All language subtitles for Body-CAM-2020-1080p-AMZN-WEB-DL-DDP5-1-H264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,587 --> 00:00:24,328 NEWS ANCHOR: Breaking news from California, 2 00:00:24,372 --> 00:00:27,766 at the Metropolitan Courthouse in downtown Los Angeles. 3 00:00:27,810 --> 00:00:29,507 A now familiar scene, 4 00:00:29,551 --> 00:00:31,379 an officer accused of the shooting 5 00:00:31,422 --> 00:00:33,729 of an unarmed African-American male 6 00:00:33,772 --> 00:00:37,863 in the Southwest Division last August has been found not guilty. 7 00:00:37,907 --> 00:00:39,169 The officer involved 8 00:00:39,213 --> 00:00:41,693 fatally shot a 19-year-old victim... 9 00:00:41,737 --> 00:00:43,086 Hey, Pops. 10 00:00:43,130 --> 00:00:44,696 ...after a chase over a suspected drug deal. 11 00:00:44,740 --> 00:00:46,176 The officer claimed he thought 12 00:00:46,220 --> 00:00:47,830 the victim was reaching for a gun in his car... 13 00:00:47,873 --> 00:00:49,658 Can I get a coffee? 14 00:00:49,701 --> 00:00:50,963 It's not working, man. ...which turned out to be his wallet. 15 00:00:51,355 --> 00:00:53,227 What? 16 00:00:53,270 --> 00:00:54,576 Prosecutors accused the officers of entering into a conspiracy... 17 00:00:54,619 --> 00:00:56,099 Then let me get a medium Coke. 18 00:00:56,143 --> 00:00:58,058 ...with other officers to plant misleading evidence 19 00:00:58,101 --> 00:01:00,190 at the scene, including a weapon. 20 00:01:00,234 --> 00:01:04,151 All across the city and the nation, including Swinton, 21 00:01:04,194 --> 00:01:05,761 spontaneous protests 22 00:01:05,804 --> 00:01:07,763 have erupted to decry the verdict, 23 00:01:07,806 --> 00:01:10,809 as well as to protest police violence. 24 00:01:10,853 --> 00:01:13,247 At the courthouse, activists gathered outside 25 00:01:13,290 --> 00:01:15,771 and marched through downtown. 26 00:01:15,814 --> 00:01:20,384 Various peaceful protests escalated, as objects were thrown at City Hall, 27 00:01:20,428 --> 00:01:23,126 as well as several police vehicles. 28 00:01:23,170 --> 00:01:25,911 At least 14 people were arrested. 29 00:01:25,955 --> 00:01:28,827 Three officers have been treated for wounds, including one... 30 00:01:28,871 --> 00:01:30,394 POPS: You're not welcome here today, Kevin. 31 00:01:32,048 --> 00:01:33,267 Not today, man. 32 00:01:41,753 --> 00:01:42,885 KEVIN: Was she amazing? 33 00:01:42,928 --> 00:01:46,193 Oh, that's my baby. That's my princess. 34 00:01:46,236 --> 00:01:49,935 Was it the blue dress? I know. 35 00:01:49,979 --> 00:01:52,155 I know. I know. I wish I could be there, too. 36 00:01:52,199 --> 00:01:54,549 There's a lot going on, all right? You know. 37 00:01:54,592 --> 00:01:56,986 I'm doing this for us. It'll all be over soon enough. 38 00:01:58,335 --> 00:01:59,597 I won't miss anything else. 39 00:02:01,164 --> 00:02:03,079 Okay, I love you, too, baby. 40 00:02:04,211 --> 00:02:06,474 Hey, baby. I gotta go. All right? Bye. 41 00:02:11,870 --> 00:02:14,134 Dispatch, this is 18-Lincoln-4. Over. 42 00:02:14,177 --> 00:02:15,787 DISPATCHER: 18-Lincoln-4, go ahead. 43 00:02:15,831 --> 00:02:18,007 Central, show me with a car pull-over 44 00:02:18,050 --> 00:02:20,270 at East 11th and South Dakota. 45 00:02:20,314 --> 00:02:23,882 I have a green Chevy van with left tail light out. 46 00:02:23,926 --> 00:02:26,320 No tags. DISPATCHER: 10-4, 18-Lincoln-4. 47 00:03:18,459 --> 00:03:20,809 KEVIN: Ma'am, can you roll your window down, please? 48 00:03:22,071 --> 00:03:24,247 Ma'am, roll your window down now. 49 00:03:32,821 --> 00:03:35,954 Ma'am, place your hands on the steering wheel. 50 00:03:36,477 --> 00:03:37,434 Right now! 51 00:03:38,957 --> 00:03:41,612 Step out of the van! 52 00:03:41,656 --> 00:03:44,136 Exit the vehicle! Get out of your vehicle now! 53 00:03:45,921 --> 00:03:48,097 Turn around! Turn around! 54 00:03:48,140 --> 00:03:50,926 Get your hands on the vehicle. Put your hands in the air now. 55 00:03:50,969 --> 00:03:53,407 Put your hands on the vehicle now! 56 00:03:53,450 --> 00:03:55,017 Do you understand what I'm saying to you? 57 00:03:55,060 --> 00:03:56,453 Turn around now! 58 00:03:56,497 --> 00:03:58,542 Don't make me hurt you, please. Are you on... 59 00:03:58,586 --> 00:04:00,196 Get on the ground. What is wrong... 60 00:04:55,382 --> 00:04:57,297 MAN: Some of this may sound redundant. 61 00:04:57,340 --> 00:04:59,386 I appreciate your patience 62 00:04:59,429 --> 00:05:01,997 as we hammer through these questions again, Renee. 63 00:05:02,040 --> 00:05:03,259 Please bear with me 64 00:05:03,303 --> 00:05:05,479 as the standard review questions are cursory. 65 00:05:05,522 --> 00:05:07,437 I just wanna dig in one more time 66 00:05:07,481 --> 00:05:09,570 to what we've been talking about over the week. 67 00:05:09,613 --> 00:05:12,877 Okay? Have you had any trouble sleeping? 68 00:05:14,052 --> 00:05:15,053 RENEE: No. 69 00:05:17,186 --> 00:05:19,275 MAN: Any trouble relating to people? 70 00:05:19,319 --> 00:05:20,320 RENEE: No. 71 00:05:22,104 --> 00:05:23,845 MAN: Have you had violent impulses? 72 00:05:23,888 --> 00:05:25,194 RENEE: As we talked about, 73 00:05:25,237 --> 00:05:27,327 it was a complicated situation. 74 00:05:27,370 --> 00:05:29,590 Renee, you struck a civilian. 75 00:05:29,633 --> 00:05:31,766 People can say whatever they want about what happened. 76 00:05:31,809 --> 00:05:33,463 The administration and the public 77 00:05:33,507 --> 00:05:35,117 saw your body cam footage, Renee. 78 00:05:36,074 --> 00:05:37,772 They saw how you handled that. 79 00:05:37,815 --> 00:05:39,774 Look, I gotta be on point. 80 00:05:39,817 --> 00:05:41,036 I have to walk up to strangers. 81 00:05:41,079 --> 00:05:43,038 Some of them are hostile. 82 00:05:43,081 --> 00:05:44,561 Can you handle that stress? 83 00:05:49,174 --> 00:05:50,959 Have you moved on from your son's death? 84 00:05:54,528 --> 00:05:59,402 I need to work. I really need to work. 85 00:06:05,234 --> 00:06:06,235 Okay. 86 00:06:07,671 --> 00:06:08,933 I'm going to recommend you 87 00:06:08,977 --> 00:06:11,893 return to active duty on nights again, okay? 88 00:06:11,936 --> 00:06:13,808 Yes. Thank you, sir. Appreciate it. 89 00:06:13,851 --> 00:06:16,724 You can start the next shift. Watch commander will pair you. 90 00:06:35,177 --> 00:06:36,831 KESPER: We had an alley dump last night. 91 00:06:36,874 --> 00:06:38,093 Female, Latina, 20s. 92 00:06:38,136 --> 00:06:40,704 No ID, no suspects at this time. 93 00:06:40,748 --> 00:06:42,053 So be on the lookout. 94 00:06:42,097 --> 00:06:44,534 Check with your CIs. See if you can get anything. 95 00:06:44,578 --> 00:06:48,320 Also, with the acquittal of our brother officers yesterday, 96 00:06:48,364 --> 00:06:50,061 Mr. and Mrs. Public are gonna be 97 00:06:50,105 --> 00:06:54,022 all out of sorts, so be gracious. Courteous. 98 00:06:54,631 --> 00:06:55,719 Don't start shit. 99 00:06:55,763 --> 00:06:57,678 Good to see you. KESPER: Stay poised. 100 00:06:57,721 --> 00:07:01,116 Also, let's welcome back Officer Lomito. 101 00:07:02,683 --> 00:07:04,728 She is officially back in the badge. 102 00:07:04,772 --> 00:07:05,947 And according to my notes, 103 00:07:05,990 --> 00:07:08,079 she's buying everybody a beer after watch. 104 00:07:10,691 --> 00:07:13,868 Okay, that's it. Let's go do work. Stay safe. 105 00:07:22,311 --> 00:07:25,967 RENEE: Sarge, you put me with a rookie. Really? 106 00:07:26,010 --> 00:07:27,751 I get it. Help me out. 107 00:07:29,666 --> 00:07:32,495 Hey, come here. Welcome back, lady. 108 00:07:33,278 --> 00:07:34,279 Thanks, Sarge. 109 00:07:36,804 --> 00:07:38,153 KESPER: Don't slap anyone today. 110 00:07:46,944 --> 00:07:48,206 OFFICER 1: All right. Here you go. 111 00:07:49,643 --> 00:07:50,992 OFFICER 2: Here you go. 112 00:07:55,344 --> 00:07:57,128 It might be crazy out there tonight. 113 00:07:58,739 --> 00:07:59,783 Yes. 114 00:07:59,827 --> 00:08:01,393 I didn't know that you scuba dived. 115 00:08:01,437 --> 00:08:03,831 KEVIN: I don't, but I will. 116 00:08:08,357 --> 00:08:09,706 Just been itching to get back on the job. 117 00:08:09,750 --> 00:08:10,881 Yeah. 118 00:08:10,925 --> 00:08:13,536 How's everything? Okay. It's good. 119 00:08:15,886 --> 00:08:16,887 What up? 120 00:08:19,411 --> 00:08:21,109 What up? 121 00:08:21,152 --> 00:08:22,893 Danny Holledge? Yeah. Officer Lomito? 122 00:08:22,937 --> 00:08:25,722 Yeah. We're partnering together. 123 00:08:25,766 --> 00:08:28,638 Danny, this is Penda, Ganning, Birke and Roberts. 124 00:08:29,987 --> 00:08:31,075 Oh, yeah. We know this fuck-face. 125 00:08:33,077 --> 00:08:35,297 Ganning was his first CO. Tried his best to break him. 126 00:08:35,340 --> 00:08:36,820 Holledge, you got yourself a good babysitter. 127 00:08:38,605 --> 00:08:41,303 You got yourself squared? Yep. 128 00:08:41,346 --> 00:08:44,349 All right, y'all be safe. 129 00:08:44,393 --> 00:08:46,874 PENDA: You be safe, Renee. Thanks, guys. 130 00:08:46,917 --> 00:08:50,878 Hey, Danny. Public's got no love for us right now. 131 00:08:50,921 --> 00:08:51,966 Your head down, your eyes open. 132 00:08:52,009 --> 00:08:53,184 Stay close to Renee. 133 00:08:53,228 --> 00:08:54,664 All right. Got it. Head down, eyes open. 134 00:08:54,708 --> 00:08:55,926 But not too close. 135 00:09:01,018 --> 00:09:02,237 Can I go? Yeah. 136 00:09:04,282 --> 00:09:06,546 If you're looking to make a little extra cash, Danny, 137 00:09:06,589 --> 00:09:08,286 I could use somebody to mow my lawn on Sunday. 138 00:09:08,330 --> 00:09:09,331 Fuck you. 139 00:09:17,121 --> 00:09:18,166 Fuck you, guys. 140 00:09:18,209 --> 00:09:19,646 You're welcome. 141 00:09:19,689 --> 00:09:21,212 BIRKE: Pink is your color. PENDA: Can't be too careful. 142 00:09:21,256 --> 00:09:23,040 BIRKE: I mean, she punched somebody in the face. 143 00:09:23,084 --> 00:09:24,389 ROBERTS: Watch that right hook. 144 00:10:17,181 --> 00:10:18,443 DANNY: You know, those guys back there, 145 00:10:18,487 --> 00:10:19,923 they're just, you know, fucking around. 146 00:10:19,967 --> 00:10:23,492 They do really respect me. They don't actually... 147 00:10:23,535 --> 00:10:27,104 You know, I'm not a baby, I've been doing this for a good minute. 148 00:10:27,148 --> 00:10:28,410 RENEE: Hmm... 149 00:10:31,065 --> 00:10:32,414 Should we put on some music, 150 00:10:32,457 --> 00:10:35,635 or are we just gonna sit here in total silence? 151 00:10:37,375 --> 00:10:39,682 Hey, looks like a kid.Yeah. 152 00:11:16,327 --> 00:11:17,459 What's up, little guy? 153 00:11:19,722 --> 00:11:23,726 Hey. Hi there. It's okay, sweetie. 154 00:11:23,770 --> 00:11:25,249 DANNY: What you doing out here? 155 00:11:25,293 --> 00:11:26,381 Just wanna make sure you're okay. 156 00:11:28,122 --> 00:11:29,601 Calm down. It's okay. 157 00:11:29,645 --> 00:11:32,561 Hey. Take it easy. We're good, we're good. 158 00:11:32,604 --> 00:11:35,303 Hey. Get away from him. 159 00:11:35,346 --> 00:11:36,652 WOMAN 2: Come on, come inside. 160 00:11:36,696 --> 00:11:38,480 Sorry, ma'am. Just trying to make sure he's okay. 161 00:11:38,523 --> 00:11:40,438 Mind your own damn business. Come on, baby. 162 00:11:40,482 --> 00:11:41,918 DANNY: You got yourself a little boy in the middle of the... 163 00:11:41,962 --> 00:11:43,485 Hey, back up, back up. 164 00:11:43,528 --> 00:11:45,922 Back up, back up. Back up now. MAN: What's happening here? 165 00:11:45,966 --> 00:11:48,098 RENEE: Everything's all right. Everything's all right. 166 00:11:48,142 --> 00:11:51,406 Calm down. Just trying to make sure the kid's all right. 167 00:11:51,449 --> 00:11:54,017 He was in the street. Go back to your homes, okay? 168 00:11:55,540 --> 00:11:57,586 Hey. Just relax. Everything's good. 169 00:11:57,629 --> 00:11:58,674 Come on. 170 00:12:00,807 --> 00:12:03,026 The police, man Useless, man. 171 00:12:03,070 --> 00:12:05,376 RENEE: Go back to your homes. Everything is okay. 172 00:12:05,420 --> 00:12:06,769 Have a good night. 173 00:12:20,217 --> 00:12:22,176 That was good, how you handled that, though. 174 00:12:22,219 --> 00:12:24,178 RENEE: Thanks. 175 00:12:24,221 --> 00:12:27,094 DISPATCHER: Dispatch to 18-Adam-7, come in. Over.Go for 18-Adam-7. 176 00:12:27,137 --> 00:12:31,272 18-Adam-7, code two, East 11th and South Dakota, 18-Lincoln-4. 177 00:12:31,315 --> 00:12:33,578 Failure to respond. We're code six. 178 00:12:33,622 --> 00:12:34,666 That's Ganning. 179 00:12:34,710 --> 00:12:36,407 Yeah. 180 00:12:36,451 --> 00:12:38,932 Dispatch, 18-Adam-7 en route to location. 181 00:12:38,975 --> 00:12:41,891 DISPATCHER: 18-Adam-7, proceed with caution. 182 00:12:41,935 --> 00:12:44,981 RENEE: 18-Adam-7, responding. ETA, three minutes. 183 00:12:54,295 --> 00:12:55,557 He's probably just fucking around. 184 00:12:55,600 --> 00:12:57,211 No, it's not like him. 185 00:13:07,612 --> 00:13:09,397 What the hell happened to the street lights? 186 00:13:10,267 --> 00:13:12,095 Dispatch, this is 18-Adam-7. 187 00:13:12,139 --> 00:13:14,881 Spotted 18-Lincoln-4 on East 11th and South Dakota. 188 00:13:14,924 --> 00:13:16,273 The cruiser is down. 189 00:13:16,317 --> 00:13:18,493 DISPATCHER: 10-4, 18-Adam-7. Rolling backup. 190 00:13:19,450 --> 00:13:20,451 18-Adam-9... 191 00:13:49,437 --> 00:13:50,438 Shit. 192 00:13:56,444 --> 00:13:57,445 Danny. 193 00:14:00,448 --> 00:14:01,449 Oh, shit. 194 00:14:06,062 --> 00:14:07,847 Fucking teeth? 195 00:14:30,913 --> 00:14:33,307 Not working. Fucking thing is shot. 196 00:14:33,350 --> 00:14:35,091 Grab the big light, check the north side. 197 00:14:38,703 --> 00:14:39,922 Send me more units. 198 00:14:39,966 --> 00:14:42,664 Still trying to locate 18-Lincoln-4. Over. 199 00:14:42,707 --> 00:14:43,883 DISPATCHER: Copy, 18-Adam-7. 200 00:14:51,020 --> 00:14:51,978 KEVIN: Hey. 201 00:14:57,940 --> 00:14:59,420 Hey. Hey. 202 00:14:59,463 --> 00:15:01,335 Holledge. KEVIN: Hands on the steering wheel. 203 00:15:01,378 --> 00:15:03,293 Put your hands on the steering wheel. 204 00:15:03,337 --> 00:15:04,773 Get out of the vehicle now. 205 00:15:06,209 --> 00:15:07,994 Ma'am, get out of your vehicle now. 206 00:15:09,560 --> 00:15:10,953 Green van, no plates. 207 00:16:05,529 --> 00:16:06,704 Oh, my God. Kevin. 208 00:16:42,871 --> 00:16:43,872 Danny. 209 00:16:49,095 --> 00:16:50,052 DANNY: You got something? 210 00:16:54,100 --> 00:16:55,318 RENEE: There's gotta be a way in here. 211 00:17:46,717 --> 00:17:48,850 What the hell? Shit. 212 00:18:37,942 --> 00:18:39,727 So what do we got? 213 00:18:39,770 --> 00:18:41,816 Green Chevy van. No plates. 214 00:18:41,859 --> 00:18:44,035 Ganning pulled the vehicle over. 215 00:18:44,079 --> 00:18:46,255 Pulls his weapon on a female, black, 30s. 216 00:18:46,299 --> 00:18:48,214 Whoa, whoa, the driver? 217 00:18:48,257 --> 00:18:50,303 RENEE: I'm not sure. The footage cut out. 218 00:18:50,346 --> 00:18:52,131 The footage doesn't exist, Renee. 219 00:18:52,174 --> 00:18:53,610 IT said that the card got fried 220 00:18:53,654 --> 00:18:55,046 when Ganning's car got hit. 221 00:18:55,090 --> 00:18:56,483 I saw that footage, sir. 222 00:19:00,356 --> 00:19:01,966 So who hit his car? The green van? 223 00:19:03,751 --> 00:19:07,668 Ganning's body cam got fried, too. It's blank. 224 00:19:07,711 --> 00:19:12,194 Kesper, so these two were the primary unit that took the call? 225 00:19:12,238 --> 00:19:13,935 We saw a black female, 30s. 226 00:19:14,718 --> 00:19:16,503 So one woman did all this? 227 00:19:16,546 --> 00:19:18,853 Is that why you screwed around with the dash cam? 228 00:19:18,896 --> 00:19:21,682 You know protocol. It's evidence, Officer. 229 00:19:21,725 --> 00:19:23,553 By touching it, you're interfering with the crime scene. 230 00:19:23,597 --> 00:19:24,728 Sarge... 231 00:19:24,772 --> 00:19:27,035 Okay, okay. I'll meet you back there. 232 00:19:27,078 --> 00:19:28,602 HAYES: If you wanna help Ganning, 233 00:19:28,645 --> 00:19:30,473 write up what you saw while it's still fresh in your mind. 234 00:19:30,517 --> 00:19:32,519 DANNY: This is fucking bullshit. 235 00:19:32,562 --> 00:19:35,348 RENEE: Come on, man. Let's go. Let's get a drink. 236 00:19:56,282 --> 00:19:57,239 DANNY: Thank you, hon. 237 00:20:04,855 --> 00:20:05,900 Bourbon, rocks. 238 00:20:07,118 --> 00:20:10,470 Thanks, man. What you drinking? 239 00:20:10,513 --> 00:20:11,471 Club soda. 240 00:20:13,081 --> 00:20:15,257 Shit. Ganning was my first partner. 241 00:20:17,216 --> 00:20:19,957 I can't fucking believe that he's dead. It's crazy. 242 00:20:20,001 --> 00:20:21,176 I mean, who the fuck would do 243 00:20:21,220 --> 00:20:23,134 something like that to him? It's bullshit. 244 00:20:23,178 --> 00:20:24,658 And it doesn't make any sense. 245 00:20:24,701 --> 00:20:25,789 No, it doesn't make any sense. 246 00:20:25,833 --> 00:20:27,008 Doesn't give you any faith in humanity. 247 00:20:28,749 --> 00:20:29,880 And that fucking detective 248 00:20:29,924 --> 00:20:31,491 telling us that we can go home? 249 00:20:31,534 --> 00:20:33,623 Yeah, I know. How could I tell her what I saw? 250 00:20:35,625 --> 00:20:38,237 The whole department's just waiting for me to fuck up again. 251 00:20:39,020 --> 00:20:40,021 Why? 252 00:20:40,804 --> 00:20:42,371 'Cause I hit a guy. 253 00:20:42,415 --> 00:20:44,373 Yeah, I saw that video, too. 254 00:20:44,765 --> 00:20:45,766 Shit. 255 00:20:47,594 --> 00:20:49,639 Everybody's seen that video.Yeah. 256 00:20:54,949 --> 00:20:57,212 That guy, he just wouldn't shut up. 257 00:20:58,953 --> 00:21:00,781 He just kept talking and talking. 258 00:21:02,086 --> 00:21:04,480 Just being disrespectful, you know? 259 00:21:04,524 --> 00:21:05,916 What was he saying? 260 00:21:05,960 --> 00:21:08,179 He said some shit like, "You black bitch." 261 00:21:10,051 --> 00:21:11,052 And I blacked out. 262 00:21:12,749 --> 00:21:13,750 Lost it. 263 00:21:15,143 --> 00:21:16,492 Body cam footage was all they needed 264 00:21:16,536 --> 00:21:18,146 to take me off the street for eight months. 265 00:21:19,278 --> 00:21:21,541 I mean, listen, I'm not unstable. 266 00:21:21,584 --> 00:21:23,934 I was going through a lot. I lost my son. 267 00:21:26,154 --> 00:21:27,155 Shit. 268 00:21:32,421 --> 00:21:34,118 He drowned in our neighbor's pool. 269 00:21:43,389 --> 00:21:44,520 I'm sorry about that. 270 00:21:55,531 --> 00:21:58,229 GARY: Hey, my queen. RENEE: Hey. 271 00:22:02,930 --> 00:22:04,018 You're home early. 272 00:22:06,803 --> 00:22:09,806 What happened? What? 273 00:22:09,850 --> 00:22:12,592 Ganning. He was killed. 274 00:22:15,769 --> 00:22:16,987 Oh, my God. 275 00:22:25,169 --> 00:22:26,388 I'm so sorry. 276 00:22:27,258 --> 00:22:29,391 Are you okay? No. 277 00:22:33,221 --> 00:22:37,921 I feel almost out of touch with reality. 278 00:22:37,965 --> 00:22:39,532 I can't even explain what I saw. 279 00:22:42,012 --> 00:22:45,799 Something terrible happened, and I have to find out why. 280 00:22:47,104 --> 00:22:48,802 Wait. It's your first day back. 281 00:22:51,239 --> 00:22:52,806 Can't they put someone else on it? 282 00:22:54,851 --> 00:22:58,855 This man was like my brother. 283 00:23:01,684 --> 00:23:06,210 You're too close to Ganning, or Christopher. 284 00:23:08,778 --> 00:23:10,824 It's all just too much. 285 00:23:10,867 --> 00:23:13,087 I can't have another person close to me die, 286 00:23:14,915 --> 00:23:16,525 without trying to do something. 287 00:23:18,658 --> 00:23:20,573 I felt so helpless with Christopher. 288 00:23:20,616 --> 00:23:21,878 I still feel helpless. 289 00:23:21,922 --> 00:23:23,750 I've got to do something.Hey. 290 00:23:29,538 --> 00:23:30,931 Don't worry. You're not alone. 291 00:23:46,468 --> 00:23:47,426 CHRISTOPHER: Mom! 292 00:23:48,296 --> 00:23:49,863 Mom! 293 00:23:49,906 --> 00:23:52,692 KEVIN: Ma'am! Ma'am! Ma'am! 294 00:23:52,735 --> 00:23:55,825 Place your hands on the wheel. Step out of the van! 295 00:23:57,261 --> 00:23:58,654 Will you roll your window down? 296 00:24:00,700 --> 00:24:02,049 Ma'am, get out of the vehicle now! 297 00:25:00,411 --> 00:25:02,326 Dispatch, this is 18-Adam-7. 298 00:25:02,370 --> 00:25:05,852 Need a DMV check on a Taneesha Branz. Age, 34. 299 00:25:06,679 --> 00:25:08,637 DISPATCHER: Copy that. 300 00:25:08,681 --> 00:25:10,944 That woman on Ganning's dash cam, I might know who she is. 301 00:25:12,467 --> 00:25:14,164 This was on her scrubs. 302 00:25:14,208 --> 00:25:16,819 DANNY: What is it? It's Swinton Hospital. 303 00:25:16,863 --> 00:25:18,386 I remember it when I had my son there. 304 00:25:19,256 --> 00:25:20,736 Checked the staff website. 305 00:25:20,780 --> 00:25:22,999 She hasn't worked there in six months. 306 00:25:23,043 --> 00:25:24,653 DISPATCHER: 18-Adam-7, Taneesha Branz, 307 00:25:24,697 --> 00:25:27,526 1733 North Dorgenois. No wants. No warrants. 308 00:25:29,397 --> 00:25:30,398 RENEE: Copy that. 309 00:25:49,765 --> 00:25:50,723 Lomito. 310 00:25:52,420 --> 00:25:55,292 No, leave it off for now. It's my business. 311 00:26:27,281 --> 00:26:29,239 RENEE: For Taneesha Branz. 312 00:26:29,283 --> 00:26:30,371 This was sent like a month ago. 313 00:26:37,596 --> 00:26:38,858 RENEE: Taneesha Branz? 314 00:26:49,303 --> 00:26:51,958 There's gotta be another way in. Let's try the side. 315 00:27:22,118 --> 00:27:23,163 DANNY: You see anything? 316 00:27:23,206 --> 00:27:24,164 RENEE: Just a bunch of clothes. 317 00:28:03,899 --> 00:28:05,031 Lomito? 318 00:28:06,336 --> 00:28:08,034 RENEE: It's open. Come on. 319 00:28:21,351 --> 00:28:22,918 Oh, shit. 320 00:28:33,233 --> 00:28:34,190 There's nothing. 321 00:28:53,993 --> 00:28:55,298 RENEE: Look for any evidence 322 00:28:55,342 --> 00:28:57,126 linking her to Ganning's murder. 323 00:28:57,170 --> 00:28:58,127 DANNY: Okay. 324 00:29:20,280 --> 00:29:21,585 This must be her son. 325 00:30:36,573 --> 00:30:38,532 RENEE: What the hell? 326 00:31:37,896 --> 00:31:38,897 RENEE: You hear that? 327 00:31:52,432 --> 00:31:53,824 DANNY: We need to get out of here, Renee. 328 00:31:55,870 --> 00:31:56,915 RENEE: Someone's in here. 329 00:33:31,922 --> 00:33:32,923 Fuck! 330 00:33:37,841 --> 00:33:41,106 All right, Lomito, I'm out of here. Fuck this. 331 00:33:50,854 --> 00:33:52,813 Holledge, is that you running around upstairs? 332 00:33:56,599 --> 00:33:57,948 DANNY: I'm outside. 333 00:33:57,992 --> 00:33:59,733 There's nobody in there. I don't see anybody in there. 334 00:34:06,957 --> 00:34:08,002 Police officer. Who's there? 335 00:34:54,788 --> 00:34:56,137 RENEE: See anyone? 336 00:34:56,181 --> 00:34:57,573 DANNY: No, I didn't see anybody. 337 00:34:57,617 --> 00:35:00,489 I just had like 1000 fucking cockroaches 338 00:35:00,533 --> 00:35:02,796 fly at me. I'm feeling like... 339 00:35:02,839 --> 00:35:04,363 What? Crazy. 340 00:35:06,495 --> 00:35:08,018 I don't know how I feel about this. 341 00:35:08,062 --> 00:35:09,324 You know, you checking out your own leads. 342 00:35:09,368 --> 00:35:12,197 I don't know really if I can do this. It's like... 343 00:35:12,240 --> 00:35:14,590 I think it's kind of freaking me out. 344 00:35:14,634 --> 00:35:18,116 RENEE: You gotta trust me. Okay? 345 00:35:21,684 --> 00:35:23,382 Okay, I trust you. 346 00:35:23,425 --> 00:35:24,861 Okay? Let's go. 347 00:35:27,386 --> 00:35:29,779 Fucking roaches, man. I'd rather get shot at. 348 00:36:38,196 --> 00:36:41,155 MAN 1: Yeah, I want my fucking money. 349 00:36:41,199 --> 00:36:42,330 I want my fucking money. 350 00:36:42,374 --> 00:36:43,984 I'm telling you, I want my money. 351 00:36:44,550 --> 00:36:46,073 You stupid ass. 352 00:36:46,116 --> 00:36:47,379 How you gonna steal a stick-shift when you can't drive? 353 00:36:48,162 --> 00:36:49,250 You wanna ride people. 354 00:36:49,294 --> 00:36:50,991 You can't do that, dude. 355 00:36:51,034 --> 00:36:52,819 MAN 2: Thinking for everybody. 356 00:36:52,862 --> 00:36:54,560 MAN 1: I'm not playing with him. 357 00:36:54,603 --> 00:36:56,649 MAN 2: Oh, man. He stupid, bro. 358 00:36:56,692 --> 00:36:57,824 MAN 1: And he's running around here, 359 00:36:57,867 --> 00:36:58,868 with jewelry all on his neck. 360 00:36:58,912 --> 00:36:59,913 MAN 2: Crazy, bro. 361 00:37:14,144 --> 00:37:15,581 Thank you. WOMAN: Thanks. 362 00:37:27,506 --> 00:37:29,377 MAN 2: Mr. Never-have. I got you. 363 00:37:31,074 --> 00:37:33,686 What's up, brother? You got a charger? My phone dead. 364 00:37:34,861 --> 00:37:36,254 Don't have any. 365 00:37:36,297 --> 00:37:37,255 MAN 2: You didn't even ask me what kind of phone I got. 366 00:37:37,298 --> 00:37:39,257 Hey, buddy. 367 00:37:40,562 --> 00:37:43,043 Come on, man. It's a neighborhood store. Come on. 368 00:37:45,088 --> 00:37:46,786 I don't have a charger, sir. 369 00:37:46,829 --> 00:37:48,570 USB. I don't have any. 370 00:37:50,006 --> 00:37:51,007 MAN 2: How you doing? 371 00:37:53,183 --> 00:37:54,750 MAN 2: Go look in the back, man. 372 00:37:54,794 --> 00:37:57,449 No. Hey, put that back. 373 00:37:57,492 --> 00:37:59,189 MAN 2: Man, what you gonna do? CASHIER: Put the beer back. 374 00:38:00,016 --> 00:38:01,017 Hey. 375 00:38:03,803 --> 00:38:04,891 Hey, woman. 376 00:38:04,934 --> 00:38:06,371 CASHIER: Buddy, come on, man. Come on. 377 00:38:06,414 --> 00:38:07,589 Why you hiding? 378 00:38:07,633 --> 00:38:09,156 CASHIER: Don't do this. MAN 2: Charger. 379 00:38:09,199 --> 00:38:11,898 CASHIER: I don't have a charger.MAN 2: Look in the back. 380 00:38:11,941 --> 00:38:14,161 You ain't gonna tell me? You scared of me? 381 00:38:14,204 --> 00:38:15,597 Huh? 382 00:38:17,469 --> 00:38:19,166 Yo. Leave her alone. Shut the fuck up. 383 00:38:20,994 --> 00:38:22,343 Leave her alone! MAN 1: I said, shut the fuck up! 384 00:38:22,387 --> 00:38:24,476 Get the fuck out, man. Get the fuck out of my store. 385 00:38:24,519 --> 00:38:26,304 MAN 1: Shut up. We're not going nowhere, bro. 386 00:38:26,347 --> 00:38:29,089 CASHIER: You are. Let's see. We're not going no-motherfucking-where. 387 00:38:29,132 --> 00:38:32,353 I'm gonna report your motherfucking ass. 388 00:38:32,397 --> 00:38:36,662 Hey. I'm right here. Say it. Say you're scared. 389 00:38:37,576 --> 00:38:38,620 ROBERTS: Come on now. 390 00:38:38,664 --> 00:38:39,882 BIRKE: What does having... 391 00:38:39,926 --> 00:38:42,145 Hey. Green van. No plates. 392 00:38:42,189 --> 00:38:43,495 Reported at Ganning's pull-over, right? 393 00:38:44,626 --> 00:38:45,714 BIRKE: Goddamn right. 394 00:38:47,977 --> 00:38:51,372 Hey, Dispatch, this is 18-Indie-5 checking 1154. 395 00:38:51,416 --> 00:38:54,332 Green van, no plates, in the 1300 block of Ripley. 396 00:38:54,375 --> 00:38:57,160 Possible vehicle involved in Ganning's homicide. Requesting backup. Over. 397 00:38:57,204 --> 00:38:58,423 DISPATCHER: 10-4, 18-Indie-5. 398 00:38:58,466 --> 00:39:00,816 Backup responding. Proceed with extreme caution. 399 00:39:14,917 --> 00:39:18,921 DISPATCHER: 18-Adam-7, code two. 1300 block of Ripley. 400 00:39:18,965 --> 00:39:21,750 18-Adam-5, sighting of a green van. No plates. 401 00:39:21,794 --> 00:39:22,838 Requesting backup. 402 00:39:37,810 --> 00:39:38,811 Hey. 403 00:39:43,555 --> 00:39:44,599 Who owns the van? 404 00:39:44,643 --> 00:39:45,774 CASHIER: They're stealing things, man. 405 00:39:45,818 --> 00:39:47,297 We're not stealing nothing. 406 00:39:47,341 --> 00:39:48,429 This man lying, bro. 407 00:39:48,473 --> 00:39:49,952 CASHIER: He's stealing. 408 00:39:49,996 --> 00:39:52,477 You driving the van out front?No, sir. 409 00:39:52,520 --> 00:39:54,392 We ain't drive no van. 410 00:39:54,435 --> 00:39:55,610 Down on your knees. Hands above your head. 411 00:39:55,654 --> 00:39:57,351 Fuck this. 412 00:39:57,395 --> 00:39:58,874 Drop the phone and get down on your knees. 413 00:39:58,918 --> 00:40:00,789 Dude, I just told you, we're not driving that shit. 414 00:40:00,833 --> 00:40:02,008 Do you have any weapons on you? 415 00:40:02,051 --> 00:40:04,271 This is fucked up. Keep filming, bro. 416 00:40:04,314 --> 00:40:06,099 I don't got nothing on me. 417 00:40:06,142 --> 00:40:07,448 I don't got shit on me, sir.Shut up! 418 00:40:10,408 --> 00:40:11,800 MAN 1: Let us out! 419 00:40:11,844 --> 00:40:14,281 Hey, Birke! Birke! Can you hear me? 420 00:40:16,326 --> 00:40:17,545 Let me and my boy out of here. 421 00:40:17,589 --> 00:40:19,417 Birke, say something. What the fuck, bro? 422 00:40:19,460 --> 00:40:20,896 Fuck that, man. I ain't going back. 423 00:40:20,940 --> 00:40:22,550 Birke! Birke! 424 00:40:23,595 --> 00:40:24,683 Let us out. 425 00:40:24,726 --> 00:40:26,075 Let her go, or I'll light your ass up! 426 00:40:26,119 --> 00:40:27,773 Think I'm playing? 427 00:40:27,816 --> 00:40:29,035 Birke, talk to me. 428 00:40:55,627 --> 00:40:56,802 Birke. 429 00:43:18,421 --> 00:43:19,858 DANNY: Dispatch, this is 18-Adam-7 430 00:43:19,901 --> 00:43:22,469 arriving for backup, 1300 block of Ripley. 431 00:43:22,512 --> 00:43:24,602 Did 18-Indie-5 report back? Over. 432 00:43:26,212 --> 00:43:28,170 DISPATCHER: 18-Indie-5 went code six a few minutes ago. 433 00:43:28,214 --> 00:43:29,911 Roger that. Scanning the area. Over. 434 00:43:55,415 --> 00:43:56,634 RENEE: Clear. Clear. 435 00:44:13,085 --> 00:44:15,522 Officer down. Officer down. 436 00:44:18,177 --> 00:44:20,353 Shit. She's dead. 437 00:44:22,355 --> 00:44:24,531 Dispatch, it's 18-Adam-7. 438 00:44:24,574 --> 00:44:27,360 We got an officer down. Send an EMT now. 439 00:44:27,403 --> 00:44:29,144 DISPATCHER: 18-Adam-7, dispatching ambulance... 440 00:44:51,732 --> 00:44:52,690 Shit. 441 00:45:19,978 --> 00:45:21,719 RENEE: Shit. Second officer down. 442 00:45:21,762 --> 00:45:23,503 Dispatch, this is 18-Adam-7. 443 00:45:23,546 --> 00:45:25,592 Correction. We've got two officers down, okay? 444 00:45:25,635 --> 00:45:26,636 Send an ambulance immediately! 445 00:45:26,680 --> 00:45:28,508 DISPATCHER: Copy, 18-Adam-7. 446 00:45:44,089 --> 00:45:45,090 Clear. 447 00:46:36,837 --> 00:46:37,795 RENEE: There you are. 448 00:46:39,666 --> 00:46:41,233 MAN 2: ...on me, sir. 449 00:46:41,276 --> 00:46:42,364 MAN 1: Fuck! 450 00:47:32,327 --> 00:47:34,416 HAYES: So, apparently, the security cameras 451 00:47:34,460 --> 00:47:36,462 in this place are completely cosmetic, 452 00:47:36,505 --> 00:47:38,725 because there's nothing on the cards. They're blank. 453 00:47:40,901 --> 00:47:43,773 I'd put out an APB on a black woman, mid 30s. 454 00:47:43,817 --> 00:47:45,427 Someone you saw on the scene? 455 00:47:45,471 --> 00:47:47,647 RENEE: I'm thinking it's the same woman from Ganning's dash cam. 456 00:47:49,214 --> 00:47:50,389 Did you see a woman here? 457 00:47:52,739 --> 00:47:53,914 Um... 458 00:47:54,480 --> 00:47:56,003 No. 459 00:47:56,047 --> 00:47:59,224 Okay, listen. This is what we've got so far. 460 00:47:59,267 --> 00:48:01,400 We ran the VIN number on the van. 461 00:48:01,443 --> 00:48:04,446 It's the property of the pastor of a church on Gaskell. 462 00:48:04,490 --> 00:48:06,187 We questioned him after Ganning's murder, 463 00:48:06,231 --> 00:48:09,669 and he said that his van completely disappeared. 464 00:48:09,712 --> 00:48:12,150 We figure that the perps that were in there got it, 465 00:48:12,193 --> 00:48:15,153 Ganning tried to bust them, and they killed him. 466 00:48:15,196 --> 00:48:19,113 It appears that Roberts and Birke found these guys. 467 00:48:19,157 --> 00:48:20,810 Did they say how they were killed? 468 00:48:20,854 --> 00:48:22,377 Uh, no. We're still working on it. 469 00:48:22,421 --> 00:48:23,596 We'll take it from here. 470 00:48:27,730 --> 00:48:29,515 Renee. 471 00:48:29,558 --> 00:48:31,821 They're gonna try to pin Ganning's murder on these two. 472 00:48:31,865 --> 00:48:33,127 That's good, right? 473 00:48:33,171 --> 00:48:34,302 Yeah, but they weren't the ones 474 00:48:34,346 --> 00:48:36,435 driving the van when he pulled it over. 475 00:48:36,478 --> 00:48:38,350 Taneesha Branz was. 476 00:48:38,393 --> 00:48:39,481 What are you talking about? 477 00:48:40,830 --> 00:48:42,615 Come on. 478 00:48:52,016 --> 00:48:55,497 What are you doing? Did you take that? Is that evidence? 479 00:48:55,541 --> 00:48:57,673 What are they gonna say when you... 480 00:48:57,717 --> 00:48:58,979 What the fuck are they gonna say 481 00:48:59,023 --> 00:49:00,546 when they find that you're stealing evidence? 482 00:49:00,589 --> 00:49:02,504 You're the only one that knows.No, I'm not doing this. 483 00:49:02,548 --> 00:49:03,810 Relax. No, Renee. 484 00:49:03,853 --> 00:49:04,985 All right? You're on your own trip. 485 00:49:05,029 --> 00:49:06,682 Fuck you. No, fuck you. 486 00:49:06,726 --> 00:49:08,293 I think you're a mother who lost her kid, 487 00:49:08,336 --> 00:49:10,121 and you've become obsessed with some woman who lost hers. 488 00:49:10,164 --> 00:49:11,470 And now you're saying a bunch of crazy shit. 489 00:49:11,513 --> 00:49:12,906 All this stuff with this lady. 490 00:49:12,950 --> 00:49:15,909 They found their guys. You need to fucking let it go. 491 00:49:15,953 --> 00:49:17,389 What the fuck do you mean, "let it go"? 492 00:49:18,477 --> 00:49:19,652 Okay? Just leave it alone. 493 00:50:02,825 --> 00:50:05,524 Oh, hey, Renee. How are you doing? 494 00:50:05,567 --> 00:50:06,742 I've been better. 495 00:50:06,786 --> 00:50:09,267 I hear that. What can I do for you? 496 00:50:09,310 --> 00:50:11,965 You processed a couple of bodies that came in. 497 00:50:12,009 --> 00:50:13,880 Couple of special ones. 498 00:50:13,923 --> 00:50:15,447 Yeah, I know what you're talking about. 499 00:50:16,883 --> 00:50:18,015 Are you wanting to see them? 500 00:50:19,668 --> 00:50:22,106 I can't do it. It's not protocol. I'll get in trouble. 501 00:50:24,847 --> 00:50:26,893 You can give me those brown eyes all you want, 502 00:50:26,936 --> 00:50:28,329 but I'm telling you, I just can't do it. 503 00:50:29,896 --> 00:50:32,638 Weren't you the one that found them?Yeah. 504 00:50:32,681 --> 00:50:35,336 If I get in trouble, I'm coming after you. 505 00:50:37,773 --> 00:50:38,861 Quite a mess. 506 00:50:42,648 --> 00:50:44,171 Well, here he is. 507 00:50:47,957 --> 00:50:51,265 You can see how he's mangled. 508 00:50:51,309 --> 00:50:53,050 You can see right around there, 509 00:50:53,093 --> 00:50:56,401 just teeth coming through a cheek there, I think. I don't know. 510 00:50:57,837 --> 00:50:59,621 But his associate over here, 511 00:50:59,665 --> 00:51:01,580 that's a different story altogether. 512 00:51:01,623 --> 00:51:02,972 Get a load of this shit. 513 00:51:05,192 --> 00:51:08,630 I get scalps coming in in all kinds of conditions, 514 00:51:08,674 --> 00:51:10,545 but I've never had anything come in looking like this. 515 00:51:11,807 --> 00:51:13,722 Did they put in what the official cause was? 516 00:51:13,766 --> 00:51:15,246 There's no official cause. 517 00:51:15,289 --> 00:51:17,944 They're gonna fly a medical examiner in from Chicago 518 00:51:17,987 --> 00:51:19,511 to look at these two guys, 519 00:51:19,554 --> 00:51:21,556 because everybody's pretty fucked up about what happened. 520 00:51:22,905 --> 00:51:24,124 Mind if I get a moment alone? 521 00:51:24,168 --> 00:51:25,125 Uh... 522 00:51:27,301 --> 00:51:32,132 Renee, this is my job, and I love it for what it is. 523 00:51:32,176 --> 00:51:33,873 Look, I understand. 524 00:51:33,916 --> 00:51:35,918 I'm gonna give you five minutes. 525 00:51:35,962 --> 00:51:38,921 But please don't fuck anything up. Don't take anything. 526 00:51:40,836 --> 00:51:42,011 And cut the lights off when you leave. 527 00:51:42,055 --> 00:51:43,056 Cool. 528 00:51:46,625 --> 00:51:47,626 Hurry up. 529 00:52:25,403 --> 00:52:26,534 MAN 1: You think it's a game? 530 00:52:26,578 --> 00:52:27,927 You think I won't kill her, huh? 531 00:52:27,970 --> 00:52:30,495 Let us out. Let me and my boy out of here. 532 00:52:30,538 --> 00:52:31,583 You think it's a game? 533 00:52:31,626 --> 00:52:32,888 You think I won't kill her, huh? 534 00:52:32,932 --> 00:52:36,457 Let us out. Let me and my boy out of here. 535 00:52:49,427 --> 00:52:51,733 Let me and my boy out of here. You think it's a game? 536 00:52:51,777 --> 00:52:53,561 You think I won't kill her, huh? Let us out. 537 00:53:00,916 --> 00:53:02,788 You think I won't kill her, huh? Let us out. 538 00:53:09,011 --> 00:53:10,535 GARY: Babe? 539 00:53:10,578 --> 00:53:12,145 You coming up to bed? 540 00:53:12,189 --> 00:53:13,494 Yeah. I'll be up in a minute. 541 00:53:13,538 --> 00:53:14,539 All right. 542 00:53:23,809 --> 00:53:24,810 RENEE: What the... 543 00:53:50,009 --> 00:53:52,185 CHRISTOPHER: No, you're the coolest mom ever. 544 00:53:52,229 --> 00:53:54,622 I just really want you to be safe, you know? 545 00:53:54,666 --> 00:53:58,104 You're always out there, and, you know, you have a gun, 546 00:53:58,147 --> 00:54:02,239 and people might hurt you. I don't want them to hurt you. 547 00:54:02,282 --> 00:54:05,024 Mom, I just wanna protect you, no matter what. 548 00:54:05,067 --> 00:54:08,114 I just wanna protect you, but I can't. 549 00:54:09,507 --> 00:54:10,725 Nor can Dad. 550 00:54:13,119 --> 00:54:16,905 No one can. No one can. 551 00:54:16,949 --> 00:54:20,126 KESPER: In this job, what matters is what we do and how we do it. 552 00:54:21,736 --> 00:54:24,652 We're never gonna get the respect we deserve, 553 00:54:24,696 --> 00:54:27,568 because nobody outside this room knows how hard this job is. 554 00:54:29,657 --> 00:54:31,790 Respect doesn't come from out there. 555 00:54:32,921 --> 00:54:34,096 It comes from in here. 556 00:54:35,576 --> 00:54:38,623 This week, we lost two more of our own. 557 00:54:38,666 --> 00:54:41,147 Officer Gabe Roberts and Maria Birke. 558 00:54:43,323 --> 00:54:45,194 I know some of you may despair, 559 00:54:45,238 --> 00:54:46,413 but let me remind you 560 00:54:47,893 --> 00:54:51,288 that when we're attacked, we stand tall. 561 00:54:52,680 --> 00:54:56,162 We stand together. And we are strong. 562 00:54:57,772 --> 00:54:59,600 Just a reminder that 563 00:54:59,644 --> 00:55:01,733 this weekend we have the wake for Gabe and Maria, 564 00:55:03,561 --> 00:55:04,823 so I know I'll see you all there. 565 00:55:08,696 --> 00:55:10,524 Okay, that's it. Let's go. Be safe. 566 00:55:19,272 --> 00:55:22,623 KESPER: I'm sorry. I know you've been going through a lot. 567 00:55:24,321 --> 00:55:25,626 I got a lot of respect for you. 568 00:55:28,237 --> 00:55:30,631 Mm-hmm. I'm glad you're back. 569 00:55:34,113 --> 00:55:36,202 These times, we need all of us together. 570 00:55:36,245 --> 00:55:38,335 You know, we're like a family. 571 00:55:38,378 --> 00:55:42,208 Whenever you need an ear, I'm here. Okay? 572 00:55:46,473 --> 00:55:47,735 Excuse me. Sure. 573 00:56:02,924 --> 00:56:03,882 RENEE: Hey, Penda. 574 00:56:05,536 --> 00:56:06,624 Hey, Renee. 575 00:56:08,408 --> 00:56:12,543 It's sad, huh? Yeah. Everything all right? 576 00:56:12,586 --> 00:56:15,937 Remember the killing of a kid named DeMarco Branz? 577 00:56:17,286 --> 00:56:19,767 Taneesha Branz was his mother's name. 578 00:56:19,811 --> 00:56:21,465 That was a kid in an empty lot. 579 00:56:22,988 --> 00:56:25,425 Looked like a drive-by gang thing. 580 00:56:26,383 --> 00:56:27,688 We found him bled out. 581 00:56:29,473 --> 00:56:32,301 Pretty obvious what happened.Right. 582 00:56:37,611 --> 00:56:38,569 Thank you. 583 00:56:42,486 --> 00:56:44,401 Danny. Renee. 584 00:56:46,881 --> 00:56:50,189 Renee. You have the best name, Renee. 585 00:56:50,232 --> 00:56:51,756 Did you know that your name, Renee, 586 00:56:51,799 --> 00:56:55,281 is Kermit the Frog in Spanish? 587 00:56:55,324 --> 00:56:56,804 So, they don't even have a Kermit. 588 00:56:56,848 --> 00:56:58,458 They just have a Renee the Frog. 589 00:57:01,026 --> 00:57:05,465 Ganning has a good name, too. Ganning, Roberts, Birke. 590 00:57:09,251 --> 00:57:10,252 RENEE: Danny. 591 00:57:14,866 --> 00:57:17,129 Hey, hey, hey. I wasn't ready for this. 592 00:57:18,435 --> 00:57:20,262 I wasn't ready for any of this shit. 593 00:57:23,309 --> 00:57:25,267 I thought that I was ready, but I wasn't. 594 00:57:26,921 --> 00:57:29,054 There's a lot going on right now. Just... 595 00:57:29,097 --> 00:57:30,447 What's going on with you? 596 00:57:32,144 --> 00:57:33,580 What happened to the club soda? 597 00:57:34,581 --> 00:57:36,148 No more alcohol. Okay. 598 00:57:38,716 --> 00:57:39,717 Okay? 599 00:57:44,025 --> 00:57:45,331 MAN 1: Let me and my boy out of here. 600 00:57:45,374 --> 00:57:46,680 You think it's a game? 601 00:57:46,724 --> 00:57:48,639 You think I won't kill her, huh? Let us out. 602 00:57:52,469 --> 00:57:54,732 Let me and my boy out of here. You think it's a game? 603 00:57:54,775 --> 00:57:56,603 You think I won't kill her, huh? Let us out. 604 00:58:00,868 --> 00:58:02,435 Let me and my boy out of here. You think it's a game? 605 00:58:02,479 --> 00:58:03,871 You think I won't kill her, huh? 606 00:58:03,915 --> 00:58:05,003 Let us out. 607 00:59:15,639 --> 00:59:16,596 GARY: You okay, baby? 608 00:59:19,860 --> 00:59:21,862 RENEE: Look, I'm sorry, Gary. 609 00:59:21,906 --> 00:59:23,037 I don't wanna stress you out 610 00:59:23,081 --> 00:59:24,778 with everything that's happening to me. 611 00:59:37,399 --> 00:59:38,705 Let's just take care of us right now. 612 00:59:40,011 --> 00:59:43,144 Go someplace peaceful, a vacation or something. 613 00:59:44,842 --> 00:59:45,799 You know? 614 00:59:50,978 --> 00:59:52,806 Share the weight with me, please. 615 00:59:56,636 --> 00:59:59,334 I feel like there's a different reality that only I can see. 616 01:00:02,990 --> 01:00:06,907 There's only one reality. We share it. 617 01:00:11,346 --> 01:00:13,174 For all we know it, could be stress. 618 01:00:14,567 --> 01:00:16,700 It's not stress. 619 01:00:16,743 --> 01:00:18,049 Yeah, after what we went through, 620 01:00:18,092 --> 01:00:20,268 nobody expects us to be rational through this. 621 01:00:23,968 --> 01:00:25,230 And I wanna help. 622 01:00:26,753 --> 01:00:27,885 You can't help. 623 01:00:29,669 --> 01:00:31,671 I gotta figure this out on my own. 624 01:00:45,990 --> 01:00:49,646 DANNY: People are talking about you. They think you're losing it. 625 01:00:49,689 --> 01:00:52,649 And I'm scared for you. 626 01:00:54,781 --> 01:00:56,304 Everybody keeps saying, you know, 627 01:00:56,348 --> 01:00:59,438 "She's chasing her own leads. She's playing detective." 628 01:00:59,481 --> 01:01:02,920 Look, all these things that keep happening, they mean something. 629 01:01:02,963 --> 01:01:04,356 I'm just trying to do the right thing. 630 01:01:04,399 --> 01:01:06,358 So am I. All right? 631 01:01:07,968 --> 01:01:10,405 Lomito, I'm just trying to get through training, 632 01:01:10,449 --> 01:01:12,799 and keep my head down, and not fuck anything up. 633 01:01:12,843 --> 01:01:14,322 And I'm trying to help you save your job 634 01:01:14,366 --> 01:01:15,846 because I care about you. 635 01:01:15,889 --> 01:01:17,804 Okay? Okay. 636 01:01:23,941 --> 01:01:24,942 Danny. 637 01:01:24,985 --> 01:01:25,986 Yeah. 638 01:01:27,205 --> 01:01:28,206 Look, I need you. 639 01:01:30,338 --> 01:01:31,862 In or out? 640 01:01:50,619 --> 01:01:53,100 Pierce, I need info. 641 01:01:55,233 --> 01:01:56,843 I need an address from a detective's report 642 01:01:56,887 --> 01:01:59,454 that was filed from Ganning's case. 643 01:01:59,498 --> 01:02:02,066 A church Hayes mentioned. Can you help me out? 644 01:02:02,109 --> 01:02:03,284 The lou asked me to do a follow-up. 645 01:02:03,328 --> 01:02:04,546 Just a couple of questions. 646 01:02:04,590 --> 01:02:05,591 Okay. 647 01:02:06,940 --> 01:02:10,639 Ask me 'cause I know everything. 648 01:02:10,683 --> 01:02:14,774 Thomas Cozzalio Jackson. Over on East Adams. 649 01:02:30,442 --> 01:02:32,313 Officer, how can I help you? 650 01:02:33,837 --> 01:02:35,360 You told our detectives that a green van 651 01:02:35,403 --> 01:02:37,188 disappeared off your property. 652 01:02:37,231 --> 01:02:38,667 It wasn't stolen, was it? 653 01:02:40,104 --> 01:02:41,583 You lent it to Taneesha Branz. 654 01:02:44,021 --> 01:02:45,500 If you impede an investigation, 655 01:02:45,544 --> 01:02:46,893 that's obstruction of justice. 656 01:02:48,852 --> 01:02:51,680 Come to the back, and we can speak properly. 657 01:02:54,074 --> 01:02:57,643 We've got about 20 kids in the program. 658 01:02:57,686 --> 01:02:59,384 This is the activity room. 659 01:03:07,392 --> 01:03:09,089 And this is the room 660 01:03:09,133 --> 01:03:11,439 where Taneesha used to take her son, DeMarco. 661 01:03:16,618 --> 01:03:18,359 DeMarco was one of the smartest kids 662 01:03:18,403 --> 01:03:20,709 we'd ever worked with. Intense. 663 01:03:22,537 --> 01:03:24,801 Devoted to his mom, who was maybe a little too protective of him. 664 01:03:26,106 --> 01:03:27,064 They were close. 665 01:03:29,718 --> 01:03:30,719 Look at this. 666 01:03:37,248 --> 01:03:39,772 DeMarco couldn't hear. 667 01:03:39,816 --> 01:03:42,775 But he was a resourceful child who found ways to communicate. 668 01:03:43,776 --> 01:03:45,822 Fourteen years old, 669 01:03:45,865 --> 01:03:48,563 but there wasn't a day he wasn't out in this city somewhere, 670 01:03:48,607 --> 01:03:50,783 doing volunteer work or community service. 671 01:03:50,827 --> 01:03:53,655 That's the kind of boy that he was. 672 01:03:53,699 --> 01:03:56,267 Then he gets killed by senseless violence. 673 01:03:57,877 --> 01:03:59,966 What do you think that kind of loss does to a mother? 674 01:04:03,100 --> 01:04:04,231 Where's Taneesha? 675 01:04:06,277 --> 01:04:07,756 She needs to get off the street 676 01:04:07,800 --> 01:04:09,280 before somebody else dies. 677 01:04:10,281 --> 01:04:11,456 And you'll help her? 678 01:04:12,152 --> 01:04:13,240 I'll do what I can. 679 01:05:44,810 --> 01:05:45,898 RENEE: Taneesha? 680 01:08:43,771 --> 01:08:45,904 KESPER: This is Kesper. Leave a message. 681 01:08:48,472 --> 01:08:51,866 Sarge, I need your help. This is Renee. Hit me back. 682 01:09:01,311 --> 01:09:04,227 Hey, Renee. Hi. 683 01:09:04,270 --> 01:09:05,576 RENEE: Holledge. 684 01:09:06,838 --> 01:09:09,536 Listen to me. I need to see you right now. 685 01:09:09,580 --> 01:09:11,625 Why? RENEE: Not over the phone. 686 01:09:11,669 --> 01:09:13,758 I tracked down Taneesha. 687 01:09:13,801 --> 01:09:15,455 Penda may be involved in some bad shit. 688 01:09:18,719 --> 01:09:19,764 Holledge. 689 01:09:19,807 --> 01:09:21,983 Okay. Okay. 690 01:09:22,549 --> 01:09:23,594 Give me an hour. 691 01:09:23,637 --> 01:09:25,204 All right. Thanks, Danny. 692 01:10:11,903 --> 01:10:12,991 Danny! 693 01:10:21,913 --> 01:10:23,001 Danny. 694 01:11:37,293 --> 01:11:39,817 RENEE: Oh, no, no, no. 695 01:11:48,608 --> 01:11:49,566 Fuck. 696 01:13:27,881 --> 01:13:31,668 DANNY: It's the police! It's the police! 697 01:13:31,711 --> 01:13:33,365 KEVIN: Suspect spotted. Let's go. 698 01:13:34,061 --> 01:13:35,672 DANNY: It's the police! 699 01:13:35,715 --> 01:13:37,717 KEVIN: Yeah, that's him. He fits the description. 700 01:13:37,761 --> 01:13:40,111 DANNY: Hey, stop! Stop where you are! 701 01:13:40,851 --> 01:13:42,374 Right now! 702 01:13:42,418 --> 01:13:44,420 KEVIN: Stop! ROBERTS: Hey! Hey, turn around! 703 01:13:44,463 --> 01:13:46,030 PENDA: Suspect is resisting. 704 01:13:46,073 --> 01:13:48,032 KEVIN: Get on your knees now! DANNY: On your knees! 705 01:13:48,075 --> 01:13:49,294 KEVIN: On your knees! 706 01:13:53,211 --> 01:13:55,735 DANNY: Fuck! KEVIN: Wait. Everybody, wait. Just stop. 707 01:13:55,779 --> 01:13:57,302 He's down. 708 01:13:57,345 --> 01:13:59,130 DANNY: Penda, what's the move? PENDA: Hold it, hold it. 709 01:13:59,173 --> 01:14:00,436 DANNY: What's the play? PENDA: All right, Roberts, get in there. 710 01:14:00,479 --> 01:14:02,046 ROBERTS: What? PENDA: Get in there. Move. 711 01:14:02,089 --> 01:14:03,787 Clear. Clear. KEVIN: I got you, I got you. 712 01:14:03,830 --> 01:14:06,529 C over. PENDA: Ganning, stay back. 713 01:14:06,572 --> 01:14:08,705 Danny, follow me. Come on, Danny. 714 01:14:09,967 --> 01:14:13,579 Danny, you were there. 715 01:14:13,623 --> 01:14:16,234 PENDA: We saw him. We told him to stop.DANNY: Yeah. 716 01:14:21,500 --> 01:14:23,546 DANNY: Fuck. He's a kid. 717 01:14:23,589 --> 01:14:24,808 PENDA: Hey, we told him to stop. 718 01:14:26,505 --> 01:14:27,724 He didn't even turn around. 719 01:14:37,603 --> 01:14:38,648 PENDA: What's in there? 720 01:14:49,572 --> 01:14:53,010 PENDA: What the fuck? Shit. 721 01:14:55,752 --> 01:14:57,405 He's deaf. 722 01:14:57,449 --> 01:14:58,885 DANNY: What? The kid's deaf. 723 01:15:00,278 --> 01:15:01,584 That's why he didn't respond to us. 724 01:15:01,627 --> 01:15:03,063 He can't fucking hear. 725 01:15:03,107 --> 01:15:04,282 Oh, fuck me. 726 01:15:10,941 --> 01:15:11,985 Who saw this? 727 01:15:14,118 --> 01:15:15,511 Hey, did anyone see this? 728 01:15:17,338 --> 01:15:19,645 Ganning, come here. 729 01:15:23,431 --> 01:15:24,476 KEVIN: Okay. 730 01:15:26,739 --> 01:15:27,697 PENDA: All right, you with me? 731 01:15:28,828 --> 01:15:29,960 Take a look at him. 732 01:15:35,269 --> 01:15:36,836 DANNY: Oh, shit, his teeth. 733 01:15:40,231 --> 01:15:42,015 DANNY: Oh, shit. KEVIN: Wait up, here you go. 734 01:15:42,059 --> 01:15:43,843 DANNY: Hey, we really need to get him a bus. 735 01:15:46,498 --> 01:15:47,586 DANNY: We need to get him a bus. 736 01:15:47,630 --> 01:15:48,587 PENDA: He's not gonna make it. 737 01:15:55,376 --> 01:15:56,377 PENDA: Danny? 738 01:15:58,641 --> 01:16:00,164 Lookit, man. 739 01:16:00,207 --> 01:16:02,470 DANNY: Yeah? The optics on this look real bad. 740 01:16:02,514 --> 01:16:03,820 DANNY: Yeah. You understand me? 741 01:16:03,863 --> 01:16:06,083 DANNY: Uh-huh. It gets out we shot a kid, 742 01:16:06,126 --> 01:16:07,650 and the public, and the administration, 743 01:16:07,693 --> 01:16:10,304 and everybody's gonna ream our ass, okay? 744 01:16:10,348 --> 01:16:12,742 So, I'd appreciate it... We'd appreciate it 745 01:16:12,785 --> 01:16:15,005 if you cooperate and let's just keep this between us. 746 01:16:15,048 --> 01:16:16,572 DANNY: The kid's bleeding out. 747 01:16:16,615 --> 01:16:20,140 Look at me. Can I trust you? Danny? 748 01:16:21,794 --> 01:16:23,317 You want a future, right? DANNY: Yeah. 749 01:16:23,361 --> 01:16:25,450 Can I trust you? DANNY: Yeah. 750 01:16:25,493 --> 01:16:26,625 Yeah, you can trust me. PENDA: Good. 751 01:16:28,061 --> 01:16:29,280 We don't want any more gunfire. 752 01:16:38,245 --> 01:16:39,203 DANNY: What are you doing? 753 01:16:43,033 --> 01:16:44,338 DANNY: What the fuck are you doing? 754 01:16:52,216 --> 01:16:54,479 PENDA: Easy. 755 01:17:53,146 --> 01:17:54,234 Damn, Danny. 756 01:18:12,731 --> 01:18:15,429 CHRISTOPHER: Mom, you have such a dangerous job. 757 01:18:15,473 --> 01:18:16,692 You could have picked so many other ones, 758 01:18:16,735 --> 01:18:18,694 but you picked to be a police. 759 01:18:18,737 --> 01:18:22,610 Why can't you be a doctor, or a fireman or something? 760 01:18:22,654 --> 01:18:24,134 Daddy can't even help you. 761 01:18:25,352 --> 01:18:26,702 I wish I could help, though. 762 01:18:27,833 --> 01:18:28,878 No one can. 763 01:18:35,014 --> 01:18:38,191 KESPER: This is Kesper. Leave a message. 764 01:18:38,235 --> 01:18:40,846 RENEE: Sarge, Danny Holledge is dead. 765 01:18:40,890 --> 01:18:42,761 He was holding evidence. 766 01:18:42,805 --> 01:18:46,286 I'm headed to the old plant on 53rd and 3rd. 767 01:18:46,330 --> 01:18:47,723 I need to show you what I have. 768 01:19:13,096 --> 01:19:14,053 Taneesha? 769 01:19:16,926 --> 01:19:19,755 Taneesha, I know what happened to your son. 770 01:19:56,226 --> 01:19:58,097 RENEE: Sarge, come upstairs.Renee. 771 01:20:02,754 --> 01:20:04,321 Hey. Hey. 772 01:20:06,149 --> 01:20:08,542 What's the evidence that you have? 773 01:20:08,586 --> 01:20:11,241 Body cam footage of the night of the murder. 774 01:20:11,284 --> 01:20:13,765 Kind of shit that starts riots. It's really... 775 01:20:21,033 --> 01:20:23,209 We need to stay unified about what happened. 776 01:20:24,602 --> 01:20:25,777 Let's talk inside. 777 01:20:52,586 --> 01:20:55,285 Sarge, you saw that footage, too? 778 01:20:55,328 --> 01:20:56,764 I don't need to see it. 779 01:20:56,808 --> 01:20:58,462 I just need to get rid of it. 780 01:20:58,505 --> 01:20:59,985 Letting the public see the record 781 01:21:00,029 --> 01:21:03,249 would do nothing but weaken our department. 782 01:21:07,166 --> 01:21:09,603 Holledge kept a copy of that video? 783 01:21:09,647 --> 01:21:11,083 Where the hell is it? 784 01:21:11,127 --> 01:21:14,739 Danny's dead. He died because of you. 785 01:21:14,782 --> 01:21:16,567 You know, I always thought you were a cop first. 786 01:21:16,610 --> 01:21:18,221 I am a cop first, bitch. 787 01:21:27,970 --> 01:21:29,623 Give me that video, Renee. 788 01:21:32,888 --> 01:21:36,065 Or the next one goes in your head instead of your vest. 789 01:21:41,113 --> 01:21:42,071 KESPER: What is it? 790 01:21:47,903 --> 01:21:49,165 You killed my son. 791 01:21:51,907 --> 01:21:53,647 Who the fuck are you? 792 01:21:53,691 --> 01:21:55,519 DeMarco. PENDA: What? 793 01:21:55,562 --> 01:21:56,650 You remember him? 794 01:22:00,176 --> 01:22:01,655 'Cause he remembers you. 795 01:22:07,357 --> 01:22:08,314 KESPER: Enough of this shit. 796 01:22:12,971 --> 01:22:13,929 What the fuck is that? 797 01:22:17,671 --> 01:22:19,151 Did you see that? 798 01:22:19,195 --> 01:22:21,327 Behind you. What? 799 01:22:26,202 --> 01:22:28,769 Kesper. Kesper! 800 01:22:30,946 --> 01:22:32,948 Help me. What the fuck? 801 01:22:54,012 --> 01:22:55,405 RENEE: Come on. 802 01:22:55,448 --> 01:22:57,885 KESPER: Please, help. 803 01:23:20,952 --> 01:23:23,041 You need to leave. It's DeMarco. 804 01:23:23,085 --> 01:23:24,521 Can't control him. You need to leave. 805 01:23:24,564 --> 01:23:25,652 No. 806 01:23:25,696 --> 01:23:27,089 You need to leave. 807 01:23:27,132 --> 01:23:28,960 No, no, no. Listen, this ends here. 808 01:23:30,179 --> 01:23:31,745 Let me handle this the right way. 809 01:23:50,068 --> 01:23:51,200 Stay here. 810 01:23:51,243 --> 01:23:52,940 Okay. Okay. 811 01:24:00,600 --> 01:24:02,733 PENDA: Look, Renee. I just wanna get out of here. 812 01:24:37,072 --> 01:24:38,290 Fuck. 813 01:25:25,642 --> 01:25:26,643 Drop it, Penda. 814 01:25:32,649 --> 01:25:34,303 Or the next one's in your head. 815 01:26:53,991 --> 01:26:56,733 Don't worry. He knows you're with me now. 816 01:29:14,087 --> 01:29:17,134 NEWS ANCHOR: In the end to a stunning trial that riveted the public 817 01:29:17,177 --> 01:29:20,267 and amounted to revelations of deep-seated corruption 818 01:29:20,311 --> 01:29:22,095 in the Swinton Police Department, 819 01:29:22,139 --> 01:29:25,969 a jury handed down their verdict of guilty to Sergeant Kesper 820 01:29:26,012 --> 01:29:27,362 for the crime of conspiracy 821 01:29:27,405 --> 01:29:29,407 in the murder of DeMarco Branz. 822 01:29:29,451 --> 01:29:31,844 The trial began after a video recorded 823 01:29:31,888 --> 01:29:35,370 on the body cam of the late Officer Daniel Holledge came to light, 824 01:29:35,413 --> 01:29:38,590 revealing involvement of fellow officers Kevin Ganning, 825 01:29:38,634 --> 01:29:41,245 Gabe Roberts and Dario Penda. 826 01:29:41,288 --> 01:29:43,029 In brief comments after the trial, 827 01:29:43,073 --> 01:29:46,598 Officer Renee Lomito said she was just doing her duty. 60285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.