All language subtitles for SS.Camp.Womens.Hell.1977.DUBBED.DVDRip.XviD-FiCO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,675 --> 00:00:04,700 מחנה אס.אס 5 גיהנום לנשים 2 00:03:05,685 --> 00:03:08,683 .תסדרי אותן בשורה .וגם את, לאטי, לכי 3 00:03:11,758 --> 00:03:14,125 ,טוב, צאו מהמשאית .ואל תדברו 4 00:03:14,249 --> 00:03:15,933 !מהר !רדו למטה 5 00:03:16,062 --> 00:03:19,017 !לא לדבר !מהר, רדו למטה 6 00:03:19,458 --> 00:03:21,183 .מהר .זוזו 7 00:03:22,168 --> 00:03:23,350 !יאללה, זוזו 8 00:03:26,439 --> 00:03:27,392 .תקפצו 9 00:03:34,948 --> 00:03:35,933 .בואו איתי 10 00:03:58,305 --> 00:03:59,392 .יותר מהר 11 00:04:08,048 --> 00:04:09,058 .תעמדו בשורה 12 00:04:10,983 --> 00:04:13,433 !תפסיקו להתמהמה !לא לדבר, תעמדו בשורה - 13 00:04:14,621 --> 00:04:16,225 !תסתובבו !זוזו אחורה 14 00:04:34,007 --> 00:04:38,933 ,אתן כאן למטרות מדע .ולנוחות של החיילים הגיבורים שלנו 15 00:04:39,312 --> 00:04:47,725 החיים שלכן כטפילים של הרייך הגרמני .מיקמו אותכן גבוה ברשימת הלא רצויים 16 00:04:48,388 --> 00:04:53,517 למרות זאת, כאן תקבלו את ההזדמנות ,להיות מועילות למולדת 17 00:04:53,960 --> 00:04:59,517 והכבוד לשרת את המטרה המפוארת .למען הניצחון הסופי 18 00:04:59,532 --> 00:05:10,325 תגלו שיצפו מכן להראות תודה .ע"י ציות מלא ומיידי להוראות 19 00:05:10,377 --> 00:05:16,142 היסוס או סירוב לבצע כל מטלה שתוטל עליכן תיחשב כפעולה מרדנית 20 00:05:17,950 --> 00:05:20,642 .ועונש מתאים יגיע 21 00:05:24,124 --> 00:05:25,392 .תמשיכי, גרטה 22 00:05:33,566 --> 00:05:36,017 .אסירה 463-54 23 00:05:38,972 --> 00:05:41,225 .מספר 621-41 24 00:05:41,641 --> 00:05:43,725 .היי, שכחת אותי 25 00:05:53,486 --> 00:05:55,308 ?מה בדיוק את רוצה 26 00:05:55,533 --> 00:05:57,642 .אל תתעצבני כל כך, גרטה 27 00:05:57,957 --> 00:06:00,058 .אני ייקח רק את מה שחיכיתי לו 28 00:06:00,627 --> 00:06:05,475 .הטובות ביותר, אני יכולה להוסיף .והמעניינות ביותר 29 00:06:10,803 --> 00:06:11,975 ?מה השם שלך 30 00:06:12,300 --> 00:06:13,333 .אלינה 31 00:06:13,373 --> 00:06:14,642 ?איפה נולדת 32 00:06:15,300 --> 00:06:16,417 .ג'מייקה 33 00:06:16,876 --> 00:06:20,725 למה יש לך סרט זרוע אדום ?לאסירים מאוד מסוכנים 34 00:06:21,114 --> 00:06:23,958 .הייתי מאקי, הפרטיזנים הצרפתים 35 00:06:23,958 --> 00:06:25,125 .בבקשה תעמדי שם 36 00:06:25,451 --> 00:06:27,583 .מגדה, את הולכת רחוק מדי עם זה 37 00:06:27,583 --> 00:06:29,558 ?מה תעשי בקשר לזה 38 00:06:31,024 --> 00:06:32,850 .את, תעמדי שם 39 00:06:36,162 --> 00:06:37,558 .את, תצעדי קדימה 40 00:06:37,992 --> 00:06:39,017 .ואת 41 00:06:40,734 --> 00:06:41,892 .ואת 42 00:06:49,109 --> 00:06:50,892 .ואת, לכי לעמוד שם ליד האחרות 43 00:06:50,977 --> 00:06:53,017 את לא צריכה כל כך הרבה .לבית זונות שלך 44 00:06:54,608 --> 00:06:55,642 ?באמת 45 00:07:02,489 --> 00:07:06,825 .אל תדאגי, יקירתי, נשארו עוד הרבה .לעבודה האצילית שלך 46 00:07:07,193 --> 00:07:08,433 .טוב, תוציאו אותן מכאן 47 00:07:08,492 --> 00:07:11,058 ,נו, שמעתן !זוזו 48 00:07:11,898 --> 00:07:12,933 !מהר 49 00:07:13,667 --> 00:07:15,308 .סגן האנס ישמע על זה 50 00:07:16,903 --> 00:07:18,058 .זה טוב 51 00:07:20,006 --> 00:07:21,142 .אנחנו מוכנים 52 00:07:36,323 --> 00:07:37,517 .קצת יותר 53 00:07:46,867 --> 00:07:48,017 .זה מספיק 54 00:07:58,044 --> 00:07:59,100 .תמשיך, ד"ר 55 00:07:59,158 --> 00:08:00,392 .הגפרורים 56 00:08:37,650 --> 00:08:42,642 ,הנה פרופסור אברהם שלנו .עם משחת הקסם שלו 57 00:08:42,755 --> 00:08:45,117 ,לך תיקח ממנו אותה .אנחנו מאבדים זמן 58 00:08:48,995 --> 00:08:50,267 .הסכין משטחים 59 00:08:52,232 --> 00:08:53,392 .תן לי אחת 60 00:09:07,614 --> 00:09:09,767 .אנחנו מכסים את כל האזור 61 00:09:20,260 --> 00:09:22,433 ,כן, בנות .להסתבן יותר 62 00:09:22,433 --> 00:09:24,267 ?ותשתמשו בהרבה סבון, אה 63 00:09:25,298 --> 00:09:29,725 ,מהיום .אתן תטפלו כמו שצריך בגוף שלכן 64 00:09:30,236 --> 00:09:33,433 אתן חייבות להיות .נקיות ומושכות כל הזמן 65 00:09:33,640 --> 00:09:38,058 זאת האפשרות היחידה שלכן .לשרוד במחנה הזה 66 00:09:38,244 --> 00:09:43,683 אז לטובתכן, אני מציעה .שתבצעו את ההוראות שלי 67 00:09:45,200 --> 00:09:48,433 .לציות שלכן יהיה תגמול 68 00:10:03,803 --> 00:10:06,058 .טוב .טוב מאוד 69 00:10:06,439 --> 00:10:11,392 ,תמיד תשמרו על הגוף רענן וחי ,הפנים מחייכות ושמחות 70 00:10:12,979 --> 00:10:15,575 .והחיים כאן יהיו מאוד נעימים 71 00:10:24,824 --> 00:10:26,392 ...הניסויים האלה 72 00:10:26,450 --> 00:10:30,492 אני מניח שאין טעם להזכיר לכם .את התפקיד שלכם כרופאים 73 00:10:30,630 --> 00:10:35,975 או שהלכאורה מחקר רפואי .זה במציאות בסך הכול רדיפה פוליטית 74 00:10:36,169 --> 00:10:39,300 אני רוצה שתדע ששאלות פוליטיות .לא קיימות כאן, פרופסור 75 00:10:39,372 --> 00:10:41,892 אתה לא יכול להגיד .שהניסויים האלה לגיטימיים 76 00:10:42,233 --> 00:10:43,733 אתה יודע מצוין 77 00:10:44,133 --> 00:10:48,767 הניסויים האלה הגיוניים אם תהיה לנו .אפשרות להציל חיים של חייל אחד 78 00:10:49,315 --> 00:10:55,725 שום דבר לא יכול להצדיק את .העינוי השיטתי וחיסול של אלפי אסירות 79 00:10:56,923 --> 00:11:02,225 אתה מדבר כי אתה יריב שלנו ?מבחינה פוליטית או כי אתה מדען 80 00:11:02,996 --> 00:11:05,308 ,לא זה ולא זה .בגלל שהן בני אדם 81 00:11:06,132 --> 00:11:07,558 .הן חסרות תועלת 82 00:11:08,075 --> 00:11:12,392 אתה יודע באיזה תנאים ?מותר לך לגור ולעבוד איתנו 83 00:11:12,672 --> 00:11:16,433 אף פעם אל תשכח .שאפשר להחליף אותך 84 00:11:17,117 --> 00:11:19,892 .אתה אויב פוליטי, פרופסור 85 00:11:20,146 --> 00:11:23,725 .ועם הרבה זכויות יתר .אתה והבת שלך 86 00:11:28,783 --> 00:11:30,017 ...אני יכול להוסיף 87 00:11:31,924 --> 00:11:35,683 ,המפקד שלנו מצפה לתוצאות מהירות .הוא חסר סבלנות 88 00:11:36,396 --> 00:11:38,808 ובהתאם לשיתוף פעולה שלך כאן 89 00:11:40,158 --> 00:11:46,558 לא היית רוצה שהוא יחשוב .שאתה או הבת שלך כבר לא נחוצים 90 00:11:50,543 --> 00:11:52,975 .מוח גדול, חבל שהוא אויב 91 00:11:53,312 --> 00:11:58,683 ,אני הייתי אחד הסטודנטים שלו בקלן .הגישה המתנשאת שלו הייתה שונאת נאצים 92 00:11:58,985 --> 00:12:01,100 זה טוב ליידע אותו .שאפשר להחליף אותו 93 00:12:02,822 --> 00:12:06,892 ,אולי אתה צודק .אבל העבודה שלנו לא תתקדם הרבה בלעדיו 94 00:12:07,126 --> 00:12:08,517 .אני לא מסכים איתך 95 00:12:08,783 --> 00:12:12,225 אם לא היו פקודות אישיות מפורשות מהמפקד 96 00:12:12,225 --> 00:12:16,933 לא הייתי מהסס שנייה .להשתמש בו כנבדק בניסויים שלנו 97 00:12:17,837 --> 00:12:20,475 ,בכל מקרה, יקירותיי ,כפי שהתחלתי להגיד 98 00:12:20,592 --> 00:12:24,142 אני לא יודעת כמה מכן היו זונות עד היום 99 00:12:24,477 --> 00:12:29,225 ,אבל דבר אחד אני יודעת .שמהיום זה מה שתהיו באופן רשמי 100 00:12:29,716 --> 00:12:32,558 התפקיד היחיד שלכן .הוא לתת הנאה ועונג 101 00:12:33,052 --> 00:12:36,433 להעלות את הרוח .של החיילים היקרים של הרייך 102 00:12:36,789 --> 00:12:40,767 ,אתן, למען ההישרדות שלכן .תתנו את העבודה הטובה ביותר 103 00:12:41,294 --> 00:12:46,100 ,אם תיכשלו במשימה הזאת ,ישלחו אותכן לאגף הניסויים 104 00:12:46,799 --> 00:12:51,850 או לפחות בחזרה לשדה או לאיזה מפעל .שבו לא תשרדו הרבה זמן 105 00:12:52,205 --> 00:12:56,808 ,אם תבצעו את ההוראות שלי .החיים שלכן כאן יוכלו להיות מהנים 106 00:12:58,545 --> 00:13:00,017 ?אני ברורה 107 00:13:01,133 --> 00:13:02,933 .אני מקווה שכן, יקירותיי 108 00:13:03,149 --> 00:13:10,183 מה שחשוב זה להראות התלהבות אמיתית .ולהסכים לכל דבר שהם ירצו 109 00:13:20,934 --> 00:13:22,267 ?עד כמה היא חולה 110 00:13:22,758 --> 00:13:24,183 .היא כל הזמן מדממת הרבה 111 00:13:24,183 --> 00:13:25,433 .תני לי לראות 112 00:13:30,877 --> 00:13:34,617 .בואי, אני ייקח אותך למרפאה .אל תגידו לאף אחד 113 00:13:59,839 --> 00:14:02,250 .אבא ?אדית, מה קרה - 114 00:14:02,250 --> 00:14:05,442 ,היא אחת החדשות .הייתה לה תאונה קשה 115 00:14:05,442 --> 00:14:08,950 .שימי אותה כאן, נסתכל .תעזרי לי 116 00:14:11,150 --> 00:14:12,767 .בבקשה תן לי למות 117 00:14:14,921 --> 00:14:15,767 ...אבא 118 00:14:18,057 --> 00:14:20,933 אנחנו חייבים תמיד .להילחם על החיים, תמיד 119 00:14:22,295 --> 00:14:25,642 .אולי היא צודקת ?בשביל מה יש לנו לחיות כאן 120 00:14:26,566 --> 00:14:28,558 ?החיים תמיד יהיו ככה 121 00:14:30,169 --> 00:14:35,183 .לא, יקירתי .זה לא יהיה תמיד ככה 122 00:14:36,175 --> 00:14:40,475 ,זאת חשכה, לילה ארוך ...אבל 123 00:14:41,642 --> 00:14:44,142 .השחר הבלתי נמנע יגיע 124 00:14:44,367 --> 00:14:45,433 ?בלתי נמנע 125 00:14:46,686 --> 00:14:52,183 .כן, ואולי יותר מוקדם ממה שאת חושבת .אבל זה לא צריך להיות חשוב לנו 126 00:14:52,191 --> 00:14:55,892 ההיסטוריה האנושית .מלאה באלה שרצו לשלוט בעולם 127 00:14:58,631 --> 00:15:02,850 במקום לחיות בשלום עם העולם .הם רודפים אנשים ורוצחים 128 00:15:03,169 --> 00:15:05,058 אם נתנגד עד הסוף 129 00:15:06,372 --> 00:15:08,850 .ההרס הבלתי נמנע שלהם יגיע 130 00:15:10,276 --> 00:15:13,558 .ואת חייבת להתחזק עם המידע הזה 131 00:15:14,914 --> 00:15:19,558 ,אני כל כך מתביישת, אבא .אתה מקבל את כל זה בשבילי 132 00:15:20,219 --> 00:15:22,083 .ואני יכולה לתמוך בזה בשבילך 133 00:15:24,390 --> 00:15:27,017 ,לא, אדית בתי ,לא בשביל אף אחד מאיתנו 134 00:15:28,060 --> 00:15:30,725 אלא בשביל הילדים שלך .והילדים שלהם 135 00:15:31,264 --> 00:15:34,767 ובשביל כל אלה שהכרנו .ואף פעם לא נשכח 136 00:15:46,812 --> 00:15:47,850 .בואו 137 00:15:49,448 --> 00:15:52,142 .יותר מהר !זוזו, זוזו 138 00:16:11,504 --> 00:16:12,558 .לשורות 139 00:16:13,800 --> 00:16:16,142 !מהר !לכי 140 00:16:18,010 --> 00:16:19,600 .לבינתיים ארבע יספיקו 141 00:16:19,700 --> 00:16:21,725 .תקבל ארבע לבחירתך 142 00:16:23,416 --> 00:16:24,350 .תעצרו שם 143 00:16:34,760 --> 00:16:36,017 .אנחנו רוצים לראות אותן 144 00:16:36,383 --> 00:16:38,308 .שתי שורות, שמאל לימין 145 00:16:39,699 --> 00:16:41,100 ?למה את עוצרת 146 00:16:42,668 --> 00:16:43,808 !נו, זוזי 147 00:16:45,538 --> 00:16:46,350 .את 148 00:17:01,587 --> 00:17:02,642 .ואת 149 00:17:03,756 --> 00:17:05,308 .את, תצעדי קדימה 150 00:17:06,492 --> 00:17:08,058 .ואת, קדימה 151 00:17:09,929 --> 00:17:11,100 .תקחי את השאר לעבודה 152 00:17:11,442 --> 00:17:12,975 .אוקיי, בואו נלך 153 00:17:18,337 --> 00:17:19,725 .ארבעתכן, בואו איתי 154 00:17:22,341 --> 00:17:23,600 .יותר מהר, בנות 155 00:17:33,425 --> 00:17:35,267 .הנה, קחי את זאת .תני לי אחת - 156 00:17:37,075 --> 00:17:38,142 .זה בשבילך 157 00:17:38,575 --> 00:17:40,475 ,זאתי ישנה .תני לי למדוד את זאת 158 00:17:40,699 --> 00:17:41,808 .כן, בסדר 159 00:17:46,183 --> 00:17:48,600 .אני ימדוד את זאתי .את זאת אני רוצה 160 00:17:53,975 --> 00:17:55,475 .תראי לי איך זה נראה עלייך 161 00:17:55,958 --> 00:17:57,058 .היא גם מתאימה 162 00:18:14,442 --> 00:18:15,517 .נהדר 163 00:18:36,982 --> 00:18:39,058 .ברוך הבא, סגן האנס 164 00:18:50,296 --> 00:18:52,558 .החדשות שלנו 165 00:18:53,899 --> 00:18:55,683 ?תרצה לנסות אחת 166 00:18:58,270 --> 00:19:00,350 ?מה אתה רוצה .למעלה - 167 00:19:05,111 --> 00:19:08,475 ,טוב, בנות .בואו נלך, קדימה 168 00:19:31,203 --> 00:19:32,642 ?למה את מחכה 169 00:19:35,207 --> 00:19:36,975 ?את רוצה שאני יתחנן, אה 170 00:19:38,944 --> 00:19:40,392 .טוב, אני מתחנן 171 00:21:06,932 --> 00:21:08,808 ?אז עכשיו אתה עייף 172 00:21:09,450 --> 00:21:12,433 .אני יכול להרוס אותך, יא זונה שחורה 173 00:21:15,574 --> 00:21:18,683 החלק הכי טוב .זה תמיד המנה השנייה 174 00:22:12,631 --> 00:22:16,017 ?אוקיי, למה את מתמהמהת !תיכנסי פנימה 175 00:22:27,213 --> 00:22:28,392 .הייל היטלר 176 00:22:29,682 --> 00:22:30,792 !הייל היטלר 177 00:22:33,819 --> 00:22:36,083 ,אמרו לי שרצית לדבר איתי .קולונל שטרסר 178 00:22:36,083 --> 00:22:38,850 האסירה האחרונה שהייתה לנו .מתה אתמול בלילה 179 00:22:39,592 --> 00:22:41,975 זה בלתי אפשרי לחלוטין .לתת לכם אחרות 180 00:22:41,992 --> 00:22:44,475 .אז זה חסר טעם להמשיך בניסויים 181 00:22:45,497 --> 00:22:47,225 ?אני צריך לפרש את זה כאיום 182 00:22:48,834 --> 00:22:50,933 ,לא, בכלל לא .סגן האנס 183 00:22:50,992 --> 00:22:53,100 .זאת הצגה פשוטה של עובדה 184 00:22:54,707 --> 00:23:00,475 אתה יודע כמה שהאחראים עלינו בברלין ?מחכים בלהיטות לתוצאות המחקרים שלנו 185 00:23:00,679 --> 00:23:03,517 היו לכם שישה חודשים .מאז שהניסויים התחילו 186 00:23:03,825 --> 00:23:06,058 השתמשתם ביותר מאלף אסירות 187 00:23:06,085 --> 00:23:10,517 ואתם צריכים לדעת .שזה מגיע ליותר ממיליון רייכסמארק 188 00:23:10,889 --> 00:23:13,433 ?איך זה קשור, לספור מארקים 189 00:23:15,060 --> 00:23:17,600 .אלה חישובים של המומחים שלנו 190 00:23:19,565 --> 00:23:23,375 לכל אסיר יש תוחלת חיים ממוצעת .של תשעה חודשים 191 00:23:23,869 --> 00:23:25,725 וכשהם עובדים במפעלים 192 00:23:26,539 --> 00:23:28,892 .העלות שלהם היא 6 מארק ליום 193 00:23:29,367 --> 00:23:35,392 ,מינוס עלויות דיור וביגוד .מביא רווח של 5.65 מארק 194 00:23:36,281 --> 00:23:38,975 .הסך הכול הוא 1,500 מארק כל אחד 195 00:23:40,285 --> 00:23:44,517 זה בלי לקחת בחשבון ,את הזהב מהשיניים שלהם, השיער 196 00:23:44,990 --> 00:23:50,558 ,הכסף שלהם, חפצי ערך .והבגדים שהם לבשו בזמן המעצר 197 00:23:55,100 --> 00:23:57,600 ולכל זה אנחנו יכולים גם להוסיף 198 00:23:57,633 --> 00:24:01,392 מה שאנחנו יכולים לקבל .משימוש באפר שלהם כדשן 199 00:24:07,613 --> 00:24:11,058 זה יהיה קשה .להחזיק אסירות נוספות 200 00:24:12,885 --> 00:24:16,100 .הפיקוד על המחנה ניתן לך 201 00:24:16,155 --> 00:24:20,600 אנחנו יכולים רק לדווח שבלי עוד אסירות .הניסויים שלנו לא יכולים להמשיך 202 00:24:20,926 --> 00:24:24,017 .כבר אמרת את זה, קולונל שטרסר 203 00:24:24,429 --> 00:24:27,767 אולי תוכל לנסות לשאול .את אוברפיהרר שאקר 204 00:24:27,825 --> 00:24:30,142 .אני יודע את מי לשאול, ד"ר קארל 205 00:24:32,171 --> 00:24:34,892 .אני יראה אם אני יכול לסדר את זה ...רבותיי 206 00:24:35,641 --> 00:24:36,850 !הייל היטלר 207 00:24:37,242 --> 00:24:37,775 .הייל 208 00:24:43,949 --> 00:24:45,333 ?תני לי אחד מאלה, טוב 209 00:24:45,357 --> 00:24:46,642 ?הנה, את רוצה את זה 210 00:24:51,442 --> 00:24:52,475 .מוזר 211 00:25:01,133 --> 00:25:02,875 .אסור לכן להיות כאן 212 00:25:03,133 --> 00:25:04,642 .זה חשוב שנדבר 213 00:25:07,273 --> 00:25:08,417 .טוב 214 00:25:16,715 --> 00:25:20,017 ,החלטנו לברוח מהמחנה .אנחנו צריכות את העזרה שלך 215 00:25:21,320 --> 00:25:22,625 .אתן לא תצליחו 216 00:25:23,042 --> 00:25:24,225 .זה לא משנה 217 00:25:24,890 --> 00:25:28,808 תמיד עדיף לנסות .מלחכות למוות בטוח במחנה 218 00:25:29,194 --> 00:25:32,433 ,אם אתן רוצות להתאבד .זה לא העסק שלי 219 00:25:32,965 --> 00:25:36,725 .אבל אולי אני יכולה לעזור ?איך אתן חושבות לברוח 220 00:25:37,202 --> 00:25:41,225 .התנורי גז .הקיר החיצוני של אחד מהם שבור 221 00:25:41,340 --> 00:25:44,475 ,הם לא יתקנו אותו כמה ימים .נצא משם 222 00:25:45,010 --> 00:25:48,017 ,נראה שכבר הכול מתוכנן ?איפה אני נכנסת לתמונה 223 00:25:48,313 --> 00:25:53,475 .על הצריפים שומרים חזק .אם נהיה כאן, זה יוכל להיות גן עדן 224 00:25:53,552 --> 00:25:56,392 אתן באמת יודעות ?מה זה אומר לעבוד כזונה 225 00:25:56,855 --> 00:25:59,392 זה לא משנה לנו .מה נצטרך לעשות כאן 226 00:25:59,825 --> 00:26:03,450 אנחנו מוכנות לשלם כל מחיר .רק בשביל סיכוי אחד לחופש 227 00:26:03,996 --> 00:26:06,058 .גם אם הסיכוי הוא 1 מ-1,000 228 00:26:06,783 --> 00:26:07,808 .אלינה 229 00:26:09,568 --> 00:26:11,350 ,כולכן, תזדרזו .זה מאוחר 230 00:26:12,671 --> 00:26:15,792 ,אני יעזור .יש לכן את סוג האומץ שאני מעריצה 231 00:26:17,610 --> 00:26:21,600 .תזדרזו, בנות .אין לנו הרבה זמן, אנחנו יוצאות 232 00:26:22,825 --> 00:26:24,433 .בואו נלך לפני שהיא תתעצבן 233 00:26:25,984 --> 00:26:28,100 .אתן חייבות להיות מאוד יפות הערב 234 00:26:28,287 --> 00:26:30,142 .לא יושנות הלילה, מייד נבוא 235 00:26:30,258 --> 00:26:31,458 .לכו, זה מאוחר 236 00:26:31,458 --> 00:26:32,600 ?לאן אנחנו הולכות 237 00:26:33,425 --> 00:26:35,100 .לארח חברה לקצינים 238 00:26:35,160 --> 00:26:36,350 ?זה חשוב 239 00:26:36,867 --> 00:26:39,558 .הם בעמדה להעניק הרבה טובות 240 00:26:39,665 --> 00:26:41,308 ?למה הבנות האלה כאן 241 00:26:42,175 --> 00:26:43,517 .הן רוצות לעבוד כאן 242 00:26:44,537 --> 00:26:49,600 הן החליטו שהן רוצות להעלות את הרוח .של החיילים היקרים של הרייך הגדול 243 00:26:49,742 --> 00:26:51,267 .כן, אני יכולה להשתמש בהן 244 00:26:51,950 --> 00:26:53,350 .הן יכולות להתחיל הערב 245 00:27:05,090 --> 00:27:07,308 .רבותיי, השמפניה נמזגה 246 00:27:08,367 --> 00:27:09,792 ?יופי, שנלך לשתות 247 00:27:09,792 --> 00:27:10,683 .תודה 248 00:27:11,267 --> 00:27:15,450 .הרעיון שלך נהדר .אני בטוח שהפיקוד יעריך את זה מאוד 249 00:27:16,702 --> 00:27:18,767 .בבקשה .תודה, סגן קארל - 250 00:27:19,972 --> 00:27:21,225 ?שמעת מהם 251 00:27:22,300 --> 00:27:23,600 .לא, עדיין לא 252 00:27:23,609 --> 00:27:24,725 ?לחיי מה נשתה 253 00:27:24,758 --> 00:27:26,933 ?הצלחת הניסויים ?למה לא - 254 00:27:27,346 --> 00:27:28,517 .להצלחה שלהם 255 00:27:29,200 --> 00:27:30,892 !לחיי הפיהרר הנהדר שלנו 256 00:27:32,618 --> 00:27:33,808 !הייל 257 00:27:41,126 --> 00:27:42,908 .הוא לא מאמין בתיאוריות שלך 258 00:27:49,101 --> 00:27:50,183 .הבנות 259 00:27:50,207 --> 00:27:51,292 .תראו, הבנות 260 00:27:51,303 --> 00:27:52,558 .תיכנסו, בנות 261 00:27:53,705 --> 00:27:55,100 .מהר, הם מחכים 262 00:27:56,842 --> 00:27:59,100 .תחייכו .תהנו 263 00:28:16,094 --> 00:28:18,950 .ברוכה הבאה למשתה .תודה על ההזמנה - 264 00:28:19,400 --> 00:28:22,183 ?מה השם שלך ?מה את רוצה לשתות 265 00:28:22,407 --> 00:28:24,200 .שמפניה יהיה נחמד 266 00:28:27,272 --> 00:28:30,350 ,איזה הפתעה נעימה .למצוא פנינה שחורה 267 00:28:30,375 --> 00:28:31,267 .יקירתי 268 00:28:32,377 --> 00:28:33,683 .נדיר 269 00:28:34,379 --> 00:28:36,017 ?אתה אספן 270 00:28:36,408 --> 00:28:38,058 .אפשר להגיד מעריך 271 00:28:39,017 --> 00:28:40,808 .של דברים יפים 272 00:28:41,550 --> 00:28:42,975 .תודה רבה 273 00:28:43,021 --> 00:28:45,142 ?היית בפריז .כן - 274 00:28:45,190 --> 00:28:48,058 .הייתי בפריז הרבה פעמים 275 00:28:49,061 --> 00:28:50,517 .עיר לאהבה 276 00:28:51,033 --> 00:28:55,267 .אנחנו צריכים להכיר יותר טוב, מעכשיו 277 00:28:57,374 --> 00:28:59,667 .פול ...והשם שלך הוא 278 00:28:59,867 --> 00:29:00,850 .אלינה 279 00:29:00,874 --> 00:29:02,267 .אני מקווה שנהיה חברים 280 00:29:02,291 --> 00:29:03,183 ?למה לא 281 00:29:03,607 --> 00:29:04,767 .זה נחמד 282 00:29:05,483 --> 00:29:06,583 .כן 283 00:29:09,408 --> 00:29:10,725 .טוב מאוד 284 00:29:19,191 --> 00:29:20,767 .אדית הקטנה והמתוקה 285 00:29:21,860 --> 00:29:23,492 ?למה שלא תישארי 286 00:29:23,516 --> 00:29:24,933 .אני עסוקה 287 00:29:36,441 --> 00:29:37,933 ?מסיבה נהדרת, לא 288 00:29:38,300 --> 00:29:39,433 .לא רעה 289 00:29:50,956 --> 00:29:52,975 .בבקשה, וויסקי .תודה - 290 00:29:52,999 --> 00:29:54,058 .לחייך 291 00:29:54,092 --> 00:29:54,892 .לחיים 292 00:30:01,867 --> 00:30:02,833 .הוויסקי הכי טוב שלי 293 00:30:02,833 --> 00:30:06,517 ,אני מעדיפה את השמפניה .היא עובדת הרבה יותר מהר 294 00:30:06,838 --> 00:30:10,392 למה אנחנו חייבים לחכות לאקשן ?כשזה לא הכרחי 295 00:30:11,076 --> 00:30:13,600 חברים, מה אתם אומרים ?שנשים קצת מוזיקה 296 00:30:13,658 --> 00:30:15,392 .כן, רעיון טוב 297 00:30:19,318 --> 00:30:21,225 ?טנגו או וואלס 298 00:30:21,742 --> 00:30:23,350 !טנגו 299 00:30:43,408 --> 00:30:44,725 ?את רוצה לרקוד 300 00:30:46,550 --> 00:30:48,517 .המוזיקה הזאת היא לא הסגנון שלי 301 00:30:48,680 --> 00:30:53,517 .משהו יותר חושני אולי ?אין מקום שנוכל ללכת בלי צופים 302 00:30:54,953 --> 00:30:56,933 .בחדר שלי יש נגן תקליטים 303 00:30:57,033 --> 00:30:58,500 ?אז למה שלא נלך 304 00:30:58,500 --> 00:31:00,600 .כן ?למה שלא נלך 305 00:31:22,247 --> 00:31:23,517 ?חדר יפה 306 00:31:24,258 --> 00:31:25,267 .כן 307 00:31:34,226 --> 00:31:35,725 .ואת יפה 308 00:31:41,567 --> 00:31:43,308 .ואתה חסר סבלנות 309 00:37:41,359 --> 00:37:45,267 ?את חושבת שאת יכולה לעשות הכול כאן, נכון !יא שרמוטה קטנה ומטונפת 310 00:37:46,564 --> 00:37:48,917 ,אבל דפקתי בדלת .ואף אחד לא ענה 311 00:37:48,917 --> 00:37:52,700 ,את משקרת, ואני מבטיחה לך, יקירתי .אבא שלך לא יוכל לעזור לך הפעם 312 00:37:53,271 --> 00:37:54,392 .את בבעיה 313 00:37:56,841 --> 00:37:58,067 .תעזבי אותה, גרטה 314 00:37:58,067 --> 00:38:00,267 ,אבל סגן, היא גנבת .היא באה כדי לגנוב 315 00:38:00,912 --> 00:38:03,475 אל תגיד לי שאתה מתחיל להתרכך ?עם האנשים האלה 316 00:38:03,867 --> 00:38:06,100 אם את מכירה אותי .את תתנצלי על זה, גרטה 317 00:38:09,687 --> 00:38:14,683 ,ואת תחזרי לאבא שלך .ותגידי שאת מתנה שסגן האנס שלח אליו 318 00:38:16,060 --> 00:38:21,767 ,וכשיגיע הרגע הנכון .תזכרי מה עשיתי בשבילך ותחזירי לי טובה 319 00:38:26,771 --> 00:38:31,867 ,הייתי נזהרת ממנה אם הייתי במקומך .קולונל שטרסר רוצה להישאר חבר של אבא שלה 320 00:38:32,510 --> 00:38:36,475 ,לרוע המזל .הוא באמת מאמין שחזיר זה מדען גדול 321 00:38:37,649 --> 00:38:43,558 .את לא צריכה לדאוג, גרטה .החברה שלנו אדית ואבא שלה ישלמו בסוף 322 00:38:44,075 --> 00:38:45,775 .אני שמחה שאנחנו מסכימים 323 00:38:45,775 --> 00:38:48,908 ,הייתי מודאגת, האנס .פחדתי שהיא משפיעה עליך 324 00:38:49,994 --> 00:38:51,183 ?את מקנאת 325 00:38:52,764 --> 00:38:55,408 לא הייתי יכולה לנצח .אם הייתי מתחרה איתה 326 00:38:58,469 --> 00:39:00,308 .אל תמעיטי בערכך 327 00:39:18,456 --> 00:39:19,642 .תן לי ספוגית 328 00:39:23,361 --> 00:39:24,892 .זה לא מחלים 329 00:39:33,671 --> 00:39:36,117 .הנפיחות ירדה כאן .קצת 330 00:39:37,642 --> 00:39:39,200 ?אתה חושב שזה יחלים לחלוטין 331 00:39:41,746 --> 00:39:44,350 .משום מה אני לא חושב .גם לא הפעם 332 00:39:44,717 --> 00:39:47,792 ,אחרי חודשים של ניסויים .אני מתחיל לאבד תקווה 333 00:39:47,819 --> 00:39:50,992 ,זה מייאש, אני יודע .אבל אנחנו צריכים להמשיך לנסות 334 00:39:52,190 --> 00:39:56,742 זאת בטח בעיה של חוסר תאימות ביוכימית .בין שתי הדגימות 335 00:39:57,495 --> 00:40:00,700 אפילו אחרי שבחרנו .נבדקות מאותו סוג דם 336 00:40:01,667 --> 00:40:02,908 .אותו גיל 337 00:40:03,868 --> 00:40:06,617 .התוצאות תמיד אותו דבר, אפס 338 00:40:09,741 --> 00:40:11,583 איכשהו אנחנו חייבים להצליח בזה 339 00:40:11,583 --> 00:40:17,200 רק מהסיבה שיש לנו אלפי חיילים אמיצים .שנשרפו קשות במלחמה עבור הרייך 340 00:40:17,215 --> 00:40:18,875 ,ההצלחה שלנו כאן, שטרסר 341 00:40:18,875 --> 00:40:22,642 משמעותה שהאנשים האלה .יוכלו לחזור לחברה לפחות פיזית שלמים 342 00:40:22,720 --> 00:40:24,433 .כן, אני יודע שאתה צודק 343 00:40:24,717 --> 00:40:27,492 ,איך הניסויים של אברהם הולכים ?יש התקדמות 344 00:40:27,592 --> 00:40:30,808 מה אתה מצפה ?מהחזיר המלוכלך הזה, ניסים 345 00:40:31,262 --> 00:40:33,617 הוא לא עשה כלום .חוץ מלהציל את החיים שלו 346 00:40:35,133 --> 00:40:36,558 ?אנחנו מוכנים לנתח 347 00:40:36,700 --> 00:40:37,933 .בטח, אנחנו מוכנים 348 00:40:38,269 --> 00:40:40,500 ?אז למה אנחנו מחכים .בוא נתחיל 349 00:40:40,500 --> 00:40:42,042 ?אתה מוכן עם התמיסה, פריץ 350 00:40:42,042 --> 00:40:43,517 .כן, המפקד .תביא אותה - 351 00:41:09,801 --> 00:41:10,850 .תתחיל 352 00:42:00,284 --> 00:42:03,533 .טוב, תשים משחה עכשיו ישר על הכוויה 353 00:42:04,488 --> 00:42:08,892 .זה אולי הפתרון .התרופה אמורה לעבוד הרבה יותר מהר 354 00:42:09,861 --> 00:42:10,892 .ספוגית 355 00:42:59,544 --> 00:43:00,433 .אדית 356 00:43:05,742 --> 00:43:08,433 ,תשמעי, אני כאן עם דבורה .אנחנו צריכות לדבר איתך 357 00:43:10,325 --> 00:43:11,500 .טוב, בואו 358 00:43:11,689 --> 00:43:13,558 את היחידה .שאולי יכולה לעשות את זה 359 00:43:14,092 --> 00:43:17,492 ,אני יודעת שזה נשמע קצת מטורף .אבל אנחנו חושבות שאפשר לעשות את זה 360 00:43:19,263 --> 00:43:21,908 ,תשמעי, אני מצטערת .את הכדורי שינה לא הצלחתי להשיג 361 00:43:22,400 --> 00:43:25,450 זה בסדר, חשבנו על דרך .הרבה יותר טובה לסמם אותם 362 00:43:25,770 --> 00:43:28,100 אני באמת מצטערת .שלא תבואי איתנו, אלינה 363 00:43:28,200 --> 00:43:31,033 ,אם נישאר .אני די בטוחה שבקרוב כולנו נמות 364 00:43:31,409 --> 00:43:33,392 ?למה את כל כך בטוחה בזה 365 00:43:34,658 --> 00:43:35,946 .עדיף שתשאלי את אדית 366 00:43:36,147 --> 00:43:40,708 ,מבין כל אלה שהגיעו למחנה לפנינו .רק שתיים בחיים היום 367 00:43:40,751 --> 00:43:42,950 .גם האישה שהייתה אחראית עליהן 368 00:43:43,200 --> 00:43:44,600 .היא צודקת, זה נכון 369 00:44:00,504 --> 00:44:03,792 ,את עגלת מלוכלכת, סטולי .תשמעו אותה מספרת סיפורים 370 00:44:03,992 --> 00:44:05,392 .תעזבי אותה, זה מספיק 371 00:44:05,550 --> 00:44:07,192 ?חשבת שאני לא ישים לב !את שקרנית - 372 00:44:07,192 --> 00:44:08,825 .את שקרנית, סטולי 373 00:44:09,175 --> 00:44:11,033 !את לא יכולה להכחיש, ראיתי אותך 374 00:44:11,057 --> 00:44:12,667 !את מרגלת, אני יודעת 375 00:44:12,750 --> 00:44:15,492 !אני ילמד אותך לקח שלא תשכחי 376 00:44:21,325 --> 00:44:22,933 .יאללה, כולן לקום 377 00:44:24,629 --> 00:44:27,225 !קומי !לצאת מהמיטה, קדימה 378 00:44:30,968 --> 00:44:34,367 !ואת, צאי מהמיטה !קומי, נו 379 00:44:35,072 --> 00:44:36,183 !כולן לקום 380 00:44:36,533 --> 00:44:38,117 !יאללה, שמעתן אותי 381 00:44:38,509 --> 00:44:39,392 !קומו 382 00:44:41,913 --> 00:44:44,058 ,ואת !צאי מהמיטה, מהר 383 00:44:44,175 --> 00:44:46,450 ,היא לא מרגישה טוב .היא קיבלה מכה בראש 384 00:44:46,450 --> 00:44:48,017 .זה סיפור אמין 385 00:44:48,467 --> 00:44:49,933 .אני באמת חולה 386 00:44:50,154 --> 00:44:54,042 ?אז את באמת חולה .הכול כדי להישאר במיטה ולא לעבוד 387 00:44:54,042 --> 00:44:55,658 .זה לא תירוץ הפעם 388 00:44:56,727 --> 00:44:58,817 את תשלמי על זה .אם אני יגלה שאת משקרת 389 00:44:58,817 --> 00:45:00,017 .אני נשבעת שזה אמיתי 390 00:45:00,033 --> 00:45:02,167 ,קיבלתי מכה בראש ,את יכולה לשאול את האחות 391 00:45:02,167 --> 00:45:04,158 .אני באמת לא משקרת לך 392 00:45:04,835 --> 00:45:07,658 ,בסדר, לא תלכי לעבודה היום .את יכולה להישאר במיטה 393 00:45:08,039 --> 00:45:10,183 ?אבל אני ישגיח עלייך, מבינה 394 00:45:11,843 --> 00:45:15,767 .ואת, צאי החוצה .החברות שלך מחכות, לכי 395 00:45:57,321 --> 00:46:01,108 ,אמרו לי שרצית להיפגש איתי .אז הנה אני 396 00:46:01,108 --> 00:46:05,083 .אני יעשה מה שתרצה, אדוני .כל השעות ביום ובלילה 397 00:46:05,083 --> 00:46:09,475 ,התופים מכים .והבחורה השחורה ממהרת אליך מהג'ונגל 398 00:46:09,575 --> 00:46:11,475 .זה מספיק, אל תהיי מגוחכת 399 00:46:12,008 --> 00:46:14,242 .עכשיו תתפשטי ולכי למיטה, קדימה 400 00:46:14,742 --> 00:46:16,058 .ואל תדברי כל כך הרבה 401 00:46:17,041 --> 00:46:18,558 .כרצונך 402 00:46:41,766 --> 00:46:43,492 .אני לא מבין את זה 403 00:46:44,802 --> 00:46:49,475 ,למה גבר לבן כמוני ,מסתדר טוב בחברה 404 00:46:51,508 --> 00:46:54,200 לא יכול לעמוד בפני ?בחורה שחורה כמוך 405 00:46:54,845 --> 00:46:57,267 ,אם אתה רוצה לשמוע את דעתי .זה ברור 406 00:46:57,492 --> 00:47:01,483 הדרך היחידה שתוכל להמשיך להראות את העליונות הגדולה של הגזע הלבן 407 00:47:01,483 --> 00:47:04,075 .היא לשכב מעליי פעמיים ביום 408 00:47:04,199 --> 00:47:05,200 !תשתקי 409 00:47:05,489 --> 00:47:07,708 .תירגע, אל תעשה משהו שתתחרט עליו 410 00:47:07,708 --> 00:47:09,625 אתה יודע שאם תחנוק אותי עכשיו 411 00:47:09,625 --> 00:47:12,958 תהיה בלי השפחה השחורה שלך ברצועה כשיגיע יום הניצחון 412 00:47:12,958 --> 00:47:15,283 ?ואתה לא רוצה את זה, נכון 413 00:47:15,825 --> 00:47:16,850 .נכון 414 00:47:18,002 --> 00:47:19,433 .זה מה שאני יעשה איתך 415 00:47:20,175 --> 00:47:21,183 .כן 416 00:47:21,800 --> 00:47:24,117 אני ישתמש בך כשפחה .עד יום הניצחון 417 00:47:25,409 --> 00:47:30,033 ,עד ליום הניצחון של הרייך השלישי .ואז אני יהרוג אותך 418 00:47:30,714 --> 00:47:34,958 רעיון מבריק, אז אם לא אכפת לך .אני מעדיפה לא לבזבז הרבה זמן 419 00:47:52,703 --> 00:47:53,792 ?את חולה שוב 420 00:47:54,050 --> 00:47:56,483 ,כן, לצערי כן ,כואב לי בכל הגוף 421 00:47:56,483 --> 00:47:58,308 .אני צריכה איזשהו משכך כאבים 422 00:48:03,080 --> 00:48:05,783 .אתמול קיבלתי מכה בראש במקלחת 423 00:48:06,383 --> 00:48:10,725 .ואז אתמול בלילה היה לי גבר חזיר .הוא היה כל כך אכזרי 424 00:48:11,650 --> 00:48:13,142 .מהסוג הסדיסטי 425 00:48:13,324 --> 00:48:16,617 .הוא באמת פגע בי בכל מקום .תראי מה הוא עשה 426 00:48:16,894 --> 00:48:18,392 .החזירים המלוכלכים האלה 427 00:48:19,763 --> 00:48:21,933 .נראה לי שכדאי שתשכבי, אריקה 428 00:48:23,434 --> 00:48:25,317 .הם חזירים, כל הגברים 429 00:48:25,317 --> 00:48:26,392 .אני מסכימה 430 00:48:26,537 --> 00:48:29,725 ,אבל אם לא נספק אותם ?הם יהרגו אותנו, מה אפשר לעשות 431 00:48:29,773 --> 00:48:32,392 ,תשכבי על הגב .אני יעשה לך עיסוי 432 00:48:33,344 --> 00:48:34,475 .תודה, גרטה 433 00:48:35,300 --> 00:48:36,933 .זה יעזור, אני בטוחה 434 00:48:57,268 --> 00:48:58,433 ?את מרגישה יותר טוב 435 00:49:00,271 --> 00:49:02,892 .כן, אבל אני צמאה 436 00:49:03,707 --> 00:49:05,433 .חכי, אני יביא לך משהו לשתות 437 00:49:05,658 --> 00:49:07,017 ?תנוחי, טוב 438 00:49:39,510 --> 00:49:40,600 .תודה 439 00:49:46,016 --> 00:49:49,308 .אני מרגישה הרבה יותר טוב עכשיו ?אני יכולה ללכת עכשיו 440 00:49:49,420 --> 00:49:50,392 .כמובן 441 00:49:50,592 --> 00:49:52,833 .אני יחזור בקרוב 442 00:49:52,908 --> 00:49:54,100 .להתראות, יקירתי 443 00:50:30,427 --> 00:50:33,283 ?אלינה, מתי אנחנו יכולות להתחיל 444 00:50:34,098 --> 00:50:35,225 .מחר בלילה 445 00:50:39,570 --> 00:50:40,708 ?השגת את החומר 446 00:50:40,708 --> 00:50:42,617 .כן, בטח .תני לי את זה - 447 00:50:51,882 --> 00:50:53,517 ?אני יכולה לבוא איתכן, דבורה 448 00:50:53,592 --> 00:50:54,850 .ברור שאת יכולה 449 00:50:57,287 --> 00:50:58,308 .נתראה יותר מאוחר 450 00:51:26,242 --> 00:51:27,225 .היי 451 00:51:29,620 --> 00:51:32,350 ,הרגע דיברתי עם אלינה .נעשה את זה מחר בלילה 452 00:51:32,956 --> 00:51:35,775 .אנחנו צריכות לארח חברה לחיילים, תרזה ?את איתנו 453 00:51:35,775 --> 00:51:37,075 .כן, אני איתכן 454 00:51:38,433 --> 00:51:40,100 .יש לי את החומר ?אז הכול מוכן - 455 00:51:40,100 --> 00:51:43,225 .כן, עכשיו זה תלוי בנו .תחזרו לישון 456 00:51:43,225 --> 00:51:44,350 .בסדר 457 00:52:01,919 --> 00:52:03,183 .להתראות, מגדה 458 00:52:04,075 --> 00:52:05,225 .להתראות .ביי - 459 00:52:13,797 --> 00:52:15,100 .אתה מאוד מנומס 460 00:52:15,592 --> 00:52:17,308 .זה קל איתך ?למה אתה מתכוון - 461 00:52:17,332 --> 00:52:18,933 .בוא נחתום את זה בנשיקה 462 00:52:21,105 --> 00:52:22,250 .מאוד רציתי בירה 463 00:52:22,250 --> 00:52:23,975 ?תרזה, איך הולך 464 00:52:23,999 --> 00:52:24,850 .בסדר 465 00:52:24,975 --> 00:52:27,350 ?עשית כבר משהו .אני מחכה לרגע הנכון - 466 00:52:28,712 --> 00:52:30,167 ?סוג של בדיחה 467 00:52:30,167 --> 00:52:33,492 .זה רק שיחת בנות, אהובי הסקרן 468 00:52:56,407 --> 00:52:59,250 ,באמת, אל תהרוס הכול .תהיה ילד טוב 469 00:52:59,250 --> 00:53:00,800 .תוכל לקבל אותי יותר מאוחר 470 00:53:00,800 --> 00:53:02,225 .אתה בטח מאוד אמיץ 471 00:53:03,425 --> 00:53:04,667 ?לא פחדת 472 00:53:04,667 --> 00:53:07,475 .לא, בכלל לא .אין זמן לפחד 473 00:53:11,622 --> 00:53:13,683 .תסלח לי לרגע 474 00:53:16,225 --> 00:53:17,683 .זה היה מאוד מצחיק 475 00:53:18,061 --> 00:53:20,725 .הוא באמת דון חואן, הוריקן 476 00:53:24,368 --> 00:53:26,792 ?מה קרה !יש אנשים שם שצריכים שתייה 477 00:53:26,792 --> 00:53:28,658 ,כן, בטח .אני ייקח אותם עכשיו 478 00:53:29,808 --> 00:53:30,725 .מייד 479 00:54:00,871 --> 00:54:01,683 .חכי רגע 480 00:54:05,500 --> 00:54:06,517 .טוב 481 00:54:40,177 --> 00:54:42,183 ,טוב, בנות .בואו נלך 482 00:54:42,746 --> 00:54:45,183 .הנה .קחו את זה 483 00:54:51,488 --> 00:54:52,867 ?כולן מוכנות .בואו 484 00:55:41,972 --> 00:55:43,058 .מהר 485 00:55:49,313 --> 00:55:50,492 .זה בסדר, בואו 486 00:56:03,560 --> 00:56:06,158 ?כולן מוכנות .כן, בואו נלך - 487 00:56:13,570 --> 00:56:14,392 .מהר 488 00:56:16,573 --> 00:56:17,725 .תסגרי את זה 489 00:56:26,683 --> 00:56:30,408 ?זה יפה, לא .הריח והטעם של החופש 490 00:56:30,450 --> 00:56:32,292 .אני מצטער שזה כל כך קצר 491 00:56:32,456 --> 00:56:35,575 באמת חשבתן ?שזה יהיה כל כך קל לברוח 492 00:56:37,794 --> 00:56:39,275 !בוגדת מטונפת 493 00:56:39,275 --> 00:56:42,142 ?זאת היית את, נכון !יא מרגלת מלוכלכת 494 00:56:42,232 --> 00:56:44,933 ,זה מספיק .ניסיתן לברוח וזה לא הצליח 495 00:56:45,133 --> 00:56:46,475 !עכשיו תשלמו 496 00:56:57,214 --> 00:56:58,325 !הם נעלו אותנו כאן 497 00:56:59,516 --> 00:57:00,667 !הם נעלו אותנו כאן 498 00:57:01,658 --> 00:57:04,308 !תפתחו את הדלת !תפתחו את הדלת 499 00:57:04,532 --> 00:57:05,221 !בבקשה 500 00:57:05,222 --> 00:57:09,433 .דבורה, הם נעלו אותנו כאן ?מה הם יעשו לנו 501 00:57:10,193 --> 00:57:11,992 !תפתחו את הדלת 502 00:57:14,375 --> 00:57:15,192 .אני מפחדת 503 00:57:15,192 --> 00:57:17,033 !תפתחו את הדלת 504 00:57:17,768 --> 00:57:18,975 !תפתחו 505 00:57:20,604 --> 00:57:22,433 ...דבורה ...דבורה 506 00:57:22,773 --> 00:57:25,867 ?מה נעשה ?מה נעשה 507 00:57:30,250 --> 00:57:32,142 !בבקשה !לא 508 00:57:33,283 --> 00:57:34,292 !אלוהים 509 00:57:38,483 --> 00:57:39,933 !לא 510 00:57:41,233 --> 00:57:42,417 !לא 511 00:58:32,809 --> 00:58:36,200 ,אחת מכן עזרה לאסירות לברוח ?מי זאת הייתה 512 00:58:36,246 --> 00:58:38,200 .אני בטוחה שהיא הייתה אחת מהן 513 00:58:39,249 --> 00:58:40,267 .תרדי למטה 514 00:58:42,285 --> 00:58:43,892 !נו, צאי משם 515 00:58:49,526 --> 00:58:50,933 .את, צאי מהמיטה 516 00:58:55,565 --> 00:58:56,600 .ואת 517 00:59:02,706 --> 00:59:04,242 .יותר מהר .גם את - 518 00:59:13,350 --> 00:59:14,392 .קחו אותן 519 00:59:17,621 --> 00:59:19,225 .יאללה, זוזו 520 00:59:47,250 --> 00:59:49,867 ?אז את לא יודעת כלום 521 00:59:52,622 --> 00:59:53,975 ?את לא תדברי, אה 522 00:59:55,892 --> 00:59:57,600 .כן, אני יכריח אותך לדבר 523 00:59:57,842 --> 00:59:59,950 ?מי היה איתך !נו, תגידי לי 524 01:00:00,530 --> 01:00:02,475 .אל תהיי מטומטמת קטנה 525 01:00:03,200 --> 01:00:06,350 ,אם לא תדברי !כולכן תמותו, כל ארבעתכן 526 01:00:09,306 --> 01:00:10,475 !נו, תדברי 527 01:00:12,876 --> 01:00:14,708 ?לא רוצה לוותר 528 01:00:17,480 --> 01:00:19,492 .אני יכריח אותך לדבר 529 01:00:20,517 --> 01:00:22,017 !אני יכריח אותך לזחול 530 01:00:22,500 --> 01:00:23,933 .תשאיר לי את הכלבה 531 01:00:25,989 --> 01:00:28,075 .תשאיר אותה לי, היא תדבר 532 01:00:28,758 --> 01:00:29,892 .לא, רגע 533 01:00:33,897 --> 01:00:35,783 .יש לי רעיון יותר טוב 534 01:00:37,734 --> 01:00:40,492 הן רוצות להראות ?כמה הן חזקות, נכון 535 01:00:45,542 --> 01:00:47,492 .הן רוצות להיות קדושות מעונות 536 01:00:51,681 --> 01:00:54,142 ?אז בואי נעשה אותן מאושרות, כן 537 01:00:54,158 --> 01:00:57,117 .בואי ניתן להן את ההזדמנות הגדולה 538 01:01:15,672 --> 01:01:18,283 .כן, את תדברי 539 01:01:24,815 --> 01:01:27,283 .אלוהים יקר, תן להן כוח 540 01:02:06,690 --> 01:02:07,783 .אלוהים 541 01:03:34,778 --> 01:03:39,142 .אם לא תדברי, כולכן תמותו .זה תלוי בך 542 01:03:39,983 --> 01:03:41,225 ?אז 543 01:03:42,786 --> 01:03:44,908 .את מתנהגת מאוד בטימטום 544 01:04:48,852 --> 01:04:49,933 ?מה קרה 545 01:04:51,287 --> 01:04:52,842 ?את מפחדת להסתכל 546 01:04:53,990 --> 01:04:56,992 ,אם את רוצה שזה יפסיק .תגידי לנו מי עזר להן 547 01:06:42,932 --> 01:06:45,975 את רק צריכה להגיד לנו .מי היה בזה איתן 548 01:06:46,117 --> 01:06:47,517 !נו, תדברי 549 01:06:48,938 --> 01:06:52,700 .את מבזבזת את הזמן שלך, גרטה .אני לא אומרת לך 550 01:07:04,854 --> 01:07:08,700 .היא צודקת, אנחנו מבזבזים זמן .תביאי לי את התופסן 551 01:07:13,730 --> 01:07:19,742 ,טוב, אם לא בא לך לדבר .את לא תצטרכי את זה בפה שלך יותר 552 01:07:19,766 --> 01:07:20,600 !לא 553 01:09:34,203 --> 01:09:36,158 ?את זוכרת את הטובה שעשיתי לך 554 01:09:39,942 --> 01:09:41,308 .זה הזמן להחזיר טובה 555 01:09:41,317 --> 01:09:42,392 !לא 556 01:10:10,275 --> 01:10:11,142 !לא 557 01:10:12,017 --> 01:10:12,975 !לא 558 01:10:13,775 --> 01:10:14,875 .לא 559 01:10:25,833 --> 01:10:27,725 ,לא, בבקשה !תפסיק 560 01:11:07,075 --> 01:11:08,017 !בבקשה 561 01:11:46,858 --> 01:11:47,808 !לא 562 01:12:06,789 --> 01:12:10,117 .זה מעלה לי זכרונות .תשעה חודשים באפריקה 563 01:12:10,860 --> 01:12:12,267 .נלחמתי קרבות טובים שם 564 01:12:13,729 --> 01:12:15,308 .גם נהנינו 565 01:12:16,699 --> 01:12:17,725 !תיזהרי 566 01:12:18,400 --> 01:12:19,683 ?מה קרה 567 01:12:20,002 --> 01:12:22,600 ,הדבר הזה הוא לא צעצוע .זה רימון חי 568 01:12:24,206 --> 01:12:25,808 .תמשכי את הפין ואנחנו מתים 569 01:12:25,867 --> 01:12:27,475 ?זה טעון, האקדח הזה 570 01:12:27,658 --> 01:12:29,558 .בוודאי .זה מסוכן - 571 01:12:29,700 --> 01:12:32,142 .מסוכן רק כמו מי שמחזיק אותו 572 01:12:32,582 --> 01:12:34,492 .זה לא מסוכן לך 573 01:12:35,318 --> 01:12:36,558 .תלחץ על ההדק 574 01:12:45,061 --> 01:12:46,358 .אבא, אני חייבת לדבר איתך 575 01:12:46,358 --> 01:12:48,533 ,אדית, מה הבעיה, יקירתי ?מה קרה 576 01:12:49,899 --> 01:12:52,350 .אחת הבנות צריכה הפלה, אבא 577 01:12:53,158 --> 01:12:54,742 .אם הם יגלו, הם יהרגו אותה 578 01:12:55,705 --> 01:12:58,492 ,ד"ר קארל הוא היחיד שיכול לעזור לה .אם הוא יסכים 579 01:12:58,575 --> 01:13:00,267 .אבל זה מסוכן, יקירתי 580 01:13:00,810 --> 01:13:02,142 .הוא אולי ידווח עליה 581 01:13:03,512 --> 01:13:04,667 ?אבל הוא יכול לעשות את זה 582 01:13:04,667 --> 01:13:06,950 .כן, הוא גניקולוג 583 01:13:10,520 --> 01:13:12,867 .באיזה עולם מטורף אנחנו חיים 584 01:13:15,458 --> 01:13:18,992 ,צריך להרוג כדי להציל חיים .זה מטורף 585 01:13:19,929 --> 01:13:23,992 ,מכריחים אותנו לחיות ככה .אבל אסור לנו לאבד את התקווה 586 01:13:26,001 --> 01:13:30,083 ,גם בין כל הזוועות האלה .העבודה שלי כאן היא להציל חיים 587 01:13:30,139 --> 01:13:33,242 ,להקל על הסבל .גם אם זה נראה חסר טעם 588 01:13:35,311 --> 01:13:37,708 ואני באמת לא חושב שאנחנו צריכים לוותר על חיים 589 01:13:37,708 --> 01:13:40,533 .גם אם הם יוולדו לתוך הטירוף הזה 590 01:13:42,752 --> 01:13:44,600 ?אתה מתכוון שאתה רוצה שהיא תלד 591 01:13:44,783 --> 01:13:46,017 .כן 592 01:13:46,522 --> 01:13:50,658 ,אם נהרוג אותו בגללם .הם ינצחו שוב 593 01:13:51,994 --> 01:13:54,492 אבל אנחנו נציל .את אחד הילדים שלהם 594 01:13:55,175 --> 01:13:57,183 ,יהיה לו את הדם שלהם בעורקים ?אתה לא מבין 595 01:13:57,233 --> 01:13:59,408 .וגם שלנו, בתי היקרה 596 01:14:00,102 --> 01:14:04,158 ,תדמייני שבהדרגה נוריד את כולם .עם הדם שלהם בפנים 597 01:14:04,473 --> 01:14:08,617 .לא רק הילד הזה אלא כל העולם ?מבינה 598 01:14:09,578 --> 01:14:13,700 אני מבינה, אבל אני לא חושבת .שהיא רוצה להביא את הילד 599 01:14:14,083 --> 01:14:17,492 ,אני בטוח שהיא תסכים להביא אותו .אם תדברי איתה 600 01:14:18,487 --> 01:14:22,017 ,בין אם טובים או רעים .זה תמיד חיים 601 01:14:27,496 --> 01:14:29,475 .ילד עם המפלצת הזאת 602 01:14:49,017 --> 01:14:50,017 .לא 603 01:14:55,391 --> 01:14:56,458 ?כן, מי זה 604 01:15:01,130 --> 01:15:03,350 ?מה לעזאזל את חושבת שאת עושה פה 605 01:15:04,158 --> 01:15:08,325 ,אני מקבל כמוך רק בלילה, להנאה .את יודעת את זה 606 01:15:10,439 --> 01:15:16,367 .אני מצטערת אם אני מפריעה לך, ד"ר קארל .אבל אני בהריון ואני רוצה הפלה 607 01:15:18,681 --> 01:15:22,908 מאיפה קיבלת את הרעיון ?שאני אולי יעזור לך 608 01:15:23,786 --> 01:15:27,558 ,אני לא יכולה ללכת לאבא שלי ,ולא לקולונל שטרסר 609 01:15:27,575 --> 01:15:29,825 .אתה היחיד שאני יכולה לסמוך עליו 610 01:15:31,260 --> 01:15:32,475 .טוב 611 01:15:34,063 --> 01:15:37,617 ,אם השטח יהיה נקי .נעשה את זה מחר אחר הצהריים 612 01:15:38,667 --> 01:15:41,267 אני יבקש מאבא שלך לעזור .אם את רוצה 613 01:15:41,675 --> 01:15:42,808 ?הוא יודע 614 01:15:43,372 --> 01:15:45,617 .לא .כמובן שלא - 615 01:15:46,041 --> 01:15:49,867 הוא אף פעם לא יסכים ?שתעברי ניתוח כזה, נכון 616 01:15:49,891 --> 01:15:50,892 .בסדר גמור 617 01:15:51,280 --> 01:15:55,642 ,אבל בזמן שאני מנתח .אני צריך לוודא שהוא יישאר מחוץ למעבדה 618 01:15:55,642 --> 01:15:58,558 ,אל תדאג .אני ימצא דרך לעשות את זה 619 01:16:05,761 --> 01:16:07,183 ?סליחה, אבא 620 01:16:07,258 --> 01:16:08,292 ?כן, אדית 621 01:16:08,292 --> 01:16:12,308 .גרטה רוצה אותך .התרופה שביקשת הגיעה 622 01:16:12,432 --> 01:16:13,517 .סוף סוף 623 01:16:13,569 --> 01:16:15,650 ד"ר קארל, אני לא יודע .כמה זמן זה ייקח 624 01:16:15,650 --> 01:16:16,850 .קח את הזמן 625 01:16:16,874 --> 01:16:18,058 .תודה, יקירתי 626 01:16:24,113 --> 01:16:25,850 ?מה אני צריכה לעשות, ד"ר 627 01:16:26,075 --> 01:16:28,200 .תשבי בנוחות על הכיסא 628 01:16:38,461 --> 01:16:42,075 ,את לא צריכה להילחץ מזה .זה לא ייקח הרבה זמן 629 01:17:01,383 --> 01:17:03,783 .זה קרב שאני ניצחתי לשם שינוי 630 01:17:05,354 --> 01:17:07,100 ?אני מוכנה לקידום, המפקד 631 01:17:07,783 --> 01:17:09,867 .ניצחת, תקבלי קידום 632 01:17:10,593 --> 01:17:13,767 אנחנו קוטעים את התוכנית המוקדשת לחברינו הגרמנים 633 01:17:13,829 --> 01:17:18,700 ,כדי ליידע אותם שבחזית הפולנית .הצבא האדום הבלתי מנוצח כבש את פוזנן 634 01:17:19,602 --> 01:17:22,992 .פוזנן די קרובה לכאן, אני מופתעת 635 01:17:23,672 --> 01:17:25,683 ?למה את מתכוונת .כלום - 636 01:17:26,041 --> 01:17:28,283 .תשכחי מכל מה ששמעת 637 01:17:29,144 --> 01:17:34,075 .אל תדאג ?מישהו יודע שאתה מקשיב לתחנה הזאת 638 01:17:35,117 --> 01:17:37,533 ?תעמולת האויב אסורה, לא 639 01:17:39,989 --> 01:17:41,075 .מספיק עם זה 640 01:17:43,092 --> 01:17:46,575 ,דאגתי שהחדר יהיה אטים קול ?את חושבת שאני דביל מטומטם 641 01:17:46,962 --> 01:17:49,325 ,לא, אהובי .אתה לא דביל 642 01:17:50,299 --> 01:17:52,533 אז אתה בטח יודע .שאתם מפסידים במלחמה 643 01:18:01,977 --> 01:18:06,075 ,הנה, יקירתי ...רק עוד הכנסה אחת קטנה 644 01:18:07,133 --> 01:18:11,408 .וזה הכול .רק תנסי לא לזוז 645 01:18:15,667 --> 01:18:16,725 .הנה 646 01:18:19,895 --> 01:18:20,942 ?מה קורה כאן 647 01:18:21,897 --> 01:18:22,750 !שוחט 648 01:18:24,800 --> 01:18:29,250 !אתה מעז לגעת בבת שלי !הפרת את ההסכם שלנו, ד"ר 649 01:18:29,672 --> 01:18:32,767 !ואתה תשלם על זה !אתה תדבר עם המפקד 650 01:18:32,841 --> 01:18:36,167 !אתה... יא זקן נפוח !בוגד צבוע 651 01:18:36,679 --> 01:18:39,283 !אתה לא תגיד לאף אחד !אני יהרוג אותך 652 01:18:39,567 --> 01:18:40,525 !לא 653 01:18:40,625 --> 01:18:42,808 ,תעשה את זה !זה הדבר היחיד שאתה עושה טוב 654 01:18:43,000 --> 01:18:44,267 !לא 655 01:19:05,174 --> 01:19:09,575 .הוא קיבל מה שמגיע לו, השוחט .עדיף שלא ימצאו אותך כאן 656 01:19:18,620 --> 01:19:23,533 כשהרוסים ימצאו אותך במחנה הזה ?הם יהרגו אותך, חשבת על זה 657 01:19:26,395 --> 01:19:27,558 .תיכנסי לשירותים 658 01:19:33,736 --> 01:19:34,933 .יבוא 659 01:19:38,242 --> 01:19:39,850 .תסלח לי, קולונל שטרסר 660 01:19:40,867 --> 01:19:43,325 .מצאו את ד"ר קארל מת במעבדה שלו 661 01:19:43,779 --> 01:19:47,325 ?ד"ר קארל מת ?איך זה קרה 662 01:19:47,916 --> 01:19:49,408 .תאונה, הם אומרים 663 01:19:57,259 --> 01:20:00,325 ,לא, ד"ר אברהם .לא יכולת לעשות כלום 664 01:20:01,763 --> 01:20:03,700 אז למען הפרוטוקול 665 01:20:04,367 --> 01:20:06,517 כשחזרת מהמרפאה 666 01:20:06,592 --> 01:20:10,908 ,לאן שהלכת לבחון את התרופה עם גרטה .הוא כבר היה מת 667 01:20:11,340 --> 01:20:13,742 ,למרות זאת, מוות מוזר .חייבים להודות 668 01:20:14,417 --> 01:20:17,075 .בהתחשב באופי הזהיר של ד"ר קארל 669 01:20:17,658 --> 01:20:21,850 הוא עשה ניסויים עם רעיונות .די מסוכנים ומופרכים, והם הרגו אותו 670 01:20:21,875 --> 01:20:23,867 .הוא היה מדען מהשורה הראשונה 671 01:20:24,820 --> 01:20:28,267 אני למדתי שאי אפשר לשחק עם הטבע כמו שהוא עשה 672 01:20:28,367 --> 01:20:31,367 .מבלי לבסוף לשלם מחיר כבד 673 01:21:04,993 --> 01:21:07,158 .אנחנו נמשיך בניסויים שלו 674 01:21:09,175 --> 01:21:10,500 .כרצונך, קולונל 675 01:21:10,500 --> 01:21:14,075 ,לפני שאנחנו עושים את זה .אנחנו צריכים לערוך בדיקות מדוקדקות 676 01:21:15,533 --> 01:21:19,242 חלק מהבנות סבלו .מתסמינים די מוזרים 677 01:21:19,675 --> 01:21:22,725 .הכוונה לוירוס שמתפשט 678 01:21:23,008 --> 01:21:25,075 ?למה לא שמעתי כלום על זה 679 01:21:25,614 --> 01:21:30,875 זה בגלל שד"ר קארל המסכן ואני .גילינו את זה רק לפני יומיים 680 01:21:30,875 --> 01:21:36,475 ,לא התחלנו לדון בבעיה .למרות שהוא הזכיר חשד לזיהום באיבר מין 681 01:21:37,292 --> 01:21:42,533 בסדר, הניסויים יכולים לחכות עד שתבדוק את .הבנות ביסודיות ותרפא אותן ממה שיש להן 682 01:21:43,465 --> 01:21:46,642 ,ובאותה הזדמנות .כדאי שתחסן את כולן 683 01:21:46,908 --> 01:21:50,075 .טיפוס, אבעבועות שחורות וכולי 684 01:21:51,740 --> 01:21:55,183 אני מניח שאת לא ידעת ?על הוירוס הזה, נכון 685 01:21:55,758 --> 01:21:57,367 ,לא ידעתי, קולונל .לא 686 01:21:57,546 --> 01:22:03,117 בוודאי, אני מסכימה עם הד"ר ...שהמצב הבריאותי לא הכי טוב, אבל 687 01:22:03,252 --> 01:22:04,392 .אני משאיר את זה לך 688 01:22:04,533 --> 01:22:06,833 תרפא את הבנות .ותודיע לי מתי נוכל להתחיל שוב 689 01:22:06,889 --> 01:22:08,908 .אני יודיע לך, קולונל שטרסר 690 01:22:17,132 --> 01:22:19,725 .בקרוב הרוסים יהיו קרובים לכאן 691 01:22:19,800 --> 01:22:20,833 ?למה את חושבת 692 01:22:20,833 --> 01:22:24,042 ,הגרמנים נסוגים בכל מקום .שמעתי הבוקר ברדיו 693 01:22:24,042 --> 01:22:25,950 .אלה חדשות נהדרות .אנחנו נהיה מוכנות 694 01:22:26,942 --> 01:22:29,075 ,תסתירו את הרובים .לייני באה לכיוון הזה 695 01:22:37,286 --> 01:22:39,242 .אלינה, הקולונל רוצה אותך 696 01:22:39,442 --> 01:22:41,933 ?האיש הזה אף פעם לא מסופק, לא 697 01:22:41,957 --> 01:22:44,283 ,זה מה שרצית .זאת האחריות שלך 698 01:22:46,328 --> 01:22:48,167 ?על מה לעזאזל את מתלוננת עכשיו 699 01:22:48,167 --> 01:22:50,700 .לא התלוננתי, הבעתי דעה 700 01:22:50,724 --> 01:22:51,767 !לכי 701 01:23:03,979 --> 01:23:04,975 !הייל היטלר 702 01:23:08,350 --> 01:23:10,558 .הייל ?מה העניין, סגן 703 01:23:11,486 --> 01:23:14,533 ,הפקודות האלה כרגע הגיעו מהמפקדה .קולונל שטרסר 704 01:23:17,326 --> 01:23:19,117 הרוסים מתקרבים 705 01:23:19,908 --> 01:23:23,492 ואת הפקודות האלה חייבים לבצע .לפני שהם מגיעים לכאן 706 01:23:24,099 --> 01:23:26,983 ,אם אתה רוצה את דעתי .אנחנו צריכים להתחיל מייד 707 01:23:26,983 --> 01:23:30,617 ,אנחנו צריכים להרוס את המחנה ולשרוף הכול .גם את האסירות 708 01:23:30,639 --> 01:23:34,250 ,לא להשאיר שום ראיות .וזה כולל ד"ר אברהם 709 01:23:34,409 --> 01:23:36,900 ?לרצוח את האסירות .זה טירוף 710 01:23:36,900 --> 01:23:40,075 .בלי ראיות .קראת את הפקודות 711 01:23:40,782 --> 01:23:42,492 .אבל זה לא אומר שאני אוהב אותן 712 01:23:43,158 --> 01:23:45,225 ?כמה זמן ייקח להתארגן 713 01:23:45,408 --> 01:23:47,183 .רק כמה שעות, קולונל 714 01:23:48,523 --> 01:23:49,600 .בסדר גמור 715 01:23:50,550 --> 01:23:54,050 ,אני רוצה לפחות את מה שבמעבדה .לאסוף את נתוני הניסויים שלי 716 01:23:55,530 --> 01:23:56,533 .אתה צריך לשרוף את זה 717 01:23:56,557 --> 01:23:57,600 .טוב 718 01:23:58,233 --> 01:23:59,933 .הייל היטלר !הייל היטלר - 719 01:24:14,516 --> 01:24:16,225 ?אהובי, קרה משהו 720 01:24:16,533 --> 01:24:17,992 .כלום, אל תדאגי 721 01:24:26,762 --> 01:24:28,658 ,אני רוצה אותך .בוא נעשה את זה עכשיו 722 01:24:43,278 --> 01:24:44,600 ?מה העניין, אלינה 723 01:24:44,650 --> 01:24:47,950 ,ד"ר אברהם .הגיע הזמן לקבל החלטה ועכשיו 724 01:24:48,283 --> 01:24:49,625 .אני מצטער, אלינה 725 01:24:49,625 --> 01:24:53,617 ,כמו שאמרתי לאדית .אני זקן מדי למשהו כזה 726 01:24:53,722 --> 01:24:56,200 .מה שאת מתכננת מאוד מסוכן 727 01:24:56,825 --> 01:24:59,075 ?חוץ מזה, איך הייתי יכול לעזור 728 01:24:59,628 --> 01:25:02,333 אנחנו נלחמים ומתים בכבוד ?או כמו חולדות תקועות 729 01:25:02,333 --> 01:25:04,950 .כי זה די בטוח שכולנו נמות 730 01:25:05,434 --> 01:25:06,767 ?למה שהם יהרגו אותנו 731 01:25:18,647 --> 01:25:21,492 .אני מעדיפה למות עם קצת כבוד, ד"ר 732 01:25:21,783 --> 01:25:25,783 ,ואני די בטוחה שכשיגיע הזמן למות .גם אתה תעדיף 733 01:25:25,854 --> 01:25:28,850 ,כפי שאתה יכול לקרוא .הזמן הזה הגיע לכולנו 734 01:25:29,075 --> 01:25:31,492 ,"בלי ראיות" .זה מה שכתוב בפקודות 735 01:25:31,560 --> 01:25:36,283 זה די בטוח .שד"ר אברהם ייחשב לראיה 736 01:25:39,501 --> 01:25:40,950 ?מה את רוצה שאני יעשה 737 01:25:42,371 --> 01:25:46,558 ,כשהחיילים באים להשמיד את הנתונים כאן .אנחנו חייבים להרוג אותם 738 01:25:46,658 --> 01:25:49,242 ,תזכור .זה הם או אנחנו, ד"ר 739 01:25:51,814 --> 01:25:52,892 .כן 740 01:25:54,883 --> 01:25:55,892 ?אבל איך 741 01:25:56,033 --> 01:25:58,867 .קצת מהתרופה שלהם אמורה לעבוד 742 01:26:18,974 --> 01:26:21,208 ?מה אתה עושה ?כבר עוזב 743 01:26:21,208 --> 01:26:22,975 ?איך זה נראה .תלבשי את זה 744 01:26:24,679 --> 01:26:27,250 ?מה זה ?האופנה האחרונה 745 01:26:27,250 --> 01:26:29,867 ,אל תתנהגי כמו מטומטמת ותלבשי את זה .אין לנו הרבה זמן 746 01:26:34,189 --> 01:26:35,908 .חכי, זוזי הצידה 747 01:26:39,194 --> 01:26:41,408 ?מה צריכה להיות ההפרעה הזאת 748 01:26:42,033 --> 01:26:44,200 ?מה אתם רוצים !צאו החוצה 749 01:26:46,201 --> 01:26:48,742 ,מצטער, קולונל .אבל באנו בשביל האסירה שם 750 01:26:49,171 --> 01:26:51,825 .אני יטפל באסירה בזמני הפנוי 751 01:26:52,474 --> 01:26:53,517 .עכשיו צאו מכאן 752 01:26:54,092 --> 01:26:56,442 ,מצטער, קולונל ...אבל ההוראות שלנו הן להביא את האסירה 753 01:27:24,906 --> 01:27:25,875 !את, תעצרי 754 01:27:40,722 --> 01:27:42,100 .דולורס, בואי לכאן 755 01:27:56,605 --> 01:27:59,742 .הם מחפשים אותי .קחי את אלה לצריפים ותזדרזי 756 01:27:59,908 --> 01:28:01,308 ?מה את חושבת שהם יעשו איתנו 757 01:28:01,883 --> 01:28:03,117 .יהרגו את כולנו 758 01:28:40,315 --> 01:28:42,700 .חכו רגע .תורידו את האלונקה 759 01:28:44,553 --> 01:28:47,658 ?מה קרה לה .היא מאוד חולה, טיפוס - 760 01:28:48,857 --> 01:28:50,742 .תקחו אותה מכאן .קדימה 761 01:29:29,698 --> 01:29:31,042 .תדאג שכולן ייצאו מהצריפים 762 01:29:31,042 --> 01:29:31,850 .כן, המפקד 763 01:29:45,981 --> 01:29:47,142 .תעמדו בשורה, יאללה 764 01:29:56,524 --> 01:29:57,992 .כל האסירות כאן 765 01:29:58,727 --> 01:30:00,992 .תיכנסי גם לשורה !נו, זוזי 766 01:30:09,037 --> 01:30:11,142 .מחלקה, להתכונן .אש 767 01:30:23,885 --> 01:30:25,142 .טוב, בואו נתחיל לעבוד 768 01:30:25,950 --> 01:30:29,033 .תקחו הכול .כל המסמכים 769 01:30:33,595 --> 01:30:35,167 !נו, בואו נזוז 770 01:30:41,569 --> 01:30:42,683 .כולם בפנים 771 01:30:42,717 --> 01:30:44,767 .התרופה שלהם, נראה מה דעתם 772 01:31:22,043 --> 01:31:23,575 .אני רוצה את כל הבנות בחוץ 773 01:31:32,120 --> 01:31:33,267 .החוצה, כולכן 774 01:31:33,617 --> 01:31:35,200 .אתן תיכנסו במקום זה 775 01:31:53,875 --> 01:31:55,100 !תביאו אנשים לכאן 776 01:31:56,945 --> 01:31:58,025 .אני יביא מכונת ירייה 777 01:31:58,025 --> 01:31:59,583 ?רגע, לאן את חושבת שאת הולכת 778 01:31:59,583 --> 01:32:02,083 .הגז יהרוג אותך .את צריכה מטפחת או משהו כדי לנשום 779 01:32:02,083 --> 01:32:03,625 ,הנה, אלינה .קחי את זה 780 01:32:03,625 --> 01:32:06,325 תקחי נשימה עמוקה .ותכסי את האף והפה עם זה 781 01:32:09,724 --> 01:32:11,267 .כמעט נגמרה לי התחמושת 782 01:32:12,408 --> 01:32:14,200 .תנסי לא לבזבז כדורים 783 01:32:18,483 --> 01:32:19,450 .בואו 784 01:32:21,202 --> 01:32:22,575 .נבוא מאחוריהן 785 01:32:37,886 --> 01:32:40,042 ?רגע, מה את הולכת לעשות 786 01:32:40,367 --> 01:32:42,517 .לא !אל תהרגי אותי, בבקשה 787 01:32:42,867 --> 01:32:43,833 .בבקשה, דונטה 788 01:32:43,933 --> 01:32:46,700 ?למה לא !את היית עוזרת להם להרוג אותנו 789 01:33:00,275 --> 01:33:02,492 .אנחנו צריכות עוד תחמושת ?את תביאי את זה, אדית 790 01:33:02,516 --> 01:33:03,750 ?איפה המטפחת 791 01:33:03,750 --> 01:33:04,975 .תיזהרי 792 01:34:04,683 --> 01:34:05,733 !לסגת 793 01:34:31,966 --> 01:34:33,500 ?הכול נגמר עכשיו, אבא 794 01:34:33,575 --> 01:34:35,658 ,כן, אדית .הכול נגמר 795 01:35:12,040 --> 01:35:17,040 הטירוף עדיין בתוכנו .כשהשורשים של קין ממשיכים לצמוח 796 01:35:17,458 --> 01:35:22,458 אנשים עדיין תוקפים אחד את השני .כמו חיות צמאות דם 797 01:35:23,125 --> 01:35:28,125 ,תזכרו את אלה שבכו, אלה שסבלו .אלה שנתנו את הכול 798 01:35:59,192 --> 01:36:03,417 {\an5}כתוביות מאת שי אברהמי69683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.