All language subtitles for Intervention.S21E08.Natasha.HDTV.x264-CRiMSON_track2_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,677 --> 00:00:12,044 Linda: Well, what are you, then, a heroin addict? 2 00:00:12,146 --> 00:00:13,979 Natasha: Can you please give me my privacy? 3 00:00:14,081 --> 00:00:17,249 ♪ 4 00:00:17,351 --> 00:00:19,351 natasha: Do you see my scars I have, hey? 5 00:00:19,453 --> 00:00:21,120 Karissa: She's completely hit rock bottom. 6 00:00:21,222 --> 00:00:22,554 Linda: Hello, I just came home and found my daughter 7 00:00:22,656 --> 00:00:23,756 on the floor. 8 00:00:23,858 --> 00:00:25,724 She's-- god, she's blue on the face! 9 00:00:25,826 --> 00:00:29,094 ♪ 10 00:00:29,196 --> 00:00:30,596 linda: When's the last time you used? 11 00:00:30,698 --> 00:00:32,498 Natasha: Because I want to use, then I [beep] go nuts. 12 00:00:32,600 --> 00:00:33,832 That's why. 13 00:00:33,934 --> 00:00:36,602 Amanda: She's digging herself into a deeper hole. 14 00:00:36,704 --> 00:00:38,237 [knocking] linda: I'm looking for tash. 15 00:00:42,410 --> 00:00:44,510 Natasha: No, like, I have it pretty much under control. 16 00:00:44,612 --> 00:00:46,812 Wayne: Obviously, I have fears of the intervention. 17 00:00:46,914 --> 00:00:48,847 Natasha: I'm done. I'm seriously walking away. 18 00:00:48,949 --> 00:00:50,616 I'm sorry. Andrew: Whoa, whoa-- 19 00:00:50,718 --> 00:00:52,885 natasha! 20 00:00:52,987 --> 00:00:57,389 ♪ 21 00:00:57,491 --> 00:01:01,994 ♪ 22 00:01:02,096 --> 00:01:05,564 ♪ 23 00:01:10,271 --> 00:01:11,103 natasha: We've gotta go this way. 24 00:01:11,205 --> 00:01:13,505 Linda: Oh, great. [chuckles] 25 00:01:13,607 --> 00:01:14,973 you're showing me graffiti art? 26 00:01:15,076 --> 00:01:17,576 Natasha: Yeah! 27 00:01:17,678 --> 00:01:19,745 Linda: Are there gonna be street people living here? 28 00:01:19,847 --> 00:01:23,949 Linda: My daughter natasha, she is very full of life. 29 00:01:24,051 --> 00:01:26,251 Just spunky, beautiful. 30 00:01:26,353 --> 00:01:28,153 Linda: [laughs] don't sprain your ankle. 31 00:01:28,255 --> 00:01:30,489 I can't carry you. [laughs] 32 00:01:30,591 --> 00:01:31,590 karissa: Everyone liked being around her. 33 00:01:31,692 --> 00:01:33,592 She had a really contagious personality 34 00:01:33,694 --> 00:01:35,060 that everyone really liked. 35 00:01:35,162 --> 00:01:37,496 Natasha: Cool, right? Linda: Wow, hey? 36 00:01:37,598 --> 00:01:39,264 Natasha: Yeah, cool. 37 00:01:39,366 --> 00:01:42,468 Amanda: Natasha used to be the best person I knew. 38 00:01:42,570 --> 00:01:44,002 Linda: [laughs] natasha: What? 39 00:01:44,105 --> 00:01:45,471 Linda: You remind me of a little girl, when you were little 40 00:01:45,573 --> 00:01:48,040 and you used to stomp your feet like that. 41 00:01:48,142 --> 00:01:51,110 Amanda: And now she's not even natasha anymore. 42 00:01:59,520 --> 00:02:03,355 ♪ 43 00:02:03,457 --> 00:02:07,860 natasha: My name's natasha and I like meth and heroin and weed. 44 00:02:07,962 --> 00:02:09,528 Sometimes I do a little bit of crack. 45 00:02:15,369 --> 00:02:18,704 ♪ 46 00:02:18,806 --> 00:02:22,441 ♪ 47 00:02:22,543 --> 00:02:25,944 ♪ 48 00:02:26,046 --> 00:02:30,082 ♪ 49 00:02:30,184 --> 00:02:32,384 natasha: I get up, I either use if I have it, 50 00:02:32,486 --> 00:02:34,153 and just hang around all day, 51 00:02:34,255 --> 00:02:37,723 or you have to hustle to get money to get it. 52 00:02:37,825 --> 00:02:39,691 Natasha: All you want is that thing, 53 00:02:39,793 --> 00:02:41,460 and everything pisses you off after that, right? 54 00:02:41,562 --> 00:02:45,063 You're just like so angry, right? 55 00:02:45,166 --> 00:02:47,966 Natasha: Right now I'm just-- like you put the heroin 56 00:02:48,068 --> 00:02:51,270 in this little pot thing, and then you just like boil it, 57 00:02:51,372 --> 00:02:53,138 and this one's kind of gross 58 00:02:53,240 --> 00:02:56,642 because I had blood in it previously. 59 00:02:56,744 --> 00:02:58,510 Linda: She'll use the meth for four or five days, 60 00:02:58,612 --> 00:03:00,379 and then she'll use the heroin. 61 00:03:00,481 --> 00:03:02,981 ♪ 62 00:03:03,083 --> 00:03:05,984 natasha: And you can see my scars I have, eh? 63 00:03:06,086 --> 00:03:09,788 ♪ 64 00:03:09,890 --> 00:03:12,891 ♪ 65 00:03:12,993 --> 00:03:14,860 karissa: She's completely hit rock bottom. 66 00:03:19,667 --> 00:03:22,167 Karissa: It's all she's known for the last five years. 67 00:03:25,873 --> 00:03:29,007 ♪ 68 00:03:29,109 --> 00:03:31,577 ♪ 69 00:03:35,316 --> 00:03:39,918 ♪ 70 00:03:40,020 --> 00:03:42,521 linda: My daughter was 10 pounds, 13 ounces, 71 00:03:42,623 --> 00:03:44,923 and she was beautiful. 72 00:03:45,025 --> 00:03:47,259 She was just gorgeous. 73 00:03:47,361 --> 00:03:51,096 Wayne: Natasha as a child was a very happy, 74 00:03:51,198 --> 00:03:53,232 loving, running around with her brother, 75 00:03:53,334 --> 00:03:54,733 a typical little girl. 76 00:03:54,835 --> 00:03:58,904 ♪ 77 00:03:59,006 --> 00:04:01,740 wayne: It was just a normal family life back then. 78 00:04:01,842 --> 00:04:04,977 Camping, fishing, hunting, hiking, 79 00:04:05,079 --> 00:04:07,112 anything outdoors, really. 80 00:04:07,214 --> 00:04:09,915 Natasha: We lived in the country, right? 81 00:04:10,017 --> 00:04:13,819 And I always remember, kind of, being happy. 82 00:04:16,523 --> 00:04:17,789 Linda: Wayne and I were married. 83 00:04:17,891 --> 00:04:20,092 He was the disciplinarian, and I was... The mother, 84 00:04:20,194 --> 00:04:21,793 the motherly figure, I guess. 85 00:04:21,895 --> 00:04:24,563 So I just let him be the iron fist. 86 00:04:24,665 --> 00:04:25,998 When he spoke, the kids listened, 87 00:04:26,100 --> 00:04:29,201 and I was the mediator in between, right? 88 00:04:29,303 --> 00:04:30,535 Natasha: My mom and my dad always fought 89 00:04:30,638 --> 00:04:33,005 about how to raise us. 90 00:04:33,107 --> 00:04:35,274 My dad was really strict, and my mom wasn't. 91 00:04:35,376 --> 00:04:37,876 My dad didn't even want my mom to smoke or anything. 92 00:04:37,978 --> 00:04:41,980 She did drink and smoke a little bit, but he hates it. 93 00:04:42,082 --> 00:04:43,215 Wayne: There was rules in the home. 94 00:04:43,317 --> 00:04:45,851 Everybody had to follow them, 95 00:04:45,953 --> 00:04:49,054 and if you didn't, you got disciplined. 96 00:04:49,156 --> 00:04:52,791 Linda: I just couldn't tolerate it, and... 97 00:04:52,893 --> 00:04:54,960 Ended our relationship. 98 00:04:55,062 --> 00:04:57,429 ♪ 99 00:04:57,531 --> 00:05:00,999 wayne: Approximately a year after we divorced, 100 00:05:01,101 --> 00:05:03,568 linda moved six hours away to kamloops. 101 00:05:03,671 --> 00:05:07,005 The kids felt that it wasn't... 102 00:05:07,107 --> 00:05:10,142 The greatest being away from dad. 103 00:05:10,244 --> 00:05:12,577 But we did everything that we could to spend, 104 00:05:12,680 --> 00:05:14,680 you know, holidays together. 105 00:05:14,782 --> 00:05:16,782 Natasha: Like, I know it definitely broke our hearts. 106 00:05:16,884 --> 00:05:19,484 Like, it was definitely [bleep] hard. 107 00:05:19,586 --> 00:05:21,286 Linda: The divorce was really traumatic on both kids, 108 00:05:21,388 --> 00:05:23,288 but especially natasha. 109 00:05:23,390 --> 00:05:25,891 She missed getting to see her dad, 110 00:05:25,993 --> 00:05:29,161 but she'd have fairly bad tummy aches and pains. 111 00:05:29,263 --> 00:05:31,430 I'd just take her to counseling, and try to talk to her, 112 00:05:31,532 --> 00:05:33,065 take her to doctors, 113 00:05:33,167 --> 00:05:35,834 but it was-- she wanted her dad. She loved her dad. 114 00:05:35,936 --> 00:05:38,437 ♪ 115 00:05:38,539 --> 00:05:40,872 amanda: Tasha, she missed her dad more so 116 00:05:40,974 --> 00:05:43,475 because she didn't like her stepdad. 117 00:05:43,577 --> 00:05:47,346 Wayne: Tasha was fighting with her stepfather a lot. 118 00:05:47,448 --> 00:05:50,649 She came up to live with me in 2008 119 00:05:50,751 --> 00:05:53,919 because her mom couldn't handle her anymore. 120 00:05:54,021 --> 00:05:58,156 ♪ 121 00:05:58,258 --> 00:06:00,258 wayne: I tried my best to raise her. 122 00:06:00,361 --> 00:06:02,060 We'd always go, at least once a month, 123 00:06:02,162 --> 00:06:03,695 to go out for sushi together, 124 00:06:03,797 --> 00:06:07,232 a special father-daughter date kind of thing. 125 00:06:07,334 --> 00:06:11,470 When she lived with me, she was into school sports. 126 00:06:11,572 --> 00:06:14,940 Natasha: I used to do hockey and soccer, 127 00:06:15,042 --> 00:06:17,008 and I was really interested in it. 128 00:06:17,111 --> 00:06:20,278 Wayne: She always had a smile on her face, always played hard, 129 00:06:20,381 --> 00:06:22,547 and did very, very well. 130 00:06:22,649 --> 00:06:24,950 Wayne: She was sought after by teams in prince george 131 00:06:25,052 --> 00:06:27,252 and in kamloops. 132 00:06:33,093 --> 00:06:35,427 Amanda: Linda was always, like, a free spirit. 133 00:06:35,529 --> 00:06:37,863 She would always give tasha 134 00:06:37,965 --> 00:06:41,767 free reign to do a lot of things. 135 00:06:41,869 --> 00:06:43,835 Amanda: They were a lot of fun together. 136 00:06:43,937 --> 00:06:45,971 Natasha: My mom used to go to raves, right? 137 00:06:46,073 --> 00:06:48,273 So then she knew a lot of people that were there, 138 00:06:48,375 --> 00:06:49,541 and they'd all come up to me and be like, 139 00:06:49,643 --> 00:06:51,343 "oh, my god, you're linda's daughter." 140 00:06:51,445 --> 00:06:54,746 linda: The raves started because I was in the concert business, 141 00:06:54,848 --> 00:06:57,082 and I'd gone to a couple raves with my spouse. 142 00:06:57,184 --> 00:06:59,050 When tasha and them found out I was going to them, 143 00:06:59,153 --> 00:07:01,887 they say they wanted to go, so I said sure. 144 00:07:01,989 --> 00:07:04,423 Amanda: Linda made us costumes for raves. 145 00:07:04,525 --> 00:07:07,492 She made everybody those furry speared hats. 146 00:07:07,594 --> 00:07:11,563 She made tasha a couple of outfits that were short skirts. 147 00:07:11,665 --> 00:07:12,697 Natasha: They were fun. 148 00:07:12,800 --> 00:07:14,332 They were a lot of fun, you know, 149 00:07:14,435 --> 00:07:17,769 and I could dance and have fun, like, do whatever. 150 00:07:17,871 --> 00:07:19,805 Amanda: They were kind of not mother and daughter, 151 00:07:19,907 --> 00:07:23,875 more sisters or friends, so not much rules, 152 00:07:23,977 --> 00:07:26,478 and that made that house 153 00:07:26,580 --> 00:07:28,613 the party house for all of us. 154 00:07:28,715 --> 00:07:31,583 Linda: We had several parties. 155 00:07:31,685 --> 00:07:35,187 We had lots of people over that people did all kinds of drugs. 156 00:07:35,289 --> 00:07:36,888 There was cocaine, and there was mushrooms, 157 00:07:36,990 --> 00:07:39,224 and there was all that. 158 00:07:39,326 --> 00:07:41,460 Linda: In hindsight, I just didn't even care. 159 00:07:41,562 --> 00:07:43,728 Like, I just said if that's what people want to do, 160 00:07:43,831 --> 00:07:46,231 they can do it. 161 00:07:46,333 --> 00:07:47,499 Karissa: At the parties, her parents 162 00:07:47,601 --> 00:07:49,167 would lock their bedroom, and tasha was always on 163 00:07:49,269 --> 00:07:50,469 kind of the rebellious side, 164 00:07:50,571 --> 00:07:52,437 so she would break in and snoop around. 165 00:07:52,539 --> 00:07:54,873 You know, eventually, she just found 166 00:07:54,975 --> 00:07:58,410 a big bag of what looked like white/brownish powder. 167 00:07:58,512 --> 00:08:00,545 Natasha: That's the first time I ever did mdma 168 00:08:00,647 --> 00:08:01,713 because like I found it in my mom's drawer, 169 00:08:01,815 --> 00:08:04,316 and I put like full capsules. 170 00:08:04,418 --> 00:08:08,386 Amanda: We stole a lot of ecstasy, mdma, mushrooms, 171 00:08:08,489 --> 00:08:11,289 stuff like that from their room, 172 00:08:11,391 --> 00:08:15,694 which they had in large quantities. 173 00:08:15,796 --> 00:08:17,996 Wayne: From what the kids told me, 174 00:08:18,098 --> 00:08:21,199 there was drugs in the house, linda's place, 175 00:08:21,301 --> 00:08:23,502 but that's from the kids. I don't know. 176 00:08:23,604 --> 00:08:28,206 I never witnessed that any time I came down to linda's, so... 177 00:08:28,308 --> 00:08:31,109 I trusted that linda would do the best she could. 178 00:08:31,211 --> 00:08:32,744 Amanda: The atmosphere in the house 179 00:08:32,846 --> 00:08:35,413 was the best place in the world. 180 00:08:35,516 --> 00:08:37,148 Everyone's laughing, the music's going, 181 00:08:37,251 --> 00:08:39,951 and then the next day it could be world war iii in the house. 182 00:08:40,053 --> 00:08:43,054 ♪ 183 00:08:43,156 --> 00:08:44,656 amanda: Her and her stepdad 184 00:08:44,758 --> 00:08:47,292 still didn't get along very well. 185 00:08:47,394 --> 00:08:49,928 They would fight constantly, 186 00:08:50,030 --> 00:08:52,597 and that made her not get along with her mom. 187 00:08:52,699 --> 00:08:55,233 Natasha: Yeah, we would fight all the time. 188 00:08:55,335 --> 00:08:58,470 It affected me like a lot. 189 00:08:58,572 --> 00:08:59,938 I felt alone, right? 190 00:09:00,040 --> 00:09:02,073 And I was getting more love from my drug friends 191 00:09:02,175 --> 00:09:04,009 than I was my family. 192 00:09:04,111 --> 00:09:08,780 Amanda: She had this boyfriend, and he was a drug dealer. 193 00:09:08,882 --> 00:09:11,483 And he got her into, like, prescription drugs, 194 00:09:11,585 --> 00:09:13,852 like oxycontin and stuff like that. 195 00:09:13,954 --> 00:09:16,555 Amanda: And she would just party, 196 00:09:16,657 --> 00:09:19,524 and we kind of grew out of that. 197 00:09:19,626 --> 00:09:22,861 She quit school, quit hockey, 198 00:09:22,963 --> 00:09:25,330 quit everything that was good in her life, 199 00:09:25,432 --> 00:09:27,832 and just turned to drugs. 200 00:09:27,935 --> 00:09:30,869 ♪ 201 00:09:30,971 --> 00:09:34,039 linda: When my husband died, it was sudden. 202 00:09:34,141 --> 00:09:36,608 Tasha was an addict still, and she was high. 203 00:09:36,710 --> 00:09:37,909 She was so psychotic. 204 00:09:38,011 --> 00:09:39,844 She was doing so much meth, 205 00:09:39,947 --> 00:09:41,913 her little face was picked so badly. 206 00:09:42,015 --> 00:09:45,517 She even thought that we faked the funeral, 207 00:09:45,619 --> 00:09:46,985 and we were all just trying to help her through it, 208 00:09:47,087 --> 00:09:50,622 and she kicked my dog, right across the room, 209 00:09:50,724 --> 00:09:54,025 and she hit the brick wall, and ran. 210 00:09:54,127 --> 00:09:56,962 So I just grabbed my daughter, took her to the hospital, 211 00:09:57,064 --> 00:10:00,231 and they put her in the psych ward for a month. 212 00:10:00,334 --> 00:10:03,468 ♪ 213 00:10:03,570 --> 00:10:06,204 ♪ 214 00:10:06,306 --> 00:10:07,672 linda: My cousin came to me and said, 215 00:10:07,774 --> 00:10:08,840 "linda, go to thailand. 216 00:10:08,942 --> 00:10:11,776 "there's this place called phuket. 217 00:10:11,878 --> 00:10:14,312 "take tasha, go." 218 00:10:14,414 --> 00:10:15,814 so we went to this place for three months, 219 00:10:15,916 --> 00:10:18,717 and we did a 21-day detox. 220 00:10:18,819 --> 00:10:20,418 She was doing maui thai, 221 00:10:20,520 --> 00:10:21,886 and pilates, and she was vibrant, 222 00:10:21,989 --> 00:10:23,822 and alive, and tasha again. 223 00:10:23,924 --> 00:10:26,424 Amanda: Her skin got better, and she looked healthier. 224 00:10:26,526 --> 00:10:28,326 She had gained a couple of pounds. 225 00:10:28,428 --> 00:10:30,929 Everything just about her was, like, glowing. 226 00:10:31,031 --> 00:10:33,431 ♪ 227 00:10:33,533 --> 00:10:35,867 linda: It was tasha again, ready to be tash. 228 00:10:35,969 --> 00:10:38,336 And she came home, and it was about a month, 229 00:10:38,438 --> 00:10:40,772 and then she started to relapse and do it again. 230 00:10:40,874 --> 00:10:42,007 Natasha: I don't like doing drugs, 231 00:10:42,109 --> 00:10:44,676 but like... It's hard not to, 232 00:10:44,778 --> 00:10:46,077 and it's hard, like I don't know, 233 00:10:46,179 --> 00:10:49,381 and it makes me really mad that I am doing drugs. 234 00:10:49,483 --> 00:10:51,783 Karissa: She definitely started hanging out with a lot more 235 00:10:51,885 --> 00:10:54,686 sketchier people, I guess, when she came back. 236 00:10:54,788 --> 00:10:56,321 Amanda: She stopped hanging out with us. 237 00:10:56,423 --> 00:10:58,657 She just completely cut us off. 238 00:10:58,759 --> 00:11:00,959 Linda: I found needles in stuff in her room, 239 00:11:01,061 --> 00:11:03,862 and I knew she was using needles. 240 00:11:03,964 --> 00:11:06,831 Natasha: Like when I lose literally all sense of myself, 241 00:11:06,933 --> 00:11:08,600 and like everything is just about drugs, 242 00:11:08,702 --> 00:11:10,635 like, it's really scary 243 00:11:10,737 --> 00:11:14,239 because I would do, like, anything for it. 244 00:11:14,341 --> 00:11:15,607 Linda: She's on income assistance, 245 00:11:15,709 --> 00:11:17,809 so her cheques are gone as fast as she gets them 246 00:11:17,911 --> 00:11:19,144 to go for drugs. 247 00:11:19,246 --> 00:11:21,079 She steals. 248 00:11:21,181 --> 00:11:24,549 She stole a pair of blue jeans, and was apprehended. 249 00:11:24,651 --> 00:11:26,951 She bit the security guard, 250 00:11:27,054 --> 00:11:30,021 and was charged with assault and theft. 251 00:11:30,123 --> 00:11:33,291 ♪ 252 00:11:33,393 --> 00:11:35,894 ♪ 253 00:11:35,996 --> 00:11:39,230 ♪ 254 00:11:39,332 --> 00:11:42,067 linda: Well, we're at-- it's pretty bleak. 255 00:11:42,169 --> 00:11:43,935 I came home on Friday, 256 00:11:44,037 --> 00:11:47,172 she was on the floor like a raggedy ann doll, face-down. 257 00:11:47,274 --> 00:11:49,374 She was clearly unconscious. 258 00:11:49,476 --> 00:11:50,742 Natasha: Please! 259 00:11:50,844 --> 00:11:54,512 Linda: Can I help you? Natasha: No, no, no, no. 260 00:11:54,614 --> 00:11:55,980 Linda: Want a hug? 261 00:11:56,083 --> 00:11:57,782 Linda: Then I walked outside, and there was a friend of hers 262 00:11:57,884 --> 00:12:02,153 that had overdosed. 263 00:12:02,255 --> 00:12:03,722 Linda: Come on, honey, come on! 264 00:12:03,824 --> 00:12:05,724 Wake up! You've gotta sit up! 265 00:12:05,826 --> 00:12:07,358 Holy [beep]! 266 00:12:07,461 --> 00:12:09,461 Hello, I just came home, and found my daughter on the floor, 267 00:12:09,563 --> 00:12:10,762 and there's another one on the couch. 268 00:12:10,864 --> 00:12:12,831 I got my daughter up, but this one's not moving. 269 00:12:12,933 --> 00:12:14,199 She's unresponsive. 270 00:12:14,301 --> 00:12:16,501 Breathe, honey! 271 00:12:16,603 --> 00:12:19,537 Yes, she's-- god, she's blue on the face. 272 00:12:19,639 --> 00:12:21,639 Get off of her! [struggling sounds] 273 00:12:21,742 --> 00:12:24,743 paramedic: Get my ed kit. 274 00:12:24,845 --> 00:12:26,745 Wake up! Wake up! 275 00:12:26,847 --> 00:12:28,980 Let's go. Wakey, wakey. 276 00:12:29,082 --> 00:12:30,482 We need another needle, though. 277 00:12:30,584 --> 00:12:32,751 I need another needle. It doesn't work. 278 00:12:32,853 --> 00:12:34,219 Linda: They had to give the girl five needles 279 00:12:34,321 --> 00:12:36,020 before she came to life. 280 00:12:36,123 --> 00:12:37,288 Paramedic: Okay, just breathe in. 281 00:12:37,390 --> 00:12:38,490 Wakey, wakey. 282 00:12:38,592 --> 00:12:40,525 Linda: Oh, I can't even believe this. 283 00:12:40,627 --> 00:12:41,659 Natasha, you were dead. 284 00:12:41,762 --> 00:12:43,361 You're lucky mommy came home. 285 00:12:43,463 --> 00:12:46,064 Karissa: That's the biggest worry I think anybody has here, 286 00:12:46,166 --> 00:12:48,900 that we don't know how many more times she's gonna overdose 287 00:12:49,002 --> 00:12:50,435 before it's gonna be her last. 288 00:12:50,537 --> 00:12:53,271 Linda: It's bigger than all of us. 289 00:12:53,373 --> 00:12:56,207 She needs professional help right now... 290 00:12:56,309 --> 00:12:59,077 Or else we're gonna lose her. 291 00:12:59,179 --> 00:13:01,880 ♪ 292 00:13:13,360 --> 00:13:16,528 ♪ 293 00:13:20,033 --> 00:13:24,169 ♪ 294 00:13:24,271 --> 00:13:28,072 ♪ 295 00:13:28,175 --> 00:13:30,308 linda: I go looking for my daughter, 296 00:13:30,410 --> 00:13:32,010 and I start phoning and finding her, 297 00:13:32,112 --> 00:13:33,778 if it's been any length of time. 298 00:13:37,450 --> 00:13:39,083 Linda: Every time I hear a fire engine go by 299 00:13:39,186 --> 00:13:40,885 or an ambulance go by, my heart's, 300 00:13:40,987 --> 00:13:45,356 "is it tasha?" and I'm praying. 301 00:13:45,458 --> 00:13:46,491 That's where I'm at. 302 00:13:46,593 --> 00:13:47,559 It's gonna be my daughter. 303 00:13:47,661 --> 00:13:48,927 It's gonna be that knock on the door. 304 00:13:50,964 --> 00:13:52,030 Linda: I'm just gonna look in the back 305 00:13:52,132 --> 00:13:54,799 and see if the bike's there. 306 00:13:54,901 --> 00:13:56,901 ♪ 307 00:13:57,003 --> 00:13:58,203 linda: I'm looking for tash. 308 00:14:01,341 --> 00:14:02,640 Linda: If she shows up, can you text me? 309 00:14:04,344 --> 00:14:07,645 Linda: Isn't this lovely? 310 00:14:10,784 --> 00:14:14,652 ♪ 311 00:14:14,754 --> 00:14:19,524 ♪ 312 00:14:19,626 --> 00:14:21,492 linda: Where's your jacket, honey? 313 00:14:21,595 --> 00:14:22,894 Linda: Where's the bike? 314 00:14:22,996 --> 00:14:24,429 Natasha: I didn't grab the bike, mom. 315 00:14:27,067 --> 00:14:28,099 Linda: Well, it's an expensive bike 316 00:14:28,201 --> 00:14:30,435 to just be leaving at crackhead's place. 317 00:14:32,639 --> 00:14:36,307 Linda: Well, what are you, then, a heroin addict? 318 00:14:36,409 --> 00:14:38,042 Natasha: Huh? Linda: What is it you use? 319 00:14:41,481 --> 00:14:44,916 Natasha: Okay, what are we gonna do for [beep] breakfast? 320 00:14:45,018 --> 00:14:46,751 ♪ 321 00:14:46,853 --> 00:14:50,788 donna: Natasha and linda are extremely close, 322 00:14:50,891 --> 00:14:53,825 but I just see some co-dependency 323 00:14:53,927 --> 00:14:55,827 that isn't healthy. 324 00:14:55,929 --> 00:14:58,296 Donna: A lot of arguing, and then both making peace, 325 00:14:58,398 --> 00:15:00,932 and then starting all over again. 326 00:15:03,570 --> 00:15:06,104 Natasha: I'm [beep] going nuts! Like, I'm gonna snap. 327 00:15:06,206 --> 00:15:07,238 I'm sorry, but it's just... 328 00:15:07,340 --> 00:15:08,539 Linda: Why do you keep threatening 329 00:15:08,642 --> 00:15:10,308 that you're gonna snap? What are you gonna snap about? 330 00:15:10,410 --> 00:15:11,476 Natasha: It's just like don't sit there [beep] staring 331 00:15:11,578 --> 00:15:12,877 and panting with the dog. 332 00:15:12,979 --> 00:15:14,846 Obviously, you know it annoys me. 333 00:15:14,948 --> 00:15:16,514 I'm sure it annoys the [beep] out of you, 334 00:15:16,616 --> 00:15:19,717 so why sit there and [beep] like, it's [beep]. 335 00:15:19,819 --> 00:15:21,352 And I can't take it. 336 00:15:21,454 --> 00:15:22,520 Linda: I'm not staring at you. 337 00:15:22,622 --> 00:15:23,488 Natasha: I can't [beep] take it. 338 00:15:23,590 --> 00:15:25,957 It makes me want to snap. 339 00:15:26,059 --> 00:15:28,059 Linda: Snap or use. Natasha: Snap. 340 00:15:28,161 --> 00:15:29,494 Linda: When's the last time you used? 341 00:15:29,596 --> 00:15:31,029 Natasha: Yesterday, last night, mom. 342 00:15:31,131 --> 00:15:32,730 Linda: And how long will this last? 343 00:15:32,832 --> 00:15:34,198 Natasha: Mom, it's because I want to use 344 00:15:34,301 --> 00:15:36,334 that I'm [beep] going nuts. That's why. 345 00:15:36,436 --> 00:15:38,469 I can't take it. 346 00:15:38,571 --> 00:15:40,772 Like, it makes me mental. 347 00:15:40,874 --> 00:15:43,408 [bleep] 348 00:15:43,510 --> 00:15:47,445 linda: Some people say to kick her out and just do tough love, 349 00:15:47,547 --> 00:15:51,316 but I'm just not ready for that. 350 00:15:51,418 --> 00:15:52,317 Linda: That was a really good breakfast. 351 00:15:52,419 --> 00:15:54,085 Thank you. 352 00:16:00,727 --> 00:16:01,926 Natasha: Um, cool. 353 00:16:02,028 --> 00:16:03,861 I'll see you at 3 o'clock, then. 354 00:16:06,599 --> 00:16:10,001 ♪ 355 00:16:10,103 --> 00:16:12,670 ♪ 356 00:16:12,772 --> 00:16:14,973 wayne: I usually only see her once or twice a year 357 00:16:15,075 --> 00:16:17,842 because she's so entrenched into this drug life 358 00:16:17,944 --> 00:16:19,944 that she has down here that she doesn't make time 359 00:16:20,046 --> 00:16:22,613 for her family. 360 00:16:22,716 --> 00:16:25,383 That's been hard, not seeing her. 361 00:16:25,485 --> 00:16:28,486 ♪ 362 00:16:28,588 --> 00:16:33,391 ♪ 363 00:16:33,493 --> 00:16:35,626 karissa: I think tasha is an addict 364 00:16:35,729 --> 00:16:39,530 because she never really had a lot of guidance. 365 00:16:39,632 --> 00:16:41,766 If tasha gets treatment right away, 366 00:16:41,868 --> 00:16:44,736 there's still a hope that she can get better 367 00:16:44,838 --> 00:16:47,205 and find herself again. 368 00:16:47,307 --> 00:16:49,907 ♪ 369 00:16:50,010 --> 00:16:51,609 wayne: Hi, tash. 370 00:16:51,711 --> 00:16:53,044 How are you? Natasha: I'm good, how are you? 371 00:16:53,146 --> 00:16:55,513 Wayne: Good. Let's go for supper. 372 00:16:55,615 --> 00:16:57,448 So what have you been up to lately? 373 00:16:57,550 --> 00:16:59,517 Natasha: Not much, just hanging out at home, 374 00:16:59,619 --> 00:17:01,853 trying to stay clean, like always, right? 375 00:17:01,955 --> 00:17:02,653 Wayne: Have you been staying clean? 376 00:17:02,756 --> 00:17:03,788 Natasha: Sorry? 377 00:17:03,890 --> 00:17:04,756 Wayne: Have you been staying clean? 378 00:17:04,858 --> 00:17:05,857 Just leave that there. 379 00:17:05,959 --> 00:17:09,427 Natasha: Um... Yeah. 380 00:17:09,529 --> 00:17:12,764 Wayne: Yeah? 381 00:17:12,866 --> 00:17:14,532 So, how was jail? 382 00:17:14,634 --> 00:17:15,800 Natasha: Ah, that was frickin' horri-- 383 00:17:15,902 --> 00:17:17,301 well, it wasn't as bad as I thought it would be, 384 00:17:17,404 --> 00:17:19,570 but it definitely was frustrating. 385 00:17:19,672 --> 00:17:21,539 Wayne: Did you get any advice while you were in custody? 386 00:17:21,641 --> 00:17:23,007 Natasha: A little bit. 387 00:17:23,109 --> 00:17:24,776 As time went on, though, I didn't really need the help 388 00:17:24,878 --> 00:17:26,044 that I thought I needed, right? 389 00:17:26,146 --> 00:17:27,011 Wayne: Mm-hm. 390 00:17:30,383 --> 00:17:31,749 Natasha: No. 391 00:17:31,851 --> 00:17:33,284 You know, like, I have it pretty much under control. 392 00:17:33,386 --> 00:17:35,553 I don't really want to use as much as I do, you know? 393 00:17:35,655 --> 00:17:38,656 Like, I don't even use that much at all. 394 00:17:38,758 --> 00:17:41,192 Wayne: Are you high right now? 395 00:17:41,294 --> 00:17:42,527 Natasha: Yeah. 396 00:17:42,629 --> 00:17:46,130 Wayne: Yeah. 397 00:17:47,700 --> 00:17:49,233 Wayne: Perfect. 398 00:17:53,506 --> 00:17:55,373 Natasha: For the meantime, yeah. 399 00:17:55,475 --> 00:17:58,676 It kind of drives me up the wall to be here, but what can you do? 400 00:17:58,778 --> 00:18:00,378 Wayne: What do you mean? 401 00:18:00,480 --> 00:18:01,913 Natasha: Um... 402 00:18:02,015 --> 00:18:03,548 I don't know, just it's annoying being here, 403 00:18:03,650 --> 00:18:04,982 and everybody's like, "ah," and then I'm like, "ah," 404 00:18:05,085 --> 00:18:06,284 and it's like, "ah," and it's so [beep] annoying. 405 00:18:06,386 --> 00:18:07,618 I hate being here. 406 00:18:07,720 --> 00:18:09,587 Do you know what I mean? 407 00:18:09,689 --> 00:18:14,392 ♪ 408 00:18:14,494 --> 00:18:17,361 wayne: Go ahead. 409 00:18:17,464 --> 00:18:18,963 What are you grabbing? 410 00:18:19,065 --> 00:18:20,264 Natasha: I don't know what I'm-- I'm trying to think 411 00:18:20,366 --> 00:18:22,233 and eat and do, and [beep]-- and I don't even know. 412 00:18:22,335 --> 00:18:24,335 Wayne: So slow down. 413 00:18:24,437 --> 00:18:26,170 You're very twitchy. 414 00:18:26,272 --> 00:18:27,772 Is it because you used this morning? 415 00:18:27,874 --> 00:18:29,907 Natasha: Maybe. 416 00:18:30,009 --> 00:18:32,844 ♪ 417 00:18:32,946 --> 00:18:34,412 wayne: So do you think maybe it's time to start a new-- 418 00:18:34,514 --> 00:18:35,613 your own life? 419 00:18:37,951 --> 00:18:40,118 Wayne: So, do you have any concrete plans for your future? 420 00:18:40,220 --> 00:18:41,919 Natasha: Yeah. 421 00:18:42,021 --> 00:18:44,255 Wayne: Well, what are they? Natasha: [mouth full] 422 00:18:44,357 --> 00:18:47,291 ♪ 423 00:18:47,393 --> 00:18:51,562 ♪ 424 00:18:51,664 --> 00:18:54,298 wayne: The saddest thing about seeing natasha now is just... 425 00:18:54,400 --> 00:18:57,268 How deeply into drugs she is. 426 00:18:57,370 --> 00:18:59,170 ♪ 427 00:18:59,272 --> 00:19:00,505 wayne: She's fidgety. 428 00:19:00,607 --> 00:19:04,108 She had a lot of pock marks on her face and arms 429 00:19:04,210 --> 00:19:06,544 that I could see from the meth use. 430 00:19:06,646 --> 00:19:08,112 Wayne: Having problems with those things today? 431 00:19:08,214 --> 00:19:10,882 Natasha: It's [beep] frustrating. 432 00:19:10,984 --> 00:19:11,782 Wayne: Don't worry about it, tash. 433 00:19:11,885 --> 00:19:15,153 Tasha, tasha. Hey, tasha. 434 00:19:15,255 --> 00:19:17,255 No, don't eat off the floor. 435 00:19:17,357 --> 00:19:18,856 There's lots here to eat, okay? 436 00:19:18,958 --> 00:19:20,725 And we'll get more if you're still hungry. 437 00:19:20,827 --> 00:19:23,161 Wayne: I haven't seen her hugely under the influence before, 438 00:19:23,263 --> 00:19:25,596 so it kind of took me aback. 439 00:19:25,698 --> 00:19:28,399 ♪ 440 00:19:28,501 --> 00:19:29,467 natasha: Thank you, dad. Wayne: I love you. 441 00:19:29,569 --> 00:19:31,469 Natasha: I love you too. 442 00:19:31,571 --> 00:19:34,005 Wayne: I hope you have a good christmas. 443 00:19:34,107 --> 00:19:36,007 ♪ 444 00:19:36,109 --> 00:19:38,476 natasha: Love you, dad! 445 00:19:38,578 --> 00:19:41,245 ♪ 446 00:19:41,347 --> 00:19:42,380 wayne: If natasha got clean, 447 00:19:42,482 --> 00:19:43,948 she's got everything to look forward to. 448 00:19:44,050 --> 00:19:47,585 She's a smart young lady, a beautiful young lady. 449 00:19:47,687 --> 00:19:50,454 Natasha: Can I get some needles, please? 450 00:19:50,557 --> 00:19:51,989 Natasha: Thank you. 451 00:19:52,091 --> 00:19:55,893 Wayne: But obviously, I have fears of the intervention. 452 00:19:55,995 --> 00:19:57,495 ♪ 453 00:19:57,597 --> 00:19:59,964 wayne: I just hope that she accepts 454 00:20:00,066 --> 00:20:03,367 because she's slowly spiralling down, 455 00:20:03,469 --> 00:20:05,903 down further and further all the time. 456 00:20:06,005 --> 00:20:09,574 ♪ 457 00:20:17,450 --> 00:20:21,586 ♪ 458 00:20:21,688 --> 00:20:23,888 ♪ 459 00:20:46,646 --> 00:20:51,582 ♪ 460 00:20:54,320 --> 00:20:59,056 ♪ 461 00:20:59,158 --> 00:21:00,825 linda: We're having, um-- auntie sue's in town, 462 00:21:00,927 --> 00:21:02,193 so she's coming over, and we're having 463 00:21:02,295 --> 00:21:04,295 turkey dinner with everybody, remember? 464 00:21:04,397 --> 00:21:06,664 ♪ 465 00:21:09,936 --> 00:21:12,436 linda: Are you gonna make your candy houses? 466 00:21:12,538 --> 00:21:14,672 Aunt sue would like to do that. 467 00:21:18,645 --> 00:21:20,911 Linda: Alright. 468 00:21:21,014 --> 00:21:24,749 ♪ 469 00:21:24,851 --> 00:21:27,084 ♪ 470 00:21:27,186 --> 00:21:29,687 ♪ 471 00:21:31,357 --> 00:21:32,556 natasha: I just hope they're here. 472 00:21:32,659 --> 00:21:34,292 I really just want... 473 00:21:52,745 --> 00:21:54,912 Natasha: Thank... Thank you. 474 00:21:55,014 --> 00:21:56,814 Holy [beep]. 475 00:21:56,916 --> 00:21:59,150 Natasha: Hey, levi. 476 00:22:03,990 --> 00:22:05,823 Oh, [beep]. 477 00:22:05,925 --> 00:22:08,592 ♪ 478 00:22:08,695 --> 00:22:11,962 ♪ 479 00:22:12,065 --> 00:22:16,567 ♪ 480 00:22:16,669 --> 00:22:20,338 ♪ 481 00:22:20,440 --> 00:22:24,575 ♪ 482 00:22:24,677 --> 00:22:26,544 karissa: I think one of the worst things that has happened 483 00:22:26,646 --> 00:22:28,979 to natasha because of her addiction 484 00:22:29,082 --> 00:22:33,818 is just losing her close friends and family. 485 00:22:33,920 --> 00:22:36,554 All the friends she has now are addicts, and nobody that 486 00:22:36,656 --> 00:22:37,855 really, really cares about her 487 00:22:37,957 --> 00:22:39,957 and wants her to get clean and better. 488 00:22:40,059 --> 00:22:42,393 Natasha: My house, man, I cannot be there. 489 00:22:42,495 --> 00:22:44,362 [beep] my mom. 490 00:22:47,266 --> 00:22:48,766 Like, [beep] shut up! 491 00:22:48,868 --> 00:22:50,768 Nobody's hearing anybody, but you're just hearing yourself, 492 00:22:50,870 --> 00:22:52,703 but nobody's [beep] listening to you. 493 00:22:52,805 --> 00:22:55,139 But it's just, like... I can't take it! 494 00:22:57,643 --> 00:22:59,577 Natasha: [beep]! 495 00:22:59,679 --> 00:23:01,112 Everyone's thinking about [beep] turkey. 496 00:23:01,214 --> 00:23:03,314 It's like, shove the turkey up my [beep], 497 00:23:03,416 --> 00:23:05,082 and I'll become the turkey and die. 498 00:23:05,184 --> 00:23:07,518 Like, I don't know, but like, stuff it and then eat it 499 00:23:07,620 --> 00:23:10,454 because like, that's where I'm at. 500 00:23:10,556 --> 00:23:12,523 I don't want a [beep] turkey dinner. 501 00:23:12,625 --> 00:23:14,225 But I'll go because everybody's so stoked 502 00:23:14,327 --> 00:23:17,128 about turkey [beep] dinner. 503 00:23:17,230 --> 00:23:20,231 ♪ 504 00:23:20,333 --> 00:23:24,135 ♪ 505 00:23:24,237 --> 00:23:26,604 ♪ 506 00:23:37,350 --> 00:23:40,084 ♪ 507 00:23:44,590 --> 00:23:46,056 linda: You're not gonna come and say hi to your aunties? 508 00:23:46,159 --> 00:23:47,892 Natasha: No. Linda: Alright. 509 00:23:47,994 --> 00:23:51,162 Love you. 510 00:23:51,264 --> 00:23:52,630 Linda: What time is it? Aunt: It's almost 4. 511 00:23:52,732 --> 00:23:54,698 Linda: Okay, so 4:30-5:00 we'll eat. 512 00:23:54,801 --> 00:23:55,866 Aunt: What about natasha? 513 00:23:55,968 --> 00:23:57,701 Linda: I don't know. Aunt: Is she here? 514 00:23:57,804 --> 00:23:59,470 Donna: You know, you want to celebrate christmas, 515 00:23:59,572 --> 00:24:02,506 and my sister does everything she can to try and help 516 00:24:02,608 --> 00:24:06,110 make things normal, but it's not enough. 517 00:24:06,212 --> 00:24:09,213 I can see her just spiralling downward. 518 00:24:09,315 --> 00:24:13,117 Poor linda just continuing to enable her daughter. 519 00:24:13,219 --> 00:24:14,418 Linda: I told her no using in the house, 520 00:24:14,520 --> 00:24:16,253 which I think she's not. 521 00:24:16,355 --> 00:24:17,521 I don't really know. 522 00:24:17,623 --> 00:24:18,956 I haven't seen needles. 523 00:24:19,058 --> 00:24:21,792 I haven't seen the tin foil and all that sort of stuff. 524 00:24:28,201 --> 00:24:32,303 ♪ 525 00:24:32,405 --> 00:24:34,905 linda: And with the turkey, I've got those cabbage rolls. 526 00:24:35,007 --> 00:24:38,542 ♪ 527 00:24:38,644 --> 00:24:41,946 ♪ 528 00:24:42,048 --> 00:24:42,913 linda: Lift! Lift! 529 00:24:43,015 --> 00:24:45,015 Ready? Oh, goodness. 530 00:24:45,117 --> 00:24:47,318 [laughs] we did it. 531 00:24:47,420 --> 00:24:49,687 ♪ 532 00:24:49,789 --> 00:24:53,190 ♪ 533 00:24:53,292 --> 00:24:55,292 ♪ 534 00:24:56,796 --> 00:24:58,762 natasha: Mom, don't come in here! 535 00:25:00,700 --> 00:25:01,665 Natasha: Nothing! 536 00:25:03,736 --> 00:25:05,402 Natasha: No, mom! I'm trying to do something, 537 00:25:05,505 --> 00:25:08,472 so please give me my privacy. 538 00:25:08,574 --> 00:25:12,877 ♪ 539 00:25:12,979 --> 00:25:13,844 linda: You go ask her, 'cause if I do, 540 00:25:13,946 --> 00:25:14,879 she'll get mad at me. 541 00:25:17,350 --> 00:25:18,849 Linda: My sisters, I tell them what's happening, 542 00:25:18,951 --> 00:25:20,050 but they don't know. 543 00:25:20,152 --> 00:25:22,486 They don't' see it. They're not living it. 544 00:25:22,588 --> 00:25:24,221 They need to see it. 545 00:25:27,460 --> 00:25:29,660 Natasha: Can you guys stop? Because like, [beep], 546 00:25:29,762 --> 00:25:31,095 I really don't want you to see this! 547 00:25:31,197 --> 00:25:34,798 Can you please give me my privacy! 548 00:25:34,901 --> 00:25:36,267 [beep] me! 549 00:25:36,369 --> 00:25:38,135 Amanda: I think the worst thing about her drug use 550 00:25:38,237 --> 00:25:40,871 is the toll it's taking on her body, 551 00:25:40,973 --> 00:25:43,107 and the toll it's taking on her whole family. 552 00:25:45,244 --> 00:25:46,243 Natasha: No, I'm [beep] dead. 553 00:25:46,345 --> 00:25:48,345 Can you stop, please? 554 00:25:48,447 --> 00:25:51,415 Linda: It's all good, right? 555 00:25:51,517 --> 00:25:53,083 Same old, same old, you guys. 556 00:25:53,185 --> 00:25:54,718 Donna: It's heartbreaking. 557 00:25:54,820 --> 00:25:55,719 We're all hurting. 558 00:25:55,821 --> 00:25:58,389 We all just want the best for natasha, 559 00:25:58,491 --> 00:26:00,591 and this family. 560 00:26:00,693 --> 00:26:03,193 ♪ 561 00:26:03,296 --> 00:26:05,062 linda: Nothing's changing. 562 00:26:10,236 --> 00:26:13,704 ♪ 563 00:26:13,806 --> 00:26:16,941 ♪ 564 00:26:17,043 --> 00:26:17,775 andrew: Well, thanks for being here. 565 00:26:17,877 --> 00:26:19,243 My name's andrew galloway, 566 00:26:19,345 --> 00:26:21,545 and I'm gonna be your interventionist. 567 00:26:21,647 --> 00:26:23,914 Now, my other job today is to also 568 00:26:24,016 --> 00:26:26,717 kind of work out the kinks in the family, alright? 569 00:26:26,819 --> 00:26:29,820 We're only as healthy as our family is. 570 00:26:29,922 --> 00:26:31,422 I mean, obviously, you two were married at one point, 571 00:26:31,524 --> 00:26:34,325 and things went south. 572 00:26:34,427 --> 00:26:35,793 Wayne: It was an unhealthy relationship. 573 00:26:35,895 --> 00:26:39,263 That's why we decided to go our separate ways. 574 00:26:39,365 --> 00:26:42,299 Andrew: How old was she when you guys got divorced? 575 00:26:42,401 --> 00:26:44,134 Wayne: Eight. 576 00:26:44,236 --> 00:26:46,537 Andrew: Eight's one of the more difficult ages, you know, 577 00:26:46,639 --> 00:26:48,872 because they've sort of gotten accustomed to, you know, 578 00:26:48,975 --> 00:26:50,808 here's what the family looks like, then all of the sudden, 579 00:26:50,910 --> 00:26:52,443 things are changing. Where am I living? 580 00:26:52,545 --> 00:26:55,212 What school am I going to? What city am I gonna be in? 581 00:26:55,314 --> 00:26:57,281 That's traumatic for an eight-year-old. 582 00:26:57,383 --> 00:26:59,783 Linda: It was, yeah. Andrew: Right? 583 00:26:59,885 --> 00:27:02,686 And what was the relationship with stepdad like? 584 00:27:02,788 --> 00:27:05,723 Linda: They were always pitted against each other for my time. 585 00:27:05,825 --> 00:27:08,392 Amanda: Yeah, she was always competing for attention, 586 00:27:08,494 --> 00:27:10,628 and she would act out a lot. 587 00:27:10,730 --> 00:27:11,996 Linda: Yeah. 588 00:27:12,098 --> 00:27:13,631 It's true. 589 00:27:13,733 --> 00:27:16,033 Andrew: Were there drugs in the house when they were growing up? 590 00:27:16,135 --> 00:27:17,835 Linda: Yeah. 591 00:27:17,937 --> 00:27:19,937 Andrew: Were they used openly in front of young teenagers? 592 00:27:20,039 --> 00:27:22,106 Linda: No. No. 593 00:27:22,208 --> 00:27:25,476 And I mean, we had parties, and people were using drugs freely, 594 00:27:25,578 --> 00:27:29,013 but the kids weren't around for a lot of it, were you? 595 00:27:29,115 --> 00:27:32,182 Like, am I that dumb, I block out that much that-- 596 00:27:32,284 --> 00:27:34,218 amanda: We were around a lot. Linda: Okay. 597 00:27:34,320 --> 00:27:37,821 Amanda: We, as a younger, starting-to-party crowd, 598 00:27:37,923 --> 00:27:40,290 we enjoyed being there for it. 599 00:27:40,393 --> 00:27:41,592 Linda: Oh, god, guys. 600 00:27:41,694 --> 00:27:43,427 Amanda: Like we-- like, you'd have a pool party 601 00:27:43,529 --> 00:27:44,695 with all of your friends, and like obviously, 602 00:27:44,797 --> 00:27:47,164 it was fun for us too. 603 00:27:47,266 --> 00:27:48,932 Karissa: Never openly seen anybody do anything, 604 00:27:49,035 --> 00:27:51,535 but we knew that there was stuff there. 605 00:27:51,637 --> 00:27:54,605 Linda: I don't know. I guess I'm stunned, like... 606 00:27:54,707 --> 00:27:58,075 Andrew: How many times did you guys steal the parents' drugs? 607 00:27:58,177 --> 00:28:01,311 ♪ 608 00:28:01,414 --> 00:28:04,415 amanda: It was a lot. 609 00:28:04,517 --> 00:28:05,716 Andrew: You have a very concerned look on your face 610 00:28:05,818 --> 00:28:07,151 right now. 611 00:28:07,253 --> 00:28:09,620 Wayne: It just confirms what the kids had told me before, 612 00:28:09,722 --> 00:28:12,890 but I always took it with a grain of salt from the kids 613 00:28:12,992 --> 00:28:17,361 because of the issues that linda and I had in the beginning. 614 00:28:17,463 --> 00:28:20,864 I didn't know if what they were telling me was fact 615 00:28:20,966 --> 00:28:24,601 or just trying to get sympathy from me. 616 00:28:24,704 --> 00:28:27,638 I just wish I would have listened a little bit closer, 617 00:28:27,740 --> 00:28:29,907 and done more. 618 00:28:30,009 --> 00:28:31,208 Andrew: How good are you at expressing your emotions, 619 00:28:31,310 --> 00:28:33,077 generally? 620 00:28:33,179 --> 00:28:35,512 Wayne: I don't show much emotion. 621 00:28:35,614 --> 00:28:37,147 Andrew: I'm surprised you don't have more of a reaction 622 00:28:37,249 --> 00:28:38,916 to all of this. 623 00:28:39,018 --> 00:28:43,821 Wayne: Um, to be actually angry with linda, 624 00:28:43,923 --> 00:28:46,423 we had so much anger in our separation 625 00:28:46,525 --> 00:28:49,526 that I do not want to go down that road again. 626 00:28:49,628 --> 00:28:52,596 I want to support natasha today. 627 00:28:52,698 --> 00:28:53,897 Linda: With wayne's presence here, 628 00:28:53,999 --> 00:28:56,033 I really think she misses her dad, 629 00:28:56,135 --> 00:28:58,268 and she-- it'll be really, really awesome 630 00:28:58,370 --> 00:29:00,571 for her to see him here. 631 00:29:02,475 --> 00:29:04,308 Andrew: Now, do you have a feeling going on right now? 632 00:29:04,410 --> 00:29:06,910 Linda: It's okay, wayne. 633 00:29:07,012 --> 00:29:09,213 Wayne: I just miss my girl. 634 00:29:09,315 --> 00:29:13,050 ♪ 635 00:29:13,152 --> 00:29:16,019 ♪ 636 00:29:16,122 --> 00:29:17,755 andrew: So it does hurt to see her struggle right now. 637 00:29:17,857 --> 00:29:19,890 Wayne: For sure. 638 00:29:19,992 --> 00:29:23,694 Always has. 639 00:29:23,796 --> 00:29:27,297 Andrew: Do you think she's gonna take this opportunity? 640 00:29:27,399 --> 00:29:30,334 Wayne: Oh, yeah. I know she will. 641 00:29:30,436 --> 00:29:32,002 Andrew: What are you feeling? 642 00:29:32,104 --> 00:29:34,371 Linda: I'm just feeling desperate and broken, 643 00:29:34,473 --> 00:29:36,707 empty, 644 00:29:36,809 --> 00:29:40,410 a failure to my daughter. 645 00:29:40,513 --> 00:29:42,079 Andrew: Do you feel that you enable her? 646 00:29:42,181 --> 00:29:45,516 Linda: Of course I've enabled her. 647 00:29:45,618 --> 00:29:47,284 Allowing her to be in my home while I go to work, 648 00:29:47,386 --> 00:29:49,086 and knowing she's using. 649 00:29:49,188 --> 00:29:50,154 I don't give her money, but still, 650 00:29:50,256 --> 00:29:52,823 I'm providing a roof over her head. 651 00:29:52,925 --> 00:29:54,825 I need help. 652 00:29:54,927 --> 00:29:56,760 Andrew: So, we may look into trying to get you 653 00:29:56,862 --> 00:29:58,328 into this family program. Linda: Sure, yeah. 654 00:29:58,430 --> 00:30:00,264 Andrew: That would be helpful just for your relationship. 655 00:30:00,366 --> 00:30:01,465 Linda: Mm-hm. 656 00:30:01,567 --> 00:30:02,800 Andrew: Don't beat yourself up for the past. 657 00:30:02,902 --> 00:30:03,901 That's gone. It's finished. 658 00:30:04,003 --> 00:30:05,068 It's over. Right? 659 00:30:05,171 --> 00:30:08,505 It's about what we do from this moment forward. 660 00:30:08,607 --> 00:30:11,408 Make sure you make your bottom lines clear. 661 00:30:11,510 --> 00:30:13,677 Don't worry. She's not gonna freak out. 662 00:30:13,779 --> 00:30:15,245 This is what's gonna make her go. 663 00:30:15,347 --> 00:30:17,080 Linda: Mm-hm. 664 00:30:17,183 --> 00:30:18,916 Andrew: But I think it would be healthy for her not to come home 665 00:30:19,018 --> 00:30:21,151 and live with you. Linda: Yeah. 666 00:30:21,253 --> 00:30:24,521 Andrew: But whatever you do put in place, don't bend. 667 00:30:24,623 --> 00:30:26,824 No exceptions. 668 00:30:26,926 --> 00:30:28,759 People talk about addicts need to hit bottom. 669 00:30:28,861 --> 00:30:30,928 Well, bottom is death, right? 670 00:30:31,030 --> 00:30:32,996 We're trying to avoid that. 671 00:30:33,098 --> 00:30:36,166 But we're also saying enough's enough. 672 00:30:36,268 --> 00:30:38,702 You have to want it on some level. 673 00:30:38,804 --> 00:30:40,470 Linda: She does want it. Amanda: She does want it. 674 00:30:40,573 --> 00:30:43,407 She wants it bad. 675 00:30:43,509 --> 00:30:44,641 Andrew: She's gonna be given the chance, 676 00:30:44,743 --> 00:30:47,311 but it is gonna be up to her. 677 00:30:47,413 --> 00:30:50,647 ♪ 678 00:31:02,595 --> 00:31:05,896 ♪ 679 00:31:05,998 --> 00:31:09,233 ♪ 680 00:31:09,335 --> 00:31:10,000 andrew: First, I just want to make sure, 681 00:31:10,102 --> 00:31:11,435 how is everyone feeling? 682 00:31:11,537 --> 00:31:12,402 Karissa: Good. Linda: Anxious. 683 00:31:12,504 --> 00:31:13,804 Andrew: Anxious? 684 00:31:13,906 --> 00:31:15,205 One thing I want you to remember too is the bottom lines 685 00:31:15,307 --> 00:31:17,040 are really important. 686 00:31:17,142 --> 00:31:19,743 If she says no, the intervention's not over. 687 00:31:19,845 --> 00:31:22,045 It is only over when she goes to treatment 688 00:31:22,147 --> 00:31:25,349 or you guys give up on your bottom lines. 689 00:31:25,451 --> 00:31:28,685 ♪ 690 00:31:28,787 --> 00:31:32,122 ♪ 691 00:31:32,224 --> 00:31:34,892 ♪ 692 00:31:34,994 --> 00:31:38,295 andrew: Hey, natasha. Natasha: Hi. 693 00:31:41,333 --> 00:31:42,566 Natasha: Hello. Andrew: Nice to meet you. 694 00:31:42,668 --> 00:31:44,067 Natasha: Nice to meet you as well. 695 00:31:44,169 --> 00:31:44,968 Andrew: Come on in, we've got a little change of the plan. 696 00:31:45,070 --> 00:31:46,470 Natasha: Okay. 697 00:31:46,572 --> 00:31:48,071 Andrew: You may recognize a few people over here. 698 00:31:48,173 --> 00:31:49,373 Natasha: Yeah. 699 00:31:49,475 --> 00:31:50,674 Andrew: Do you want to keep your jacket on? 700 00:31:50,776 --> 00:31:53,443 Natasha: If I can take it off. Andrew: Yeah. 701 00:31:53,545 --> 00:31:54,978 There's a chair right in the middle for you. 702 00:31:55,080 --> 00:31:56,446 Natasha: Okay. [snickers] 703 00:31:56,548 --> 00:31:58,649 andrew: Are you okay? 704 00:31:58,751 --> 00:32:01,585 Natasha: Yeah, I'm good. How is everybody? 705 00:32:01,687 --> 00:32:02,920 Andrew: Well, the thing I want you to remember is that 706 00:32:03,022 --> 00:32:05,255 everybody's here 'cause they're worried about you. 707 00:32:05,357 --> 00:32:06,523 Natasha: Okay. Andrew: Right? 708 00:32:06,625 --> 00:32:08,325 And are here because they really love you. 709 00:32:08,427 --> 00:32:10,594 Love you and they're scared to death. 710 00:32:10,696 --> 00:32:12,396 Natasha: Yeah. Andrew: Alright? 711 00:32:12,498 --> 00:32:15,265 So what we've done is everyone's written some letters 712 00:32:15,367 --> 00:32:17,567 kind of just telling you how much they love you. 713 00:32:17,670 --> 00:32:19,703 All I ask is you to keep an open mind, alright? 714 00:32:19,805 --> 00:32:20,837 Natasha: Okay. 715 00:32:20,940 --> 00:32:24,074 Andrew: Well, then we'll begin. 716 00:32:26,845 --> 00:32:27,844 Karissa: "in your addiction, 717 00:32:27,947 --> 00:32:30,147 "it's like you're a different person, 718 00:32:30,249 --> 00:32:32,916 "and I miss the tasha that I was best friends with. 719 00:32:33,018 --> 00:32:34,351 "you've wasted enough of your precious life 720 00:32:34,453 --> 00:32:37,387 "with this addiction, and I'm afraid if you don't stop soon, 721 00:32:37,489 --> 00:32:39,690 "that you won't make it through another overdose, 722 00:32:39,792 --> 00:32:42,359 "and that you will die. 723 00:32:42,461 --> 00:32:44,761 "I want you to know that there is help available, 724 00:32:44,863 --> 00:32:46,430 "and you can get better, 725 00:32:46,532 --> 00:32:47,831 "and I hope you decide to take it 726 00:32:47,933 --> 00:32:50,167 "because your life is worth more than this. 727 00:32:50,269 --> 00:32:53,270 "and I hope that you see your true value." 728 00:32:53,372 --> 00:32:56,373 natasha: Aw, thanks, kariss. 729 00:32:56,475 --> 00:32:58,775 Amanda: "we're all here because we love you, 730 00:32:58,877 --> 00:33:01,511 "and as a last chance to get you help. 731 00:33:01,613 --> 00:33:04,114 "you have so much love and happiness to give, 732 00:33:04,216 --> 00:33:06,550 "and your addiction is sucking that from you. 733 00:33:06,652 --> 00:33:09,553 "it has changed everything about you for the worse, 734 00:33:09,655 --> 00:33:13,123 "but I know that there's still the strong, smiling, outgoing, 735 00:33:13,225 --> 00:33:16,960 "beautiful tash that we all know and love. 736 00:33:17,062 --> 00:33:18,996 "please accept the treatment offered today, 737 00:33:19,098 --> 00:33:21,098 "and get the help that you need, 738 00:33:21,200 --> 00:33:25,502 "so that we can have our best friend and our daughter back." 739 00:33:25,604 --> 00:33:28,705 love you. 740 00:33:28,807 --> 00:33:31,808 Wayne: "natasha, 741 00:33:31,910 --> 00:33:35,412 "I've watched you spiral out of control 742 00:33:35,514 --> 00:33:37,414 "as you get deeper... 743 00:33:41,053 --> 00:33:44,688 "...And deeper into your addiction to drugs. 744 00:33:44,790 --> 00:33:47,624 "you have become more and more distant from me 745 00:33:47,726 --> 00:33:50,193 "to where I haven't seen you 746 00:33:50,295 --> 00:33:53,764 "come up and visit me for many, many years. 747 00:33:53,866 --> 00:33:57,034 "we barely even talk. 748 00:33:57,136 --> 00:33:59,436 "I long for the day... 749 00:34:02,875 --> 00:34:06,510 "...For my little girl to come back and enjoy life, 750 00:34:06,612 --> 00:34:08,945 "and watch you succeed. 751 00:34:09,048 --> 00:34:11,348 "we all have made mistakes in our life, natasha, 752 00:34:11,450 --> 00:34:13,950 "that we wish we could change or do over. 753 00:34:14,053 --> 00:34:16,386 "just remember that these mistakes are life lessons, 754 00:34:16,488 --> 00:34:18,422 "not a life sentence. 755 00:34:18,524 --> 00:34:20,991 "learn the lesson, and let's move forward. 756 00:34:21,093 --> 00:34:23,527 "bottom line, natasha, 757 00:34:23,629 --> 00:34:27,030 "is that you are about to lose your family 758 00:34:27,132 --> 00:34:31,435 "if you don't accept the help that is offered to you. 759 00:34:31,537 --> 00:34:35,172 "love always, dad." 760 00:34:35,274 --> 00:34:38,108 linda: "I'm here today because I'm terrified of losing you. 761 00:34:38,210 --> 00:34:41,678 "I'm slowly watching my beautiful little girl disappear, 762 00:34:41,780 --> 00:34:45,582 "and there's nothing I can do about it. 763 00:34:45,684 --> 00:34:48,051 "I'm sorry that I wasn't the parent I should have been 764 00:34:48,153 --> 00:34:51,254 "for you. 765 00:34:51,356 --> 00:34:52,722 "so many people love you. 766 00:34:52,825 --> 00:34:56,159 "please do this for you. 767 00:34:56,261 --> 00:34:58,395 "now, tasha, if you don't take this opportunity, 768 00:34:58,497 --> 00:35:01,531 "I have to change the locks on the house. 769 00:35:01,633 --> 00:35:03,633 "I will go to the courthouse 770 00:35:03,735 --> 00:35:05,702 "and get a restraining order so you can't come near me." 771 00:35:05,804 --> 00:35:07,404 natasha: Okay. 772 00:35:07,506 --> 00:35:09,372 ♪ 773 00:35:09,475 --> 00:35:10,974 andrew: Do you want to hear what your family 774 00:35:11,076 --> 00:35:12,442 has organized for you? 775 00:35:12,544 --> 00:35:15,045 Natasha: Well... Sure. 776 00:35:15,147 --> 00:35:16,546 Andrew: Well, they've got a great facility 777 00:35:16,648 --> 00:35:17,981 near vancouver, bc, 778 00:35:18,083 --> 00:35:20,250 called the westminster house society, right? 779 00:35:20,352 --> 00:35:22,219 It's an all-female facility. 780 00:35:22,321 --> 00:35:25,288 You're gonna go there for at least three months. 781 00:35:25,390 --> 00:35:26,623 Okay? Natasha: Okay. 782 00:35:26,725 --> 00:35:28,558 And then when I come back to kamloops, 783 00:35:28,660 --> 00:35:31,161 it's just like, what's gonna happen after that? 784 00:35:31,263 --> 00:35:33,396 Andrew: You may end up being embedded in the community 785 00:35:33,499 --> 00:35:34,731 in vancouver. 786 00:35:34,833 --> 00:35:37,367 You may decide to come back to kamloops. 787 00:35:37,469 --> 00:35:40,871 You may-- the choice is gonna be you, 788 00:35:40,973 --> 00:35:42,539 and your family is gonna get some help too 789 00:35:42,641 --> 00:35:45,442 because you're not the only one that's unwell. 790 00:35:45,544 --> 00:35:46,610 Okay? 791 00:35:46,712 --> 00:35:47,711 Your mom's gonna get some help. 792 00:35:47,813 --> 00:35:49,846 Your dad's getting help. 793 00:35:49,948 --> 00:35:51,181 Alright? So this isn't just about you. 794 00:35:51,283 --> 00:35:54,918 This is about trying to heal the whole family. 795 00:35:55,020 --> 00:35:56,887 But we're gonna help you, and the facility will help you 796 00:35:56,989 --> 00:36:00,423 set up a life that you want after treatment. 797 00:36:00,526 --> 00:36:02,092 So I'm gonna ask you the big question. 798 00:36:02,194 --> 00:36:03,894 You know, for the sake of your family and your friends 799 00:36:03,996 --> 00:36:05,128 and your loved ones, 800 00:36:05,230 --> 00:36:06,196 are you willing to accept the help 801 00:36:06,298 --> 00:36:09,366 being offered to you today? 802 00:36:09,468 --> 00:36:13,470 ♪ 803 00:36:13,572 --> 00:36:15,438 natasha: Um, no, I'm sorry. 804 00:36:15,541 --> 00:36:17,073 I don't want to do that. 805 00:36:17,176 --> 00:36:20,110 Andrew: No? 806 00:36:20,212 --> 00:36:21,645 Natasha: I know you might be disappointed in that, 807 00:36:21,747 --> 00:36:24,247 or whatever you guys feel, but... 808 00:36:24,349 --> 00:36:27,350 I have plans for what I want to do with my life. 809 00:36:27,452 --> 00:36:29,619 I'm sorry, but I'm sick of doing whatever the [beep] you think 810 00:36:29,721 --> 00:36:32,055 I need to do when really, deep down, 811 00:36:32,157 --> 00:36:35,025 I'm not the only one with the problem. 812 00:36:35,127 --> 00:36:36,626 Linda: Tasha, mom needs help too. 813 00:36:36,728 --> 00:36:40,864 Natasha: Well, no [beep]. Who doesn't? 814 00:36:40,966 --> 00:36:42,966 Like, why don't you guys go? 815 00:36:43,068 --> 00:36:45,068 Seriously. 816 00:36:45,170 --> 00:36:46,803 I'm done. I'm seriously walking away. 817 00:36:46,905 --> 00:36:49,806 Andrew: Whoa, whoa. Natasha: I'm sorry. 818 00:36:49,908 --> 00:36:53,009 ♪ 819 00:36:53,111 --> 00:36:55,645 andrew: Natasha! 820 00:37:07,392 --> 00:37:10,594 Andrew: Natasha, will you just hold on two seconds? 821 00:37:18,971 --> 00:37:20,637 Andrew: Natasha, will you just stop for two seconds? 822 00:37:20,739 --> 00:37:22,272 It's freezing out. 823 00:37:22,374 --> 00:37:23,740 I'm not gonna make you do anything you don't want to do. 824 00:37:23,842 --> 00:37:25,408 Just have a smoke with me. 825 00:37:25,510 --> 00:37:26,676 Natasha: No [beep] way. Andrew: I get it. 826 00:37:26,778 --> 00:37:29,879 They're as unhealthy as you are. I get it. 827 00:37:29,982 --> 00:37:32,215 Don't say no because you're pissed at them. 828 00:37:32,317 --> 00:37:33,783 I know they need help. 829 00:37:35,220 --> 00:37:37,454 Andrew: Yeah, come on. What's the plan? 830 00:37:45,163 --> 00:37:47,197 Andrew: But no one can stop you from doing that, 831 00:37:47,299 --> 00:37:50,634 but why not go and build a healthy foundation 832 00:37:50,736 --> 00:37:53,036 so that you can go do that stuff, live your dream? 833 00:37:53,138 --> 00:37:54,170 Look at it this way. 834 00:37:54,273 --> 00:37:55,972 You want to get your own place? Great. 835 00:37:56,074 --> 00:37:57,540 They'll actually, the facility will actually 836 00:37:57,643 --> 00:37:59,909 help you try and do that. 837 00:38:08,620 --> 00:38:11,721 ♪ 838 00:38:13,825 --> 00:38:15,492 andrew: I know you are. Natasha: It's [beep] ridiculous! 839 00:38:15,594 --> 00:38:16,660 Andrew: Do you want to keep living 840 00:38:16,762 --> 00:38:19,696 the way you've been living? 841 00:38:19,798 --> 00:38:21,498 Natasha: Well, no, and that's why I'm working on it. 842 00:38:21,600 --> 00:38:23,767 I'm only 22 years old! And they're [beep] how old, 843 00:38:23,869 --> 00:38:25,935 and they can't even [beep] realize that? 844 00:38:26,038 --> 00:38:28,038 Andrew: I realize that they got their own stuff. 845 00:38:28,140 --> 00:38:30,473 There's no argument from me on that. 846 00:38:30,575 --> 00:38:31,908 It's a question of whether or not what are you gonna do 847 00:38:32,010 --> 00:38:35,045 about your life? 848 00:38:35,147 --> 00:38:36,479 Yeah, you're only 22. 849 00:38:36,581 --> 00:38:38,948 You've got another 60 years to go. 850 00:38:39,051 --> 00:38:42,052 Natasha: Well, I don't know how I feel. 851 00:38:42,154 --> 00:38:44,654 ♪ 852 00:38:44,756 --> 00:38:45,989 andrew: Why don't we just sit here? 853 00:38:46,091 --> 00:38:48,191 Like, I know you're angry at everybody, alright? 854 00:38:48,293 --> 00:38:49,859 You've got lots to be angry about. 855 00:38:49,961 --> 00:38:52,962 But if you actually want to get your own place, 856 00:38:53,065 --> 00:38:54,731 go and do all these things, 857 00:38:54,833 --> 00:38:57,667 let these people help you do that. 858 00:38:57,769 --> 00:39:00,603 That's all I'm asking. 859 00:39:00,706 --> 00:39:03,707 Because I can tell you, at 22, 860 00:39:03,809 --> 00:39:08,244 it's not that easy to go just do that with no support. 861 00:39:08,347 --> 00:39:11,915 It's not. 862 00:39:15,821 --> 00:39:17,721 Andrew: Grab her two friends. 863 00:39:20,359 --> 00:39:22,459 ♪ 864 00:39:26,631 --> 00:39:28,098 amanda: Where else are you gonna get help? 865 00:39:28,200 --> 00:39:29,899 How are you gonna do it on your own? 866 00:39:30,001 --> 00:39:32,135 Natasha: I don't know, but I'll figure it out! 867 00:39:32,237 --> 00:39:34,637 ♪ 868 00:39:34,740 --> 00:39:35,805 [carn horn] 869 00:39:37,008 --> 00:39:38,074 amanda: I don't think we can keep chasing her. 870 00:39:38,176 --> 00:39:41,111 She's not gonna listen. 871 00:39:44,182 --> 00:39:46,516 ♪ 872 00:39:46,618 --> 00:39:49,285 andrew: I wish you well, and I hope that you find your way. 873 00:39:49,388 --> 00:39:52,188 If you change your mind, you can call us, okay? 874 00:39:52,290 --> 00:39:55,425 ♪ 875 00:39:55,527 --> 00:39:58,895 ♪ 876 00:39:58,997 --> 00:40:01,631 ♪ 877 00:40:01,733 --> 00:40:05,201 ♪ 878 00:40:13,779 --> 00:40:16,579 andrew: I know it's devastating. Linda: Mm-hm. 879 00:40:16,681 --> 00:40:20,717 Yeah, I really, really thought she'd do it. 880 00:40:20,819 --> 00:40:22,752 I can't even believe it. I'm, like... 881 00:40:22,854 --> 00:40:23,953 I don't know. 882 00:40:24,055 --> 00:40:26,089 Shock, I guess. 883 00:40:26,191 --> 00:40:30,460 Andrew: So we have to remember, the intervention's not over. 884 00:40:30,562 --> 00:40:33,396 Because what happens now is she will spiral. 885 00:40:33,498 --> 00:40:35,665 You know, the gentleman that picked her up, okay, great, 886 00:40:35,767 --> 00:40:37,267 she'll stay there tonight. 887 00:40:37,369 --> 00:40:38,601 But what happens when they have a fight, 888 00:40:38,703 --> 00:40:40,770 or what happens in five days? 889 00:40:40,872 --> 00:40:42,972 This would not be the first person that called in two days, 890 00:40:43,074 --> 00:40:45,108 or in five days, or in two weeks, 891 00:40:45,210 --> 00:40:48,678 and goes, "I made a mistake, I need help," alright? 892 00:40:48,780 --> 00:40:52,916 This is where keeping bottom lines is really important. 893 00:40:53,018 --> 00:40:55,318 I don't want you to give up. 894 00:40:55,420 --> 00:40:59,489 Linda: That's all we got left, really, is if she calls. 895 00:40:59,591 --> 00:41:00,723 Donna: Well, she's just not doing it today. 896 00:41:00,826 --> 00:41:03,026 She's gonna do it. 897 00:41:03,128 --> 00:41:05,428 It's gonna work. She's gonna go. 898 00:41:05,530 --> 00:41:09,332 ♪ 899 00:41:09,434 --> 00:41:14,237 ♪ 900 00:41:14,339 --> 00:41:18,007 ♪ 901 00:41:18,109 --> 00:41:22,846 ♪ 902 00:41:22,948 --> 00:41:27,750 ♪ 903 00:41:27,853 --> 00:41:32,655 ♪ 904 00:41:32,757 --> 00:41:37,327 ♪ 905 00:41:37,429 --> 00:41:40,062 ♪ 68377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.