All language subtitles for The.Mothman.Prophecies.2002.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]-English

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,555 --> 00:01:37,985 Jesus! 2 00:01:40,392 --> 00:01:43,092 Are you still there? 3 00:01:43,162 --> 00:01:44,562 No, I'm back. 4 00:01:44,630 --> 00:01:47,530 I'm not sure I got the spelling. 5 00:01:47,600 --> 00:01:51,500 It is a "Y." Okay, great. Yes, thank you. Bye. 6 00:02:01,847 --> 00:02:04,937 Honey, you there? Pick up, pick up. 7 00:02:05,017 --> 00:02:09,077 You're not there. Okay. Look, it's a little after 6:00. 8 00:02:09,155 --> 00:02:11,885 I'll catch a ride and see you out there. Bye. 9 00:02:15,961 --> 00:02:18,191 - Jack. - Yeah? 10 00:02:18,264 --> 00:02:22,704 The Balkans peace council is "comprised" or "composed" of ten members? 11 00:02:22,768 --> 00:02:24,198 Twelve members. 12 00:02:24,270 --> 00:02:26,200 Oh, right. Thanks. 13 00:02:27,706 --> 00:02:29,136 Composed. 14 00:02:30,342 --> 00:02:31,642 What? 15 00:02:33,879 --> 00:02:37,319 A three-block area has been evacuated. 16 00:02:37,383 --> 00:02:40,323 You might wanna avoid that route coming home from work. 17 00:03:17,156 --> 00:03:20,916 - What do you think, Cy? - This'll make them sweat. It's good. 18 00:03:20,993 --> 00:03:23,663 - I'll lead with it. - Great. I'll see you Monday. 19 00:03:23,729 --> 00:03:25,529 What? 20 00:03:25,598 --> 00:03:27,858 - I gotta go. - Come on, John. 21 00:03:27,933 --> 00:03:32,873 It'll look bad, my star reporter not showing up at the Christmas party. 22 00:03:36,208 --> 00:03:37,838 I can't. 23 00:03:37,910 --> 00:03:39,840 Mary's waiting for me. 24 00:04:34,133 --> 00:04:37,933 It's a big house, isn't it? It's a steal at this price. 25 00:04:38,570 --> 00:04:40,400 That's if you want it. 26 00:04:40,472 --> 00:04:42,912 But we're gonna have to make an offer today. 27 00:04:42,975 --> 00:04:45,835 The owner's highly motivated. 28 00:04:45,911 --> 00:04:48,511 Think it over. I'll make some calls. 29 00:04:49,315 --> 00:04:50,775 Take a look around. 30 00:04:50,849 --> 00:04:52,779 Okay. Thank you, Brian. 31 00:04:52,851 --> 00:04:54,281 Thank you very much. 32 00:04:59,158 --> 00:05:01,588 It's okay. We're just gonna look. 33 00:05:06,665 --> 00:05:08,255 My God. 34 00:05:54,313 --> 00:05:55,973 Here you are. 35 00:05:56,048 --> 00:05:59,478 We were just making sure there was adequate closet space. 36 00:05:59,551 --> 00:06:01,181 Good. Good. 37 00:06:01,253 --> 00:06:03,743 Well, this house is yours if you want it... 38 00:06:03,822 --> 00:06:06,382 but you have to decide right now. 39 00:06:06,458 --> 00:06:08,018 We'll take it. 40 00:06:08,093 --> 00:06:10,493 Really? Oh, my God! 41 00:06:47,199 --> 00:06:50,129 You know what I kept thinking when we were looking at that house? 42 00:06:50,202 --> 00:06:53,142 That we should get a mattress for that closet. 43 00:06:58,911 --> 00:07:02,401 I kept thinking that it felt like a dream come true. 44 00:07:10,222 --> 00:07:11,662 Come here. 45 00:07:17,996 --> 00:07:21,016 - How fast can you drive this thing? - Really fast. 46 00:07:21,099 --> 00:07:22,189 Let's see. 47 00:07:22,267 --> 00:07:24,357 Okay. 48 00:07:34,413 --> 00:07:36,724 - We bought a really, really... - Excuse me. We bought a house. 49 00:07:36,748 --> 00:07:38,838 We bought a big house. 50 00:08:09,047 --> 00:08:10,477 Mary. 51 00:08:16,121 --> 00:08:19,391 Mary, are you all right? Mary, talk to me. 52 00:08:19,458 --> 00:08:20,888 Are you okay? 53 00:08:24,129 --> 00:08:26,719 Can you hear me? Jesus Christ! 54 00:08:29,401 --> 00:08:31,161 Hold on, darling. 55 00:08:32,070 --> 00:08:35,100 911, there's been an accident. 56 00:08:35,173 --> 00:08:36,613 Yes. 57 00:09:00,899 --> 00:09:02,159 Nothing. 58 00:09:07,673 --> 00:09:09,613 You okay? 59 00:09:11,310 --> 00:09:12,830 Yeah. 60 00:09:14,846 --> 00:09:16,936 All right. It's all right. 61 00:09:21,787 --> 00:09:24,047 It's all right. It's just me. 62 00:09:29,461 --> 00:09:32,121 You didn't see it, did you? 63 00:09:34,566 --> 00:09:35,996 See what? 64 00:09:40,105 --> 00:09:41,725 What did you see? 65 00:09:46,144 --> 00:09:48,084 I didn't see anything. 66 00:09:56,321 --> 00:09:58,261 There's something wrong with me. 67 00:10:49,207 --> 00:10:51,637 It's called a glioblastoma. 68 00:10:52,778 --> 00:10:55,208 It's a temporal lobe tumor. 69 00:10:56,314 --> 00:10:58,754 According to the doctor, it's extremely rare. 70 00:10:58,817 --> 00:11:00,877 One in... 71 00:11:00,952 --> 00:11:02,922 600,000 gets this thing. 72 00:11:02,988 --> 00:11:05,918 Did they say it was a result of the accident? 73 00:11:07,459 --> 00:11:09,549 No, it turns out... 74 00:11:09,628 --> 00:11:11,558 that it's been there a while. 75 00:11:13,632 --> 00:11:16,072 There's nothing else they can do? 76 00:11:17,569 --> 00:11:20,829 They did the surgery, and they couldn't get it all out, so they'll... 77 00:11:22,307 --> 00:11:24,297 keep her on the chemo... 78 00:11:24,376 --> 00:11:26,806 as long as her strength holds out. 79 00:11:28,780 --> 00:11:32,010 That's working. I think she's looking better now. 80 00:11:33,452 --> 00:11:34,942 Good. 81 00:11:35,020 --> 00:11:36,350 That's good. 82 00:11:38,957 --> 00:11:40,887 Two weeks ago... 83 00:11:40,959 --> 00:11:42,889 we were house hunting. 84 00:11:49,334 --> 00:11:51,864 One day you're just driving along in your car... 85 00:11:51,937 --> 00:11:54,237 and the universe... 86 00:11:54,306 --> 00:11:56,396 just points at you and says... 87 00:11:56,475 --> 00:12:00,535 "Ah, there you are, a happy couple. 88 00:12:00,612 --> 00:12:03,012 I've been looking for you. 89 00:12:04,349 --> 00:12:06,279 I've been looking for you." 90 00:12:10,021 --> 00:12:11,551 I'm sorry. 91 00:12:12,858 --> 00:12:14,288 For what? 92 00:12:18,363 --> 00:12:20,303 For all of this. 93 00:12:23,902 --> 00:12:26,842 I feel like I ruined everything. 94 00:12:38,150 --> 00:12:39,980 You didn't ruin anything. 95 00:12:41,052 --> 00:12:42,992 Not a damn thing. 96 00:12:45,724 --> 00:12:48,164 I want you to be happy. 97 00:14:00,465 --> 00:14:02,895 You didn't see it, did you? 98 00:14:56,488 --> 00:14:57,918 Yes. 99 00:16:24,709 --> 00:16:26,229 Yeah? 100 00:16:26,311 --> 00:16:27,571 She knew. 101 00:16:30,682 --> 00:16:32,052 What? 102 00:16:32,817 --> 00:16:35,807 She was drawing angels. 103 00:17:43,354 --> 00:17:47,384 It was the meanness of the campaigns... 104 00:17:47,459 --> 00:17:51,159 the almost complete lack of candor and honesty... 105 00:17:51,229 --> 00:17:53,159 that turned the voters off. 106 00:17:56,167 --> 00:17:58,827 I think that these parties are demonizing each other. 107 00:18:00,004 --> 00:18:03,604 They're projecting our own personal fears and anxieties... 108 00:18:03,675 --> 00:18:05,605 onto the national stage. 109 00:18:05,677 --> 00:18:10,337 People don't like it. People are very, very unsatisfied at the moment. 110 00:18:10,415 --> 00:18:14,365 It makes them complacent because they don't see any possibility of change. 111 00:18:14,452 --> 00:18:18,652 2004... Is there a dark horse candidate out there for the Democrats? 112 00:18:18,723 --> 00:18:21,063 Well, I'm hearing a lot about Russ McCallum. 113 00:18:21,126 --> 00:18:23,556 - Governor of Virginia. - Yeah, he might do what Carter... 114 00:18:27,732 --> 00:18:30,332 Hey, I told her to watch. 115 00:18:30,401 --> 00:18:31,701 Who? 116 00:18:31,769 --> 00:18:33,239 Peter's friend Gwen. 117 00:18:34,172 --> 00:18:36,112 She'll be there tonight. 118 00:18:36,174 --> 00:18:40,444 Oh, God. Look, I don't think I'm gonna be able to make that one tonight. 119 00:18:40,512 --> 00:18:43,042 Come on, you can't keep blowing this thing off. 120 00:18:43,114 --> 00:18:45,414 I'm not. I've got an interview with the governor. 121 00:18:45,483 --> 00:18:48,083 I gotta be in Richmond at 8:00 in the morning. 122 00:18:50,522 --> 00:18:54,012 I almost forgot. McCallum's office called. 123 00:18:54,092 --> 00:18:56,532 They bumped the meeting till tomorrow night. 124 00:19:02,167 --> 00:19:03,897 Eddie, look, I... 125 00:19:03,968 --> 00:19:04,968 Look... 126 00:19:06,738 --> 00:19:08,798 she's not Mary. 127 00:19:08,873 --> 00:19:10,533 Not by a mile. 128 00:19:11,609 --> 00:19:13,199 But you know what? 129 00:19:14,646 --> 00:19:16,576 No one ever will be. 130 00:19:57,222 --> 00:19:59,522 Hey, Ed. I'm sorry about today. 131 00:20:01,593 --> 00:20:04,223 I'm sure Gwen is very nice. 132 00:20:04,295 --> 00:20:06,655 Maybe some other time. 133 00:20:06,731 --> 00:20:08,821 It's about 1.͘00 in the morning. 134 00:20:08,900 --> 00:20:11,700 I'm a little wired, so I'm driving down to Richmond tonight. 135 00:20:11,769 --> 00:20:13,529 I'll talk to you tomorrow. Bye. 136 00:21:06,724 --> 00:21:08,564 All right, come on. 137 00:22:32,043 --> 00:22:36,043 Hi. I'm sorry. I know it's really late, but my car broke down just up the road. 138 00:22:36,114 --> 00:22:38,714 I wondered if I could use the phone. 139 00:22:38,783 --> 00:22:40,223 Hello. 140 00:22:41,853 --> 00:22:43,293 It's him. 141 00:22:46,824 --> 00:22:48,764 I been waitin' for you. 142 00:22:49,827 --> 00:22:52,457 You son of a bitch. What are you doin'? 143 00:22:52,530 --> 00:22:54,620 Get the door! Get the door! 144 00:22:56,567 --> 00:22:58,087 Just stay right there. 145 00:23:00,571 --> 00:23:02,301 Mister, I don't know who you... 146 00:23:02,373 --> 00:23:03,373 Shut up! 147 00:23:04,909 --> 00:23:06,339 Shut up. 148 00:23:08,913 --> 00:23:11,283 Honey, Connie's here. 149 00:23:12,517 --> 00:23:15,107 Well, hey, Gordon. How you doin'? 150 00:23:17,021 --> 00:23:19,491 Okay, why don't you just... 151 00:23:19,557 --> 00:23:22,957 put down the gun and tell me what's going on here. 152 00:23:23,828 --> 00:23:25,058 Yeah. 153 00:23:31,102 --> 00:23:35,042 He's come around three nights in a row. This son of a bitch is stalking us. 154 00:23:35,106 --> 00:23:39,736 - I'm John Klein. My car broke down... - Let's let Gordon finish, Mr. Klein. 155 00:23:40,645 --> 00:23:42,435 Two nights ago... 156 00:23:42,513 --> 00:23:46,513 at 2:30 in the a.m., there's a bang on the door. 157 00:23:47,318 --> 00:23:49,808 I open it up, and here's this guy. 158 00:23:49,887 --> 00:23:52,077 He says he wants to use the phone. 159 00:23:52,156 --> 00:23:54,886 But there's something creepy about him... 160 00:23:54,959 --> 00:23:57,089 so I tell him to get lost. 161 00:23:57,161 --> 00:23:59,861 Last night at 2:30 on the dot, guess who's back. 162 00:23:59,931 --> 00:24:01,871 You're sure it was Mr. Klein here? 163 00:24:01,933 --> 00:24:04,493 I am absolutely positive it's Mr. Klein. 164 00:24:05,169 --> 00:24:08,069 - Crazy. This is... - I am not crazy. 165 00:24:08,139 --> 00:24:11,339 - I didn't say that you... - So then what happened? 166 00:24:11,409 --> 00:24:14,069 I warned him off my property. 167 00:24:14,145 --> 00:24:16,123 I used the word "trespass," and he still came back. 168 00:24:16,147 --> 00:24:20,207 You're lucky I'm a Christian, because I had the right to shoot you on my porch. 169 00:24:20,284 --> 00:24:22,344 He'd have to been inside the house, Gordon. 170 00:24:22,420 --> 00:24:23,850 What? 171 00:24:23,921 --> 00:24:25,351 Fine. 172 00:24:25,423 --> 00:24:29,423 So tonight I figured the dumb fuck might come back, and sure enough, there he is. 173 00:24:31,462 --> 00:24:32,952 It wasn't me. 174 00:24:33,030 --> 00:24:36,060 I don't know what's happening here. 175 00:24:36,133 --> 00:24:37,963 Something's very wrong here. 176 00:24:39,537 --> 00:24:42,467 I don't know these people. I have never been here before. 177 00:24:42,540 --> 00:24:44,770 I'm from DC. Look. 178 00:24:45,476 --> 00:24:47,376 It's a wallet, okay? Wallet? 179 00:24:48,713 --> 00:24:50,153 I'm from DC. 180 00:24:50,214 --> 00:24:52,154 My name is John Klein. 181 00:24:59,824 --> 00:25:01,094 Washington Post. 182 00:25:01,158 --> 00:25:02,588 Yes. 183 00:25:07,164 --> 00:25:09,264 Can I get out of this shower now? 184 00:25:15,740 --> 00:25:18,270 You can wait for me outside, Mr. Klein. 185 00:25:21,679 --> 00:25:26,239 We'll run a check on him. Anyone else comes by, forget the gun. 186 00:25:26,317 --> 00:25:28,247 Just call me. 187 00:25:28,319 --> 00:25:30,749 Just find out what he wants. 188 00:25:44,702 --> 00:25:47,642 So, you didn't actually see the guy before tonight? 189 00:25:47,705 --> 00:25:49,135 No. 190 00:25:50,474 --> 00:25:52,144 But I heard the knocking. 191 00:25:52,209 --> 00:25:54,299 Three nights in a row. 192 00:25:57,682 --> 00:25:59,622 I'll talk to you tomorrow. 193 00:26:04,789 --> 00:26:08,229 I'm gonna give you a ride into town, unless you wanna sleep in your car. 194 00:26:08,292 --> 00:26:10,732 I can call for a tow in the morning. 195 00:26:16,367 --> 00:26:18,697 You're a long way from DC. 196 00:26:19,704 --> 00:26:21,644 What are you doing here? 197 00:26:22,773 --> 00:26:24,213 Driving through. 198 00:26:25,810 --> 00:26:28,750 We're not on the way to anyplace, Mr. Klein. 199 00:26:39,991 --> 00:26:41,361 I recognize you. 200 00:26:44,095 --> 00:26:45,425 DC Review. 201 00:26:47,231 --> 00:26:50,601 - You watch that? - We're not all bumpkins. 202 00:26:52,169 --> 00:26:54,099 So I'm not under arrest? 203 00:26:54,171 --> 00:26:56,771 You didn't steal anything. You didn't hurt anybody. 204 00:26:56,841 --> 00:26:59,171 No breaking and entering. 205 00:26:59,243 --> 00:27:01,113 You've had trouble with him before? 206 00:27:01,178 --> 00:27:04,198 Gordy and Denise? No. 207 00:27:04,281 --> 00:27:05,711 They're good people. 208 00:27:06,817 --> 00:27:09,747 Things have just been a little strange around here lately. 209 00:27:23,334 --> 00:27:26,774 You still haven't told me what you're doing here in the middle of the night. 210 00:27:27,605 --> 00:27:29,395 I don't know. 211 00:27:35,846 --> 00:27:37,206 Where am I? 212 00:27:58,803 --> 00:28:01,203 Think you could show me where we are on the map here? 213 00:28:01,272 --> 00:28:03,762 We're right on the state line. 214 00:28:10,481 --> 00:28:11,951 With Ohio. 215 00:28:36,774 --> 00:28:39,804 - What time did you leave DC? - 1.͘00 in the morning. 216 00:28:39,877 --> 00:28:43,397 If I was doing 80 the whole way, it would've taken me six hours to get here. 217 00:28:43,481 --> 00:28:46,881 - There's gotta be a logical explanation. - I don't know. 218 00:28:46,951 --> 00:28:51,451 By the way, don't worry about your pal the governor. I'll take care of it. 219 00:28:51,522 --> 00:28:53,112 Yeah. Okay. 220 00:28:53,190 --> 00:28:54,620 Thanks, Eddie. 221 00:28:54,692 --> 00:28:57,322 - So? - It's running fine, Mr. Klein. 222 00:28:57,394 --> 00:28:59,954 - Can't find a thing wrong with her. - Really? 223 00:29:01,298 --> 00:29:02,728 Strange. 224 00:29:04,235 --> 00:29:07,225 - All right, what do I owe you? - Nothin'. 225 00:29:08,272 --> 00:29:11,212 I said I can't find anything wrong with her. 226 00:29:49,079 --> 00:29:50,169 Mr. Smallwood. 227 00:29:54,118 --> 00:29:55,708 Mr. Smallwood... 228 00:29:59,190 --> 00:30:03,630 I just wanted to apologize for that misunderstanding we had last night. 229 00:30:05,863 --> 00:30:09,423 Are you sure it was me that came by the last couple of nights? 230 00:30:10,501 --> 00:30:12,201 Listen, mister. 231 00:30:12,269 --> 00:30:14,169 Connie called me. 232 00:30:14,238 --> 00:30:18,138 She told me that you check out, and that's good enough for me. 233 00:30:18,209 --> 00:30:22,369 I'm perfectly willing to let it go. 234 00:30:23,113 --> 00:30:26,113 But I don't drink anymore... 235 00:30:26,183 --> 00:30:28,153 and I don't lie. 236 00:30:28,219 --> 00:30:31,049 And as far as I know, I'm not crazy. 237 00:30:31,121 --> 00:30:33,921 So if you're accusing me... 238 00:30:39,964 --> 00:30:41,904 Look, here's the thing. 239 00:30:44,168 --> 00:30:46,598 I don't know how I ended up here last night. 240 00:30:48,839 --> 00:30:51,639 I didn't even know I was in West Virginia. 241 00:30:52,610 --> 00:30:54,940 Somehow, between 1:00 and 2:30... 242 00:30:55,012 --> 00:30:59,572 I traveled 400 miles and ended up on that road by your house... 243 00:31:01,819 --> 00:31:04,909 and I've got no memory of it. 244 00:31:07,558 --> 00:31:09,748 And you call me crazy? 245 00:32:01,812 --> 00:32:04,752 I was afraid I'd see you here. 246 00:32:15,993 --> 00:32:16,993 Okay. 247 00:32:19,463 --> 00:32:22,093 You didn't show up. 248 00:32:22,166 --> 00:32:24,686 Too bad. I really wanted to know what I look like. 249 00:32:27,071 --> 00:32:29,541 Sergeant, I'm curious. 250 00:32:29,606 --> 00:32:31,596 Last night you said... 251 00:32:31,675 --> 00:32:34,575 things had been strange... 252 00:32:34,645 --> 00:32:36,075 around here lately. 253 00:32:36,146 --> 00:32:39,406 - What kind of things? - You really don't want to know. 254 00:32:40,551 --> 00:32:42,491 Now I really need to know. 255 00:32:42,553 --> 00:32:45,223 Just your odd reports. 256 00:32:45,289 --> 00:32:49,619 People seeing things they can't explain, so they all come to me. 257 00:32:49,693 --> 00:32:51,293 'Cause you're the cop. 258 00:32:53,797 --> 00:32:55,527 Because they know me. 259 00:33:01,271 --> 00:33:04,871 You know, if there are other people in this town... 260 00:33:04,942 --> 00:33:06,882 who are feeling as... 261 00:33:08,045 --> 00:33:09,975 confused as I am right now... 262 00:33:10,047 --> 00:33:11,637 I'd sure like to hear it. 263 00:33:20,124 --> 00:33:23,534 The past few months, people have been coming up to me... 264 00:33:23,594 --> 00:33:26,364 and reporting that they've been seeing strange things. 265 00:33:26,430 --> 00:33:31,030 I don't mean the town speed freak. I mean good, honest, churchgoing people. 266 00:33:32,469 --> 00:33:34,399 I've known these folks my entire life... 267 00:33:34,471 --> 00:33:36,801 and they seem downright embarrassed to be bringing it up. 268 00:33:36,874 --> 00:33:38,644 Bringing what up? 269 00:33:38,709 --> 00:33:40,799 It's hard to explain. 270 00:34:17,314 --> 00:34:19,844 Weird lights, strange phone calls, you. 271 00:34:21,118 --> 00:34:23,448 Seeing a UFO is one thing. 272 00:34:23,520 --> 00:34:27,460 What do you do when someone tells you they saw this in their backyard? 273 00:34:34,865 --> 00:34:36,295 What is it? 274 00:34:40,070 --> 00:34:41,630 My wife died two years ago. 275 00:34:48,879 --> 00:34:51,069 She saw something. 276 00:34:51,148 --> 00:34:52,738 Drew pictures. 277 00:34:54,818 --> 00:34:56,248 Who showed you this? 278 00:35:08,499 --> 00:35:10,159 It was right here. 279 00:35:11,368 --> 00:35:15,198 There was only a foot or so between its head and that branch. 280 00:35:15,272 --> 00:35:17,602 That makes it about... 281 00:35:17,674 --> 00:35:19,844 eight feet tall. 282 00:35:19,910 --> 00:35:21,780 Yeah. 283 00:35:21,845 --> 00:35:26,205 I was getting ready for bed and just happened to glance out the window. 284 00:35:27,084 --> 00:35:29,024 At first all I could see... 285 00:35:29,086 --> 00:35:32,516 were these two red eyes. 286 00:35:32,589 --> 00:35:34,519 I kept looking at it. 287 00:35:36,160 --> 00:35:37,630 I couldn't stop. 288 00:35:39,163 --> 00:35:42,623 I've never had that feeling before, like I couldn't move. 289 00:35:44,268 --> 00:35:46,498 And then I guess it just... 290 00:35:47,638 --> 00:35:48,898 took off. 291 00:35:55,379 --> 00:35:58,139 That may not make much sense, but it's... 292 00:35:58,849 --> 00:36:01,579 the only way I can put it into words. 293 00:36:19,603 --> 00:36:21,833 You didn't see it, did you? 294 00:36:33,150 --> 00:36:35,280 It started about two months ago. 295 00:36:36,887 --> 00:36:40,247 Every time I answered the phone I'd hear it. 296 00:36:40,324 --> 00:36:44,094 The first one was just a loud beeping noise. 297 00:36:44,161 --> 00:36:48,361 Now they're mostly these creaking, howling sounds. 298 00:36:50,133 --> 00:36:51,623 They all like this? 299 00:36:51,702 --> 00:36:55,572 Well, once it was a man talking really fast. 300 00:36:55,639 --> 00:36:58,299 - What'd he say? - I couldn't make it out. 301 00:36:58,375 --> 00:37:02,135 - Some foreign language. - Have you had the line checked? 302 00:37:02,212 --> 00:37:04,872 I even had our number changed. 303 00:37:04,948 --> 00:37:08,378 But before I got a chance to give it out to anyone... 304 00:37:09,953 --> 00:37:11,553 the calls started again. 305 00:37:16,526 --> 00:37:20,216 It's not a question of believing them. Like I said, they're honest people. 306 00:37:20,297 --> 00:37:22,767 - How long you lived here? - My whole life. 307 00:37:22,833 --> 00:37:25,673 - I grew up right over that hill. - On a farm? 308 00:37:25,736 --> 00:37:27,286 Shucks, no. A real live house. 309 00:37:28,171 --> 00:37:30,541 Indoor plumbing and everything. 310 00:37:30,607 --> 00:37:31,967 Sorry. 311 00:37:32,042 --> 00:37:34,532 We even had shoes for church and schoolin' and stuff. 312 00:37:34,611 --> 00:37:35,871 All right, all right. 313 00:37:41,218 --> 00:37:43,148 Where the hell are you? 314 00:37:43,220 --> 00:37:44,710 I'm still here. 315 00:37:44,788 --> 00:37:46,878 - West Virginia? - Yeah. 316 00:37:48,525 --> 00:37:49,785 Something's come up. 317 00:37:49,860 --> 00:37:52,730 You're kidding. Something of national interest in West Virginia? 318 00:37:52,796 --> 00:37:55,766 No, scientific. I'll tell you about it later. 319 00:37:58,001 --> 00:38:00,401 Cy's beginning to look rabid. 320 00:38:00,470 --> 00:38:02,060 Keep him at bay, okay? 321 00:38:02,139 --> 00:38:04,699 Are you okay? You sound a little stressed. 322 00:38:04,775 --> 00:38:07,205 No, I'm fine. I'll talk to you later. 323 00:38:24,828 --> 00:38:26,958 We were parked up here... 324 00:38:27,030 --> 00:38:29,260 and sorta making out in the back seat. 325 00:38:43,513 --> 00:38:45,953 And what happened next... 326 00:38:46,016 --> 00:38:48,446 is sort of hard to explain. 327 00:39:16,713 --> 00:39:17,813 Next day... 328 00:39:19,182 --> 00:39:21,672 I woke up and... 329 00:39:21,752 --> 00:39:23,622 both my... 330 00:39:23,687 --> 00:39:25,617 my eyes were swelled up. 331 00:39:28,625 --> 00:39:30,415 What did the doctors say? 332 00:39:31,128 --> 00:39:33,058 He couldn't explain it. 333 00:39:35,766 --> 00:39:37,696 See this one here? 334 00:39:39,703 --> 00:39:41,803 It ain't never healed. 335 00:39:47,477 --> 00:39:49,407 We're getting engaged. 336 00:39:52,215 --> 00:39:53,645 That's good. 337 00:41:25,775 --> 00:41:28,895 - I gotta talk to you. - Okay. 338 00:41:32,249 --> 00:41:34,909 Last night I woke up... 339 00:41:36,119 --> 00:41:39,049 with the worst headache I've ever had in my life. 340 00:41:39,823 --> 00:41:43,883 I went into the bathroom to get some aspirin... 341 00:41:43,960 --> 00:41:46,620 and I happened to look in the mirror... 342 00:41:47,697 --> 00:41:49,687 and... 343 00:41:49,766 --> 00:41:51,886 I swear to God... 344 00:41:51,968 --> 00:41:53,898 I see something... 345 00:41:53,970 --> 00:41:55,560 I can't describe. 346 00:41:56,740 --> 00:41:58,500 But it sure as hell... 347 00:41:58,575 --> 00:42:00,335 is not my reflection. 348 00:42:01,645 --> 00:42:03,545 And then... 349 00:42:03,613 --> 00:42:04,983 I hear... 350 00:42:05,815 --> 00:42:07,245 this weird... 351 00:42:09,486 --> 00:42:10,846 howl... 352 00:42:11,922 --> 00:42:13,862 coming out of the sink. 353 00:42:16,426 --> 00:42:18,286 And there's a voice. 354 00:42:22,933 --> 00:42:24,373 It's a voice... 355 00:42:25,635 --> 00:42:27,425 and it's saying... 356 00:42:27,504 --> 00:42:30,174 "Do not be afraid. 357 00:42:30,240 --> 00:42:32,470 Ninety-nine will die. 358 00:42:34,144 --> 00:42:35,584 Denver Nine." 359 00:42:37,480 --> 00:42:39,180 I even wrote it down. 360 00:42:41,551 --> 00:42:44,711 He just keeps saying the same thing over and over for an hour... 361 00:42:44,788 --> 00:42:47,518 and then it stops. 362 00:42:47,591 --> 00:42:50,651 And when I wake up this morning I look at this piece of paper... 363 00:42:50,727 --> 00:42:53,887 where I wrote down the words... 364 00:42:55,065 --> 00:42:57,725 and this thing is on it. 365 00:42:58,568 --> 00:43:00,498 I did not draw that. 366 00:43:27,530 --> 00:43:29,400 - Gordon? - What? 367 00:43:29,466 --> 00:43:32,526 Gordon, you... your ear's bleeding. 368 00:43:32,602 --> 00:43:34,042 What? 369 00:43:51,021 --> 00:43:53,011 This CAT scan is clean, Gordon. 370 00:43:53,089 --> 00:43:55,019 No sign of any physical problem. 371 00:43:55,091 --> 00:43:59,861 Are you sure? Because this man's wife had a tumor. 372 00:43:59,929 --> 00:44:02,449 What you had, Gordon, was a first-class migraine. 373 00:44:02,532 --> 00:44:05,902 - I can write you a prescription. - That'd be good. 374 00:44:05,969 --> 00:44:08,439 - Thank you, Doctor. - There were other symptoms, Doc. 375 00:44:08,505 --> 00:44:11,955 He had hallucinations, heard voices. 376 00:44:12,042 --> 00:44:14,272 Aren't they both associated with glioblastoma? 377 00:44:14,344 --> 00:44:17,514 I see nothing here to suggest... 378 00:44:17,580 --> 00:44:20,550 something as exotic as glioblastoma, Mr. Klein... 379 00:44:20,617 --> 00:44:24,137 but if you'd like I can refer Mr. Smallwood to another neurologist... 380 00:44:24,220 --> 00:44:26,150 for a second opinion. 381 00:44:27,323 --> 00:44:29,123 - He's wrong. - No, that'd be fine. 382 00:44:29,192 --> 00:44:30,562 Thank you. 383 00:44:31,628 --> 00:44:33,618 Thank you very much. 384 00:44:39,335 --> 00:44:41,125 Wait. Wait. 385 00:44:41,204 --> 00:44:43,144 He's not wrong. 386 00:44:43,206 --> 00:44:45,636 Nothing's wrong. Nothing's wrong. 387 00:44:47,644 --> 00:44:50,084 He's not wrong 'cause there's nothing wrong. 388 00:44:52,949 --> 00:44:54,379 There's nothing wrong. 389 00:45:17,707 --> 00:45:22,437 You go to a doctor with a bleeding ear and he tells you you got a headache... 390 00:45:22,512 --> 00:45:25,952 Yes, well, you're not sick, so that is good news. 391 00:45:26,015 --> 00:45:29,245 I wish I was sick. Then I would know why this is happening. 392 00:45:29,319 --> 00:45:31,619 You shouldn't say things like that. 393 00:45:31,688 --> 00:45:35,948 What should I say, Denise? I'm hallucinating. 394 00:45:36,025 --> 00:45:37,685 I'm hearing voices. 395 00:45:37,761 --> 00:45:40,701 Was your wife hearing voices before she had her tumor? 396 00:45:42,298 --> 00:45:43,728 No. 397 00:46:09,559 --> 00:46:14,429 13 News is headed to the scene, and we'll have a live report in minutes. 398 00:46:14,497 --> 00:46:19,657 Again our top story, Domain Air flight 9 out of Denver has crashed. 399 00:46:19,736 --> 00:46:23,966 An airline representative is expected to make a statement shortly. 400 00:46:24,040 --> 00:46:25,470 There is no confirmation... 401 00:46:25,542 --> 00:46:28,572 but all 99 passengers and crew members are believed dead. 402 00:46:38,321 --> 00:46:39,751 Wow, man. 403 00:46:48,565 --> 00:46:50,825 Could I speak to Alexander Leek, please? 404 00:46:50,900 --> 00:46:53,490 - This is Leek. - Mr. Leek, this is John Klein. 405 00:46:53,570 --> 00:46:55,700 I'm working on a pretty strange story. 406 00:46:55,772 --> 00:46:58,372 I was hoping you might be able to help me out. 407 00:46:58,441 --> 00:47:02,811 I'm particularly interested in your theories on precognition and prophecies. 408 00:47:02,879 --> 00:47:04,809 Anything you want to know is in the book. 409 00:47:04,881 --> 00:47:09,341 Yeah, but the chapter that you have on the entities you call... 410 00:47:09,419 --> 00:47:10,909 Were you contacted... 411 00:47:10,987 --> 00:47:13,887 or are you pretending to have a professional interest? 412 00:47:13,957 --> 00:47:15,387 Yeah... No. 413 00:47:16,459 --> 00:47:18,649 I'm a reporter for The Washington Post. 414 00:47:18,728 --> 00:47:21,988 Well, I'm sorry, Mr. Klein. I don't work in those areas anymore. 415 00:47:23,266 --> 00:47:24,696 I don't understand. 416 00:47:37,981 --> 00:47:40,511 To hear a voice is one thing... 417 00:47:40,583 --> 00:47:43,523 but this isn't just a message, it's a prediction. 418 00:47:43,586 --> 00:47:45,136 It came true. 419 00:47:45,221 --> 00:47:49,491 These things Gordon's having, are they dreams or hallucinations? 420 00:47:49,559 --> 00:47:52,789 The way he describes them, they sound like dreams. 421 00:47:52,862 --> 00:47:54,302 I don't know. 422 00:47:55,832 --> 00:47:57,772 He believes they're real. 423 00:48:02,639 --> 00:48:04,569 I had a dream like that. 424 00:48:05,875 --> 00:48:07,305 Yeah? 425 00:48:12,148 --> 00:48:13,578 It was nighttime... 426 00:48:14,651 --> 00:48:17,051 and I was in the middle of the ocean. 427 00:48:19,722 --> 00:48:22,892 I was trying to swim, but I was too cold. 428 00:48:25,528 --> 00:48:28,498 I kept looking... I kept looking for something... 429 00:48:29,265 --> 00:48:30,855 to hang on to. 430 00:48:32,769 --> 00:48:34,929 And there were presents... 431 00:48:35,004 --> 00:48:36,274 floating all around me. 432 00:48:36,339 --> 00:48:38,769 They were wrapped up. They were tied with bows. 433 00:48:40,343 --> 00:48:44,943 I tried to grab on to them, but they kept popping away. 434 00:48:48,184 --> 00:48:50,354 And then I started to sink... 435 00:48:51,621 --> 00:48:53,051 like a stone. 436 00:48:55,258 --> 00:48:58,188 There was nothing I could do. I was falling. 437 00:49:00,163 --> 00:49:02,103 But it felt good. 438 00:49:07,236 --> 00:49:08,826 I was letting go. 439 00:49:13,042 --> 00:49:15,602 I was letting myself go... 440 00:49:15,678 --> 00:49:17,838 and... 441 00:49:17,914 --> 00:49:19,404 all I could see... 442 00:49:19,482 --> 00:49:20,922 was black... 443 00:49:20,984 --> 00:49:24,484 and all I could feel was the darkness above me... 444 00:49:24,554 --> 00:49:26,454 and the lights... 445 00:49:26,522 --> 00:49:28,462 coming from below. 446 00:49:32,628 --> 00:49:34,058 I knew I was dying. 447 00:49:37,467 --> 00:49:42,697 And then I heard this voice, like somebody whispering in my ear. 448 00:49:42,772 --> 00:49:45,042 "Wake up, number 37." 449 00:49:54,217 --> 00:49:56,147 And then I woke up. 450 00:50:00,923 --> 00:50:02,863 What do you think that means? 451 00:50:04,594 --> 00:50:06,064 Number 37? 452 00:50:06,729 --> 00:50:08,659 I have absolutely no idea. 453 00:50:42,231 --> 00:50:44,131 I met him. 454 00:50:44,867 --> 00:50:48,027 The guy who told me about the plane crash. 455 00:50:49,906 --> 00:50:52,366 You met him? 456 00:50:52,442 --> 00:50:53,442 Yeah. 457 00:50:54,110 --> 00:50:55,980 I met him. 458 00:50:56,579 --> 00:50:59,339 Last night, coming home from work about midnight. 459 00:50:59,415 --> 00:51:02,345 I'm driving past the cement plant... 460 00:51:02,418 --> 00:51:05,648 out by the chemical factory. 461 00:51:05,721 --> 00:51:06,811 Right. 462 00:51:06,889 --> 00:51:08,789 Something happened. 463 00:51:15,798 --> 00:51:17,228 Bright... 464 00:51:17,300 --> 00:51:18,670 flash. 465 00:51:18,734 --> 00:51:19,834 Lightning. 466 00:51:24,207 --> 00:51:25,207 Something... 467 00:51:25,775 --> 00:51:26,775 encircles me. 468 00:51:33,216 --> 00:51:34,576 Everything's kind of hot. 469 00:51:37,053 --> 00:51:39,213 I feel like I can't catch... 470 00:51:40,656 --> 00:51:42,086 catch my breath. 471 00:52:16,559 --> 00:52:17,989 He looked human. 472 00:52:19,529 --> 00:52:21,859 But there was just something... 473 00:52:21,931 --> 00:52:23,421 wrong about him. 474 00:52:25,668 --> 00:52:27,598 That's when I heard the voice. 475 00:52:28,404 --> 00:52:30,574 The same voice that I heard two nights ago. 476 00:52:31,340 --> 00:52:33,070 He said... 477 00:52:33,142 --> 00:52:35,082 "Do not be afraid. 478 00:52:36,312 --> 00:52:37,942 My name... 479 00:52:38,014 --> 00:52:40,954 is Indrid Cold." 480 00:52:46,322 --> 00:52:47,982 And he said to me... 481 00:52:48,057 --> 00:52:49,987 "In a place this size. 482 00:52:50,059 --> 00:52:52,579 Equator. 483 00:52:52,662 --> 00:52:54,602 Three hundred. 484 00:52:54,664 --> 00:52:57,504 Three hundred will die. 485 00:53:00,236 --> 00:53:01,826 Wait for me. 486 00:53:02,972 --> 00:53:04,412 I will return. 487 00:53:05,875 --> 00:53:07,925 I will see you in time." 488 00:53:13,716 --> 00:53:15,376 And that was it. 489 00:53:19,222 --> 00:53:20,692 It's a little... 490 00:53:27,029 --> 00:53:29,089 Have a look. 491 00:54:08,804 --> 00:54:10,244 She knew. 492 00:54:12,575 --> 00:54:14,005 I didn't see anything. 493 00:54:33,829 --> 00:54:37,419 You want to hear the chief's latest phone call? 494 00:55:06,962 --> 00:55:08,262 Yes? 495 00:55:08,331 --> 00:55:09,991 - Thank God you're there. - Gordon? 496 00:55:10,066 --> 00:55:13,326 I know I sounded crazy the other day, but things are getting weird out here. 497 00:55:13,402 --> 00:55:14,702 Slow down, Gordon. 498 00:55:14,770 --> 00:55:16,200 - He's here. - Who's here? 499 00:55:16,272 --> 00:55:19,902 Indrid Cold. He's standing right next to me. 500 00:55:19,975 --> 00:55:23,405 Get over to Gordon's right away. He says Indrid Cold is there. 501 00:55:24,647 --> 00:55:27,877 Gordon, let me talk to him. 502 00:55:29,151 --> 00:55:31,241 Sure. Hang on. 503 00:55:32,621 --> 00:55:34,051 Hello, John Klein. 504 00:55:35,825 --> 00:55:37,815 Who is this? 505 00:55:37,893 --> 00:55:40,453 My name is Indrid Cold. 506 00:55:44,867 --> 00:55:46,797 Unless, of course, you're Gordon Smallwood. 507 00:55:46,869 --> 00:55:51,309 Your father was born in Racine, Wisconsin. 508 00:55:51,374 --> 00:55:54,314 He lived in a green house on Monroe Street. 509 00:55:56,245 --> 00:55:59,175 You don't remember how your mother looked. 510 00:56:01,317 --> 00:56:03,247 Okay, you got my attention. 511 00:56:11,827 --> 00:56:14,087 - Where's my watch? - In your shoe. 512 00:56:15,998 --> 00:56:17,258 Under the bed. 513 00:56:42,324 --> 00:56:44,994 Very good, John. Thank you. 514 00:56:47,029 --> 00:56:49,359 What's in my hand? 515 00:56:51,000 --> 00:56:52,300 Chap Stick. 516 00:56:57,473 --> 00:57:00,033 You're reading my mind, aren't you? 517 00:57:00,109 --> 00:57:01,699 Did you read my mind? 518 00:57:01,777 --> 00:57:04,837 I have no need to, do I? 519 00:57:08,818 --> 00:57:12,378 What's the third line of page 51? 520 00:57:14,223 --> 00:57:18,593 "A broken smile beneath her whispered wings." 521 00:57:20,496 --> 00:57:22,556 Still more proof, John Klein? 522 00:57:28,471 --> 00:57:30,561 What do you look like? 523 00:57:30,639 --> 00:57:33,839 It depends on who's looking. 524 00:57:36,045 --> 00:57:38,505 I want to meet you. 525 00:57:38,581 --> 00:57:41,021 You already have, John. 526 00:57:41,083 --> 00:57:43,853 I have seen you afraid. 527 00:57:43,919 --> 00:57:46,349 You're afraid right now, aren't you? 528 00:57:49,024 --> 00:57:52,054 Can I ask you something? 529 00:57:53,128 --> 00:57:56,058 Why ask me what you already know, John? 530 00:58:03,572 --> 00:58:05,512 What happened to my wife? 531 00:58:06,642 --> 00:58:07,902 You were there. 532 00:58:09,545 --> 00:58:13,065 Mary Klein cannot be found by looking. 533 00:58:13,148 --> 00:58:15,578 You will see her in time. 534 00:58:39,408 --> 00:58:41,598 What's up, Connie? 535 00:58:41,677 --> 00:58:43,837 Everything okay? 536 00:58:45,147 --> 00:58:47,117 Did you just callJohn? 537 00:58:48,384 --> 00:58:50,324 I've been asleep since 9:00. 538 00:59:03,632 --> 00:59:06,802 Unless, of course, you're Gordon Smallwood. 539 00:59:06,869 --> 00:59:11,639 See? It's sticking up here around 1,950 cycles per second. 540 00:59:11,707 --> 00:59:16,297 But it never gets any lower than maybe 1,930 or so. 541 00:59:17,313 --> 00:59:20,313 But yours is way down here in the normal vocal range... 542 00:59:20,382 --> 00:59:24,012 anywhere between 1,000 and 1,200 cycles per second. 543 00:59:24,086 --> 00:59:27,516 Okay, so this guy's vocal range is much higher than mine. 544 00:59:28,591 --> 00:59:31,191 What makes you think it's a man? 545 00:59:31,260 --> 00:59:33,020 Still more proof, John Klein? 546 00:59:40,669 --> 00:59:42,299 What is it? 547 00:59:43,172 --> 00:59:45,872 Near as I can tell, it's... 548 00:59:45,941 --> 00:59:47,341 an electrical impulse. 549 00:59:51,513 --> 00:59:54,713 But whatever it is, it's not coming from human vocal cords. 550 00:59:54,783 --> 00:59:57,343 Why ask me what you already know, John? 551 00:59:57,419 --> 00:59:59,179 What happened to my wife? 552 01:00:00,990 --> 01:00:02,420 You were there. 553 01:00:03,792 --> 01:00:06,962 Mary Klein cannot be found by looking. 554 01:00:07,029 --> 01:00:09,459 You will see her in time. 555 01:00:13,969 --> 01:00:18,429 This isn't like you. We used to rip on this stuff when it came over the wire. 556 01:00:18,507 --> 01:00:19,597 Yeah, I know. 557 01:00:19,675 --> 01:00:23,365 - It's different when it happens to you. - Do me a favor. 558 01:00:23,445 --> 01:00:26,505 Talk to Cyrus today. Tell him you got the flu. Any excuse. 559 01:00:26,582 --> 01:00:27,912 I'll back you up. 560 01:00:27,983 --> 01:00:30,653 I just wanna make sure you still got a job... 561 01:00:30,719 --> 01:00:34,309 when you're done doing whatever it is you're doing down there. 562 01:00:34,390 --> 01:00:36,380 Okay, I'll call you from Chicago. 563 01:00:40,429 --> 01:00:41,689 What time is your flight? 564 01:00:43,966 --> 01:00:45,396 8:00 a.m. 565 01:00:49,505 --> 01:00:50,765 Am I crazy? 566 01:00:54,610 --> 01:00:55,700 No. 567 01:01:00,049 --> 01:01:01,709 I am crazy. 568 01:01:44,293 --> 01:01:46,283 Alexander Leek. 569 01:01:48,897 --> 01:01:52,327 - Who the hell are you? - John Klein. I called you last week. 570 01:01:53,602 --> 01:01:55,542 Do you know what that is? 571 01:01:58,073 --> 01:01:59,513 Stay away. 572 01:02:01,577 --> 01:02:04,507 I need to know what this is. Tell me. 573 01:02:07,783 --> 01:02:09,723 Where are they seeing it? 574 01:02:09,785 --> 01:02:11,715 Point Pleasant, West Virginia. 575 01:02:15,190 --> 01:02:17,120 You can help me. 576 01:02:20,162 --> 01:02:21,602 Follow me. 577 01:02:28,237 --> 01:02:30,597 The nocturnal butterfly. 578 01:02:30,672 --> 01:02:34,902 In ancient cultures, the moth represents a form of the psyche... 579 01:02:34,977 --> 01:02:37,667 or the soul immortally trapped... 580 01:02:37,746 --> 01:02:41,336 in the hellish death realms. 581 01:02:43,285 --> 01:02:44,715 Mothman. 582 01:02:47,055 --> 01:02:50,955 That's what the Ukranians called him. Rough translation, of course. 583 01:02:51,026 --> 01:02:55,256 There were 100 sightings in Chernobyl the year the nuclear plant went down. 584 01:02:55,330 --> 01:02:58,600 Galveston, 1969, just before the hurricane. 585 01:02:58,667 --> 01:03:00,097 They saw it. 586 01:03:02,237 --> 01:03:04,167 But seeing isn't always believing. 587 01:03:07,276 --> 01:03:10,206 Look, there's never been a single shred of evidence... 588 01:03:10,279 --> 01:03:15,049 to show that these things exist materially. 589 01:03:15,117 --> 01:03:17,917 So you're telling me these things do not exist? 590 01:03:17,986 --> 01:03:22,816 Oh, they exist. All kinds of things exist around us that we never see. 591 01:03:22,891 --> 01:03:26,661 Electricity, microwaves, infrared waves. 592 01:03:26,728 --> 01:03:30,028 You know, these things have been around forever. 593 01:03:30,098 --> 01:03:33,228 They show up in cave paintings. 594 01:03:33,302 --> 01:03:35,792 They're a normal condition of the planet. 595 01:03:38,106 --> 01:03:42,236 They're just not part of our consensus of what constitutes... 596 01:03:43,545 --> 01:03:45,405 physical reality. 597 01:03:45,480 --> 01:03:47,740 What are they part of, then? 598 01:03:49,618 --> 01:03:52,638 You're asking for an explanation... 599 01:03:52,721 --> 01:03:54,151 for something... 600 01:03:56,391 --> 01:03:59,831 that can't be explained rationally. 601 01:04:06,101 --> 01:04:09,131 You know the buildup of energy before something happens? 602 01:04:09,938 --> 01:04:12,668 The way your hair stands up before lightning strikes? 603 01:04:12,741 --> 01:04:17,011 "Before something happens." Do you mean they cause disasters? 604 01:04:17,846 --> 01:04:19,676 Why would they need to? 605 01:04:20,849 --> 01:04:22,479 All right, then... 606 01:04:22,551 --> 01:04:24,521 are they trying to warn me? 607 01:04:28,090 --> 01:04:29,820 Their motivations... 608 01:04:31,393 --> 01:04:32,833 aren't human. 609 01:04:35,831 --> 01:04:38,161 All right, then what do they want? 610 01:04:38,233 --> 01:04:40,173 I have no idea. 611 01:04:41,603 --> 01:04:43,703 What you really want is to know... 612 01:04:45,407 --> 01:04:46,837 why you? 613 01:04:49,177 --> 01:04:50,607 Yes. 614 01:04:52,714 --> 01:04:56,314 You noticed them, and they noticed that you noticed them. 615 01:04:58,453 --> 01:05:01,823 Most people aren't sensitive enough to see them... 616 01:05:02,591 --> 01:05:04,531 without some kind of... 617 01:05:07,129 --> 01:05:08,649 trauma. 618 01:05:11,300 --> 01:05:13,500 What happened to you, Mr. Klein? 619 01:05:18,173 --> 01:05:21,273 Last week my friend got a strange phone call... 620 01:05:21,343 --> 01:05:23,443 from an entity... 621 01:05:24,746 --> 01:05:26,296 a spirit, whatever. 622 01:05:28,150 --> 01:05:30,210 It seemed to know everything. 623 01:05:30,285 --> 01:05:31,745 Like God? 624 01:05:31,820 --> 01:05:35,090 - It made predictions that came true? - Yes. 625 01:05:35,157 --> 01:05:37,627 His name was Indrid Cold. 626 01:05:37,693 --> 01:05:41,793 It's perception, John. They appear differently to everyone. 627 01:05:41,863 --> 01:05:45,133 A voice, a light, a man, a monster. 628 01:05:45,200 --> 01:05:49,860 If your friend thinks it's God he spoke to, he's off by more than a few degrees. 629 01:05:49,938 --> 01:05:52,368 Then how do you explain that it knows everything? 630 01:05:54,242 --> 01:05:55,502 Look at that. 631 01:05:56,411 --> 01:06:01,211 If there was a car crash 10 blocks away, that window washer could likely see it. 632 01:06:01,283 --> 01:06:04,223 That doesn't mean he's God... 633 01:06:04,286 --> 01:06:06,216 or even smarter than we are. 634 01:06:07,622 --> 01:06:10,392 But from where he's sitting... 635 01:06:10,459 --> 01:06:13,389 he can see a little further down the road. 636 01:06:14,529 --> 01:06:17,289 I think we can assume that... 637 01:06:17,366 --> 01:06:19,296 these entities are more advanced than us. 638 01:06:19,368 --> 01:06:23,928 Why don't they just come right out and tell us what's on their minds? 639 01:06:24,006 --> 01:06:26,026 You're more advanced than a cockroach. 640 01:06:26,108 --> 01:06:29,038 Have you ever tried explaining yourself to one of them? 641 01:06:33,548 --> 01:06:36,238 How many people have seen it? 642 01:06:36,318 --> 01:06:38,248 Ten. Twenty, maybe. 643 01:06:42,958 --> 01:06:46,888 Listen to me. Something terrible is going to happen in Point Pleasant. 644 01:06:48,463 --> 01:06:50,063 Don't go back. 645 01:06:51,533 --> 01:06:52,973 Stay away. 646 01:06:55,270 --> 01:06:57,360 I can't talk about this anymore. 647 01:07:07,949 --> 01:07:09,969 There is a reason... 648 01:07:10,052 --> 01:07:12,152 that I ended up in Point Pleasant. 649 01:07:13,955 --> 01:07:16,005 Something brought me there. 650 01:07:16,091 --> 01:07:18,121 Whatever brought you there... 651 01:07:19,628 --> 01:07:21,558 brought you there to die. 652 01:08:05,841 --> 01:08:09,141 You're just in time. They're just about to light this Christmas tree. 653 01:08:09,211 --> 01:08:11,651 They have been for the last two hours. 654 01:08:12,948 --> 01:08:15,008 Isn't that Denise? 655 01:08:15,083 --> 01:08:17,023 Is she okay? 656 01:08:17,085 --> 01:08:18,515 She left Gordon. 657 01:08:20,088 --> 01:08:23,148 He got fired from the chemical plant. Just stopped coming to work one day. 658 01:08:23,225 --> 01:08:24,225 Shit. 659 01:08:25,560 --> 01:08:28,360 - Where is he? - Who knows? 660 01:08:31,399 --> 01:08:33,659 Be back in a second. 661 01:08:37,606 --> 01:08:39,596 Connie. 662 01:08:39,674 --> 01:08:41,114 What's wrong? 663 01:08:42,777 --> 01:08:45,707 Fifteen more people reported seeing that thing today. 664 01:08:45,780 --> 01:08:48,010 Fifteen. Three of them were cops. 665 01:08:50,652 --> 01:08:53,752 I hate this, John. I absolutely goddamn hate this. 666 01:09:00,829 --> 01:09:02,759 How was Chicago? 667 01:09:06,334 --> 01:09:08,274 What did he say? 668 01:09:10,372 --> 01:09:12,312 He wouldn't see me. 669 01:09:30,725 --> 01:09:32,655 Shit. 670 01:09:58,053 --> 01:09:59,493 You all right? 671 01:10:06,661 --> 01:10:09,191 It's cold. Get in the car, warm up. 672 01:10:09,264 --> 01:10:11,764 I can't. I'm waiting for him. 673 01:10:16,972 --> 01:10:21,142 Everybody in this town is looking at me like I'm insane. You know why? 674 01:10:24,212 --> 01:10:28,982 Denise and all the others, they don't know, John. 675 01:10:29,050 --> 01:10:30,480 I do. 676 01:10:35,090 --> 01:10:37,020 I don't think you're crazy. 677 01:10:37,092 --> 01:10:38,682 Okay? 678 01:10:38,760 --> 01:10:41,160 You talked to him too, John. 679 01:10:45,066 --> 01:10:46,496 You know... 680 01:10:46,568 --> 01:10:49,498 I've been lying awake at night. 681 01:10:50,739 --> 01:10:52,169 I feel... 682 01:10:53,708 --> 01:10:55,368 like I'm sleeping... 683 01:10:56,444 --> 01:10:57,884 but I'm awake. 684 01:11:00,782 --> 01:11:03,342 That's when I hear him. 685 01:11:03,418 --> 01:11:05,848 And lately, when I hear him... 686 01:11:07,289 --> 01:11:08,719 all at once... 687 01:11:11,626 --> 01:11:13,216 I understand. 688 01:11:17,265 --> 01:11:18,625 Everything. 689 01:11:22,937 --> 01:11:27,527 John, do you remember the last time you were happy? 690 01:11:43,124 --> 01:11:44,564 It's real. 691 01:11:47,662 --> 01:11:49,602 These things are real. 692 01:12:19,361 --> 01:12:21,451 I want you to be happy. 693 01:12:32,173 --> 01:12:33,613 Yeah? 694 01:12:36,277 --> 01:12:37,867 What? 695 01:12:37,946 --> 01:12:40,876 This is your wake-up call, Mr. Klein. 696 01:12:40,949 --> 01:12:43,379 I didn't ask for a wake-up call. 697 01:13:28,530 --> 01:13:31,500 What happened to you, Mr. Klein? 698 01:13:41,443 --> 01:13:43,383 I can't believe I got through. 699 01:13:44,546 --> 01:13:46,506 Gordon, where are you, man? 700 01:13:46,581 --> 01:13:48,071 Speak up. 701 01:13:48,149 --> 01:13:50,909 Listen, John, he was right. 702 01:13:50,985 --> 01:13:53,315 Mr. Cold was right about everything. 703 01:13:53,388 --> 01:13:56,688 Right? Right about what? I can't hear you. 704 01:13:56,758 --> 01:13:58,688 He was right about understanding. 705 01:13:59,828 --> 01:14:02,518 It's real, John. I want you to know. 706 01:14:02,597 --> 01:14:05,827 - It's real. - What is... What are you talking about? 707 01:14:05,900 --> 01:14:09,200 You've got nothing to worry about. 708 01:14:09,270 --> 01:14:11,200 I'll see you in time. 709 01:14:37,999 --> 01:14:39,299 Gordon? 710 01:16:14,929 --> 01:16:17,359 Can they tell how long he was out there? 711 01:16:17,432 --> 01:16:20,702 Looks like he's been dead about eight hours. 712 01:16:22,136 --> 01:16:24,066 He died of exposure. 713 01:16:26,040 --> 01:16:28,240 What made you come out here? 714 01:16:33,147 --> 01:16:35,407 - He called me. - When? 715 01:16:36,184 --> 01:16:38,184 I didn't like the way he sounded. 716 01:16:38,252 --> 01:16:40,722 When did he call you, John? 717 01:16:45,860 --> 01:16:47,290 About an hour ago. 718 01:16:49,964 --> 01:16:51,404 I can't stand this. 719 01:17:37,478 --> 01:17:40,808 It didn't seem right to bring this up at the funeral... 720 01:17:40,882 --> 01:17:44,282 but as far as I know there's never been any accidents at the chemical plant. 721 01:17:45,119 --> 01:17:47,049 I don't know what you're talking about. 722 01:17:47,121 --> 01:17:52,151 I got your message the other day. I meant to call you back, but I forgot. 723 01:17:54,529 --> 01:17:57,119 Don't you remember leaving me that message? 724 01:17:57,198 --> 01:17:59,758 Chief, this is John Klein. 725 01:17:59,834 --> 01:18:02,034 I didn't call him. No, it's not me. 726 01:18:02,103 --> 01:18:04,943 I analyzed both tapes with the voice print. 727 01:18:05,006 --> 01:18:08,436 I don't care. It may be my voice. It's not me. 728 01:18:08,509 --> 01:18:10,879 - It is not me. - Listen to me. 729 01:18:10,945 --> 01:18:14,435 I would swear in a court of law that that's your voice. 730 01:18:14,515 --> 01:18:16,565 Yeah, great. Thanks. 731 01:18:18,252 --> 01:18:19,252 Shit! 732 01:18:48,483 --> 01:18:50,643 Regular coffee to go, please. 733 01:18:51,419 --> 01:18:52,509 Seventy-five cents. 734 01:18:55,556 --> 01:18:57,546 Have a great day. 735 01:19:07,769 --> 01:19:09,199 Do you know that woman? 736 01:19:10,638 --> 01:19:13,658 - What woman? - She just left. You didn't see her? 737 01:19:13,741 --> 01:19:15,681 - No. - That's strange. 738 01:19:15,743 --> 01:19:20,203 She had long red hair, green eyes, real pretty, and she was asking about you. 739 01:19:36,664 --> 01:19:39,264 - Did you see which way she went? - No. 740 01:19:40,501 --> 01:19:44,061 - What did she say? - She asked a lot of strange questions. 741 01:19:44,138 --> 01:19:47,568 What are you doing here? And she asked if you were happy. 742 01:19:49,710 --> 01:19:52,740 - What did you say? - I asked her for some I D. 743 01:19:52,814 --> 01:19:54,254 - Did she give you any? - No. 744 01:19:54,315 --> 01:19:58,745 She just said "Tell John I'm sorry for ruining everything," and then she left. 745 01:20:01,255 --> 01:20:02,415 What's wrong? 746 01:20:06,961 --> 01:20:07,961 Was it her? 747 01:20:08,863 --> 01:20:09,863 Was it her? 748 01:20:12,834 --> 01:20:14,274 That's your wife? 749 01:20:14,902 --> 01:20:16,342 It was her. 750 01:20:17,538 --> 01:20:19,868 - I'm not sure. - What? 751 01:20:19,941 --> 01:20:21,601 I mean, the hair is different. 752 01:20:21,676 --> 01:20:23,906 - Oh, come on! - What? 753 01:20:23,978 --> 01:20:27,468 - This is the woman you saw. - No, it isn't, John. 754 01:20:27,548 --> 01:20:30,138 Now, I agree there is a similarity... 755 01:20:30,218 --> 01:20:31,478 Bullshit! 756 01:20:37,158 --> 01:20:38,748 John, it's all right. 757 01:20:38,826 --> 01:20:40,756 I'm not all right. 758 01:20:43,297 --> 01:20:46,727 This is the woman you saw. She was here. This woman. 759 01:20:51,439 --> 01:20:53,369 Don't you do this to me. 760 01:21:46,894 --> 01:21:48,794 I'm sorry, John. 761 01:21:48,863 --> 01:21:51,333 I feel like I've ruined everything. 762 01:21:51,399 --> 01:21:53,159 I feel like I've ruined everything. 763 01:21:59,307 --> 01:22:00,707 I'm so sorry. 764 01:22:37,111 --> 01:22:39,641 I need to know what happened to you. 765 01:22:41,048 --> 01:22:43,408 Please. 766 01:22:43,484 --> 01:22:44,924 Come in. 767 01:22:50,458 --> 01:22:54,358 I was a physics professor at Cornell. 768 01:22:54,428 --> 01:22:57,158 Tenured. You can look me up. 769 01:22:58,265 --> 01:23:00,995 One day I started hearing voices. 770 01:23:02,703 --> 01:23:05,433 The voices became messages. 771 01:23:05,506 --> 01:23:08,566 Before long, I was fully convinced that I was receiving... 772 01:23:08,642 --> 01:23:12,512 predictions of disaster from outside intelligences. 773 01:23:12,580 --> 01:23:14,070 But you were, weren't you? 774 01:23:14,148 --> 01:23:16,548 John, I had tapes of their voices. 775 01:23:17,985 --> 01:23:21,435 I knew a building was going to blow up, and I tried to prevent it... 776 01:23:21,522 --> 01:23:24,722 but no one listened. 777 01:23:26,460 --> 01:23:28,190 What happened? 778 01:23:28,262 --> 01:23:29,662 People died. 779 01:23:33,601 --> 01:23:35,631 Many people died. 780 01:23:37,872 --> 01:23:41,072 I was investigated, almost arrested. 781 01:23:42,676 --> 01:23:44,606 My wife divorced me. 782 01:23:45,880 --> 01:23:48,140 My kids... 783 01:23:48,215 --> 01:23:50,405 stopped speaking to me. 784 01:23:54,822 --> 01:23:58,492 Do you know what four years in a psychiatric hospital can do to you? 785 01:24:00,561 --> 01:24:02,431 Everything... 786 01:24:02,496 --> 01:24:04,326 gone. 787 01:24:05,633 --> 01:24:08,903 Oh, you'll never understand their messages. 788 01:24:08,969 --> 01:24:11,159 You'll misinterpret them. 789 01:24:11,238 --> 01:24:13,928 I did. It almost destroyed me. 790 01:24:14,008 --> 01:24:17,138 In the end, it all came down to just... 791 01:24:17,211 --> 01:24:19,301 one simple question. 792 01:24:20,047 --> 01:24:22,607 Which was more important... 793 01:24:22,683 --> 01:24:24,653 having proof... 794 01:24:26,754 --> 01:24:28,694 or being alive? 795 01:24:32,793 --> 01:24:33,953 Trust me. 796 01:24:34,028 --> 01:24:36,858 I turned away years ago... 797 01:24:36,931 --> 01:24:39,161 and I've never looked back. 798 01:24:42,269 --> 01:24:44,669 Didn't you need to know? 799 01:24:50,277 --> 01:24:52,467 We're not allowed to know. 800 01:26:35,115 --> 01:26:37,545 It's me, Cyrus. 801 01:26:37,618 --> 01:26:39,678 John, is that you? 802 01:26:39,753 --> 01:26:41,383 Yeah. 803 01:26:41,455 --> 01:26:42,575 Yeah, it's me. 804 01:26:42,656 --> 01:26:44,946 Whatever you are doing, you drop it. 805 01:26:45,025 --> 01:26:46,955 Governor McCallum is going to Charleston. 806 01:26:47,027 --> 01:26:49,957 Then he's touring that chemical plant in Point Pleasant today. 807 01:26:50,030 --> 01:26:52,860 Now, I want you to go down there... 808 01:26:52,933 --> 01:26:55,133 and meet him at the airport. 809 01:26:57,204 --> 01:26:59,544 You listening? 810 01:26:59,607 --> 01:27:02,127 Yeah, McCallum at the chemical plant. Got it. 811 01:27:02,209 --> 01:27:05,039 I need to know that you're gonna be there. 812 01:27:05,112 --> 01:27:07,052 John, are you there? 813 01:27:23,497 --> 01:27:24,987 Ohio. 814 01:27:25,065 --> 01:27:29,865 Great tragedy on the River Ohio. 815 01:27:31,238 --> 01:27:36,228 Great tragedy on the River Ohio. 816 01:27:41,682 --> 01:27:45,022 I can't call in sick just because you have a bad feeling about today. 817 01:27:45,085 --> 01:27:49,105 Just think about this. Gordon saw weird lights in the sky. 818 01:27:49,189 --> 01:27:51,119 They show up over the chemical plant. 819 01:27:51,191 --> 01:27:53,391 Josh gets a call from me, but it's not really me. 820 01:27:53,460 --> 01:27:57,860 I'm talking about something bad happening at the chemical plant. 821 01:27:57,931 --> 01:28:00,871 Then I get this message from this Indrid Cold... 822 01:28:00,934 --> 01:28:04,564 who's talking about a great tragedy on the Ohio River. 823 01:28:05,639 --> 01:28:08,009 Guess what's on the Ohio River. 824 01:28:08,075 --> 01:28:09,665 The chemical plant. 825 01:28:10,911 --> 01:28:14,071 Today Governor McCallum is gonna be there. 826 01:28:14,148 --> 01:28:16,948 I was on my way to interview him. That's how I ended... 827 01:28:21,655 --> 01:28:24,085 That's how I ended up here. 828 01:28:27,561 --> 01:28:29,291 My God. 829 01:28:29,363 --> 01:28:31,423 That's why I'm here. 830 01:28:33,100 --> 01:28:34,570 He was right. 831 01:28:35,302 --> 01:28:37,242 Who was right? 832 01:28:39,740 --> 01:28:41,870 You saw Leek. 833 01:28:41,942 --> 01:28:44,002 - He was part of the warning. - What? 834 01:28:44,078 --> 01:28:47,168 He was part of the warning. Stop, stop, stop. 835 01:28:47,247 --> 01:28:49,577 I didn't want to scare you. 836 01:28:52,019 --> 01:28:53,449 He said... 837 01:28:54,588 --> 01:28:56,608 He said the messages are real. 838 01:28:58,359 --> 01:29:00,619 Something terrible is gonna happen. 839 01:29:02,896 --> 01:29:04,326 Connie, please. 840 01:29:07,534 --> 01:29:09,634 We have to leave here now. 841 01:29:09,703 --> 01:29:11,643 I will not live my life like that. 842 01:29:11,705 --> 01:29:16,065 I will not make decisions based on messages from Indrid Cold. 843 01:29:16,143 --> 01:29:18,013 He may be real to you. He's not real to me. 844 01:29:20,647 --> 01:29:22,617 Okay, I'm going to Charleston. 845 01:29:22,683 --> 01:29:24,623 I'll be at the Marriott. Get yourself reassigned. 846 01:29:24,685 --> 01:29:26,645 I don't want you anywhere near the plant today. 847 01:29:26,720 --> 01:29:28,150 What if nothing happens? 848 01:29:30,090 --> 01:29:33,460 What if there's no great tragedy? What'll you do then? 849 01:29:33,527 --> 01:29:35,705 - That's not the point. - Well, I think it is the point. 850 01:29:35,729 --> 01:29:38,989 - Gordon believed what he heard too. - I am not Gordon! 851 01:29:41,068 --> 01:29:43,658 I know what's gonna happen. 852 01:29:45,839 --> 01:29:48,239 You have to leave now. 853 01:29:48,308 --> 01:29:52,038 I have to report to work. We can talk about this later. 854 01:30:26,580 --> 01:30:28,880 - Governor? - Good to see you, John. 855 01:30:28,949 --> 01:30:31,319 I need to speak with you. It's urgent. 856 01:30:31,385 --> 01:30:33,815 - What's this about, John? - It's the tour. 857 01:30:33,887 --> 01:30:35,547 You can't do it. You can't go. 858 01:30:36,557 --> 01:30:39,647 Listen to me. Cancel it. Cancel the tour. 859 01:30:39,726 --> 01:30:43,156 Cancel it. Make them shut down the plant now. 860 01:30:43,230 --> 01:30:45,160 The plant's gonna blow up while you're there. 861 01:30:46,467 --> 01:30:49,097 Where are the cops? What are they doing? 862 01:30:49,169 --> 01:30:51,329 - This is McCallum's chief aide. - They don't know yet. 863 01:30:51,371 --> 01:30:53,601 Have you received a bomb threat? 864 01:30:53,674 --> 01:30:56,874 I didn't say anything about a bomb. There's a source. 865 01:30:56,944 --> 01:31:00,404 - I know this sounds... - You're messing up here, John. 866 01:31:04,117 --> 01:31:06,947 Get me Cyrus Bills at the Post. 867 01:31:17,064 --> 01:31:20,124 Our top story takes us tonight to Point Pleasant... 868 01:31:20,200 --> 01:31:23,140 - where Virginia Governor McCallum... - Turn it up! 869 01:31:23,203 --> 01:31:25,303 Toured the Edgewater Petrochemical plant. 870 01:31:25,372 --> 01:31:27,742 In what he's called a successful review... 871 01:31:27,808 --> 01:31:31,398 Governor McCallum has given high marks to this petrochemical plant. 872 01:31:31,478 --> 01:31:34,378 He is expected to call for similar renovations... 873 01:31:34,448 --> 01:31:36,578 at several Virginia plants. 874 01:31:36,650 --> 01:31:38,980 WOWK-TV 13... 875 01:31:39,052 --> 01:31:42,652 has an exclusive look inside at what the governor saw. 876 01:31:42,723 --> 01:31:44,093 Son of a bitch. 877 01:31:44,157 --> 01:31:47,557 I congratulate my friends at Edgewater Petrochemical... 878 01:31:47,628 --> 01:31:49,958 on a job well done. 879 01:31:51,164 --> 01:31:52,842 - Success here at Point Pleasant... - Excuse me, Mr. Klein. 880 01:31:52,866 --> 01:31:54,796 You have a message. 881 01:32:22,029 --> 01:32:23,459 Come in. 882 01:32:34,341 --> 01:32:36,281 - Back to Washington? - Yeah. 883 01:32:37,444 --> 01:32:39,644 - Do you have to go? - I have to go. 884 01:32:42,215 --> 01:32:45,375 - If this is about today... - No, it's not. 885 01:32:46,887 --> 01:32:48,817 I got a message. 886 01:32:50,457 --> 01:32:52,887 I have to go home. 887 01:32:52,960 --> 01:32:56,050 I have to be there noon on Friday. 888 01:32:56,129 --> 01:32:58,359 John, do you realize what's happening to you? 889 01:33:03,303 --> 01:33:05,403 I have to go. 890 01:34:29,923 --> 01:34:31,863 Hey, it's me. 891 01:34:33,460 --> 01:34:35,390 - Connie? - Yeah. 892 01:34:35,462 --> 01:34:39,192 I thought we could chat for, say, 10 or 15 minutes. 893 01:34:45,372 --> 01:34:48,362 - I'm sorry. Can I call you back? - No, you can't. 894 01:34:49,543 --> 01:34:52,313 - I booked you a flight. - What? 895 01:34:52,379 --> 01:34:55,309 It leaves Dulles for Columbus, Ohio at 1:45. 896 01:34:57,617 --> 01:35:01,987 I tried to get you on the one to Charleston, but they're all booked up. 897 01:35:02,055 --> 01:35:04,545 So if you leave now, you'll just make it. 898 01:35:04,624 --> 01:35:06,324 I can't. 899 01:35:09,229 --> 01:35:11,819 It's Christmas Eve, John. 900 01:35:11,898 --> 01:35:13,828 You shouldn't be alone. 901 01:35:18,505 --> 01:35:19,695 I can't. 902 01:35:19,773 --> 01:35:21,713 Yeah, you can. 903 01:35:23,677 --> 01:35:25,107 You know... 904 01:35:26,179 --> 01:35:28,939 when Mary got sick... 905 01:35:29,015 --> 01:35:31,175 I couldn't help thinking... 906 01:35:31,251 --> 01:35:33,191 this isn't real. 907 01:35:34,287 --> 01:35:36,517 I can stop this. 908 01:35:36,590 --> 01:35:38,960 I know I can. I can stop this. 909 01:35:40,026 --> 01:35:42,456 No one can stop it, John. 910 01:35:43,530 --> 01:35:45,460 Listen to me. 911 01:35:46,533 --> 01:35:50,303 Planes are going to crash. Earthquakes are going to happen. 912 01:35:50,370 --> 01:35:52,740 People you know and love are going to die... 913 01:35:52,806 --> 01:35:56,136 and no matter what that voice tells you... 914 01:35:56,209 --> 01:35:59,539 there's nothing you can do about it. 915 01:36:01,782 --> 01:36:04,312 It's two years to the day. 916 01:36:05,385 --> 01:36:09,545 He told me that she's going to call. He said that Mary's going to call. 917 01:36:09,623 --> 01:36:10,823 He's lying. 918 01:36:13,026 --> 01:36:16,216 Whoever calls may sound like her... 919 01:36:16,296 --> 01:36:18,416 but it's not gonna be her. 920 01:36:19,499 --> 01:36:22,089 I don't know what happens to us after we die... 921 01:36:22,169 --> 01:36:24,759 but I'll bet you wherever Mary is now... 922 01:36:24,838 --> 01:36:27,428 she's nowhere near Indrid Cold. 923 01:36:29,743 --> 01:36:31,683 What if it is her? 924 01:36:37,017 --> 01:36:38,947 She's dead, John. 925 01:36:41,254 --> 01:36:45,194 The only important question now is how do you want to remember her? 926 01:36:49,963 --> 01:36:51,563 I miss her so much. 927 01:36:51,631 --> 01:36:54,401 I know you do. Of course you do. 928 01:36:54,467 --> 01:36:56,397 But, John, listen... 929 01:36:57,537 --> 01:37:00,527 you can miss her here just as easily as there. 930 01:37:00,607 --> 01:37:03,967 Even more easily because there, you're all alone. 931 01:37:06,279 --> 01:37:08,799 And that's just no way to be. 932 01:37:12,619 --> 01:37:15,089 You do whatever you need to do... 933 01:37:15,155 --> 01:37:17,085 and I'll understand. 934 01:37:18,558 --> 01:37:21,578 But here, we have dinner at 6:00... 935 01:37:22,762 --> 01:37:25,032 and we open presents at 8:00. 936 01:37:27,300 --> 01:37:29,230 And we hope we see you. 937 01:37:31,671 --> 01:37:33,101 Okay? 938 01:37:38,178 --> 01:37:39,608 Bye, John. 939 01:39:58,585 --> 01:40:02,105 WJMPtime is 5:51 on this chilly Christmas Eve. 940 01:40:36,222 --> 01:40:37,992 Come on. 941 01:41:03,583 --> 01:41:08,153 - You know what's going on down there? - Some problem with the traffic lights. 942 01:41:08,221 --> 01:41:09,651 Shit. 943 01:41:51,564 --> 01:41:55,234 Great tragedy on the River Ohio. 944 01:42:07,580 --> 01:42:09,450 My God. 945 01:42:53,026 --> 01:42:55,546 Get off the bridge! Everyone's gotta get off the bridge! 946 01:43:00,833 --> 01:43:03,393 Get ofF! Everyone get out of your cars and get ofF! 947 01:43:05,071 --> 01:43:07,301 C.J., come on! 948 01:43:07,373 --> 01:43:09,673 You've gotta get off. Turn the damn thing down. 949 01:43:09,742 --> 01:43:11,902 - What? - You gotta get off the bridge now! 950 01:43:41,874 --> 01:43:44,934 - Get out! Get out! - Let's go! 951 01:43:58,524 --> 01:44:01,724 Get ofF! Get off the bridge! 952 01:44:03,863 --> 01:44:05,493 Oh, God! 953 01:44:13,539 --> 01:44:14,799 Go! 954 01:44:19,445 --> 01:44:21,735 Get out of the car! Get off the bridge! 955 01:44:23,316 --> 01:44:25,076 Quick! 956 01:44:33,092 --> 01:44:34,392 Let's get out! 957 01:44:42,635 --> 01:44:44,495 Get out! 958 01:45:00,119 --> 01:45:01,209 Get out! 959 01:45:04,457 --> 01:45:06,927 Come on. Get out. 960 01:45:07,827 --> 01:45:10,187 All units, this is unit 64. 961 01:45:21,374 --> 01:45:23,214 Get out! 962 01:45:32,719 --> 01:45:34,449 Signal 33 on the Silver Bridge. 963 01:46:02,648 --> 01:46:04,578 Rose, do you copy? 964 01:46:07,520 --> 01:46:10,850 Signal 33 on the Silver Bridge... 965 01:48:42,742 --> 01:48:44,732 Wake up. Wake up. 966 01:48:51,884 --> 01:48:54,254 Here we go. 967 01:50:39,792 --> 01:50:41,732 You are here. 968 01:50:43,129 --> 01:50:45,499 I didn't know if I was dreaming or... 969 01:50:45,564 --> 01:50:47,694 I left DC right after you called. 970 01:50:50,036 --> 01:50:51,796 You did call me, right? 971 01:50:54,707 --> 01:50:55,897 Yeah. 972 01:50:57,143 --> 01:50:58,873 Yeah, I called. 973 01:51:04,316 --> 01:51:06,776 - How bad is it? - It's bad. 974 01:51:08,387 --> 01:51:11,117 But I supposed it could've been a lot worse. 975 01:51:13,693 --> 01:51:16,663 Are they done with the search? 976 01:51:16,729 --> 01:51:18,289 Thirty-six. 977 01:51:20,533 --> 01:51:22,973 Looks like about 36 people. 978 01:51:24,070 --> 01:51:25,160 Jesus. 979 01:51:35,881 --> 01:51:37,311 Thirty-six? 980 01:51:40,486 --> 01:51:41,916 Thirty-six? 981 01:51:49,729 --> 01:51:51,989 Wake up, number 37. 982 01:51:58,170 --> 01:51:59,600 Wake up. 69755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.