پيش ميره؟
565
01:18:27,077 --> 01:18:28,378
چرا کاندوم استفاده کني؟
566
01:18:29,004 --> 01:18:30,320
مثل هميشه از دستت استفاده کن
567
01:18:36,434 --> 01:18:38,542
بنظر خوشحال مياي
568
01:18:41,856 --> 01:18:42,663
خوبه
569
01:18:44,068 --> 01:18:46,252
تو همسر بينظيري هستي
570
01:18:47,208 --> 01:18:48,960
عجله کن
خودت رو پاک و تميز نگه داشتي-
571
01:19:01,021 --> 01:19:03,144
هنوزم بهم کلي پول بدهکاري
572
01:19:04,944 --> 01:19:06,327
ميدوني ديگه، نه؟
573
01:19:08,418 --> 01:19:10,917
يادته، نه؟
از مخ پريده-
574
01:19:11,731 --> 01:19:13,059
حافظه من عاليه
575
01:19:13,780 --> 01:19:16,268
يه چيزايي هست که آدم فراموش نميکنه
576
01:19:22,082 --> 01:19:22,933
آدام
577
01:19:23,063 --> 01:19:24,791
تو مُخي نشو
578
01:19:26,220 --> 01:19:28,124
ميخوام يه چيزي بپرسم
579
01:19:38,033 --> 01:19:39,953
چرا من رو فرستادي پيشش؟
580
01:19:47,036 --> 01:19:48,992
ميخواستي فراموشش کني
581
01:19:50,295 --> 01:19:51,518
اما بعدش باهاش ازدواج کردي
582
01:19:57,065 --> 01:19:58,604
آدم عجيبي هستي
583
01:20:03,733 --> 01:20:05,333
اما اگر خوشحالي
584
01:20:06,013 --> 01:20:06,940
منم خوشحالم
585
01:20:08,823 --> 01:20:12,471
خوشحالم که زحمات من
به تو کمک کرد
586
01:20:22,075 --> 01:20:24,059
درست نميگم، آدام؟
587
01:20:24,548 --> 01:20:27,621
چيکار ميکني؟
نکن
588
01:20:32,075 --> 01:20:35,112
تو از شيريني خوشت مياد
که تف من روشه
589
01:20:41,097 --> 01:20:42,329
آدام
590
01:20:43,983 --> 01:20:45,121
آدام
591
01:20:45,856 --> 01:20:47,247
آدام
592
01:20:47,991 --> 01:20:48,887
آدام
593
01:20:49,433 --> 01:20:51,593
آدام
594
01:20:54,790 --> 01:21:01,839
زد.. اين نيشم زد، آدام
595
01:21:03,719 --> 01:21:04,566
آدام
596
01:21:05,265 --> 01:21:06,121
براي چي، آدام؟
597
01:21:07,811 --> 01:21:08,971
آدام
598
01:21:10,564 --> 01:21:11,771
آدام
599
01:21:16,543 --> 01:21:18,080
آدام
600
01:21:47,883 --> 01:21:55,163
آهوي جوان با شنيدن ترانه ميرقصد
601
01:21:56,147 --> 01:22:03,443
آهوي جوان با شنيدن ترانه ميرقصد
602
01:22:04,226 --> 01:22:11,490
در ميان زمين و آسمان ميرقصد
603
01:23:14,081 --> 01:23:15,851
اينبار عقرب من رو زده
604
01:23:18,803 --> 01:23:20,267
نيشم زد
605
01:23:24,406 --> 01:23:28,337
شوهرت يه عوضي دو روء
606
01:23:30,264 --> 01:23:31,464
يه عقرب انداخت رو کمر من
607
01:23:38,093 --> 01:23:39,821
همينطوري وايساد و تماشا کرد
608
01:23:41,350 --> 01:23:46,987
من رو کشوند تو صحرا
و ولم کرد
609
01:23:47,807 --> 01:23:49,406
پس اون پيدات کرد؟
610
01:23:51,261 --> 01:23:52,157
آره
611
01:23:53,671 --> 01:23:55,263
پيدام کرد
612
01:23:56,272 --> 01:23:57,379
..اما اولش
613
01:23:59,748 --> 01:24:02,467
اولش؟
آره -
614
01:24:03,102 --> 01:24:04,397
همون اولش
615
01:24:05,081 --> 01:24:07,194
با پول من رو خر کرد
616
01:24:08,058 --> 01:24:09,840
!و تو رو با عشق
617
01:24:11,908 --> 01:24:14,649
خدا شاهده که نيت من اون نبود
618
01:24:17,938 --> 01:24:19,625
من کاري رو کردم که
اون ازم خواسته بود
619
01:24:27,239 --> 01:24:28,994
کاري رو کردم که
اون ازم خواسته بود
620
01:25:11,035 --> 01:25:14,806
پاشو.. برو يه جاي ديگه بمير
621
01:25:18,831 --> 01:25:20,270
برو تو صحرا بمير
622
01:28:28,680 --> 01:28:29,680
چيکار ميکني؟
623
01:28:31,452 --> 01:28:32,196
عقرب؟
624
01:28:56,839 --> 01:29:00,320
وقتي مادرم آهنگ آواز عقربها
رو ميخوند
625
01:29:03,944 --> 01:29:06,606
عقربها حرکت ميکردند
626
01:29:09,483 --> 01:29:11,478
اونا رو کف دستش ميگرفت
627
01:29:15,027 --> 01:29:16,727
ميتونم يکيشون رو بردارم؟
628
01:29:17,615 --> 01:29:18,615
ميتونم؟
629
01:29:24,457 --> 01:29:26,469
من نميتونم به خوبي مادرم بخونم
630
01:29:38,059 --> 01:29:39,791
نوران
631
01:29:54,071 --> 01:29:55,515
نوران
632
01:33:20,333 --> 01:33:22,134
مبارک باشه
633
01:33:27,010 --> 01:33:28,902
مبارک باشه
634
01:33:41,228 --> 01:33:46,420
جاني تازه به خانه ما آمده است
635
01:33:47,446 --> 01:33:59,886
جاني تازه به خانه ما آمده است
636
01:34:02,549 --> 01:34:08,838
او از طرف آب آمده، او از طرف باد آمده
637
01:34:09,350 --> 01:34:14,903
او از طرف آب آمده، او از طرف باد آمده
638
01:34:15,887 --> 01:34:21,685
از آسمان آمده، به خانه ما آمده
639
01:34:22,508 --> 01:34:24,244
..از باران آمده
640
01:34:25,697 --> 01:34:31,817
از طرف باران آمده، از شبنم
به خانه ما آمده
641
01:34:34,745 --> 01:34:40,296
از رودخانه.. او از طرف کوهستان آمده
642
01:34:41,105 --> 01:34:47,229
همچون عطري خوش
به خانه ما آمده
643
01:34:54,785 --> 01:35:00,538
همچون عطري خوش
به خانه ما آمده
644
01:35:01,500 --> 01:35:07,465
جاني تازه به خانه ما آمده است
645
01:35:10,953 --> 01:35:16,591
بر طبل شادي بکوبيد
646
01:35:16,895 --> 01:35:23,197
بر طبل شادي بکوبيد
647
01:35:23,765 --> 01:35:29,061
بر طبل شادي بکوبيد
648
01:35:29,821 --> 01:35:35,230
بر طبل شادي بکوبيد
649
01:35:42,077 --> 01:35:43,709
همه ميگن پسر ميشه
650
01:35:45,032 --> 01:35:46,663
براي من پسر يا دختر فرقي نداره
651
01:35:49,119 --> 01:35:51,051
اين بچهي اونه
652
01:35:53,197 --> 01:35:54,669
با اين حال هنوزم اين ازدواج رو قبول داري؟
653
01:35:56,601 --> 01:35:58,153
بچه ماست، نوران
654
01:36:02,025 --> 01:36:03,361
با سنگ من رو زد
655
01:36:05,914 --> 01:36:07,290
..و بعدش
656
01:36:08,773 --> 01:36:09,947
چطور نگاهم کرده؟
657
01:36:13,837 --> 01:36:15,448
اول کجا رو پاره کرده؟
658
01:36:16,280 --> 01:36:17,007
نوران
659
01:36:17,755 --> 01:36:18,677
چطور پارهش کرده؟
660
01:36:25,987 --> 01:36:30,411
پاره کردن لباس با دست خالي
کار راحتي نيست
661
01:36:32,187 --> 01:36:33,652
..شايد
662
01:36:34,766 --> 01:36:35,999
!چاقو داشته
نوران -
663
01:36:37,070 --> 01:36:38,070
نه
664
01:36:39,587 --> 01:36:41,658
ميخوام همه چيز يادم باشه
665
01:36:45,537 --> 01:36:46,809
تا بتونم فراموش کنم
666
01:36:50,024 --> 01:36:51,318
بيا پيشم
667
01:36:53,092 --> 01:36:54,580
بيا پيشم
668
01:36:58,565 --> 01:37:01,620
فکر نميکردم ديگه اجازه بدم
مردي بهم دست بزنه
669
01:37:03,006 --> 01:37:05,110
اما نگاه کن، من اينجام
670
01:37:06,682 --> 01:37:08,083
پيش تو
آره -
671
01:37:09,631 --> 01:37:11,950
و ميخوام که من رو لمس کني
672
01:37:14,029 --> 01:37:15,213
نوران
اينجا -
673
01:37:17,584 --> 01:37:18,977
اينجا
نوران -
674
01:37:20,941 --> 01:37:22,053
اينجا
675
01:37:29,864 --> 01:37:30,690
بيا بغلم
676
01:38:55,819 --> 01:39:01,835
زياد طول نميکشه، وقتي برگردي
يه داداش داري که باهاش بازي کني
677
01:39:03,337 --> 01:39:05,211
موقع برگشتن زنگ بزن
678
01:39:06,302 --> 01:39:07,587
هر نيم ساعت بهت زنگ ميزنم
679
01:39:09,020 --> 01:39:10,052
بريم
680
01:39:51,531 --> 01:39:57,558
محبوب من
681
01:40:04,981 --> 01:40:08,774
بيا در قلبم خانه کن
682
01:40:09,701 --> 01:40:13,479
آرام آرام تاريکي وجودم را تعبير کن
683
01:40:14,203 --> 01:40:18,029
محبوب من، بيا در قلبم خانه کن
684
01:40:18,145 --> 01:40:22,428
آرام آرام تاريکي وجودم را تعبير کن
685
01:40:22,988 --> 01:40:29,683
بخوان محبوبم، برايم ترانهاي بخوان
686
01:40:30,851 --> 01:40:36,265
در ريتم موسيقي زنده بمان
687
01:40:36,721 --> 01:40:42,338
در ريتم موسيقي زنده بمان
688
01:40:42,665 --> 01:40:47,247
زندگي کن، اي محبوب من
689
01:40:47,627 --> 01:40:50,627
در ريتم موسيقي زنده بمان
690
01:40:51,219 --> 01:40:54,307
زندگي کن، اي محبوب من
691
01:40:55,163 --> 01:41:01,380
زندگي پيرامون ما شکوفه کرده است
692
01:41:01,965 --> 01:41:08,818
زندگي در وجودم شکوفه ميکند
693
01:41:13,142 --> 01:41:25,142
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
694
01:42:57,774 --> 01:42:58,774
خداحافظ
695
01:43:22,319 --> 01:43:24,286
نوران
696
01:43:51,013 --> 01:43:52,276
نوران
697
01:44:17,773 --> 01:44:18,936
نوران
698
01:44:22,450 --> 01:44:23,650
نوران
699
01:44:25,195 --> 01:44:26,651
چي شده؟
700
01:44:32,832 --> 01:44:33,806
نوران
701
01:44:36,013 --> 01:44:37,388
بيا
702
01:44:38,546 --> 01:44:39,602
بيا عشق من
703
01:44:42,064 --> 01:44:43,384
نوران
704
01:44:45,256 --> 01:44:46,470
بيا بريم خونه
نه -
705
01:45:02,979 --> 01:45:04,035
نوران
706
01:45:06,245 --> 01:45:08,029
..تو
707
01:45:09,084 --> 01:45:10,097
..چيکار
708
01:45:19,002 --> 01:45:21,605
اون مردي که فرستادي سراغم
709
01:45:24,095 --> 01:45:26,591
اون مردي که روح من رو کُشت
710
01:45:28,477 --> 01:45:31,053
هموني که مادرم رو ازم گرفت
711
01:45:36,777 --> 01:45:39,977
اونور روي شنها افتاده
712
01:45:44,837 --> 01:45:45,837
نوران
713
01:45:53,581 --> 01:45:55,129
بيا بريم خونه
714
01:46:02,061 --> 01:46:03,314
نوران
715
01:46:10,017 --> 01:46:11,003
نوران
716
01:46:13,057 --> 01:46:17,289
..همسرت.. بچهت
717
01:46:18,442 --> 01:46:20,113
..خوشبختيت
718
01:46:22,103 --> 01:46:25,637
همه رو ازت ميگيرم
نه-
719
01:46:26,363 --> 01:46:29,139
هرچيزي که ارزشش اندازه جونته
720
01:46:32,706 --> 01:46:34,053
ازت ميگيرم
721
01:46:34,053 --> 01:46:36,031
نوران
722
01:46:37,884 --> 01:46:38,884
نوران
723
01:47:57,955 --> 01:48:00,925
ميخواستم تو از دلم پاک کنم
724
01:48:03,117 --> 01:48:05,653
ميخواستم فراموشت کنم
725
01:48:05,976 --> 01:48:07,437
اما نتونستم
726
01:48:11,258 --> 01:48:12,970
اگر تو نباشي
727
01:48:14,215 --> 01:48:16,646
منم نميخوام زنده باشم
728
01:48:26,020 --> 01:48:27,884
تو زن مني، زندگي مني
729
01:48:30,386 --> 01:48:32,363
منم باهات ميام
730
01:48:35,687 --> 01:48:47,687
:ارائه شده توسط مرجع باليوود سينما
Www.Bollycine.org
731
01:49:20,075 --> 01:49:30,872
اي پادشاه من، تو که راه
را به من نشان ميدهي
732
01:49:31,943 --> 01:49:33,511
چي داري ميخوني؟
733
01:49:33,689 --> 01:49:35,556
نه
734
01:49:51,106 --> 01:49:52,257
نذار تنها بميرم
735
01:49:54,522 --> 01:49:56,198
نميتونم تنهايي بميرم
736
01:49:58,122 --> 01:50:10,122
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: بينگسا
737
01:50:23,512 --> 01:50:39,248
اي پادشاه من، تو که راه
را به من نشان ميدهي
738
01:50:44,080 --> 01:50:45,848
افسوس خيلي چيزها رو ميخورم
739
01:50:49,519 --> 01:50:53,363
نوران، هيچوقت در مورد من
با بچهمون صحبت نکن
740
01:51:38,103 --> 01:51:59,312
اي پادشاه من، تو که راه
را به من نشان ميدهي
741
01:52:00,236 --> 01:52:12,236
:کاملترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org
742
01:52:45,967 --> 01:52:46,967
نوران
743
01:52:53,805 --> 01:52:55,746
نوران
744
01:52:58,470 --> 01:53:08,470
First Edited - Farsi Version
28.07.2020 - By BollyCine
Copyright(Copyright) Bollycine.Org57066