Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,165 --> 00:00:32,963
Subtitles by explosiveskull
2
00:05:12,444 --> 00:05:13,913
A few hours to set...
3
00:05:15,047 --> 00:05:18,184
Today 40 years later, the...
4
00:05:29,327 --> 00:05:30,429
What'd we do last night?
5
00:05:32,130 --> 00:05:33,165
Lot of trick-or-treaters?
6
00:05:37,101 --> 00:05:38,170
Any candy left?
7
00:05:40,939 --> 00:05:41,941
Business was good.
8
00:05:42,274 --> 00:05:43,742
You give out one a piece
like I told you?
9
00:05:45,911 --> 00:05:46,879
What does that mean?
10
00:05:47,713 --> 00:05:49,047
Come on, Victor,
you got your hearing aid in.
11
00:05:49,514 --> 00:05:51,584
- What happened?
- They took it all, Jimmy.
12
00:05:51,850 --> 00:05:53,351
They... they took it all?
Who took it all?
13
00:05:53,851 --> 00:05:55,320
- Aladdin.
- Aladdin?
14
00:05:56,454 --> 00:05:57,389
One kid?
15
00:05:58,524 --> 00:06:00,059
You let one kid
take all the candy?
16
00:06:00,992 --> 00:06:02,360
I thought you were gonna
sit outside with it.
17
00:06:02,694 --> 00:06:04,530
Well, I pu... I put on
the dummy's clothes,
18
00:06:04,797 --> 00:06:07,633
because I wanted to make
believe I was the dummy.
19
00:06:08,367 --> 00:06:10,269
I wanted to scare 'em, but then,
20
00:06:10,668 --> 00:06:13,705
they all rolled up on me
at once and I got scared.
21
00:06:14,540 --> 00:06:15,908
Got scared to scare them.
22
00:06:16,509 --> 00:06:17,908
Mugged by a bunch
of little shits with
23
00:06:17,910 --> 00:06:19,912
- pillow cases.
- Aladdin.
24
00:06:20,478 --> 00:06:21,680
Eh, listen, shake it off.
25
00:06:22,713 --> 00:06:23,714
Fuck those kids.
26
00:06:24,048 --> 00:06:25,317
Next year,
I'm getting 'em apples.
27
00:06:29,654 --> 00:06:31,187
- Hey Jimmy.
- Morning.
28
00:06:31,189 --> 00:06:32,591
- Hey, Jimmy.
- How you doing?
29
00:06:33,024 --> 00:06:34,394
You didn't come home last night.
30
00:06:35,661 --> 00:06:38,030
I was doing inventory.
I was here all night.
31
00:06:39,831 --> 00:06:41,701
- Hey.
- Hey.
32
00:06:43,869 --> 00:06:45,437
Besides, you're okay
by yourself, right?
33
00:06:45,838 --> 00:06:47,103
You didn't have any problems.
34
00:06:47,105 --> 00:06:48,505
Outside the thing
with the goddamn candy,
35
00:06:48,507 --> 00:06:49,741
you did all right
by yourself, right?
36
00:06:51,509 --> 00:06:52,576
How's it going, Vic?
37
00:06:52,778 --> 00:06:53,812
What's the frequency
down here, buddy?
38
00:06:54,245 --> 00:06:55,745
Hey, did you guys hear
they're shooting a big old movie
39
00:06:55,747 --> 00:06:56,947
down there in the park?
40
00:06:56,949 --> 00:06:58,048
Yeah, we heard.
41
00:06:58,050 --> 00:06:59,117
Vic's all excited,
42
00:06:59,384 --> 00:07:00,716
he's gonna head
over there tonight, right Vic?
43
00:07:00,718 --> 00:07:02,053
Yeah,
it's a John Travolta movie,
44
00:07:02,521 --> 00:07:03,756
but he's not gonna be there.
45
00:07:04,189 --> 00:07:05,257
He's in Hollywood.
46
00:07:05,458 --> 00:07:06,522
Hey, you know, Vic,
You ought to take
47
00:07:06,524 --> 00:07:07,425
your fiddle down there.
48
00:07:08,093 --> 00:07:09,425
You never know, they might give
you a big part or something.
49
00:07:09,427 --> 00:07:10,394
He's right on that one, Victor.
50
00:07:10,762 --> 00:07:12,695
You ever notice
they're always hiring somebody
51
00:07:12,697 --> 00:07:14,096
to do something
in the background.
52
00:07:14,098 --> 00:07:16,533
It's not a fiddle, Donnie,
it's a violin.
53
00:07:16,535 --> 00:07:17,703
Whatever, same thing.
54
00:07:18,069 --> 00:07:19,271
It's not like we've ever
seen you play the damn thing.
55
00:07:19,437 --> 00:07:20,938
All right, leave him alone.
56
00:07:21,807 --> 00:07:24,039
He's had a rough night.
They took all his candy.
57
00:07:24,041 --> 00:07:25,110
They took his candy?
58
00:07:25,411 --> 00:07:27,112
- Who?
- Aladdin, that's who.
59
00:08:04,283 --> 00:08:05,318
Excuse me.
60
00:08:29,908 --> 00:08:32,475
Geez, Pat, are you okay?
61
00:08:34,913 --> 00:08:37,883
- You all right?
- Yeah, I'm okay.
62
00:08:38,283 --> 00:08:39,518
Fucking druggy maniac.
63
00:08:43,020 --> 00:08:44,089
Look at me.
64
00:08:47,293 --> 00:08:48,360
Let's get you cleaned up.
65
00:08:48,827 --> 00:08:50,196
Just go, go outside, go have
a cigarette or something.
66
00:08:51,529 --> 00:08:52,430
All right.
67
00:08:55,267 --> 00:08:56,168
Oak.
68
00:08:56,701 --> 00:08:57,702
Patti.
69
00:08:59,070 --> 00:09:00,172
Are you all right?
70
00:09:03,341 --> 00:09:04,476
Somebody gonna look at you?
71
00:09:06,345 --> 00:09:07,245
Yeah.
72
00:09:12,717 --> 00:09:13,885
Call me if you need anything.
73
00:09:14,653 --> 00:09:16,721
Yeah. All right.
I'll talk to you later.
74
00:09:55,793 --> 00:09:56,962
- Hey, Leo.
- No.
75
00:09:58,830 --> 00:10:00,065
What was I gonna say?
76
00:10:00,331 --> 00:10:02,634
Am I getting any more
fucking new Hank Snow records?
77
00:10:02,934 --> 00:10:04,600
- Yeah.
- He's been dead,
78
00:10:04,602 --> 00:10:05,935
um, 20 years now,
79
00:10:05,937 --> 00:10:08,771
so he ain't gonna be
making any new albums.
80
00:10:08,773 --> 00:10:10,006
I know he's dead.
81
00:10:10,008 --> 00:10:12,208
So, stop asking me,
you chucklehead.
82
00:10:12,210 --> 00:10:14,379
You give me no joy, Leo.
83
00:10:15,447 --> 00:10:17,082
They're filming a movie here,
you know.
84
00:10:17,916 --> 00:10:19,484
- Who's they?
- They.
85
00:10:20,085 --> 00:10:21,119
Never heard of 'em.
86
00:10:21,385 --> 00:10:22,988
I might go over there tonight
and watch.
87
00:10:23,955 --> 00:10:24,956
You never know.
88
00:10:28,126 --> 00:10:30,161
- See ya' later, Leo.
- Okay, Vic.
89
00:11:59,149 --> 00:12:01,386
- Long day?
- Long day.
90
00:12:08,660 --> 00:12:09,694
You all right?
91
00:12:10,796 --> 00:12:12,865
- Yeah, I'm okay.
- Yeah?
92
00:12:15,267 --> 00:12:16,368
Where's Freddy?
93
00:12:18,136 --> 00:12:19,070
Getting ready for work.
94
00:12:21,407 --> 00:12:22,441
He was home all day?
95
00:12:23,375 --> 00:12:24,275
Yeah.
96
00:12:25,543 --> 00:12:26,745
Didn't wanna wake him.
97
00:12:27,879 --> 00:12:28,913
Why you ask?
98
00:12:29,914 --> 00:12:31,216
Don't know, just asking.
99
00:12:44,461 --> 00:12:46,899
Oh, look at fucking Victor, man.
100
00:12:47,566 --> 00:12:50,233
Ta-doo, ta-doo, ta-doo.
101
00:13:29,107 --> 00:13:31,741
Yo, he thinks it's a real
phone booth.
102
00:13:33,510 --> 00:13:34,643
Moron.
103
00:13:35,913 --> 00:13:37,081
We should do something.
104
00:13:39,317 --> 00:13:41,153
Yo, let's flip it!
105
00:13:58,136 --> 00:14:00,371
Jimmy, you need to get down
to Broad Street.
106
00:14:00,639 --> 00:14:02,374
- Why, what's up?
- It's, uh, your brother Vic.
107
00:14:07,511 --> 00:14:09,280
- Hey!
- Oh, oh, oh.
108
00:14:10,182 --> 00:14:11,948
- Hey, what happened?
- Wait, who are you?
109
00:14:11,950 --> 00:14:12,982
- I'm his brother.
- Jimmy?
110
00:14:12,984 --> 00:14:14,416
- Jimmy!
- What the fuck happened?
111
00:14:14,418 --> 00:14:16,252
We heard a crash
and this is what we found.
112
00:14:16,254 --> 00:14:17,554
Jimmy, get me outta here!
113
00:14:17,556 --> 00:14:18,988
Victor, we're gonna get you out.
You gotta relax.
114
00:14:18,990 --> 00:14:21,156
- I'm stuck, Jimmy, I'm stuck!
- Okay, relax, breathe.
115
00:14:21,158 --> 00:14:22,258
- Just breathe.
- Okay.
116
00:14:22,260 --> 00:14:23,526
- I'm here.
- Jimmy!
117
00:14:23,528 --> 00:14:24,594
Okay, I'm here now.
118
00:14:24,596 --> 00:14:25,494
Jimmy, get me...
119
00:14:26,664 --> 00:14:27,729
What's wrong?
120
00:14:27,731 --> 00:14:28,899
Victor, what's wrong?
121
00:14:29,301 --> 00:14:30,368
What's wrong?
122
00:14:30,634 --> 00:14:32,801
Oh, my hearing aid,
Jimmy, my hearing aid!
123
00:14:32,803 --> 00:14:34,170
Take the hearing aid out,
Victor.
124
00:14:34,172 --> 00:14:36,705
I can't reach it,
Jimmy, I'm stuck!
125
00:14:36,707 --> 00:14:38,273
- Okay, relax...
- Jimmy, Jimmy!
126
00:14:40,745 --> 00:14:41,779
Cover your face!
127
00:14:42,312 --> 00:14:43,512
Fuck!
128
00:14:46,650 --> 00:14:48,620
Is he all right?
129
00:14:49,019 --> 00:14:50,088
You okay?
130
00:14:51,823 --> 00:14:53,956
It's okay, it's okay,
you all right?
131
00:14:53,958 --> 00:14:55,926
You okay?
132
00:15:12,076 --> 00:15:13,477
Hey, knock it off.
133
00:15:14,178 --> 00:15:15,213
What do I always tell you?
134
00:15:15,581 --> 00:15:17,115
- Chuck it.
- What?
135
00:15:18,383 --> 00:15:20,653
Chuck it in the fuck-it bucket
and move on.
136
00:15:22,721 --> 00:15:23,987
But what else do I tell you?
137
00:15:23,989 --> 00:15:25,220
What did Grandma
used to tell us, huh?
138
00:15:25,222 --> 00:15:26,390
You can't what?
139
00:15:26,392 --> 00:15:28,661
You can't unring a bell,
right, hmm?
140
00:15:31,363 --> 00:15:32,661
Maybe if you didn't lose
or break
141
00:15:32,663 --> 00:15:34,497
every fucking cell phone
that I buy for you,
142
00:15:34,499 --> 00:15:35,931
then none of this
would've happened.
143
00:15:35,933 --> 00:15:38,635
I wasn't calling anybody Jimmy.
I was just playing.
144
00:15:39,370 --> 00:15:40,371
Come on, let's just drop it.
145
00:15:41,105 --> 00:15:42,539
Besides,
what'd the guy say, right?
146
00:15:42,541 --> 00:15:43,608
They come back to town...
147
00:15:44,375 --> 00:15:45,708
they'll let you,
put you in the movie.
148
00:15:45,710 --> 00:15:47,344
They'll let you stand on
a corner or something.
149
00:15:47,346 --> 00:15:48,547
They're not coming back.
150
00:15:48,947 --> 00:15:49,980
How do you know that?
151
00:15:50,280 --> 00:15:51,683
They went back to Hollywood.
152
00:15:57,556 --> 00:15:58,624
Do me a favor.
153
00:15:59,624 --> 00:16:00,926
Don't go disappearing today.
154
00:16:01,259 --> 00:16:02,994
You come straight back
from the bank, right?
155
00:16:03,528 --> 00:16:05,931
Need you to clean out
all the taps and move the kegs.
156
00:16:07,131 --> 00:16:08,666
Eat your eggs,
they're gonna be like ice.
157
00:16:15,440 --> 00:16:16,441
I know, Gram.
158
00:16:16,740 --> 00:16:17,974
Every day,
I'm getting a little sick
159
00:16:17,976 --> 00:16:19,510
of running this place
all by myself.
160
00:16:20,077 --> 00:16:22,280
You, me, Cheryl, it's not easy.
161
00:16:23,847 --> 00:16:24,946
By yourself?
162
00:16:24,948 --> 00:16:25,949
You goddamn right.
163
00:16:25,951 --> 00:16:27,782
You, Cheryl, and Grandma?
164
00:16:27,784 --> 00:16:28,820
You goddamn right.
165
00:16:29,955 --> 00:16:31,456
That don't make
no sense, Jimmy.
166
00:16:31,690 --> 00:16:33,091
Oh, yeah?
You feelin' better now?
167
00:16:33,892 --> 00:16:36,128
- Huh?
- You're goddamn right.
168
00:16:36,794 --> 00:16:37,795
Excuse me?
169
00:16:38,096 --> 00:16:39,130
You being a wise ass?
170
00:16:39,697 --> 00:16:42,431
- What?
- Don't what, stop it.
171
00:16:42,433 --> 00:16:44,336
Hello.
172
00:16:48,005 --> 00:16:49,140
You open?
173
00:16:49,908 --> 00:16:51,643
Yeah, we're open.
174
00:16:54,479 --> 00:16:55,480
Hello.
175
00:16:58,149 --> 00:16:59,149
Can I use your girl's room?
176
00:16:59,583 --> 00:17:00,485
Go ahead.
177
00:17:06,657 --> 00:17:08,159
Yeah, you're feeling
much better, huh?
178
00:17:13,832 --> 00:17:15,601
- Morning.
- Morning.
179
00:17:16,969 --> 00:17:18,202
How you doing, Jimmy?
180
00:17:20,538 --> 00:17:22,205
Hey there, Vic,
what's the frequency, buddy?
181
00:17:22,640 --> 00:17:24,076
- Just shut up, all right?
- What?
182
00:17:27,144 --> 00:17:28,745
Uh, Bell Atlantic,
we have a problem.
183
00:17:28,747 --> 00:17:30,046
Didn't I just ask you
184
00:17:30,048 --> 00:17:31,149
to shut the fuck up,
185
00:17:31,382 --> 00:17:32,381
- and leave him alone?
- Come on Jimmy,
186
00:17:32,383 --> 00:17:33,485
I'm just kidding.
187
00:17:33,684 --> 00:17:35,218
He's just bustin' with him,
Jimmy, come on.
188
00:17:35,220 --> 00:17:36,754
Well, sometimes he doesn't know
when to shut the fuck up.
189
00:17:36,988 --> 00:17:38,353
Aw, Vic, I'm sorry, man.
190
00:17:38,355 --> 00:17:39,656
You know I'm just messing
with you, right?
191
00:17:40,023 --> 00:17:41,525
You give me no joy, Donnie.
192
00:17:42,160 --> 00:17:43,528
That's it, Vic,
you tell him.
193
00:17:47,865 --> 00:17:48,732
Seriously, Jimmy?
194
00:17:49,334 --> 00:17:50,501
Nine in the morning with that?
195
00:17:50,902 --> 00:17:52,634
- What?
- It smells like weed,
196
00:17:52,636 --> 00:17:54,671
like somebody lit
a big bone up in here.
197
00:17:54,673 --> 00:17:56,240
- Excuse me?
- You smell that, Phil?
198
00:17:57,741 --> 00:17:58,710
I do.
199
00:18:09,887 --> 00:18:10,920
Hey.
200
00:18:10,922 --> 00:18:12,124
Yo, I'll be right out.
201
00:18:15,359 --> 00:18:16,294
You all right in there?
202
00:18:18,762 --> 00:18:19,730
Yep.
203
00:18:24,269 --> 00:18:25,269
You know this girl?
204
00:18:32,309 --> 00:18:36,048
Hey, do me a favor,
not in here with that, okay?
205
00:18:36,448 --> 00:18:38,350
I don't know what
you're talking about, but...
206
00:18:39,017 --> 00:18:40,219
thank you for your kindness.
207
00:18:42,220 --> 00:18:43,188
See ya', boys.
208
00:19:04,142 --> 00:19:05,443
Hi, Victor!
209
00:19:06,310 --> 00:19:08,178
- Oh hi, Judy.
- What happened last night?
210
00:19:08,445 --> 00:19:09,580
Heard you had an accident?
211
00:19:09,913 --> 00:19:10,847
I got pushed.
212
00:19:11,115 --> 00:19:12,150
You got pushed?
213
00:19:12,650 --> 00:19:13,652
It's a long story.
214
00:19:14,185 --> 00:19:15,750
Oh, don't be upset.
215
00:19:15,752 --> 00:19:17,020
I won't bother you about it.
216
00:19:17,821 --> 00:19:19,724
When are you gonna play
your violin for us?
217
00:19:20,991 --> 00:19:22,123
I wanna hear it!
218
00:19:22,125 --> 00:19:23,461
Yeah, someday.
219
00:20:56,721 --> 00:20:58,656
Hey, you wanna see
something funny?
220
00:20:59,156 --> 00:21:00,125
Read this.
221
00:21:15,073 --> 00:21:17,909
If something really big
and scary...
222
00:21:22,446 --> 00:21:24,348
and ugly and hairy...
223
00:21:25,116 --> 00:21:27,418
is following you around
this Halloween,
224
00:21:27,685 --> 00:21:28,720
don't be frightened.
225
00:21:31,623 --> 00:21:33,424
It's just your fat ass!
226
00:21:37,295 --> 00:21:38,596
Hey, are you following me?
227
00:21:40,432 --> 00:21:42,500
Not that you're big
and hairy and scary.
228
00:21:45,569 --> 00:21:47,338
It's okay. I don't care.
229
00:21:48,138 --> 00:21:49,373
You're not gonna hurt me, right?
230
00:21:50,407 --> 00:21:51,842
No. No, no.
231
00:21:52,410 --> 00:21:53,378
No.
232
00:21:54,346 --> 00:21:55,380
Are you okay?
233
00:21:55,946 --> 00:21:57,581
I saw what they did
to you last night.
234
00:21:57,882 --> 00:21:59,584
That was just downright
kinda fucked up.
235
00:22:01,086 --> 00:22:03,154
They were filming
a John Travolta movie...
236
00:22:04,221 --> 00:22:05,289
but he wasn't there.
237
00:22:05,789 --> 00:22:07,823
Jimmy said they might come back,
238
00:22:07,825 --> 00:22:09,461
but they went back to Hollywood.
239
00:22:11,261 --> 00:22:12,163
So, what's your name?
240
00:22:12,497 --> 00:22:13,698
Victor.
241
00:22:13,865 --> 00:22:15,296
Why are you
following me, Victor?
242
00:22:15,298 --> 00:22:16,835
Are you looking for a friend
to hang with?
243
00:22:18,569 --> 00:22:20,102
You don't look like
the kind of person
244
00:22:20,104 --> 00:22:21,405
people should be so mean to.
245
00:22:22,606 --> 00:22:25,309
I'll be your friend, if that
is what you're looking for?
246
00:22:32,517 --> 00:22:33,518
You're very pretty.
247
00:22:35,086 --> 00:22:36,054
I am?
248
00:22:36,453 --> 00:22:37,321
Oh.
249
00:22:38,056 --> 00:22:39,391
Well thank you, Victor.
250
00:22:45,796 --> 00:22:46,798
You're blushing.
251
00:22:50,267 --> 00:22:52,737
I'll... I'll have to remember
this one for next year.
252
00:22:53,371 --> 00:22:55,540
I got plenty of people
I can send that to.
253
00:22:56,673 --> 00:22:58,009
It's just your fat ass!
254
00:23:07,751 --> 00:23:09,052
What you got there?
255
00:23:09,054 --> 00:23:10,889
Oh, that's my violin.
256
00:23:11,856 --> 00:23:13,191
Are you going for a lesson?
257
00:23:14,692 --> 00:23:15,727
Um, no.
258
00:23:16,827 --> 00:23:18,028
Are you gonna
play it somewhere?
259
00:23:19,797 --> 00:23:20,999
No.
260
00:23:21,965 --> 00:23:23,601
You just like carrying
it around with you then.
261
00:23:25,869 --> 00:23:27,204
Yeah, I guess.
262
00:23:28,272 --> 00:23:30,074
Something special
you like to have with you.
263
00:23:30,708 --> 00:23:31,710
I get it.
264
00:23:34,412 --> 00:23:37,115
Say, what's your name again?
265
00:23:38,950 --> 00:23:40,552
I don't know,
what do you want it to be?
266
00:23:47,057 --> 00:23:48,058
I don't know.
267
00:23:55,366 --> 00:23:57,032
Maybe when I meet
someone new that I like,
268
00:23:57,034 --> 00:23:58,503
I like them to pick out
a name for me...
269
00:23:59,636 --> 00:24:00,638
and that way...
270
00:24:02,773 --> 00:24:05,476
if it's a name they already like
then they already like me.
271
00:24:11,082 --> 00:24:12,748
It's all right, you don't have
to pick out one now.
272
00:24:12,750 --> 00:24:13,751
You can do it later.
273
00:24:15,118 --> 00:24:16,153
Okay.
274
00:24:16,954 --> 00:24:18,220
Hey, say Victor,
you wouldn't happen to have
275
00:24:18,222 --> 00:24:19,289
a smoke on you, would you?
276
00:24:19,624 --> 00:24:20,592
Oh!
277
00:24:21,526 --> 00:24:23,662
No, I... I don't smoke,
Jimmy smokes.
278
00:24:24,260 --> 00:24:25,262
Who's Jimmy?
279
00:24:27,065 --> 00:24:28,298
Jimmy's my little brother.
280
00:24:28,898 --> 00:24:30,500
He's the one
that yelled at you at The Oak.
281
00:24:30,835 --> 00:24:32,937
That's our tavern, we own it.
282
00:24:33,704 --> 00:24:35,472
- Oh, you don't say?
- Yeah.
283
00:24:36,207 --> 00:24:38,443
It used to be
my dad's a long time ago...
284
00:24:39,611 --> 00:24:41,378
but me and Jimmy,
we work there together.
285
00:24:41,945 --> 00:24:43,981
Actually Victor,
I wouldn't say he yelled at me.
286
00:24:44,915 --> 00:24:47,051
He actually seems like
a nice man, your little bro.
287
00:24:49,953 --> 00:24:51,589
I've never seen you before.
288
00:24:52,656 --> 00:24:53,790
What street you from?
289
00:24:54,424 --> 00:24:55,626
I'm not from around here.
290
00:24:56,426 --> 00:24:57,862
I'm from all over the place.
291
00:24:59,096 --> 00:24:59,963
I usually just bus it,
292
00:25:00,565 --> 00:25:01,730
and then when I see somewhere
I might like to stay
293
00:25:01,732 --> 00:25:02,834
for a while,
that's where I get off.
294
00:25:04,102 --> 00:25:06,169
Why'd you come off
a bus here in Bloomfield?
295
00:25:06,171 --> 00:25:07,172
I don't know.
296
00:25:08,272 --> 00:25:09,773
I dig the way
this part looked...
297
00:25:10,106 --> 00:25:13,209
like it wasn't anything special
but it wasn't too bad either.
298
00:25:13,211 --> 00:25:15,012
Well, where do you sleep?
299
00:25:16,280 --> 00:25:18,881
Well, last night for instance,
I slept on that park bench
300
00:25:18,883 --> 00:25:20,018
under that pretty tree.
301
00:25:24,689 --> 00:25:28,058
But you don't have any mattress
or any pillow.
302
00:25:29,160 --> 00:25:30,362
No, I don't need none.
303
00:25:30,828 --> 00:25:33,764
I got a blanky in my knapsack,
a change of clothes, a book...
304
00:25:34,365 --> 00:25:35,698
and when I woke up this morning
305
00:25:35,700 --> 00:25:37,802
I was covered
in beautiful yellow leaves.
306
00:25:39,936 --> 00:25:40,871
What?
307
00:25:46,176 --> 00:25:47,211
Huh?
308
00:25:47,912 --> 00:25:49,077
You're weird.
309
00:25:50,381 --> 00:25:51,349
Yeah.
310
00:25:52,516 --> 00:25:53,685
That's right, Victor.
311
00:25:55,220 --> 00:25:56,220
And you wanna know what?
312
00:25:56,854 --> 00:25:58,890
You're pretty weird
yourself, aren't you?
313
00:26:00,924 --> 00:26:01,926
I guess.
314
00:26:05,163 --> 00:26:06,995
Don't let anybody tell you
that's a bad thing,
315
00:26:06,997 --> 00:26:08,033
'cause it's not.
316
00:26:08,731 --> 00:26:09,834
It's a good thing.
317
00:26:11,035 --> 00:26:12,366
It's not?
318
00:26:12,368 --> 00:26:14,105
Only the mediocre are
always at their best...
319
00:26:15,006 --> 00:26:17,542
and I can tell already,
that ain't us.
320
00:27:04,556 --> 00:27:05,690
Vic!
321
00:27:07,224 --> 00:27:08,259
Victor!
322
00:27:11,028 --> 00:27:13,064
Hey, where the hell
were you today?
323
00:27:13,631 --> 00:27:14,999
Didn't I ask you
not to disappear?
324
00:27:15,700 --> 00:27:16,933
I needed your help today?
325
00:27:17,233 --> 00:27:18,433
I was here.
326
00:27:18,435 --> 00:27:20,102
No, no you weren't here.
327
00:27:20,104 --> 00:27:21,770
I called the house six times!
328
00:27:21,772 --> 00:27:24,975
I got a fucking hernia moving
kegs around all day by myself.
329
00:27:25,476 --> 00:27:26,645
I guess I forgot.
330
00:27:26,877 --> 00:27:29,012
Don't give me you forgot,
because that's bullshit.
331
00:27:29,380 --> 00:27:31,613
Get it outta your head that
I'm just gonna keep taking care
332
00:27:31,615 --> 00:27:33,451
of you for the rest
of your life, because I'm not.
333
00:27:33,751 --> 00:27:35,449
Learn to pull your
own goddamn weight,
334
00:27:35,451 --> 00:27:37,585
and will you turn this shit off
for Christ's sakes?
335
00:27:37,587 --> 00:27:38,854
Hey!
336
00:27:38,856 --> 00:27:40,055
Can't you listen
to something else?
337
00:27:40,057 --> 00:27:41,256
That's all I ever hear.
338
00:27:41,258 --> 00:27:42,790
Hank Snow, Hank Snow!
339
00:27:42,792 --> 00:27:44,594
Who the hell listens
to Hank Snow anyway, you,
340
00:27:44,596 --> 00:27:46,895
- that's who!
- Hank Snow is a legend.
341
00:27:46,897 --> 00:27:48,165
That's Songs of Tragedy.
342
00:27:48,499 --> 00:27:51,201
Oh gee, Songs of Tragedy,
how uplifting.
343
00:27:51,501 --> 00:27:53,669
He's got a fucking
noose on his album cover!
344
00:27:53,671 --> 00:27:55,338
It's dreary, hillbilly shit.
345
00:27:55,839 --> 00:27:57,375
And since when do you
not make your bed?
346
00:27:58,008 --> 00:27:59,044
You're an adult.
347
00:27:59,777 --> 00:28:00,979
You have responsibility.
348
00:28:03,881 --> 00:28:06,184
Sorry, I didn't do it
on purpose.
349
00:28:08,885 --> 00:28:09,854
All right.
350
00:28:10,354 --> 00:28:12,520
Just finish up whatever this is,
351
00:28:12,522 --> 00:28:14,125
and then help me
downstairs with dinner.
352
00:28:14,458 --> 00:28:15,493
I'm going out tonight.
353
00:28:43,787 --> 00:28:44,822
Hey, Jimmy.
354
00:28:45,489 --> 00:28:47,692
You didn't really get
a hernia today, did you?
355
00:28:49,359 --> 00:28:50,360
No...
356
00:28:51,561 --> 00:28:52,529
but I could've.
357
00:28:52,997 --> 00:28:56,333
'Cause I was gonna say,
if you really did get a hernia,
358
00:28:56,901 --> 00:28:58,603
I'm sure Patti could
take care of you.
359
00:28:59,202 --> 00:29:00,237
Patti?
360
00:29:01,005 --> 00:29:02,040
What the hell does that mean?
361
00:29:02,673 --> 00:29:03,708
Who told you that?
362
00:29:04,808 --> 00:29:06,810
Listen,
you don't go saying shit,
363
00:29:07,411 --> 00:29:09,279
making up stories,
you understand?
364
00:29:09,580 --> 00:29:11,115
Her and I are good friends,
that's it.
365
00:29:11,515 --> 00:29:12,680
Yeah, but...
366
00:29:12,682 --> 00:29:13,785
No, no, no but.
367
00:29:15,486 --> 00:29:17,054
God forbid somebody hears you,
368
00:29:17,755 --> 00:29:19,023
and get the wrong impression.
369
00:29:19,923 --> 00:29:21,225
I can get in a lot of trouble.
370
00:29:22,894 --> 00:29:24,261
Patti, she's a married woman.
371
00:29:24,795 --> 00:29:26,128
You understand?
372
00:29:26,130 --> 00:29:27,132
Yeah, Jimmy.
373
00:29:30,667 --> 00:29:32,971
But alls I was saying
is that Patti's a nurse.
374
00:29:34,172 --> 00:29:35,373
She could help you.
375
00:29:37,441 --> 00:29:38,476
Oh.
376
00:29:43,948 --> 00:29:45,250
Where you going big boy?
377
00:29:49,686 --> 00:29:50,786
Hey!
378
00:29:50,788 --> 00:29:51,890
Where you going?
379
00:29:52,355 --> 00:29:53,423
Hey!
380
00:29:54,125 --> 00:29:55,891
Don't come near me!
I'll fuckin' jump!
381
00:29:55,893 --> 00:29:57,191
If I could only be so lucky.
382
00:29:57,193 --> 00:29:58,930
One less scumbag off
the fucking streets.
383
00:30:04,769 --> 00:30:05,901
Come here.
384
00:30:05,903 --> 00:30:07,035
You dumb motherfucker,
385
00:30:07,037 --> 00:30:08,103
you should've jumped.
386
00:30:08,105 --> 00:30:09,206
Do not fuck with me!
387
00:30:09,640 --> 00:30:10,738
I'll push you!
388
00:30:11,842 --> 00:30:13,109
Cuff him!
389
00:30:13,111 --> 00:30:14,612
I want a lawyer.
390
00:30:17,914 --> 00:30:19,116
- More tea?
- Hmm.
391
00:30:24,188 --> 00:30:25,723
There you go. Thanks.
392
00:30:30,827 --> 00:30:31,930
Hey, handsome.
393
00:30:33,064 --> 00:30:34,231
How ya doin'?
394
00:30:34,531 --> 00:30:36,297
You're late tonight,
baby, are you okay?
395
00:30:36,299 --> 00:30:37,401
Yeah, I'm fine.
396
00:30:37,768 --> 00:30:39,367
Guy steals a car in Belleville
and had to chase him
397
00:30:39,369 --> 00:30:40,635
all the way to Franklin.
398
00:30:40,637 --> 00:30:41,937
Can't fucking run
like I used to, Roberta,
399
00:30:41,939 --> 00:30:43,675
I'm telling ya'. Smoked.
400
00:30:44,008 --> 00:30:45,708
Franklin, they just paved that.
401
00:30:45,710 --> 00:30:46,975
Must be nice, right?
402
00:30:46,977 --> 00:30:47,979
Yeah, it's beautiful.
403
00:30:50,147 --> 00:30:51,680
- Where's your partner?
- Jerking off.
404
00:30:54,152 --> 00:30:55,651
Come on, it's freezing.
405
00:30:55,653 --> 00:30:57,353
Yeah, I know,
bad guys are still out there.
406
00:30:57,355 --> 00:30:58,489
- Um,
- Yeah?
407
00:30:58,689 --> 00:31:01,258
When I get off at one,
I could use a ride home.
408
00:31:02,292 --> 00:31:03,960
All right, I'll see
what I can do, all right?
409
00:32:40,624 --> 00:32:42,226
Un-fuckin-believable!
410
00:32:42,559 --> 00:32:43,626
Awesome.
411
00:32:43,961 --> 00:32:45,028
And what's with you?
412
00:32:45,997 --> 00:32:47,496
- Huh?
- What?
413
00:32:47,498 --> 00:32:48,865
I thought you said
you didn't know her.
414
00:32:51,268 --> 00:32:52,634
I've seen her around.
415
00:32:52,636 --> 00:32:53,804
Oh, you seen her around?
416
00:32:54,105 --> 00:32:55,336
Is that how all the uh,
417
00:32:55,338 --> 00:32:56,673
the "hello Victor"
business happened?
418
00:32:57,141 --> 00:32:59,240
Look at you,
got your nice shirt on,
419
00:32:59,242 --> 00:33:00,642
you smell like a barbershop.
420
00:33:00,644 --> 00:33:02,678
Starting to think,
maybe Vic's got a girlfriend
421
00:33:02,680 --> 00:33:03,844
he's been keeping from us.
422
00:33:03,846 --> 00:33:04,848
What?
423
00:33:06,950 --> 00:33:09,420
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
- Yeah?
424
00:33:10,554 --> 00:33:11,786
Didn't I just talk to you
yesterday,
425
00:33:11,788 --> 00:33:13,290
about doing that shit
in my bathroom?
426
00:33:13,824 --> 00:33:14,826
Doing what?
427
00:33:16,326 --> 00:33:17,461
What you were doing.
428
00:33:19,296 --> 00:33:20,264
Peeing?
429
00:33:20,797 --> 00:33:22,165
No, not peeing!
430
00:33:22,365 --> 00:33:24,665
You know what I'm talking about!
Smoking weed in my bathroom!
431
00:33:24,667 --> 00:33:25,734
I wasn't smoking weed.
432
00:33:25,736 --> 00:33:26,834
- Yes, you were...
- No, I wasn't.
433
00:33:26,836 --> 00:33:28,004
- Yes, you were...
- No, I wasn't!
434
00:33:28,006 --> 00:33:29,105
Do you think
I'm a fucking idiot?
435
00:33:29,506 --> 00:33:30,874
Honestly, you think I'm stupid?
436
00:33:31,307 --> 00:33:33,808
We all imagined the smell
of marijuana billowing out
437
00:33:33,810 --> 00:33:36,311
of the bathroom door,
not two feet away from the bar?
438
00:33:36,313 --> 00:33:37,582
Is that
what you're gonna tell me?
439
00:33:38,415 --> 00:33:39,384
Huh?
440
00:33:41,484 --> 00:33:42,552
I'm sorry.
441
00:33:43,819 --> 00:33:44,788
I'm really sorry.
442
00:33:45,021 --> 00:33:46,155
Just do me a favor.
443
00:33:46,957 --> 00:33:49,192
If you're gonna
smoke that stuff,
444
00:33:49,459 --> 00:33:50,992
smoke outside, not in here.
445
00:33:50,994 --> 00:33:52,026
- I got it.
- Yeah?
446
00:33:52,028 --> 00:33:52,997
- Yeah.
- You're clear?
447
00:33:53,297 --> 00:33:54,298
Clear.
448
00:33:56,334 --> 00:33:57,468
Can I go now?
449
00:33:57,768 --> 00:33:59,303
I'm not the principal, go.
450
00:34:03,307 --> 00:34:04,805
What am I running
an opium den?
451
00:34:04,807 --> 00:34:06,007
You gotta point, Jimmy.
452
00:34:06,009 --> 00:34:07,278
Cops come in here
and smell that,
453
00:34:07,545 --> 00:34:08,811
you're the one
that's gonna be in trouble.
454
00:34:09,045 --> 00:34:10,246
Yeah, no shit.
455
00:34:10,746 --> 00:34:12,347
Her prancing in here, doing
whatever the hell she wants
456
00:34:12,349 --> 00:34:13,384
like she owns the place.
457
00:34:14,018 --> 00:34:15,816
I wanna know
how this girl knows Vic.
458
00:34:15,818 --> 00:34:16,920
That's a good question, Victor.
459
00:34:47,251 --> 00:34:48,252
Hiya, Leo.
460
00:34:49,085 --> 00:34:50,052
Hello.
461
00:34:50,454 --> 00:34:51,389
Leo, this is my friend.
462
00:34:51,789 --> 00:34:54,492
This is Leo, it's his store.
463
00:34:59,762 --> 00:35:00,896
Hey, Leo?
464
00:35:00,898 --> 00:35:02,467
You get any new Hank Snow in?
465
00:35:03,233 --> 00:35:06,036
Um no, Vic, I... I don't.
466
00:35:06,335 --> 00:35:07,370
Okay.
467
00:35:07,905 --> 00:35:09,438
When do you think, maybe soon?
468
00:35:09,440 --> 00:35:11,375
You'll be the first
to know, Vic.
469
00:35:11,708 --> 00:35:13,877
You give me no joy, Leo.
470
00:35:14,577 --> 00:35:15,646
Who's Hank Snow?
471
00:35:17,081 --> 00:35:18,149
Hank Snow?
472
00:35:19,349 --> 00:35:20,585
He's The Singing Ranger.
473
00:35:21,985 --> 00:35:23,385
He's a legend.
474
00:35:23,387 --> 00:35:25,522
He was the longest-running
artist on any label.
475
00:35:25,789 --> 00:35:27,991
He was on RCA for 50 years!
476
00:35:28,291 --> 00:35:31,258
He recorded over a hundred
and forty albums.
477
00:35:31,260 --> 00:35:32,663
I only have a few
of them though.
478
00:35:34,231 --> 00:35:35,600
They're hard to get on vinyl.
479
00:35:39,737 --> 00:35:42,440
Ah, this one...
this one's one of my favorites.
480
00:35:43,139 --> 00:35:44,340
I might get it again.
481
00:35:44,875 --> 00:35:47,911
He's had a song on the charts
for five decades in a row.
482
00:35:48,945 --> 00:35:51,746
In 1949, he met Ernie Tubb
483
00:35:51,748 --> 00:35:54,782
and Ernie Tubb got him
into the Grand Ole Opry.
484
00:35:54,784 --> 00:35:55,819
Cool.
485
00:35:57,355 --> 00:35:59,420
- "Confused With the Blues."
- Oh,
486
00:35:59,422 --> 00:36:01,657
"I'm Moving On,"
was number one on the charts
487
00:36:01,659 --> 00:36:03,025
for 29 weeks.
488
00:36:03,027 --> 00:36:04,492
It's his signature song.
489
00:36:04,494 --> 00:36:07,729
Altogether, he had 85 singles
on the charts,
490
00:36:07,731 --> 00:36:09,634
and sold over 90 million albums.
491
00:36:10,601 --> 00:36:11,833
Fuck!
492
00:36:11,835 --> 00:36:14,005
You know everything
about Hank Snow.
493
00:36:15,106 --> 00:36:17,675
Hank Snow, The Singing Ranger.
494
00:36:18,409 --> 00:36:19,740
He's a legend.
495
00:36:19,742 --> 00:36:20,710
Well, why's he called
The Singing Ranger?
496
00:36:21,244 --> 00:36:22,880
Was he a park ranger
or something?
497
00:36:25,382 --> 00:36:26,416
Do you know?
498
00:36:26,817 --> 00:36:28,753
I... I never thought about it.
499
00:36:29,985 --> 00:36:31,154
Okay, we're done.
500
00:36:32,356 --> 00:36:33,524
See ya', Leo.
501
00:36:41,831 --> 00:36:43,034
You own the whole house?
502
00:36:44,134 --> 00:36:45,135
Yeah.
503
00:36:45,369 --> 00:36:46,571
Me and Jimmy.
504
00:36:47,503 --> 00:36:48,639
It's a two-family.
505
00:36:48,938 --> 00:36:51,975
Our grandma used to live
downstairs here before she died.
506
00:36:54,378 --> 00:36:56,113
Well, who lives here now?
507
00:36:56,646 --> 00:36:57,581
Nobody.
508
00:36:57,914 --> 00:36:59,380
It's just the way
Grandma left it
509
00:36:59,382 --> 00:37:01,451
before her heart stopped
last Thanksgiving.
510
00:37:03,219 --> 00:37:04,254
Her heart stopped?
511
00:37:05,222 --> 00:37:06,257
It quit on her.
512
00:37:09,025 --> 00:37:10,525
Grandma took care
of me and Jimmy
513
00:37:10,527 --> 00:37:11,729
after our parents died.
514
00:37:12,628 --> 00:37:13,730
She was the best.
515
00:37:19,536 --> 00:37:20,771
- Hey.
- Yeah?
516
00:37:22,206 --> 00:37:23,240
Do you wanna see it?
517
00:37:39,722 --> 00:37:41,891
Um, this is the dining room.
518
00:37:58,608 --> 00:37:59,943
This is the living room.
519
00:38:05,416 --> 00:38:06,584
This is the kitchen.
520
00:38:19,028 --> 00:38:20,164
This is her bedroom.
521
00:38:32,275 --> 00:38:33,443
That's Grandma.
522
00:38:34,244 --> 00:38:36,113
It's the same picture
we have in The Oak.
523
00:38:39,148 --> 00:38:40,817
She bought me my violin.
524
00:38:44,153 --> 00:38:45,623
I used to play it for her...
525
00:38:48,925 --> 00:38:50,027
but no one else.
526
00:38:53,931 --> 00:38:55,266
Victor, what happened to you?
527
00:38:57,934 --> 00:38:59,136
You're different, I know.
528
00:39:00,670 --> 00:39:01,905
You're not like other people.
529
00:39:03,974 --> 00:39:05,008
What happened?
530
00:39:06,009 --> 00:39:07,978
I had an accident
when I was a kid.
531
00:39:09,478 --> 00:39:10,914
It was an act of God.
532
00:39:14,451 --> 00:39:15,485
Yep.
533
00:39:17,588 --> 00:39:18,656
An act of God.
534
00:40:27,523 --> 00:40:29,926
- I hope you're hungry.
- I am.
535
00:40:32,929 --> 00:40:34,097
Thank you, Victor.
536
00:40:40,637 --> 00:40:41,638
You didn't want it?
537
00:40:42,204 --> 00:40:45,374
Oh, that was the sweetest thing
that you did that,
538
00:40:45,376 --> 00:40:47,210
but I can't take your pillow.
539
00:40:47,677 --> 00:40:48,945
You understand, right?
540
00:40:49,445 --> 00:40:50,811
Why not?
541
00:40:50,813 --> 00:40:52,782
- Are you leaving?
- No, not right now, but...
542
00:40:53,916 --> 00:40:55,217
pretty soon, I'm sure.
543
00:40:56,353 --> 00:40:58,556
You know, no one's ever
given me their pillow before.
544
00:41:10,934 --> 00:41:12,102
What are you doing?
545
00:41:15,304 --> 00:41:16,373
What you got there?
546
00:41:16,739 --> 00:41:18,572
- It's for you.
- Hmm?
547
00:41:18,574 --> 00:41:19,675
It's a diamond pin.
548
00:41:19,943 --> 00:41:21,775
Oh, no, no, Victor.
549
00:41:21,777 --> 00:41:22,978
You don't
have to give me presents.
550
00:41:22,980 --> 00:41:24,414
It belonged to my grandmother.
551
00:41:24,780 --> 00:41:26,248
- Victor.
- Open it.
552
00:41:26,650 --> 00:41:27,882
- Victor, you...
- Take it.
553
00:41:27,884 --> 00:41:29,853
It's a diamond pin
and it's for you.
554
00:41:30,387 --> 00:41:31,719
Victor, you don't even know me.
555
00:41:31,721 --> 00:41:33,690
Please, take it,
it's a diamond pin.
556
00:41:34,190 --> 00:41:35,158
Take it!
557
00:41:36,360 --> 00:41:37,394
Victor.
558
00:41:43,867 --> 00:41:45,202
It's a dime-and-pin,
559
00:41:45,702 --> 00:41:47,037
get it?
560
00:41:50,606 --> 00:41:53,407
Victor, I fucking love it!
561
00:41:54,777 --> 00:41:57,380
Did you think
that I fell in love with you?
562
00:42:01,184 --> 00:42:02,784
It's a Henny Youngman joke.
563
00:42:02,786 --> 00:42:04,153
You can give it
to somebody else.
564
00:42:04,588 --> 00:42:05,890
You big goof!
565
00:43:15,257 --> 00:43:16,460
Use a fork, will ya'?
566
00:43:16,860 --> 00:43:18,329
I like chopsticks, Jimmy.
567
00:43:19,396 --> 00:43:20,762
It's a Chinese restaurant.
568
00:43:20,764 --> 00:43:22,733
All right, well,
we're not in Tokyo now, are we?
569
00:43:23,934 --> 00:43:25,636
It's a lousy invention,
use the fork.
570
00:43:26,369 --> 00:43:27,371
Hong Kong.
571
00:43:28,605 --> 00:43:29,606
What?
572
00:43:34,010 --> 00:43:35,646
You getting friendly
with this girl, Victor?
573
00:43:36,012 --> 00:43:38,047
- Who?
- Who, you tell me who.
574
00:43:42,918 --> 00:43:44,288
She's my friend, Jimmy.
575
00:43:45,221 --> 00:43:46,188
All right, well...
576
00:43:46,922 --> 00:43:48,458
I don't want you getting
too friendly with her.
577
00:43:49,726 --> 00:43:51,695
She's a pothead,
you know what that means.
578
00:43:51,996 --> 00:43:53,930
- She's bad news.
- She's my friend, Jimmy.
579
00:43:54,630 --> 00:43:58,099
And she says, she says you
seem like a good person.
580
00:43:58,101 --> 00:43:59,469
Oh, is that what she says, huh?
581
00:43:59,768 --> 00:44:01,304
'Cause she knows me so well.
582
00:44:02,472 --> 00:44:03,674
What do you know
about this girl?
583
00:44:04,307 --> 00:44:05,775
Where's she from?
What's her name?
584
00:44:06,409 --> 00:44:07,677
She don't use a name.
585
00:44:08,244 --> 00:44:09,776
What do you mean,
she don't use a name?
586
00:44:09,778 --> 00:44:10,813
She don't use a name.
587
00:44:11,782 --> 00:44:13,280
See, that's what
I'm talking about.
588
00:44:13,282 --> 00:44:15,318
What kind of a girl
doesn't use a name, huh?
589
00:44:15,652 --> 00:44:17,354
What's she trying to hide,
she don't use a name?
590
00:44:17,653 --> 00:44:20,324
She's the gal
who invented kissing.
591
00:44:23,827 --> 00:44:26,494
Like the Hank Snow song,
The Gal Who Invented Kissing...
592
00:44:26,496 --> 00:44:28,531
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, hold on.
593
00:44:29,065 --> 00:44:30,200
You guys kissed?
594
00:44:33,135 --> 00:44:34,269
Okay, Victor,
595
00:44:34,570 --> 00:44:36,306
I don't want you hanging out
with this girl any more.
596
00:44:36,572 --> 00:44:38,238
I don't need this, okay?
597
00:44:38,240 --> 00:44:40,143
I don't need to be watching out
for you all the time.
598
00:44:40,510 --> 00:44:42,209
You don't have to watch
out for me, Jimmy...
599
00:44:42,211 --> 00:44:43,213
Oh no?
600
00:44:43,679 --> 00:44:44,914
What happened
with the phone booth?
601
00:44:45,648 --> 00:44:46,914
I was pushed.
602
00:44:46,916 --> 00:44:49,182
Pushed by who?
Huh, nobody saw you get pushed.
603
00:44:49,184 --> 00:44:50,684
The girl, she saw it.
604
00:44:50,686 --> 00:44:52,188
Oh, the girl saw you get pushed?
605
00:44:55,891 --> 00:44:56,792
Great.
606
00:44:57,494 --> 00:44:59,496
- What's the matter?
- Nothing, shut up.
607
00:45:00,829 --> 00:45:02,195
Oh, look who it is!
608
00:45:02,197 --> 00:45:03,298
- Hey.
- Hey Vic.
609
00:45:04,132 --> 00:45:05,833
Jimmy, what do you say?
How's everything, how's The Oak?
610
00:45:05,835 --> 00:45:07,670
- Well, you know, still The Oak.
- Yeah, yeah.
611
00:45:08,038 --> 00:45:09,470
How's everything, how's Patti?
612
00:45:09,472 --> 00:45:10,639
She's good. You know,
613
00:45:10,641 --> 00:45:11,708
still the same pain in my ass.
614
00:45:12,074 --> 00:45:13,173
We keep missing each other
you know,
615
00:45:13,175 --> 00:45:14,610
I come home, she goes to work.
616
00:45:15,043 --> 00:45:16,543
Plus, I'm out there trying
to get my real estate
617
00:45:16,545 --> 00:45:17,580
license right now.
618
00:45:17,880 --> 00:45:18,878
I'm trying to make some
extra money, you know?
619
00:45:18,880 --> 00:45:19,716
I hear you.
620
00:45:21,016 --> 00:45:23,217
Listen, Freddy,
I'm... I'm having this problem.
621
00:45:23,219 --> 00:45:25,754
I got this, uh, this drifter.
622
00:45:26,054 --> 00:45:27,289
She keeps coming in the bar,
623
00:45:27,456 --> 00:45:28,956
she's getting high
in my bathroom all the time,
624
00:45:28,958 --> 00:45:29,925
I mean, what do I do?
625
00:45:30,393 --> 00:45:31,661
Is she selling?
626
00:45:31,894 --> 00:45:33,563
No, no, no, nothing like that,
but I mean, you know.
627
00:45:33,829 --> 00:45:35,162
It's like reefer madness.
628
00:45:35,164 --> 00:45:36,697
I mean, she's getting
high smoking a bone,
629
00:45:36,699 --> 00:45:38,367
the whole place
stinks like weed.
630
00:45:38,702 --> 00:45:40,302
Listen, don't worry about it.
631
00:45:40,304 --> 00:45:41,470
Fuck it, you'll be all right.
632
00:45:41,472 --> 00:45:43,003
- Yeah?
- Yeah, she comes in again,
633
00:45:43,005 --> 00:45:44,940
you give me a call.
I'll tune her up for you.
634
00:45:45,275 --> 00:45:46,410
I'll see you later, Vic.
635
00:45:51,847 --> 00:45:52,981
What?
636
00:46:00,556 --> 00:46:01,424
Hey!
637
00:46:02,092 --> 00:46:03,590
No, no, no, no, no.
638
00:46:03,592 --> 00:46:04,627
Not again today.
639
00:46:04,894 --> 00:46:06,260
- You know...
- Nope, no. You gotta go, scram.
640
00:46:06,262 --> 00:46:07,662
I have to use the bathroom,
is that okay?
641
00:46:07,664 --> 00:46:08,996
I don't care,
what are you gonna do,
642
00:46:08,998 --> 00:46:10,197
- smoke a bone in there...
- No, no.
643
00:46:10,199 --> 00:46:11,365
No, you have to leave.
644
00:46:11,367 --> 00:46:12,534
Well, we talked
about this already.
645
00:46:12,536 --> 00:46:13,570
- Now!
- I promised, Jimmy.
646
00:46:13,969 --> 00:46:14,668
- I'm trying to run a business!
- Please!
647
00:46:14,670 --> 00:46:15,404
I gotta pee!
648
00:46:15,806 --> 00:46:16,773
I gotta pee, Jimmy.
649
00:46:17,273 --> 00:46:18,373
Come on.
650
00:46:18,375 --> 00:46:19,874
Make it fast.
What is this?
651
00:46:19,876 --> 00:46:21,275
She's gotta pee, she gotta pee.
652
00:47:48,498 --> 00:47:50,197
Oh my God, oh my God,
oh my God, oh my God,
653
00:47:50,199 --> 00:47:52,467
oh my God, oh my God, oh my
God, oh my God, oh my God!
654
00:47:57,039 --> 00:47:58,141
There's two guys over there.
655
00:47:58,307 --> 00:47:59,907
They're...
they're sucking each other off,
656
00:47:59,909 --> 00:48:01,376
and they were trying
to get me to watch!
657
00:48:01,378 --> 00:48:03,010
All right, hold on,
hold on, relax, come on.
658
00:48:03,012 --> 00:48:04,014
Thank you, sir.
659
00:48:14,356 --> 00:48:15,555
Hey!
660
00:48:15,557 --> 00:48:16,893
What the fuck
you two doing, huh?
661
00:50:48,978 --> 00:50:50,110
You look pretty.
662
00:50:50,112 --> 00:50:51,313
What are you doing,
you going out?
663
00:50:54,818 --> 00:50:55,752
Wow!
664
00:50:56,052 --> 00:50:57,351
That's it, huh?
665
00:50:57,353 --> 00:50:58,552
One lousy piece of chicken?
666
00:50:58,554 --> 00:50:59,820
So now you're unhappy,
I suppose...
667
00:50:59,822 --> 00:51:01,458
All I'm asking
is if there's any more chicken.
668
00:51:03,326 --> 00:51:04,360
Hmm?
669
00:51:08,498 --> 00:51:10,400
There, now you got two.
670
00:51:10,699 --> 00:51:11,666
You want three?
671
00:51:11,967 --> 00:51:13,036
Don't know why
you're busting my balls, Patti.
672
00:51:15,672 --> 00:51:16,706
Where were you last night?
673
00:51:17,373 --> 00:51:18,340
Where am I every night?
674
00:51:18,574 --> 00:51:19,840
You stop at that diner?
675
00:51:19,842 --> 00:51:21,309
- Yeah.
- Yeah?
676
00:51:21,311 --> 00:51:22,677
- Yeah.
- You had a nice little visit
677
00:51:22,679 --> 00:51:24,012
with your waitress friend?
678
00:51:24,179 --> 00:51:26,045
Well, they did serve me coffee
and a fucking brownie,
679
00:51:26,047 --> 00:51:28,883
so, unless brownies are giving
reach-arounds these days...
680
00:51:29,751 --> 00:51:31,119
Come on, what's with all
the questions, huh?
681
00:51:31,786 --> 00:51:33,119
So now I'm picking a fight?
682
00:51:33,121 --> 00:51:34,554
Oh, I get it.
683
00:51:34,556 --> 00:51:35,658
You're on your fucking period.
684
00:51:40,396 --> 00:51:42,298
- Enjoy.
- Thank you.
685
00:51:43,833 --> 00:51:45,532
- I'm going out.
- Nice, where you going?
686
00:51:45,534 --> 00:51:46,603
I don't know, out.
687
00:51:47,036 --> 00:51:49,139
Okay, I'll be here
with my one piece of chicken.
688
00:51:49,438 --> 00:51:51,040
Fuckin-A,
I feel like Henry VIII!
689
00:51:57,746 --> 00:51:59,482
Karen LaMonica just went by.
690
00:52:01,583 --> 00:52:04,320
Her son, Mike, he was on
a submarine for two years.
691
00:52:05,922 --> 00:52:07,222
Heard he went AWOL last week.
692
00:52:07,556 --> 00:52:08,424
Oh yeah?
693
00:52:12,228 --> 00:52:13,596
Tell me what you meant
that time.
694
00:52:14,597 --> 00:52:15,598
What?
695
00:52:15,965 --> 00:52:17,266
You remember that time
I had that thing at work?
696
00:52:17,766 --> 00:52:19,400
That guy knocked me down?
697
00:52:19,402 --> 00:52:22,139
You asked me about Freddy,
why I didn't wanna wake him?
698
00:52:23,072 --> 00:52:24,304
What'd you mean?
699
00:52:24,306 --> 00:52:25,641
I don't know,
that was a while ago.
700
00:52:26,108 --> 00:52:27,175
That was three weeks ago.
701
00:52:27,476 --> 00:52:28,411
What'd you mean?
702
00:52:28,811 --> 00:52:29,679
Nothing.
703
00:52:29,945 --> 00:52:30,980
Then why were you asking?
704
00:52:31,815 --> 00:52:32,782
I wanna know.
705
00:52:34,416 --> 00:52:35,384
I don't know.
706
00:52:36,251 --> 00:52:37,820
Come on.
707
00:52:40,523 --> 00:52:42,023
I wonder
why you won't just tell me.
708
00:52:42,025 --> 00:52:42,959
Jesus Christ.
709
00:52:44,460 --> 00:52:45,862
You know how much those
fucking things weigh?
710
00:52:46,396 --> 00:52:47,427
I can barely roll one.
711
00:52:48,931 --> 00:52:50,199
He just moves them around
like he's Magilla Gorilla.
712
00:53:11,554 --> 00:53:13,088
Do you think Victor's
ever had sex?
713
00:53:15,257 --> 00:53:16,293
What?
714
00:53:17,425 --> 00:53:18,959
He's your brother,
why you asking me?
715
00:53:18,961 --> 00:53:20,762
I just thought that women
had like a sixth sense
716
00:53:20,764 --> 00:53:22,195
or something
for that, I don't know.
717
00:53:22,197 --> 00:53:24,701
Wait, you worried
about that girl, the pothead?
718
00:53:26,769 --> 00:53:28,103
Why don't you just ask Victor?
719
00:53:29,139 --> 00:53:30,573
Don't you guys talk
about that stuff?
720
00:53:30,873 --> 00:53:33,443
I thought all guys talked
about who they slept with.
721
00:53:37,579 --> 00:53:38,547
Come on.
722
00:53:39,047 --> 00:53:40,081
Tell me what you meant.
723
00:53:40,648 --> 00:53:41,917
I don't know, I...
724
00:53:43,686 --> 00:53:45,788
I don't know, Patti,
some maniac jumps you at work.
725
00:53:46,054 --> 00:53:47,354
You get blood all over you.
726
00:53:47,356 --> 00:53:48,925
You call me
to make you feel better.
727
00:53:51,193 --> 00:53:52,327
Three times, you call me.
728
00:53:53,228 --> 00:53:55,164
Not your husband.
What does that tell you?
729
00:53:57,166 --> 00:53:59,365
He was sleeping,
didn't wanna wake him up.
730
00:53:59,367 --> 00:54:00,568
You'd have woken me up though,
right?
731
00:54:00,570 --> 00:54:01,705
- Yeah.
- Yeah.
732
00:54:03,606 --> 00:54:05,242
- That's different.
- Why's it different?
733
00:54:09,744 --> 00:54:11,047
You're beautiful, you know that?
734
00:54:11,880 --> 00:54:12,945
Keep dreaming.
735
00:54:12,947 --> 00:54:14,447
Okay, you're right, you're not.
736
00:54:14,449 --> 00:54:15,484
I'm making it all up.
737
00:54:15,751 --> 00:54:16,883
I'm just trying to build
up your self-esteem.
738
00:54:16,885 --> 00:54:17,920
You're actually ugly.
739
00:54:18,586 --> 00:54:19,820
And you're nuts.
740
00:54:19,822 --> 00:54:21,024
Is Freddy nuts too?
741
00:54:23,726 --> 00:54:24,628
Yeah.
742
00:54:26,829 --> 00:54:27,731
I mean...
743
00:54:31,166 --> 00:54:32,369
What are we talking about Jimmy?
744
00:54:34,369 --> 00:54:35,237
Us.
745
00:54:35,905 --> 00:54:37,474
It's not like
that's gonna happen, is it?
746
00:54:37,773 --> 00:54:39,273
It's not like you're
gonna leave Freddy.
747
00:54:39,275 --> 00:54:41,811
Who says so?
I look for excuses all the time.
748
00:54:42,445 --> 00:54:44,514
- Nice, you need an excuse.
- No!
749
00:54:45,880 --> 00:54:47,581
It's not like you
don't have Victor.
750
00:54:47,583 --> 00:54:48,785
I don't have Victor.
751
00:54:49,686 --> 00:54:51,184
What is that supposed to mean?
Victor's fine
752
00:54:51,186 --> 00:54:52,552
- on his own...
- You know what I mean.
753
00:54:52,554 --> 00:54:53,556
He's like a big kid.
754
00:54:54,389 --> 00:54:57,958
He's sweet, he's like
a big, sweet lummox.
755
00:54:57,960 --> 00:54:59,427
All right,
Victor is not a lummox.
756
00:54:59,429 --> 00:55:00,561
I said sweet...
757
00:55:00,563 --> 00:55:01,695
- Oh, that makes it better.
- Lummox.
758
00:55:01,697 --> 00:55:03,063
Well I didn't mean
it in a bad way!
759
00:55:03,065 --> 00:55:04,365
Well, how do you mean it then...
760
00:55:04,367 --> 00:55:05,635
- Well, you know...
- Is there a good way?
761
00:55:05,800 --> 00:55:08,235
I wouldn't never talk...
that way about your brother!
762
00:55:08,237 --> 00:55:09,105
You just did.
763
00:55:09,771 --> 00:55:11,007
Look, he is what he is.
764
00:55:11,407 --> 00:55:13,907
There's just plenty a better
choice of words than lummox.
765
00:55:13,909 --> 00:55:14,809
Like what?
766
00:55:15,077 --> 00:55:16,145
Magilla Gorilla?
767
00:55:17,146 --> 00:55:19,545
Come on, you took
it the wrong way.
768
00:55:19,547 --> 00:55:20,649
I'm sorry, okay?
769
00:55:21,184 --> 00:55:23,420
It's just we both have things
that come along with the deal.
770
00:55:26,054 --> 00:55:26,989
Fuck!
771
00:55:28,389 --> 00:55:29,592
What's the matter?
772
00:55:29,759 --> 00:55:31,157
I'm missing $2200,
that's what's the matter!
773
00:55:31,159 --> 00:55:33,328
- How?
- It's all fucked up.
774
00:55:33,596 --> 00:55:36,095
Victor loses half
the goddamn bank receipts
775
00:55:36,097 --> 00:55:37,932
and I got nothing to go
on but these shitty books.
776
00:55:37,934 --> 00:55:39,599
I don't know why you
don't have a bookkeeper
777
00:55:39,601 --> 00:55:41,936
- to do all this.
- Just relax, okay?
778
00:55:41,938 --> 00:55:43,269
You don't understand relax
779
00:55:43,271 --> 00:55:44,704
and I can't afford
a fucking bookkeeper,
780
00:55:44,706 --> 00:55:47,108
'cause I'm missing $2200,
maybe that's a problem.
781
00:55:47,110 --> 00:55:48,275
- Okay.
- I got insurance bills,
782
00:55:48,277 --> 00:55:49,976
car payments, I'm paying off
783
00:55:49,978 --> 00:55:52,181
that stupid,
high-def TV that he wanted.
784
00:55:52,614 --> 00:55:54,615
I'm paying liquor distributors
for this fucking shithole...
785
00:55:54,617 --> 00:55:56,486
Hey stop cursing,
you sound like Freddy!
786
00:56:04,594 --> 00:56:05,760
Hey, Vic.
787
00:56:05,762 --> 00:56:07,096
Remember Mike LaMonica?
788
00:56:07,463 --> 00:56:09,530
He went AWOL
on a fucking submarine.
789
00:56:09,532 --> 00:56:11,033
How do you do that?
What, did he swim?
790
00:56:11,500 --> 00:56:12,833
Fucking Aquaman?
791
00:56:12,835 --> 00:56:14,668
- Hey.
- This is what Patti tells me.
792
00:56:14,670 --> 00:56:17,105
If I wanna get yelled at,
I'll go home and get yelled at.
793
00:56:17,706 --> 00:56:19,275
Call me when you're in
a better mood.
794
00:56:32,121 --> 00:56:33,653
Oak.
795
00:56:33,655 --> 00:56:35,655
Jimmy, where are you?
796
00:56:35,657 --> 00:56:37,693
What do you mean, where am I?
You just called me, didn't you?
797
00:56:38,161 --> 00:56:39,526
Are you coming home now?
798
00:56:39,528 --> 00:56:40,760
No, how am I gonna come home?
799
00:56:40,762 --> 00:56:41,994
I'm still trying to figure out
800
00:56:41,996 --> 00:56:43,496
where the goddamn
money went, okay?
801
00:56:43,498 --> 00:56:45,199
I'm up to my eyeballs
in fucking paperwork.
802
00:56:45,201 --> 00:56:46,599
Just stop calling me
every five minutes,
803
00:56:46,601 --> 00:56:47,733
so I can get this shit done!
804
00:56:47,735 --> 00:56:48,904
Okay, Jimmy.
805
00:56:49,771 --> 00:56:51,238
But you are coming home, right?
806
00:56:51,240 --> 00:56:53,005
Eh, yes no,
maybe, I don't know.
807
00:56:53,007 --> 00:56:55,242
I'll be home
when I'm done with this, okay?
808
00:56:55,244 --> 00:56:56,342
Just stop calling.
809
00:57:38,387 --> 00:57:39,556
Oh!
810
00:57:39,922 --> 00:57:42,524
Um, can you close the door,
it's cold.
811
00:58:04,480 --> 00:58:05,849
Would you like some coffee?
812
00:58:06,748 --> 00:58:07,750
Sure.
813
00:58:08,117 --> 00:58:09,618
How long have you been
staying here?
814
00:58:10,052 --> 00:58:11,854
Two weeks, on and off.
815
00:58:12,253 --> 00:58:13,989
Now I know where all
the food's been going.
816
00:58:16,190 --> 00:58:17,458
Victor let you in?
817
00:58:17,460 --> 00:58:18,528
Of course.
818
00:58:19,927 --> 00:58:21,463
I come in through the basement.
819
00:58:22,831 --> 00:58:23,999
He said he'd talk to you first.
820
00:58:24,500 --> 00:58:25,668
You don't say?
821
00:58:26,501 --> 00:58:28,269
I don't suppose
he got the chance?
822
00:58:28,271 --> 00:58:29,436
No.
823
00:58:29,438 --> 00:58:30,604
You mad?
824
00:58:30,606 --> 00:58:32,472
Listen, whatever your name is,
825
00:58:32,474 --> 00:58:34,043
I'm really
not in the mood for this.
826
00:58:34,809 --> 00:58:36,175
I'm having a bad day.
827
00:58:36,177 --> 00:58:37,279
It's late.
828
00:58:37,512 --> 00:58:39,715
I'm tired, so just...
829
00:58:40,349 --> 00:58:41,517
What do you want?
830
00:58:41,949 --> 00:58:44,086
I don't suppose you mean
what do I want in my coffee?
831
00:58:45,288 --> 00:58:47,387
Okay, what do you
want in your coffee?
832
00:58:47,389 --> 00:58:49,356
I'm not really a coffee person.
833
00:58:49,358 --> 00:58:50,593
Can I have tea?
834
00:58:52,628 --> 00:58:54,161
- I know what you're thinking.
- Do you?
835
00:58:54,163 --> 00:58:56,028
You think I'm taking
advantage of your brother.
836
00:58:56,030 --> 00:58:57,498
- And?
- Well, you're wrong.
837
00:58:57,500 --> 00:58:59,032
I know he's different and
838
00:58:59,034 --> 00:59:01,135
I know people around here
treat him like shit
839
00:59:01,137 --> 00:59:02,371
and he doesn't deserve it.
840
00:59:02,972 --> 00:59:05,371
And I respect you
for taking care of him,
841
00:59:05,373 --> 00:59:07,576
and looking out for him.
If you weren't suspicious,
842
00:59:08,143 --> 00:59:09,709
then you wouldn't be
much of a brother.
843
00:59:09,711 --> 00:59:11,512
- Can we cut the shit?
- It's not shit!
844
00:59:11,514 --> 00:59:13,046
What do you want?
What are you looking for?
845
00:59:13,048 --> 00:59:14,717
I just wanted
to be his friend.
846
00:59:15,516 --> 00:59:16,585
His friend?
847
00:59:17,387 --> 00:59:18,552
Is that what you
think Victor thinks,
848
00:59:18,554 --> 00:59:20,154
- that you're his friend?
- Yeah, I do.
849
00:59:20,856 --> 00:59:22,291
No, no, no, no. See, you,
850
00:59:22,557 --> 00:59:24,460
you're the girl
who invented kissing.
851
00:59:25,260 --> 00:59:26,596
He told you that.
852
00:59:27,329 --> 00:59:28,561
That's my fault.
853
00:59:28,563 --> 00:59:30,065
I told him to pick out
a name for me.
854
00:59:30,965 --> 00:59:32,065
Well?
855
00:59:32,067 --> 00:59:33,335
What is your name?
856
00:59:33,702 --> 00:59:35,103
Look, do you want me to leave?
857
00:59:35,804 --> 00:59:36,873
'Cause I will.
858
00:59:37,373 --> 00:59:39,742
I'm used to taking care
of myself, it's what I do.
859
00:59:40,476 --> 00:59:42,008
You mean like with my money?
860
00:59:42,010 --> 00:59:43,209
What money?
861
00:59:43,211 --> 00:59:44,211
Victor didn't mention
anything to you
862
00:59:44,213 --> 00:59:45,512
about the bar missing any money?
863
00:59:45,514 --> 00:59:46,646
No, asshole!
864
00:59:46,648 --> 00:59:48,150
I don't appreciate
the accusation!
865
00:59:48,583 --> 00:59:49,883
- Hey!
- If you got nothing to hide,
866
00:59:49,885 --> 00:59:51,084
- you got nothing to worry about.
- Hey,
867
00:59:51,086 --> 00:59:52,588
what the fuck
are you doing?
868
00:59:53,755 --> 00:59:55,824
- What do you got in here, huh?
- No one touches my fucking shit!
869
00:59:56,291 --> 00:59:57,326
Asshole!
870
00:59:58,360 --> 01:00:00,762
Don't think I'm afraid of you
'cause I'm not, motherfucker!
871
01:00:06,902 --> 01:00:08,471
Get the fuck off of me.
872
01:01:02,958 --> 01:01:04,494
I'm sorry I didn't come home
last night.
873
01:01:06,494 --> 01:01:08,597
I know I told you I said
I would and I didn't.
874
01:01:10,666 --> 01:01:12,669
So, let's just leave it
at that, okay?
875
01:01:17,773 --> 01:01:19,142
Why is there three?
876
01:01:21,143 --> 01:01:22,911
- It's a tea.
- A tea?
877
01:01:27,882 --> 01:01:28,984
Morning.
878
01:01:30,818 --> 01:01:32,021
Morning.
879
01:01:32,887 --> 01:01:35,223
Oh, thank you.
880
01:01:36,992 --> 01:01:39,193
Uh, would you
like some breakfast?
881
01:01:39,195 --> 01:01:40,360
No, thank you.
882
01:01:40,362 --> 01:01:42,130
Breakfast makes me pokey.
883
01:01:43,699 --> 01:01:44,867
Hey, Jimmy?
884
01:01:45,333 --> 01:01:46,402
Did you find that money?
885
01:01:46,668 --> 01:01:47,703
No.
886
01:01:49,304 --> 01:01:50,638
What happened?
887
01:01:51,206 --> 01:01:53,005
Jimmy lost $2200.
888
01:01:53,007 --> 01:01:55,710
Okay, I didn't lose $2200.
889
01:01:56,512 --> 01:01:58,644
The books are short,
that's all, so whatever I did,
890
01:01:58,646 --> 01:01:59,782
whether I added wrong...
891
01:02:01,083 --> 01:02:02,018
let's just drop it
892
01:02:02,485 --> 01:02:04,019
Okay, you can't unring a bell.
893
01:02:05,487 --> 01:02:07,056
Maybe you should
hire a bookkeeper.
894
01:02:09,958 --> 01:02:11,624
Happy Thanksgiving, guys.
895
01:02:11,626 --> 01:02:14,394
- Happy Thanksgiving, guys.
- Look at the size of that thing.
896
01:02:14,396 --> 01:02:16,164
I've got 27 pounds.
897
01:02:18,800 --> 01:02:19,868
What do you think, Vic?
898
01:02:20,335 --> 01:02:21,534
I've never seen
something like that before.
899
01:02:21,536 --> 01:02:23,105
You never seen
a turkey before?
900
01:02:24,239 --> 01:02:25,474
Hey, Jimmy.
901
01:02:27,009 --> 01:02:28,945
- What's up?
- She's invited, right?
902
01:02:31,713 --> 01:02:33,514
Yeah, of course.
It's Thanksgiving, right?
903
01:02:33,516 --> 01:02:34,650
Yeah.
904
01:02:34,949 --> 01:02:36,751
Turkey bowl!
905
01:02:44,893 --> 01:02:48,763
So, it's you and you,
me, Donnie, Phil,
906
01:02:49,597 --> 01:02:51,731
Freddy, Patti,
Irene, Irene's mom.
907
01:02:51,733 --> 01:02:52,932
Mm-hmm.
908
01:02:58,773 --> 01:03:00,807
What is it?
Hour every three pounds or so?
909
01:03:00,809 --> 01:03:02,011
Something like that.
910
01:03:02,210 --> 01:03:03,610
Frigging thing's so big,
I've moved all the racks,
911
01:03:03,612 --> 01:03:04,912
it still barely fits in.
912
01:03:04,914 --> 01:03:06,579
Guy's like a 35-pound
monster in there.
913
01:03:06,581 --> 01:03:07,817
Yeah, right?
914
01:03:08,784 --> 01:03:10,586
Gonna go for a smoke.
Coming?
915
01:03:10,853 --> 01:03:11,820
- No.
- No.
916
01:03:13,288 --> 01:03:14,920
I'm gonna stay here
and chill with James, all right?
917
01:03:14,922 --> 01:03:16,224
Keep him company.
918
01:03:20,730 --> 01:03:22,195
Everything under control
over there, buddy?
919
01:03:22,197 --> 01:03:23,329
Need any help?
920
01:03:23,331 --> 01:03:24,764
Nah, we're good, Fred, thanks.
921
01:03:24,766 --> 01:03:25,768
All right.
922
01:03:26,168 --> 01:03:28,068
How's The Oak? Still got
that chick coming in there
923
01:03:28,070 --> 01:03:29,637
who was blazing up
the weed in the bathroom?
924
01:03:29,639 --> 01:03:30,938
No, no, we took care of that.
925
01:03:30,940 --> 01:03:32,541
- Oh, you did?
- Thank you, yeah.
926
01:03:41,215 --> 01:03:42,652
Hey, Jimmy, let me
ask you something.
927
01:03:43,851 --> 01:03:45,821
You ever see Patti
in there with anybody?
928
01:03:48,157 --> 01:03:50,123
You mean like,
with a guy or something?
929
01:03:50,125 --> 01:03:51,724
Yeah, like, with a guy,
you know,
930
01:03:51,726 --> 01:03:53,659
like someone
that's not me, behind my back.
931
01:03:53,661 --> 01:03:55,997
No, no, nothing like that.
932
01:03:56,297 --> 01:03:57,865
- Patti's a good lady.
- Yeah.
933
01:03:58,266 --> 01:03:59,599
She comes in with Barbara,
that's all.
934
01:03:59,601 --> 01:04:01,101
Barbara!
935
01:04:01,103 --> 01:04:02,137
Jesus.
936
01:04:02,436 --> 01:04:03,670
You know, you got that
one that's married,
937
01:04:03,672 --> 01:04:04,773
then you got one who's single,
938
01:04:05,141 --> 01:04:06,673
the single one starts chirping
in the married one's ear
939
01:04:06,675 --> 01:04:09,512
- and hello, here we go.
- I wouldn't worry about it.
940
01:04:10,144 --> 01:04:11,246
But you know me.
941
01:04:11,646 --> 01:04:13,114
I'm fucking psycho, man,
I will put someone in the dirt!
942
01:04:13,414 --> 01:04:14,382
Yeah.
943
01:04:15,817 --> 01:04:17,219
Aw, fuck!
944
01:04:18,152 --> 01:04:19,454
I'm fucking paranoid!
945
01:04:20,021 --> 01:04:21,088
Jesus Christ,
946
01:04:21,356 --> 01:04:22,856
I wish that Barb would
just find a man already!
947
01:04:22,858 --> 01:04:24,026
Yeah, right?
948
01:04:25,226 --> 01:04:27,596
All right, anyway.
949
01:04:29,498 --> 01:04:32,965
Hey, who's that hot piece
of ass in there you knew?
950
01:04:32,967 --> 01:04:34,233
You hitting that shit?
951
01:04:34,235 --> 01:04:36,536
No, no, that's Victor's friend.
952
01:04:38,007 --> 01:04:39,608
- Fuck outta here with that!
- Why, it's not funny.
953
01:04:39,976 --> 01:04:41,441
Just relax,
I'm not saying nothing.
954
01:04:41,443 --> 01:04:43,912
It's just that, I don't know,
she looks familiar.
955
01:04:44,612 --> 01:04:46,047
I swear I've seen her before.
956
01:04:48,717 --> 01:04:50,816
All right, coming in hot!
957
01:04:51,887 --> 01:04:52,985
- Wow!
- Nice.
958
01:04:52,987 --> 01:04:54,723
Nice, good job, boys.
959
01:04:57,860 --> 01:04:59,595
All right, Victor, the grace.
960
01:04:59,994 --> 01:05:01,763
- Okay.
- Can I?
961
01:05:02,597 --> 01:05:04,065
That's if Victor doesn't mind.
962
01:05:04,833 --> 01:05:06,333
But Victor always does
the grace.
963
01:05:06,335 --> 01:05:07,470
I don't mind, Jimmy.
964
01:05:07,936 --> 01:05:08,871
Thanks.
965
01:05:09,605 --> 01:05:10,936
All right.
966
01:05:10,938 --> 01:05:13,407
I, uh, I don't really make it
to church ever,
967
01:05:13,409 --> 01:05:15,307
but I just wanna
thank Jimmy and Victor
968
01:05:15,309 --> 01:05:16,844
for inviting me into their home.
969
01:05:17,411 --> 01:05:20,281
I pray the universe will help
those in their time of need,
970
01:05:20,548 --> 01:05:24,583
pain, sorrow and sadness,
and give them hope,
971
01:05:24,585 --> 01:05:27,088
strength,
and happiness to carry on.
972
01:05:28,257 --> 01:05:30,392
And if on this day,
you can remember the poor,
973
01:05:30,759 --> 01:05:35,298
the sick, the homeless,
and most especially, the lonely.
974
01:05:36,864 --> 01:05:37,965
I'm hungry.
975
01:05:38,800 --> 01:05:41,336
- Hallelujah!
- Hallelujah!
976
01:05:43,070 --> 01:05:44,237
What do you want, this?
977
01:05:44,239 --> 01:05:45,940
Oh!
978
01:05:45,942 --> 01:05:47,606
- I'm sorry.
- Vic!
979
01:05:47,608 --> 01:05:49,510
Aw, Irene, don't worry about it.
980
01:05:50,545 --> 01:05:52,079
Come here, come here,
we'll figure it out.
981
01:05:52,547 --> 01:05:54,115
- I'll get it!
- I got it. I got it!
982
01:06:02,490 --> 01:06:03,458
Hey.
983
01:06:04,425 --> 01:06:05,628
Mind if I join you?
984
01:06:07,494 --> 01:06:09,030
No, I don't mind.
985
01:06:18,907 --> 01:06:20,076
I love your hair.
986
01:06:20,909 --> 01:06:22,010
Thanks.
987
01:06:26,782 --> 01:06:28,581
So how long have you
known Jimmy and Victor?
988
01:06:28,583 --> 01:06:29,818
God!
989
01:06:31,018 --> 01:06:32,019
Long time.
990
01:06:32,519 --> 01:06:34,322
Since junior high.
991
01:06:34,922 --> 01:06:36,458
Jimmy was my prom date.
992
01:06:41,530 --> 01:06:42,998
He says you're
not from around here.
993
01:06:43,264 --> 01:06:44,132
No.
994
01:06:44,800 --> 01:06:48,137
I'm just from here, there,
but mostly there.
995
01:06:50,005 --> 01:06:52,307
He says you and Victor
been hanging out a lot.
996
01:06:53,675 --> 01:06:54,776
Yeah.
997
01:06:55,177 --> 01:06:57,479
- Victor's a real sweetheart.
- Yeah.
998
01:06:57,813 --> 01:06:59,015
They're both nice boys.
999
01:07:00,481 --> 01:07:02,317
So, you know what happened,
then?
1000
01:07:03,851 --> 01:07:06,554
- What do you mean?
- He said it was an act of God.
1001
01:07:06,889 --> 01:07:07,890
Hmm.
1002
01:07:10,324 --> 01:07:12,260
It wasn't an act of God.
1003
01:07:13,628 --> 01:07:16,699
Old man was a drunk,
running the same bar.
1004
01:07:18,367 --> 01:07:21,403
He was picking them up
at Turtleback Zoo in the winter,
1005
01:07:21,702 --> 01:07:23,871
Jimmy, Victor, their mother.
1006
01:07:24,338 --> 01:07:26,007
He turned up an hour late.
1007
01:07:26,809 --> 01:07:29,545
He was drunk
after a day at The Oak.
1008
01:07:30,211 --> 01:07:31,179
He, uh...
1009
01:07:32,146 --> 01:07:33,449
told them to get in the car...
1010
01:07:35,550 --> 01:07:37,385
and then he drove it
off the bridge...
1011
01:07:38,219 --> 01:07:39,855
into the fucking Passaic.
1012
01:07:40,588 --> 01:07:41,956
Their parents both died.
1013
01:07:42,224 --> 01:07:44,093
Victor was the only one
to make it out,
1014
01:07:44,393 --> 01:07:45,894
but he went back in.
1015
01:07:46,661 --> 01:07:48,864
He went back into
the freezing water.
1016
01:07:49,697 --> 01:07:51,065
He pulled Jimmy out.
1017
01:07:51,365 --> 01:07:52,835
- Victor did that?
- Yeah!
1018
01:07:53,467 --> 01:07:54,702
Almost drowned.
1019
01:07:55,336 --> 01:07:57,672
By the time the police
turned up, he was...
1020
01:07:59,574 --> 01:08:01,375
he was floating in the water.
1021
01:08:02,242 --> 01:08:05,246
He'd lost oxygen in his brain,
he went half deaf.
1022
01:08:06,181 --> 01:08:07,449
God...
1023
01:08:08,349 --> 01:08:09,485
that's so sad.
1024
01:08:10,684 --> 01:08:12,387
He saved Jimmy's life.
1025
01:08:15,056 --> 01:08:16,725
I guess there's your act of God.
1026
01:08:25,199 --> 01:08:27,235
Does it bother you, what you do?
1027
01:08:27,970 --> 01:08:29,201
Does what bother me?
1028
01:08:29,203 --> 01:08:31,704
Being on your own,
sleeping outside,
1029
01:08:31,706 --> 01:08:33,641
sleeping in strange places.
1030
01:08:34,909 --> 01:08:36,342
No.
1031
01:08:36,344 --> 01:08:38,346
Come on, there's a lot
of crazy people out there.
1032
01:08:38,613 --> 01:08:42,183
Yeah, well, they better be
careful, that's all I can say.
1033
01:08:42,650 --> 01:08:43,883
I may not look tough,
1034
01:08:43,885 --> 01:08:45,354
but I'm not afraid
to protect myself.
1035
01:08:48,489 --> 01:08:50,557
My first day
in the park here, you know,
1036
01:08:50,559 --> 01:08:51,958
some guy wanted to get high
with me,
1037
01:08:51,960 --> 01:08:53,328
so I was like, yeah, okay.
1038
01:08:54,061 --> 01:08:55,896
We did an A-bomb
and some uppies,
1039
01:08:55,898 --> 01:08:58,033
and then he started grabbing me,
and I didn't want him to.
1040
01:08:58,300 --> 01:09:01,536
Wasn't really anything, I just
didn't want him touching me,
1041
01:09:01,903 --> 01:09:03,503
and he wouldn't cut it out.
1042
01:09:03,505 --> 01:09:04,771
What'd you do?
1043
01:09:04,773 --> 01:09:05,940
Stabbed him.
1044
01:09:07,742 --> 01:09:10,076
What, did he die?
1045
01:09:10,078 --> 01:09:12,413
I doubt it,
I stabbed him in the ass.
1046
01:09:13,582 --> 01:09:15,150
Someone
stabbed my ass!
1047
01:09:16,117 --> 01:09:18,086
I just might've
given it to him if he asked...
1048
01:09:18,987 --> 01:09:21,321
but some people figure they
can just take what they want,
1049
01:09:21,323 --> 01:09:22,591
and who gives a shit?
1050
01:09:23,091 --> 01:09:24,391
But when they take
what they want,
1051
01:09:24,393 --> 01:09:25,791
and you're not ready to give,
1052
01:09:25,793 --> 01:09:27,762
then what's taken
can never be replaced.
1053
01:09:28,063 --> 01:09:29,632
You stay that way forever.
1054
01:09:32,100 --> 01:09:34,133
I look around and I see people
who've been taking,
1055
01:09:34,135 --> 01:09:36,539
and I see people who've been
taken from their whole lives.
1056
01:09:38,506 --> 01:09:39,839
I look at you.
1057
01:09:39,841 --> 01:09:41,210
You look at me how?
1058
01:09:42,810 --> 01:09:44,045
- I don't know.
- Come on...
1059
01:09:45,279 --> 01:09:46,447
what does that mean?
1060
01:09:46,747 --> 01:09:48,750
I just mean, how long have you
been taking from Jimmy?
1061
01:09:51,787 --> 01:09:53,521
I don't know
what you're talking about.
1062
01:09:55,524 --> 01:09:57,190
I meant how long
have you been screwing him
1063
01:09:57,192 --> 01:09:58,661
behind your husband's back?
1064
01:10:06,734 --> 01:10:08,268
I don't care
how many drug dealers
1065
01:10:08,270 --> 01:10:09,271
you stabbed in the ass,
1066
01:10:10,037 --> 01:10:11,539
you keep your mouth shut.
1067
01:10:11,974 --> 01:10:13,475
You come here to make trouble?
1068
01:10:16,011 --> 01:10:17,746
You got off on the wrong stop.
1069
01:10:18,846 --> 01:10:20,315
Leave Victor alone.
1070
01:10:21,483 --> 01:10:23,485
Stay the fuck away
from Jimmy too.
1071
01:10:24,152 --> 01:10:25,753
Get back on the fucking bus!
1072
01:10:26,721 --> 01:10:27,722
You tramp!
1073
01:10:34,895 --> 01:10:36,163
Thanks for the cigarette.
1074
01:10:54,181 --> 01:10:55,283
Hey, Victor.
1075
01:10:56,051 --> 01:10:57,418
I'm a little tired.
1076
01:10:57,886 --> 01:11:00,623
You mind if I go upstairs
and lie on your bed for a while?
1077
01:11:01,956 --> 01:11:02,992
Sure.
1078
01:11:54,909 --> 01:11:57,211
Victor,
I got a good idea.
1079
01:11:58,246 --> 01:11:59,978
Let's bury ourselves,
and then when someone comes by,
1080
01:11:59,980 --> 01:12:01,613
we'll jump out and scare
the crap out of them!
1081
01:12:01,615 --> 01:12:02,784
- Come on!
- Yeah, yeah.
1082
01:12:10,458 --> 01:12:11,492
- Okay.
- Okay?
1083
01:12:23,305 --> 01:12:24,273
Victor?
1084
01:12:26,106 --> 01:12:27,475
Someone coming?
1085
01:12:30,979 --> 01:12:33,449
If you could do anything,
I mean...
1086
01:12:34,850 --> 01:12:36,081
if you had the money to do
1087
01:12:36,083 --> 01:12:37,353
something you always wanted
to do...
1088
01:12:39,087 --> 01:12:40,356
what would it be?
1089
01:12:44,391 --> 01:12:45,327
Like...
1090
01:12:46,194 --> 01:12:47,830
- anything?
- Anything.
1091
01:12:50,064 --> 01:12:51,363
Is there something
you always wanted to do,
1092
01:12:51,365 --> 01:12:52,734
but you
couldn't afford to do it?
1093
01:12:59,474 --> 01:13:01,877
I would wanna buy
Jimmy a new car.
1094
01:13:03,878 --> 01:13:04,746
No.
1095
01:13:05,479 --> 01:13:08,516
Something for yourself,
not necessarily an object but...
1096
01:13:10,518 --> 01:13:12,287
is there someplace
you never been...
1097
01:13:13,387 --> 01:13:15,189
something you always
wanted to see?
1098
01:13:22,463 --> 01:13:25,567
I've... I've never been
to the Grand Ole Opry.
1099
01:13:26,000 --> 01:13:27,335
It's in Nashville.
1100
01:13:27,636 --> 01:13:30,338
It's where Ernie Tubb
discovered Hank Snow.
1101
01:13:31,072 --> 01:13:32,541
It's where his memorial is.
1102
01:13:33,041 --> 01:13:34,743
Well, let's do it!
1103
01:13:35,076 --> 01:13:36,110
Let's go there!
1104
01:13:37,244 --> 01:13:38,180
Go there?
1105
01:13:39,381 --> 01:13:40,249
How?
1106
01:13:41,048 --> 01:13:42,684
Well never mind how.
1107
01:13:43,051 --> 01:13:44,052
Listen...
1108
01:13:45,353 --> 01:13:46,421
I have some money.
1109
01:13:47,220 --> 01:13:49,323
It's just money to spend
for something like this. It's...
1110
01:13:49,957 --> 01:13:51,960
money no one cares
about any more.
1111
01:13:53,795 --> 01:13:54,730
Yeah?
1112
01:13:56,130 --> 01:13:57,297
Fuck!
1113
01:13:57,631 --> 01:13:58,634
Come on!
1114
01:14:03,238 --> 01:14:06,141
We'll go out,
we'll get all new outfits,
1115
01:14:06,541 --> 01:14:08,911
I'll buy some makeup
and paint my nails.
1116
01:14:09,278 --> 01:14:11,780
We'll go get the bus tickets
and we'll leave tomorrow.
1117
01:14:15,884 --> 01:14:16,752
Come on.
1118
01:14:17,351 --> 01:14:18,386
Listen...
1119
01:14:21,055 --> 01:14:22,757
this will just be
our little secret, okay?
1120
01:14:24,391 --> 01:14:25,790
But what about Jimmy?
1121
01:14:25,792 --> 01:14:27,125
Don't worry
about Jimmy.
1122
01:14:27,127 --> 01:14:29,063
We'll write Jimmy a postcard.
1123
01:14:51,452 --> 01:14:52,488
Psst!
1124
01:15:12,774 --> 01:15:13,642
You like?
1125
01:15:14,676 --> 01:15:16,545
Um, you got no pants.
1126
01:15:17,945 --> 01:15:19,146
You like purple, right?
1127
01:15:19,648 --> 01:15:21,214
Mm-hmm.
1128
01:15:21,216 --> 01:15:23,485
Hey, wait a minute, I got
a few others I wanna show you.
1129
01:15:25,153 --> 01:15:26,554
Oh, no.
1130
01:15:27,021 --> 01:15:29,690
Where are you going?
Hey, it's okay.
1131
01:15:30,423 --> 01:15:31,659
We're buds, right?
1132
01:15:33,662 --> 01:15:34,730
Victor?
1133
01:15:36,297 --> 01:15:38,533
Haven't you ever seen
a girl undress before?
1134
01:15:39,833 --> 01:15:40,967
It's okay,
1135
01:15:40,969 --> 01:15:42,470
there's nothing
to be ashamed of.
1136
01:15:43,104 --> 01:15:44,239
They're just titties.
1137
01:15:44,639 --> 01:15:46,240
You don't have to be shy.
1138
01:15:50,311 --> 01:15:51,279
Do you wanna touch me, Victor?
1139
01:15:53,014 --> 01:15:56,618
You don't have to,
but if you want to, if you're...
1140
01:15:57,818 --> 01:15:59,087
if you're curious.
1141
01:15:59,820 --> 01:16:01,055
Here.
1142
01:16:04,559 --> 01:16:05,761
How's that feel?
1143
01:16:09,063 --> 01:16:10,097
Soft, right?
1144
01:16:25,579 --> 01:16:26,582
Victor.
1145
01:16:28,483 --> 01:16:31,186
- Victor, what's the matter?
- Oh, no.
1146
01:16:32,086 --> 01:16:33,221
- Oh, fuck!
- Oh, no.
1147
01:16:33,921 --> 01:16:35,356
- Oh, no.
- Victor,
1148
01:16:35,689 --> 01:16:36,856
Victor, look what I made you do.
1149
01:16:36,858 --> 01:16:38,090
No, it's not funny.
1150
01:16:38,092 --> 01:16:40,860
Victor, you came!
1151
01:16:40,862 --> 01:16:42,527
Victor, you came!
1152
01:16:47,402 --> 01:16:49,738
- Shit! Let's get out of here.
- It's not funny.
1153
01:16:57,878 --> 01:16:58,947
Shh.
1154
01:17:09,823 --> 01:17:12,925
Hey, heads up,
scumbag, you're under arrest.
1155
01:17:12,927 --> 01:17:14,794
- Hiya, Freddy.
- What are you doing there, Vic.
1156
01:17:14,796 --> 01:17:16,294
Huh? You staying out of trouble?
1157
01:17:16,296 --> 01:17:17,629
Yeah?
1158
01:17:17,631 --> 01:17:18,830
Hey Vic, when are you
gonna play us something
1159
01:17:18,832 --> 01:17:19,967
on your violin there?
1160
01:17:20,301 --> 01:17:21,601
- Someday.
- No, come on, man,
1161
01:17:21,603 --> 01:17:23,538
- I want to hear maestro...
- Nolan, stop!
1162
01:17:24,605 --> 01:17:26,138
Come on, Vic's a good guy.
1163
01:17:26,140 --> 01:17:28,609
But seriously Vic,
Patti says you're pretty good.
1164
01:17:28,909 --> 01:17:30,211
What, do you only
play for the chicks?
1165
01:17:30,612 --> 01:17:31,712
No.
1166
01:17:31,880 --> 01:17:33,748
Oh, I don't know,
Patti says you're good.
1167
01:17:34,248 --> 01:17:36,115
What about your girlfriend,
you play for her?
1168
01:17:36,117 --> 01:17:37,619
She's not my girlfriend, Freddy.
1169
01:17:38,420 --> 01:17:39,818
We're just good friends.
1170
01:17:39,820 --> 01:17:42,090
Okay, what about Patti?
1171
01:17:42,489 --> 01:17:44,326
Jimmy and Patti
are just good friends, too.
1172
01:17:44,826 --> 01:17:46,558
Oh, you fucking knucklehead.
1173
01:17:46,560 --> 01:17:48,995
What I'm saying is,
Patti said that you're good,
1174
01:17:48,997 --> 01:17:50,798
so she must've heard
you play, right?
1175
01:17:51,500 --> 01:17:54,469
No, she's never heard me
play before.
1176
01:17:55,837 --> 01:17:58,140
All right, Victor, you just stay
out of trouble, all right?
1177
01:17:58,840 --> 01:18:00,606
Hey, hold on a second.
1178
01:18:00,608 --> 01:18:02,577
Vic, come here, I just wanna
talk you to for a second, okay?
1179
01:18:07,347 --> 01:18:08,250
Look...
1180
01:18:09,449 --> 01:18:10,318
Vic...
1181
01:18:11,118 --> 01:18:12,319
what'd you mean by...
1182
01:18:13,520 --> 01:18:15,187
"Jimmy and Patti are
just good friends,"
1183
01:18:15,189 --> 01:18:17,659
like I know it's true,
but what does that mean?
1184
01:18:19,560 --> 01:18:20,527
Jimmy...
1185
01:18:21,128 --> 01:18:24,231
Jimmy said him and Patti
are just good friends, Freddy.
1186
01:18:26,234 --> 01:18:27,569
Oh, when did he say that?
1187
01:18:30,838 --> 01:18:32,340
See, it's weird to me,
it's like,
1188
01:18:32,974 --> 01:18:35,342
why would he say that
like why would he say that
1189
01:18:35,676 --> 01:18:36,976
him and Patti
are just good friends,
1190
01:18:36,978 --> 01:18:38,046
I don't understand.
1191
01:18:39,346 --> 01:18:40,581
Because she's his friend.
1192
01:18:43,484 --> 01:18:44,418
You're right.
1193
01:18:45,052 --> 01:18:47,387
Jesus Christ, sometimes I can
be a knucklehead too, Vic.
1194
01:18:47,721 --> 01:18:50,824
Hey, thanks for your help,
I appreciate it, all right?
1195
01:18:51,492 --> 01:18:53,729
Now you stay outta trouble,
you understand?
1196
01:18:57,030 --> 01:18:58,233
Let's get outta here.
1197
01:19:48,550 --> 01:19:51,586
- Oak.
- Jimmy, don't come over.
1198
01:19:52,520 --> 01:19:54,018
It's Freddy.
1199
01:19:54,020 --> 01:19:55,353
- What's the matter, what's up?
- He knows.
1200
01:19:55,355 --> 01:19:57,824
He had a fit,
he was going crazy!
1201
01:19:58,426 --> 01:19:59,960
He said he talked to Victor.
1202
01:20:00,461 --> 01:20:02,297
He said Victor said something.
1203
01:20:04,097 --> 01:20:05,300
He wouldn't listen to me,
1204
01:20:05,466 --> 01:20:07,469
I mean, he was acting
like a fucking maniac!
1205
01:20:08,670 --> 01:20:11,640
- Are you all right?
- Yeah, I'm okay.
1206
01:20:12,472 --> 01:20:13,507
Jimmy...
1207
01:20:15,743 --> 01:20:16,844
be careful.
1208
01:20:19,913 --> 01:20:20,849
Fuck!
1209
01:20:41,969 --> 01:20:43,337
Heya, Jimmy.
1210
01:20:44,637 --> 01:20:45,806
How is The Oak?
1211
01:20:46,573 --> 01:20:47,509
Well, Victor...
1212
01:20:48,908 --> 01:20:50,110
if you ever bothered to show up
1213
01:20:50,310 --> 01:20:51,744
once in a while, then you
wouldn't have to ask me,
1214
01:20:51,746 --> 01:20:52,681
now would you?
1215
01:20:53,780 --> 01:20:55,149
Does it need any help?
1216
01:20:55,483 --> 01:20:56,851
What did you say to Freddy?
1217
01:20:57,118 --> 01:20:58,252
Freddy?
1218
01:20:58,551 --> 01:21:00,353
You said something
to Freddy about me and Patti.
1219
01:21:00,787 --> 01:21:02,289
Now what did you say?
1220
01:21:02,957 --> 01:21:04,159
I just said that...
1221
01:21:06,027 --> 01:21:08,496
you said that you and Patti
were just friends.
1222
01:21:11,698 --> 01:21:12,833
You know, Victor...
1223
01:21:13,702 --> 01:21:16,503
half the time I talk to you
I get nothing but shrugs,
1224
01:21:17,238 --> 01:21:20,240
but when you open your mouth,
boy, do you open your mouth.
1225
01:21:21,141 --> 01:21:22,840
Now there's a good chance
that when I go in
1226
01:21:22,842 --> 01:21:24,809
to open up tomorrow morning,
Freddy's gonna be there
1227
01:21:24,811 --> 01:21:26,014
to rip my head off.
1228
01:21:26,346 --> 01:21:27,715
- Jimmy, I...
- Just!
1229
01:21:28,350 --> 01:21:31,018
do me a favor
and just shut up!
1230
01:21:31,519 --> 01:21:33,785
You did enough
goddamn damage for one night!
1231
01:21:33,787 --> 01:21:35,989
Don't yell at me, Jimmy.
1232
01:21:36,222 --> 01:21:37,990
I'm tired of you yelling at me!
1233
01:21:37,992 --> 01:21:40,793
Well then, stop fucking
embarrassing me all the time!
1234
01:21:40,795 --> 01:21:43,361
Don't talk to me like that,
Jimmy, I'm your older brother!
1235
01:21:43,363 --> 01:21:44,996
Well then, start acting like it
1236
01:21:44,998 --> 01:21:47,366
and stop being
such a goddamn lummox!
1237
01:21:47,368 --> 01:21:49,536
- Don't you call me that, Jimmy.
- Why not?
1238
01:21:49,804 --> 01:21:51,536
You don't even know
what one means!
1239
01:21:51,538 --> 01:21:53,840
Otherwise you wouldn't
keep acting like one!
1240
01:21:54,975 --> 01:21:57,809
Here, here, people been
calling you one all your life,
1241
01:21:57,811 --> 01:21:59,346
it's about time you look it up!
1242
01:21:59,913 --> 01:22:01,013
Lummox!
1243
01:22:01,015 --> 01:22:02,313
It's under L!
1244
01:22:02,315 --> 01:22:03,251
Look it up!
1245
01:22:06,186 --> 01:22:08,154
I'm not a lummox, Jimmy!
1246
01:22:08,454 --> 01:22:09,823
I'm your brother!
1247
01:22:10,190 --> 01:22:12,626
You're supposed
to take care of me!
1248
01:22:14,595 --> 01:22:16,463
And I'm your older brother!
1249
01:22:17,765 --> 01:22:18,863
You forget that?
1250
01:22:18,865 --> 01:22:20,301
I'm your older brother!
1251
01:22:23,137 --> 01:22:24,471
You don't call me that!
1252
01:22:25,072 --> 01:22:26,608
Huh, Jimmy, you hear me?
1253
01:22:27,274 --> 01:22:28,540
You!
1254
01:22:28,542 --> 01:22:30,010
You don't call me that!
1255
01:24:00,801 --> 01:24:02,202
- I'm sorry.
- Shut up.
1256
01:24:07,474 --> 01:24:09,411
- What do you wanna do, Freddy?
- I swear to God.
1257
01:24:19,686 --> 01:24:20,954
Go home, Victor.
1258
01:24:22,756 --> 01:24:24,022
You okay, Jimmy?
1259
01:24:24,024 --> 01:24:25,057
I'm fine.
1260
01:24:25,059 --> 01:24:26,795
Jimmy, get Vic outta here.
1261
01:24:28,395 --> 01:24:30,532
- I'm not leaving, Freddy.
- Victor, go home!
1262
01:24:31,198 --> 01:24:32,132
No.
1263
01:24:33,167 --> 01:24:34,666
I'm not leaving, Jimmy.
1264
01:24:34,668 --> 01:24:36,001
Get him outta here, Jimmy!
1265
01:24:36,003 --> 01:24:38,003
- Victor, go home!
- No!
1266
01:24:38,005 --> 01:24:39,539
I'm warning you, Vic,
1267
01:24:39,873 --> 01:24:42,376
this is between me
and your brother, Jimmy.
1268
01:24:47,515 --> 01:24:49,680
You leave
my little brother alone.
1269
01:24:49,682 --> 01:24:51,019
Victor, go home!
1270
01:24:51,418 --> 01:24:52,519
No!
1271
01:25:02,061 --> 01:25:03,131
Hey, Freddy?
1272
01:25:04,097 --> 01:25:05,363
What?
1273
01:25:05,365 --> 01:25:06,400
Look, this is important.
1274
01:25:37,163 --> 01:25:38,131
You okay, Jimmy?
1275
01:25:38,731 --> 01:25:41,136
It's over now, just go home.
1276
01:26:28,548 --> 01:26:29,684
Okay.
1277
01:26:30,518 --> 01:26:31,485
It's okay.
1278
01:27:05,886 --> 01:27:07,021
Hey, Jimmy.
1279
01:27:07,889 --> 01:27:09,356
What are you doing home?
1280
01:27:10,690 --> 01:27:12,726
I mean, who's watching The Oak?
1281
01:27:13,894 --> 01:27:14,862
That's...
1282
01:27:15,896 --> 01:27:18,466
some shirt
you got there, Victor, that new?
1283
01:27:19,899 --> 01:27:21,435
My friend bought it for me.
1284
01:27:22,537 --> 01:27:23,605
So, the girl?
1285
01:27:29,409 --> 01:27:30,912
What's the matter, Jimmy?
1286
01:27:31,746 --> 01:27:32,913
Sit down, Victor.
1287
01:27:34,047 --> 01:27:35,148
You okay?
1288
01:27:41,889 --> 01:27:42,923
Listen...
1289
01:27:44,792 --> 01:27:46,561
there's no easy way
to tell you this...
1290
01:27:47,828 --> 01:27:49,297
so I'm just gonna say it.
1291
01:27:50,597 --> 01:27:51,698
Your friend...
1292
01:27:56,770 --> 01:27:58,072
someone hurt her.
1293
01:27:59,573 --> 01:28:00,708
What?
1294
01:28:01,007 --> 01:28:04,112
They found her body
behind the... train station.
1295
01:28:05,378 --> 01:28:07,914
You understand
what that means, her body?
1296
01:28:12,420 --> 01:28:14,922
Are they sure that it was her?
1297
01:28:16,856 --> 01:28:17,958
They know.
1298
01:31:22,943 --> 01:31:24,979
Any idea who'd do
something like that, Freddy?
1299
01:31:25,679 --> 01:31:28,649
No, you hang out
with strange people like that,
1300
01:31:29,483 --> 01:31:30,685
shit I see every day.
1301
01:31:31,885 --> 01:31:33,855
Shanked, parents wanted
nothing to do with her.
1302
01:31:34,520 --> 01:31:35,489
Hey Jimmy,
1303
01:31:36,423 --> 01:31:37,890
how's Victor taking all this?
1304
01:31:38,190 --> 01:31:39,292
Is he holding up?
1305
01:31:40,460 --> 01:31:41,462
Not well...
1306
01:31:42,162 --> 01:31:43,331
he's, uh...
1307
01:31:45,099 --> 01:31:46,367
just said it's an act of God.
1308
01:31:49,770 --> 01:31:51,805
Maybe someone
should go check on him.
1309
01:31:52,105 --> 01:31:53,873
I'm gonna take him out
to Doodle Eve's today,
1310
01:31:54,207 --> 01:31:55,809
get his mind off things.
1311
01:31:56,909 --> 01:31:58,011
That poor girl.
1312
01:31:59,579 --> 01:32:01,548
Every time I think
about being mean to her...
1313
01:32:03,350 --> 01:32:04,886
Never even knew her name.
1314
01:32:08,322 --> 01:32:09,489
Judge ye not.
1315
01:34:16,617 --> 01:34:17,618
Careful, Vic.
1316
01:34:36,336 --> 01:34:37,570
What's on your mind, Victor?
1317
01:34:40,640 --> 01:34:43,877
You know you can talk to me
about anything, don't you, Vic?
1318
01:34:45,546 --> 01:34:46,579
I mean, we're brothers, right?
1319
01:34:50,617 --> 01:34:52,319
That night
you didn't come home...
1320
01:34:54,954 --> 01:34:56,256
and we lost our money?
1321
01:35:00,793 --> 01:35:01,996
Yeah, I remember.
1322
01:35:05,698 --> 01:35:07,367
You wasn't with Patti.
1323
01:35:11,938 --> 01:35:12,873
No...
1324
01:35:14,006 --> 01:35:15,341
I wasn't with Patti.
1325
01:35:24,350 --> 01:35:25,585
I'm sorry, Victor.
1326
01:35:40,567 --> 01:35:42,733
It wasn't enough that you tried
1327
01:35:42,735 --> 01:35:44,237
to take Patti away from Freddy?
1328
01:35:45,271 --> 01:35:47,742
It wasn't enough that
you're the handsome brother?
1329
01:35:48,608 --> 01:35:50,578
That you are the smart brother?
1330
01:35:51,878 --> 01:35:53,745
It wasn't enough
that you are the brother
1331
01:35:53,747 --> 01:35:55,783
I almost died for that day?
1332
01:36:13,198 --> 01:36:15,167
I know I'm different, Jimmy.
1333
01:36:16,269 --> 01:36:18,606
I know that I'm what
people call stupid...
1334
01:36:22,609 --> 01:36:25,646
but sometimes people don't know
that I know that.
1335
01:36:28,114 --> 01:36:30,915
But I'm smart enough
not to have thought
1336
01:36:30,917 --> 01:36:32,152
that a girl like that...
1337
01:36:34,854 --> 01:36:37,691
would ever fall in love
with someone like me.
1338
01:36:41,493 --> 01:36:44,164
I know what a lummox is, Jimmy.
1339
01:36:45,465 --> 01:36:47,168
I know that I am one.
1340
01:36:49,970 --> 01:36:52,338
It was just nice
that someone like her
1341
01:36:52,905 --> 01:36:54,608
didn't treat me like one.
1342
01:36:58,511 --> 01:36:59,646
I, uh...
1343
01:37:02,949 --> 01:37:05,185
I guess I never really talked
about it with you...
1344
01:37:06,118 --> 01:37:07,320
like we should've.
1345
01:37:09,323 --> 01:37:10,691
Like brothers should've.
1346
01:37:30,277 --> 01:37:32,046
I miss Grandma, Jimmy.
1347
01:37:35,015 --> 01:37:36,517
She was good to us.
1348
01:37:40,020 --> 01:37:42,256
She wasn't nothing,
but a little old lady, but...
1349
01:37:43,523 --> 01:37:45,926
when she died
I didn't feel safe no more.
1350
01:37:48,828 --> 01:37:49,730
Sometimes...
1351
01:37:52,666 --> 01:37:54,702
I wish I could
un-ring that bell.
1352
01:38:31,136 --> 01:38:32,773
Sorry I haven't been
a good brother to you...
1353
01:38:35,408 --> 01:38:36,844
but I tried, Vic.
1354
01:38:39,345 --> 01:38:40,747
I really tried.
1355
01:38:56,095 --> 01:38:59,500
Only the mediocre
are always at their best.
1356
01:39:18,917 --> 01:39:20,550
Oh, be careful, Jimmy.
1357
01:39:44,644 --> 01:39:46,213
- Hiya, Leo.
- Vic.
1358
01:39:57,323 --> 01:40:01,362
Hey, Leo, you getting
any Hank Snow records in?
1359
01:40:02,095 --> 01:40:03,063
Yeah.
1360
01:40:05,532 --> 01:40:06,467
What?
1361
01:40:07,801 --> 01:40:11,102
It's an import from Japan,
promotional picture disc,
1362
01:40:11,104 --> 01:40:14,072
it's got ol' Hank burned
right there into the hot wax.
1363
01:40:14,439 --> 01:40:16,141
Would you like to hold it maybe?
1364
01:40:16,842 --> 01:40:18,811
Gotta be
real careful though, okay?
1365
01:40:19,779 --> 01:40:23,179
That there's the holy shit,
Holy Grail of all Hank vinyl,
1366
01:40:23,181 --> 01:40:25,485
very, very rare.
1367
01:40:25,853 --> 01:40:27,855
- How much?
- Phew.
1368
01:40:30,422 --> 01:40:31,692
It's on me, Vic.
1369
01:40:33,426 --> 01:40:34,427
Thank you, Leo.
1370
01:40:34,926 --> 01:40:36,162
Who gives you joy?
1371
01:40:37,430 --> 01:40:38,798
- You.
- Who?
1372
01:40:39,298 --> 01:40:40,900
- You do, Leo.
- Thank you.
1373
01:40:41,301 --> 01:40:43,470
Okay, get outta here,
go listen to your record.
1374
01:40:46,639 --> 01:40:48,542
- See ya', Leo.
- Okay.
1375
01:41:47,910 --> 01:41:52,910
Subtitles by explosiveskull
88543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.