Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,792 --> 00:00:03,503
[Train singing
"Calling All Angels"]
2
00:00:04,254 --> 00:00:06,548
♪ I need a sign ♪
3
00:00:06,589 --> 00:00:09,759
♪ To let me know you're here ♪
4
00:00:09,801 --> 00:00:12,971
♪ All of these lines
are being crossed ♪
5
00:00:13,013 --> 00:00:15,765
♪ Over the atmosphere ♪
6
00:00:15,807 --> 00:00:17,851
♪ I need to know ♪
7
00:00:17,892 --> 00:00:22,272
♪ That things are gonna look up
'Cause I feel us.. ♪
8
00:00:22,313 --> 00:00:25,775
Do I miss you?
Only when I breathe.
9
00:00:25,817 --> 00:00:27,944
Take-out Tuesday,
Brent, your favorite.
10
00:00:27,986 --> 00:00:29,738
Take-out Tuesday, my favorite.
11
00:00:29,779 --> 00:00:32,115
- Ruby, off the phone.
- I got to go.
12
00:00:32,157 --> 00:00:34,617
(female #1)
'Ruby, it's almost 6:30.'
13
00:00:34,659 --> 00:00:37,287
It's not like you didn't see
the boy a couple of hours ago.
14
00:00:37,328 --> 00:00:39,205
Yeah. Me too.
15
00:00:39,247 --> 00:00:40,707
Totally.
16
00:00:40,749 --> 00:00:42,751
- Doug says hi.
- Hi, Doug.
17
00:00:42,792 --> 00:00:44,836
His parents
still on the outs?
18
00:00:44,878 --> 00:00:46,880
If that's what
you want to call it.
19
00:00:46,921 --> 00:00:49,591
We're going to study
later, if that's okay?
20
00:00:49,632 --> 00:00:50,967
Study?
21
00:00:51,009 --> 00:00:54,054
Yeah, dad, study. Over here.
22
00:00:54,095 --> 00:00:55,805
'Cause the racket
at his house makes it
23
00:00:55,847 --> 00:00:57,015
like, totally impossible.
24
00:00:57,057 --> 00:00:59,976
Somehow I doubt
that's the only reason.
25
00:01:03,521 --> 00:01:05,273
♪ I won't give up.. ♪
26
00:01:05,315 --> 00:01:07,108
Can I just eat in
my room? I'm starving.
27
00:01:07,150 --> 00:01:09,069
Ruby, you can wait 30 seconds.
28
00:01:09,110 --> 00:01:11,821
♪ I won't give up
if you don't give up ♪
29
00:01:11,863 --> 00:01:15,241
Did you ever think that maybe
Sammy likes yellow, Brent?
30
00:01:15,283 --> 00:01:17,452
- No.
- Well, what if he does?
31
00:01:17,494 --> 00:01:18,995
What if he loves yellow?
32
00:01:19,037 --> 00:01:20,246
Ruby..
33
00:01:20,288 --> 00:01:22,665
I'm sure Sammy hates
yellow, just like you do.
34
00:01:22,707 --> 00:01:24,626
Three red flakes,
two blue, one green.
35
00:01:24,667 --> 00:01:26,294
No yellow.
That's what Sammy likes.
36
00:01:26,336 --> 00:01:29,964
That's exactly what
Sammy will get because..
37
00:01:30,673 --> 00:01:32,842
♪ 'Cause my TV set just.. ♪
38
00:01:32,884 --> 00:01:34,552
Dinnertime.
39
00:01:36,387 --> 00:01:41,893
♪ I want a reason for
the way things have to be.. ♪♪
40
00:01:43,186 --> 00:01:45,688
[gunshots]
41
00:01:49,776 --> 00:01:53,071
[instrumental music]
42
00:02:11,589 --> 00:02:14,425
[music continues]
43
00:02:23,810 --> 00:02:24,978
So this kid, Brent Harris?
44
00:02:25,019 --> 00:02:26,688
Yeah, one of the orderlies
told me about him
45
00:02:26,729 --> 00:02:28,398
when I was here
on a DHS job.
46
00:02:28,439 --> 00:02:31,151
Uh, parents were
killed three years ago?
47
00:02:31,192 --> 00:02:32,402
Well, found in their car.
48
00:02:32,443 --> 00:02:34,696
.38 caliber rounds
to the chest, neck.
49
00:02:34,737 --> 00:02:35,989
Well, it says here
this kid, Brent
50
00:02:36,030 --> 00:02:37,073
was at home when it happened.
51
00:02:37,115 --> 00:02:38,366
But you think he
knows something?
52
00:02:38,408 --> 00:02:40,243
All I know is I mention
his parents' murder
53
00:02:40,285 --> 00:02:41,870
and he blurts
out this number.
54
00:02:41,911 --> 00:02:42,787
What kind of number?
55
00:02:42,829 --> 00:02:43,997
It's a long one.
I don't know.
56
00:02:44,038 --> 00:02:45,373
Alright, we're
here for a number?
57
00:02:45,415 --> 00:02:46,749
Look, a lot of
people with autism
58
00:02:46,791 --> 00:02:48,001
have photographic memories.
59
00:02:48,042 --> 00:02:50,044
Details matter, and I figured
60
00:02:50,086 --> 00:02:52,547
since I'm familiar
with this ace detective..
61
00:02:52,589 --> 00:02:54,883
- You mean me, right?
- Yeah.
62
00:02:54,924 --> 00:02:57,051
I thought it'd be worth a shot.
63
00:02:58,261 --> 00:03:01,181
I should warn you, though. He's,
uh...he's not real friendly.
64
00:03:01,222 --> 00:03:02,390
I ain't lookin' for a friend.
65
00:03:02,432 --> 00:03:04,017
He used to be real
high-functioning.
66
00:03:04,058 --> 00:03:05,226
- But not anymore?
- No.
67
00:03:05,268 --> 00:03:07,687
Not since his parents died.
68
00:03:10,106 --> 00:03:11,566
Good luck.
69
00:03:14,319 --> 00:03:15,820
Brent?
70
00:03:18,489 --> 00:03:22,619
I'm Detective Rush and this
is my partner, Detective Valens.
71
00:03:23,745 --> 00:03:25,205
We want to talk to you
about what happened
72
00:03:25,246 --> 00:03:27,248
to your parents.
73
00:03:29,876 --> 00:03:33,004
They died...
three years ago.
74
00:03:33,046 --> 00:03:36,925
- They were murdered.
- 0-6-5-7-3-9.1.
75
00:03:39,344 --> 00:03:40,553
What does that
number have to do
76
00:03:40,595 --> 00:03:42,180
with your parents'
murder, Brent?
77
00:03:42,222 --> 00:03:44,515
0-6-5-7-3-9.1.
78
00:03:44,557 --> 00:03:47,060
Brent, did you
hear the question?
79
00:03:47,101 --> 00:03:50,355
'Brent, d-does that number
mean somethin' or what?'
80
00:03:53,858 --> 00:03:57,362
- 'It's a wild-goose chase.'
- Yeah.
81
00:03:57,403 --> 00:04:00,281
(Scotty)
'Kid doesn't even
understand the question.'
82
00:04:05,036 --> 00:04:07,080
It means something, Scotty.
83
00:04:07,121 --> 00:04:08,831
What?
84
00:04:08,873 --> 00:04:11,417
Harris' car,
night of the murder?
85
00:04:11,459 --> 00:04:14,087
Look at
the odometer reading.
86
00:04:16,464 --> 00:04:17,840
The same number
the kid's been saying.
87
00:04:17,882 --> 00:04:21,177
Down to the exact
tenth of a mile.
88
00:04:21,219 --> 00:04:23,096
Yeah, but that
car was impounded.
89
00:04:23,137 --> 00:04:25,265
How could he know that?
90
00:04:25,306 --> 00:04:27,183
'Cause he was there.
91
00:04:27,225 --> 00:04:28,518
He saw his parents murdered?
92
00:04:28,559 --> 00:04:31,229
0-6-5-7-3-9.1.
93
00:04:34,524 --> 00:04:37,777
[theme music]
94
00:04:51,374 --> 00:04:54,669
[music continues]
95
00:05:09,684 --> 00:05:11,686
[instrumental music]
96
00:05:11,728 --> 00:05:12,854
Steve and Lisa Harris.
97
00:05:12,895 --> 00:05:15,064
Gunned down a block
away from their house.
98
00:05:15,106 --> 00:05:16,774
Theory was
a carjacking gone wrong.
99
00:05:16,816 --> 00:05:19,193
Cold from the start.
No suspects, no nothing.
100
00:05:19,235 --> 00:05:21,404
According to the daughter's
statement parents were on their
101
00:05:21,446 --> 00:05:22,739
way to the local drive-through.
102
00:05:22,780 --> 00:05:25,366
These people had
some serious bad luck.
103
00:05:25,408 --> 00:05:26,951
Six months prior
to getting whacked
104
00:05:26,993 --> 00:05:28,911
their tropical fish
store burnt down.
105
00:05:28,953 --> 00:05:30,288
Daughter said Brent
was with her at home
106
00:05:30,330 --> 00:05:32,165
waiting for her
parents to come back.
107
00:05:32,206 --> 00:05:33,916
Well, now we know
he was in the car.
108
00:05:33,958 --> 00:05:35,793
- So why'd she lie?
- Good question.
109
00:05:35,835 --> 00:05:38,463
So this Brent,
can he count cards
110
00:05:38,504 --> 00:05:39,839
toothpicks, what?
111
00:05:39,881 --> 00:05:41,758
All we know is he
can't show emotion.
112
00:05:41,799 --> 00:05:44,927
Got to be rough, being
a parent to a kid like that.
113
00:05:44,969 --> 00:05:46,679
No hugs, no affection.
114
00:05:46,721 --> 00:05:48,765
I can't imagine.
115
00:05:50,892 --> 00:05:54,020
Brent, your sister said
you were home with her.
116
00:05:54,062 --> 00:05:56,022
(Scotty)
'Why would she say that?'
117
00:05:58,107 --> 00:06:00,651
Did you see your
parents murdered, Brent?
118
00:06:00,693 --> 00:06:02,653
0-6-5-7-3-9.1.
119
00:06:02,695 --> 00:06:04,030
(Scotty)
'Did you see who did it?'
120
00:06:04,072 --> 00:06:07,033
Do you remember anything
from that night, Brent?
121
00:06:07,075 --> 00:06:09,160
'Anything at all?'
122
00:06:11,371 --> 00:06:12,330
[Scotty sighs]
123
00:06:12,372 --> 00:06:14,999
Look, you were
in the car, Brent.
124
00:06:15,041 --> 00:06:19,962
You saw the odometer
number, 0-6-5-7-3-9.1.
125
00:06:22,632 --> 00:06:24,008
What did you see
126
00:06:24,050 --> 00:06:27,011
before the numbers changed?
127
00:06:27,053 --> 00:06:28,721
(Lilly)
'What did you see
when the number'
128
00:06:28,763 --> 00:06:33,726
was 0-6-5-7-3-9.0?
129
00:06:34,227 --> 00:06:37,313
0-6-5-7-3-9.0.
130
00:06:37,355 --> 00:06:40,650
Yeah. What happened?
131
00:06:40,691 --> 00:06:43,027
The light turned red.
132
00:06:44,445 --> 00:06:47,657
[intense music]
133
00:06:58,418 --> 00:07:01,379
[music continues]
134
00:07:09,011 --> 00:07:10,304
(Scotty)
'"Are You High?"'
135
00:07:10,346 --> 00:07:13,015
Uh, the killer was
wearing those shoes, Brent?
136
00:07:13,057 --> 00:07:15,643
Is that what you're
trying to tell us?
137
00:07:19,063 --> 00:07:21,399
[intense music]
138
00:07:22,191 --> 00:07:23,776
(Joseph)
Did he tell you anything else?
139
00:07:23,818 --> 00:07:27,697
Yeah. Uh...
the killer's shoes.
140
00:07:27,738 --> 00:07:30,616
"Are You High"
was written on them.
141
00:07:30,658 --> 00:07:32,869
"Are You High?"
I went there.
142
00:07:32,910 --> 00:07:34,370
- Come again.
- Ritter Union High School.
143
00:07:34,412 --> 00:07:35,705
That's what all
the kids called it.
144
00:07:35,746 --> 00:07:38,624
So the doer went to
the same school as Brent.
145
00:07:38,666 --> 00:07:39,834
It's not such
a bad idea
146
00:07:39,876 --> 00:07:41,127
me bringing you down here.
147
00:07:41,169 --> 00:07:43,463
- Serious lead on a double.
- N-not too shabby.
148
00:07:43,504 --> 00:07:46,174
Maybe you should deputize
me like in the Old West.
149
00:07:46,215 --> 00:07:47,884
[chuckles]
150
00:07:47,925 --> 00:07:50,678
Catch up with
you in a second?
151
00:07:53,639 --> 00:07:56,017
[sighs]
So, um..
152
00:07:56,058 --> 00:07:57,935
...I know it's been
kind of hectic lately.
153
00:07:57,977 --> 00:07:59,228
What's going on, Lil?
154
00:07:59,270 --> 00:08:01,022
An old friend's in trouble.
155
00:08:01,063 --> 00:08:01,939
What kind?
156
00:08:01,981 --> 00:08:03,357
Kind of long story. It's..
157
00:08:03,399 --> 00:08:06,110
No. I mean, what
kind of friend?
158
00:08:06,152 --> 00:08:07,069
He, uh..
159
00:08:07,111 --> 00:08:09,197
[clears throat]
160
00:08:09,238 --> 00:08:11,699
...he asked me
to marry him once.
161
00:08:12,867 --> 00:08:14,410
You never told me that.
162
00:08:14,452 --> 00:08:16,829
Just a dumb pipe dream.
163
00:08:17,538 --> 00:08:20,208
Ray's not
the settling down type.
164
00:08:20,249 --> 00:08:22,251
And you are?
165
00:08:22,293 --> 00:08:24,045
It doesn't matter.
166
00:08:24,086 --> 00:08:25,838
I'm here with you.
167
00:08:27,006 --> 00:08:28,216
Are you?
168
00:08:28,674 --> 00:08:31,886
[intense music]
169
00:08:35,181 --> 00:08:39,352
Foster parents don't let me
out of this pit, but whatever.
170
00:08:42,688 --> 00:08:44,982
I visit Brent every weekend.
171
00:08:45,024 --> 00:08:46,484
Barely says a word.
172
00:08:46,526 --> 00:08:47,985
How'd you guys
get him to open up?
173
00:08:48,027 --> 00:08:50,446
Asked him about
your parents' murders.
174
00:08:50,488 --> 00:08:52,698
Rattled off a bunch of
numbers at the mention of it.
175
00:08:52,740 --> 00:08:54,742
I guess that's good, right?
176
00:08:54,784 --> 00:08:57,578
I mean, if he can do that,
maybe he'll be ready.
177
00:08:57,620 --> 00:08:58,663
Ready for what?
178
00:08:58,704 --> 00:09:00,456
Living with me.
179
00:09:00,498 --> 00:09:03,417
I'm turning 18, movin' out.
180
00:09:03,459 --> 00:09:05,878
You know, he's the only
family I've got left.
181
00:09:05,920 --> 00:09:07,463
So, why'd you lie
to the cops, Ruby?
182
00:09:07,505 --> 00:09:08,548
Say Brent was at home with you?
183
00:09:08,589 --> 00:09:11,717
I didn't lie.
He was home in his room.
184
00:09:11,759 --> 00:09:14,554
No possibility
you're wrong?
185
00:09:14,595 --> 00:09:16,722
I was on the phone.
186
00:09:16,764 --> 00:09:19,308
I just assumed. I mean,
it was take-out Tuesday.
187
00:09:19,350 --> 00:09:20,726
- "Take-out Tuesday?"
- 'Yeah.'
188
00:09:20,768 --> 00:09:23,020
Every Tuesday night,
my parents would bring back
189
00:09:23,062 --> 00:09:26,857
take-out while I stayed
home with Brent, unless..
190
00:09:26,899 --> 00:09:28,693
Unless what?
191
00:09:28,734 --> 00:09:32,280
To people with autism,
routine is everything.
192
00:09:32,321 --> 00:09:33,155
So?
193
00:09:33,197 --> 00:09:34,782
So sometimes, my parents
194
00:09:34,824 --> 00:09:36,033
would bring him along.
195
00:09:36,075 --> 00:09:37,827
You know, try to get
him used to change.
196
00:09:37,868 --> 00:09:40,162
So this could've
been a practice run?
197
00:09:40,204 --> 00:09:41,998
What does this have to do with
what happened to my mom and dad?
198
00:09:42,039 --> 00:09:46,002
We think Brent was in the car
when the murders took place.
199
00:09:46,043 --> 00:09:48,045
- No.
- 'He saw the killer's shoes.'
200
00:09:48,087 --> 00:09:50,965
The words "Are You High"
were graffitied on 'em.
201
00:09:51,007 --> 00:09:53,634
The guy who killed my parents
went to my high school?
202
00:09:53,676 --> 00:09:55,011
(Nick)
'Anyone come to mind?'
203
00:09:55,052 --> 00:09:56,095
Yeah.
204
00:09:56,137 --> 00:09:59,307
A big tagger. Even bigger jerk.
205
00:09:59,348 --> 00:10:02,351
♪ Everything's so blurry ♪
206
00:10:02,393 --> 00:10:04,645
(Brent)
'No touching! No, no.'
207
00:10:04,687 --> 00:10:05,771
Oh, crap.
208
00:10:05,813 --> 00:10:07,523
(Brent)
'No, no, no.'
209
00:10:07,565 --> 00:10:09,400
- Here we go again.
- Brent?
210
00:10:09,442 --> 00:10:11,277
Ruby to the rescue.
211
00:10:12,278 --> 00:10:14,989
I thought we was tight,
Brent, huh? Homies.
212
00:10:15,031 --> 00:10:16,407
I thought we
shared our work.
213
00:10:16,449 --> 00:10:17,366
No-no-no touching.
214
00:10:17,408 --> 00:10:18,576
No touching. No touching.
215
00:10:18,618 --> 00:10:19,785
Now, give me the math homework.
216
00:10:19,827 --> 00:10:21,162
No touching!
No touching!
217
00:10:21,203 --> 00:10:22,788
Why you got to be getting
all selfish on me?
218
00:10:22,830 --> 00:10:26,000
- Withhold the love--
- Leave him alone!
219
00:10:26,042 --> 00:10:28,044
Little Miss Thang,
getting all gangsta.
220
00:10:28,085 --> 00:10:30,338
Look who's talking, moron.
221
00:10:30,379 --> 00:10:32,506
Stealing Brent's math
homework when you're, like, 19.
222
00:10:32,548 --> 00:10:35,468
At least I ain't the one
with dumbo in my family.
223
00:10:35,509 --> 00:10:39,680
No! You just act like you're
not lily-white from the suburbs.
224
00:10:39,722 --> 00:10:40,848
Shut up before I cap you!
225
00:10:40,890 --> 00:10:42,099
Bring it on, dumbo!
226
00:10:42,141 --> 00:10:44,310
Hey, you want to
mess with my girl?
227
00:10:44,352 --> 00:10:45,936
I-I ain't got no beef with you.
228
00:10:45,978 --> 00:10:47,980
See, you mess with Brent,
you mess with me.
229
00:10:48,022 --> 00:10:49,023
That goes for all of you.
230
00:10:49,065 --> 00:10:50,316
You touch my brother again
231
00:10:50,358 --> 00:10:52,068
and I will kill you!
232
00:10:52,109 --> 00:10:55,321
Not if I kill you first, skank.
233
00:10:55,363 --> 00:10:56,656
You say something,
punk-ass?
234
00:10:56,697 --> 00:10:58,532
No, dawg, I
ain't say nothing.
235
00:11:00,534 --> 00:11:01,535
I didn't think so.
236
00:11:01,577 --> 00:11:04,580
♪ Can you take it all away ♪
237
00:11:04,622 --> 00:11:07,333
♪ Can you take it all away ♪
238
00:11:07,375 --> 00:11:09,418
♪ Well you shoved
it in my face ♪♪
239
00:11:09,460 --> 00:11:11,587
(Nick)
'You know what
happened to this jackass?'
240
00:11:11,629 --> 00:11:15,800
Yeah, he dropped out of school
after my parents were killed.
241
00:11:15,841 --> 00:11:17,343
So maybe he goes
after some payback
242
00:11:17,385 --> 00:11:20,221
on Ruby or Brent,
wearing those shoes.
243
00:11:20,262 --> 00:11:22,723
But the parents
got in the way.
244
00:11:23,766 --> 00:11:26,977
[intense music]
245
00:11:29,021 --> 00:11:31,857
[hip-hop music]
246
00:11:36,987 --> 00:11:39,031
Got to say not bad
247
00:11:39,073 --> 00:11:41,325
'for a white kid
from the 'burbs.'
248
00:11:41,367 --> 00:11:44,495
Or for a punk beats up
on the special needs kids.
249
00:11:44,537 --> 00:11:46,038
I don't even know
what that means.
250
00:11:46,080 --> 00:11:48,874
Ruby Harris humiliates you
in front of all your friends.
251
00:11:48,916 --> 00:11:50,668
And her parents
wind up dead.
252
00:11:50,710 --> 00:11:52,628
Ruby Harris..
253
00:11:52,670 --> 00:11:54,296
I do her?
254
00:11:54,338 --> 00:11:56,674
Brent Harris' sister.
255
00:11:57,633 --> 00:11:59,969
The autistic kid.
256
00:12:00,010 --> 00:12:02,012
- Oh, dumbo.
- 'Yeah, dumbo.'
257
00:12:02,054 --> 00:12:04,265
Who wouldn't let you
cheat off his math test.
258
00:12:04,306 --> 00:12:05,933
Why do you think I
dropped out of school?
259
00:12:05,975 --> 00:12:08,602
When dumbo's lapping you,
it's time to go.
260
00:12:08,644 --> 00:12:12,523
Killer wore shoes, like the ones
you're wearing now, Greg.
261
00:12:16,736 --> 00:12:19,947
That's impossible. I mean,
these dogs ain't even that old.
262
00:12:19,989 --> 00:12:21,157
I just made 'em this past year.
263
00:12:21,198 --> 00:12:22,533
So maybe you were
wearing a prototype.
264
00:12:22,575 --> 00:12:23,868
Lady, you know how
many pairs of shoes
265
00:12:23,909 --> 00:12:25,286
I've customized for people?
266
00:12:25,327 --> 00:12:26,620
(Will)
'We're only
interested in one pair.'
267
00:12:26,662 --> 00:12:28,330
Said "Are You High" on them.
268
00:12:28,372 --> 00:12:31,542
That narrows it
to, like, a hundred.
269
00:12:31,584 --> 00:12:34,420
So you just
let it go, then?
270
00:12:34,462 --> 00:12:36,547
Ruby dissing you
in front of all your pals?
271
00:12:36,589 --> 00:12:37,673
I didn't just let it go.
272
00:12:37,715 --> 00:12:39,383
But I sure as hell
I didn't kill nobody.
273
00:12:39,425 --> 00:12:40,342
What did you do?
274
00:12:40,384 --> 00:12:42,011
I got some practice in.
275
00:12:42,052 --> 00:12:44,513
Wasn't my finest work, but..
276
00:12:44,555 --> 00:12:48,642
♪ How the hell did we
wind up like this.. ♪
277
00:12:48,684 --> 00:12:51,520
(female #2)
'Principal's office.'
278
00:12:51,562 --> 00:12:52,938
What the hell happened?
279
00:12:52,980 --> 00:12:56,066
Brent, mom and dad
are here, alright?
280
00:12:56,859 --> 00:12:59,236
We're going to take you home.
281
00:12:59,278 --> 00:13:00,613
So you can see Sammy.
282
00:13:00,654 --> 00:13:03,532
♪ And unpack your suitcase.. ♪
283
00:13:03,574 --> 00:13:04,700
He misses you.
284
00:13:04,742 --> 00:13:06,243
Sammy's a fish.
285
00:13:06,285 --> 00:13:09,246
He doesn't miss people.
286
00:13:09,288 --> 00:13:12,500
- Did you do this?
- Do what?
287
00:13:12,541 --> 00:13:16,003
I'm here for a student
council meeting, dawg.
288
00:13:16,045 --> 00:13:17,046
Mr. and Mrs. Harris
289
00:13:17,087 --> 00:13:18,839
- I am so sorry.
- Sorry?
290
00:13:18,881 --> 00:13:21,342
You promised you'd have
someone looking out for Brent.
291
00:13:21,383 --> 00:13:22,468
The state mandates--
292
00:13:22,510 --> 00:13:23,552
(female #3)
'The state budgets one'
293
00:13:23,594 --> 00:13:24,637
'special needs counselor for'
294
00:13:24,678 --> 00:13:25,805
'the entire ninth grade.'
295
00:13:25,846 --> 00:13:27,014
(Lisa)
'I can't tell you how sick to'
296
00:13:27,056 --> 00:13:28,265
'death we are of your excuses.'
297
00:13:28,307 --> 00:13:29,558
(female #3)
'If you have
a problem with the way'
298
00:13:29,600 --> 00:13:30,684
'the special needs program is--'
299
00:13:30,726 --> 00:13:31,811
Don't you dare tell us
300
00:13:31,852 --> 00:13:32,895
to write another letter or call
301
00:13:32,937 --> 00:13:34,146
the school board
because we've already
302
00:13:34,188 --> 00:13:35,272
done that a dozen times!
303
00:13:35,314 --> 00:13:37,650
It's okay. It's over.
304
00:13:37,691 --> 00:13:40,986
We are officially withdrawing
Brent from your school.
305
00:13:41,028 --> 00:13:43,280
Well, that is your prerogative.
306
00:13:43,322 --> 00:13:44,365
You're glad, aren't you?
307
00:13:44,406 --> 00:13:45,533
I think Brent might be happier
308
00:13:45,574 --> 00:13:47,409
'in another school, yes.'
309
00:13:47,451 --> 00:13:49,370
'But I know the alternatives
are expensive.'
310
00:13:49,411 --> 00:13:52,039
Yeah, they are expensive.
311
00:13:53,249 --> 00:13:54,333
Too expensive.
312
00:13:54,375 --> 00:13:55,626
There's no turning back now.
313
00:13:55,668 --> 00:13:59,255
♪ Let's rewrite
an ending that fits.. ♪
314
00:14:00,297 --> 00:14:01,632
Come on, Brent.
315
00:14:01,674 --> 00:14:05,845
♪ Nothing's wrong
just as long as you know.. ♪
316
00:14:05,886 --> 00:14:07,805
It's time for Plan B.
317
00:14:07,847 --> 00:14:10,391
♪ Someday somehow ♪
318
00:14:10,432 --> 00:14:14,103
♪ I'm gonna make it alright
but not right now ♪♪
319
00:14:15,104 --> 00:14:16,313
(Kat)
'"Plan B?"'
320
00:14:16,355 --> 00:14:18,357
Any idea what
that could've meant?
321
00:14:18,399 --> 00:14:22,820
Hey, I'm the guy who needed to
cheat off the dummy, remember?
322
00:14:24,321 --> 00:14:27,616
[instrumental music]
323
00:14:29,869 --> 00:14:33,038
No, I don't want that.
324
00:14:33,080 --> 00:14:35,249
I've been reading
up on autism.
325
00:14:35,291 --> 00:14:36,917
- Yeah?
- Well, they can't lie.
326
00:14:36,959 --> 00:14:39,336
- Incapable of it.
- No kidding.
327
00:14:39,378 --> 00:14:41,088
Well, same with humor.
They don't get it.
328
00:14:41,130 --> 00:14:43,883
You say something like,
"Guy was high as a kite."
329
00:14:43,924 --> 00:14:47,219
And they're like, "How could
a guy be high as a kite?
330
00:14:47,261 --> 00:14:49,179
He weighs too much."
331
00:14:49,221 --> 00:14:51,181
Riveting.
332
00:14:51,223 --> 00:14:52,683
[clears throat]
333
00:14:56,186 --> 00:14:58,188
Hello, Brent.
334
00:14:58,230 --> 00:15:00,774
Remember me?
Detective Valens.
335
00:15:00,816 --> 00:15:02,192
9-1-3-6.
336
00:15:03,110 --> 00:15:04,486
That's my badge number.
337
00:15:04,528 --> 00:15:05,946
Neat trick.
338
00:15:05,988 --> 00:15:07,948
I...it's all about triggers.
339
00:15:07,990 --> 00:15:09,825
See I say, "Detective Valens."
340
00:15:09,867 --> 00:15:10,784
9-1-3-6.
341
00:15:10,826 --> 00:15:12,036
And he coughs up. I get it.
342
00:15:12,077 --> 00:15:14,204
Listen, kid, I want
to ask you some questions.
343
00:15:14,246 --> 00:15:16,415
Okay?
344
00:15:16,457 --> 00:15:17,791
'Hey.'
345
00:15:17,833 --> 00:15:19,251
Vera.
346
00:15:23,380 --> 00:15:24,965
You remember when your parents
347
00:15:25,007 --> 00:15:27,551
pulled you out of Ritter
Union High School, Brent?
348
00:15:27,593 --> 00:15:29,345
You were covered
in yellow spray paint.
349
00:15:29,386 --> 00:15:30,804
You don't like yellow,
do you, Brent?
350
00:15:30,846 --> 00:15:32,806
Three red flakes,
two blue, one green.
351
00:15:32,848 --> 00:15:36,644
- No yellow.
- Not my favorite color either.
352
00:15:36,685 --> 00:15:39,146
Well, now we got that settled.
353
00:15:44,652 --> 00:15:48,322
As your parents were leaving
the principal's office
354
00:15:48,364 --> 00:15:52,284
your dad said,
"It's time for Plan B."
355
00:15:52,326 --> 00:15:53,827
Save Sammy.
356
00:15:56,205 --> 00:15:59,041
Plan B meant "Save Sammy?"
357
00:15:59,083 --> 00:16:00,626
Plan B. Save Sammy.
358
00:16:02,503 --> 00:16:05,339
Who the hell is Sammy?
359
00:16:05,381 --> 00:16:07,800
- Plan B.
- Save Sammy.
360
00:16:09,885 --> 00:16:11,929
[intense music]
361
00:16:20,104 --> 00:16:22,272
[gunshots]
362
00:16:36,036 --> 00:16:37,496
(Nick)
'So Sammy's a fish?'
363
00:16:37,538 --> 00:16:39,623
Sammy's fighting fish.
Betta splendens.
364
00:16:39,665 --> 00:16:42,251
Indigenous to Thailand.
Males live alone.
365
00:16:42,292 --> 00:16:44,503
Who saved Sammy, Brent?
366
00:16:44,545 --> 00:16:46,046
Doug saved Sammy.
367
00:16:46,088 --> 00:16:47,381
Doug, your sister's boyfriend?
368
00:16:47,423 --> 00:16:48,799
Doug says hi.
369
00:16:50,592 --> 00:16:52,386
Is that a yes?
370
00:16:54,346 --> 00:16:56,724
You did good, Brent.
371
00:16:56,765 --> 00:16:58,183
Real..
372
00:17:00,019 --> 00:17:01,228
...good.
373
00:17:08,152 --> 00:17:09,194
[sighs]
374
00:17:09,236 --> 00:17:12,531
[instrumental music]
375
00:17:23,250 --> 00:17:25,669
(John)
'Had a talk with Brent, Doug.'
376
00:17:25,711 --> 00:17:27,379
Brent's talkin'?
377
00:17:27,421 --> 00:17:28,881
Well, that's great.
378
00:17:28,922 --> 00:17:30,966
- Maybe not so great for you.
- Why's that?
379
00:17:31,008 --> 00:17:33,052
He put you at the scene
of his parents' murders.
380
00:17:33,093 --> 00:17:35,137
- No way. That-that can't be.
- Says you.
381
00:17:35,179 --> 00:17:36,513
Look, I was at
the batting cages.
382
00:17:36,555 --> 00:17:38,432
I didn't clock out
till nine. You can check.
383
00:17:38,474 --> 00:17:41,060
- We will.
- Besides, I loved that kid.
384
00:17:41,101 --> 00:17:42,728
His whole family,
not just Ruby.
385
00:17:42,770 --> 00:17:44,188
Are you still in
contact with her?
386
00:17:44,229 --> 00:17:47,149
No. After her parents
died, she froze me out.
387
00:17:47,191 --> 00:17:48,275
Why's that?
388
00:17:48,317 --> 00:17:49,359
I hung out with the Harrises
389
00:17:49,401 --> 00:17:50,444
a lot on account of my
390
00:17:50,486 --> 00:17:52,362
family being
a total disaster area.
391
00:17:52,404 --> 00:17:55,115
So you reminded Ruby
too much of the past?
392
00:17:55,157 --> 00:17:56,533
That's what I like
to think, anyway.
393
00:17:56,575 --> 00:17:58,786
Oh, better than
the alternative.
394
00:17:58,827 --> 00:18:00,287
That she stopped loving me?
395
00:18:00,329 --> 00:18:02,289
Yeah.
396
00:18:02,331 --> 00:18:03,540
Yeah.
397
00:18:03,582 --> 00:18:06,502
Brent was real
specific, Doug.
398
00:18:07,961 --> 00:18:10,881
- Said you saved Sammy.
- Saved Sammy?
399
00:18:10,923 --> 00:18:14,468
Said you picked his cup
off the floor of the car
400
00:18:14,510 --> 00:18:17,012
'the night of the murder.'
401
00:18:17,054 --> 00:18:19,306
Yeah. I know, I know
what he's talking about.
402
00:18:19,348 --> 00:18:20,099
Oh, yeah?
403
00:18:20,140 --> 00:18:21,975
You see, autistics like Brent
404
00:18:22,017 --> 00:18:23,435
they can't keep time straight.
405
00:18:23,477 --> 00:18:24,436
You made a study?
406
00:18:24,478 --> 00:18:26,313
No. Ruby told me.
407
00:18:26,355 --> 00:18:28,107
You see, it's like
Brent can't keep things
408
00:18:28,148 --> 00:18:29,441
in sequence, you know?
409
00:18:29,483 --> 00:18:30,859
Like, he talks
about yesterday
410
00:18:30,901 --> 00:18:32,778
or a year ago like it
happened at the same time.
411
00:18:32,820 --> 00:18:35,447
What's that got to do with Brent
placing you at the crime scene?
412
00:18:35,489 --> 00:18:37,157
Everything.
413
00:18:37,199 --> 00:18:38,367
'Cause I did
save Sammy.
414
00:18:38,408 --> 00:18:40,994
Just not the night
he was talking about.
415
00:18:42,621 --> 00:18:45,249
[Feeder singing
"Love Pollution"]
416
00:18:52,339 --> 00:18:54,174
(Brent)
'No, no, no.'
417
00:18:55,050 --> 00:18:55,968
No. No, no.
418
00:18:56,009 --> 00:18:57,511
Go back to your room, Brent.
419
00:18:57,553 --> 00:18:58,846
No, no, no.
420
00:18:58,887 --> 00:19:00,514
No, Sammy doesn't
like other fish.
421
00:19:00,556 --> 00:19:01,598
Brent, calm down.
422
00:19:01,640 --> 00:19:02,766
No, this is Sammy's house.
423
00:19:02,808 --> 00:19:03,725
You're right, Brent.
424
00:19:03,767 --> 00:19:04,768
This is Sammy's house.
425
00:19:04,810 --> 00:19:05,811
And no one's gonna hurt him.
426
00:19:05,853 --> 00:19:07,271
He's going to start
stimming for sure.
427
00:19:07,312 --> 00:19:09,481
No, no. No, the fish
store is their house.
428
00:19:09,523 --> 00:19:11,859
Brent, remember how we
talked about transitions?
429
00:19:11,900 --> 00:19:13,026
Well, this is one of them.
430
00:19:13,068 --> 00:19:14,486
You're just gonna
have to get used to
431
00:19:14,528 --> 00:19:16,280
these fish being here.
432
00:19:18,949 --> 00:19:21,535
No, no, no.
433
00:19:22,870 --> 00:19:24,454
No, no, no.
434
00:19:28,333 --> 00:19:30,335
Save Sammy! Save Sammy. Save..
435
00:19:30,377 --> 00:19:32,504
It's okay, Brent. See?
436
00:19:32,546 --> 00:19:34,423
'It's okay, Brent, look.'
437
00:19:36,508 --> 00:19:38,886
'See, look, I saved Sammy.'
438
00:19:38,927 --> 00:19:39,928
He's fine.
439
00:19:39,970 --> 00:19:40,929
[gasping]
440
00:19:40,971 --> 00:19:42,723
Doug saved Sammy.
441
00:19:42,764 --> 00:19:45,058
Yeah, he did.
442
00:19:45,851 --> 00:19:47,060
You know what, Brent?
443
00:19:47,102 --> 00:19:48,937
I bet Sammy would like
to look at the other fish.
444
00:19:48,979 --> 00:19:50,355
Betta splendens.
Males live alone.
445
00:19:50,397 --> 00:19:53,192
No. Just-just-just
look, not go near them.
446
00:19:53,233 --> 00:19:54,776
'Just look, okay?'
447
00:19:57,988 --> 00:20:01,408
♪ No respect in giving in ♪
448
00:20:01,450 --> 00:20:02,659
[Ruby sighs]
449
00:20:02,701 --> 00:20:03,994
♪ You'd sell your soul ♪
450
00:20:04,036 --> 00:20:07,122
♪ To be another.. ♪
451
00:20:07,164 --> 00:20:09,833
See, Brent. He likes it.
452
00:20:09,875 --> 00:20:11,335
I can tell.
453
00:20:13,712 --> 00:20:17,507
♪ 'Cause I'm feeling
that I can't go on ♪
454
00:20:17,549 --> 00:20:20,052
♪ I can't go on this way ♪
455
00:20:20,093 --> 00:20:23,931
♪ Turning back
a hundred pages.. ♪♪
456
00:20:26,308 --> 00:20:28,143
Oh, what were the Harrises doing
457
00:20:28,185 --> 00:20:30,395
with all those fish
in the basement?
458
00:20:30,437 --> 00:20:32,356
I promised I
wouldn't say.
459
00:20:32,397 --> 00:20:34,107
When did this happen, Doug?
460
00:20:34,149 --> 00:20:35,275
Uh..
461
00:20:35,317 --> 00:20:38,904
This was before
the fire, wasn't it?
462
00:20:38,946 --> 00:20:40,447
Yeah.
463
00:20:40,489 --> 00:20:41,990
They didn't want
to kill their own fish.
464
00:20:42,032 --> 00:20:44,785
- So they brought them home.
- That's what Plan B was.
465
00:20:44,826 --> 00:20:47,246
Burnin' down their own store.
466
00:20:48,830 --> 00:20:52,125
[instrumental music]
467
00:21:03,345 --> 00:21:04,721
[sniffles]
468
00:21:10,435 --> 00:21:12,521
So they're finally kicking
you out of here, huh?
469
00:21:12,562 --> 00:21:15,524
I'm driving the nurses
to distraction.
470
00:21:15,565 --> 00:21:18,360
They...keep coming in
and giving me sponge baths.
471
00:21:21,363 --> 00:21:23,949
It's nice your guy
let you come visit.
472
00:21:24,574 --> 00:21:27,369
I'm here to say goodbye, Ray.
473
00:21:27,411 --> 00:21:28,996
A goodbye, goodbye like?
474
00:21:29,037 --> 00:21:31,123
Like sayonara? Adios? Forever?
475
00:21:31,164 --> 00:21:34,251
- This isn't a joke.
- Who's laughing?
476
00:21:41,675 --> 00:21:43,760
Um..
477
00:21:43,802 --> 00:21:46,179
I'm leavin'
in the morning.
478
00:21:46,930 --> 00:21:48,807
Back to Jersey?
479
00:21:54,938 --> 00:21:56,273
Nah.
480
00:21:59,860 --> 00:22:01,945
I'm thinking maybe California.
481
00:22:01,987 --> 00:22:03,822
California.
482
00:22:05,824 --> 00:22:07,117
Wow.
483
00:22:07,159 --> 00:22:08,577
Yeah.
484
00:22:09,911 --> 00:22:12,831
You know this guy..
485
00:22:12,873 --> 00:22:15,250
...he's just a rookie.
486
00:22:16,543 --> 00:22:17,794
We go way back, Lil.
487
00:22:17,836 --> 00:22:20,422
- I know.
- So come with me?
488
00:22:20,464 --> 00:22:21,882
I-I got to stop
runnin' sometime.
489
00:22:21,923 --> 00:22:23,425
I ain't running
from anything.
490
00:22:23,467 --> 00:22:25,052
I meant me.
491
00:22:26,345 --> 00:22:28,347
Then stay.
492
00:22:30,557 --> 00:22:31,767
Bye.
493
00:22:35,896 --> 00:22:36,772
Bye.
494
00:22:36,813 --> 00:22:40,108
[instrumental music]
495
00:22:45,655 --> 00:22:46,823
Bye.
496
00:22:57,501 --> 00:22:59,711
Your brother may not
be able to lie, Ruby.
497
00:22:59,753 --> 00:23:02,297
But you don't seem to
have any problem with it.
498
00:23:02,339 --> 00:23:05,092
- What are you talking about?
- The fish store.
499
00:23:05,133 --> 00:23:06,593
(Kat)
'Your parents burning it down.'
500
00:23:06,635 --> 00:23:10,597
My parents were the best,
so don't you dare.
501
00:23:10,639 --> 00:23:12,057
You got a temper, Ruby?
502
00:23:12,099 --> 00:23:13,975
When it comes to
people talking trash
503
00:23:14,017 --> 00:23:16,853
about my family, yeah, I do.
504
00:23:16,895 --> 00:23:18,271
Ever occur to
you that arson
505
00:23:18,313 --> 00:23:19,731
might've had something
to do with their murder?
506
00:23:19,773 --> 00:23:21,191
My parents did
what they had to do.
507
00:23:21,233 --> 00:23:22,526
They had to burn
down their own store?
508
00:23:22,567 --> 00:23:24,945
- They were desperate.
- Why?
509
00:23:24,986 --> 00:23:27,322
'Cause a couple of months before
they yanked Brent out of school
510
00:23:27,364 --> 00:23:30,617
this jerk offered them
something they couldn't resist.
511
00:23:30,659 --> 00:23:31,827
What?
512
00:23:31,868 --> 00:23:33,245
Hope.
513
00:23:34,079 --> 00:23:36,540
On the autism spectrum
disorder, Mr. Harvey
514
00:23:36,581 --> 00:23:38,041
Brent's very
high functioning.
515
00:23:38,083 --> 00:23:39,167
He knows everything there is
516
00:23:39,209 --> 00:23:40,627
to know about tropical fish.
517
00:23:40,669 --> 00:23:43,338
And he's excellent at
math. Aren't you, Brent?
518
00:23:43,380 --> 00:23:46,091
- I'm in Algebra 1A.
- Well, that's terrific.
519
00:23:46,133 --> 00:23:47,759
But here at North Bend
520
00:23:47,801 --> 00:23:50,512
our real focus is on emotional
and social development.
521
00:23:50,554 --> 00:23:53,765
Oh, that's great. That's
just what we're looking for.
522
00:23:54,724 --> 00:23:57,144
Here's an example of
what I'm talking about.
523
00:23:57,185 --> 00:23:58,645
'That's Jason.'
524
00:23:59,729 --> 00:24:00,897
'When he came to North Bend'
525
00:24:00,939 --> 00:24:02,190
'he wouldn't let
anyone near him.'
526
00:24:02,232 --> 00:24:04,443
'Now look at him.'
527
00:24:04,484 --> 00:24:06,486
That's amazing.
528
00:24:06,528 --> 00:24:09,322
Has Brent ever hugged you?
Or held your hand?
529
00:24:09,364 --> 00:24:12,242
- 'Touched your face?'
- No.
530
00:24:12,284 --> 00:24:15,287
Well, that's the hope
we hold out for parents
531
00:24:15,328 --> 00:24:17,622
here at North Bend.
532
00:24:19,541 --> 00:24:21,460
But there is one obstacle.
533
00:24:21,501 --> 00:24:23,462
I'm afraid we
have a waiting list.
534
00:24:23,503 --> 00:24:26,465
- How long?
- We're not even taking names.
535
00:24:28,884 --> 00:24:31,094
There is
an alternative, however.
536
00:24:31,136 --> 00:24:34,598
It's, uh...
an incentive program.
537
00:24:34,639 --> 00:24:36,016
'One where I see to it that'
538
00:24:36,057 --> 00:24:39,352
'Brent's name goes to
the top of the waiting list.'
539
00:24:39,394 --> 00:24:40,395
(Steve)
'You see to it?'
540
00:24:40,437 --> 00:24:43,440
Yes. For an incentive.
541
00:24:46,526 --> 00:24:47,527
How much?
542
00:24:47,569 --> 00:24:50,572
Twenty grand. In cash.
543
00:24:55,619 --> 00:24:58,288
So your parents burned their
own store to pay the bribe?
544
00:24:58,330 --> 00:25:00,707
Except the insurance
company boned us.
545
00:25:00,749 --> 00:25:03,793
Said the store had faulty
wiring. Never paid the claim.
546
00:25:03,835 --> 00:25:05,378
Your mom and dad
must've been devastated.
547
00:25:05,420 --> 00:25:08,548
They were. They lost everything
trying to pay off that pimp.
548
00:25:08,590 --> 00:25:11,968
But they were determined, right?
549
00:25:12,010 --> 00:25:13,220
Desperate.
550
00:25:13,261 --> 00:25:14,930
Would've done anything.
551
00:25:15,847 --> 00:25:18,558
So what if they
went back to him?
552
00:25:18,600 --> 00:25:20,227
'Turned the tables.'
553
00:25:20,268 --> 00:25:22,187
Used his bribe against him.
554
00:25:22,229 --> 00:25:24,022
[intense music]
555
00:25:25,190 --> 00:25:27,025
Got to hand it
to you, Harvey.
556
00:25:27,067 --> 00:25:28,818
Heck of a scheme.
557
00:25:29,986 --> 00:25:32,781
Extorting desperate parents.
558
00:25:32,822 --> 00:25:34,199
That's offensive.
559
00:25:34,241 --> 00:25:35,825
You make $42,000 a year
560
00:25:35,867 --> 00:25:38,453
and live in an $800,000
waterfront condo.
561
00:25:38,495 --> 00:25:41,456
I have dedicated my life
to this school, to these kids.
562
00:25:41,498 --> 00:25:44,459
Doesn't explain the discrepancy
in your finances.
563
00:25:44,501 --> 00:25:48,046
Do I receive gifts every now
and then from grateful parents?
564
00:25:48,088 --> 00:25:49,130
Yes. Guilty.
565
00:25:49,172 --> 00:25:51,925
And what about people who
can't afford to give you gifts?
566
00:25:51,967 --> 00:25:54,344
People like the Harrises.
567
00:25:54,386 --> 00:25:55,470
The Harrises?
568
00:25:55,512 --> 00:25:57,347
Yeah, they came to you,
threatened to expose
569
00:25:57,389 --> 00:25:58,557
your little incentive program.
570
00:25:58,598 --> 00:26:01,768
- Oh, they never threatened me.
- Sure about that?
571
00:26:01,810 --> 00:26:04,062
Yeah, they begged me
to let their kid in.
572
00:26:04,104 --> 00:26:06,523
- And you said no.
- I gave them my best advice.
573
00:26:06,565 --> 00:26:08,817
- Gratis.
- Which was?
574
00:26:08,858 --> 00:26:11,403
There's a school in
Vermont for kids with autism.
575
00:26:11,444 --> 00:26:12,445
Doesn't charge tuition.
576
00:26:12,487 --> 00:26:13,613
- Vermont?
- Yeah.
577
00:26:13,655 --> 00:26:14,864
I even made some
phone calls for 'em.
578
00:26:14,906 --> 00:26:16,199
Made sure their
kid could get in.
579
00:26:16,241 --> 00:26:17,409
- And did he?
- Yes.
580
00:26:17,450 --> 00:26:19,327
They were going
to move there.
581
00:26:19,369 --> 00:26:21,246
The whole family?
582
00:26:22,414 --> 00:26:24,749
I'm all about the kids.
583
00:26:24,791 --> 00:26:27,752
Yeah. You're a real champ.
584
00:26:31,047 --> 00:26:34,342
[instrumental music]
585
00:26:40,515 --> 00:26:42,142
(Lilly)
'Joseph.'
586
00:26:48,356 --> 00:26:50,775
I found a place for
Ruby at a halfway house.
587
00:26:50,817 --> 00:26:53,653
She can live there
with Brent if she wants.
588
00:26:53,695 --> 00:26:54,904
I've been calling you.
589
00:26:54,946 --> 00:26:56,948
I went by your apartment
last night 'cause I thought
590
00:26:56,990 --> 00:26:58,617
we were going to talk, but..
591
00:26:58,658 --> 00:27:00,869
...you never showed up.
592
00:27:00,910 --> 00:27:02,996
I was at the hospital.
593
00:27:03,038 --> 00:27:04,748
With him.
594
00:27:07,167 --> 00:27:08,835
Saying goodbye.
595
00:27:10,045 --> 00:27:11,421
And after..
596
00:27:11,463 --> 00:27:13,548
...I walked all night.
597
00:27:14,591 --> 00:27:16,843
And now I'm here.
598
00:27:17,218 --> 00:27:19,012
With you.
599
00:27:19,054 --> 00:27:21,723
Sounds like it was
a tough decision.
600
00:27:21,765 --> 00:27:23,308
It was.
601
00:27:25,185 --> 00:27:28,396
Well, it's just
that, Ray knows me.
602
00:27:28,438 --> 00:27:29,564
Everything about me.
603
00:27:29,606 --> 00:27:31,733
And maybe if you let me
in, I'll leave you too?
604
00:27:31,775 --> 00:27:32,692
Ray never left me.
605
00:27:32,734 --> 00:27:35,111
No. He's just never around.
606
00:27:37,197 --> 00:27:39,658
I mean, maybe that's
what you really want.
607
00:27:39,699 --> 00:27:42,535
No. I want to be with you.
608
00:27:42,577 --> 00:27:45,622
What, for like a week,
a month, then what?
609
00:27:49,209 --> 00:27:51,503
Can't we try?
610
00:27:53,254 --> 00:27:55,632
I left your key on the table.
611
00:27:56,925 --> 00:27:59,010
Don't leave, Joseph.
612
00:27:59,052 --> 00:28:00,178
Please.
613
00:28:00,220 --> 00:28:03,014
Look, I'm not your
consolation prize.
614
00:28:11,189 --> 00:28:13,525
I don't want to be alone.
615
00:28:17,112 --> 00:28:18,279
Maybe you do.
616
00:28:18,321 --> 00:28:21,616
[instrumental music]
617
00:28:30,834 --> 00:28:34,129
[instrumental music]
618
00:28:37,924 --> 00:28:40,885
Why not go to the normal
sibling, ask about Vermont?
619
00:28:40,927 --> 00:28:42,387
'Cause the sister lies.
620
00:28:42,429 --> 00:28:43,763
And your boy
Brent can't?
621
00:28:43,805 --> 00:28:44,639
That's right.
622
00:28:44,681 --> 00:28:48,476
- Now take off your tie.
- What?
623
00:28:48,518 --> 00:28:51,104
Your tie, it's yellow.
Brent hates yellow.
624
00:28:52,772 --> 00:28:54,691
Forget it.
625
00:28:54,733 --> 00:28:56,276
No way.
626
00:28:57,444 --> 00:29:00,739
[instrumental music]
627
00:29:04,743 --> 00:29:08,288
Uh, it's
Detective Valens, Brent.
628
00:29:08,329 --> 00:29:09,789
9-1-3-6.
629
00:29:09,831 --> 00:29:12,125
Uh, that's right.
630
00:29:14,753 --> 00:29:18,214
Your parents cared
a lot about you, Brent.
631
00:29:18,256 --> 00:29:19,674
You know that?
632
00:29:19,716 --> 00:29:20,759
Mom and dad.
633
00:29:20,800 --> 00:29:23,595
They cared so much they
were planning on moving
634
00:29:23,636 --> 00:29:26,347
so that you could go
to a better school.
635
00:29:27,640 --> 00:29:29,601
A school in Vermont.
636
00:29:29,642 --> 00:29:33,021
3-4-5-6-5-2-S-W-3-8.
637
00:29:33,062 --> 00:29:35,106
What do those numbers have
to do with Vermont, Brent?
638
00:29:35,148 --> 00:29:38,735
Vermont.
3-4-5-6-5-2-S-W-3-8.
639
00:29:38,777 --> 00:29:42,071
Brent, where did you
see those numbers?
640
00:29:48,286 --> 00:29:50,914
Okay. Okay.
641
00:29:52,916 --> 00:29:56,127
(Steve)
'Okay, okay. Forget Vermont.'
642
00:29:56,169 --> 00:29:58,338
[gunshots]
643
00:30:05,887 --> 00:30:08,014
I know what that number
is, at least the last part.
644
00:30:08,056 --> 00:30:10,683
- What?
- 'S-W-3-8?'
645
00:30:10,725 --> 00:30:13,478
Smith and Wesson .38.
646
00:30:13,520 --> 00:30:16,272
So the first part must
be the serial number.
647
00:30:16,314 --> 00:30:19,192
Kid, you just gave us the gun.
648
00:30:21,361 --> 00:30:23,404
(Nick)
'It's all about triggers, boss.'
649
00:30:23,446 --> 00:30:24,656
- Triggers?
- Yeah.
650
00:30:24,697 --> 00:30:26,658
Say the right word,
you get the right answer.
651
00:30:26,699 --> 00:30:27,867
So you're clueing into Brent?
652
00:30:27,909 --> 00:30:29,285
I don't want
to take all the credit.
653
00:30:29,327 --> 00:30:32,038
I mean...Scotty was there.
654
00:30:32,080 --> 00:30:33,206
I got it.
655
00:30:33,248 --> 00:30:34,415
The serial number.
656
00:30:34,457 --> 00:30:36,668
Who's the gun
registered to?
657
00:30:38,419 --> 00:30:39,921
Steve Harris.
658
00:30:41,047 --> 00:30:43,716
Brent's dad?
659
00:30:43,758 --> 00:30:46,427
Parents were killed
with their own gun.
660
00:30:53,309 --> 00:30:56,646
Your parents were killed
with their own gun, Ruby.
661
00:30:56,688 --> 00:30:58,231
I don't know what
you're talking about.
662
00:30:58,273 --> 00:31:00,275
A gun you had access to.
663
00:31:00,316 --> 00:31:02,944
[scoffs]
You think I killed
my own parents?
664
00:31:02,986 --> 00:31:05,613
You didn't want
to move to Vermont.
665
00:31:05,655 --> 00:31:08,199
[scoffs]
Vermont.
666
00:31:08,241 --> 00:31:09,075
Yeah.
667
00:31:09,117 --> 00:31:10,618
We know about that, Ruby.
668
00:31:10,660 --> 00:31:12,620
Moving away from Doug.
669
00:31:12,662 --> 00:31:14,789
(Lilly)
'Your amazing boyfriend.'
670
00:31:14,831 --> 00:31:17,083
(Will)
'"Forget Vermont,"
your parents said'
671
00:31:17,125 --> 00:31:21,421
right before they were shot.
That's why they were killed.
672
00:31:21,462 --> 00:31:27,218
None of us wanted to move. But
they said we had to, for Brent.
673
00:31:27,260 --> 00:31:29,470
It was always about
Brent, wasn't it?
674
00:31:29,512 --> 00:31:31,097
(Will)
'Your cross to bear.'
675
00:31:31,139 --> 00:31:32,473
I understood.
676
00:31:32,515 --> 00:31:37,145
You know, I have a sister,
Ruby. A real screw up.
677
00:31:37,186 --> 00:31:40,064
And no matter how perfect I was
678
00:31:40,106 --> 00:31:41,983
my mom was all about her.
679
00:31:42,025 --> 00:31:44,861
'It was like I
didn't even exist.'
680
00:31:44,903 --> 00:31:46,112
That's not how it was with us.
681
00:31:46,154 --> 00:31:47,322
Oh, yeah?
682
00:31:47,363 --> 00:31:49,157
'You didn't bail
Brent out of trouble'
683
00:31:49,198 --> 00:31:50,617
all the time?
684
00:31:50,658 --> 00:31:53,578
You didn't hate them
for ignoring you.
685
00:31:53,620 --> 00:31:56,789
- For a freak?
- Don't call him that.
686
00:31:56,831 --> 00:31:59,167
He didn't mean to do it.
687
00:32:00,585 --> 00:32:02,587
Do what?
688
00:32:02,629 --> 00:32:05,506
What did Brent do, Ruby?
689
00:32:05,548 --> 00:32:06,466
That night..
690
00:32:06,507 --> 00:32:09,594
The night your
parents were killed?
691
00:32:09,636 --> 00:32:11,095
...Brent came home..
692
00:32:11,137 --> 00:32:12,764
[Ryan Adams
singing "Wonderwall"]
693
00:32:12,805 --> 00:32:17,310
♪ And all the roads
we have to walk wind ♪
694
00:32:18,811 --> 00:32:23,441
♪ And all the lights that
lead the way are blind ♪
695
00:32:25,360 --> 00:32:28,279
♪ There are many
things that I would ♪
696
00:32:28,321 --> 00:32:32,992
♪ Like to say to you
but I don't know how ♪
697
00:32:37,246 --> 00:32:39,999
♪ I said maybe ♪
698
00:32:41,542 --> 00:32:46,130
♪ You're gonna
be the one that saves me ♪
699
00:32:48,091 --> 00:32:52,345
♪ And after all ♪
700
00:32:53,721 --> 00:32:58,559
♪ You're my wonderwall ♪♪
701
00:32:59,352 --> 00:33:02,605
[Ruby crying]
702
00:33:03,481 --> 00:33:05,525
I buried his clothes
703
00:33:05,566 --> 00:33:08,152
and the gun in the backyard.
704
00:33:09,278 --> 00:33:12,573
[instrumental music]
705
00:33:14,450 --> 00:33:16,369
Okay, Ruby.
706
00:33:17,537 --> 00:33:21,082
I won't be able to take
care of Brent now, will I?
707
00:33:24,961 --> 00:33:26,462
No.
708
00:33:44,731 --> 00:33:46,733
It's me, Brent,
Detective Valens.
709
00:33:46,774 --> 00:33:48,192
9-1-3-6.
710
00:33:48,234 --> 00:33:50,403
That's right.
711
00:33:52,572 --> 00:33:55,116
We talked to your sister, Ruby.
712
00:33:55,158 --> 00:33:57,285
She told us what happened.
713
00:33:58,619 --> 00:34:00,204
'You were in the car
with your parents'
714
00:34:00,246 --> 00:34:02,081
'when they were murdered.'
715
00:34:02,123 --> 00:34:03,791
0-6-5-7-3-9.1.
716
00:34:03,833 --> 00:34:06,836
'That's right, Brent.
That was the odometer number.'
717
00:34:08,921 --> 00:34:11,340
- Then you saw those shoes.
- "Are You High."
718
00:34:11,382 --> 00:34:14,469
And you didn't want to move
'cause you don't like change.
719
00:34:14,510 --> 00:34:17,764
That's why your dad said,
"Okay, okay, forget Vermont."
720
00:34:17,805 --> 00:34:20,975
3-4-5-6-5-2-S-W-3-8.
721
00:34:22,143 --> 00:34:25,354
The serial number
of the gun.
722
00:34:25,396 --> 00:34:27,857
The gun that you fired.
723
00:34:30,151 --> 00:34:32,528
The gun you fired, Brent!
724
00:34:35,156 --> 00:34:38,076
The gun your sister
said you were holding.
725
00:34:38,117 --> 00:34:41,162
2-1-5-5-5-5-0-1-9-6.
726
00:34:42,997 --> 00:34:44,791
2-1-5..
727
00:34:44,832 --> 00:34:46,292
That's a Philly
area code, Brent.
728
00:34:46,334 --> 00:34:48,336
That's a phone number.
729
00:34:49,754 --> 00:34:52,840
What does that number have
to do with you holding the gun?
730
00:34:52,882 --> 00:34:53,883
2-1-5-5-5-5--
731
00:34:53,925 --> 00:34:56,552
Brent, whose phone
number is that?
732
00:34:58,054 --> 00:35:00,098
Sammy's house.
733
00:35:03,851 --> 00:35:07,146
[cell phone ringing]
734
00:35:07,939 --> 00:35:11,234
[ringing continues]
735
00:35:13,820 --> 00:35:17,949
The killer got a call from
someone in your house, Brent?
736
00:35:19,283 --> 00:35:20,451
Sammy's house.
737
00:35:20,493 --> 00:35:22,703
Your house.
738
00:35:26,332 --> 00:35:27,917
My house.
739
00:35:38,219 --> 00:35:40,012
Brent..
740
00:35:41,222 --> 00:35:42,431
Detective Valens..
741
00:35:42,473 --> 00:35:44,851
9-1-3-6.
742
00:35:48,771 --> 00:35:51,149
...is proud of you.
743
00:35:51,190 --> 00:35:52,692
Okay.
744
00:35:55,069 --> 00:35:56,445
Okay.
745
00:36:21,721 --> 00:36:22,889
Hey, detectives. How you doing?
746
00:36:22,930 --> 00:36:24,932
Oh, Brent's been
talking again, Doug.
747
00:36:24,974 --> 00:36:26,142
Well, that's good, right?
748
00:36:26,184 --> 00:36:27,185
Ruby made a phone call
749
00:36:27,226 --> 00:36:28,519
from her house
the night of the murder.
750
00:36:28,561 --> 00:36:31,856
- At 6:20. To your cell.
- Don't lie.
751
00:36:31,898 --> 00:36:32,982
'Cause we got
the phone records.
752
00:36:33,024 --> 00:36:34,108
Yeah, and your point?
753
00:36:34,150 --> 00:36:35,234
Brent saw his home number
754
00:36:35,276 --> 00:36:37,236
flash on the killer's phone.
755
00:36:37,278 --> 00:36:38,404
Your phone.
756
00:36:38,446 --> 00:36:39,488
Whoa, wait, back up.
757
00:36:39,530 --> 00:36:40,698
Uh, Brent saw?
758
00:36:40,740 --> 00:36:43,534
That's right. Brent.
And Brent doesn't lie.
759
00:36:43,576 --> 00:36:45,828
And you might have clocked
out of work at nine, Doug
760
00:36:45,870 --> 00:36:47,830
but nobody remembers
you being around
761
00:36:47,872 --> 00:36:49,081
'between six and seven.'
762
00:36:49,123 --> 00:36:51,709
And we know you helped
the Harrises move their stuff
763
00:36:51,751 --> 00:36:53,628
out of their store.
764
00:36:53,669 --> 00:36:56,214
The gun they kept
there included.
765
00:36:58,090 --> 00:37:00,635
You said you loved
the Harrises, Doug.
766
00:37:02,303 --> 00:37:03,888
I did.
767
00:37:04,889 --> 00:37:07,975
They were like
the family I never had.
768
00:37:08,017 --> 00:37:10,061
But they were
going to move away.
769
00:37:10,102 --> 00:37:11,854
(Scotty)
'And you were
going to lose Ruby'
770
00:37:11,896 --> 00:37:14,732
'and the family that
was better than your own.'
771
00:37:19,445 --> 00:37:22,031
[crying]
See, you don't get it.
772
00:37:22,073 --> 00:37:23,282
Get what?
773
00:37:23,324 --> 00:37:25,952
That Brent's
the lucky one.
774
00:37:25,993 --> 00:37:28,454
Not being able
to feel anything.
775
00:37:28,496 --> 00:37:30,873
'Cause you felt too much?
776
00:37:31,874 --> 00:37:35,253
Look, I loved Ruby more than
anyone's ever loved anybody.
777
00:37:38,130 --> 00:37:39,757
And you couldn't
let a love like that
778
00:37:39,799 --> 00:37:42,593
just...disappear on you.
779
00:37:45,137 --> 00:37:47,974
The thought of her
not being with me..
780
00:37:48,015 --> 00:37:50,476
...moving away forever..
781
00:37:52,520 --> 00:37:54,689
Not a possibility.
782
00:37:54,730 --> 00:37:56,232
[sniffles]
783
00:37:56,274 --> 00:37:58,067
So you had to stop 'em.
784
00:37:58,109 --> 00:38:00,736
I didn't want to, I swear.
785
00:38:02,196 --> 00:38:04,865
But it was like my heart..
786
00:38:05,700 --> 00:38:07,868
It was like..
787
00:38:11,414 --> 00:38:12,832
Lovesick.
788
00:38:14,959 --> 00:38:18,170
[intense music]
789
00:38:30,516 --> 00:38:33,227
[gasps]
Oh! What are you doing
out here in the rain?
790
00:38:33,269 --> 00:38:36,105
You're soaked. Hop in.
Come on, it's take-out Tuesday.
791
00:38:36,147 --> 00:38:38,065
I know.
792
00:38:40,151 --> 00:38:41,777
- I can't let you do it.
- 'Do what?'
793
00:38:41,819 --> 00:38:44,030
- 'Take her away from me.'
- 'Ruby?'
794
00:38:44,071 --> 00:38:46,699
(Doug)
'She's my air. I cannot
breathe without her.'
795
00:38:46,741 --> 00:38:47,867
I will die, I swear.
796
00:38:47,908 --> 00:38:50,661
- What are you doing?
- You can't take her. I mean it.
797
00:38:50,703 --> 00:38:53,122
Okay, okay. Forget Vermont.
798
00:38:53,164 --> 00:38:57,043
(Doug)
'You say that now, but I know
you will do anything for Brent.'
799
00:38:57,084 --> 00:38:58,419
No, no!
800
00:38:58,919 --> 00:39:00,254
I'm sorry.
801
00:39:00,296 --> 00:39:02,590
I'm so sorry.
802
00:39:02,631 --> 00:39:04,425
[gunshots]
803
00:39:05,509 --> 00:39:06,886
[thud]
804
00:39:07,845 --> 00:39:11,140
[instrumental music]
805
00:39:24,695 --> 00:39:27,031
[cell phone rings]
806
00:39:29,200 --> 00:39:32,495
[music continues]
807
00:39:51,138 --> 00:39:52,890
[car door slams shut]
808
00:39:53,808 --> 00:39:57,103
[music continues]
809
00:40:07,113 --> 00:40:09,865
[Coldplay singing
"In My Place"]
810
00:40:26,590 --> 00:40:29,885
[music continues]
811
00:40:34,557 --> 00:40:38,269
♪ In my place, in my place ♪
812
00:40:38,310 --> 00:40:41,689
♪ Were lines that
I couldn't change ♪
813
00:40:41,730 --> 00:40:45,484
♪ I was lost oh yeah ♪
814
00:40:47,820 --> 00:40:51,574
♪ I was lost, I was lost ♪
815
00:40:51,615 --> 00:40:54,869
♪ Crossed lines I
shouldn't have crossed ♪
816
00:40:54,910 --> 00:40:58,747
♪ I was lost oh yeah ♪
817
00:41:00,207 --> 00:41:03,169
♪ Yeah ♪
818
00:41:03,210 --> 00:41:04,962
♪ How long must ♪
819
00:41:05,004 --> 00:41:08,340
♪ You wait for it ♪
820
00:41:08,382 --> 00:41:09,800
♪ Yeah ♪
821
00:41:09,842 --> 00:41:11,635
♪ How long must ♪
822
00:41:11,677 --> 00:41:15,014
♪ You pay for it ♪
823
00:41:15,055 --> 00:41:16,515
♪ Yeah ♪
824
00:41:16,557 --> 00:41:18,184
♪ How long must ♪
825
00:41:18,225 --> 00:41:22,146
♪ You wait for it ♪
826
00:41:23,063 --> 00:41:25,691
♪ Oh for it ♪
827
00:41:27,151 --> 00:41:30,446
[instrumental music]
828
00:41:40,998 --> 00:41:42,708
♪ I was scared ♪
829
00:41:42,750 --> 00:41:44,960
♪ I was scared ♪
830
00:41:45,002 --> 00:41:47,755
♪ Tired and underprepared ♪
831
00:41:47,796 --> 00:41:51,967
♪ But I'll wait for it ♪
832
00:41:54,220 --> 00:41:58,057
♪ If you go, if you go ♪
833
00:41:58,098 --> 00:42:01,060
♪ Leave me down here on my own ♪
834
00:42:01,101 --> 00:42:05,147
♪ Then I'll wait for you ♪
835
00:42:05,189 --> 00:42:06,774
♪ Yeah ♪
836
00:42:06,815 --> 00:42:09,610
♪ Yeah ♪
837
00:42:09,652 --> 00:42:11,195
♪ How long must ♪
838
00:42:11,237 --> 00:42:14,698
♪ You wait for it ♪
839
00:42:14,740 --> 00:42:16,242
♪ Yeah ♪
840
00:42:16,283 --> 00:42:17,868
♪ How long must ♪
841
00:42:17,910 --> 00:42:21,330
♪ You pay for it ♪
842
00:42:21,372 --> 00:42:22,831
♪ Yeah ♪
843
00:42:22,873 --> 00:42:24,458
♪ How long must ♪
844
00:42:24,500 --> 00:42:28,212
♪ You wait for it ♪
845
00:42:29,296 --> 00:42:32,091
♪ Oh for it ♪
846
00:42:32,132 --> 00:42:33,384
♪ Yeah ♪
847
00:42:33,425 --> 00:42:36,720
[music continues]
848
00:42:41,308 --> 00:42:44,603
[music continues]
849
00:42:59,535 --> 00:43:01,453
♪ Singing please ♪
850
00:43:01,495 --> 00:43:04,373
♪ Please please ♪
851
00:43:04,415 --> 00:43:07,793
♪ Come back and sing to me ♪
852
00:43:07,835 --> 00:43:09,503
♪ To me ♪
853
00:43:09,545 --> 00:43:10,879
♪ Me ♪
854
00:43:10,921 --> 00:43:14,550
♪ Come on and sing it out ♪
855
00:43:14,592 --> 00:43:17,636
♪ Now, now ♪
856
00:43:17,678 --> 00:43:21,140
♪ Come on and sing it out ♪
857
00:43:21,181 --> 00:43:22,725
♪ To me ♪
858
00:43:22,766 --> 00:43:24,310
♪ Me ♪
859
00:43:24,351 --> 00:43:27,229
♪ Come back and sing it ♪
860
00:43:27,271 --> 00:43:30,983
♪ In my place, in my place ♪
861
00:43:31,025 --> 00:43:34,320
♪ Were lines that
I couldn't change ♪
862
00:43:34,361 --> 00:43:38,073
♪ And I was lost oh yeah ♪
863
00:43:38,991 --> 00:43:43,078
♪ Oh yeah ♪♪
864
00:43:44,455 --> 00:43:45,706
(female narrator)
Stay tuned for scenes
from our next episode.
865
00:43:45,748 --> 00:43:48,375
[theme music]
59846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.