All language subtitles for TheMistletoeInn2017Hallmark720pHDTVX264Solarxxx1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,007 --> 00:00:09,551
CR�CIUN LA MISTLETOE INN
2
00:00:09,718 --> 00:00:12,021
Cin? We better take dessert,
What do you say, Dad?
3
00:00:12,088 --> 00:00:14,781
I'm meeting Garth at a session
I'm already late for reading.
4
00:00:14,846 --> 00:00:16,502
What do you say some Christmas cookies?
5
00:00:16,593 --> 00:00:18,928
It's perfect. I'll be there as soon as I'm done.
6
00:00:19,095 --> 00:00:22,098
I have to close. I made it.
I love you.
7
00:00:25,310 --> 00:00:27,479
Hello. Sorry.
8
00:00:31,608 --> 00:00:35,195
- Hi, Garth!
- Kim?
9
00:00:35,362 --> 00:00:40,325
- Sorry I'm late.
- I didn't think you'd come to read anymore.
10
00:00:40,492 --> 00:00:45,538
- Why don't I come?
- Because of my envelope ...
11
00:00:46,581 --> 00:00:49,000
The chapter for the new manuscript?
12
00:00:49,167 --> 00:00:52,045
Forgive m. It was crazy at work.
13
00:00:53,383 --> 00:00:55,427
Kim, don't read it here.
14
00:00:55,636 --> 00:00:59,090
Good starting phrase,
excellent adjectives chosen ...
15
00:01:00,000 --> 00:01:03,000
Resynchronization: "roeduard" for variant
"The Mistletoe Inn 2017 Hallmark 720p HDTV X264 Solar"
16
00:01:04,311 --> 00:01:08,232
- Is it a parting letter?
- With all regret, yes.
17
00:01:08,398 --> 00:01:11,360
You break up with me
by letter?
18
00:01:11,568 --> 00:01:15,489
I didn't mean to put you down
In an embarrassing situation in public.
19
00:01:15,697 --> 00:01:19,243
- Why?
- It's in the letter!
20
00:01:19,409 --> 00:01:23,664
Come with me, please.
21
00:01:26,792 --> 00:01:29,295
Kim, you're great,
22
00:01:29,803 --> 00:01:33,098
but I'm working on the blog
"A touch of romance" for three years
23
00:01:33,265 --> 00:01:36,268
And I have to dedicate myself
seriously writing.
24
00:01:36,476 --> 00:01:39,730
I need to be with someone
who is also a serious writer.
25
00:01:39,896 --> 00:01:42,774
Garth, I'm a serious writer!
26
00:01:42,983 --> 00:01:48,614
True writers do not hide them
the texts, Kim. Talk about them.
27
00:01:48,780 --> 00:01:52,117
We've been together for almost two years
And I didn't see a word!
28
00:01:52,326 --> 00:01:54,870
Because it's not ready.
What if you don't like it?
29
00:01:55,078 --> 00:02:01,043
I'm sending my publishing book.
We are at different levels.
30
00:02:01,251 --> 00:02:04,755
I'm sorry. I want to be
with a serious writer.
31
00:02:04,921 --> 00:02:07,466
Farewell.
32
00:02:19,361 --> 00:02:24,199
Look at him, Sarge!
The angel of Christmas.
33
00:02:26,242 --> 00:02:28,411
Ready to spread its wings.
34
00:02:28,578 --> 00:02:31,748
- Hi, Dad! Sarge!
- Hello, my dear!
35
00:02:31,915 --> 00:02:35,001
Even in the cold and outside?
36
00:02:35,168 --> 00:02:38,338
If you take it into account
that the heating of the car is not working ...
37
00:02:38,546 --> 00:02:41,841
My dear, you work
at a car dealership.
38
00:02:42,008 --> 00:02:45,428
Yes, but I don't get it for free
a Christmas car.
39
00:02:45,595 --> 00:02:48,932
It may offer you a discount.
You already have five years of experience with them.
40
00:02:49,140 --> 00:02:51,518
I'm sorry. I want to be
with a serious writer.
41
00:02:51,726 --> 00:02:54,062
Kim? What happened?
42
00:02:54,270 --> 00:02:57,690
Looks like I'm alone again,
just before Christmas.
43
00:02:57,857 --> 00:03:00,235
Of, pu�toaico ...
44
00:03:05,535 --> 00:03:10,457
We met and broke up
at a reading session�,
45
00:03:10,624 --> 00:03:12,432
so it fit.
46
00:03:13,047 --> 00:03:15,883
Not literary terms,
it's called the "final chapter."
47
00:03:16,050 --> 00:03:18,969
"I didn't like Garth anyway."
- Not?
48
00:03:20,179 --> 00:03:22,097
With what excuse did he come?
49
00:03:22,306 --> 00:03:26,727
That he takes writing seriously,
and I don't.
50
00:03:28,520 --> 00:03:32,274
Let him read your novel
of love. It's great!
51
00:03:32,483 --> 00:03:34,860
You are a father.
It's your job to like it.
52
00:03:35,069 --> 00:03:39,990
Anyway, I didn't finish it.
And he is very critical.
53
00:03:40,199 --> 00:03:42,326
Garth is right on one point.
54
00:03:42,493 --> 00:03:46,580
If you want to be a writer,
you need a wider audience.
55
00:03:46,789 --> 00:03:50,795
I really want to publish the manuscript,
to show Garth he's wrong.
56
00:03:50,987 --> 00:03:55,116
Then finish it.
Send it to publishers.
57
00:03:55,325 --> 00:03:59,120
Do not hesitate and expose your work.
58
00:03:59,329 --> 00:04:03,458
My dear, if your mother
would he be with us, what would he tell you?
59
00:04:04,500 --> 00:04:09,380
Sincere?
"Stop complaining so much and take risks."
60
00:04:09,589 --> 00:04:12,008
Yes.
61
00:04:12,216 --> 00:04:17,055
It's late. I prepared his room.
Stay here overnight.
62
00:04:17,263 --> 00:04:22,185
Tomorrow morning you will look at things
with optimism. I promise.
63
00:04:57,762 --> 00:05:02,767
What are you doing tonight?
HT Cowell?
64
00:05:10,713 --> 00:05:14,508
Yes! Say goodbye to the models of the year
last. I sold the last one!
65
00:05:14,717 --> 00:05:17,345
Congratulations! look here!
66
00:05:17,553 --> 00:05:21,974
If Terrance doesn't make it
somehow a Christmas miracle,
67
00:05:22,183 --> 00:05:24,810
the trip to Aruba is like yours!
68
00:05:25,019 --> 00:05:30,274
- Do you do Christmas shopping?
- No, I'm looking for creative workshops.
69
00:05:30,483 --> 00:05:32,747
To be a writer, I have to do it
a "daring" move.
70
00:05:32,960 --> 00:05:36,380
- I'm looking for workshops for writers.
"Well done!"
71
00:05:36,589 --> 00:05:41,260
A program of var ...
I would miss work too much.
72
00:05:41,469 --> 00:05:45,681
Look! A semester in Italy.
What if I couldn't go!
73
00:05:45,890 --> 00:05:51,604
Wait a minute ... Conference
of novelists at Mistletoe Inn.
74
00:05:51,812 --> 00:05:54,565
Five days in Vermont,
Before Christmas?
75
00:05:54,773 --> 00:05:57,735
- It fits perfectly.
- Here's my sister's hand.
76
00:05:57,943 --> 00:06:01,238
Do you think that you can handle it?
o s�pt�m�n� without me?
77
00:06:01,447 --> 00:06:03,616
- Of course!
- Thank you.
78
00:06:06,521 --> 00:06:08,898
That's nice.
79
00:06:09,106 --> 00:06:12,860
No way. Look how much rain he has!
It's too sticky.
80
00:06:13,069 --> 00:06:17,448
- But that one?
- That's the Christmas bush!
81
00:06:17,657 --> 00:06:20,493
How stupid I am!
82
00:06:20,701 --> 00:06:26,165
- That's beautiful.
- It's like the "Nutcracker"!
83
00:06:26,374 --> 00:06:31,921
"Looks like it's from the Nutcracker?"
I like it. I'll use it ... book.
84
00:06:32,129 --> 00:06:34,840
In vain, if no one reads it.
85
00:06:35,049 --> 00:06:41,013
I got it before! Here is the opportunity
ideal for succeeding as a writer.
86
00:06:41,222 --> 00:06:43,391
MISTLETOE INN
COMPETITION FOR ROMANIANS
87
00:06:43,599 --> 00:06:47,436
"The competition for novelists
of the Mistletoe Inn "?
88
00:06:47,645 --> 00:06:52,149
I decided to take a risk. HT Cowell will speak
On the closing night.
89
00:06:52,358 --> 00:06:57,238
He's my favorite novelist.
He never appeared in public.
90
00:06:57,446 --> 00:06:59,073
It's an advantage.
91
00:06:59,282 --> 00:07:02,072
If I don't have the courage now,
I will never take the step.
92
00:07:02,457 --> 00:07:05,001
"I'm proud of you, my dear!"
- Thank you.
93
00:07:05,210 --> 00:07:07,879
But write here
that the manuscript will be read
94
00:07:08,088 --> 00:07:12,676
of an established publisher
And a literary agent.
95
00:07:12,884 --> 00:07:17,639
And there's a contest like this guy,
Cowell, read his manuscript.
96
00:07:17,847 --> 00:07:21,309
Yes? I think I missed it
This detail.
97
00:07:21,518 --> 00:07:24,145
You're not scared of a contest, are you?
98
00:07:24,354 --> 00:07:27,065
It's too late. I've already signed up.
99
00:07:27,274 --> 00:07:29,313
- Good, my dear!
- Thank you.
100
00:07:29,688 --> 00:07:32,357
- Are you coming home for Christmas?
- Of course!
101
00:07:32,566 --> 00:07:36,820
- Are we going out for lunch to celebrate?
- Please.
102
00:08:06,725 --> 00:08:10,562
Someone will come soon
to help you, sir.
103
00:08:13,607 --> 00:08:16,359
- Sorry!
- I'm sorry!
104
00:08:16,568 --> 00:08:19,029
You were going to crush my laptop!
105
00:08:19,237 --> 00:08:22,032
Alas, things have been shared with you
everywhere.
106
00:08:22,240 --> 00:08:25,911
- Someone got ready for the holidays.
- He's just looking at me.
107
00:08:26,119 --> 00:08:29,331
- I'm sorry, I wanted to help you.
- Good.
108
00:08:29,539 --> 00:08:34,628
- What's that?
- Something very important to me.
109
00:08:34,836 --> 00:08:36,880
You came to the Conference
writers?
110
00:08:37,088 --> 00:08:38,965
Yes, I admit. My name is Zeke.
111
00:08:39,174 --> 00:08:42,886
- Kim. Nc�ntat, a� zice.
- Hey!
112
00:08:44,114 --> 00:08:47,200
- Did you bring a radio watch?
- It's not a radio clock.
113
00:08:47,408 --> 00:08:51,121
It's my white noise machine.
It calms me down when I write.
114
00:08:51,329 --> 00:08:56,501
We just met, but it's hard for me
to imagine you calm.
115
00:08:56,668 --> 00:09:00,755
- What's that object?
- To stay?
116
00:09:00,964 --> 00:09:04,092
It's my typewriter.
117
00:09:04,300 --> 00:09:09,055
The 1950s want their technology back.
118
00:09:09,222 --> 00:09:14,811
All you have to do is laugh. It's the same model
like Hemingway's typewriter.
119
00:09:15,019 --> 00:09:19,065
- That's how I wrote the first published novel.
- And a novel was published?
120
00:09:19,274 --> 00:09:21,359
It's a contract.
The book has not yet appeared.
121
00:09:21,568 --> 00:09:24,487
Maybe I should take one too
a typewriter.
122
00:09:24,696 --> 00:09:28,658
May be. I get along very well with her.
See you soon!
123
00:09:32,203 --> 00:09:34,873
Butler!
124
00:10:00,449 --> 00:10:05,246
Good! You look disoriented,
as if you don't know where to register.
125
00:10:05,454 --> 00:10:10,334
- I didn't know you could look like that.
- I made it worse last year.
126
00:10:10,542 --> 00:10:14,630
- I'm Sam. ncntat!
- Kim. I'm glad!
127
00:10:14,838 --> 00:10:17,967
- How interesting! Good evening!
- Is this your first conference?
128
00:10:18,175 --> 00:10:21,762
Yes. I'm like a child in the morning
for Christmas. How does it work?
129
00:10:21,971 --> 00:10:26,684
There are mandatory lectures in the morning,
and in the afternoon, workshops of your choice.
130
00:10:26,892 --> 00:10:31,549
I can't believe he'll talk
HT Cowell. I read all his books.
131
00:10:31,934 --> 00:10:34,312
I know. Nobody knows what it looks like.
132
00:10:34,520 --> 00:10:38,024
In my mind, he has the look
Dylan Thomas's brilliant
133
00:10:38,232 --> 00:10:41,319
And Jack London's zest for life.
134
00:10:41,527 --> 00:10:44,530
The big mystery is why he never wrote again
nothing for five years.
135
00:10:44,739 --> 00:10:47,992
It is rumored that he will promote it
new book at the conference.
136
00:10:48,201 --> 00:10:51,579
- Seriously?
- It has 800 pages.
137
00:10:51,746 --> 00:10:56,792
I know. It will be like a monsoon
after five years of drought.
138
00:10:57,001 --> 00:11:01,464
And I think he's already here.
139
00:11:03,000 --> 00:11:05,628
Let's not linger.
The meeting starts in an hour.
140
00:11:05,837 --> 00:11:10,383
- Yes! I need to change.
- I'm leading you. Around here.
141
00:11:13,427 --> 00:11:15,208
- I'll meet again.
- What a small world!
142
00:11:15,595 --> 00:11:19,391
"Didn't they over-decorate?"
- The name of the hotel is suggestive.
143
00:11:19,599 --> 00:11:22,894
And the Christmas decorations
they can never be in excess.
144
00:11:23,103 --> 00:11:24,479
Interesting.
145
00:11:24,687 --> 00:11:27,649
- I think that's my room.
- And I'm sitting there.
146
00:11:27,857 --> 00:11:32,695
- Take a look! See you.
- It seems so.
147
00:11:52,059 --> 00:11:54,103
It's not possible!
148
00:12:01,319 --> 00:12:04,113
Not...
149
00:12:04,322 --> 00:12:07,992
Good! Ar��i extraordinary!
150
00:12:08,200 --> 00:12:12,538
What happened? We didn't have to be
costumes in your favorite character?
151
00:12:12,747 --> 00:12:15,750
They announced by e-mail that it was canceled.
People complained.
152
00:12:15,958 --> 00:12:19,211
- Seriously?
- Do not stress. Ar��i extraordinary!
153
00:12:19,420 --> 00:12:24,133
- No, I'm going to change.
- Show that you have courage. I like it.
154
00:12:24,341 --> 00:12:26,844
- Let's have a drink at the bar.
- Good.
155
00:12:27,053 --> 00:12:31,015
What a festive atmosphere!
Seasonal drinks.
156
00:12:31,223 --> 00:12:34,557
Snow Express, Rudolph's Sleigh,
Santa's Leprechaun or Little Tim.
157
00:12:34,769 --> 00:12:37,355
I think Little Tim fits.
158
00:12:37,563 --> 00:12:40,775
- I'll have a Sweet Cake cocktail.
- Good.
159
00:12:40,942 --> 00:12:43,194
- I'll be there in a moment.
- Thank you.
160
00:12:46,251 --> 00:12:48,376
Take it out ...
Who did this stuff?
161
00:12:49,736 --> 00:12:51,509
- I'm sorry!
- Hello!
162
00:12:52,447 --> 00:12:54,837
Good! I don't know why they don't give it to us
normal badges.
163
00:12:56,620 --> 00:13:00,999
Sal'tare, sir! It's like you're out
from a novel by Charles Dickens.
164
00:13:01,208 --> 00:13:05,003
Yes. Looks like I missed it
a very important email.
165
00:13:05,212 --> 00:13:09,633
I'm glad. It's a great suit.
But what Dickensian character are you?
166
00:13:09,841 --> 00:13:13,720
- Here's the question.
"I'll solve the mystery." See you soon!
167
00:13:13,929 --> 00:13:16,056
Good.
168
00:13:16,264 --> 00:13:20,810
- Who's your friend?
- He's in the opposite room.
169
00:13:21,019 --> 00:13:24,481
- It's a drug.
- I'm not interested in men now.
170
00:13:24,689 --> 00:13:26,775
Kim, are you?
171
00:13:27,609 --> 00:13:32,739
- What are you doing here?
- I can ask the same thing.
172
00:13:32,948 --> 00:13:36,159
Hello? Who wouldn't want HT Cowell
to read his novel?
173
00:13:36,368 --> 00:13:38,036
He's been my idol for years.
174
00:13:38,203 --> 00:13:42,374
Garth, I recommended it
his novels last summer�.
175
00:13:42,583 --> 00:13:45,335
- I don't remember it being like that.
- Good.
176
00:13:45,544 --> 00:13:49,464
Frumoas� �inut�! Do not tell me:
Alice in Wonderland?
177
00:13:49,673 --> 00:13:55,596
No, not Alice. I got it!
You are the Ghost of Christmas Present.
178
00:13:55,804 --> 00:13:59,141
- Yes very good!
- Nice suit, don't you think ...?
179
00:13:59,349 --> 00:14:02,352
- Garm?
- Garth.
180
00:14:02,519 --> 00:14:04,813
I'm sorry.
181
00:14:05,022 --> 00:14:06,815
I'm going to do an update.
182
00:14:07,024 --> 00:14:11,069
I broadcast the conference live to the fans
the blog "A touch of romance".
183
00:14:11,278 --> 00:14:13,530
For all 23 fans?
184
00:14:13,739 --> 00:14:17,159
- 2,300.
- Good.
185
00:14:17,367 --> 00:14:19,202
- See you.
- Good.
186
00:14:19,411 --> 00:14:21,191
I know it's not good
to take on appearances,
187
00:14:21,322 --> 00:14:23,449
but it seems you two know?
188
00:14:23,658 --> 00:14:29,205
Yes. You can tell it's Garth
The ghost of my past Christmas.
189
00:14:29,372 --> 00:14:31,040
My regrets.
190
00:14:32,144 --> 00:14:35,773
- Samantha!
- Luanne.
191
00:14:37,858 --> 00:14:42,029
They're Kim and Zeke, and she's Luanne.
192
00:14:42,238 --> 00:14:43,948
I'm surprised your husband left you.
193
00:14:44,156 --> 00:14:48,619
When HT Cowell comes to light,
it doesn't matter what my husband says.
194
00:14:48,828 --> 00:14:54,333
Kim wants to win the contest
HT Cowell, like me, by the way.
195
00:14:54,542 --> 00:14:56,168
Do you really admire him that much?
196
00:14:56,335 --> 00:15:01,048
Yes. He's the only writer who can
captures a woman's feelings.
197
00:15:01,257 --> 00:15:03,384
Adev�r gr�ie�ti!
198
00:15:03,592 --> 00:15:06,178
Cowell is good,
but I also read better novels.
199
00:15:06,387 --> 00:15:09,348
Yes? It means you don't participate
at the contest?
200
00:15:09,557 --> 00:15:11,475
No, I'm participating.
201
00:15:11,684 --> 00:15:15,276
Kim, how many books have you written so far?
202
00:15:16,961 --> 00:15:22,842
I wrote a book, it's almost ready.
Three quarters are ready.
203
00:15:23,051 --> 00:15:27,764
I have to write the perfect ending,
but ... Yes, a book.
204
00:15:27,972 --> 00:15:31,756
It is very important to finish first
book. I remember my first book.
205
00:15:32,017 --> 00:15:37,564
I was in high school at the time,
but it is still put.
206
00:15:37,772 --> 00:15:41,151
What about you, Zeke?
How many books have you published?
207
00:15:41,359 --> 00:15:45,071
Who I? Only one.
208
00:15:45,280 --> 00:15:48,366
A writer with a published book!
At which publishing house?
209
00:15:48,575 --> 00:15:52,704
If you still said that ...
It has not yet been published.
210
00:15:52,912 --> 00:15:54,998
How's that coming?
211
00:15:55,206 --> 00:15:58,209
It's a contract.
The book will be published.
212
00:15:58,418 --> 00:16:00,962
It's not out of print yet.
213
00:16:01,171 --> 00:16:03,548
Your editor does it well, doesn't he?
214
00:16:03,757 --> 00:16:10,638
I just remembered I forgot
coffee maker turned on in the room.
215
00:16:10,847 --> 00:16:14,309
In retreat.
216
00:16:14,517 --> 00:16:18,480
Luanne! Be gentle with newcomers.
You put him on the run.
217
00:16:18,688 --> 00:16:22,776
If he can't stay in the company
writers, you better stay home.
218
00:16:22,984 --> 00:16:25,570
Kim, we were all in your situation.
219
00:16:25,779 --> 00:16:30,575
Many writers say you have nothing
until you have written at least five books.
220
00:16:30,784 --> 00:16:33,912
Good. That's very good advice.
Thank you.
221
00:16:34,120 --> 00:16:37,290
I think it's time
I'm retiring.
222
00:16:37,499 --> 00:16:42,212
Tim I and I feel inspired
And we're going to write something.
223
00:16:42,420 --> 00:16:45,548
- Good luck! I'm writing!
- Yes!
224
00:16:45,757 --> 00:16:47,509
- Tomorrow!
- Bye!
225
00:16:47,717 --> 00:16:51,012
- Don't take on newcomers.
- Good.
226
00:16:52,820 --> 00:16:59,077
Kim! So you finished the novel,
Not finished?
227
00:16:59,285 --> 00:17:02,372
- Close.
- Close. Good.
228
00:17:02,580 --> 00:17:04,916
Why did not you tell me?
229
00:17:05,124 --> 00:17:08,795
For the same reason that
You didn't tell me about the conference.
230
00:17:09,003 --> 00:17:10,838
Looks like we both have secrets.
231
00:17:11,047 --> 00:17:15,635
So far you haven't been interested
to attend the conference.
232
00:17:15,843 --> 00:17:20,431
So far. You're not the only one
who takes his writing seriously.
233
00:17:20,640 --> 00:17:23,601
- Seriously?
- I might win the contest.
234
00:17:23,810 --> 00:17:29,982
Seriously now, Kim.
Aim a little lower.
235
00:17:30,191 --> 00:17:36,364
- What do you mean?
- It's your first book. You are a novice.
236
00:17:36,572 --> 00:17:40,368
N-o s� c�tigi. Stop shaking your head.
237
00:17:41,494 --> 00:17:44,622
I will never be good enough
for you, isn't it?
238
00:17:44,831 --> 00:17:46,499
I never said that, Kim.
239
00:17:47,583 --> 00:17:52,422
I'm glad to see you, Garth.
To win the best writer!
240
00:17:52,588 --> 00:17:54,924
Yes, he will win.
241
00:18:09,124 --> 00:18:13,379
Kim! Are you leaving already?
The sun has just risen.
242
00:18:13,545 --> 00:18:15,839
A run at dawn gives me energy.
243
00:18:16,048 --> 00:18:18,926
When you were little, you were safe
on Christmas.
244
00:18:19,134 --> 00:18:21,011
Don't all children do the same?
245
00:18:21,220 --> 00:18:25,265
The last few chapters give me a hard time
head. I need to clear my mind.
246
00:18:25,474 --> 00:18:27,977
The first sessions start in two hours.
247
00:18:28,185 --> 00:18:32,481
- I'll run fast.
- Yeah ...
248
00:18:41,879 --> 00:18:44,548
Sir! Excuse me!
249
00:18:44,757 --> 00:18:49,470
Some of you fell. Here you go.
250
00:18:49,678 --> 00:18:53,099
- Merry Christmas!
- Merry Christmas!
251
00:18:54,517 --> 00:18:57,144
Hello!
252
00:19:01,143 --> 00:19:04,146
Hey! Wait a minute. Don't get up suddenly.
253
00:19:04,355 --> 00:19:06,649
I didn't feel anything, I think ...
254
00:19:06,857 --> 00:19:09,235
- Did you get hurt?
- Not me, just my pride.
255
00:19:09,443 --> 00:19:11,320
Yes, there is ice on the sidewalk.
256
00:19:11,529 --> 00:19:15,616
- S�ngerez?
- Not. It's just melted snow.
257
00:19:15,825 --> 00:19:18,077
You fell, no joke.
Are you sure you're feeling well?
258
00:19:18,285 --> 00:19:21,706
Yes. The humiliation will pass, I hope.
259
00:19:21,914 --> 00:19:25,793
Do you want to go to the cafe?
It's hot, mint coffee is good,
260
00:19:26,002 --> 00:19:28,295
and the first session is just beginning
in an hour.
261
00:19:28,504 --> 00:19:32,341
No, I think I'll be back.
I'll take a shower to get rid of embarrassment.
262
00:19:32,550 --> 00:19:35,761
- See you soon.
- Good.
263
00:19:35,970 --> 00:19:39,265
- Good.
- Good.
264
00:19:42,537 --> 00:19:44,914
- How was the run?
- Terrible.
265
00:19:45,123 --> 00:19:47,875
And if you ask me for details,
And more awful.
266
00:19:48,084 --> 00:19:50,128
It's time to choose the workshops.
267
00:19:50,336 --> 00:19:54,340
- Do you see these fir trees?
- I thought they were quails.
268
00:19:54,549 --> 00:19:59,554
Potnichea is just a quail
with a more efficient press agent.
269
00:19:59,762 --> 00:20:03,933
You choose a decoration and, with it,
And the workshop group.
270
00:20:04,100 --> 00:20:06,728
- How fun!
- I'm in group B.
271
00:20:06,936 --> 00:20:10,148
I am in group C.
272
00:20:10,356 --> 00:20:12,900
- It was good to be in the same group.
- Yes.
273
00:20:17,056 --> 00:20:19,391
- Hello!
- Hello!
274
00:20:19,600 --> 00:20:23,729
- Is this seat taken?
- Now yes.
275
00:20:25,689 --> 00:20:30,444
Good morning, fellow writers!
Good morning, Kim!
276
00:20:30,653 --> 00:20:33,656
Good morning.
277
00:20:33,864 --> 00:20:36,825
Good morning.
I'm Karen Watanabe,
278
00:20:37,034 --> 00:20:39,787
your coordinator
And editor at City Publishing.
279
00:20:39,995 --> 00:20:44,083
We will discuss the subtleties
romance novels.
280
00:20:44,291 --> 00:20:46,377
First of all, a few tools.
281
00:20:46,585 --> 00:20:50,631
We will meet daily. You will have
daily homework to progress.
282
00:20:50,798 --> 00:20:52,109
And you will present the homework
group members.
283
00:20:52,787 --> 00:20:55,456
It's a safe space
to share ideas.
284
00:20:55,664 --> 00:21:00,711
Writing requires courage. ridicule
it is the weapon of the superficial.
285
00:21:00,920 --> 00:21:03,089
Don't be superficial.
286
00:21:03,297 --> 00:21:07,051
And don't be stingy, don't hold on
texts written only for you.
287
00:21:07,259 --> 00:21:09,720
We all came here to learn.
288
00:21:09,929 --> 00:21:13,390
As for the contest
concerning Mr Cowell,
289
00:21:13,599 --> 00:21:17,061
each workshop will participate
to three rounds of daily homework.
290
00:21:17,269 --> 00:21:21,190
The winner of each round will choose
a chapter from his manuscript.
291
00:21:21,398 --> 00:21:25,069
The more rounds you win,
the more chances you have.
292
00:21:25,277 --> 00:21:28,823
Choose a writing partner,
communicate with each other,
293
00:21:29,031 --> 00:21:32,117
go to lectures together
And help each other.
294
00:21:32,326 --> 00:21:33,661
- Want?
- I want.
295
00:21:33,869 --> 00:21:35,246
Want...
296
00:21:36,478 --> 00:21:40,065
- I see we have a lone wolf.
- No problem.
297
00:21:40,231 --> 00:21:43,526
I like working alone.
I ... I will persevere.
298
00:21:43,735 --> 00:21:47,614
Good! Sorry I'm late. Group
mine was full. I was sent here.
299
00:21:47,822 --> 00:21:52,202
- I found your partner!
- The? I don't think he's the best ...
300
00:21:52,410 --> 00:21:55,955
For the first theme,
you will write two pages
301
00:21:56,164 --> 00:22:00,502
about a man and a woman who
they meet in a festive setting.
302
00:22:00,710 --> 00:22:06,549
In the meantime, get acquainted
Come on, let's get started!
303
00:22:06,758 --> 00:22:09,385
Howdy! My name is Kim.
304
00:22:09,594 --> 00:22:12,764
I like perfect Christmas trees
And egg liqueur.
305
00:22:12,972 --> 00:22:16,101
I don't like writing partners.
Don't worry.
306
00:22:16,309 --> 00:22:19,771
How funny! Did I offend you with anything?
What's going on?
307
00:22:19,979 --> 00:22:23,316
Not! After last night's suit
Today's fall,
308
00:22:23,525 --> 00:22:29,364
I'm not used to making fun of myself
so many times to the same man.
309
00:22:29,531 --> 00:22:32,784
- Nothing.
- This is my area.
310
00:22:33,936 --> 00:22:36,730
No ... This is your area.
311
00:22:45,030 --> 00:22:48,367
We have a long week ahead of us.
312
00:23:44,510 --> 00:23:47,430
- How can I help you?
- I'm trying to write.
313
00:23:47,638 --> 00:23:50,308
Yes, me too.
314
00:23:50,516 --> 00:23:54,103
It sounds like you're sending messages
In Morse code.
315
00:23:54,312 --> 00:23:58,315
Not. But I would have said, "Leave me alone
Don't worry, please. I have to write."
316
00:23:58,524 --> 00:24:02,445
Does that sound like a typewriter?
Maybe you should take her to the junkyard.
317
00:24:02,653 --> 00:24:06,407
To junk? You have your method,
I have mine.
318
00:24:06,615 --> 00:24:09,660
And my method demands peace,
so that I can concentrate.
319
00:24:09,869 --> 00:24:13,706
My method requires me to write
to my collector's typewriter.
320
00:24:13,873 --> 00:24:18,586
My method requires me not to allow
the method of others to disturb me.
321
00:24:21,215 --> 00:24:24,761
- Did you decorate your Christmas room?
- Yes. And what if?
322
00:24:24,969 --> 00:24:28,014
When I write,
it inspires me a lot to have ...
323
00:24:28,222 --> 00:24:30,933
This explains all the decorations
from luggage.
324
00:24:31,142 --> 00:24:33,770
Sorry, does that sound funny?
325
00:24:33,978 --> 00:24:38,608
- No, but we're arguing under the mistletoe.
- Oh my God!
326
00:24:40,524 --> 00:24:44,904
- What are you writing about there?
- Where are you going?
327
00:24:46,655 --> 00:24:51,035
- What are you doing? I'm not done.
- Nothing.
328
00:24:51,202 --> 00:24:55,289
I like it. It's great. They meet
waiting for Santa Claus.
329
00:24:55,498 --> 00:24:59,335
The title reveals everything.
"Idyll waiting for Santa"?
330
00:24:59,543 --> 00:25:01,837
The title should attract,
not to explain.
331
00:25:02,046 --> 00:25:07,426
- I didn't ask your opinion.
- We are partners. "Safe space."
332
00:25:07,635 --> 00:25:10,346
To be a writer,
you have to be behind.
333
00:25:10,554 --> 00:25:15,226
If you want to get over this weekend,
let it soften with the noise. Good?
334
00:25:15,434 --> 00:25:19,939
- They call us whales.
- Whales say good night!
335
00:25:27,675 --> 00:25:30,386
It's an extraordinary title.
336
00:25:38,061 --> 00:25:42,023
- Did you go to bed late?
- Yes, you can say that.
337
00:25:42,231 --> 00:25:47,570
Zeke, the guy across the street,
it rained all night!
338
00:25:47,779 --> 00:25:51,074
- A "p�c�nit"?
- Yes, at the typewriter.
339
00:25:51,282 --> 00:25:57,038
- Does it make a noise at the end of the line?
- Ding! I don't have ears!
340
00:25:57,246 --> 00:25:59,916
Sorry. A North Pole specialty
for her,
341
00:26:00,124 --> 00:26:04,504
and for me an espresso Spiridu�
extra hard. Thank you.
342
00:26:04,712 --> 00:26:09,300
I can't concentrate. Right now,
some strangers read my texts!
343
00:26:09,509 --> 00:26:11,761
Kim, a writer must
to have readers.
344
00:26:11,969 --> 00:26:14,138
Otherwise keep a journal and you're done.
345
00:26:14,347 --> 00:26:18,142
You are right. Only for this
I came here, didn't I?
346
00:26:18,351 --> 00:26:20,645
How are you doing?
How are you?
347
00:26:20,812 --> 00:26:25,858
I think I saw him
on the evasive HT Cowell!
348
00:26:26,067 --> 00:26:28,694
- It's not possible!
- Do you see the guy over there?
349
00:26:28,903 --> 00:26:31,155
On him?
350
00:26:31,364 --> 00:26:34,700
- Wear tweed cloth.
- He and half the Scots.
351
00:26:34,909 --> 00:26:38,621
Yes, but the men in the novels
HT Cowell dressed in tweed.
352
00:26:38,830 --> 00:26:42,667
I can give you at least three examples.
353
00:26:42,834 --> 00:26:45,378
I think you're right.
354
00:26:45,586 --> 00:26:49,507
Bravo! Keep an eye on Mr. Tweed.
355
00:26:49,715 --> 00:26:56,430
I have to finish reading this
Before the course. M sorry.
356
00:26:57,360 --> 00:27:01,114
- What not!
- What?
357
00:27:02,407 --> 00:27:05,076
It's not possible!
358
00:27:05,284 --> 00:27:08,204
What a nerve...
359
00:27:10,707 --> 00:27:13,584
- Kim?
- Incredible!
360
00:27:18,414 --> 00:27:19,832
Zeke!
361
00:27:20,040 --> 00:27:22,418
I see you listened to my advice
related to the title.
362
00:27:22,626 --> 00:27:24,587
- What's the idea?
- What idea?
363
00:27:24,795 --> 00:27:27,381
Don't make the innocent.
"Christmas on the ice"?
364
00:27:27,590 --> 00:27:29,466
- What's the matter?
- What do you mean?
365
00:27:29,675 --> 00:27:34,597
The two meet when she falls on
ice, and he drinks coffee. I mean, we!
366
00:27:34,805 --> 00:27:36,932
- Quality fiction.
- It's not fiction.
367
00:27:37,141 --> 00:27:39,977
And I didn't "truncate"
when I got up from the snow.
368
00:27:40,185 --> 00:27:44,023
Sure. Every writer is inspired
from reality!
369
00:27:44,231 --> 00:27:48,444
And the coyote scream, when you have it
fallen, it cannot be invented!
370
00:27:48,652 --> 00:27:51,280
The scream is mine.
You can't use it!
371
00:27:51,488 --> 00:27:56,076
- Life is nourished for fiction.
- Nutre�? Are you a horse?
372
00:27:56,285 --> 00:27:58,495
Do you have any acid replicas?
373
00:27:58,704 --> 00:28:01,423
I didn't know if you were done. You need
quietly to reply.
374
00:28:01,835 --> 00:28:07,633
I came to learn, to focus,
to be a serious writer.
375
00:28:07,841 --> 00:28:10,177
I have an eye, don't you understand?
376
00:28:10,386 --> 00:28:13,889
Good. I'm sorry.
I know it can be difficult.
377
00:28:14,098 --> 00:28:16,392
I work in finance.
I don't really go out in the city.
378
00:28:16,600 --> 00:28:20,604
Then hold on to your investment and leave
writing on behalf of professionals.
379
00:28:20,813 --> 00:28:24,566
- Even if I think you have talent?
- I don't care what you think ...
380
00:28:24,775 --> 00:28:26,568
Do you think I have talent?
381
00:28:26,777 --> 00:28:30,948
Your story is funny,
smart, it's in the spirit of the holiday.
382
00:28:31,156 --> 00:28:33,867
He succeeded from the first
a triple threat.
383
00:28:34,076 --> 00:28:37,621
They meet in the village of Mo�ului,
from the city mall?
384
00:28:37,830 --> 00:28:42,167
They both think the other has a family,
when children are in fact grandchildren.
385
00:28:42,276 --> 00:28:43,990
It's a funny clinker.
386
00:28:44,298 --> 00:28:46,967
I envy you
how quickly the idea came to him.
387
00:28:47,176 --> 00:28:49,178
Thank you. I appreciate.
388
00:28:49,386 --> 00:28:51,180
The dialogue needs to be improved ...
389
00:28:51,388 --> 00:28:54,058
Why don't you stop
at the right moment?
390
00:28:54,225 --> 00:28:56,810
Kim! I just want to let you know.
391
00:28:57,019 --> 00:29:00,648
- The story is great. I liked it!
- Seriously?
392
00:29:00,856 --> 00:29:04,652
And the title works perfectly. You did
good thing you didn't choose the typical method.
393
00:29:04,860 --> 00:29:08,280
Congratulations! You won the first round
of the contest.
394
00:29:08,489 --> 00:29:10,908
Did I win?
395
00:29:11,116 --> 00:29:15,037
- Zeke, do you have a moment?
- I won!
396
00:29:21,632 --> 00:29:24,260
- Kim!
- Hello.
397
00:29:24,469 --> 00:29:28,055
I wanted to congratulate you
for the first round victory.
398
00:29:28,264 --> 00:29:33,686
- I was very surprised.
- Thank you.
399
00:29:33,895 --> 00:29:39,066
How did you do it? You just didn't invent it
simply the story?
400
00:29:39,275 --> 00:29:44,363
I thought of a coincidence
since I was about five years old.
401
00:29:44,572 --> 00:29:48,034
I'm waiting with mom and dad in turn,
to see Santa Claus.
402
00:29:48,242 --> 00:29:51,454
I looked at them,
and they kissed.
403
00:29:51,662 --> 00:29:56,501
Then I was ashamed, but, looking
Back then, it was very romantic.
404
00:29:56,709 --> 00:30:01,047
It was a wonderful source for
story. That's how the idea came to me.
405
00:30:01,255 --> 00:30:05,635
All this came to you like this,
simply!
406
00:30:05,843 --> 00:30:08,346
Long live the luck of the beginner!
407
00:30:08,554 --> 00:30:12,475
Garth! How much!
It was an elegant gesture,
408
00:30:12,683 --> 00:30:16,437
but you mentioned luck
You kicked the beginner.
409
00:30:17,552 --> 00:30:20,471
Take flight.
410
00:30:20,680 --> 00:30:23,266
- Hey!
- God! Congratulations!
411
00:30:23,474 --> 00:30:28,187
The star of the workshop! You won
already. Start the second round.
412
00:30:28,354 --> 00:30:33,776
The theme for tomorrow is
"Let's describe a romantic dinner."
413
00:30:33,985 --> 00:30:36,195
Sounds a little intimidating.
414
00:30:36,404 --> 00:30:40,616
You have good grades in literature.
But how are you with chemistry?
415
00:30:40,825 --> 00:30:46,289
- Tu �i Zeke.
- Sam, don't joke. Man...
416
00:30:46,497 --> 00:30:48,458
- Perfect.
- Not nearly.
417
00:30:48,666 --> 00:30:51,961
Anyway, my ex is busy
everywhere, so ...
418
00:30:52,170 --> 00:30:54,714
Another reason to flirt.
419
00:30:54,922 --> 00:31:00,720
It's not in my nature. And this week
it has nothing to do with men.
420
00:31:00,928 --> 00:31:05,308
But it's ironic! You are at a convention
of love novel writers.
421
00:31:05,516 --> 00:31:08,478
I uite c� �ansa ��i sur�de.
422
00:31:12,907 --> 00:31:15,952
Do not tell me.
Did you come to brag about the title?
423
00:31:16,161 --> 00:31:20,331
- Not. I came to congratulate you.
- Thank you.
424
00:31:20,540 --> 00:31:22,584
�i s� m� laud. With pleasure!
425
00:31:22,792 --> 00:31:26,296
I admit you were right.
Not a rule?
426
00:31:26,463 --> 00:31:29,007
I gained resistance
to critical opinions.
427
00:31:29,215 --> 00:31:32,469
It seems to me that I am
In front of the execution platoon.
428
00:31:32,677 --> 00:31:39,934
So thank you.
Are you satisfied?
429
00:31:41,498 --> 00:31:43,542
I invite you to a coffee.
430
00:31:43,751 --> 00:31:47,212
I would be happy to find scenarios
romantic as fast as you.
431
00:31:47,421 --> 00:31:49,548
And the story of falling on the ice?
432
00:31:49,757 --> 00:31:54,720
I wrote down everything that happened,
so you offered me everything on the tray.
433
00:31:54,929 --> 00:31:58,933
I'm sorry I used your life
as a subject of fiction.
434
00:31:59,141 --> 00:32:02,629
It was very difficult for me to write
Lately.
435
00:32:02,630 --> 00:32:03,685
Really?
436
00:32:03,830 --> 00:32:07,417
- Honestly, it kind of inspired me.
- Do you have any ideas?
437
00:32:07,625 --> 00:32:09,669
Yes. It happens in big houses.
438
00:32:09,878 --> 00:32:11,796
What a team we make!
439
00:32:12,005 --> 00:32:15,967
A veteran without ideas
a novice who can't stand criticism.
440
00:32:16,176 --> 00:32:18,970
I'd say he's not waiting for us
brilliant careers.
441
00:32:19,179 --> 00:32:22,807
Let's help each other to profit
the maximum of the conference.
442
00:32:23,016 --> 00:32:27,979
Or at least if we conclude an armistice.
So are we falling for peace?
443
00:32:28,188 --> 00:32:30,648
Yes.
444
00:32:42,227 --> 00:32:44,980
So what's the schedule?
445
00:32:45,188 --> 00:32:48,859
- Are you following me?
- I left my schedule in the room.
446
00:32:49,067 --> 00:32:52,154
Following is a lecture:
"How not to hire an agent."
447
00:32:52,362 --> 00:32:55,782
- Are you okay?
- Yes. Don't go.
448
00:32:55,991 --> 00:32:59,161
- Why?
- We decided to help each other.
449
00:32:59,369 --> 00:33:01,371
They will ruin all your dreams.
450
00:33:01,580 --> 00:33:04,666
I know what it will be. You don't need to
by an unbearable professional
451
00:33:04,875 --> 00:33:07,669
to tell you
that you have no great chance of success.
452
00:33:07,878 --> 00:33:11,006
Besides, I've seen her talk before.
The woman is the nuisance.
453
00:33:11,214 --> 00:33:14,634
I can have that seminar in me,
with much better results.
454
00:33:14,801 --> 00:33:18,680
Are you trying to sabotage me?
Do you want to win the contest?
455
00:33:18,889 --> 00:33:21,380
You won a round. Karen said
to collaborate with the partner.
456
00:33:21,586 --> 00:33:24,380
I, your partner,
I tell you not to go!
457
00:33:24,589 --> 00:33:27,300
Zeke, I can't miss it
from lectures!
458
00:33:27,508 --> 00:33:30,678
I'm just a novice with a story
unpublished to active.
459
00:33:30,887 --> 00:33:32,930
I came here to learn.
460
00:33:33,139 --> 00:33:35,850
Good. Give me ten minutes.
461
00:33:36,058 --> 00:33:41,272
If you think so,
you can go to seminary.
462
00:33:41,481 --> 00:33:43,024
Good.
463
00:33:43,232 --> 00:33:46,110
See you in half an hour
Not hol. Take your clothes.
464
00:33:46,319 --> 00:33:48,696
- Do you want me to eat this?
- It is mine...
465
00:33:50,670 --> 00:33:55,550
- Snowmen?
- No, snowmen. There are two.
466
00:33:55,759 --> 00:33:59,262
I took some lost items
to prove the theory.
467
00:33:59,471 --> 00:34:02,557
- Which one?
- Listen to me.
468
00:34:02,766 --> 00:34:05,101
This is Evelyn Crab.
469
00:34:05,310 --> 00:34:07,771
She's a failed writer,
that is, he was beaten.
470
00:34:07,979 --> 00:34:11,399
He became a literary agent
He behaves horribly with novices.
471
00:34:11,608 --> 00:34:16,279
"Why?" Because maybe.
- Nice to meet you, Evelyn.
472
00:34:16,488 --> 00:34:20,200
- Not! Miss Crab, please.
- Sorry. Dr. Crab.
473
00:34:20,408 --> 00:34:23,244
This is Kelly Lovelife.
474
00:34:23,453 --> 00:34:25,830
She likes to read,
he likes writers
475
00:34:26,039 --> 00:34:29,960
And he discovered that he knew how to
sell and encourage people.
476
00:34:30,168 --> 00:34:32,879
It will be the element of contrast today.
477
00:34:33,088 --> 00:34:35,423
Excited, Dr. Lovelife.
478
00:34:35,632 --> 00:34:40,303
Miss Lovelife prefers to tell her
by name. I wish you a Merry Christmas.
479
00:34:40,512 --> 00:34:42,722
Miss Crab rolled her eyes.
480
00:34:42,931 --> 00:34:45,975
He proposed that the agents
not to be too close to customers.
481
00:34:46,184 --> 00:34:48,387
Just for relatives and friends
I tell you you're talented
482
00:34:48,913 --> 00:34:52,583
it doesn't mean you have talent,
from the perspective of a professional ...
483
00:34:52,792 --> 00:34:57,672
Wait a minute. Dra Lovelife �opte�te
something. Yes, Dr. Lovelife?
484
00:34:57,880 --> 00:35:01,550
Miss Lovelife says
that you started right
485
00:35:01,759 --> 00:35:05,179
And that every victory,
no matter how small, it deserves to be celebrated.
486
00:35:05,388 --> 00:35:08,182
Wait a minute ...
487
00:35:08,391 --> 00:35:11,394
He says that being a writer does not mean
to be discovered,
488
00:35:11,602 --> 00:35:18,067
but to discover yourself
to simultaneously bring joy to others ...
489
00:35:18,275 --> 00:35:20,653
Miss Crab doesn't look happy.
490
00:35:20,861 --> 00:35:25,032
What reason would he have? Through her veins
ice water flows like ice.
491
00:35:25,241 --> 00:35:28,244
Aa! I see you got caught.
492
00:35:28,452 --> 00:35:32,248
- Isn't it more interesting than the seminar?
- I have to admit it is.
493
00:35:32,456 --> 00:35:35,626
How about "the story
unpublished from the asset "?
494
00:35:35,835 --> 00:35:41,006
Maybe I went crazy,
but I think Miss Kelly Lovelife
495
00:35:41,215 --> 00:35:44,510
it helped me be more confident.
496
00:35:47,375 --> 00:35:49,544
How long will they last?
snow ladies?
497
00:35:49,752 --> 00:35:52,755
- All winter.
- Believe?
498
00:35:52,964 --> 00:35:56,176
- Hello!
- Here you are!
499
00:35:56,384 --> 00:36:00,305
- Did the course end earlier?
- Not. I ran.
500
00:36:00,513 --> 00:36:05,852
It had to be titled
"How to discourage you from writing!"
501
00:36:06,060 --> 00:36:09,439
And your ex-boyfriend, Garth,
applaud after each sentence.
502
00:36:09,647 --> 00:36:12,901
I have no regrets that I did not go.
503
00:36:13,109 --> 00:36:16,779
As a theme, I think we need to write
five descriptive paragraphs
504
00:36:16,988 --> 00:36:19,324
about a romantic dinner
for holidays?
505
00:36:19,532 --> 00:36:24,245
Yes. See you soon! I promise to taste
Be careful not to blow the whales too hard.
506
00:36:24,454 --> 00:36:28,708
Wait a minute. Let's all three
disear�, c� s� ne document�m
507
00:36:28,917 --> 00:36:30,585
on the theme of romantic dinner.
508
00:36:30,793 --> 00:36:34,255
What a good idea!
I don't have much experience, I admit.
509
00:36:34,464 --> 00:36:39,344
Garth prefers wine and cheese
served at book launches.
510
00:36:39,552 --> 00:36:43,514
We could book a meal somewhere ...
511
00:36:43,940 --> 00:36:48,403
Look at the target.
I have something to spy on, so ...
512
00:36:48,611 --> 00:36:52,448
Why don't you go to dinner?
513
00:36:52,657 --> 00:36:54,867
Have a nice dinner!
514
00:36:57,620 --> 00:37:02,709
Well ... Actually, there are some
excellent restaurant in the area.
515
00:37:02,917 --> 00:37:05,211
- Sure.
- To document ourselves.
516
00:37:05,420 --> 00:37:08,297
- For fear.
- Yes, perfect.
517
00:37:08,506 --> 00:37:12,093
See you in the hotel lobby
at 19:00?
518
00:37:12,301 --> 00:37:15,304
It's perfect at 19:00.
519
00:37:15,513 --> 00:37:19,183
- A�a r�m�ne. For fear.
- See you soon!
520
00:37:36,463 --> 00:37:40,008
You look great!
521
00:37:41,092 --> 00:37:45,764
For documentation,
I don't walk halfway.
522
00:37:45,930 --> 00:37:49,809
For documentation ...
523
00:37:59,326 --> 00:38:01,787
- It was incredible.
"Indeed."
524
00:38:01,954 --> 00:38:06,375
- Do you allow me to take the plates?
- Thank you.
525
00:38:06,848 --> 00:38:11,144
We didn't come to praise the food,
but to document ourselves.
526
00:38:11,310 --> 00:38:13,688
Good. The candles are
a nice detail.
527
00:38:13,855 --> 00:38:17,108
Lumnrile? Come on, you're sure to find it
something better.
528
00:38:17,316 --> 00:38:19,902
Let's see ...
Here's that chandelier.
529
00:38:21,749 --> 00:38:23,918
Good.
530
00:38:24,085 --> 00:38:27,254
- How was the food?
"Very good."
531
00:38:27,421 --> 00:38:31,425
I'm writing a review right now
of four stars.
532
00:38:31,634 --> 00:38:34,720
Do you want dessert?
533
00:38:34,887 --> 00:38:36,889
A portion of berries,
please.
534
00:38:37,056 --> 00:38:41,143
- Chocolate mousse for me.
- Very well.
535
00:38:41,310 --> 00:38:45,731
I wanted to ask you ...
What is your book about?
536
00:38:45,898 --> 00:38:49,985
Let's talk about you.
537
00:38:50,152 --> 00:38:53,280
You can still buy tapes
for the typewriter?
538
00:38:53,447 --> 00:38:56,408
I see you're changing the subject.
539
00:38:56,617 --> 00:39:00,329
Today you discussed your texts
And you won.
540
00:39:00,496 --> 00:39:04,917
I enjoyed the victory, but I didn't
to talk about my work.
541
00:39:05,125 --> 00:39:09,443
You have to overcome your fear
to present his work.
542
00:39:10,254 --> 00:39:14,800
Good. In my book,
I'm writing about a woman
543
00:39:15,009 --> 00:39:19,430
who wakes up alone on holidays
after several failed relationships.
544
00:39:19,597 --> 00:39:26,187
He knows a guy who proposes to you
pretend they're together
545
00:39:26,354 --> 00:39:29,857
- ... to go on holiday.
- How fun!
546
00:39:30,066 --> 00:39:33,861
- I'd love to read it.
- I'll think about it.
547
00:39:34,028 --> 00:39:38,199
Until then, you tell me
what made you write?
548
00:39:38,366 --> 00:39:43,454
"Who," rather. Mother.
549
00:39:43,663 --> 00:39:46,207
He was very good
to learn the words.
550
00:39:46,374 --> 00:39:51,879
Every year, at Christmas,
he wrote some eccentric stories.
551
00:39:52,046 --> 00:39:56,801
They were so funny!
You laughed until you shed tears.
552
00:39:56,968 --> 00:40:01,514
"Your mother looks extraordinary."
- Yes, it was.
553
00:40:01,722 --> 00:40:06,352
He died four years ago,
Around Christmas.
554
00:40:06,519 --> 00:40:10,898
- Condolences.
- Thank you. I miss her.
555
00:40:11,065 --> 00:40:15,361
Dad is fantastic,
but my mother was my muse.
556
00:40:15,528 --> 00:40:22,201
He read me every word,
and her opinions always went well.
557
00:40:23,289 --> 00:40:30,004
Anyway ... How did a guy like you get
to write romance novels?
558
00:40:31,589 --> 00:40:34,300
I always thought so
559
00:40:34,467 --> 00:40:37,303
as all literature consists
Don't tell love stories.
560
00:40:37,512 --> 00:40:40,890
Our heart is white.
561
00:40:41,057 --> 00:40:44,894
It's the environment we work in,
from Shakespeare to JK Rowling.
562
00:40:45,061 --> 00:40:48,481
- Very poetic.
- Thank you.
563
00:40:48,648 --> 00:40:53,027
I always wanted to be a writer, but
your finances are anchored in concrete.
564
00:40:53,194 --> 00:40:58,742
But, once reading a novel by
love, ideas began to come.
565
00:40:58,908 --> 00:41:01,953
My wife said
that I am an incurable romantic,
566
00:41:02,162 --> 00:41:08,084
so I decided to transpose
c�snicia �i via�a noastr�
567
00:41:08,293 --> 00:41:12,213
In what I was writing,
And it was wonderful.
568
00:41:12,380 --> 00:41:17,677
Everything seemed to write itself
when things were going well.
569
00:41:18,122 --> 00:41:22,710
Then, when the divorce came ...
570
00:41:24,420 --> 00:41:28,299
... like I hit a wall.
571
00:41:28,466 --> 00:41:32,345
- I'm sorry.
- Yes...
572
00:41:32,512 --> 00:41:37,308
- Then the blockage started?
- I feel like I've gotten cold
573
00:41:37,475 --> 00:41:40,603
And I don't succeed anymore
to find the right path.
574
00:41:40,770 --> 00:41:46,067
How to go to conferences
of writers?
575
00:41:46,234 --> 00:41:48,403
- Thank you.
"And the chocolate mousse."
576
00:41:48,569 --> 00:41:51,447
- Thank you.
- Good appetite!
577
00:41:51,614 --> 00:41:58,454
Why do I go to conferences?
I desperately hope for a sparkle.
578
00:41:58,621 --> 00:42:01,666
I have an ideea.
I suggest a little exercise.
579
00:42:01,833 --> 00:42:05,503
- Are you helping me now?
- You need help, don't you?
580
00:42:05,670 --> 00:42:07,880
So the roles were reversed.
581
00:42:08,089 --> 00:42:11,259
- Does it bother you?
- It doesn't bother me at all.
582
00:42:11,425 --> 00:42:16,848
Then ... We're in a restaurant
romantic, around Christmas.
583
00:42:17,056 --> 00:42:22,375
Look around and tell me which one
It seems the most romantic detail.
584
00:42:22,780 --> 00:42:26,742
Don't choose something trivial,
like the log in the fireplace
585
00:42:26,909 --> 00:42:29,954
or Christmas music
which is heard in silence.
586
00:42:30,163 --> 00:42:32,915
Good. I'm trying.
587
00:42:34,063 --> 00:42:36,106
A romantic detail.
588
00:42:38,108 --> 00:42:40,736
I think I will choose ...
589
00:42:42,071 --> 00:42:44,281
Come on! Say.
590
00:42:44,448 --> 00:42:47,159
How shiny that spoon is.
591
00:42:47,368 --> 00:42:50,746
How shiny is the spoon?
Are you kidding me?
592
00:42:50,954 --> 00:42:53,874
- You don't even try.
- There 's a reason.
593
00:42:54,041 --> 00:42:58,212
Language and romance
for a specific reason?
594
00:43:02,257 --> 00:43:08,472
Because of the way it reflects
candle light ...
595
00:43:09,681 --> 00:43:11,767
... in your eyes.
596
00:43:26,162 --> 00:43:29,916
- Tell me about you and Garth.
- Garth ...
597
00:43:30,082 --> 00:43:36,213
He was the "serious writer,"
at least that's how he liked to think.
598
00:43:36,380 --> 00:43:43,346
At parties, I would sit aside,
and he displayed his brilliant ideas.
599
00:43:43,512 --> 00:43:47,141
Some feel important when
I put others inferior.
600
00:43:47,308 --> 00:43:50,436
It feels very important
601
00:43:50,603 --> 00:43:54,315
now that he is in charge of the blog
"A touch of romance",
602
00:43:54,482 --> 00:43:56,942
although it is partly my fault.
603
00:43:57,109 --> 00:44:03,074
I can barely say "I'm a writer"
without running away with the fugitives.
604
00:44:03,240 --> 00:44:06,452
So, writer, you give it to me
to read the manuscript?
605
00:44:06,661 --> 00:44:09,853
- I don't know. You have very firm opinions.
- Kim, let me help you too.
606
00:44:10,137 --> 00:44:13,641
If you want to evolve, you have to
get used to the criticism,
607
00:44:13,808 --> 00:44:18,312
even if that means
stay still
608
00:44:18,479 --> 00:44:20,723
As the world bulges you.
609
00:44:20,790 --> 00:44:23,001
- Is that a metaphor?
- Not!
610
00:44:23,168 --> 00:44:25,753
Hey! What did I do to deserve this?
611
00:44:25,920 --> 00:44:29,841
- You used too many adjectives.
"Are you serious?"
612
00:44:30,008 --> 00:44:33,636
- How do you want to resist?
- What the?
613
00:44:33,803 --> 00:44:35,930
It wouldn't hurt to shorten the paragraphs.
614
00:44:36,097 --> 00:44:41,394
All right, Mr. Pan de Ideas!
Did you have any ideas now?
615
00:44:43,813 --> 00:44:48,276
- Is that all you can do?
- Learn quickly. Resistance!
616
00:45:02,643 --> 00:45:07,314
- Thanks for the help.
- And I thank you.
617
00:45:12,069 --> 00:45:16,573
I think I misjudged you.
618
00:45:17,950 --> 00:45:20,953
I think I misjudged you too.
619
00:45:27,918 --> 00:45:33,757
We should ... Let's go back.
620
00:45:35,092 --> 00:45:38,095
- Yes.
- We have a course tomorrow.
621
00:45:38,303 --> 00:45:40,681
- You are right.
- Come on.
622
00:45:46,562 --> 00:45:49,231
Thank you for walking on my hand
with the restaurant.
623
00:45:49,398 --> 00:45:52,818
Thanks for letting me know
how to get back to the hotel.
624
00:45:53,026 --> 00:45:55,446
Are you going to type today?
625
00:45:55,612 --> 00:45:58,497
Not. I think I'll read.
626
00:45:58,589 --> 00:46:02,176
- Yes?
- You give me the manuscript.
627
00:46:02,384 --> 00:46:06,514
"Be serious, Zeke!"
- Kim, sometimes you have to laugh.
628
00:46:06,680 --> 00:46:11,435
Instead of trying the sea with your finger,
jump directly between the waves.
629
00:46:14,522 --> 00:46:19,610
Good! Waived.
630
00:46:19,818 --> 00:46:22,196
I think he's here.
631
00:46:25,574 --> 00:46:28,786
Here you go. Do you have a computer?
632
00:46:28,953 --> 00:46:30,829
- Get him out of here.
- I hope so.
633
00:46:30,996 --> 00:46:36,293
- Do you promise to be gentle?
- I promise to be honest.
634
00:46:38,087 --> 00:46:40,631
Let's go.
635
00:46:47,870 --> 00:46:53,417
- Where's Zeke?
- I gave him the manuscript.
636
00:46:53,626 --> 00:46:55,628
What courage on you!
637
00:46:55,794 --> 00:46:59,131
So it went well
"documentary dinner"?
638
00:46:59,298 --> 00:47:04,553
- I think so. It bulged me, so ...
- Good.
639
00:47:04,720 --> 00:47:07,765
You found out something else
about Mr. Tweed?
640
00:47:07,932 --> 00:47:10,267
I'm convinced it's Cowell!
641
00:47:10,434 --> 00:47:12,144
It's still evasive.
642
00:47:12,311 --> 00:47:17,983
But last night he ordered a glass
of merlot Flying Loon.
643
00:47:18,150 --> 00:47:22,780
He's at the dinner scene in chapter eight
of the novel "Love among the Countries".
644
00:47:22,947 --> 00:47:28,113
Later we go to a farm
goats and I want to solve the mystery.
645
00:47:28,829 --> 00:47:34,042
- Samantha, you have no equal!
- Thank you.
646
00:47:34,209 --> 00:47:36,837
- See you soon! I'm running to the next course.
- Good.
647
00:47:42,967 --> 00:47:46,053
Good morning everyone.
Good morning, Kim.
648
00:47:46,262 --> 00:47:48,889
How was the romantic dinner?
last night with ...
649
00:47:49,056 --> 00:47:53,727
Did he leave you alone?
Did he have indigestion?
650
00:47:53,894 --> 00:47:55,938
He left you alone.
651
00:47:56,105 --> 00:47:59,149
Thanks for the care,
but I'll handle it myself.
652
00:47:59,358 --> 00:48:03,028
S� sper�m.
653
00:48:03,237 --> 00:48:06,115
Sorry for the delay.
I reached �anc.
654
00:48:06,323 --> 00:48:08,450
Good morning! What are you doing...
655
00:48:08,617 --> 00:48:12,329
I bet you open the calendar
Advent one day at a time, right?
656
00:48:12,580 --> 00:48:15,958
- Say it all! Did you read the manuscript?
"I started it last night."
657
00:48:16,125 --> 00:48:18,335
- Did he captivate you?
- I'm not done yet.
658
00:48:18,544 --> 00:48:21,714
- He didn't like it!
- I read slowly, carefully.
659
00:48:21,880 --> 00:48:23,382
Does it bother you?
660
00:48:23,549 --> 00:48:27,177
Wonderful! How fun it is
wait for the ax to fall!
661
00:48:27,386 --> 00:48:30,889
Maybe you didn't know,
but the wait comes with it.
662
00:48:31,098 --> 00:48:34,852
Good to see you!
We are going to announce the winner
663
00:48:35,060 --> 00:48:38,147
the second round of the competition.
664
00:48:38,643 --> 00:48:41,271
- Congratulations, winner.
- Thank you.
665
00:48:41,438 --> 00:48:44,441
Keep me a place for lunch,
classmate!
666
00:48:44,649 --> 00:48:47,569
- Congratulations!
- Thanks, Kim.
667
00:48:47,777 --> 00:48:51,531
Do you know what? I'm sorry
for yesterday's blog post.
668
00:48:51,698 --> 00:48:54,659
What the? It's not possible...
669
00:48:54,826 --> 00:48:56,786
WITH FORMER AT THE CONFERENCE
WRITERS
670
00:48:56,953 --> 00:49:01,332
With the former at the writers' conference.
He's talking about me.
671
00:49:01,499 --> 00:49:06,588
- He's trying to discourage you.
- And succeed!
672
00:49:07,460 --> 00:49:10,922
Garth would have had an advantage anyway
to the "fear" type.
673
00:49:11,088 --> 00:49:16,469
His blog is full
of banal remarks.
674
00:49:16,677 --> 00:49:21,098
I know ... But it's still the third round.
675
00:49:21,307 --> 00:49:22,934
What does it matter?
676
00:49:23,100 --> 00:49:26,395
You won the first round,
You entered Cowell's contest.
677
00:49:26,604 --> 00:49:30,483
It's not just that, it's the fact
that Garth doesn't take me seriously.
678
00:49:30,691 --> 00:49:32,944
I want to prove to her that she's wrong.
679
00:49:33,110 --> 00:49:37,782
Kim, no matter who reads them
the texts, either Garth or Cowell,
680
00:49:37,948 --> 00:49:41,619
only you have to believe in yourself.
681
00:49:41,928 --> 00:49:44,067
Please, you don't want us to come back
Inside, the heat?
682
00:49:44,105 --> 00:49:46,732
Please, Zeke. Do I have enough talent?
683
00:49:46,941 --> 00:49:50,861
Kim, from our group, you get it
most appreciations.
684
00:49:51,070 --> 00:49:53,239
Yes, for homework.
685
00:49:53,406 --> 00:49:57,785
You read part of my book.
You must have formed some opinions.
686
00:49:58,407 --> 00:49:59,775
I'm just a guy ...
687
00:49:59,892 --> 00:50:03,729
- Why does it matter what I think?
- Because I want to know
688
00:50:03,937 --> 00:50:09,860
Before you continue with this illusion
And send texts to publishers.
689
00:50:10,069 --> 00:50:13,312
I don't know if I can deal with others
criticize when it comes to writing.
690
00:50:13,599 --> 00:50:16,102
I've received enough in relationships.
691
00:50:16,310 --> 00:50:18,187
I find it hard to believe.
692
00:50:18,354 --> 00:50:24,110
Believe me, by comparison,
The Titanic is a relaxing cruise.
693
00:50:24,983 --> 00:50:27,569
Please tell me what you think.
694
00:50:27,777 --> 00:50:34,576
Look ... You have to stop
to be so frantic.
695
00:50:34,784 --> 00:50:38,163
It's a fascinating lecture at noon.
It will relax you.
696
00:50:38,330 --> 00:50:42,542
"He didn't seem to like the lectures."
- I'm not going. I have a novel to read.
697
00:50:42,709 --> 00:50:45,462
Good!
698
00:50:45,629 --> 00:50:48,256
Read it faster!
699
00:50:48,423 --> 00:50:51,009
But don't hurry!
700
00:50:54,982 --> 00:50:57,150
We can't wait for this lecture!
701
00:50:57,359 --> 00:51:00,946
Catherine McCullen is the great lady
of love novels.
702
00:51:01,154 --> 00:51:04,324
There she is!
703
00:51:05,561 --> 00:51:08,063
Happy Holidays!
704
00:51:08,272 --> 00:51:12,318
As you can see,
I never travel without a fir tree.
705
00:51:13,369 --> 00:51:16,789
Thinking about what fear to choose
for today's lecture,
706
00:51:16,997 --> 00:51:19,750
my thought escaped my friend,
HT Cowell.
707
00:51:19,959 --> 00:51:23,379
He has a very interesting approach
708
00:51:23,587 --> 00:51:26,841
And I don't think he would be upset
if I divulge it to you.
709
00:51:27,049 --> 00:51:31,721
Think of the Christmas tree
it is the story you live
710
00:51:31,929 --> 00:51:35,141
or the story you want
to say it.
711
00:51:35,349 --> 00:51:40,062
A string of light bulbs
it lights our way.
712
00:51:40,271 --> 00:51:43,023
Each bulb represents
an element of action
713
00:51:43,232 --> 00:51:46,444
or an important event
from our lives.
714
00:51:46,610 --> 00:51:51,574
The ornaments are the characters
And the concepts ...
715
00:51:51,799 --> 00:51:54,385
... which give personality to the Christmas tree ...
716
00:51:56,137 --> 00:52:01,225
... and "the angel is our perspective",
717
00:52:01,434 --> 00:52:06,522
which allows us to take a look
In the lives of others ...
718
00:52:07,422 --> 00:52:09,633
There are still gifts under the tree.
719
00:52:09,841 --> 00:52:14,054
And gifts are what everyone gets
reader of our creation,
720
00:52:14,262 --> 00:52:18,099
the gift we give him.
721
00:52:18,308 --> 00:52:21,645
I have to meet him
on HT Cowell!
722
00:52:21,853 --> 00:52:24,731
I'm struggling.
723
00:52:30,707 --> 00:52:35,545
- It will be hard to beat.
- Even by Cowell.
724
00:52:35,754 --> 00:52:37,339
- Not possible.
- Not...
725
00:52:37,547 --> 00:52:39,883
What?
726
00:52:40,092 --> 00:52:42,761
- I finished.
- She?
727
00:52:42,769 --> 00:52:47,649
- We're going out to lunch. Take your clothes.
- You didn't answer my question.
728
00:52:47,858 --> 00:52:50,611
- Get your clothes. I'm waiting for you in the car.
- Go!
729
00:52:50,819 --> 00:52:55,365
She likes the book. So good!
She likes it.
730
00:52:59,130 --> 00:53:02,633
You brought me to a happy place.
731
00:53:02,842 --> 00:53:06,318
I came. I'm ready. Tell me.
732
00:53:06,592 --> 00:53:10,513
We're on break. First
we enjoy the pancakes, then we talk.
733
00:53:10,721 --> 00:53:13,933
Zeke, tell me the truth.
734
00:53:14,141 --> 00:53:18,854
Good. I think you have talent.
You are a writer in the true sense.
735
00:53:19,063 --> 00:53:22,608
Structure and dialogue
they are funny and lively ...
736
00:53:22,817 --> 00:53:26,654
- "But"?
"But you still have work to do."
737
00:53:26,862 --> 00:53:29,907
- Have.
- Listen to me.
738
00:53:30,116 --> 00:53:37,081
The characters are not well defined,
and the details do not appear to be personal.
739
00:53:37,290 --> 00:53:42,587
Here is an example. The hotel where
is staying in New York, Leone ...
740
00:53:42,795 --> 00:53:46,382
Does he have a goalkeeper?
Does it have fixed or rotating doors?
741
00:53:46,590 --> 00:53:49,802
The vintage reception is breathtaking
when do you enter
742
00:53:50,011 --> 00:53:51,550
Or is it a pale shadow of what it was?
743
00:53:51,742 --> 00:53:54,453
- I don't know.
- Me neither. This is the problem.
744
00:53:54,662 --> 00:53:58,124
The details do not seem credible,
745
00:53:58,332 --> 00:54:01,168
as if you weren't in your life
in New York.
746
00:54:01,377 --> 00:54:03,921
I didn't spend much time in New York.
747
00:54:04,130 --> 00:54:06,632
A writer must
to know the world.
748
00:54:06,841 --> 00:54:08,718
If it had a snowball ...
749
00:54:08,926 --> 00:54:12,763
And he has to see the world
through the eyes of the characters.
750
00:54:12,972 --> 00:54:17,393
Not in theory, believe me.
I'm the one who's completely lost.
751
00:54:17,601 --> 00:54:21,731
It's a good first version.
You have little work to do on it.
752
00:54:21,939 --> 00:54:26,736
- It's true for everyone.
- You already have a contract with a publishing house.
753
00:54:26,944 --> 00:54:29,196
In your humble opinion ...
754
00:54:30,906 --> 00:54:33,909
It's not good enough
to be published.
755
00:54:49,414 --> 00:54:54,169
- Another message from Zeke.
- I'm not interested.
756
00:54:54,377 --> 00:54:56,629
Although he criticized you,
It's a kind of job.
757
00:54:56,838 --> 00:55:00,175
I know, but I'm still mad at him.
758
00:55:00,383 --> 00:55:04,596
Because your novel didn't conquer him?
Sounds a little ... unfair to me.
759
00:55:04,804 --> 00:55:10,059
Just a little. But I'm upset
I behave so immature.
760
00:55:10,268 --> 00:55:13,396
- You blame him too.
- Yes, it's his fault.
761
00:55:13,605 --> 00:55:17,192
- No way.
- Sure!
762
00:55:17,400 --> 00:55:22,922
One is to receive comments
for course topics.
763
00:55:23,156 --> 00:55:27,062
The novel is like a part of the soul
mine, and Zeke didn't like it!
764
00:55:27,602 --> 00:55:30,938
Wait a minute. He didn't say
that he didn't like it. A ...
765
00:55:31,147 --> 00:55:33,232
He said there was room for improvement.
766
00:55:33,441 --> 00:55:38,863
We want to end up like Zeke,
to have a contract with a publishing house.
767
00:55:39,072 --> 00:55:42,909
- Just for a book.
- The two of us don't brag about that either.
768
00:55:43,117 --> 00:55:46,454
Plus, it's admirable
that he gave her advice.
769
00:55:46,663 --> 00:55:48,831
- You are right.
- Yes.
770
00:55:49,040 --> 00:55:52,502
Tomorrow is the meeting with the literary agent
And with the editor, so ...
771
00:55:52,710 --> 00:55:54,170
It will be fine.
772
00:55:54,379 --> 00:55:58,299
Maybe talking to Zeke helped me
to look at her without fear.
773
00:55:58,508 --> 00:56:01,969
- You're very talented.
- Thanks, Sam.
774
00:56:02,178 --> 00:56:06,224
- Good luck!
- Yes. Luck!
775
00:56:14,196 --> 00:56:15,698
Hello, my dear!
776
00:56:15,906 --> 00:56:20,077
Hi, Dad! I wanted to hear his voice.
Did I wake you?
777
00:56:20,286 --> 00:56:23,164
Not at all. I'm packing gifts
for several hours.
778
00:56:23,372 --> 00:56:26,917
How's the conference?
Have you already become a star of literature?
779
00:56:27,126 --> 00:56:32,965
I didn't devastate the hotel room,
but I worked late last night.
780
00:56:33,174 --> 00:56:35,176
Leaving the joke aside,
how are you
781
00:56:35,384 --> 00:56:40,598
- The criticism is quite harsh.
- I am convinced.
782
00:56:40,806 --> 00:56:43,893
It's hard to give hard advice,
it's even harder to get them,
783
00:56:44,101 --> 00:56:46,187
even if they are said
with good intentions.
784
00:56:46,395 --> 00:56:50,191
I'd like to take you with me
everywhere, father.
785
00:56:51,242 --> 00:56:53,119
"You bastard lumbar area."
786
00:56:54,182 --> 00:56:59,437
Today I have the meeting with the literary agent
And with the editor.
787
00:56:59,646 --> 00:57:01,314
Do you have a word on the spirit?
788
00:57:01,523 --> 00:57:04,192
Get serious, you bastard.
789
00:57:04,401 --> 00:57:07,362
I love you, Dad. See you soon!
790
00:57:12,727 --> 00:57:15,856
- Hi, Zeke!
- Hello!
791
00:57:16,064 --> 00:57:19,901
The Chance. I came to wish you luck.
792
00:57:20,110 --> 00:57:24,531
And I want to apologize if yesterday
I was too harsh. I didn't want to ...
793
00:57:24,739 --> 00:57:30,454
Zeke, I know you wanted to help me
throwing snowballs.
794
00:57:30,662 --> 00:57:33,123
You spent so many hours
reading my book,
795
00:57:33,331 --> 00:57:36,084
that you didn't have time to teach
theme for the contest.
796
00:57:36,389 --> 00:57:41,519
In the end, I wanted to finish the book
to a very talented new writer.
797
00:57:41,728 --> 00:57:45,440
- You don't have to say that.
- I wouldn't say if it weren't true.
798
00:57:45,648 --> 00:57:48,026
It's time to deal with the hurricane.
799
00:57:48,234 --> 00:57:51,279
The meeting with those in the industry begins.
800
00:57:51,487 --> 00:57:55,620
If you allow me some advice, treat them
like snowmen.
801
00:57:56,349 --> 00:58:00,645
- I'll do it.
- It'll be fine.
802
00:58:00,853 --> 00:58:04,816
- I'm sorry.
- Thank you.
803
00:58:05,024 --> 00:58:07,527
In! Let's keep up the pace.
804
00:58:07,735 --> 00:58:10,111
"Mr. Rossi?"
- Yes. You can call me Kim.
805
00:58:11,396 --> 00:58:13,106
It's a rule.
806
00:58:13,315 --> 00:58:18,653
We liked your idea, Masters
the sentences, the structure is respectable�,
807
00:58:18,862 --> 00:58:24,451
but, from the proposed chapter, in some places
the characters do not look authentic.
808
00:58:24,659 --> 00:58:26,995
They seem to be of forced perfection.
809
00:58:27,203 --> 00:58:30,373
I would like to see the world through their eyes.
810
00:58:30,582 --> 00:58:36,004
Shake their lives, give them trouble,
contradictions, aspirations.
811
00:58:36,212 --> 00:58:39,507
And we want more details,
much more details.
812
00:58:39,716 --> 00:58:43,053
That way you will get a very good novel.
813
00:58:43,261 --> 00:58:46,264
You would be willing to help me
to reach this level?
814
00:58:46,473 --> 00:58:51,603
Not. You are still the first option.
815
00:58:51,811 --> 00:58:56,483
You still have a lot of work to do,
but don't be discouraged.
816
00:58:56,691 --> 00:59:00,862
I assure you he hasn't said that before
no one today.
817
00:59:01,071 --> 00:59:04,282
Keep it up! You have talent.
818
00:59:04,449 --> 00:59:06,284
So you say that ...
819
00:59:06,493 --> 00:59:08,411
- I finished.
"For now."
820
00:59:08,620 --> 00:59:12,666
- Thank you.
- Good. Thank you.
821
00:59:15,985 --> 00:59:19,989
Good. How was it?
822
00:59:21,490 --> 00:59:26,245
I want to hide in my room,
with a novel by HT Cowell
823
00:59:26,454 --> 00:59:28,289
And forget about the world.
824
00:59:29,457 --> 00:59:33,753
I have a better idea. Come with me.
825
00:59:33,961 --> 00:59:38,483
You have officially entered the world
professional writers.
826
00:59:38,491 --> 00:59:43,663
A refusal must be enjoyed, celebrated,
like a fine wine.
827
00:59:43,872 --> 00:59:45,915
Yes?
828
00:59:48,149 --> 00:59:52,278
Wait a minute ... What's this?
829
00:59:52,487 --> 00:59:56,074
- S�rb�torim.
- What the?
830
00:59:58,034 --> 01:00:00,120
Here you go.
831
01:00:04,428 --> 01:00:07,431
I remember my first refusal.
832
01:00:07,640 --> 01:00:10,017
Yes?
833
01:00:10,225 --> 01:00:14,313
I went to the mailbox, believing
that I will take Christmas cards.
834
01:00:14,521 --> 01:00:16,815
Instead,
it was a letter of rejection.
835
01:00:17,024 --> 01:00:22,154
Like a lump thrown in the face. But
each hurts less and less.
836
01:00:22,363 --> 01:00:26,659
I remember my first refusal.
Timmy Lonnegan.
837
01:00:26,867 --> 01:00:33,374
I was pausing to play. He gave me
front slippers with the whole school.
838
01:00:33,582 --> 01:00:37,044
Whether it's love,
whether it's writing ...
839
01:00:38,280 --> 01:00:43,702
... It takes a lot of hard work to
hold on until the great joy appears.
840
01:00:43,910 --> 01:00:48,039
- Timmy is the gel he lost.
- Not at all ...
841
01:00:49,124 --> 01:00:51,918
You want to try
something different tomorrow?
842
01:00:52,127 --> 01:00:56,214
Tomorrow is free,
to rewrite the themes.
843
01:00:56,423 --> 01:00:58,258
A�a e.
844
01:00:58,466 --> 01:01:01,595
I want to go somewhere.
On a trip.
845
01:01:01,803 --> 01:01:04,431
- Where?
- Trust me.
846
01:01:05,515 --> 01:01:10,061
I'm selfish. Changing the landscape
has an effect on the feather of ideas, chic.
847
01:01:12,328 --> 01:01:16,332
I'm not sure what,
but you convinced me.
848
01:01:18,000 --> 01:01:19,502
Carrey?
849
01:01:31,972 --> 01:01:33,307
Good morning!
850
01:01:33,516 --> 01:01:37,311
In my mind, the morning begins
after the first drop of coffee.
851
01:01:37,520 --> 01:01:40,064
They have coffee where we go.
Did you change clothes?
852
01:01:40,272 --> 01:01:43,818
Yes, but I hope we don't go
to duck hunting. I do not like.
853
01:01:44,026 --> 01:01:46,529
- It's winter. They are not bad.
- Their luck.
854
01:01:46,737 --> 01:01:51,304
So where are we going? On the valley
Green Mountain? On the Winooski River?
855
01:01:51,644 --> 01:01:54,271
The New York. I got tickets.
856
01:01:54,480 --> 01:01:58,359
Are we going to New York?
Now? Playful?
857
01:01:58,567 --> 01:02:01,487
I have enough free miles,
I have nothing to do with them.
858
01:02:01,695 --> 01:02:04,448
I work in finance.
I have customers everywhere.
859
01:02:04,657 --> 01:02:07,117
I have to confess something to you.
860
01:02:07,326 --> 01:02:10,204
I've never been to New York.
861
01:02:10,412 --> 01:02:13,833
I realized
according to the descriptions in the book.
862
01:02:14,041 --> 01:02:18,754
You're very funny sometimes.
But now you have no fun at all.
863
01:02:18,963 --> 01:02:22,591
New York, come on!
864
01:02:44,955 --> 01:02:47,457
Thanks, Sam.
865
01:02:47,666 --> 01:02:50,293
- Thank you!
- With pleasure.
866
01:02:52,344 --> 01:02:56,473
Goodbye! Everyone is crying
of taxi drivers in New York,
867
01:02:56,681 --> 01:02:58,517
but he was very communicative.
868
01:02:58,725 --> 01:03:01,812
You need to know a place
so you can write about him.
869
01:03:02,020 --> 01:03:06,942
We are in the center. Soho and Wall Street
I'm in there. Broadway and Not Back.
870
01:03:07,150 --> 01:03:10,237
I'm really overwhelmed.
871
01:03:10,445 --> 01:03:16,493
Zeke! Here's the hotel in my book,
Hotel Leone!
872
01:03:16,701 --> 01:03:21,123
- Why did you choose this one?
- I liked the façade.
873
01:03:21,331 --> 01:03:24,709
That explains why the descriptions
they were not so detailed.
874
01:03:24,918 --> 01:03:30,632
Now that you're here, what do you think?
875
01:03:30,841 --> 01:03:34,636
He has a goalkeeper.
876
01:03:34,845 --> 01:03:38,181
Carved wooden double doors.
How beautiful they are!
877
01:03:38,390 --> 01:03:41,268
It takes your breath away.
878
01:03:41,476 --> 01:03:43,937
It's like you're a child
And it's Christmas morning
879
01:03:44,145 --> 01:03:48,483
And get ready
to open the first gift.
880
01:03:48,576 --> 01:03:51,078
Let's see what the gift contains.
881
01:03:51,287 --> 01:03:53,789
- Come on!
- Good.
882
01:04:02,793 --> 01:04:07,048
Do we take the elevator upstairs? But first
we fall. We have separate rooms.
883
01:04:07,256 --> 01:04:10,009
Shall we fall? What do you mean?
884
01:04:10,218 --> 01:04:14,513
The hotel manager is my client.
He reserved two rooms for me.
885
01:04:14,722 --> 01:04:18,809
- Incredible! Thank!
- After you.
886
01:04:24,099 --> 01:04:27,102
- Take a look.
- God!
887
01:04:30,105 --> 01:04:31,898
Christmas in New York.
888
01:04:32,107 --> 01:04:36,319
I can't believe it's aievea.
889
01:04:36,528 --> 01:04:39,739
i? He got up
at the height of expectations?
890
01:04:39,948 --> 01:04:43,451
- Honestly not.
- Not?
891
01:04:43,660 --> 01:04:46,496
He overcame them.
892
01:04:47,651 --> 01:04:49,861
Sorry.
893
01:04:50,070 --> 01:04:53,031
And Samantha. It bothers you
if I tell you where we are?
894
01:04:53,240 --> 01:04:54,908
- Not at all.
- Good.
895
01:04:55,117 --> 01:04:58,287
Samantha, I'm glad you called!
896
01:04:58,495 --> 01:05:02,374
- Why are you talking in a whisper?
- I went out to dinner with Mr. Tweed!
897
01:05:02,582 --> 01:05:07,296
I was looking for you this morning,
but you weren't in the room. Where are you?
898
01:05:07,504 --> 01:05:09,756
Zeke and I pull the trigger.
899
01:05:09,965 --> 01:05:13,427
- We document ourselves on the go.
- Yes, we do not document.
900
01:05:13,635 --> 01:05:16,763
- Zeke brought me to New York.
- How exciting!
901
01:05:16,972 --> 01:05:20,976
Equally exciting, I won
the third round of the competition,
902
01:05:21,184 --> 01:05:23,478
so I also entered the competition.
903
01:05:23,687 --> 01:05:26,481
Congratulations! That's great!
904
01:05:26,690 --> 01:05:28,942
Have fun tonight!
You deserve it.
905
01:05:29,151 --> 01:05:32,279
It's coming. I have to close. Bye!
906
01:05:32,487 --> 01:05:34,531
Good.
907
01:05:36,599 --> 01:05:40,812
- Are you ready to explore the city?
- Definitely.
908
01:05:46,818 --> 01:05:50,480
New York is amazing,
but the details ...
909
01:05:51,660 --> 01:05:54,997
I'm not what I expected.
910
01:05:55,205 --> 01:05:58,792
The lights falling on the pavement,
911
01:05:59,001 --> 01:06:01,754
air electricity ...
912
01:06:01,920 --> 01:06:03,714
Continue with the details.
913
01:06:03,922 --> 01:06:07,801
And the smells are different
than I imagined.
914
01:06:08,010 --> 01:06:11,597
Yes, I was waiting
it smells like chestnuts on the embers,
915
01:06:11,805 --> 01:06:18,520
but there is also the air coming out
through the subway grills,
916
01:06:18,729 --> 01:06:23,525
mixed exhaust gases
with the scent of fine perfumes.
917
01:06:23,734 --> 01:06:25,986
- It is very beautiful.
- Yes.
918
01:06:26,195 --> 01:06:29,948
That's exactly what we were looking for!
919
01:06:30,157 --> 01:06:34,703
Roasted chestnuts ...
the street corner.
920
01:06:34,912 --> 01:06:37,831
It's not like caroling, but it's getting closer.
921
01:06:38,040 --> 01:06:41,001
- Details make good stories, don't they?
- You are right.
922
01:06:41,210 --> 01:06:44,213
Will you give me the bag? Thank you.
923
01:06:44,421 --> 01:06:48,842
Writers are people who give
pay close attention to those details.
924
01:06:49,051 --> 01:06:51,136
- Do you want a chestnut?
- Yes.
925
01:06:51,345 --> 01:06:55,182
- Your first New York chestnut.
- Frige! You are right!
926
01:07:10,655 --> 01:07:13,408
Hey! How's it going?
with a flurry of ideas?
927
01:07:13,616 --> 01:07:16,244
What kind of ideas?
928
01:07:16,453 --> 01:07:18,955
Do you mind the typewriter?
929
01:07:19,164 --> 01:07:21,916
No, the noise is soothing.
930
01:07:44,670 --> 01:07:46,714
- Hello!
- Hello!
931
01:07:46,922 --> 01:07:50,009
- Did you have a boost in writing?
- Yes. I wrote all night.
932
01:07:50,217 --> 01:07:52,636
Yes, me too.
933
01:07:52,845 --> 01:07:57,266
Kim, uh ... I want to tell you something.
934
01:07:57,474 --> 01:08:00,811
Wait a minute. Samantha says
that there will be a blizzard in Vermont.
935
01:08:01,020 --> 01:08:04,315
They moved Cowell's lecture
for today at 14:00!
936
01:08:04,523 --> 01:08:08,736
Good. We don't have to panic.
937
01:08:08,944 --> 01:08:12,281
We are 480 km and many flights
are canceled. What do you suggest?
938
01:08:12,489 --> 01:08:15,534
Be ready in five minutes.
I'll find a flight.
939
01:08:15,743 --> 01:08:18,579
Out of the blue, during the blizzard?
940
01:08:18,787 --> 01:08:21,457
Then we rent a car.
We'll be there on time.
941
01:08:21,665 --> 01:08:24,918
Hope.
942
01:08:27,689 --> 01:08:30,775
THE NOVEL IN LOVE
TOWARDS REGISTRATION
943
01:08:31,859 --> 01:08:36,531
Hello, Kim! I wanted to check.
You sign up with chapter 19, okay?
944
01:08:36,739 --> 01:08:40,785
Thank! Yes, chapter 19.
I had so much inspiration here.
945
01:08:40,994 --> 01:08:43,746
Wonderful! I like trust
which you prove.
946
01:08:43,955 --> 01:08:47,625
Isn't that right? It's the first time
I'm glad someone is reading my book.
947
01:08:47,834 --> 01:08:50,628
Wonderful! I'll be the first in the room.
948
01:08:50,837 --> 01:08:54,215
- I'll reserve seats. Grbete up!
- Thank you, Samantha!
949
01:08:54,424 --> 01:08:57,760
Hello! I'm filing for Kim Rossi
Sami Samantha Pyke.
950
01:08:57,969 --> 01:08:59,762
Thank you. I remembered.
951
01:08:59,971 --> 01:09:03,391
- Hello!
- A clip.
952
01:09:03,599 --> 01:09:05,518
"SNOW IN VERMONT"
DE KIM ROSSI
953
01:09:17,657 --> 01:09:20,326
Samantha kept us seats,
but he says it's full.
954
01:09:20,535 --> 01:09:22,412
Kim, I need to tell you something.
955
01:09:22,620 --> 01:09:26,249
Zeke, o �nt�rziem.
See you inside. Grbete up!
956
01:09:32,213 --> 01:09:36,676
- So you missed registration?
- No, Samantha signed me up.
957
01:09:36,884 --> 01:09:40,847
- Your name does not appear on the board.
- It is impossible.
958
01:09:44,085 --> 01:09:47,130
Kim! Come on!
959
01:09:50,174 --> 01:09:53,094
Take a seat! I had to argue
with the world for places.
960
01:09:53,302 --> 01:09:56,431
Samantha, where's the manuscript?
for Cowell's contest?
961
01:09:56,639 --> 01:09:59,142
- I dropped it.
- My name is not on the board!
962
01:09:59,350 --> 01:10:01,811
I shook his hand.
I think they were wrong.
963
01:10:02,019 --> 01:10:05,231
I don't know, but my name doesn't appear.
964
01:10:08,354 --> 01:10:13,025
Lord! I told him he was!
I was right.
965
01:10:13,233 --> 01:10:19,698
The romance novel was invented
by the French in the twelfth century.
966
01:10:19,907 --> 01:10:25,621
I don't know a more connected writer
of that inheritance than HT Cowell.
967
01:10:27,414 --> 01:10:30,376
It's been a sad day in my career
as its editor
968
01:10:30,584 --> 01:10:34,254
when he decided
not to write other novels.
969
01:10:34,463 --> 01:10:37,466
But I'll leave him
let me tell you more.
970
01:10:37,674 --> 01:10:40,427
Ladies and gentlemen, HT Cowell!
971
01:11:08,569 --> 01:11:10,821
I didn't set out to be a writer.
972
01:11:12,865 --> 01:11:15,826
Yes, I flirted with writing,
973
01:11:16,035 --> 01:11:19,997
but I had a rigid job in town,
974
01:11:20,206 --> 01:11:23,709
and my wife was worried
if I wasted too much time writing.
975
01:11:23,918 --> 01:11:27,296
So I was careful.
976
01:11:27,505 --> 01:11:30,466
Only when I commuted every day
to the hour
977
01:11:30,674 --> 01:11:37,515
I was thinking of stories and characters
inspired by nearby passengers.
978
01:11:37,723 --> 01:11:42,561
If the messenger conquered it
on the train controller?
979
01:11:43,657 --> 01:11:45,909
If the woman with the newspaper came back
980
01:11:46,117 --> 01:11:49,287
And she would ask him for a man
on the next builder?
981
01:11:49,496 --> 01:11:54,459
From one to the other, it didn't take long
I already had a bestseller,
982
01:11:54,668 --> 01:11:56,920
then another bestseller.
983
01:11:57,128 --> 01:12:01,049
And all that time,
I avoided the press because ...
984
01:12:03,017 --> 01:12:06,229
... because I needed to
s� remains anonymous.
985
01:12:07,814 --> 01:12:10,233
I just wanted to be an observer.
986
01:12:10,441 --> 01:12:13,694
Soon, I was having a party
all the time writing
987
01:12:13,903 --> 01:12:18,783
And time-consuming juggling�,
I haven't even noticed
988
01:12:18,991 --> 01:12:23,454
that my second love
remove the premium,
989
01:12:23,663 --> 01:12:27,875
until my wife asked me to
s� divorce.
990
01:12:29,046 --> 01:12:32,633
Looking back,
I had to do otherwise.
991
01:12:33,717 --> 01:12:37,138
It was getting harder and harder for me to write
about love and romance
992
01:12:37,346 --> 01:12:40,808
when they disappeared
from my life.
993
01:12:42,393 --> 01:12:47,064
Soon, I didn't write anything
And I retreated to my shell.
994
01:12:48,991 --> 01:12:55,914
Honestly, I was moving away from that
what made me like to write,
995
01:12:56,123 --> 01:13:01,545
the joy of seeing the world
through someone else's eyes,
996
01:13:01,753 --> 01:13:04,214
whether it was a character ...
997
01:13:06,341 --> 01:13:09,052
... or a special person ...
998
01:13:10,637 --> 01:13:13,098
... especially around Christmas.
999
01:13:20,344 --> 01:13:23,430
- Yes...
- Is it true what is being rumored?
1000
01:13:23,638 --> 01:13:27,100
You will publish a book
of 800 pages?
1001
01:13:27,309 --> 01:13:31,938
It's kind of true. It will be published
an anthology of 800 pages of ...
1002
01:13:32,147 --> 01:13:35,067
So it's not a new novel?
1003
01:13:35,275 --> 01:13:39,696
Not. I'm sorry.
Not right now.
1004
01:13:39,905 --> 01:13:42,407
I didn't come to make you sad.
1005
01:13:42,616 --> 01:13:48,080
Maybe you can learn
from my experience.
1006
01:13:48,521 --> 01:13:50,857
Don't be careful.
1007
01:13:51,065 --> 01:13:55,612
Don't hide, even if sometimes
dreams seem easier.
1008
01:13:55,820 --> 01:14:00,200
Recently, someone reminded me
1009
01:14:00,408 --> 01:14:03,620
that inspiration can come
from anywhere...
1010
01:14:05,997 --> 01:14:09,209
And that every day brings surprises.
1011
01:14:12,462 --> 01:14:14,505
Thank you.
1012
01:14:36,245 --> 01:14:41,166
Kim! Kim ...
You didn't reply to my messages.
1013
01:14:41,375 --> 01:14:44,753
I didn't know what to say.
You lied to me.
1014
01:14:44,962 --> 01:14:47,339
You lied to me from the beginning.
1015
01:14:47,548 --> 01:14:51,510
You say the details make up the story,
but you missed an important detail.
1016
01:14:51,719 --> 01:14:57,725
I wanted you to know me as I am,
don't see me as HT Cowell.
1017
01:14:57,933 --> 01:15:00,227
You promised to be honest with me.
1018
01:15:00,436 --> 01:15:02,855
You've had so many opportunities
tell me the truth.
1019
01:15:03,063 --> 01:15:07,693
But you wanted to keep the surprise
to promote the anthology?
1020
01:15:07,901 --> 01:15:11,280
Greet. I didn't want to
appear in public,
1021
01:15:11,488 --> 01:15:16,869
but even titular writers can fall
Forget it, especially if I don't write.
1022
01:15:17,077 --> 01:15:20,205
My publishing house forced me to come here,
appear in public,
1023
01:15:20,414 --> 01:15:23,542
to promote the anthology,
otherwise he would give up my books.
1024
01:15:23,751 --> 01:15:28,714
I didn't expect it
to meet someone like you.
1025
01:15:28,922 --> 01:15:34,136
And the whole story about the contract ...
What more fiction!
1026
01:15:34,345 --> 01:15:37,598
I don't even know how to tell you.
What's your name?
1027
01:15:37,806 --> 01:15:42,269
My mother calls me Zeke.
Of the Hezekiah.
1028
01:15:43,529 --> 01:15:48,743
And we know each other, Kim,
In person and through what I wrote.
1029
01:15:48,951 --> 01:15:52,413
But I thought you were a writer
Don't stop, like me,
1030
01:15:52,622 --> 01:15:55,291
- ... not a celebrity.
- Former celebrity.
1031
01:15:55,499 --> 01:16:00,171
He was missing a novice or a muse
to get your inspiration back?
1032
01:16:00,379 --> 01:16:05,176
You tell me to be "authentic" together,
and you hide your identity?
1033
01:16:05,384 --> 01:16:07,261
I wanted to tell you.
1034
01:16:07,470 --> 01:16:10,423
But you didn't trust me,
1035
01:16:10,531 --> 01:16:13,826
and this is the most painful
rejection letter.
1036
01:16:20,220 --> 01:16:24,892
The conference opened my eyes and I did
I learned a very important lesson.
1037
01:16:25,017 --> 01:16:28,854
Prudence aside
��i ��n via��, �i �n munc�.
1038
01:16:29,021 --> 01:16:31,440
I'll reduce my schedule
the representative
1039
01:16:31,607 --> 01:16:35,152
And I will dedicate myself entirely to writing.
1040
01:16:35,319 --> 01:16:39,281
I should go to conferences
every Christmas.
1041
01:16:39,490 --> 01:16:41,825
Next time I want to
and a lecture.
1042
01:16:42,034 --> 01:16:44,203
Wait a minute. I have to answer.
1043
01:16:44,369 --> 01:16:47,956
- Samantha! What are you doing?
- Okay.
1044
01:16:48,123 --> 01:16:53,170
- But you? How's writing?
- I rewrite without ceasing.
1045
01:16:53,337 --> 01:16:55,380
Take a look! Go to the profession.
1046
01:16:56,124 --> 01:16:58,585
Take time to enjoy
And for the Holidays.
1047
01:16:58,794 --> 01:17:04,508
I write Christmas love stories.
It's time for maximum inspiration.
1048
01:17:04,675 --> 01:17:08,095
Speaking of which,
Have you talked to Zeke before?
1049
01:17:08,262 --> 01:17:12,391
Not. And I don't know what to tell him anyway.
1050
01:17:13,517 --> 01:17:18,355
I don't know how to tell you,
but I won his contest.
1051
01:17:18,563 --> 01:17:20,440
Congratulations! So good!
1052
01:17:20,607 --> 01:17:22,692
I enjoyed
that I defeated Garth.
1053
01:17:22,859 --> 01:17:25,779
"I'm convinced."
- At least I'll do that for you.
1054
01:17:25,946 --> 01:17:28,156
And tomorrow I'll meet Zeke.
1055
01:17:28,365 --> 01:17:34,162
- If you want me to ask him something ...
- No, thank you.
1056
01:17:34,329 --> 01:17:37,791
Are you sure?
You fit very well.
1057
01:17:37,958 --> 01:17:41,336
Even if you overlook it
the fact that he lied to me,
1058
01:17:41,503 --> 01:17:45,257
what a successful writer would want
from an amateur like me?
1059
01:17:45,423 --> 01:17:49,636
- Do not underestimate yourself!
- Maybe the new ending will be successful.
1060
01:17:49,803 --> 01:17:52,180
- Have you written before?
- Yes.
1061
01:17:52,347 --> 01:17:56,810
Send me to read. What are you waiting for?
This should be the Christmas present.
1062
01:17:57,018 --> 01:17:59,855
Do you know what? Yes! I'll send them.
1063
01:18:00,021 --> 01:18:02,983
I would like an objective opinion.
Thank you.
1064
01:18:03,150 --> 01:18:05,485
- That's how I want you!
- Merry Christmas!
1065
01:18:05,652 --> 01:18:08,071
- No, Sam!
- Merry Christmas, Kim!
1066
01:18:25,141 --> 01:18:29,979
- Kim! Hello!
- Garth?
1067
01:18:30,229 --> 01:18:34,108
- What are you doing here?
- I came to wish you a Merry Christmas
1068
01:18:34,316 --> 01:18:37,903
And let me tell you, I was wrong.
1069
01:18:38,616 --> 01:18:41,952
Do not contradict,
but what do you mean?
1070
01:18:42,119 --> 01:18:47,541
The fact that you are not
a serious writer.
1071
01:18:47,750 --> 01:18:53,380
To be honest, at the conference, the texts
yours were among the best.
1072
01:18:53,589 --> 01:18:56,091
It's like you said
that it is only the luck of the beginner.
1073
01:18:56,300 --> 01:18:59,887
- I was kidding. Obvious!
- Yes, it was funny.
1074
01:19:00,095 --> 01:19:05,309
Yes, I ... I was actually wondering ...
1075
01:19:05,476 --> 01:19:07,353
I'm listening to you.
1076
01:19:07,520 --> 01:19:12,066
... if you want
Do we relive our relationship?
1077
01:19:12,274 --> 01:19:16,695
Shall we go out together one day?
Shall we talk about writing?
1078
01:19:16,904 --> 01:19:21,492
Do you know what? I think ...
1079
01:19:21,700 --> 01:19:26,580
I think you were right
And that we are on different paths.
1080
01:19:26,789 --> 01:19:31,418
- But the ways can be ...
"And I'm very busy."
1081
01:19:31,627 --> 01:19:36,298
Yes, I know, you're busy.
I'm pretty busy too.
1082
01:19:36,507 --> 01:19:42,388
Do you know what I was thinking?
Are you saying a good word to Cowell?
1083
01:19:43,710 --> 01:19:46,004
How funny you are, Garth!
1084
01:19:46,170 --> 01:19:52,010
- Merry Christmas! See you.
- Yes ... Merry Christmas!
1085
01:19:52,218 --> 01:19:55,638
- Bye!
- Bye!
1086
01:20:05,584 --> 01:20:09,421
It's not bad for a guy who eats
more semi-prepared dishes.
1087
01:20:09,588 --> 01:20:11,673
E des�v�r�it, tat�!
1088
01:20:11,882 --> 01:20:15,385
We just have to finish the sauce.
1089
01:20:16,845 --> 01:20:19,348
Do you open?
I have to cut the turkey.
1090
01:20:19,556 --> 01:20:21,391
Who comes on Christmas day?
1091
01:20:21,558 --> 01:20:26,104
A friend of mine who doesn't
where to go for Christmas.
1092
01:20:36,000 --> 01:20:38,544
Hello!
1093
01:20:40,671 --> 01:20:42,756
Hi!
1094
01:20:42,923 --> 01:20:48,387
- Merry Christmas?
- Merry Christmas.
1095
01:20:48,596 --> 01:20:50,639
Zeke, what are you doing here?
1096
01:20:50,848 --> 01:20:55,936
I can't help but look for you.
I'm just writing romance novels.
1097
01:20:56,145 --> 01:21:00,190
You are also a successful writer
which is given as a beginner
1098
01:21:00,357 --> 01:21:04,236
And you just used a double negation.
1099
01:21:04,965 --> 01:21:10,053
Kim, I was wrong I wasn't
more honest with you. Just that ...
1100
01:21:10,262 --> 01:21:14,599
Your company was so nice,
I didn't want to dispel the charm.
1101
01:21:14,808 --> 01:21:16,810
I'm sorry.
1102
01:21:19,601 --> 01:21:22,861
I learned one thing at the conference.
1103
01:21:23,378 --> 01:21:26,422
Which one?
1104
01:21:26,631 --> 01:21:31,469
It's never too late to rewrite
1105
01:21:31,636 --> 01:21:33,847
It turns out perfectly.
1106
01:21:34,013 --> 01:21:36,641
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
1107
01:21:36,808 --> 01:21:39,602
Good! My name is Kim.
1108
01:21:40,329 --> 01:21:43,165
I'm HT. My friends call me Zeke.
1109
01:21:44,792 --> 01:21:48,212
Nice to meet you, Zeke.
1110
01:21:49,463 --> 01:21:54,301
Era s� uit. This is for you.
Merry Christmas!
1111
01:21:56,971 --> 01:21:59,432
During Publishing?
1112
01:22:01,183 --> 01:22:05,730
- Do they want to publish my novel?
- The rewritten text is extraordinary!
1113
01:22:05,938 --> 01:22:10,317
- How did you ...?
- Samantha sent it to me.
1114
01:22:10,484 --> 01:22:13,029
So you forced them to accept it?
1115
01:22:13,237 --> 01:22:17,533
No, I asked them to read it.
Your style won over the editor.
1116
01:22:17,742 --> 01:22:21,162
- Seriously?
- He liked it a lot. It's your merit.
1117
01:22:21,370 --> 01:22:25,499
I don't even know what to say.
Thank you very much!
1118
01:22:32,496 --> 01:22:37,709
I think that looks like a happy ending.
1119
01:22:37,918 --> 01:22:39,918
That's what I say.
1120
01:22:41,004 --> 01:22:43,298
Then kiss me.
1121
01:22:43,465 --> 01:22:47,135
We're just under the mistletoe branch.
1122
01:22:50,180 --> 01:22:51,480
A�a e.
1123
01:22:54,000 --> 01:23:00,000
Resynchronization: "roeduard" for variant
"The Mistletoe Inn 2017 Hallmark 720p HDTV X264 Solar"
94382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.