All language subtitles for Enkelstoten.S01E02.SWEDiSH.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NORDiCUS.Swedish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:04,280 –De ska sälja huset i Provence. –Grattis! Jätteroligt! 2 00:00:04,440 --> 00:00:08,080 –Kinabörsen kraschade. –Är pengarna borta, eller? 3 00:00:08,240 --> 00:00:11,800 Så då kan ni inte köpa huset, då? 4 00:00:11,960 --> 00:00:15,440 Det var ju 30 år sen! Det kan inte gälla ännu! 5 00:00:15,600 --> 00:00:19,960 –Ska han i princip få allt?! –Du låg ju med fysikläraren! 6 00:00:20,120 --> 00:00:24,080 –Dör jag innan den 16 december? –Ja. 7 00:00:24,240 --> 00:00:28,280 Jag hade ett stort bankrån på gång. Vill du ha det? 8 00:00:28,440 --> 00:00:32,840 En magläkare från Kalmar. Vem skulle misstänka det? 9 00:00:33,000 --> 00:00:35,880 –Du vill göra det? –Det är inte mer än rätt. 10 00:00:36,040 --> 00:00:40,000 Så mycket mindre vi har tjänat p.g.a. att vi är kvinnor. 11 00:00:40,160 --> 00:00:44,360 Det är åtta–nio miljoner, exklusive ränta. 12 00:01:11,600 --> 00:01:13,880 Hej! 13 00:01:14,040 --> 00:01:20,120 Tyvärr är det här ett rån. Jag ber om ursäkt, men jag vill ha pengar. 14 00:01:20,280 --> 00:01:23,400 –Vi har inga pengar. –Det är ju en bank. 15 00:01:23,560 --> 00:01:26,720 Jag är bostadslös. Jag måste köpa en lägenhet. 16 00:01:26,880 --> 00:01:30,720 Jag vill att min dotter Harriet ska bo hos mig. 17 00:01:30,880 --> 00:01:35,680 Normalt sett så rånar jag inte banker, men nu måste jag. 18 00:01:35,840 --> 00:01:40,120 –Jag vill inte ha de pengarna! –Är det du, Jenny? 19 00:01:40,280 --> 00:01:43,720 –Nej, det är inte jag. –Jo, visst fan är det du. 20 00:01:43,880 --> 00:01:46,360 Tryck på larmet! 21 00:02:07,520 --> 00:02:11,160 Can you keep a secret? Can you keep a secret? 22 00:02:11,320 --> 00:02:14,760 I'm in love with you 23 00:02:14,920 --> 00:02:18,680 Can you make a promise? Can you make a promise? 24 00:02:18,840 --> 00:02:21,720 Stay forever true 25 00:02:28,800 --> 00:02:34,760 Cissi, vakna. Hon är 6.50. 26 00:03:10,520 --> 00:03:17,000 –Vill du ha din lussebulle? –Nej, du kan ta den. 27 00:03:17,160 --> 00:03:23,120 –Okej, Johan Beltzér. –Det är svårt att äta med den här. 28 00:03:23,280 --> 00:03:26,320 Det ska du inte. Vi ska inte på picknick. 29 00:03:26,480 --> 00:03:31,080 –Man kan få blodsockerfall. –Du får äta innan. 30 00:03:31,240 --> 00:03:37,400 Han har gått civilekonomprogrammet vid Stockholms Universitet. 31 00:03:37,560 --> 00:03:44,760 Han är singel. Han gillar Avicii, whisky och Dagens Industri. 32 00:03:44,920 --> 00:03:51,200 Men, Jenny, häng med nu! Det är viktigt att lära känna sina offer. 33 00:03:51,360 --> 00:03:55,600 Varför då? Ska vi skjuta hans knäskålar i alla fall? 34 00:03:55,760 --> 00:04:00,920 Nej, men vi måste ju ha tag på korten och koderna. 35 00:04:01,080 --> 00:04:05,160 –Vi får väl supa ner honom. –Ta av den där. 36 00:04:05,320 --> 00:04:09,280 För 30 år sen kunde man ha släpat hem en kåt bankkille. 37 00:04:09,440 --> 00:04:12,440 –Vi gör ju det på krogen. –Ja. 38 00:04:12,600 --> 00:04:16,920 På onsdagar går han på krogen så han är där ikväll. 39 00:04:17,080 --> 00:04:22,280 Bra, vi vill inte ha några vittnen när man märker att det är hans kort. 40 00:04:22,440 --> 00:04:27,960 Jag tog med sån där brunkräm så att vi kan göra huden mörkare. 41 00:04:28,120 --> 00:04:34,000 –Är inte det väldigt rasistiskt? –Det är mest olikt oss, tänkte jag. 42 00:04:34,160 --> 00:04:37,800 Ska vi spä på fördomar om mörkhyade? 43 00:04:37,960 --> 00:04:40,600 Nej, jag förstår vad du menar. 44 00:04:40,760 --> 00:04:46,760 Man vill inte spela SD i händerna bara för att man rånar en bank. 45 00:04:46,920 --> 00:04:51,600 –Men skäggen, då? –Fördomar om män stämmer ju! 46 00:04:51,760 --> 00:04:56,120 –Det är bara män som rånar banker! –Det är sant. 47 00:04:56,280 --> 00:05:01,440 –Hur många drinkar ska vi ge Beltzér? –30 mg Stilnoct. 48 00:05:01,600 --> 00:05:05,400 –Ska vi droga honom? –Då slipper vi prata med honom. 49 00:05:05,560 --> 00:05:10,520 –Tre små piller, sen är det klart. –Är det okej att droga? 50 00:05:10,680 --> 00:05:17,080 Vet du hur många kvinnor som blir drogade av män på krogen varje år? 51 00:05:17,240 --> 00:05:23,640 –Hur många är det? –Det vet jag inte, säkert jättemånga. 52 00:05:23,800 --> 00:05:27,080 –Har du nån bättre idé? –Nej. 53 00:05:27,240 --> 00:05:33,000 Nej! Men först ska vi fixa koderna av honom. 54 00:05:33,800 --> 00:05:39,280 –Det är helt svart. Jag ser inget. –Jag vet inte om det är rätt håll. 55 00:05:39,440 --> 00:05:41,760 Okej, vad ser du nu? 56 00:05:42,560 --> 00:05:46,480 –Ja, nu ser jag bananer. –Bra! 57 00:05:46,640 --> 00:05:52,000 –Hej! En Americano, tack. –Absolut. Vill du ha kvittot? 58 00:06:00,440 --> 00:06:06,000 Jättebra nu! Jag ser bra nu. 59 00:06:07,320 --> 00:06:11,560 –Hallå! –Hej! Jag tar också en kamera. 60 00:06:11,720 --> 00:06:14,080 –Förlåt? –En kaffe. 61 00:06:14,240 --> 00:06:18,600 Kom hit! Han är på väg till banken nu. Skynda dig! 62 00:06:18,760 --> 00:06:24,200 –Vilken storlek? –Nej... Jag tror det är bra... 63 00:06:24,360 --> 00:06:26,800 –Han är på väg nu! –Hej! 64 00:06:47,080 --> 00:06:51,280 –Tänk om vi tappar täckningen. –Det blir jobbigt. 65 00:06:51,440 --> 00:06:53,600 Där är han! 66 00:06:55,640 --> 00:06:59,000 –Nej, det var inte han. –Där, då? 67 00:07:00,040 --> 00:07:04,680 –Nej, det är inte heller han? –Varför har alla ridjackor? 68 00:07:04,840 --> 00:07:07,520 Ska de mocka efter frukosten? 69 00:07:07,680 --> 00:07:13,760 –Ska vi inte vänta vid banken? –Okej, vi gör det. 70 00:07:35,200 --> 00:07:38,240 In där! Där! 71 00:08:05,560 --> 00:08:08,760 –Där är första, eller hur? –Ja. 72 00:08:13,520 --> 00:08:17,240 –5, 7, 3, 1. –5, 7, 3, 1. 73 00:08:20,040 --> 00:08:23,960 Nu är det nästa. Där! 74 00:08:28,960 --> 00:08:32,560 6, 2, 2... Vad var sista siffran? 75 00:08:34,720 --> 00:08:38,920 6, 2, 2... Helvete också! Jäklar! 76 00:08:39,080 --> 00:08:41,600 Jäklar! 77 00:08:45,200 --> 00:08:51,320 Jag tycker nog att det verkar vara den enda ingången. 78 00:08:51,480 --> 00:08:55,160 All personal går in och ut där. 79 00:08:55,320 --> 00:08:58,280 Jag tror att det är en trea. 80 00:08:58,440 --> 00:09:03,000 –Kolla. Visst är det det? –Ja. 81 00:09:03,160 --> 00:09:06,880 –Är du säker? Jag tycker inte att... –Det är en trea... 82 00:09:07,040 --> 00:09:09,920 Jag tycker att det är lite svårt att se. 83 00:09:10,080 --> 00:09:12,320 –Hej, älskling! –Mon amour! 84 00:09:12,480 --> 00:09:18,000 –Mår du bra idag? –Bara bra, men vi är mitt uppe i... 85 00:09:18,160 --> 00:09:23,400 ...Stockholm... Var det nåt speciellt du ville? 86 00:09:23,560 --> 00:09:29,200 Gunnar och jag ska ju ha bridgekväll. 87 00:09:29,360 --> 00:09:33,400 Jenny har tydligen fått med sig bridgebordet. 88 00:09:33,560 --> 00:09:37,960 –Jaså, men varför det? –Det kan man undra. 89 00:09:38,120 --> 00:09:43,480 Du kan väl fråga om han kan få tillbaka det lite grann. 90 00:09:45,480 --> 00:09:49,840 Jan undrar om ett bridgebord som du har tagit av Gunnar. 91 00:09:50,000 --> 00:09:55,520 –Som jag har tagit av Gunnar? –De vill ha tillbaka det. 92 00:09:55,680 --> 00:10:00,880 Vad säger de? Vilken tid det tar! 93 00:10:01,040 --> 00:10:03,440 Jag fattar! 94 00:10:03,600 --> 00:10:10,480 Älskling, det får han inte. Det är hennes bord som hon har betalat. 95 00:10:10,640 --> 00:10:16,200 –Det finns väl inget att diskutera! –Kan vi inte bara få låna det ikväll? 96 00:10:16,360 --> 00:10:18,720 Hon har slagit sönder det. 97 00:10:18,880 --> 00:10:22,880 Vi hörs senare. Ha det så trevligt och hälsa så gott. 98 00:10:23,040 --> 00:10:27,400 –Puss och kram. Hej då! –Puss, puss. 99 00:10:27,560 --> 00:10:32,760 –Vad sa hon? –Jag är ledsen, hon släpper det inte. 100 00:10:32,920 --> 00:10:35,760 Bara för ikväll! Sen köper jag ett nytt! 101 00:10:35,920 --> 00:10:41,680 Jag vill inte vara en förmedlare. Vi hittar en annan lösning. 102 00:10:41,840 --> 00:10:45,080 Sms att jag betalar 500 spänn för det. 103 00:10:45,240 --> 00:10:50,360 –Gunnar...hon har slagit sönder det. –Slagit sönder det? 104 00:10:50,520 --> 00:10:54,240 Nej, hon kan väl för fan... Hon är ju djävulen själv. 105 00:10:54,400 --> 00:10:59,320 Det föremål som jag älskar mest av allt, det slår hon sönder! 106 00:10:59,480 --> 00:11:03,320 Jag tycker också att det är en trist attityd. 107 00:11:03,480 --> 00:11:08,960 Du förstår ju nu vilken sjuk människa jag har varit gift med! 108 00:11:09,120 --> 00:11:12,200 –Hon är väl arg för nåt. –Hon var ju otrogen! 109 00:11:12,360 --> 00:11:19,200 Det var hon som bjöd ut sin kropp till en främmande man, inte jag! 110 00:11:19,360 --> 00:11:21,400 Vad fan gör vi nu, då? 111 00:11:28,960 --> 00:11:32,200 Han kanske dricker så mycket att vi slipper det. 112 00:11:32,360 --> 00:11:35,000 Nej! Vi måste göra det här. 113 00:11:35,160 --> 00:11:42,440 –Okej, här! Tre 10 mg. –Kan inte du ge det? 114 00:11:42,600 --> 00:11:48,160 Vi sa ju att jag skulle beställa och att du skulle lägga i. Vill du byta? 115 00:11:48,320 --> 00:11:52,040 Nej, jag ville kolla bara. Vi kör så. 116 00:11:52,200 --> 00:11:57,240 Bra! Bruich... 117 00:11:57,400 --> 00:12:01,200 Vad hette det? Bruich... 118 00:12:01,360 --> 00:12:06,920 Bruichladdich! Vilket idiotiskt namn! 119 00:12:10,160 --> 00:12:16,600 –Tänk om han dör! –Man dör inte av insomningstabletter. 120 00:12:16,760 --> 00:12:21,440 –Men han dricker ju! –Det är ingen perfekt kombo, nej. 121 00:12:21,600 --> 00:12:26,360 –Vad kommer att hända? –Det får vi se, men han dör inte. 122 00:12:28,400 --> 00:12:33,400 –Varsågoda och stig på! –Vi tackar naturligtvis. 123 00:12:33,560 --> 00:12:38,680 –Var har vi fruarna, då? –De är i Stockholm och roar sig. 124 00:12:38,840 --> 00:12:42,920 Titta, vad näpet! 125 00:12:43,080 --> 00:12:47,920 Tog de med sig ditt fina bord? Skulle de lira löv? 126 00:12:48,080 --> 00:12:53,200 Vete fan vad de skulle göra, men bordet tog de med sig. 127 00:12:53,360 --> 00:12:57,840 –Vi ska ha nåt att dricka. –Där sitter jag. 128 00:12:58,000 --> 00:13:00,760 –Här sitter jag. –Då sitter jag här. 129 00:13:00,920 --> 00:13:08,080 Var är hörnen? Tog de med dem till Stockholm? Det ska vara fyra. 130 00:13:12,400 --> 00:13:16,320 Tjena! En gin och tonic, tack! 131 00:13:16,480 --> 00:13:21,280 –En Bruichladdich. En fyra. –Det vet jag inte vad det är. 132 00:13:21,440 --> 00:13:26,160 –En whisky, en Bruichladdich. –Jag vet inte vad det är. 133 00:13:26,320 --> 00:13:29,760 Kladdie brukar jag säga. Alla andra också. 134 00:13:29,920 --> 00:13:34,720 –En sån då? –Den har vi tyvärr inte. 135 00:13:34,880 --> 00:13:38,040 –Så typiskt! –Vill du ha ett tips? 136 00:13:38,200 --> 00:13:41,960 –Hemskt gärna! –En Glenfiddich, kanske. 137 00:13:42,120 --> 00:13:45,720 –Den är också väldigt fruktig. –Super, jag tar det! 138 00:13:45,880 --> 00:13:51,520 –En Glenfiddich med is, tack. –Jag älskar Bruichladdich. 139 00:13:51,680 --> 00:13:56,320 –Den är så svår att få tag på. –Den är helt suverän! 140 00:13:56,480 --> 00:14:01,000 Jag smuttade på en 35–årig en gång. Urgod! 141 00:14:01,160 --> 00:14:07,440 Det måste vara speciellt att prova en whisky som är äldre än man själv! 142 00:14:07,600 --> 00:14:11,720 –Jag är 37. –Ja... 143 00:14:15,880 --> 00:14:18,600 Nej! 144 00:14:21,640 --> 00:14:27,400 –Jävlar vad prylar du har i väskan. –Tusen tack! 145 00:14:27,560 --> 00:14:30,280 –Behåll kortet. –Trevlig kväll! 146 00:14:32,720 --> 00:14:34,840 Snyggt! 147 00:14:37,240 --> 00:14:41,040 En picknickfilt? 148 00:14:41,200 --> 00:14:44,960 Nej, det är en duk. 149 00:14:48,760 --> 00:14:55,040 –Det ser ut som en picknickfilt. –Det är en picknickduk. 150 00:14:55,200 --> 00:14:59,840 Det är lite som att spela i skogen. Kul! 151 00:15:02,720 --> 00:15:05,720 Ja, vad fan. Vi lirar ju löv! 152 00:15:07,720 --> 00:15:11,240 –Är det knivigt? –Öh...öh... 153 00:15:11,400 --> 00:15:16,040 –Inget kodsnack. –Det var det inte. Jag bara undrade. 154 00:15:20,200 --> 00:15:25,920 –Kolla! Barr! –Ja, jävlar. 155 00:15:26,080 --> 00:15:29,520 –Sorry. –Är det din gamla filt? 156 00:15:29,680 --> 00:15:35,160 –Ja, det är min gamla duk. –Då är det din gamla pastej också. 157 00:15:35,320 --> 00:15:38,440 –Pastej? Jag vet inte... –Det måste du! 158 00:15:38,600 --> 00:15:42,880 Om det är din filt så är det din gamla pastej! 159 00:15:43,040 --> 00:15:48,760 –Jag vet inte vad det är för gegga! –Det är ju din gamla filt! 160 00:15:48,920 --> 00:15:51,840 –Gillar du pastej? Är du pastejkille? –Nej! 161 00:15:52,000 --> 00:15:55,240 Det är nåt pastejigt över din uppsyn! 162 00:15:55,400 --> 00:16:01,280 Påstår du att jag är pastejig? Jag vet inte vad det är för gegga! 163 00:16:01,440 --> 00:16:05,800 –Lugna ner dig! –Jag måste ju svara honom! 164 00:16:05,960 --> 00:16:09,360 –Spela nu. –Ja, nu spelar jag. Så! 165 00:16:14,800 --> 00:16:18,840 –Det kunde jag ge mig fan på! –Mina klöver var slut. 166 00:16:19,000 --> 00:16:23,800 –Jag kom på det just nu! –Missade du att klövern var slut? 167 00:16:23,960 --> 00:16:26,480 Öh! Hallå! 168 00:16:29,120 --> 00:16:32,880 Den tog vi! 169 00:16:36,040 --> 00:16:38,760 Men drick, då! 170 00:16:43,120 --> 00:16:48,720 Det här går åt skogen. Hon är inte mycket äldre än Harriet. 171 00:16:48,880 --> 00:16:51,520 Vad kommer hända nu? 172 00:16:51,680 --> 00:16:57,440 Hon kan hamna i en buske. Vi måste göra nåt, fattar du väl! 173 00:16:57,600 --> 00:17:00,600 Hon kan ju bli våldtagen! 174 00:17:07,120 --> 00:17:10,040 –Ursäkta... –Fan håller du på med? 175 00:17:10,200 --> 00:17:13,360 –Det var inte meningen. –Du hoppade ju på mig. 176 00:17:13,520 --> 00:17:17,280 –Vad är det som händer? –Det är lugnt här. 177 00:17:25,440 --> 00:17:30,080 –Va?! –Vad gör vi nu?! 178 00:17:30,240 --> 00:17:33,760 –Kan vi skjuta honom i knäna? –Nej! 179 00:17:33,920 --> 00:17:36,880 –Vad ska vi göra då? –Jag vet inte. 180 00:17:37,040 --> 00:17:43,040 Man kan klämma superhårt på pungen. Det ska göra svinont! 181 00:17:45,560 --> 00:17:49,800 –Va? –Jag vet inte! 182 00:17:49,960 --> 00:17:53,520 Vi får väl tänka till båda två. 183 00:18:01,000 --> 00:18:05,760 Vi ses nästa onsdag! 184 00:18:05,920 --> 00:18:09,360 –Gör vi det? –Ja. 185 00:18:09,520 --> 00:18:13,200 –Okej. Hej! –Hej! 186 00:18:34,080 --> 00:18:37,480 Hej! Får jag bjuda på en drink? 187 00:18:39,520 --> 00:18:45,240 Jag hörde att du gillade den där Buli... Men de hade inte den. 188 00:18:45,400 --> 00:18:49,320 Det här är en Glen... En whisky! 189 00:18:55,880 --> 00:18:59,920 –Tack! –Skål! 190 00:19:02,160 --> 00:19:06,960 –Du kommer inte att få ligga! –Nähä... 191 00:19:07,120 --> 00:19:09,840 –Är nån sugen på att ligga? –Ja! 192 00:19:10,000 --> 00:19:11,520 Hej, hej! 193 00:20:00,280 --> 00:20:03,120 –Hejsan, hoppsan! –Tjena. 194 00:20:03,280 --> 00:20:08,800 –Hur är det? –Bra... 195 00:20:08,960 --> 00:20:16,160 –Behöver du hjälp med nåt? –Jag letar... Ja, precis... 196 00:20:16,320 --> 00:20:18,880 –Vad letar du efter? –Mina cigg. 197 00:20:19,040 --> 00:20:24,120 –Jag hjälper dig. –Du kommer inte få nuppa ikväll. 198 00:20:24,280 --> 00:20:30,240 –Inte du heller. –Jo, jag får nuppa, en annan dag. 199 00:20:30,400 --> 00:20:36,000 Titta här! Här är ju ciggisarna. Här, gapa. Så! 200 00:20:36,160 --> 00:20:40,720 –Titta, vad bra, där har du. –Dankeschön, mein fräulein! 201 00:20:40,880 --> 00:20:43,560 Varsågod! Har du sett vad bra? 202 00:20:43,720 --> 00:20:47,520 Oj, du måste ha tappat din plånbok! 203 00:20:47,680 --> 00:20:52,080 –Vi stoppar den i din väska. –Har du tändare? 204 00:20:53,560 --> 00:21:00,240 –Vad fan är det här? –Det är bara nåt skräp. Ingenting. 205 00:21:00,400 --> 00:21:04,120 Kolla där! En taxi! Jag hjälper dig. 206 00:21:04,280 --> 00:21:07,400 –Har du tändare? –Ja. 207 00:21:17,280 --> 00:21:23,120 Jag fick lite dålig magkänsla av att sno, men vi skonar hans knän. 208 00:21:23,280 --> 00:21:29,680 Jag tycker det var gulligt av oss. Okej, nu är det bara en grej kvar. 209 00:21:29,840 --> 00:21:35,720 Det är en trevlig bil som vi trivs väldigt bra med. Ska jag lysa åt dig? 210 00:21:35,880 --> 00:21:38,280 –Titta här! –Släck! 211 00:21:39,440 --> 00:21:44,040 Jaså, det är de två svarta. Jag förstår. 212 00:21:44,200 --> 00:21:49,320 Min väninna är helt hopplös. Hon slarvar bort allt. 213 00:21:49,480 --> 00:21:56,720 Det är inte bara bilnycklar. Det är husnycklar, mobilen, handväskan. 214 00:21:56,880 --> 00:22:00,360 En gång slarvade hon bort en hund! 215 00:22:00,520 --> 00:22:07,000 Jag skiter väl i varför ni tar bilen, bara jag får mina stålar. 216 00:22:07,160 --> 00:22:10,800 Men, vad bra! Åh, vad jätteduktig du är! 217 00:22:10,960 --> 00:22:17,240 Här är pengarna! Du är rena Bosse Bildoktorn! Tusen tack! 218 00:23:23,600 --> 00:23:26,720 Kör till slutet av gatan. 219 00:23:26,880 --> 00:23:30,240 –Jag klarar det inte. –Jag är också nervös. 220 00:23:30,400 --> 00:23:36,280 Jag är jättenervös. Det känns som om jag kommer att bajsa på mig. 221 00:23:36,440 --> 00:23:39,640 Adrenalinet får nervositeten att släppa. 222 00:23:42,960 --> 00:23:46,120 Allvarligt talat, jag drar mig ur. 223 00:23:46,280 --> 00:23:50,600 Jag struntar i lägenheten. Harriet får bo hos Gunnar. 224 00:23:50,760 --> 00:23:54,280 Det är inte synd om oss. Vissa har det mycket värre. 225 00:23:54,440 --> 00:23:58,240 De brakar ihop och går in i väggen. 226 00:23:58,400 --> 00:24:02,160 Marie Törnblad, till exempel. Historieläraren. 227 00:24:02,320 --> 00:24:07,400 Helt plötsligt började hon storgråta. Hon pratade om Nyköpings gästabud. 228 00:24:07,560 --> 00:24:11,120 Hon blev sjukskriven ett helt år. Hon levde knapert. 229 00:24:11,280 --> 00:24:16,280 Inte rånade hon några banker för det! 230 00:24:16,440 --> 00:24:19,880 Gud, jag vill inte mer. Jag vill hem! 231 00:24:23,240 --> 00:24:26,880 Lyssnar du på mig? 232 00:24:27,040 --> 00:24:31,800 De utlyste en överläkartjänst för några månader sen. 233 00:24:31,960 --> 00:24:38,040 Vi pratade om det på lunchen. Jag sa att jag funderade på att söka den. 234 00:24:38,200 --> 00:24:43,960 De stirrade som om jag var galen. Ingen räknar med oss längre. 235 00:24:44,120 --> 00:24:48,760 Är man kvinna över 50 så är man helt uträknad. 236 00:24:48,920 --> 00:24:53,120 Det är liksom tänkt att livet bara ska plana ut... 237 00:24:53,280 --> 00:24:58,160 Spela bridge som Jan, kolla "Antikrundan", passa barnbarn. 238 00:24:58,320 --> 00:25:00,800 Du...ska vara nöjd... 239 00:25:00,960 --> 00:25:07,560 ...för att man är klar. Man är färdig som människa. 240 00:25:07,720 --> 00:25:13,200 –Men inte jag, säger jag! –Du ska bara råna en bank först. 241 00:25:13,360 --> 00:25:18,600 Precis! Det kommer att gå, Jenny. 242 00:25:18,760 --> 00:25:23,920 Vi ska in, vi ska ta pengarna, vi ska ut. That's it! 243 00:25:26,200 --> 00:25:28,680 Det finns en plats där framme. 244 00:25:39,600 --> 00:25:44,920 Sorry, jag trodde du var en kärring! Du körde så långsamt. 245 00:25:46,680 --> 00:25:52,080 –Sa han "Kärring"? Det sa han, va? –Ja. 246 00:26:44,280 --> 00:26:48,560 Du sa ju att det var en trea! 247 00:26:48,720 --> 00:26:52,800 Sex! Eller det kan ha varit nio. Sex eller nio! 248 00:26:52,960 --> 00:26:56,320 –Hur många chanser har man? –Tre, antar jag. 249 00:26:56,480 --> 00:27:00,960 Nej, för fan! Det här går inte! Vi blir instängda. 250 00:27:01,120 --> 00:27:03,120 Man har alltid tre chanser! 251 00:27:03,280 --> 00:27:07,200 Om man gör för många gånger så kan det larmas! 252 00:27:07,360 --> 00:27:10,520 Slå sexan. Om inte den funkar så drar vi. 253 00:27:11,920 --> 00:27:15,280 –Fan! Nej, helvete! –Kör nian! 254 00:27:15,440 --> 00:27:19,040 Det spelar ju ingen roll! Larmet går ju i alla fall! 255 00:27:19,200 --> 00:27:21,280 Fan, vi hade ju bestämt! 256 00:27:27,160 --> 00:27:29,440 –Ja! –Bra! 257 00:27:40,720 --> 00:27:45,520 –Här är kassetterna. –Var fan ska vi gömma oss? 258 00:27:45,680 --> 00:27:48,640 Vi kollar där ute, vid kopiatorn. 259 00:27:52,560 --> 00:27:58,600 –Här bakom! –Det är lugnt. Vi har gott om tid. 260 00:27:58,760 --> 00:28:02,920 –Här är bra! –Ta de här nu. 261 00:28:03,080 --> 00:28:06,000 Jag går och larmar på. 262 00:28:09,120 --> 00:28:15,520 –Skynda dig på! Kom nu! –Snälla, rara. Det är ingen brådska. 263 00:28:15,680 --> 00:28:20,000 –Kom här nu! –Jenny, lugna ner dig! 264 00:28:20,160 --> 00:28:22,520 Det är gott om tid. 265 00:28:22,680 --> 00:28:26,240 Nu, ser du. Oj, satte jag mig på dig? 266 00:28:26,400 --> 00:28:29,000 Jag kan ta påsarna. 267 00:28:29,160 --> 00:28:33,240 –Du har kissat, va? –Börja inte prata om det nu. 268 00:28:33,400 --> 00:28:40,080 –Det kan ju komma nån. –Nej, vi hör ju när dörren öppnas. 269 00:28:40,240 --> 00:28:43,040 Det kommer ju att höras så fort... 270 00:28:47,040 --> 00:28:49,680 Tyst! 271 00:28:49,840 --> 00:28:56,280 –Hur kan det bli tre–fyra stycken? –Det är representation för banken... 272 00:28:56,440 --> 00:29:01,640 –Vad är ett julbord för dig? –Sill och nubbe räcker för mig! 273 00:29:01,800 --> 00:29:07,240 –Det är väktarna. –Öppnar du för väktarna? 274 00:29:10,760 --> 00:29:16,400 –Blir det nån julledighet? –Det är oklart. 275 00:29:16,560 --> 00:29:21,240 –Nån utlandsresa, kanske? –Inget bestämt. 276 00:29:21,400 --> 00:29:24,240 –God morgon! –God morgon! 277 00:29:25,800 --> 00:29:29,320 –Har ni kvar de gamla kassetterna? –Ja. 278 00:29:29,480 --> 00:29:32,040 –Ni använder väl inte dem längre? –Nej. 279 00:29:32,200 --> 00:29:34,240 Vänta! Lugna dig! 280 00:29:34,400 --> 00:29:37,640 Väktarna måste gå först. 281 00:29:40,400 --> 00:29:43,200 –Vad blev det? –Chokladtårtor. 282 00:29:43,360 --> 00:29:45,320 –Vad gör vi?! –Lugna dig! 283 00:29:45,480 --> 00:29:49,280 –Det kommer mer folk! Vad gör vi? –Jag vet inte. 284 00:29:49,440 --> 00:29:54,680 –God morgon! Kommer alla nu, eller? –Ja, det tror jag. 285 00:29:54,840 --> 00:29:58,960 –Ni vet att det finns glögg. –De ska fira nåt. 286 00:29:59,120 --> 00:30:04,280 De ska väl fira att de har lurat småspararna på en miljard, eller nåt! 287 00:30:07,320 --> 00:30:12,800 –Kan jag hjälpa till? –Du kan plocka lite här. 288 00:30:15,200 --> 00:30:18,360 –God morgon! –Vad blev det till slut? 289 00:30:18,520 --> 00:30:23,640 En platt–TV. En sån där ny variant, en svängd. 290 00:30:23,800 --> 00:30:28,560 –Ska den inte vara platt? –Inte riktigt, utan lite halvböjd. 291 00:30:28,720 --> 00:30:32,680 –En platt–TV?! Det är fan inte klokt! –Jag vet! 292 00:30:32,840 --> 00:30:39,160 –Vet du vad jag fick på födelsedagen? –Jag vill inte höra det nu! Tyst! 293 00:30:40,760 --> 00:30:43,400 Strålande. Tack så mycket! 294 00:30:43,560 --> 00:30:46,280 –Tack så mycket! Hej då! –Hej då! 295 00:30:46,440 --> 00:30:49,200 ...lite halvböjd. 296 00:30:49,360 --> 00:30:53,320 God morgon! Ska inte ni stanna på lite tårta? 297 00:30:59,880 --> 00:31:04,400 –Vi får vänta lite. –Vi har bråttom. 298 00:31:04,560 --> 00:31:07,680 Vi kan ta det lite snabbt. 299 00:31:07,840 --> 00:31:13,000 Väktarna är kvar. De ska äta tårta! 300 00:31:13,160 --> 00:31:16,400 Han kommer! Göm er! 301 00:31:16,560 --> 00:31:18,600 Skynda! 302 00:31:24,040 --> 00:31:27,120 Nej, det går inte! 303 00:31:37,000 --> 00:31:41,880 –Hej! Penningtransport på gång? –Ja, just det. 304 00:31:42,040 --> 00:31:45,040 Surprise! 305 00:31:45,200 --> 00:31:50,040 Ja, må han leva Ja, må han leva 306 00:31:50,200 --> 00:31:54,560 Ja, må han leva uti hundrade år... 307 00:31:54,720 --> 00:31:58,320 Vi måste göra det nu, innan de flyttar pengarna. 308 00:31:58,480 --> 00:32:03,200 –Väktarna kan ju vara beväpnade! –De har bara batonger. 309 00:32:03,360 --> 00:32:06,120 De kan ju övermanna oss! 310 00:32:06,280 --> 00:32:10,880 –Vi har en pistol. –Den är inte riktig. 311 00:32:11,040 --> 00:32:15,840 ...och när han har levat uti hundrade år 312 00:32:16,000 --> 00:32:20,160 Ja, då ska han skjutas Ja, då ska han skjutas 313 00:32:20,320 --> 00:32:25,720 Ja, då ska han skjutas på en skottkärra fram... 314 00:32:31,720 --> 00:32:36,520 Det här är ett rån! Vi vill inte skada nån! 315 00:32:36,680 --> 00:32:39,240 Ligg ner, för fan! 316 00:32:42,560 --> 00:32:47,320 Nej, vad fan! De har lagt i pengarna i kassetterna! 317 00:32:48,800 --> 00:32:52,880 –Var är nyckeln?! –Det finns ingen. 318 00:33:01,520 --> 00:33:04,560 Stanna! Stopp! Stanna! 319 00:33:04,720 --> 00:33:07,880 Lägg dig på golvet! 320 00:33:08,040 --> 00:33:13,640 Gör som jag säger så går det hur bra som helst! 321 00:33:13,800 --> 00:33:17,480 –Nej! Vad är det? –Soptunnorna! 322 00:33:26,640 --> 00:33:33,240 Vad ska vi göra med dem? Ska jag hjälpa dig? 323 00:33:34,400 --> 00:33:36,520 Titta ner i golvet! 324 00:33:36,680 --> 00:33:40,040 Fan, vilken tid det tar! Vilken tid det tar! 325 00:33:41,640 --> 00:33:45,080 Ligg stilla! För fan, jag har en bomb! 326 00:33:45,960 --> 00:33:48,000 Ut! Ut! Ut! 327 00:33:48,160 --> 00:33:50,080 Kör! Kör! Kör! 328 00:33:50,240 --> 00:33:53,280 Flytta på er! Flytta på er! 329 00:33:54,080 --> 00:33:57,000 Flytta på dig! 330 00:33:57,160 --> 00:34:03,320 –Det här går inte! –Vi måste ta hissen! 331 00:34:04,280 --> 00:34:07,880 Alla ligger ner, annars smäller jag en bomb! 332 00:34:08,040 --> 00:34:10,840 Grattis, förresten! 333 00:34:15,760 --> 00:34:19,040 Lägg bort pistolen! 334 00:34:22,120 --> 00:34:27,240 –Fan, vad långsamt! –Ta det lugnt. 335 00:34:27,400 --> 00:34:30,880 Vi är snart ute och då går vi. Inte springa! 336 00:34:36,880 --> 00:34:39,440 Spring! 337 00:34:40,440 --> 00:34:42,920 Helvete! 338 00:35:24,240 --> 00:35:27,400 Men vad fan är det här?! 339 00:35:29,280 --> 00:35:33,960 Klart att man ska ha löjrom direkt levererat till dörren! 340 00:35:34,120 --> 00:35:35,880 Det här var inte bra! 341 00:35:36,040 --> 00:35:40,800 En sån jävla dum idé! Hur fan kunde jag gå med på det?! 342 00:35:40,960 --> 00:35:45,000 –Det förstör hela mitt liv! –Var inte så negativ! 343 00:35:45,160 --> 00:35:50,520 –Vi skulle ge fan i det! –Vårda ditt språk! Du är lärare! 344 00:35:50,680 --> 00:35:54,680 Jag borde inte vara här, utan hemma med Harriet! 345 00:35:54,840 --> 00:35:59,560 "Vad gör din mamma som pensionär? Spelar bridge, bakar bullar?" 346 00:35:59,720 --> 00:36:04,560 "Nej! Hon kastar kniv med mördare och våldtäktsmän på Kalmaranstalten!" 347 00:36:04,720 --> 00:36:08,280 –"Hon har det så trevligt!" –Hur kan du skämta nu? 348 00:36:08,440 --> 00:36:12,480 Det är det man gör när man håller på att förlora allt. 349 00:36:12,640 --> 00:36:15,160 Han kommer! 350 00:36:16,080 --> 00:36:18,400 Jag kör fram lite. 351 00:36:27,480 --> 00:36:31,200 –Varför kör han inte?! –Var är pistolen? 352 00:36:31,360 --> 00:36:36,000 –Vad ska du göra? –Jag ska be honom flytta på sig. 353 00:36:43,080 --> 00:36:46,280 –Bra! Cissi, skynda! –Kör! 354 00:36:50,480 --> 00:36:53,040 Håll dig i! Jag svänger här! 355 00:36:57,120 --> 00:37:02,200 –Okej, nu är rånet ute. –Bra att du säger det! Uppmuntrande! 356 00:37:02,360 --> 00:37:06,360 Nu kommer polisen! Vad gör vi nu? 357 00:37:06,520 --> 00:37:10,040 –Sväng höger! –Okej. Enkelriktat! 358 00:37:10,200 --> 00:37:12,680 Sväng i alla fall! 359 00:37:15,880 --> 00:37:22,040 –Ja, men det här är ju cykelbana! –Du sa ju att jag skulle svänga in! 360 00:37:25,200 --> 00:37:30,520 –Gasa! –Att köra för fort är misstänksamt! 361 00:37:30,680 --> 00:37:37,480 –Kör lagom, kör mitt emellan. –Vi lugnar ner oss nu. 362 00:37:37,640 --> 00:37:42,120 –Nu kör jag i lagom hastighet. –Nu ringer Jan! 363 00:37:42,280 --> 00:37:46,040 –Svara inte. –Klart att jag inte svarar. 364 00:37:46,200 --> 00:37:48,440 –Hallå? –Herregud, Cissi. 365 00:37:48,600 --> 00:37:52,600 –Hej, älskling! –Hur har ni det? 366 00:37:52,760 --> 00:37:58,560 Har ni varit på Francesca Woodman– utställningen? På Fotografiska? 367 00:37:58,720 --> 00:38:04,000 –Ja, den var väldigt fin... –Nu möter jag en bil. 368 00:38:08,000 --> 00:38:11,040 –Skulle du kunna... –Vi förlorade igår. 369 00:38:11,200 --> 00:38:16,600 Gunnar bröt ihop helt. Jag är nästan lite orolig. 370 00:38:16,760 --> 00:38:20,080 –Han är känslig, jag vet... –Flytta på dig! 371 00:38:20,240 --> 00:38:24,080 –Oj, vad händer nu? –Kan du backa?! 372 00:38:24,240 --> 00:38:27,560 –Morgontrafiken i Stockholm är hemsk. –Idiot! 373 00:38:27,720 --> 00:38:34,240 –Det är enkelriktat här! –Nu börjar han prata... Jävla idiot! 374 00:38:34,400 --> 00:38:41,600 –Jenny är inte heller i balans. –Det förstår jag. Herregud... 375 00:38:41,760 --> 00:38:45,080 Kör upp på trottoaren! 376 00:38:45,240 --> 00:38:49,280 –Vi hörs ikväll! Puss, hej! –Hej. Puss, puss... 377 00:38:52,000 --> 00:38:55,320 Det är enkelriktat! Du får inte köra här! 378 00:38:56,840 --> 00:39:02,320 –Vilken jävla idiotjävel! –Ta det lugnt. Rusa inte. 379 00:39:02,480 --> 00:39:07,120 Jag kör... Vi jobbar ihop nu. Vi tar det lugnare. 380 00:39:19,520 --> 00:39:23,080 Vi klarade det! 381 00:39:23,240 --> 00:39:26,400 Vi fixade det! Fattar du? 382 00:39:28,280 --> 00:39:32,600 –Kom igen! –Jävlar, vad mycket pengar! 383 00:39:43,600 --> 00:39:45,720 Jenny! 384 00:39:45,880 --> 00:39:50,280 –Jag får inte av den här. –Vänta, jag har en sax. 385 00:39:52,600 --> 00:39:58,680 –Grattade du honom på födelsedagen? –Ja. 386 00:39:58,840 --> 00:40:02,120 Kollade du om han blev glad? 387 00:40:02,280 --> 00:40:07,400 "Vi har snott alla dina pengar. Grattis på födelsedagen!" 388 00:40:11,160 --> 00:40:12,600 Yeah! 389 00:40:16,800 --> 00:40:21,160 Det här är Handelsbanken på Karlaplan i Stockholm– 390 00:40:21,320 --> 00:40:27,200 –som alltså rånades i morse av två gärningsmän som var gömda i lokalen. 391 00:40:27,360 --> 00:40:30,920 –Är det hår, eller? –Jag tror det. 392 00:40:31,080 --> 00:40:36,800 De flydde i en blå Volvo. Vi har registreringsnumret och söker den. 393 00:40:36,960 --> 00:40:41,160 –Några vittnen? –Några på Karlaplan. Inte många. 394 00:40:41,320 --> 00:40:45,760 En chaufför såg dem på en tvärgata. Vi ska höra honom. 395 00:40:45,920 --> 00:40:51,120 Hej! Sorry att jag är sen. Babyn kräktes hela natten. 396 00:40:51,280 --> 00:40:57,080 Kan du få fram övervakningsbilderna så vi ser hur de tog sig in? 397 00:40:57,240 --> 00:40:59,480 Yes, boss! 398 00:40:59,640 --> 00:41:06,000 –Vilken morgon! Barn alltså... –Vi har haft det rätt körigt här med. 399 00:41:06,160 --> 00:41:09,160 Vad är det då som... 400 00:41:09,320 --> 00:41:14,760 Du menar här, ja... Nej, det är inte bra. 401 00:41:14,920 --> 00:41:18,800 –Yes... Vad ville du ha av mig? –Bilderna, tack. 402 00:41:18,960 --> 00:41:22,800 Jag måste vakna till. Kan man ta en kaffe? 403 00:41:22,960 --> 00:41:30,040 Polisen har inga spår efter de två män som rånade Handelsbanken. 404 00:41:30,200 --> 00:41:34,840 Rånarna kom över en stor summa pengar i låsta värdekassetter. 405 00:41:35,000 --> 00:41:39,360 Två män! Det funkade! 406 00:41:40,520 --> 00:41:45,680 Det här verkar ju vara ett vanligt lås med en nyckel. 407 00:41:45,840 --> 00:41:49,960 –Men lampan. Är det en GPS? –Nej! 408 00:41:50,120 --> 00:41:54,160 –Kan de spåra var vi är? –GPS:en är på väktarnas väskor. 409 00:41:54,320 --> 00:41:58,880 –De sitter inte på kassetterna. –Hur vet du det? 410 00:41:59,040 --> 00:42:01,760 –Du vet inte det, eller? –Jo! 411 00:42:01,920 --> 00:42:05,960 –Vad är det här, då? –Det...kan vara... 412 00:42:06,120 --> 00:42:09,400 –"Det kan vara"... –Det kan vara ett larm... 413 00:42:09,560 --> 00:42:13,280 Det kan ju vara att det är färgpatroner i. 414 00:42:13,440 --> 00:42:20,000 Om man försöker öppna med nyckel så utlöser det färgen, eller nåt. 415 00:42:20,160 --> 00:42:23,080 –Det är sånt vi ska ta reda på. –Nej... 416 00:42:23,240 --> 00:42:26,760 Cissi, jag orkar inte med det här mer. 417 00:42:26,920 --> 00:42:31,600 Jag tycker att vi slänger kassetterna i sundet... 418 00:42:31,760 --> 00:42:35,040 ...sen glömmer vi allt det här. 419 00:42:36,600 --> 00:42:39,600 –Det funkar inte. –Hör på mig nu. 420 00:42:39,760 --> 00:42:45,360 Vi går in på Flashback forum och frågar. 421 00:42:45,520 --> 00:42:50,200 Där finns en massa idioter som vet allt. Kriminella. 422 00:42:50,360 --> 00:42:54,480 –Vi frågar hur man gör... –Idiot! De kan spåra dig på mobilen! 423 00:42:54,640 --> 00:42:59,520 –Har du inte sett på "Efterlyst"? –Ja. Okej... 424 00:42:59,680 --> 00:43:04,320 –Vad gör vi då? –Jag är helt slut. 425 00:43:04,480 --> 00:43:11,360 Det är väl du också. Jag vet en dator som inte går att spåra till oss. 426 00:43:11,520 --> 00:43:15,760 –Vi får ordna det här imorgon. –Ja. 427 00:43:18,080 --> 00:43:26,040 Vi klarar det här. Vi fixar det. Vi kom i alla fall undan polisen. 428 00:43:32,080 --> 00:43:34,880 Tommy? 429 00:43:35,040 --> 00:43:38,760 –Det är en sån sjukhussax, va? –Det ser ut så. 430 00:43:46,040 --> 00:43:49,720 Text: Maria Lindgren www.sdimedia.com 36656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.