Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,254 --> 00:01:26,215
Come out, come out,
wherever you are!
2
00:01:26,465 --> 00:01:27,883
Come on, Ben!
3
00:01:28,133 --> 00:01:29,134
Vincent!
4
00:01:29,385 --> 00:01:30,302
Hurry up!
5
00:01:36,350 --> 00:01:38,185
Vincent, what are you doing?
6
00:01:43,190 --> 00:01:44,108
Vincent!
7
00:01:47,027 --> 00:01:48,028
Okay, Ben.
8
00:01:48,237 --> 00:01:49,071
You won!
9
00:01:53,033 --> 00:01:54,201
Vincent?
10
00:02:00,416 --> 00:02:03,085
Admit it.
You're looking forward to this.
11
00:02:03,335 --> 00:02:07,506
I got the weekend crowd.
They're not even going to notice.
12
00:02:11,468 --> 00:02:12,636
Give me a break, Ben.
13
00:02:12,886 --> 00:02:14,763
You're the one that wants to go.
14
00:02:16,223 --> 00:02:17,224
Vincent!
15
00:02:32,448 --> 00:02:33,490
Vincent!
16
00:02:37,494 --> 00:02:38,912
Ben! You little jerk!
17
00:02:39,163 --> 00:02:41,290
Did you get in
and the lid shut on you?
18
00:02:42,791 --> 00:02:45,419
- We go now?
- Yeah, right. We go now.
19
00:02:47,212 --> 00:02:51,008
You'll probably play pool with Joey
after you close the restaurant.
20
00:02:51,258 --> 00:02:53,969
If you're dumb enough to take three
kids to your class reunion...
21
00:02:54,178 --> 00:02:55,888
I'm smart enough
to have a good time.
22
00:02:56,138 --> 00:02:58,432
- Hey, party!
- Party hearty!
23
00:03:02,227 --> 00:03:03,062
Ben!
24
00:03:03,312 --> 00:03:05,397
- I'm underwater!
- That's great news.
25
00:03:06,815 --> 00:03:07,775
Where's your brother?
26
00:03:08,025 --> 00:03:08,859
I don't know.
27
00:03:09,109 --> 00:03:11,070
Will you go find Vincent, please?
28
00:03:13,697 --> 00:03:15,282
Did you remember the sandwiches?
29
00:03:15,532 --> 00:03:17,076
Of course not.
30
00:03:17,326 --> 00:03:19,745
Bethie, if your head wasn't
screwed on...
31
00:03:19,995 --> 00:03:22,331
You'd find it sitting by the microwave.
32
00:03:22,581 --> 00:03:24,500
Then I'd have to call you in Chicago.
33
00:03:24,750 --> 00:03:27,169
Who needs a head
at a high-school reunion?
34
00:03:27,419 --> 00:03:29,755
I want to stay with Dad
and go to the restaurant.
35
00:03:30,047 --> 00:03:31,256
I'm not going to Chicago!
36
00:03:31,507 --> 00:03:32,758
You're going!
37
00:03:36,011 --> 00:03:38,263
I hate Ben, I hate Kerry...
38
00:03:38,514 --> 00:03:39,682
and I hate... .
39
00:03:40,307 --> 00:03:42,059
Let me finish out the roll.
40
00:03:42,267 --> 00:03:43,102
Pat, now?
41
00:03:43,352 --> 00:03:44,269
Just two shots!
42
00:03:44,520 --> 00:03:47,398
By the lilacs.
It'll take just a second.
43
00:03:50,109 --> 00:03:51,860
All right, look at Daddy.
44
00:03:52,111 --> 00:03:55,781
I know, the photographer hates
having her picture taken.
45
00:03:56,031 --> 00:03:57,533
Everybody say...
46
00:03:57,908 --> 00:03:58,909
meatball!
47
00:04:27,604 --> 00:04:28,439
Benbo...
48
00:04:28,689 --> 00:04:29,773
bologna is for eating...
49
00:04:30,024 --> 00:04:31,442
not washing windows.
50
00:04:32,651 --> 00:04:33,986
Your seat belt's loose.
51
00:04:34,570 --> 00:04:35,571
Mom, sing me...
52
00:04:35,821 --> 00:04:37,698
that bunny song.
53
00:04:37,948 --> 00:04:40,576
I wish I was still home with Dad.
54
00:04:40,909 --> 00:04:43,537
Sing me,
lf a bunny catch a bunny
55
00:04:43,787 --> 00:04:46,040
If a bunny catch a bunny
56
00:04:47,207 --> 00:04:49,918
- Coming through the rye
- I hate this song!
57
00:04:50,169 --> 00:04:51,128
If a bunny...
58
00:04:51,378 --> 00:04:52,713
kiss a bunny
59
00:04:53,338 --> 00:04:54,965
And made a bunny cry
60
00:05:18,697 --> 00:05:19,990
You're here.
61
00:05:20,324 --> 00:05:21,575
I'm here!
62
00:05:24,745 --> 00:05:26,038
Just a second, let me get Kerry.
63
00:05:26,288 --> 00:05:27,581
No, no. Let me get her.
64
00:05:29,124 --> 00:05:30,751
Look at her!
65
00:05:31,668 --> 00:05:33,253
Watch your head, Benbo.
66
00:05:34,755 --> 00:05:36,465
I'm your godmama, Kerry.
67
00:05:36,715 --> 00:05:37,883
Remember me?
68
00:05:38,133 --> 00:05:40,761
God love her! Look at her.
69
00:05:41,011 --> 00:05:41,929
My God!
70
00:05:42,179 --> 00:05:43,389
Is that Ben?
71
00:05:44,348 --> 00:05:45,849
Ben! You're a grown-up.
72
00:05:46,100 --> 00:05:47,726
Vincent, can you swim?
73
00:05:47,976 --> 00:05:49,228
Martha's inside, waiting for you.
74
00:05:50,229 --> 00:05:51,271
Come on, sweetie.
75
00:05:51,522 --> 00:05:52,564
I have a surprise!
76
00:05:52,815 --> 00:05:53,732
Where's your tooth?
77
00:05:53,982 --> 00:05:55,442
I lost it.
78
00:05:55,693 --> 00:05:56,652
Speak of the devil!
79
00:05:57,695 --> 00:06:00,656
Beth, you remember Martha,
the babysitter from God.
80
00:06:00,906 --> 00:06:02,491
Great! Can you help with Kerry?
81
00:06:02,741 --> 00:06:04,118
Sure thing, Mrs. Cappadora.
82
00:06:04,368 --> 00:06:05,244
Mrs. Cappadora.
83
00:06:05,494 --> 00:06:06,662
Good Christ!
84
00:06:12,584 --> 00:06:14,962
Is there some kind of
registration table?
85
00:06:15,212 --> 00:06:17,256
You're set.
I stuck it on my card.
86
00:06:17,506 --> 00:06:19,216
Ellen, you can't do that!
87
00:06:19,466 --> 00:06:21,468
It's 70 bucks. Who cares?
88
00:06:21,719 --> 00:06:23,387
Donna Trump, I care.
89
00:06:23,637 --> 00:06:24,763
Besides, I can write it off.
90
00:06:25,014 --> 00:06:27,141
I've got a fashion shoot on Sunday.
91
00:06:27,474 --> 00:06:29,476
Boutique on Oak Street.
92
00:06:30,352 --> 00:06:33,814
You'll have to go up in
that mess and rearrange it, then.
93
00:06:36,275 --> 00:06:37,234
Oh, Jesus!
94
00:06:37,484 --> 00:06:39,653
Is that Michelle Pulliam?
95
00:06:39,903 --> 00:06:41,321
Did she ever marry that guy?
96
00:06:41,572 --> 00:06:43,157
They broke up.
Then she went out with...
97
00:06:43,407 --> 00:06:46,410
- Elizabeth Kerry and her merry band!
- Jimmy!
98
00:06:47,786 --> 00:06:49,371
How're my big guys?
99
00:06:49,621 --> 00:06:50,539
Wow! Vincent!
100
00:06:50,873 --> 00:06:52,875
You have gotten so huge!
101
00:06:53,751 --> 00:06:56,420
They'd hug any man with a badge,
and so would I.
102
00:06:57,129 --> 00:06:59,214
What would you do if you
found out I made detective?
103
00:07:00,174 --> 00:07:01,800
Congratulations!
104
00:07:02,384 --> 00:07:03,719
Guess who I just saw?
105
00:07:04,345 --> 00:07:05,179
Cecil Lockhart.
106
00:07:05,429 --> 00:07:07,348
You mean Cecilia Lockhart?
107
00:07:07,598 --> 00:07:11,226
Star of stage, screen
and mouthwash commercials.
108
00:07:12,144 --> 00:07:13,854
My God! There she is.
109
00:07:14,605 --> 00:07:16,315
Remember when she first got laid?
110
00:07:16,565 --> 00:07:18,442
When she was 15, and she told us:
111
00:07:19,610 --> 00:07:22,446
"I can't imagine
going a month without it".
112
00:07:24,114 --> 00:07:26,200
She was talking about pizza, guys.
113
00:07:26,450 --> 00:07:27,451
Hey, Beth!
114
00:07:27,701 --> 00:07:29,703
My God! How are you?
115
00:07:29,953 --> 00:07:32,790
- Look at you! How are you?
- Good, good.
116
00:07:33,040 --> 00:07:33,957
Is this your new one?
117
00:07:35,751 --> 00:07:36,919
Where's little Vincent?
118
00:07:37,336 --> 00:07:38,379
I'm not little.
119
00:07:38,629 --> 00:07:39,963
No, you're not.
120
00:07:40,214 --> 00:07:42,383
- Sandy! Bye...
- Mom, I want to go.
121
00:07:42,633 --> 00:07:43,675
I want pizza!
122
00:07:43,926 --> 00:07:46,053
You stay with your brother.
123
00:07:46,303 --> 00:07:49,139
Martha, would you take care of the car?
124
00:07:49,390 --> 00:07:51,141
- I'll handle it.
- I'll pay the thing.
125
00:08:01,068 --> 00:08:01,902
Vincent?
126
00:08:02,486 --> 00:08:05,698
Listen. I want you to hold
Ben's hand real tight.
127
00:08:05,948 --> 00:08:09,243
And you guys can play
on this really cool cart, okay?
128
00:08:10,786 --> 00:08:12,204
Mom, my neck's hot.
129
00:08:12,454 --> 00:08:13,872
My neck's killing me.
130
00:08:14,123 --> 00:08:15,040
Vincent, listen.
131
00:08:15,290 --> 00:08:16,875
This'll only take a second.
132
00:08:17,251 --> 00:08:19,420
Stay here with Ben while I
pay the lady.
133
00:08:19,670 --> 00:08:21,839
When Martha comes,
she'll take you swimming, okay?
134
00:08:41,275 --> 00:08:42,192
Thanks.
135
00:08:42,860 --> 00:08:45,195
- Sorry it took so long.
- That's okay.
136
00:08:52,911 --> 00:08:54,455
Where's Ben?
137
00:08:54,705 --> 00:08:56,832
He wouldn't let me hold him.
Would you look at my neck?
138
00:08:57,082 --> 00:08:59,168
I've got a heat rash or something.
139
00:09:00,002 --> 00:09:00,878
Hold on, sweetie.
140
00:09:05,883 --> 00:09:06,717
Ben?
141
00:09:12,097 --> 00:09:12,931
Ellen?
142
00:09:13,223 --> 00:09:15,559
Ben took off. Would you... ?
143
00:09:15,809 --> 00:09:17,644
I'll find him.
See you later.
144
00:09:18,812 --> 00:09:21,190
You stay here. Don't move.
145
00:09:22,941 --> 00:09:23,901
Ben?
146
00:09:38,665 --> 00:09:39,958
Have you seen a little boy?
147
00:09:40,209 --> 00:09:42,753
He's got a red baseball cap,
3 years old.
148
00:09:43,003 --> 00:09:43,837
No, sorry.
149
00:09:44,505 --> 00:09:45,672
Thanks.
150
00:09:48,926 --> 00:09:50,052
Ben?
151
00:10:05,192 --> 00:10:06,360
Excuse me.
152
00:10:09,822 --> 00:10:10,698
Vincent...
153
00:10:10,948 --> 00:10:12,116
think hard.
154
00:10:12,366 --> 00:10:13,992
Which way did Ben go?
155
00:10:14,243 --> 00:10:15,661
I don't know.
156
00:10:15,911 --> 00:10:16,745
Didn't you watch?
157
00:10:18,038 --> 00:10:19,248
I couldn't see him.
158
00:10:20,332 --> 00:10:21,834
He wasn't over there.
159
00:10:22,084 --> 00:10:23,335
We should get the manager.
160
00:10:23,585 --> 00:10:24,837
I don't know.
161
00:10:25,087 --> 00:10:26,880
Maybe if we just wait... .
162
00:10:42,479 --> 00:10:43,355
Stop!
163
00:10:43,605 --> 00:10:46,191
Everybody please just
listen up for a second.
164
00:10:46,775 --> 00:10:49,570
We need to look for
Beth Kerry's little boy.
165
00:10:49,820 --> 00:10:51,280
His name is Ben.
166
00:10:51,530 --> 00:10:54,658
He's 3, he was wearing
a red baseball cap.
167
00:10:54,908 --> 00:10:56,493
He was just here a second ago.
168
00:10:56,744 --> 00:10:58,912
So if you'd look around
where you are.
169
00:10:59,163 --> 00:11:00,205
Wait. Hold on, folks.
170
00:11:00,456 --> 00:11:02,124
We'll find him.
It's going to be fine.
171
00:11:02,583 --> 00:11:05,252
I'm going to divide the room
down the middle.
172
00:11:05,502 --> 00:11:08,338
I want you to stay
in your half and look around you.
173
00:11:08,589 --> 00:11:09,715
If you see Ben...
174
00:11:09,965 --> 00:11:12,634
pick him up and call out
to me, all right?
175
00:11:27,608 --> 00:11:29,777
Pat will be here soon, right?
176
00:11:31,278 --> 00:11:32,738
I didn't call him.
177
00:11:35,532 --> 00:11:37,451
I thought we'd find Ben right away.
178
00:11:38,619 --> 00:11:40,746
Let's make that call now, right?
179
00:11:50,839 --> 00:11:52,132
Here you go.
180
00:11:53,801 --> 00:11:55,177
Go ahead, Beth.
181
00:11:57,930 --> 00:11:59,056
- Hello?
- Patty!
182
00:12:13,362 --> 00:12:14,863
Magill, talk to the female.
183
00:12:15,114 --> 00:12:16,907
Coleman, come with me.
184
00:12:19,868 --> 00:12:20,786
Mrs. Cappadora?
185
00:12:21,036 --> 00:12:22,371
I'm Officer Magill.
186
00:12:23,580 --> 00:12:25,124
You brought a lot of officers.
187
00:12:25,833 --> 00:12:28,836
We take the disappearance of a
child very seriously.
188
00:12:31,004 --> 00:12:32,339
You're worried, then?
189
00:12:33,340 --> 00:12:34,216
We'll find him.
190
00:12:34,466 --> 00:12:35,801
Lost kids,
we always find them.
191
00:12:36,468 --> 00:12:37,761
And they're okay.
192
00:12:38,011 --> 00:12:39,513
- They're not hurt.
- Good.
193
00:12:39,763 --> 00:12:42,891
If it gets to five hours,
we usually consider it... .
194
00:12:43,851 --> 00:12:46,562
Anyway, we'll find him before then.
195
00:12:52,234 --> 00:12:54,111
So your friend Elaine was with you?
196
00:12:55,154 --> 00:12:56,155
Ellen.
197
00:12:56,405 --> 00:12:59,033
She met me out front.
She was waiting for me.
198
00:12:59,742 --> 00:13:03,078
Besides Ellen, who was
the first person you talked to?
199
00:13:04,997 --> 00:13:05,873
The cheerleaders.
200
00:13:07,583 --> 00:13:08,667
Would another family member...
201
00:13:08,917 --> 00:13:11,336
on your side have any reason
to pick up the boy?
202
00:13:11,587 --> 00:13:13,422
My folks are dead.
203
00:13:13,881 --> 00:13:15,007
There's nobody.
204
00:13:15,257 --> 00:13:17,217
Has he ever been fingerprinted?
205
00:13:17,843 --> 00:13:18,719
No.
206
00:13:19,720 --> 00:13:20,554
Yes!
207
00:13:21,096 --> 00:13:23,807
The school district had a program.
208
00:13:33,525 --> 00:13:34,693
It's been four hours.
209
00:13:34,943 --> 00:13:36,945
We've got everybody on it, okay?
210
00:13:37,488 --> 00:13:40,491
This is my boss,
Detective Supervisor Bliss.
211
00:13:41,283 --> 00:13:43,160
- Bliss?
- Candy Bliss.
212
00:13:43,410 --> 00:13:45,621
It sounds like a stripper's name.
213
00:13:45,871 --> 00:13:47,706
The things parents do to kids!
214
00:13:48,916 --> 00:13:50,793
I can't believe I said that.
215
00:13:51,043 --> 00:13:53,587
We'll do everything we can
to find your boy.
216
00:13:53,837 --> 00:13:54,671
Description out?
217
00:13:54,880 --> 00:13:56,340
They're checking the database now.
218
00:13:56,673 --> 00:13:57,508
Great.
219
00:13:58,008 --> 00:14:00,928
First, I want to tell you this is
nobody's fault.
220
00:14:01,345 --> 00:14:04,556
Kids disappear all the time,
and somebody always finds them.
221
00:14:04,807 --> 00:14:05,766
That's right.
222
00:14:06,266 --> 00:14:07,935
We're set up over here.
223
00:14:16,985 --> 00:14:17,945
Where is he?
224
00:14:18,195 --> 00:14:20,322
My son! Where is he?
225
00:14:20,656 --> 00:14:21,949
We haven't found him yet...
226
00:14:22,199 --> 00:14:23,617
Where's Ben?
227
00:14:23,867 --> 00:14:24,868
Where's Bethie?
228
00:14:25,119 --> 00:14:26,078
Bethie?
229
00:14:26,537 --> 00:14:27,538
Pat!
230
00:14:34,336 --> 00:14:35,754
How did this happen?
231
00:14:37,214 --> 00:14:38,549
Okay, all right, okay.
232
00:14:38,799 --> 00:14:39,842
It'll be okay.
233
00:14:40,092 --> 00:14:41,802
Where is it nobody's searched?
234
00:14:42,052 --> 00:14:43,053
The basement?
235
00:14:43,303 --> 00:14:46,056
It's just food storage.
All the doors are kept locked.
236
00:14:46,306 --> 00:14:48,058
But you have freezers, cabinets?
237
00:14:48,642 --> 00:14:51,145
Ben loves hiding places.
Take me down there.
238
00:14:54,690 --> 00:14:55,524
You okay?
239
00:14:55,774 --> 00:14:56,859
You sure?
240
00:14:57,151 --> 00:15:00,696
I'm going downstairs a minute.
You stay here with Mommy, okay?
241
00:15:01,488 --> 00:15:02,573
Let's go.
242
00:15:20,007 --> 00:15:20,966
Mom!
243
00:15:21,216 --> 00:15:22,342
Patty!
244
00:15:22,593 --> 00:15:24,261
Are you all right?
245
00:15:28,223 --> 00:15:30,976
My God in heaven!
How long has he been missing?
246
00:15:31,226 --> 00:15:33,062
About five hours.
247
00:15:34,855 --> 00:15:37,274
They'll remember.
They'll make one more call.
248
00:15:37,524 --> 00:15:39,026
I'll take you to the command center.
249
00:15:39,276 --> 00:15:40,736
Kerry and Vincent will come...
250
00:15:40,986 --> 00:15:42,154
to the house. It's better, right?
251
00:15:42,404 --> 00:15:44,573
- Where's Kerry?
- Upstairs.
252
00:15:45,032 --> 00:15:46,867
You'll come with Grandma, honey.
253
00:15:47,785 --> 00:15:49,703
You go with Grandma, Vincent, okay?
254
00:15:59,797 --> 00:16:03,092
Will you tell me when
Ben gets back, Mom?
255
00:16:03,342 --> 00:16:04,426
She'll tell us.
256
00:16:04,676 --> 00:16:06,136
Sit down, sweetheart.
257
00:16:08,931 --> 00:16:10,057
I'm sorry.
258
00:16:10,307 --> 00:16:12,434
Do you have any other pictures of Ben?
259
00:16:13,560 --> 00:16:14,645
I lost my purse.
260
00:16:14,895 --> 00:16:16,897
No, no, no.
I have it, honey.
261
00:16:33,747 --> 00:16:35,124
Ben!
262
00:16:36,208 --> 00:16:38,252
Bethie, honey, it's okay.
263
00:16:40,921 --> 00:16:42,256
Set her down!
264
00:16:42,673 --> 00:16:44,591
I want Ben!
265
00:16:44,842 --> 00:16:47,344
Grab her wrist and hold her down.
Medic!
266
00:16:47,594 --> 00:16:48,971
It's okay. It's all right.
267
00:16:51,056 --> 00:16:52,141
Give her something!
268
00:16:52,391 --> 00:16:53,434
Quick!
269
00:16:55,144 --> 00:16:57,062
It's all right, sweetheart.
It's all right.
270
00:16:59,732 --> 00:17:01,233
I know, Bethie. I know.
271
00:17:02,359 --> 00:17:03,986
You don't know.
272
00:17:04,236 --> 00:17:05,988
I don't even know.
273
00:17:19,168 --> 00:17:21,045
How long are you
staying with your parents?
274
00:17:21,295 --> 00:17:22,880
Do the police have leads?
275
00:17:23,130 --> 00:17:25,299
Have the kidnappers
tried to contact you?
276
00:17:25,799 --> 00:17:28,427
How long were you gone before you
noticed your son was missing?
277
00:17:28,677 --> 00:17:32,306
- Who'd want to do this?
- How long will you be in Chicago?
278
00:17:33,557 --> 00:17:35,309
He's 3 years old...
279
00:17:35,601 --> 00:17:36,935
but he's big for his age.
280
00:17:37,186 --> 00:17:39,438
And people always think he's older.
281
00:17:39,688 --> 00:17:42,107
He's very verbal.
282
00:17:42,357 --> 00:17:44,818
He babbles to himself.
283
00:17:45,235 --> 00:17:47,446
Sometimes you can barely hear him...
284
00:17:47,696 --> 00:17:50,741
but he says his words very clearly.
285
00:17:51,575 --> 00:17:53,827
He has blond hair and blue eyes.
286
00:17:54,078 --> 00:17:55,079
And he was wearing...
287
00:17:55,329 --> 00:17:56,830
a red baseball cap.
288
00:17:57,081 --> 00:17:59,541
And he loves pizza.
289
00:18:02,378 --> 00:18:04,838
He's very afraid of the water.
290
00:18:06,840 --> 00:18:07,758
He loves...
291
00:18:08,717 --> 00:18:09,718
to sing songs.
292
00:18:09,968 --> 00:18:13,180
Sometimes he'll sing the same song
over and over again.
293
00:18:14,431 --> 00:18:15,682
He was wearing...
294
00:18:19,686 --> 00:18:21,355
red shoes.
295
00:18:21,688 --> 00:18:24,858
High-top sneakers with
green parrots on the side.
296
00:18:25,109 --> 00:18:27,403
And white socks.
297
00:18:29,113 --> 00:18:31,740
And a red T-shirt...
298
00:18:31,990 --> 00:18:33,909
with yellow sleeves...
299
00:18:35,369 --> 00:18:38,122
and little blue shorts.
Blue plaid shorts.
300
00:18:40,708 --> 00:18:42,418
Call you when we get home.
301
00:19:14,491 --> 00:19:16,285
Unbelievable, right?
302
00:19:17,286 --> 00:19:18,746
Diane Lundgren's on her way over...
303
00:19:18,996 --> 00:19:20,914
and Cecil Lockhart signed up.
304
00:19:22,291 --> 00:19:24,126
But her mother got sick.
305
00:19:24,918 --> 00:19:26,253
You know who else called?
306
00:19:26,503 --> 00:19:28,088
Lizzy De Nunzio.
307
00:19:28,338 --> 00:19:31,216
- Where is she now, Switzerland?
- I think she moved there.
308
00:19:31,467 --> 00:19:33,927
- How'd she even find out about it?
- Who knows?
309
00:19:34,178 --> 00:19:36,472
But she just sounds sick about it.
310
00:19:37,139 --> 00:19:39,141
- Everyone is, Bethie.
- I know.
311
00:19:39,391 --> 00:19:40,517
I know.
312
00:19:40,768 --> 00:19:42,102
Laurie!
313
00:19:43,062 --> 00:19:44,063
I can't believe you're here.
314
00:19:44,313 --> 00:19:47,691
What was I supposed to do?
Stay in Madison? Watch CNN?
315
00:20:43,372 --> 00:20:44,665
Hey, Tommy.
316
00:20:45,332 --> 00:20:46,959
Have you seen Candy?
317
00:20:47,209 --> 00:20:49,670
- She's with McGuire.
- Thanks, Ricky.
318
00:20:51,171 --> 00:20:53,340
Then go to Minneapolis.
How far can it be?
319
00:20:53,590 --> 00:20:55,426
We've been getting
bogus leads...
320
00:20:55,676 --> 00:20:58,971
every day for six weeks now.
This kid is dead and you know it.
321
00:20:59,221 --> 00:21:01,682
Don't tell me I know it!
I don't know it.
322
00:21:01,932 --> 00:21:04,143
This is interstate.
I have to call the FBI.
323
00:21:04,393 --> 00:21:06,478
Come on, Candy, the FBI?
324
00:21:06,729 --> 00:21:08,313
Give me a break.
325
00:21:10,691 --> 00:21:11,942
Hey, Bethie.
326
00:21:12,609 --> 00:21:13,819
So you heard that?
327
00:21:14,069 --> 00:21:16,697
I heard something about the FBI.
328
00:21:16,947 --> 00:21:18,574
Come into my office.
329
00:21:20,826 --> 00:21:22,077
Have a seat.
330
00:21:27,166 --> 00:21:28,333
Listen, Beth.
331
00:21:28,584 --> 00:21:30,711
Just because volunteers
are going home...
332
00:21:30,961 --> 00:21:32,629
doesn't mean the case is closed.
333
00:21:33,005 --> 00:21:34,506
Some of them got lives.
334
00:21:34,757 --> 00:21:35,841
I don't.
335
00:21:36,091 --> 00:21:37,342
So I'm here.
336
00:21:37,593 --> 00:21:39,344
And I'm not giving up.
337
00:21:45,976 --> 00:21:47,895
I'm sorry, I didn't...
338
00:21:49,980 --> 00:21:50,939
I'm a jerk.
339
00:21:51,356 --> 00:21:54,193
There's nothing wrong
with what you just did.
340
00:21:54,443 --> 00:21:56,111
I'm just an oversensitive jerk.
341
00:21:56,403 --> 00:21:57,654
You're too involved. You can't...
342
00:21:58,530 --> 00:21:59,573
I'm black.
343
00:21:59,865 --> 00:22:02,284
I'm a woman.
I'm a detective supervisor.
344
00:22:02,576 --> 00:22:05,120
And I'm gay.
Did you know that?
345
00:22:05,412 --> 00:22:08,499
I always feel like the eyes
of Texas are on me.
346
00:22:08,749 --> 00:22:11,460
Every time I hug Katie
from Crime Stoppers...
347
00:22:11,710 --> 00:22:13,587
I think she thinks
I'm coming on to her.
348
00:22:13,837 --> 00:22:14,671
I wasn't...
349
00:22:14,880 --> 00:22:16,298
No, I know that.
350
00:22:16,548 --> 00:22:20,469
I just wanted you to know
I'm a little jerkish today.
351
00:22:21,303 --> 00:22:23,847
So that calls for a Gummi Bear.
352
00:22:24,890 --> 00:22:26,975
Tough guys chew Gummi Bears.
353
00:22:30,729 --> 00:22:32,231
Beth, you laughed.
354
00:22:32,731 --> 00:22:34,691
You only laughed.
355
00:22:36,610 --> 00:22:39,321
It doesn't mean our side loses points.
356
00:22:39,571 --> 00:22:43,075
It doesn't mean you'll
kill your son because you laughed.
357
00:22:43,325 --> 00:22:46,036
You have got to survive.
358
00:22:48,205 --> 00:22:49,581
That's just it.
359
00:22:50,749 --> 00:22:53,210
I don't want to survive Ben.
360
00:22:55,921 --> 00:22:57,840
I don't want to face it.
361
00:22:58,132 --> 00:22:59,591
Then I guess you can just...
362
00:22:59,842 --> 00:23:03,637
move into a corner in my office,
and I'll use you as a coat rack.
363
00:23:04,346 --> 00:23:06,223
You got to do whatever you got to do.
364
00:23:06,473 --> 00:23:10,686
But you got two great kids, which I
would give my right arm for.
365
00:23:11,186 --> 00:23:13,272
Though you think
you're a terrible mother...
366
00:23:13,522 --> 00:23:15,858
you're the only mother they have.
367
00:23:21,238 --> 00:23:22,990
I should go home.
368
00:24:02,738 --> 00:24:05,032
Jill's been great with Kerry.
369
00:24:05,282 --> 00:24:06,366
Really great.
370
00:24:08,160 --> 00:24:11,121
But I think Vincent's
going to need a little time.
371
00:24:11,705 --> 00:24:14,792
He'll be fine.
He's been back, what, six weeks?
372
00:24:16,210 --> 00:24:18,545
I'm sure he'll be fine.
373
00:24:47,408 --> 00:24:48,242
Coming?
374
00:25:00,838 --> 00:25:02,256
Jill, we're back!
375
00:25:11,473 --> 00:25:12,975
Baby, you scared me.
376
00:25:13,225 --> 00:25:15,185
How's my big guy?
377
00:25:15,436 --> 00:25:16,812
Are you good?
378
00:25:17,062 --> 00:25:17,938
Mom, guess what?
379
00:25:18,188 --> 00:25:21,984
On Thursday, I made
six baskets in a row!
380
00:25:22,609 --> 00:25:24,903
Look how long your legs are.
381
00:26:59,248 --> 00:27:01,083
How is she?
Has she been in bed all day?
382
00:27:01,333 --> 00:27:02,167
Pretty much.
383
00:27:02,418 --> 00:27:04,712
How'd Vincent get home?
Did you pick him up?
384
00:27:04,962 --> 00:27:06,922
Yeah, I didn't have class today.
385
00:27:07,172 --> 00:27:08,173
Okay, thanks.
386
00:27:08,424 --> 00:27:10,342
Did she say
she was coming down?
387
00:27:10,592 --> 00:27:11,427
No, she didn't.
388
00:27:12,010 --> 00:27:14,513
So some girl walks in, chewing gum...
389
00:27:14,763 --> 00:27:16,265
and talking through her nose...
390
00:27:16,515 --> 00:27:18,392
has legs up to her neck.
391
00:27:18,684 --> 00:27:20,894
Paolo just says,
"Great, you're hired!"
392
00:27:21,228 --> 00:27:22,229
The new kids we got...
393
00:27:23,105 --> 00:27:25,357
don't know spaghetti from scampi.
394
00:27:26,066 --> 00:27:29,570
They think the cash register
is their personal savings account.
395
00:27:30,320 --> 00:27:31,405
I'll tell you what...
396
00:27:32,948 --> 00:27:34,867
when I open my own place...
397
00:27:35,117 --> 00:27:37,494
this is exactly what you won't see.
398
00:28:02,853 --> 00:28:03,896
Guess what happened.
399
00:28:04,146 --> 00:28:06,106
I thought today was Sunday.
400
00:28:07,066 --> 00:28:08,400
Isn't that funny?
401
00:28:09,443 --> 00:28:11,278
Can we just please go?
402
00:30:02,222 --> 00:30:03,932
I'm going to work, honey.
403
00:30:04,349 --> 00:30:05,851
Beth, you downstairs?
404
00:30:18,280 --> 00:30:19,990
Honey, what are you doing?
405
00:30:27,664 --> 00:30:30,751
Ever been in a doctor's office
without a People magazine?
406
00:30:31,001 --> 00:30:34,380
One day, Ben will go to a doctor's
office with whoever took him.
407
00:30:34,630 --> 00:30:37,966
- And some other patient...
- Laurie, stop! Okay?
408
00:30:38,509 --> 00:30:41,011
I know you mean well, but just...
409
00:30:41,261 --> 00:30:42,429
stop.
410
00:31:01,615 --> 00:31:03,158
- That's real leather?
- You bet!
411
00:31:03,409 --> 00:31:05,411
- Thanks, Uncle Joey.
- You're welcome.
412
00:31:05,661 --> 00:31:07,287
Check this out, buddy.
413
00:31:12,543 --> 00:31:14,211
Could be more presents.
414
00:31:15,170 --> 00:31:16,714
Merry Christmas!
415
00:31:17,214 --> 00:31:19,591
Joey, it's cold.
Shut the door.
416
00:31:21,885 --> 00:31:23,804
- Where's the tree?
- Pat went to get it.
417
00:31:24,054 --> 00:31:25,556
Where's my presents?
418
00:31:27,808 --> 00:31:29,351
Merry Christmas, Beth!
419
00:31:30,519 --> 00:31:34,481
Mom, look, Uncle Joey gave me
my stocking present early...
420
00:31:34,732 --> 00:31:36,608
because it's too big
to fit in the stocking.
421
00:31:36,859 --> 00:31:39,069
- See?
- Yeah, that's great!
422
00:31:41,822 --> 00:31:42,740
Merry Christmas, Beth.
423
00:31:42,990 --> 00:31:45,200
- Merry Christmas, Theresa.
- How you feeling, honey?
424
00:31:45,451 --> 00:31:48,412
I almost didn't make it.
I started having Braxton-Hicks.
425
00:31:48,662 --> 00:31:50,622
- You should breathe in a bag.
- I'll try that.
426
00:31:50,873 --> 00:31:52,750
- May be a Christmas baby.
- I hope not.
427
00:31:53,000 --> 00:31:56,462
She's carrying like it's a boy.
That's what everybody says.
428
00:31:57,755 --> 00:31:58,922
The gang's all here!
429
00:31:59,173 --> 00:32:02,176
- My God, sis, look how big you are!
- Don't rub it in.
430
00:32:02,426 --> 00:32:03,719
Patty, it's beautiful!
431
00:32:04,928 --> 00:32:07,264
- Who do you think these are for?
- Me?
432
00:32:08,932 --> 00:32:11,477
One is from me,
and one's from Grandpa Angelo.
433
00:32:11,852 --> 00:32:14,021
- Help me wrap.
- Look at the cards.
434
00:32:14,271 --> 00:32:15,814
Did you buy out
the whole store?
435
00:32:16,065 --> 00:32:17,483
Who's counting?
It's Christmas.
436
00:32:17,775 --> 00:32:20,194
Now, these are very special.
437
00:32:23,864 --> 00:32:27,159
Look, Mom, they're for Ben
from Grandma and Grandpa.
438
00:32:31,747 --> 00:32:33,582
Rosie, what are these?
439
00:32:34,249 --> 00:32:35,793
Presents for Ben.
440
00:32:40,631 --> 00:32:42,049
Why did you bring presents for Ben?
441
00:32:42,383 --> 00:32:44,593
I believe that Ben will be found.
442
00:32:44,885 --> 00:32:48,680
When he is found, I want him to
know his family didn't forget him.
443
00:32:49,890 --> 00:32:51,934
Do you have the impression
we've forgotten Ben?
444
00:32:52,267 --> 00:32:53,727
Of course not.
445
00:32:53,977 --> 00:32:56,146
- We didn't get Ben any gifts.
- I understand that.
446
00:32:56,397 --> 00:32:58,607
I didn't even want to go through...
447
00:32:58,857 --> 00:33:01,151
this whole, big holiday act.
448
00:33:01,402 --> 00:33:04,905
You know what I wanted to do?
I wanted to sleep through it.
449
00:33:05,155 --> 00:33:07,074
When you do this, like he's just...
450
00:33:07,324 --> 00:33:11,036
out of town on some business trip
and he'll be back anytime...
451
00:33:11,286 --> 00:33:13,080
- Beth, take it easy.
- Take it easy!
452
00:33:13,330 --> 00:33:15,582
How can I take it easy
when nobody except me...
453
00:33:15,833 --> 00:33:18,836
seems to want to accept
the fact that it's over?
454
00:33:19,294 --> 00:33:20,212
It's over!
455
00:33:20,462 --> 00:33:23,173
We're all going to go on
eating and sleeping...
456
00:33:23,424 --> 00:33:26,218
You have to snap out of this.
No one can talk to you.
457
00:33:26,468 --> 00:33:27,302
I can't.
458
00:33:27,553 --> 00:33:28,554
- Pat can't.
- Butt out!
459
00:33:28,804 --> 00:33:31,515
If you don't have hope
Ben will come back...
460
00:33:31,765 --> 00:33:34,101
Come back?
He's not even 4 yet.
461
00:33:34,351 --> 00:33:36,979
What's he going to do?
Get an Amtrak schedule?
462
00:33:37,438 --> 00:33:39,106
We didn't mean anything by it.
463
00:33:40,691 --> 00:33:43,235
- Don't you think we're all grieving?
- I mean it!
464
00:33:43,485 --> 00:33:44,570
- Shut up!
- No, Pat!
465
00:33:44,903 --> 00:33:47,072
You're all scared to say this,
but I'm not.
466
00:33:47,406 --> 00:33:49,825
We try and call.
She doesn't want to talk.
467
00:33:50,075 --> 00:33:51,326
We write. She doesn't answer.
468
00:33:51,618 --> 00:33:53,537
Mom, Ben will be back tomorrow.
469
00:33:55,038 --> 00:33:55,914
What?
470
00:33:56,165 --> 00:33:58,459
Because it's Christmas.
For my present...
471
00:33:58,709 --> 00:34:00,294
I asked Santa to bring Ben home.
472
00:34:00,586 --> 00:34:02,671
I think he'll do it.
473
00:34:05,716 --> 00:34:07,634
- Where is she?
- She's upstairs.
474
00:34:07,885 --> 00:34:09,636
She still won't speak to me, will she?
475
00:34:09,887 --> 00:34:11,388
I think she will.
476
00:34:11,638 --> 00:34:13,307
Everybody's been calling.
477
00:34:13,557 --> 00:34:16,685
After your talk with People,
we reprinted the poster five times.
478
00:34:17,394 --> 00:34:19,480
I think she hates my guts.
479
00:34:33,911 --> 00:34:35,079
What are you doing?
480
00:34:35,329 --> 00:34:36,663
Ending world hunger.
481
00:34:36,914 --> 00:34:38,874
I just got off the phone with the U. N.
482
00:34:41,043 --> 00:34:42,294
That's good.
483
00:34:44,630 --> 00:34:46,799
Look, will you just forgive me...
484
00:34:47,049 --> 00:34:48,634
and get this over with?
485
00:34:48,884 --> 00:34:52,596
I'd never give them anything unless
it was the right thing to do.
486
00:34:52,846 --> 00:34:56,016
I would never do a thing to hurt you.
487
00:34:56,975 --> 00:34:58,435
How long have we been friends?
488
00:34:59,228 --> 00:35:01,397
One thousand years.
489
00:35:01,897 --> 00:35:04,566
- I know.
- Then good, okay?
490
00:35:05,609 --> 00:35:07,277
I have something I want you to do.
491
00:35:08,404 --> 00:35:10,114
I don't believe you.
492
00:35:11,115 --> 00:35:14,493
- I want you to take a picture.
- I don't do that anymore.
493
00:35:14,743 --> 00:35:16,787
I took early retirement.
494
00:35:17,037 --> 00:35:18,455
You could use the money.
495
00:35:18,705 --> 00:35:20,374
This is good money.
496
00:35:20,916 --> 00:35:21,834
Good for what?
497
00:35:22,084 --> 00:35:24,294
I want her to take a portrait
of a Chinese family.
498
00:35:24,920 --> 00:35:28,340
We are kind of tapped out,
just keeping Vincent in sneakers.
499
00:35:28,882 --> 00:35:30,342
You could do this.
500
00:35:30,634 --> 00:35:31,927
You wouldn't even have to go out.
501
00:35:36,515 --> 00:35:38,600
I threw away all my paper and stuff.
502
00:35:39,017 --> 00:35:41,311
I'll go get you more paper and stuff.
503
00:35:41,854 --> 00:35:42,896
Please.
504
00:35:43,355 --> 00:35:45,107
Please, just this once.
505
00:35:45,566 --> 00:35:48,694
Let me get rid of my guilt
by doing you this one good turn.
506
00:35:48,944 --> 00:35:52,197
This is not a good turn.
This is a setup.
507
00:36:53,801 --> 00:36:55,469
These are really beautiful.
508
00:37:05,813 --> 00:37:08,941
I have to print.
I have four phone calls to make.
509
00:37:09,191 --> 00:37:11,735
I have to get Vincent
ready for Little League.
510
00:37:12,152 --> 00:37:14,071
Thought any more about Chicago?
511
00:37:14,363 --> 00:37:15,531
What about it?
512
00:37:16,657 --> 00:37:17,908
Could be great.
513
00:37:18,158 --> 00:37:19,701
Kids'll love it there.
514
00:37:19,952 --> 00:37:22,704
- I'll have my own restaurant.
- I have to get Kerry up.
515
00:37:22,955 --> 00:37:25,707
- There's plenty of time for that.
- Okay, fine.
516
00:37:25,958 --> 00:37:30,170
You go upstairs, get my diaphragm,
fill it up with gunk and...
517
00:37:30,421 --> 00:37:33,507
we'll have eight minutes
before I have to feed Vincent.
518
00:37:33,757 --> 00:37:35,968
We can have a lot
of fun in eight minutes.
519
00:37:36,593 --> 00:37:37,970
Fine. You want to do it right here?
520
00:37:38,220 --> 00:37:39,972
I can make toast at the same time.
521
00:37:40,264 --> 00:37:42,891
It's not like I'm on top of you
all the time.
522
00:37:43,142 --> 00:37:45,602
We make love as often
as we pay the water bill.
523
00:37:46,270 --> 00:37:48,605
I don't see why you need
a diaphragm every time.
524
00:37:48,856 --> 00:37:51,191
I don't want to
get pregnant every time.
525
00:37:51,608 --> 00:37:55,195
We had three kids and we always
wanted more. I miss that.
526
00:37:55,446 --> 00:37:57,072
I miss this house being full of noise.
527
00:37:57,322 --> 00:37:59,533
I used to want to
run up the walk to lunch.
528
00:38:00,451 --> 00:38:02,953
It's not going to change anything.
529
00:38:03,412 --> 00:38:05,873
Another kid.
It'd be like a replacement part.
530
00:38:06,165 --> 00:38:09,251
Like you get a new gravy boat
so you don't spoil the set.
531
00:38:09,960 --> 00:38:11,545
That's a lousy fucking thing to say.
532
00:38:11,795 --> 00:38:15,466
I agree. So I'll stop saying
fucking lousy things.
533
00:38:15,716 --> 00:38:18,635
I'm not having a baby,
and I'm not moving to Chicago...
534
00:38:18,886 --> 00:38:21,513
so you can start
a restaurant with your dad.
535
00:38:22,848 --> 00:38:25,768
You want a new baby and restaurant?
You need a new wife.
536
00:38:28,187 --> 00:38:31,356
All I want is for us
to be a family again.
537
00:38:31,607 --> 00:38:33,317
Nothing's wrong with that.
538
00:38:33,567 --> 00:38:34,401
That's healthy!
539
00:38:34,651 --> 00:38:36,570
You want to know what it's like?
540
00:38:36,820 --> 00:38:40,074
It's like I'm standing
under this giant...
541
00:38:40,324 --> 00:38:41,283
snowbank.
542
00:38:41,658 --> 00:38:43,660
If I move one inch
in any direction...
543
00:38:44,745 --> 00:38:46,789
it's going to come crashing down...
544
00:38:47,247 --> 00:38:48,665
and bury me.
545
00:38:48,999 --> 00:38:49,833
Do you know...
546
00:38:50,084 --> 00:38:52,753
I don't dare think of him
for a full minute?
547
00:38:53,504 --> 00:38:54,463
One inch...
548
00:38:55,089 --> 00:38:57,049
and the whole thing's
going to come down.
549
00:38:57,299 --> 00:39:00,260
You will have to raise
these kids by yourself.
550
00:39:00,511 --> 00:39:02,679
I'm doing that now.
551
00:39:03,055 --> 00:39:04,932
That's right.
552
00:39:05,182 --> 00:39:06,934
Pat's always been the rock.
553
00:39:07,184 --> 00:39:09,061
Isn't that what it said
in People?
554
00:39:09,311 --> 00:39:12,106
There was Pat holding together
that poor, crazy woman...
555
00:39:12,356 --> 00:39:14,983
and those sweet little kids.
You're such a hero.
556
00:39:15,275 --> 00:39:16,402
All right, stop this.
557
00:39:16,652 --> 00:39:18,904
You would never have let
Ben get lost.
558
00:39:19,154 --> 00:39:19,988
I mean it. Stop it.
559
00:39:20,239 --> 00:39:22,783
You wouldn't have been such a
shitty parent...
560
00:39:23,033 --> 00:39:24,618
who can't remember the sandwiches...
561
00:39:24,868 --> 00:39:26,537
who can't get
Kerry's bottle together!
562
00:39:26,787 --> 00:39:28,163
That's right, I wouldn't!
563
00:39:28,664 --> 00:39:32,042
If you'd just pay attention
to somebody besides yourself!
564
00:39:32,292 --> 00:39:34,503
None of this would have
happened, right?
565
00:39:37,256 --> 00:39:38,424
Scream!
566
00:39:38,715 --> 00:39:40,926
Come on, Kerry.
Scream!
567
00:39:41,176 --> 00:39:42,594
I was there to pick up after you!
568
00:39:42,845 --> 00:39:44,805
You self-righteous son of a bitch!
569
00:39:45,055 --> 00:39:47,057
I'm not self-righteous! I'm right!
570
00:39:47,307 --> 00:39:49,685
Kids don't just vanish up in smoke.
571
00:39:49,935 --> 00:39:51,729
Kids don't just get lost.
572
00:39:52,062 --> 00:39:53,313
People lose them!
573
00:40:01,780 --> 00:40:03,490
Vincent, what happened?
574
00:40:03,824 --> 00:40:05,325
What happened, honey?
575
00:40:05,784 --> 00:40:07,327
Why was she screaming?
576
00:40:09,037 --> 00:40:10,122
Is she all right?
577
00:40:10,372 --> 00:40:11,665
Yeah, she's fine.
578
00:41:18,774 --> 00:41:19,775
Where are we going?
579
00:41:21,819 --> 00:41:23,779
Just thought I'd take a drive.
580
00:41:34,998 --> 00:41:37,251
She just misses him, Daddy.
581
00:41:41,046 --> 00:41:42,631
That's right, Vincent.
582
00:41:44,800 --> 00:41:45,843
That's right.
583
00:42:18,375 --> 00:42:20,419
This is the bar and the waiting area.
584
00:42:20,669 --> 00:42:23,464
That's the wine rack.
Dad's personal design.
585
00:42:23,714 --> 00:42:26,133
People sit here while they
wait for tables.
586
00:42:27,551 --> 00:42:29,428
That's the kitchen back there...
587
00:42:29,678 --> 00:42:30,846
and this is it.
588
00:42:31,847 --> 00:42:33,557
The murals are done.
589
00:42:33,807 --> 00:42:35,350
Tables will be through here...
590
00:42:35,601 --> 00:42:37,811
and they'll carry back
over to there.
591
00:42:38,312 --> 00:42:39,938
This is the dance floor.
592
00:42:40,189 --> 00:42:42,107
There'll be a live band over here...
593
00:42:42,399 --> 00:42:43,692
Thursday through Sunday.
594
00:42:44,651 --> 00:42:46,737
Theresa, is that a town in Italy?
595
00:42:46,987 --> 00:42:48,697
You like it, honey?
596
00:42:48,989 --> 00:42:50,074
It's La Boheme.
597
00:42:51,033 --> 00:42:52,576
You're Mimi and I'm Rodolfo.
598
00:42:52,826 --> 00:42:55,788
- Except she lives in the end.
- Well, good.
599
00:42:56,371 --> 00:42:59,875
- It's gorgeous. It really is.
- Can you believe this place?
600
00:43:00,125 --> 00:43:01,627
I don't.
601
00:43:01,877 --> 00:43:03,128
I can't wait.
602
00:43:03,378 --> 00:43:06,423
That's a good one.
We got to get in that.
603
00:43:09,176 --> 00:43:10,594
Alex, come on, listen.
604
00:43:14,098 --> 00:43:16,558
So what's Mr. Tough Guy up to?
605
00:43:16,850 --> 00:43:18,477
Apart from needing a haircut.
606
00:43:18,727 --> 00:43:19,853
I don't know.
607
00:43:20,104 --> 00:43:21,605
He's making friends, I guess.
608
00:43:22,648 --> 00:43:24,858
He's been on the phone a lot lately.
609
00:43:25,734 --> 00:43:28,529
If you're using that phone
for your bookie operation...
610
00:43:28,779 --> 00:43:32,408
it'll be a part of your anatomy.
-I'm not, Dad. Jesus!
611
00:43:32,658 --> 00:43:33,492
I got to go.
612
00:43:37,955 --> 00:43:40,207
Well, this is really nice.
613
00:43:40,457 --> 00:43:41,792
It is, isn't it?
614
00:43:42,626 --> 00:43:44,461
New house, new restaurant.
615
00:43:44,711 --> 00:43:48,841
You're doing a really good
imitation of having a life.
616
00:43:59,685 --> 00:44:01,854
You have the biggest snarl right here.
617
00:44:02,104 --> 00:44:04,440
No, wait, Kerry. Just one more.
618
00:44:15,200 --> 00:44:16,118
Are you in sixth?
619
00:44:16,368 --> 00:44:18,328
Yeah. You're in third.
620
00:44:18,579 --> 00:44:20,038
You were the soybean, right?
621
00:44:20,289 --> 00:44:22,207
Actually, I was the feed corn.
622
00:44:22,458 --> 00:44:23,375
Who do you have?
623
00:44:23,625 --> 00:44:25,461
- Cook.
- Yeah, I had Cook.
624
00:44:25,711 --> 00:44:27,254
She's pretty decent.
625
00:44:31,425 --> 00:44:32,509
Mommy?
626
00:44:36,263 --> 00:44:37,306
Are you okay?
627
00:44:38,766 --> 00:44:40,184
Yeah, I'm fine.
628
00:44:41,143 --> 00:44:45,147
I was leaving my number in case
you needed your lawn mowed.
629
00:44:45,397 --> 00:44:46,523
But I'll come back later.
630
00:44:49,318 --> 00:44:51,487
I really do need my lawn mowed.
631
00:44:52,613 --> 00:44:54,114
Could you do it today?
632
00:44:54,364 --> 00:44:56,116
Yeah. Sure.
633
00:44:56,366 --> 00:44:58,952
I'll get my stuff.
I live two blocks down there.
634
00:44:59,453 --> 00:45:01,914
You don't need a mower!
We have a mower.
635
00:45:02,164 --> 00:45:03,791
My brother's supposed to do it.
636
00:45:04,041 --> 00:45:05,250
He's in high school. He's lazy!
637
00:45:05,501 --> 00:45:07,002
Do you know that boy?
638
00:45:07,252 --> 00:45:10,005
It's not talking to strangers
if you're in your own house.
639
00:45:10,506 --> 00:45:11,340
I know.
640
00:45:11,590 --> 00:45:13,884
That's true.
Do you know his name?
641
00:45:15,469 --> 00:45:17,930
It's Jason. He's on patrol.
642
00:45:18,180 --> 00:45:19,723
No, wait, I'm wrong.
643
00:45:19,973 --> 00:45:22,559
Jason wears the beanie hat.
He got reported.
644
00:45:22,810 --> 00:45:24,603
You don't know his name?
645
00:45:25,104 --> 00:45:26,021
It's Sam Kero.
646
00:45:26,313 --> 00:45:27,898
Kero something.
647
00:45:32,486 --> 00:45:34,405
Mom, where are you going?
648
00:45:45,374 --> 00:45:46,959
Are you going to work?
649
00:45:48,293 --> 00:45:49,420
You know what?
650
00:45:50,087 --> 00:45:52,673
I have to take some leaf pictures.
651
00:45:52,923 --> 00:45:56,552
It's okay if you go across
the street and play with Blythe.
652
00:46:54,401 --> 00:46:56,487
I'm taking pictures of leaves.
653
00:46:56,737 --> 00:46:58,947
That's my job. I take pictures.
654
00:47:20,052 --> 00:47:21,095
Shit!
655
00:47:46,328 --> 00:47:49,581
Lord God, Lamb of God,
Son of the Father who takes away sin.
656
00:47:49,832 --> 00:47:52,167
Have mercy on us.
Have mercy on us.
657
00:48:43,635 --> 00:48:46,889
I want you to go downstairs
and order a pizza.
658
00:48:47,139 --> 00:48:48,599
Do that, then go to Blythe's...
659
00:48:48,849 --> 00:48:50,809
get Kerry and put on
a video for her.
660
00:48:51,059 --> 00:48:52,311
Get the money from my purse.
661
00:48:52,561 --> 00:48:54,313
I have to work in the darkroom.
662
00:48:54,563 --> 00:48:57,566
It's very important and it can't wait.
663
00:48:57,816 --> 00:49:00,527
I want you to give Kerry pizza.
Will you do that?
664
00:49:00,778 --> 00:49:03,113
Don't I always? Jesus!
665
00:50:07,761 --> 00:50:09,304
It is, isn't it?
666
00:50:10,305 --> 00:50:11,306
Is this possible?
667
00:50:11,557 --> 00:50:16,061
Here's the aging projection they did
around the time he was 8.
668
00:50:18,480 --> 00:50:19,565
Who is he?
669
00:50:19,815 --> 00:50:22,651
He came to the door to mow lawns.
I let him mow the lawn.
670
00:50:22,901 --> 00:50:24,778
He's coming back tomorrow.
He ran out of gas.
671
00:50:25,028 --> 00:50:26,363
Where does he live?
672
00:50:27,030 --> 00:50:28,031
Two blocks.
673
00:50:29,324 --> 00:50:31,034
Two blocks from here?
674
00:50:31,410 --> 00:50:32,411
Did he just move here?
675
00:50:32,661 --> 00:50:34,329
I don't know how long...
676
00:50:34,580 --> 00:50:37,583
Kerry knows him from school,
and she's been at Sandburg...
677
00:50:37,833 --> 00:50:39,960
for what, two years?
Good Christ!
678
00:50:42,212 --> 00:50:45,382
He's probably just some kid
who looks like Ben.
679
00:50:45,632 --> 00:50:48,135
- His hair is darker.
- No, you're right.
680
00:50:50,137 --> 00:50:53,015
Let's call Candy.
Then we're going to that house.
681
00:50:53,265 --> 00:50:55,601
It's late at night.
He's sleeping.
682
00:50:55,851 --> 00:50:58,353
We don't even know his last name.
683
00:50:59,938 --> 00:51:02,608
Two blocks from here. I mean...
684
00:51:02,858 --> 00:51:04,318
- When he saw you, did he...
- Nothing.
685
00:51:04,568 --> 00:51:08,947
He had no idea. But he was 3,
and he doesn't know this house.
686
00:51:15,496 --> 00:51:16,622
I'm going to call Pop.
687
00:51:16,872 --> 00:51:18,791
Don't tell him.
Not until we know.
688
00:51:19,041 --> 00:51:20,375
No, I just... .
689
00:51:20,626 --> 00:51:22,753
I'm not going to work tomorrow.
690
00:51:40,354 --> 00:51:42,439
What were you doing on the porch?
691
00:51:42,981 --> 00:51:44,608
I was watching the sun come up.
692
00:51:45,109 --> 00:51:47,861
- You got a ride?
- Kenny's dad is picking me up.
693
00:51:48,278 --> 00:51:49,238
Finish up.
694
00:51:49,488 --> 00:51:52,074
- I'm riding my bike.
- No, you're not.
695
00:51:52,324 --> 00:51:55,619
I'm 9 now. I'm older than
the other 18 kids in my class.
696
00:51:55,869 --> 00:51:58,205
People who live in walking distance
don't ride bikes.
697
00:51:58,455 --> 00:52:00,207
Besides, you don't have a bike lock.
698
00:52:00,457 --> 00:52:02,167
Could you get me one?
699
00:52:02,418 --> 00:52:05,421
Yes, I'll get you a
bike lock today. I promise.
700
00:52:05,671 --> 00:52:07,464
You can ride your bike
to school tomorrow.
701
00:52:07,714 --> 00:52:09,091
Come on, let's go.
702
00:52:18,559 --> 00:52:19,435
Bye, Mom.
703
00:52:20,185 --> 00:52:21,562
Vincent, wait.
704
00:52:25,566 --> 00:52:26,775
I love you.
705
00:52:27,860 --> 00:52:30,904
- I want you to know I love you.
- Thank you, Mom.
706
00:53:06,940 --> 00:53:08,901
I know it sounds insane.
707
00:53:09,276 --> 00:53:11,111
I don't know if it's him for sure.
708
00:53:11,361 --> 00:53:12,905
I don't know what I know.
709
00:53:14,448 --> 00:53:16,408
It can't be Ben...
710
00:53:16,658 --> 00:53:17,910
but it's Ben.
711
00:53:19,077 --> 00:53:20,079
Isn't it?
712
00:53:24,374 --> 00:53:25,959
I say we go in.
713
00:53:26,210 --> 00:53:27,711
He's in protective custody.
714
00:53:28,128 --> 00:53:30,923
We got an unmarked in front
of the suspect's house.
715
00:53:31,173 --> 00:53:32,841
We snatched the kid from school.
716
00:53:33,092 --> 00:53:34,968
The principal probably
called the father.
717
00:53:35,219 --> 00:53:36,428
What are we waiting for?
718
00:53:36,678 --> 00:53:39,098
There's a process involved here.
719
00:53:39,348 --> 00:53:41,975
It's not like you're
bringing him home today.
720
00:53:42,226 --> 00:53:45,062
He'll have to go to foster care.
He'll need counseling.
721
00:53:45,604 --> 00:53:47,272
There'll be a period of transition.
722
00:53:47,523 --> 00:53:50,859
Anyway, we want to make sure
we L. D. the boy 100%.
723
00:53:51,276 --> 00:53:52,444
Look at the picture!
724
00:53:52,986 --> 00:53:55,072
It's the same kid.
It's Sam Karras!
725
00:53:55,322 --> 00:53:57,825
Don't go off half-cocked on me.
This is a big case.
726
00:53:58,033 --> 00:54:00,494
It wouldn't hurt to get a warrant.
727
00:54:01,662 --> 00:54:03,122
I got the warrant.
728
00:54:03,497 --> 00:54:05,541
I talked to the D. A.
729
00:54:06,083 --> 00:54:07,084
Bliss.
730
00:54:10,045 --> 00:54:11,213
Thank you.
731
00:54:13,507 --> 00:54:15,050
The fingerprints match.
732
00:54:20,764 --> 00:54:22,349
You folks ready for this?
733
00:54:24,560 --> 00:54:27,146
You don't get to be ready for this.
734
00:54:37,990 --> 00:54:40,159
They're busting you for
hot-wiring Jamie's car.
735
00:54:40,409 --> 00:54:43,787
I don't think so.
I'm going to call you later, okay?
736
00:54:45,914 --> 00:54:46,749
Shit!
737
00:54:51,253 --> 00:54:52,921
Come in here, will you please?
738
00:54:55,048 --> 00:54:56,675
This is Chief Bastokovich.
739
00:54:56,925 --> 00:54:58,886
Kerry's got Girl Scouts, right?
740
00:54:59,136 --> 00:54:59,970
I think...
741
00:55:00,220 --> 00:55:02,222
She won't be home till after five?
742
00:55:02,473 --> 00:55:03,307
Right.
743
00:55:15,277 --> 00:55:17,613
You saw that picture this morning.
744
00:55:18,113 --> 00:55:20,199
That's why the police are here.
745
00:55:20,407 --> 00:55:22,910
I thought it was a fire drill.
Can I just go upstairs?
746
00:55:24,244 --> 00:55:25,496
Listen to me.
747
00:55:26,121 --> 00:55:29,708
We think the boy in
that picture is Ben.
748
00:55:29,958 --> 00:55:32,419
The kid in that house on Maple, right?
749
00:55:32,878 --> 00:55:34,088
You saw him?
750
00:55:37,257 --> 00:55:38,509
You saw Ben?
751
00:55:38,759 --> 00:55:41,512
I didn't know it was Ben.
I'd see this kid goofing around.
752
00:55:41,762 --> 00:55:43,138
I mean, he looked. .
753
00:55:43,597 --> 00:55:46,141
I never really thought
about it much.
754
00:55:46,934 --> 00:55:48,143
Why didn't you tell me?
755
00:55:49,061 --> 00:55:51,647
Why didn't you tell me
or your father?
756
00:55:51,897 --> 00:55:53,398
Tell you what?
757
00:55:53,649 --> 00:55:55,734
I found my long-lost brother?
758
00:55:55,984 --> 00:55:57,444
Would you have listened to me?
759
00:55:57,694 --> 00:55:59,196
Would you have even heard me?
760
00:55:59,446 --> 00:56:00,823
When did you first see him?
761
00:56:01,073 --> 00:56:03,158
How long have we lived here?
762
00:56:08,038 --> 00:56:09,748
It doesn't matter now.
763
00:56:10,874 --> 00:56:12,459
I'll tell you when...
764
00:56:13,210 --> 00:56:15,170
- I'll tell you.
- Fine. Do that.
765
00:56:22,761 --> 00:56:23,804
Hi, Pop.
766
00:56:25,806 --> 00:56:27,266
They're about to move on him.
767
00:56:28,642 --> 00:56:29,476
Ready.
768
00:56:33,105 --> 00:56:34,148
You stay here.
769
00:56:34,398 --> 00:56:36,692
We'll call you in 15 minutes.
770
00:57:28,285 --> 00:57:29,411
I'm coming in.
771
00:57:29,953 --> 00:57:30,829
I'm coming in.
772
00:57:37,878 --> 00:57:40,547
You don't say anything.
Just listen.
773
00:57:54,228 --> 00:57:55,729
George Karras?
774
00:57:56,814 --> 00:57:59,358
- What's wrong?
- I'm Detective Candy Bliss.
775
00:57:59,608 --> 00:58:02,903
Do you have a 12-year-old boy
named Sam living in this house?
776
00:58:03,153 --> 00:58:04,279
Yes, I do.
777
00:58:05,823 --> 00:58:07,366
My God, my son. Is he hurt?
778
00:58:07,616 --> 00:58:08,826
No, he's fine.
779
00:58:09,076 --> 00:58:11,537
He's in the custody
of Protective Services.
780
00:58:11,787 --> 00:58:13,455
What are you talking about?
He's at school.
781
00:58:13,705 --> 00:58:15,916
You're under arrest for kidnapping...
782
00:58:16,875 --> 00:58:18,127
in connection with the abduction...
783
00:58:18,377 --> 00:58:21,380
June 3rd, 1988, of Benjamin Cappadora.
784
00:58:21,630 --> 00:58:24,133
You have the right to remain silent.
785
00:58:24,550 --> 00:58:27,052
What you say can and will be
used against you... .
786
00:58:27,302 --> 00:58:28,887
You've got the wrong house.
787
00:58:29,138 --> 00:58:31,765
The people that lost their boy
live around the corner.
788
00:58:32,015 --> 00:58:33,142
Over on Drummond.
789
00:58:34,643 --> 00:58:35,477
No, no.
790
00:58:36,228 --> 00:58:38,730
My neighbour knows the family.
This is a big mistake.
791
00:58:39,314 --> 00:58:41,817
Do you understand these rights
as I've read them?
792
00:58:42,067 --> 00:58:42,901
Of course I do.
793
00:58:43,152 --> 00:58:44,528
Can we come in?
794
00:58:44,945 --> 00:58:45,779
Sure.
795
00:58:46,155 --> 00:58:47,865
We have a warrant
to search the premises.
796
00:58:48,407 --> 00:58:50,159
- Can you step over here?
- This is a mistake.
797
00:58:50,409 --> 00:58:53,078
- You don't have any guns?
- No, I don't.
798
00:58:53,328 --> 00:58:55,289
You won't mind if the officers
search here?
799
00:58:55,539 --> 00:58:59,168
I didn't do anything. This is my house.
I was just doing the books.
800
00:58:59,418 --> 00:59:02,045
I don't even know why
you people are here.
801
00:59:02,296 --> 00:59:03,881
That's Cecil.
802
00:59:07,176 --> 00:59:08,886
That's Cecil Lockhart.
803
00:59:09,720 --> 00:59:11,513
You know her from television?
804
00:59:12,514 --> 00:59:14,641
Why do you have a picture
of Cecil Lockhart?
805
00:59:19,897 --> 00:59:21,106
She was my wife.
806
00:59:25,486 --> 00:59:27,821
Cecil gave birth in 1985...
807
00:59:28,071 --> 00:59:30,282
which is the same year Ben was born.
808
00:59:30,532 --> 00:59:33,327
Apparently, the baby had
complications and died.
809
00:59:33,577 --> 00:59:36,663
She had a nervous breakdown.
They had to put her away.
810
00:59:36,914 --> 00:59:39,833
She got out three years after that,
just in time...
811
00:59:40,083 --> 00:59:44,296
to make it to the reunion,
where she saw Ben and snatched him.
812
00:59:44,546 --> 00:59:46,173
She disappeared into Minneapolis...
813
00:59:46,423 --> 00:59:48,300
where she met George and married him.
814
00:59:48,550 --> 00:59:50,177
He adopted Ben...
815
00:59:50,427 --> 00:59:51,929
and then they moved here.
816
00:59:52,179 --> 00:59:55,641
About five years ago,
she committed suicide.
817
00:59:58,477 --> 01:00:00,938
I got to tell you, I feel...
818
01:00:01,188 --> 01:00:03,107
totally responsible...
819
01:00:03,857 --> 01:00:05,317
for a lot of what's happened.
820
01:00:05,567 --> 01:00:07,736
We interviewed this woman.
821
01:00:07,986 --> 01:00:11,323
I sat in this woman's house.
I had tea with her.
822
01:00:11,573 --> 01:00:13,575
And somewhere in there was Ben...
823
01:00:13,826 --> 01:00:15,536
and I missed him.
824
01:00:16,537 --> 01:00:19,915
George Karras wasn't at all
suspicious, and he adopted Ben.
825
01:00:20,165 --> 01:00:21,917
So she lied to her husband.
826
01:00:22,292 --> 01:00:23,627
She lied to me.
827
01:00:24,294 --> 01:00:27,923
I'm supposed to know when people
are lying because I'm a supercop.
828
01:00:30,759 --> 01:00:33,262
I didn't find him.
You guys did.
829
01:00:33,887 --> 01:00:35,764
No one found him.
830
01:00:36,098 --> 01:00:37,641
He found us.
831
01:00:41,895 --> 01:00:43,730
Are you heading to
the foster home now?
832
01:00:43,981 --> 01:00:45,858
What will you say to him?
833
01:00:46,108 --> 01:00:47,776
How's it feel to get your son back?
834
01:00:48,026 --> 01:00:50,863
Did you contact him at all
in the last two weeks?
835
01:00:52,072 --> 01:00:53,991
Will you call him Ben or Sam?
836
01:00:55,993 --> 01:00:58,412
Do you have any statement to make?
837
01:01:56,845 --> 01:01:58,097
How are you?
838
01:02:00,349 --> 01:02:01,475
I'm good.
839
01:02:06,188 --> 01:02:07,064
Dad?
840
01:02:07,356 --> 01:02:08,816
- Yes?
- Yeah, Sam?
841
01:02:30,170 --> 01:02:31,171
Stop fidgeting.
842
01:02:34,675 --> 01:02:35,968
You're not hungry?
843
01:02:36,218 --> 01:02:37,052
I'm eating.
844
01:02:37,302 --> 01:02:39,972
I'm not an industrial vacuum,
like some people.
845
01:02:50,023 --> 01:02:51,525
Could I have some milk?
846
01:02:51,775 --> 01:02:53,110
You do milk with pizza?
847
01:02:59,199 --> 01:03:01,201
I like milk with pizza.
848
01:03:06,748 --> 01:03:09,084
- Good night, Kerry.
- Good night, Mom.
849
01:03:14,423 --> 01:03:15,716
Do you want the light on?
850
01:03:16,300 --> 01:03:18,552
No, I don't sleep with a light.
851
01:03:20,637 --> 01:03:23,265
Do you want an extra
blanket or anything?
852
01:03:23,682 --> 01:03:24,850
I'm okay.
853
01:03:30,898 --> 01:03:33,108
The Bulls are home tomorrow.
Do you want to go?
854
01:03:39,865 --> 01:03:40,908
Good night.
855
01:03:56,590 --> 01:03:59,009
I'll put an extra blanket there,
just in case.
856
01:03:59,259 --> 01:04:00,886
If he needs one,
he'll ask for it.
857
01:04:01,136 --> 01:04:03,514
He doesn't know how cold
this house gets.
858
01:04:03,764 --> 01:04:05,599
Please relax, honey. Okay?
859
01:04:05,849 --> 01:04:07,893
- Relax. He's home.
- Oh, God.
860
01:04:08,143 --> 01:04:10,521
I just want to go in and look at him.
861
01:05:45,908 --> 01:05:47,493
Here, just wear these.
862
01:05:47,743 --> 01:05:48,952
I hate those.
863
01:05:49,495 --> 01:05:52,206
You loved those socks three days ago.
864
01:05:52,706 --> 01:05:55,459
It's not for church. I want tights.
865
01:05:55,709 --> 01:05:58,921
Pick out whatever you want, but hurry.
I have to get dressed.
866
01:05:59,296 --> 01:06:01,298
Why doesn't he like us?
867
01:06:02,216 --> 01:06:03,425
- Who?
- Ben.
868
01:06:04,051 --> 01:06:04,885
Sam.
869
01:06:05,803 --> 01:06:07,012
He does.
870
01:06:07,888 --> 01:06:09,640
It's just, he's...
871
01:06:14,728 --> 01:06:16,855
Even though he's your brother...
872
01:06:17,106 --> 01:06:18,774
this is all very new for him.
873
01:06:19,608 --> 01:06:20,901
He just needs time to. .
874
01:06:21,819 --> 01:06:24,321
He just needs time
to get used to us.
875
01:06:24,571 --> 01:06:26,365
And we have to help him, okay?
876
01:06:29,785 --> 01:06:30,786
Hurry.
877
01:06:49,847 --> 01:06:53,183
Today, we celebrate
the presence among us...
878
01:06:53,434 --> 01:06:54,893
in their wholeness...
879
01:06:55,144 --> 01:06:57,312
of the Cappadora family.
880
01:06:57,563 --> 01:07:00,524
As you all know, their son Ben
was taken from them...
881
01:07:01,275 --> 01:07:02,693
and, by what can only be called...
882
01:07:03,277 --> 01:07:06,989
a modern-day miracle,
returned to them just weeks ago...
883
01:07:08,073 --> 01:07:10,576
not maimed, not torn...
884
01:07:10,826 --> 01:07:13,078
but healthy and whole.
885
01:07:13,454 --> 01:07:15,664
I ask you to join with them today...
886
01:07:15,914 --> 01:07:18,500
in their gratitude and their faith.
887
01:07:19,418 --> 01:07:20,878
I'm also asked to remind you...
888
01:07:21,128 --> 01:07:23,630
of the celebration
at Cappadora's Restaurant...
889
01:07:23,881 --> 01:07:25,215
immediately following the mass.
890
01:07:36,185 --> 01:07:37,102
Are you okay?
891
01:07:37,519 --> 01:07:38,771
Yeah, Dad.
892
01:07:40,355 --> 01:07:42,691
- I'm so happy for you!
- Thank you, Susan.
893
01:07:42,941 --> 01:07:44,443
Congratulations!
894
01:07:48,197 --> 01:07:49,740
That's the big brother.
895
01:08:00,793 --> 01:08:02,628
I want us all to walk in together.
896
01:08:02,878 --> 01:08:05,464
Yes, Mom.
The perfect family.
897
01:08:35,119 --> 01:08:36,245
Welcome home.
898
01:08:36,703 --> 01:08:37,830
Thank you.
899
01:08:38,205 --> 01:08:39,581
The table's here.
900
01:09:05,774 --> 01:09:07,151
Loosen up, man.
901
01:09:17,035 --> 01:09:18,495
I'll show you something.
902
01:09:28,464 --> 01:09:30,048
This is called the tarantella.
903
01:09:30,299 --> 01:09:32,384
It's an Italian dance.
You want to learn it?
904
01:09:32,634 --> 01:09:34,052
You can learn it.
905
01:09:34,720 --> 01:09:38,140
I don't know this dance.
I only know the Hasapiko.
906
01:09:38,390 --> 01:09:41,143
- You'll have to say it again.
- Hasapiko.
907
01:09:41,393 --> 01:09:43,270
Hey, guys, can you hold it?
908
01:09:43,520 --> 01:09:45,397
My son doesn't know the tarantella...
909
01:09:45,647 --> 01:09:48,275
but he knows the Hasapiko.
You know it?
910
01:09:48,525 --> 01:09:50,694
- Of course.
- Great!
911
01:10:11,632 --> 01:10:13,133
I better go up there.
912
01:10:19,431 --> 01:10:20,474
Put your arm out.
913
01:10:21,475 --> 01:10:22,643
Come over here.
914
01:10:26,814 --> 01:10:27,815
Ready?
915
01:10:30,192 --> 01:10:31,527
Right, back...
916
01:10:31,777 --> 01:10:33,028
right, together.
917
01:10:33,445 --> 01:10:34,947
Left, together.
918
01:10:35,197 --> 01:10:37,991
Right, back, right, together.
919
01:11:51,940 --> 01:11:54,067
Yes, Mr. Karras?
920
01:11:55,319 --> 01:11:57,529
I came to bring you Sam's records.
921
01:11:58,489 --> 01:11:59,782
Photos.
922
01:12:02,409 --> 01:12:03,952
This is his...
923
01:12:04,203 --> 01:12:05,829
medical chart.
924
01:12:07,706 --> 01:12:09,333
This is his dental.
925
01:12:10,959 --> 01:12:14,338
One cavity in his permanent teeth
when he was 10.
926
01:12:17,007 --> 01:12:18,801
Report cards...
927
01:12:21,220 --> 01:12:22,471
You'll see.
928
01:12:23,639 --> 01:12:25,516
A little trouble in math.
929
01:12:30,062 --> 01:12:31,396
You know, this...
930
01:12:32,314 --> 01:12:34,191
This was my wife...
931
01:12:34,441 --> 01:12:35,818
and my son.
932
01:12:36,693 --> 01:12:40,489
This wasn't some lunatic
and the boy she kidnapped.
933
01:12:41,657 --> 01:12:43,075
Not to me.
934
01:12:45,452 --> 01:12:46,453
Good night.
935
01:13:00,217 --> 01:13:01,677
What did he want?
936
01:13:17,568 --> 01:13:19,486
We missed a lot of years.
937
01:13:38,589 --> 01:13:39,882
Where you been playing?
938
01:13:40,090 --> 01:13:40,924
City League.
939
01:13:41,592 --> 01:13:43,177
Travelling squad.
940
01:13:43,427 --> 01:13:44,386
First string.
941
01:13:44,636 --> 01:13:45,888
Travelling squad?
942
01:13:46,138 --> 01:13:47,055
My goodness!
943
01:13:47,306 --> 01:13:48,390
Hey, I'm in sixth.
944
01:13:48,640 --> 01:13:50,434
Most of the other guys are in ninth.
945
01:13:50,684 --> 01:13:51,643
It's all about height.
946
01:13:52,478 --> 01:13:53,312
Yeah, sure.
947
01:13:56,732 --> 01:13:58,108
Play Horse?
948
01:14:04,656 --> 01:14:06,116
- That was pretty.
- Not bad.
949
01:14:07,826 --> 01:14:08,660
You on varsity?
950
01:14:10,245 --> 01:14:11,580
I will be.
951
01:14:13,707 --> 01:14:15,042
Coach is such an asshole, though.
952
01:14:17,044 --> 01:14:18,086
Okay, free throw.
953
01:14:22,966 --> 01:14:25,093
- Right here?
- Wherever.
954
01:14:35,729 --> 01:14:38,524
That's an "H".
Get ready for this one.
955
01:14:43,195 --> 01:14:44,655
That's an "O".
956
01:14:45,072 --> 01:14:46,240
I thought this was Horse.
957
01:14:46,865 --> 01:14:48,450
Okay, buddy.
958
01:14:48,992 --> 01:14:49,910
Ready to go downtown?
959
01:14:50,160 --> 01:14:51,578
Wait a second. It's not your shot.
960
01:14:51,829 --> 01:14:53,330
This ain't the city rec, Ben.
961
01:14:53,997 --> 01:14:54,832
It's not "Ben".
962
01:14:55,082 --> 01:14:55,999
Okay...
963
01:14:56,250 --> 01:14:57,167
Ben.
964
01:15:04,174 --> 01:15:05,717
What are we playing to now?
965
01:15:05,968 --> 01:15:06,927
Just play.
966
01:15:17,229 --> 01:15:18,939
Ever seen that
in the city rec, Sammy?
967
01:15:19,982 --> 01:15:20,899
In girls'.
968
01:15:25,612 --> 01:15:26,655
Oh, shit!
969
01:15:27,322 --> 01:15:28,991
I'm sorry, I didn't mean to.
970
01:15:29,450 --> 01:15:31,994
- What's wrong with you?
- Jesus Christ, Dad!
971
01:15:32,244 --> 01:15:33,287
Are you okay? Sure?
972
01:15:34,872 --> 01:15:38,167
Can you go one day without
making some kind of trouble?
973
01:15:38,375 --> 01:15:39,877
What happened to him?
974
01:15:40,711 --> 01:15:42,463
What do you care?
975
01:15:43,046 --> 01:15:45,174
We were just playing ball.
976
01:15:46,258 --> 01:15:48,510
Really. We were just having fun.
977
01:16:13,452 --> 01:16:14,870
And that's Vincent's.
978
01:16:15,704 --> 01:16:16,705
See?
979
01:16:18,123 --> 01:16:20,125
It's his christening gown.
980
01:16:23,212 --> 01:16:26,507
This is what we brought him home
from the hospital in.
981
01:16:29,635 --> 01:16:31,220
Do you want to see yours?
982
01:16:45,734 --> 01:16:47,236
They're so little.
983
01:16:47,861 --> 01:16:49,613
They look like doll clothes.
984
01:16:55,202 --> 01:16:57,454
- What's that smell?
- It's cedar.
985
01:16:57,704 --> 01:16:59,498
It's from the chest.
986
01:16:59,748 --> 01:17:02,000
It's supposed to keep moths away.
987
01:17:02,251 --> 01:17:04,044
Haven't you ever smelled it before?
988
01:17:08,048 --> 01:17:10,676
Maybe my grandmother
had a chest like this.
989
01:17:11,218 --> 01:17:12,052
What?
990
01:17:18,934 --> 01:17:21,145
Are you remembering something?
991
01:17:25,440 --> 01:17:27,818
Beth, can I see my dad today?
992
01:17:28,777 --> 01:17:30,571
I really want to see him.
993
01:17:34,450 --> 01:17:35,617
Sure.
994
01:17:51,049 --> 01:17:54,428
I already told you. That's why
I want to go to my grandma's.
995
01:17:54,678 --> 01:17:57,473
It's what I do for Thanksgiving
every year of my life.
996
01:17:57,723 --> 01:17:59,308
It's a very special day for us.
997
01:17:59,975 --> 01:18:02,561
It's a very special day for us too.
998
01:18:02,811 --> 01:18:04,980
My cousins come, my grandma cooks...
999
01:18:05,230 --> 01:18:06,648
the whole week before.
1000
01:18:06,899 --> 01:18:09,276
After turkey,
we go outside and play football.
1001
01:18:09,526 --> 01:18:11,111
When we come in,
we have pie...
1002
01:18:11,361 --> 01:18:12,779
and watch TV with my dad.
1003
01:18:13,780 --> 01:18:15,532
The whole family is coming.
1004
01:18:15,783 --> 01:18:17,576
Grandma Rosie, Grandpa Angelo. .
1005
01:18:17,826 --> 01:18:19,787
No! I'm not staying here.
1006
01:18:21,163 --> 01:18:22,664
Why do I have to care about them?
1007
01:18:22,915 --> 01:18:24,666
You never even met my grandma.
1008
01:18:24,917 --> 01:18:26,084
You don't like my dad.
1009
01:18:26,376 --> 01:18:27,711
You don't care about what he thinks.
1010
01:18:27,961 --> 01:18:30,839
Of course we like George, Sam.
1011
01:18:31,089 --> 01:18:33,091
Then let me spend
Thanksgiving with him.
1012
01:18:35,177 --> 01:18:36,678
The fact is, you're our son.
1013
01:18:36,929 --> 01:18:40,641
Not George's. This is one thing
we're doing as a family.
1014
01:18:40,891 --> 01:18:43,685
- And it's not negotiable.
- You just want to show me off.
1015
01:18:49,274 --> 01:18:50,400
I'm sorry.
1016
01:18:50,651 --> 01:18:52,110
I didn't mean that.
1017
01:18:57,366 --> 01:18:59,159
Life magazine!
I can't believe...
1018
01:18:59,409 --> 01:19:00,327
the work you're getting.
1019
01:19:00,577 --> 01:19:02,371
You know why I'm getting the work.
1020
01:19:02,621 --> 01:19:04,164
Because you're the best, kiddo.
1021
01:19:04,414 --> 01:19:05,290
Yeah, right.
1022
01:19:05,541 --> 01:19:07,459
Same reason Pat's
restaurant's always full...
1023
01:19:07,709 --> 01:19:09,753
and Vincent's
got a lot of new friends.
1024
01:19:10,003 --> 01:19:12,214
Are you saying it's the celebrity?
1025
01:19:12,798 --> 01:19:14,716
I think the word is "notoriety".
1026
01:19:14,967 --> 01:19:17,719
Where are we eating?
And more to the point, drinking?
1027
01:19:17,970 --> 01:19:18,887
Do you like clams?
1028
01:19:19,138 --> 01:19:20,305
Go this way.
1029
01:19:23,058 --> 01:19:25,269
How's it going with Vincent and Sam?
1030
01:19:31,150 --> 01:19:35,070
Vincent's so busy getting ready for
the basketball tryouts...
1031
01:19:36,613 --> 01:19:38,157
he's ignoring everyone.
1032
01:19:38,407 --> 01:19:40,617
Sam probably thinks... .
1033
01:19:41,785 --> 01:19:44,788
I don't know what Sam thinks.
He's still so...
1034
01:19:46,081 --> 01:19:47,416
uncomfortable...
1035
01:19:47,666 --> 01:19:51,044
all the time now.
His grades are falling apart.
1036
01:19:51,670 --> 01:19:53,172
I don't know.
1037
01:19:53,422 --> 01:19:55,340
Well, what's Pat say?
1038
01:19:55,591 --> 01:19:59,178
You know Pat.
He thinks Sam's going to be fine.
1039
01:19:59,428 --> 01:20:01,972
He thinks everything's
going to be fine.
1040
01:20:02,389 --> 01:20:03,849
And what do you think?
1041
01:20:04,892 --> 01:20:06,185
I don't know.
1042
01:20:11,190 --> 01:20:13,275
It's just going to take some time.
1043
01:20:23,619 --> 01:20:27,414
Do you know what the
great Chicago fire of 1871 is?
1044
01:20:29,958 --> 01:20:32,044
Peshtigo, there was
an even worse fire...
1045
01:20:32,294 --> 01:20:34,004
in the same year on the same day.
1046
01:20:34,963 --> 01:20:37,049
Every single building
in the town burned.
1047
01:20:37,299 --> 01:20:38,133
Hundreds of people died.
1048
01:20:38,383 --> 01:20:39,885
But Chicago was a big city...
1049
01:20:40,135 --> 01:20:42,513
so that's the fire
everybody paid attention to.
1050
01:20:44,431 --> 01:20:47,226
There's a beautiful graveyard.
I want to get some shots.
1051
01:21:03,325 --> 01:21:04,576
Basically...
1052
01:21:04,827 --> 01:21:08,705
it's the story of what happened.
What we talked about in the car.
1053
01:21:17,089 --> 01:21:19,550
Look at this, Sam.
He was only 14 years old.
1054
01:21:19,800 --> 01:21:21,510
That must've been so sad.
1055
01:21:22,886 --> 01:21:25,055
But look, 1869.
1056
01:21:25,305 --> 01:21:27,516
He died two years before the fire.
1057
01:21:27,808 --> 01:21:30,310
Maybe he killed himself,
like my mom.
1058
01:21:30,811 --> 01:21:32,479
I mean, Cecilia.
1059
01:21:36,150 --> 01:21:37,526
Why do you think that?
1060
01:21:37,776 --> 01:21:39,444
Here, look through here.
1061
01:21:40,571 --> 01:21:44,116
Like, for Cecilia,
I think she was just too sad.
1062
01:21:45,868 --> 01:21:47,286
So maybe this guy was...
1063
01:21:47,536 --> 01:21:49,371
too sad too, you know?
1064
01:21:49,621 --> 01:21:50,831
What do you mean?
1065
01:21:52,040 --> 01:21:54,585
There could be worse things
than being dead.
1066
01:21:57,296 --> 01:21:58,297
Like what?
1067
01:22:04,928 --> 01:22:06,555
You know how much we love you.
1068
01:22:06,805 --> 01:22:08,182
Yeah, I know you do...
1069
01:22:08,432 --> 01:22:10,809
and Pat and Kerry.
1070
01:22:11,059 --> 01:22:12,519
And Vincent too.
1071
01:22:13,687 --> 01:22:14,563
Yeah, right.
1072
01:22:14,855 --> 01:22:17,441
Really, he's like that with all of us.
1073
01:22:19,902 --> 01:22:21,695
He's had a hard time.
1074
01:22:22,029 --> 01:22:23,530
What about me?
1075
01:22:24,031 --> 01:22:25,699
I love my dad.
1076
01:22:26,033 --> 01:22:28,035
And I loved my mom too.
1077
01:22:28,368 --> 01:22:30,162
She didn't mean to be sick.
1078
01:22:30,412 --> 01:22:33,457
Why do I have to be punished
when it wasn't my fault?
1079
01:22:43,842 --> 01:22:46,762
Do you know how much
I've missed holding you...
1080
01:22:47,012 --> 01:22:48,931
all these years?
1081
01:22:49,640 --> 01:22:52,726
And how many years
you didn't have me to hug you?
1082
01:22:54,269 --> 01:22:55,938
They hugged me.
1083
01:22:57,773 --> 01:22:59,650
They hugged me all the time.
1084
01:23:14,665 --> 01:23:16,208
Sam, what do you wish?
1085
01:23:18,877 --> 01:23:20,504
You can say.
1086
01:23:21,922 --> 01:23:24,341
That everything was
like it was before.
1087
01:23:25,092 --> 01:23:29,012
But that would hurt you and Pat,
and I couldn't stand that either.
1088
01:23:31,640 --> 01:23:32,933
I don't know.
1089
01:23:57,499 --> 01:23:59,293
- Sam's gone.
- What do you mean?
1090
01:23:59,543 --> 01:24:01,920
He's not in his room.
I can't find him.
1091
01:24:02,337 --> 01:24:05,090
- Did you look downstairs?
- He's not there. I can't find him.
1092
01:24:05,340 --> 01:24:07,593
- Did you talk to Vincent?
- He's asleep. His door's locked.
1093
01:24:07,843 --> 01:24:10,137
- What about Kerry?
- She's asleep too.
1094
01:24:24,401 --> 01:24:26,403
I'm sorry.
He did it again.
1095
01:24:28,697 --> 01:24:29,656
What'd he do?
1096
01:24:29,907 --> 01:24:32,534
He's been sneaking out
and coming to my house.
1097
01:24:32,784 --> 01:24:35,078
He crawls into his old bed
and sleeps.
1098
01:24:35,913 --> 01:24:38,081
Vincent told me he knew all about it.
1099
01:24:39,583 --> 01:24:41,752
- You knew?
- I brought him back, didn't I?
1100
01:24:44,171 --> 01:24:45,798
How long has this been going on?
1101
01:24:46,048 --> 01:24:47,424
Not that long.
1102
01:24:47,758 --> 01:24:49,635
I had a feeling something
was wrong, so this time...
1103
01:24:49,885 --> 01:24:50,969
I brought him back myself.
1104
01:24:51,929 --> 01:24:53,305
You knew and didn't tell me?
1105
01:24:53,847 --> 01:24:55,057
He's home, okay?
1106
01:24:55,307 --> 01:24:56,642
This time, anyhow.
1107
01:24:59,812 --> 01:25:01,438
- Go up to your room.
- Why?
1108
01:25:01,688 --> 01:25:04,024
- What did I do?
- You ran away!
1109
01:25:04,274 --> 01:25:06,151
You scared the hell
out of your mom and me!
1110
01:25:06,443 --> 01:25:08,570
That's not going to happen.
You understand me?
1111
01:25:08,821 --> 01:25:11,657
No, I don't understand.
I'm sick of this whole thing!
1112
01:25:11,907 --> 01:25:15,702
I don't see why I have to live
two blocks from my own house.
1113
01:25:15,953 --> 01:25:17,746
I've been trying for three months.
1114
01:25:17,996 --> 01:25:19,540
Three months!
1115
01:25:19,998 --> 01:25:22,334
You want me to come home,
Dad, right?
1116
01:25:22,751 --> 01:25:23,836
Come on, tell them.
1117
01:25:27,589 --> 01:25:30,342
He's been asking me
why can't he live with me.
1118
01:25:30,634 --> 01:25:33,262
I told him what
his mother did was very wrong.
1119
01:25:33,512 --> 01:25:35,180
She didn't know what she was doing.
1120
01:25:35,806 --> 01:25:37,057
She was sick.
1121
01:25:38,600 --> 01:25:41,353
We know how hard
this has been for you.
1122
01:25:41,603 --> 01:25:43,480
We know how much you miss George.
1123
01:25:43,730 --> 01:25:45,524
But this is your home.
1124
01:25:46,066 --> 01:25:48,026
Sam, go upstairs now.
1125
01:25:49,236 --> 01:25:50,237
I hate you.
1126
01:25:50,612 --> 01:25:51,697
I hate all of you!
1127
01:25:51,947 --> 01:25:54,491
You too, Dad,
and I'm never coming back!
1128
01:25:59,788 --> 01:26:02,040
Jesus, I want to do right by him.
1129
01:26:03,083 --> 01:26:05,169
I want him to be happy.
1130
01:26:05,419 --> 01:26:07,337
If you can give him
the family he deserves...
1131
01:26:07,546 --> 01:26:09,339
goddamn it, you give him that!
1132
01:26:12,926 --> 01:26:15,596
But I've never seen him
like this before.
1133
01:26:16,305 --> 01:26:18,682
He's never been sad more than
a day in his life.
1134
01:26:19,266 --> 01:26:21,935
Right now, he's the saddest boy
in the world.
1135
01:26:59,348 --> 01:27:02,643
You know, what happened last night,
that's just the tip of it.
1136
01:27:08,607 --> 01:27:11,109
I'm going to say this just once.
1137
01:27:11,360 --> 01:27:12,277
I love you.
1138
01:27:13,529 --> 01:27:16,156
I've been in love with you
your whole life.
1139
01:27:16,657 --> 01:27:18,700
But you know what
I've seen about you?
1140
01:27:20,035 --> 01:27:21,954
You've made a career
out of being unhappy.
1141
01:27:22,955 --> 01:27:25,082
- That is not fair.
- But I'm not like that.
1142
01:27:26,250 --> 01:27:29,461
If I have a chance to be happy,
I'm going to be happy.
1143
01:27:30,921 --> 01:27:33,632
Can't you just try
and let us all be happy?
1144
01:27:34,216 --> 01:27:35,217
What about Sam?
1145
01:27:35,467 --> 01:27:37,302
Just keep being a mother to him.
1146
01:27:37,553 --> 01:27:38,846
Help him get through this.
1147
01:27:39,096 --> 01:27:41,098
He doesn't know who we are.
1148
01:27:41,765 --> 01:27:43,892
He doesn't remember us.
1149
01:27:46,103 --> 01:27:48,480
We are holding him against his will.
1150
01:27:48,730 --> 01:27:50,190
Where are you going with this?
1151
01:27:50,566 --> 01:27:53,443
If you think I'm going to
lose my kid again. .
1152
01:27:53,694 --> 01:27:55,821
I can't ignore that
because you finally...
1153
01:27:56,071 --> 01:27:58,157
have your life the way you want it.
1154
01:27:58,532 --> 01:28:00,576
It's like we are the kidnappers now.
1155
01:28:00,826 --> 01:28:02,119
We're not the kidnappers!
1156
01:28:02,369 --> 01:28:04,454
Sam will be fine.
He'll get through this.
1157
01:28:04,705 --> 01:28:05,747
It's you!
1158
01:28:05,998 --> 01:28:08,542
Losing your kid once
wasn't enough, was it?
1159
01:28:08,792 --> 01:28:10,002
You know something?
1160
01:28:10,419 --> 01:28:11,420
You're right.
1161
01:28:11,670 --> 01:28:14,006
I wasn't there.
I let it happen.
1162
01:28:14,381 --> 01:28:17,551
It only took a minute,
and we've paid for it.
1163
01:28:17,801 --> 01:28:19,386
I have and you have...
1164
01:28:19,636 --> 01:28:22,848
and Vincent has,
but I don't think that means...
1165
01:28:23,098 --> 01:28:25,767
that Sam has to pay for it too.
Does it?
1166
01:28:26,935 --> 01:28:29,062
We are where we are.
1167
01:28:29,354 --> 01:28:32,316
How we got here doesn't matter.
What matters is...
1168
01:28:34,193 --> 01:28:35,694
what do we do now?
1169
01:28:40,032 --> 01:28:42,201
Don't push me on this, Beth.
1170
01:28:45,329 --> 01:28:47,122
I want to give him back.
1171
01:28:48,040 --> 01:28:49,750
I can't do that.
1172
01:28:53,295 --> 01:28:56,548
Then I want you to let me do
what I have to do.
1173
01:30:27,890 --> 01:30:30,017
Can you get your bags okay?
1174
01:33:06,340 --> 01:33:08,759
I'll try Jay again,
but if we can't get him out...
1175
01:33:09,009 --> 01:33:11,470
for the weekend,
I won't have a problem.
1176
01:33:11,720 --> 01:33:13,514
Don't you think
he's been through enough?
1177
01:33:13,764 --> 01:33:15,182
Something's got to
get his attention.
1178
01:33:15,432 --> 01:33:17,726
Maybe he's doing this to get
your attention.
1179
01:33:17,976 --> 01:33:20,562
Candy, he's always had my attention.
1180
01:33:30,697 --> 01:33:33,200
He is so angry with me.
1181
01:33:34,660 --> 01:33:36,245
Things are really bad.
1182
01:33:36,495 --> 01:33:38,956
I know.
But I think he's right about Vincent.
1183
01:33:39,206 --> 01:33:41,500
I can't win with Vincent.
He hates me.
1184
01:33:41,750 --> 01:33:45,462
He doesn't hate you. What are you
talking about? He loves you.
1185
01:33:45,712 --> 01:33:48,423
Have you never seen the way
that he looks at you?
1186
01:33:48,674 --> 01:33:50,843
All he wants you to do
is to forgive him.
1187
01:33:51,093 --> 01:33:52,386
Forgive him?
1188
01:33:52,928 --> 01:33:57,474
For all the shit he's pulled and
the shit you don't know he's pulled.
1189
01:33:57,724 --> 01:34:01,353
He's so much like you.
He takes everything onto himself.
1190
01:34:02,312 --> 01:34:05,190
How do you think he's
feeling now that Sam is gone?
1191
01:34:41,518 --> 01:34:42,686
You okay?
1192
01:34:43,312 --> 01:34:44,646
I'm fine.
1193
01:34:49,610 --> 01:34:51,278
Do you need anything?
1194
01:34:52,112 --> 01:34:55,032
I think you'll have to
stay here another day or so.
1195
01:34:55,282 --> 01:34:56,283
It's the weekend.
1196
01:34:56,533 --> 01:34:57,701
I'm fine.
1197
01:34:59,411 --> 01:35:01,163
Headache. It's no big deal.
1198
01:35:06,293 --> 01:35:08,337
Do you know how lucky you were?
1199
01:35:09,213 --> 01:35:11,215
Mr. Teeter's car was totalled.
1200
01:35:11,840 --> 01:35:15,010
- You could've been. .
- I don't need this right now.
1201
01:35:16,678 --> 01:35:17,888
What are you doing here?
1202
01:35:18,805 --> 01:35:21,225
I've been doing fine without you.
1203
01:35:24,520 --> 01:35:26,855
I don't think you have been.
1204
01:35:29,650 --> 01:35:30,984
I'm sorry.
1205
01:35:56,218 --> 01:35:58,554
We're going to get you out of here.
1206
01:35:59,763 --> 01:36:01,598
Dad's working on it.
1207
01:36:17,072 --> 01:36:18,490
Pat? Jay just called.
1208
01:36:18,740 --> 01:36:21,702
He says we can pick Vincent up
in the morning.
1209
01:36:22,369 --> 01:36:24,788
All right. Thank you.
1210
01:36:40,220 --> 01:36:41,680
Can't we get past this?
1211
01:36:44,016 --> 01:36:46,143
This isn't just about losing Sam.
1212
01:36:47,561 --> 01:36:49,396
What is it about?
1213
01:36:50,230 --> 01:36:51,356
Listen to me.
1214
01:36:52,483 --> 01:36:54,651
The Sam that's in your head...
1215
01:36:54,902 --> 01:36:56,445
he doesn't exist.
1216
01:36:58,113 --> 01:37:00,365
The family that's in your head...
1217
01:37:00,782 --> 01:37:01,950
doesn't exist either.
1218
01:37:03,410 --> 01:37:05,078
This family is not in my head.
1219
01:37:05,329 --> 01:37:07,039
It's very real.
1220
01:37:07,289 --> 01:37:08,457
It's you and me...
1221
01:37:08,707 --> 01:37:09,750
and Kerry and Vincent.
1222
01:37:10,000 --> 01:37:12,503
After what he pulled,
I pray I find a way...
1223
01:37:12,753 --> 01:37:15,130
to get him through high school
in one piece...
1224
01:37:15,380 --> 01:37:18,592
and get him to believe he can
get through life without fouling up!
1225
01:37:18,842 --> 01:37:20,052
You are right.
1226
01:37:20,302 --> 01:37:23,388
You're right about Vincent,
but you're wrong about Sam.
1227
01:37:23,639 --> 01:37:26,683
You don't know him.
You don't want to know him.
1228
01:37:28,602 --> 01:37:31,438
And you don't know me anymore either.
1229
01:37:32,606 --> 01:37:34,024
I have known you. .
1230
01:37:34,274 --> 01:37:36,401
Part of you liked it
when I was falling apart...
1231
01:37:36,652 --> 01:37:38,737
and you were holding
this family together...
1232
01:37:39,363 --> 01:37:41,573
making the decisions.
But now...
1233
01:37:41,824 --> 01:37:44,117
I don't need you
to pull me out of bed...
1234
01:37:44,368 --> 01:37:46,578
and make me pay attention
to the kids.
1235
01:37:49,790 --> 01:37:51,250
I have to go to work.
1236
01:37:52,459 --> 01:37:54,169
But I do need you.
1237
01:37:55,087 --> 01:37:55,921
Why?
1238
01:37:56,171 --> 01:37:57,631
Tell me what for.
1239
01:37:58,799 --> 01:38:00,676
I need you to love me.
1240
01:38:17,818 --> 01:38:19,236
You got a visitor.
1241
01:38:19,987 --> 01:38:22,614
Everyone I've ever met
in my life has already been here.
1242
01:38:22,865 --> 01:38:23,866
Name's Sam Karras.
1243
01:38:25,367 --> 01:38:27,119
You gonna see him or not?
1244
01:38:40,716 --> 01:38:41,592
So...
1245
01:38:42,217 --> 01:38:43,427
you okay?
1246
01:38:43,802 --> 01:38:46,430
They gave me 5 to 10.
But I'm reasonably okay.
1247
01:38:46,805 --> 01:38:48,098
I'm kidding.
1248
01:38:49,558 --> 01:38:50,475
Were you drunk?
1249
01:38:51,268 --> 01:38:52,978
I was over-served.
1250
01:38:53,353 --> 01:38:55,522
Yeah, Sam, I was drunk.
1251
01:38:56,440 --> 01:38:57,691
So what do you want?
1252
01:38:59,276 --> 01:39:00,694
I just thought... .
1253
01:39:01,862 --> 01:39:03,947
I thought we could be friends.
1254
01:39:04,615 --> 01:39:05,657
Friends?
1255
01:39:06,200 --> 01:39:08,452
Tell me how we can be friends.
1256
01:39:08,744 --> 01:39:10,954
You come back. You leave.
1257
01:39:11,205 --> 01:39:12,581
You go in and out our window.
1258
01:39:12,831 --> 01:39:14,124
I don't know you, Ben.
1259
01:39:14,374 --> 01:39:16,585
Sam! Whatever your name is.
1260
01:39:16,960 --> 01:39:19,129
You're a concept. You follow me?
1261
01:39:19,379 --> 01:39:21,215
- That's not my fault.
- "Not my fault!"
1262
01:39:21,465 --> 01:39:24,760
You always whine about
whose fault it is. Who cares?
1263
01:39:25,636 --> 01:39:27,638
Look, I got my own life now.
1264
01:39:28,514 --> 01:39:31,975
It's pretty un-fun at the moment.
Tell me what you want.
1265
01:39:33,810 --> 01:39:35,229
You're my brother.
1266
01:39:36,021 --> 01:39:37,231
I missed you.
1267
01:39:38,607 --> 01:39:41,360
Sometimes, I even thought
I shouldn't have.
1268
01:39:43,529 --> 01:39:45,405
Whatever, you're my brother.
1269
01:39:49,034 --> 01:39:50,786
You should go now, Sam.
1270
01:39:52,120 --> 01:39:54,206
I'm sorry. You're a good kid.
1271
01:39:54,456 --> 01:39:55,916
You're fine, but I'm. .
1272
01:39:56,875 --> 01:40:00,170
- Maybe I'll visit you when I'm out. .
- Wait!
1273
01:40:01,421 --> 01:40:03,090
I gotta tell you something.
1274
01:40:04,508 --> 01:40:06,385
I remembered something.
1275
01:40:06,885 --> 01:40:07,928
What do you mean?
1276
01:40:08,762 --> 01:40:10,848
Well, when I was at your house...
1277
01:40:11,098 --> 01:40:13,183
Beth showed me this old trunk.
1278
01:40:13,433 --> 01:40:15,185
It was full of old baby clothes.
1279
01:40:15,644 --> 01:40:17,229
I didn't remember anything.
1280
01:40:17,479 --> 01:40:18,856
Yeah. So?
1281
01:40:19,314 --> 01:40:20,816
But I remembered the smell.
1282
01:40:21,275 --> 01:40:23,068
From being inside the trunk.
1283
01:40:23,569 --> 01:40:24,862
Hide-and-seek.
1284
01:40:27,823 --> 01:40:29,241
Did that really happen?
1285
01:40:29,491 --> 01:40:30,492
Yeah.
1286
01:40:31,451 --> 01:40:34,121
You let the lid shut and it caught.
1287
01:40:35,455 --> 01:40:36,707
I knew it.
1288
01:40:37,082 --> 01:40:38,500
I knew it!
1289
01:40:38,959 --> 01:40:40,878
Finally, you came
and opened the top.
1290
01:40:41,128 --> 01:40:42,713
You were just there.
1291
01:40:44,256 --> 01:40:46,008
Not scared or anything.
1292
01:40:46,258 --> 01:40:48,051
See? That's what I remember.
1293
01:40:48,343 --> 01:40:49,261
What?
1294
01:40:49,511 --> 01:40:51,180
That I wasn't scared.
1295
01:40:51,680 --> 01:40:53,682
Because I knew you'd come
and find me.
1296
01:41:31,178 --> 01:41:32,846
What the hell are you doing?
1297
01:41:34,389 --> 01:41:35,224
Nothing.
1298
01:41:35,807 --> 01:41:36,725
Want to play?
1299
01:41:36,975 --> 01:41:39,728
It's midnight and it's cold,
in case you haven't noticed.
1300
01:41:40,854 --> 01:41:41,855
Yeah. So?
1301
01:41:42,773 --> 01:41:45,776
Jesus, Sam!
Does George know you're here?
1302
01:41:46,401 --> 01:41:47,277
Yeah.
1303
01:41:47,528 --> 01:41:48,487
Come on down.
1304
01:41:49,196 --> 01:41:51,657
You just want to get me
arrested again, don't you?
1305
01:41:51,907 --> 01:41:53,867
Ever heard of disturbing the peace?
1306
01:41:56,203 --> 01:41:57,663
We could play quiet.
1307
01:41:59,206 --> 01:42:00,958
What's the matter? Come on!
1308
01:42:02,876 --> 01:42:03,961
All right.
1309
01:42:20,060 --> 01:42:21,478
What are you waiting for?
1310
01:42:21,728 --> 01:42:23,438
- Easy, Sam.
- All right.
1311
01:42:23,689 --> 01:42:26,150
Losers out to 11, win by 2?
1312
01:42:26,984 --> 01:42:29,361
What's the matter?
You asleep or something?
1313
01:42:37,244 --> 01:42:38,620
This way?
1314
01:42:38,871 --> 01:42:40,122
Which way?
1315
01:42:41,290 --> 01:42:42,749
Quit fouling me!
1316
01:43:03,312 --> 01:43:06,106
You got to say, "beat".
You are beat, right?
1317
01:43:06,732 --> 01:43:08,150
I let you.
1318
01:43:08,775 --> 01:43:09,943
Sure.
1319
01:43:10,611 --> 01:43:11,778
Let's call it a night.
1320
01:43:12,488 --> 01:43:14,573
Come back tomorrow for a rematch.
1321
01:43:16,158 --> 01:43:19,453
Well, the thing is, I'm not going back.
1322
01:43:22,164 --> 01:43:23,290
What do you mean?
1323
01:43:27,586 --> 01:43:28,837
What are you doing?
1324
01:43:29,755 --> 01:43:31,256
George knows.
1325
01:43:31,965 --> 01:43:34,134
We talked about it
a lot last week.
1326
01:43:34,843 --> 01:43:36,470
He knows why
I came here so late.
1327
01:43:36,720 --> 01:43:38,013
Which is why?
1328
01:43:39,056 --> 01:43:41,975
I didn't want to have this
whole big thing with you...
1329
01:43:42,226 --> 01:43:44,311
and Beth and Pat.
1330
01:43:47,397 --> 01:43:48,607
Sam?
1331
01:43:51,401 --> 01:43:53,362
Is this permanent?
1332
01:43:54,404 --> 01:43:55,739
I don't know.
1333
01:43:56,782 --> 01:43:58,200
I mean, maybe.
1334
01:43:59,076 --> 01:44:00,494
If I can.
1335
01:44:08,585 --> 01:44:11,588
Jesus, what is this,
your cinder block collection?
1336
01:44:19,680 --> 01:44:21,265
I was the one.
1337
01:44:22,808 --> 01:44:24,685
I let go of your hand.
1338
01:44:27,104 --> 01:44:28,814
This thing is heavy.
1339
01:44:29,273 --> 01:44:30,274
My dad. .
1340
01:44:30,524 --> 01:44:33,151
- George helped me carry it.
- Did you hear what I said?
1341
01:44:34,903 --> 01:44:36,572
Yeah. So what?
1342
01:44:37,364 --> 01:44:39,241
I let go of your hand, Sam.
1343
01:44:40,868 --> 01:44:42,661
I told you to get lost.
That's what I said.
1344
01:44:42,911 --> 01:44:45,455
- I said, "Get lost!"
- Big deal.
1345
01:44:45,706 --> 01:44:48,917
Everybody says stuff like that.
"Get lost!"
1346
01:44:50,627 --> 01:44:52,838
Here's the deal.
Make it-take it to 11.
1347
01:44:53,088 --> 01:44:54,756
Gotta win by two.
1348
01:44:55,382 --> 01:44:56,925
Loser carries it up alone.
1349
01:44:59,970 --> 01:45:01,388
Come on, man!
1350
01:45:01,638 --> 01:45:03,307
Are you too tired to play?
1351
01:45:05,100 --> 01:45:06,310
Come on, let's go.
1352
01:45:09,646 --> 01:45:11,899
They'll wake up the neighbourhood.
1353
01:45:12,149 --> 01:45:13,650
Let them play.
1354
01:45:20,782 --> 01:45:22,284
I just. .
1355
01:45:24,453 --> 01:45:26,497
Let's get some sleep.
1356
01:45:41,595 --> 01:45:42,971
Right there!
1357
01:45:48,143 --> 01:45:49,895
I'm just warming up.
94233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.