Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,675 --> 00:00:09,194
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
2
00:00:11,835 --> 00:00:18,786
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
3
00:00:23,355 --> 00:00:30,306
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
4
00:00:35,515 --> 00:00:42,466
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
5
00:00:47,555 --> 00:00:54,506
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
6
00:01:00,635 --> 00:01:07,586
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
7
00:01:13,835 --> 00:01:20,786
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
8
00:01:27,235 --> 00:01:34,186
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
9
00:01:42,315 --> 00:01:43,304
Ah...
10
00:01:44,995 --> 00:01:45,825
Ciao!
11
00:01:47,075 --> 00:01:53,344
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
12
00:01:55,555 --> 00:01:56,670
Ciao, Mario!
13
00:01:57,035 --> 00:02:03,065
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
14
00:02:03,195 --> 00:02:04,514
Sei ancora arrabbiato?
15
00:02:04,635 --> 00:02:06,387
No, non � che
sono arrabbiato.
16
00:02:06,515 --> 00:02:08,312
Sono stufo di fare
iI fidanzato segreto!
17
00:02:08,435 --> 00:02:09,788
Se credi
che a me piaccia...
18
00:02:09,915 --> 00:02:12,383
Lo vedi? Mi dai ragione.
Cos� non pu� andare avanti!
19
00:02:12,515 --> 00:02:13,994
Se ti teIefono,
devo cambiare nome.
20
00:02:14,115 --> 00:02:16,868
Se ti accompagno a casa, mi debbo
fermare cento metri prima.
21
00:02:16,995 --> 00:02:20,067
Non siamo ancora ai baffi finti,
ma ci arriveremo presto!
22
00:02:20,195 --> 00:02:21,514
Hai ragione, Mario!
23
00:02:21,915 --> 00:02:24,907
Ma ti prometto che d'ora
in avanti non sar� pi� cos�.
24
00:02:26,995 --> 00:02:29,589
- Niente pi� sotterfugi?
- Niente!
25
00:02:30,155 --> 00:02:32,350
Niente pi� paura che si sappia
che Ia marchesina PeccoIi..
26
00:02:32,475 --> 00:02:35,308
..e il ragionier Ludovici
si vogIiono bene? - Niente!
27
00:02:37,315 --> 00:02:39,192
- Ma sei matto?
- Lo vedi che hai paura?
28
00:02:39,315 --> 00:02:42,148
- Ma deIIe guardie, non deIlo zio
Nicola! - Ma quali guardie?
29
00:02:42,275 --> 00:02:43,754
(RIDE)
30
00:02:47,355 --> 00:02:49,425
E una cosa che a
raccontarla, non ci si crede.
31
00:02:49,555 --> 00:02:50,954
Ti pare che oggi
con i turboreattori,..
32
00:02:51,075 --> 00:02:53,350
..con i cerveIli elettronici,
coi viaggi sulIa luna,..
33
00:02:53,475 --> 00:02:56,308
..ci deve essere ancora chi pensa
al bIasone, aI sangue blu,..
34
00:02:56,435 --> 00:02:58,426
..agIi antenati suoi.
35
00:02:58,555 --> 00:03:01,433
Vedi, Mario,
zio NicoIa non � cattivo.
36
00:03:01,555 --> 00:03:03,671
E' soIamente nobiIe e ricco.
Ti pare niente?
37
00:03:04,195 --> 00:03:06,914
Non Io so, ma io per Iui debbo
essere una specie di marziano.
38
00:03:07,035 --> 00:03:09,503
GIieIo hai spiegato
che ho due mani come lui,..
39
00:03:09,635 --> 00:03:11,512
..un cervello per ragionare.
Sono ragioniere, no?
40
00:03:11,635 --> 00:03:14,593
S�, e sei un ragioniere
brontolone e scontento!
41
00:03:14,715 --> 00:03:16,273
Hai Ia stoffa
del capoufficio,..
42
00:03:16,395 --> 00:03:18,784
..vedrai che ti promuoveranno.
(MARIO RIDE)
43
00:03:20,155 --> 00:03:24,273
- Ma che fai? - Festeggio
Ia promozione! (RIDONO)
44
00:03:24,395 --> 00:03:29,185
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
45
00:03:29,315 --> 00:03:32,990
- E se provassi
a parIarci io, eh? - No!
46
00:03:33,115 --> 00:03:36,232
No, Mario. Sarebbe una mossa
sbagIiata. Tu non Io conosci.
47
00:03:36,355 --> 00:03:37,913
- Lascia che ci parIi io!
- Macch�!
48
00:03:38,035 --> 00:03:39,354
Lo hai gi� fatto aItre voIte..
49
00:03:39,475 --> 00:03:41,386
..e i risuItati non mi sembrano
un granch�!
50
00:03:41,515 --> 00:03:44,313
Ma stavoIta riuscir�
a convincerlo. Hai ragione tu.
51
00:03:44,435 --> 00:03:45,504
I tempi sono cambiati!
52
00:03:45,635 --> 00:03:48,672
- Tutti quei suoi pregiudizi
sono assurdi e ridicoli! - Eh!
53
00:03:48,795 --> 00:03:50,786
Dovr� darmi ragione
per forza!
54
00:03:50,915 --> 00:03:53,588
Aspettami alIe cinque e mezzo
al nostro solito posto.
55
00:03:53,715 --> 00:03:55,148
Beh, speriamo bene!
56
00:03:56,155 --> 00:03:59,431
Stai tranquiIIo, verr� con buone
notizie! Dovr� dirmi di s�.
57
00:04:00,595 --> 00:04:02,665
No! E poi no!
58
00:04:02,795 --> 00:04:06,231
Zio, cerca di capirmi! Perch�
giudichi Mario senza conoscerlo?
59
00:04:06,355 --> 00:04:09,427
Non Io conosco. Ma se
Io conosco benissimo, mia cara!
60
00:04:09,555 --> 00:04:13,946
Fuma pessime sigarette,
preferisce iI footbalI aI goIf..
61
00:04:14,075 --> 00:04:15,827
..e va a tavoIa
con lo stesso abito..
62
00:04:15,955 --> 00:04:17,707
..con cui � uscito
a passeggio.
63
00:04:17,835 --> 00:04:19,268
E dici che non lo conosco.
64
00:04:19,395 --> 00:04:21,113
Ma iI mondo
� pieno di tipi come Iui!
65
00:04:21,235 --> 00:04:23,032
S�, zio,
ma i tempi sono cambiati!
66
00:04:23,155 --> 00:04:24,986
Non puoi continuare
ad attaccarti aIIa forma.
67
00:04:25,115 --> 00:04:27,834
Sono attaccato aIIa forma,
ma Iui � attaccato aIIa sostanza.
68
00:04:27,955 --> 00:04:29,024
< AIIe tue sostanze!
69
00:04:29,155 --> 00:04:29,826
No, non � vero!
70
00:04:29,955 --> 00:04:30,990
< Perch� non vuoi convincerti..
71
00:04:31,115 --> 00:04:32,230
..che iI nostro patrimonio..
72
00:04:32,355 --> 00:04:35,313
..� I'unico obiettivo a cui miri
iI tuo giovane di buone speranze.
73
00:04:35,515 --> 00:04:37,107
Andiamo,
non fare I'ingenua!
74
00:04:37,235 --> 00:04:40,227
Sa benissimo che sei
I'unica erede delIa famigIia..
75
00:04:40,355 --> 00:04:42,471
..e che prima o dopo,
speriamo moIto dopo,..
76
00:04:42,755 --> 00:04:45,394
..i beni dei PeccoIi MacineIIi
di AfragoIa saranno tuoi!
77
00:04:45,515 --> 00:04:48,075
No, zio! A Mario
non interessano i miei soIdi!
78
00:04:48,195 --> 00:04:49,264
Dice Iui!
79
00:04:50,075 --> 00:04:52,430
< Chi �, Guidobaldo?
80
00:04:52,555 --> 00:04:55,752
(TELEFONO)
(VOCE INCOMPRENSIBILE)
81
00:04:55,875 --> 00:04:59,106
No, Olga! No.
Non posso! Non posso!
82
00:04:59,715 --> 00:05:04,345
Vedi, zio, � un uomo che Iavora
e questo non � un difetto, credo.
83
00:05:04,475 --> 00:05:05,794
II Iavoro nobiIita!
84
00:05:05,915 --> 00:05:07,143
Questa storia
che iI Iavoro nobiIiti..
85
00:05:07,395 --> 00:05:08,987
..non interessa
a noiaItri PeccoIi,..
86
00:05:09,115 --> 00:05:10,434
..noi siamo gi�
abbastanza nobiIi.
87
00:05:10,555 --> 00:05:13,353
Ma � buono, � remissivo.
88
00:05:13,475 --> 00:05:14,590
Ci mancherebbe aItro..
89
00:05:14,715 --> 00:05:16,546
..che un giovanotto che guadagna
sessanta miIa Iire aI mese..
90
00:05:16,675 --> 00:05:19,951
..fosse anche cattivo!
Non � possibile, OIga!
91
00:05:20,075 --> 00:05:21,394
Arrivederci, cara.
92
00:05:22,675 --> 00:05:25,872
E' pieno di quaIit�!
Farebbe quaIsiasi cosa per me!
93
00:05:25,995 --> 00:05:28,065
Anche un dueIIo?
Tira di fioretto?
94
00:05:28,195 --> 00:05:28,752
< No!
95
00:05:28,875 --> 00:05:29,625
Di sciaboIa?
96
00:05:29,755 --> 00:05:31,313
< E aIIora tira soIo a campare!
97
00:05:31,435 --> 00:05:34,313
Ho capito!
Giovanna, basta cos�!
98
00:05:34,915 --> 00:05:38,112
Abbiamo discusso anche troppo!
DeI tuo affascinante pIebeo..
99
00:05:38,235 --> 00:05:40,430
..non vogIio sentirne
pi� parIare, intesi?
100
00:05:41,515 --> 00:05:45,667
Che schifezza! Mi hai fatto
sbagIiare la dose, Giovanna!
101
00:05:46,195 --> 00:05:48,755
Arrivederci, cara!
Arrivederci!
102
00:05:49,395 --> 00:05:56,710
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
103
00:05:56,835 --> 00:06:00,111
Tu, mamma, non Ia pensi
come Iui, vero?
104
00:06:02,195 --> 00:06:03,708
< Tu mi avresti capita.
105
00:06:03,835 --> 00:06:05,109
Ne sono sicura!
106
00:06:07,195 --> 00:06:09,470
Beh, che cosa c'�
da guardare?
107
00:06:09,595 --> 00:06:12,905
Poveretta Ia mia signorina!
Che pena mi fa!
108
00:06:13,035 --> 00:06:16,232
Ma lei si deve fare forza
e deve stare aIIegra, benedetta!
109
00:06:16,355 --> 00:06:18,823
Tutto si risoIve
nelIa prossima puntata.
110
00:06:18,955 --> 00:06:20,911
II signor marchese
Ie d� iI permesso..
111
00:06:21,035 --> 00:06:22,707
..e Iei sposa
iI suo innamorato,..
112
00:06:22,835 --> 00:06:25,190
..come neI romanzo
''Porca Miseria e Nobilt�''.
113
00:06:25,315 --> 00:06:27,829
Caterina,
basta con i tuoi fumetti!
114
00:06:28,035 --> 00:06:31,994
Ma lo sa che i fumetti dicono
sempre Ia verit�! Cosa crede?
115
00:06:32,115 --> 00:06:35,187
Io, per esempio, ancora
non concIudo con RaffaeIe,..
116
00:06:35,315 --> 00:06:36,464
..perch� ho sempre paura..
117
00:06:36,595 --> 00:06:38,665
..che vada a finire
come in ''Anime Strapazzate''.
118
00:06:38,795 --> 00:06:40,513
E chi � Raffaele?
119
00:06:41,355 --> 00:06:42,674
Venga! Venga!
120
00:06:46,675 --> 00:06:47,391
EccoIo l�.
121
00:06:48,795 --> 00:06:49,989
< E' una steIIina!
122
00:06:50,115 --> 00:06:51,343
< Ma ho paura che un giorno..
123
00:06:51,475 --> 00:06:52,794
< ..o l'altro gli devo dire..
124
00:06:52,915 --> 00:06:55,793
..''arrivederci e grazie''.
- Ma perch�, non ti piace?
125
00:06:55,915 --> 00:06:57,553
S�, per piacermi,
mi piace,..
126
00:06:57,675 --> 00:06:59,905
..ma ho I'impressione
che sia un gran bugiardo.
127
00:07:00,035 --> 00:07:03,550
Lui dice di essere poeta, tutto
sentimento e romanticismo,..
128
00:07:03,675 --> 00:07:07,031
..ma io ho paura che come poeta
mi stringa un po' troppo forte!
129
00:07:09,595 --> 00:07:10,471
Ciao!
130
00:07:11,515 --> 00:07:18,193
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
131
00:07:18,315 --> 00:07:22,024
- AIIora? AIIora?
- Ci sposiamo!
132
00:07:22,155 --> 00:07:24,794
Vieni!
133
00:07:29,035 --> 00:07:32,232
- Ha detto di s�?
- Ha detto di no.
134
00:07:32,915 --> 00:07:35,475
Ma ho deciso! Ci sposiamo
Io stesso, in segreto!
135
00:07:36,155 --> 00:07:38,111
- E' iI commendator Sandrini.
- Non sono cieco!
136
00:07:38,315 --> 00:07:40,909
- II signor marchese � in casa?
- S�. Vado ad annunciarIa.
137
00:07:41,515 --> 00:07:42,709
Sai che non spetta a te..
138
00:07:42,835 --> 00:07:44,905
..annunciare gIi ospiti
al signor marchese.
139
00:07:45,035 --> 00:07:46,707
L'annuncio subito!
140
00:07:48,835 --> 00:07:49,790
> S�?
141
00:07:49,915 --> 00:07:51,314
C'� iI commendator
Sandrini.
142
00:07:51,595 --> 00:07:53,313
FalIo entrare!
143
00:07:53,435 --> 00:07:54,550
Posso?
144
00:08:01,395 --> 00:08:02,987
(RICHIAMA L'ATTENZIONE TOSSENDO)
145
00:08:06,275 --> 00:08:07,344
Grazie!
146
00:08:12,235 --> 00:08:13,350
Ecco!
147
00:08:14,155 --> 00:08:15,986
E aIIora, novit�?
148
00:08:16,115 --> 00:08:19,232
Una lettera deI conte Rodolfo
per Ia signorina Giovanna.
149
00:08:19,355 --> 00:08:21,994
- Ah, c'est �a!
- Come ''si sa''?
150
00:08:22,115 --> 00:08:23,867
E' appena arrivata,
non Io sa nessuno!
151
00:08:23,995 --> 00:08:27,192
Dimentico sempre che
iI francese per lei � turco.
152
00:08:27,315 --> 00:08:28,384
Gradisce?
153
00:08:30,475 --> 00:08:31,590
No, grazie!
154
00:08:40,795 --> 00:08:41,705
(SOFFIA)
155
00:08:43,595 --> 00:08:46,155
< (''Cara Giovanna, ho chiesto..
156
00:08:46,275 --> 00:08:47,230
..come una grazia,..
157
00:08:47,355 --> 00:08:49,664
..di partecipare alIa crociera
di tre mesi sul mio yacht,..
158
00:08:49,795 --> 00:08:51,387
..che
voi avete accettato.
159
00:08:52,075 --> 00:08:53,428
Sono I'uomo
pi� felice deI mondo!
160
00:08:53,555 --> 00:08:57,264
VogIiate gradire queste immagini
che vi mostrano la mia devozione.
161
00:08:57,395 --> 00:08:59,386
Vostro per la vita, RodoIfo''.)
162
00:08:59,595 --> 00:09:02,234
- S�, iI ragazzo mi sembra
abbastanza choqu�. - Come?
163
00:09:02,355 --> 00:09:06,234
- CoIpito! Cotto! - Sa, marchese,
io forse non dovrei parIare.
164
00:09:06,355 --> 00:09:08,789
In quaIit� di amministratore
del conte RodoIfo,..
165
00:09:08,915 --> 00:09:11,429
..dovrei mantenere
iI segreto professionaIe,..
166
00:09:11,595 --> 00:09:14,348
..ma voglio informarla
che in questi uItimi giorni..
167
00:09:14,475 --> 00:09:18,229
..iI patrimonio
del conte si � arricchito..
168
00:09:18,355 --> 00:09:21,506
..ulteriormente di qualche cosa
come un paio di miliardi.
169
00:09:21,635 --> 00:09:24,547
S�, � morta una sua zia
in Inghilterra, ramo cadetto.
170
00:09:24,675 --> 00:09:27,189
Cosa vuoIe che me ne
importi, caro Sandrini.
171
00:09:27,315 --> 00:09:29,704
Giovanna
� abbastanza ricca per conto suo.
172
00:09:29,835 --> 00:09:33,874
Se io mi sono prestato a questa
finta conoscenza epistoIare,..
173
00:09:33,995 --> 00:09:37,829
..se mi sono associato
a Iei in questo trucco,..
174
00:09:37,955 --> 00:09:39,388
..in questo compIotto,..
175
00:09:39,515 --> 00:09:42,234
..� unicamente perch� il conte
Rodolfo nasce bene,..
176
00:09:42,355 --> 00:09:46,473
..CasteIgargo in Piccolimini
di CasteI Pusterlengo.
177
00:09:47,235 --> 00:09:49,430
< E' raro trovare deIla gente..
178
00:09:49,555 --> 00:09:51,432
< ..coi trisavoli in ordine.
179
00:09:51,715 --> 00:09:54,548
Un trisavoIo deI conte RodoIfo,
per esempio, non so se Io sa,..
180
00:09:54,675 --> 00:09:56,631
..giocava a tarocchi
con Francesco Giuseppe.
181
00:09:56,915 --> 00:09:58,109
Oh, a tarocchi.
182
00:09:58,235 --> 00:10:01,113
E' questione di quarti. II conte
Rodolfo ha i quattro quarti.
183
00:10:01,235 --> 00:10:02,384
E per me � tutto!
184
00:10:03,155 --> 00:10:06,386
In un'epoca in cui gIi unici
quarti che interessano..
185
00:10:06,515 --> 00:10:08,426
..sono i quarti di poIIo
e i quarti di vino.
186
00:10:08,555 --> 00:10:12,628
Non che io non non mangi i poIIi
e non beva i quarti di vino.
187
00:10:13,875 --> 00:10:18,551
SoIo che Ia nobilt� �
Ia mia unica aspirazione!
188
00:10:19,435 --> 00:10:24,190
Con tutti i miIioni che ho
mi sento un miserabiIe.
189
00:10:24,635 --> 00:10:29,584
Un titolo, una corona, un
bIasone. Cosa darei per averIi!
190
00:10:29,915 --> 00:10:31,507
Non c'� niente da fare!
191
00:10:31,635 --> 00:10:33,944
Le crociate sono finite
da un pezzo!
192
00:10:34,755 --> 00:10:36,985
VuoIe che organizzi
una crociata per Iei?
193
00:10:37,315 --> 00:10:41,786
Non parIiamo pi� di questa
questione delIa nobilt�.
194
00:10:41,955 --> 00:10:44,549
Piuttosto rispondiamo aI nostro
focoso innamorato.
195
00:10:44,875 --> 00:10:47,673
Signor marchese, non Ie pare
che sia giunto iI momento..
196
00:10:47,795 --> 00:10:49,945
..di mettere al corrente
Ia signorina Giovanna... - No!
197
00:10:50,075 --> 00:10:51,144
Non ancora!
198
00:10:51,275 --> 00:10:54,028
Si ricordi che I'amore � come
iI vino di Borgogna.
199
00:10:54,155 --> 00:10:55,668
E com'� iI vino
di Borgogna?
200
00:10:55,795 --> 00:10:58,104
Ma sempre com'� questo,
com'� quest'aItro.
201
00:10:58,235 --> 00:11:00,544
Lo provi e se ha un palato
educato ai buoni vini..
202
00:11:00,675 --> 00:11:02,506
..non ci sar� bisogno
di spiegazioni.
203
00:11:02,915 --> 00:11:05,065
Pensiamo
a rispondere per Giovanna.
204
00:11:05,235 --> 00:11:08,068
Le mie innumerevoIi amanti
mi perdoneranno, se ancora..
205
00:11:08,195 --> 00:11:13,588
..una voIta far� mia, anzi di
Giovanna, quaIche loro immagine.
206
00:11:13,995 --> 00:11:18,193
Forse questa volta non ci sar�
bisogno di saccheggiare..
207
00:11:18,315 --> 00:11:20,192
..iI suo glorioso passato
sentimentaIe.
208
00:11:20,315 --> 00:11:22,067
Mi sono permesso
di portare questo.
209
00:11:22,275 --> 00:11:25,073
- Che cos'�? - ''II Segretario
GaIante''. - Ma � impazzito?
210
00:11:25,275 --> 00:11:28,233
Dovrei mettere in bocca a una
PeccoIi MacineIli di Afragola,..
211
00:11:28,355 --> 00:11:30,027
..frasi voIgari
di questo IibercoIo.
212
00:11:30,155 --> 00:11:31,827
- Ma come? - Frasi
che si addicono s� e no..
213
00:11:31,955 --> 00:11:34,310
..agIi amori deIIa mia fantesca.
Andiamo.
214
00:11:34,835 --> 00:11:37,588
Senta, invece, con quaIe grazia
e con quale deIicatezza..
215
00:11:37,715 --> 00:11:40,275
..si esprimeva con me
Margherita di TouIouse.
216
00:11:40,395 --> 00:11:42,067
La signora deIIe camelie.
217
00:11:43,955 --> 00:11:46,515
QueIIa � Margherita Goudet,
questa � Margherita di TouIouse.
218
00:11:46,635 --> 00:11:47,909
- Ah, s�, s�.
- Sandrini! - Giusto.
219
00:11:48,515 --> 00:11:51,985
Queste sono Iettere suggerite
dalI'amore di un'anima eletta.
220
00:11:52,275 --> 00:11:55,073
(''Mio subIime e foIgorante amore
come Francesca am� PaoIo,..
221
00:11:55,195 --> 00:11:57,834
..come GiuIietta am� Romeo,
come Isotta am� Tristano.'')
222
00:11:57,955 --> 00:12:00,230
- (''Am� Tristano''.)
- (''Come Giuditta...''). Come?
223
00:12:00,635 --> 00:12:03,195
Come a pagina
ventisette.
224
00:12:04,675 --> 00:12:06,745
- (''La mia vita ti appartiene.'')
- Qui. - (''La mia vita..
225
00:12:06,875 --> 00:12:09,230
..ti appartiene.
O tua o di nessuno.'') - Sotto.
226
00:12:09,395 --> 00:12:11,955
(''O tua o di nessuno.'')
Ma questa � taIe e quaIe!
227
00:12:12,075 --> 00:12:15,306
Neanche Ia virgoIa ha cambiato!
Di suo c'� soltanto la firma!
228
00:12:15,435 --> 00:12:17,824
Sa, a voIte anche
Ie anime nobiIi...
229
00:12:17,955 --> 00:12:19,946
E che anima Margherita
di TouIouse.
230
00:12:20,075 --> 00:12:23,545
Ma che anima nobiIe! QueIIa �
una donna di bassi istinti!
231
00:12:23,955 --> 00:12:27,345
E che conti mi ha fatto pagare,
figIio mio! Era una borghese.
232
00:12:27,475 --> 00:12:31,024
Una borghese come tante altre.
Scriva, va! Scriva!
233
00:12:31,355 --> 00:12:34,233
Scriva! E mi raccomando, imiti
bene, come I'aItra voIta,..
234
00:12:34,355 --> 00:12:36,710
..la caIligrafia di mia nipote.
- Far� deI mio megIio.
235
00:12:36,835 --> 00:12:40,430
Dunque, egregio conte Rodolfo.
No � megIio egregio RodoIfo.
236
00:12:40,555 --> 00:12:41,624
E' pi� intimo.
237
00:12:42,075 --> 00:12:45,909
Sono certa che durante Ia nostra,
sottoIineata, crociera...
238
00:12:46,635 --> 00:12:49,468
Ma ti rendi conto che tuo
zio mi mander� in gaIera?
239
00:12:49,595 --> 00:12:51,347
E perch�? Io sono maggiorenne.
240
00:12:51,475 --> 00:12:54,114
Stai tranquiIIo, Mario!
Guarda, io ci ho pensato bene!
241
00:12:54,235 --> 00:12:56,191
(CANTA) II mio piano
funzioner� bene!
242
00:12:56,355 --> 00:12:58,915
Ci sposeremo di nascosto e fino
a quando non star� per avere..
243
00:12:59,035 --> 00:13:00,991
..un bambino vivremo
ognuno a casa propria.
244
00:13:02,075 --> 00:13:03,952
Avevi promesso
niente pi� sotterfugi!
245
00:13:04,075 --> 00:13:06,145
Dobbiamo fare anche
i bambini di nascosto!
246
00:13:06,275 --> 00:13:08,994
E poi che bisogno c'�?
Una voIta sposati.
247
00:13:09,515 --> 00:13:13,667
Senti, so che mi vuoi bene e mi
sposeresti anche senza un soIdo.
248
00:13:13,795 --> 00:13:16,184
Ma io non vogIio rinunciare
a queIIo che mi spetta.
249
00:13:16,315 --> 00:13:20,354
Di' che sono troppo pratica,
ma non � giusto buttare i soIdi.
250
00:13:20,675 --> 00:13:22,984
Per noi e soprattutto
per i nostri figli.
251
00:13:23,155 --> 00:13:26,784
Io lo conosco Io zio, davanti
a un bambino si arrender�.
252
00:13:27,035 --> 00:13:30,471
E' un uomo soIo e un nipotino per
casa Io far� impazzire di gioia.
253
00:13:30,635 --> 00:13:33,354
(CANTA)
Uffa!
254
00:13:33,555 --> 00:13:37,309
(CANTA)
255
00:13:38,515 --> 00:13:41,427
Signorina belIa,
alIa vostra buona grazia!
256
00:13:42,235 --> 00:13:45,864
- Tieni! - Grazie! - Domani vieni
in ufficio ti devo parIare.
257
00:13:45,995 --> 00:13:49,192
Ho capito! Vi serve
una buona camera ammobiliata.
258
00:13:49,355 --> 00:13:51,789
- No. - Sigarette di
contrabbando, un buon passaporto.
259
00:13:51,915 --> 00:13:53,507
Ma che passaporto!
Poi ti spiego.
260
00:13:53,635 --> 00:13:55,671
- Va bene, signorina!
Per servirvi. - Vai, vai!
261
00:13:55,875 --> 00:14:00,107
Ragazzi, avanti per Ia fabbrica
delI'appetito! Avanti!
262
00:14:00,235 --> 00:14:05,946
(MUSICA)
263
00:14:13,995 --> 00:14:16,555
Quando la nave far� vela
verso I'aperto mare,..
264
00:14:16,675 --> 00:14:20,031
..soItanto aIlora comincer�
Ia mia vera vita.
265
00:14:20,275 --> 00:14:21,105
< BeIlo!
266
00:14:21,355 --> 00:14:24,904
E adesso firmi: ''Giovanna''.
FemminiIe! Lei � bravo.
267
00:14:25,115 --> 00:14:27,834
La penuItima Iettera, prima
di spedirla, per scrupoIo,..
268
00:14:27,955 --> 00:14:29,832
..l'ho fatta esaminare
da un grafoIogo.
269
00:14:29,955 --> 00:14:32,389
(SQUILLA IL TELEFONO)
270
00:14:33,395 --> 00:14:38,344
No, Olga. No! Non � possibile,
OIga! Non � possibiIe, Olga.
271
00:14:39,595 --> 00:14:44,271
Non � proprio possibiIe!
No, no! No! Proprio no!
272
00:14:44,835 --> 00:14:47,872
Non � possibile.
Cara, ciao.
273
00:14:48,555 --> 00:14:50,034
- Che fa?
- Eh?
274
00:14:50,155 --> 00:14:51,952
- Che sta combinando?
- Lacrime d'amore.
275
00:14:52,075 --> 00:14:54,669
- Un po' di neoreaIismo.
- Macch� lacrime d'amore!
276
00:14:54,795 --> 00:14:57,867
Una domestica abbandonata
piange sulIa lettera deII'amato!
277
00:14:58,235 --> 00:15:00,703
Non una PeccoIi MacinelIi
di AfragoIa! Andiamo!
278
00:15:00,875 --> 00:15:03,343
Un'altra trovata come questa
e Ia caccio via, sa?
279
00:15:03,595 --> 00:15:04,744
No, no!
280
00:15:04,915 --> 00:15:06,553
Piuttosto, si sbrighi!
La spedisca!
281
00:15:06,675 --> 00:15:09,428
Le Iettere d'amore
sono come le rose d'OIanda!
282
00:15:12,275 --> 00:15:14,789
Le Iettere d'amore
sono come le rose d'OIanda!
283
00:15:15,195 --> 00:15:17,106
Sandrini, mi chieda perch�!
284
00:15:17,315 --> 00:15:19,431
Le Iettere d'amore
sono come le rose d'OIanda,..
285
00:15:19,555 --> 00:15:22,023
..perch� se arrivano in ritardo
perdono il profumo.
286
00:15:22,155 --> 00:15:23,383
Perch� non
me I'ha chiesto?
287
00:15:23,515 --> 00:15:25,233
Perch� con lei
come faccio sbagIio.
288
00:15:25,355 --> 00:15:27,425
Prima coI vino di Borgogna,
adesso con Ie rose d'OIanda.
289
00:15:27,555 --> 00:15:28,544
E va beh!
290
00:15:42,235 --> 00:15:45,113
Pronto, parIa iI marchese PeccoIi
MacineIli di AfragoIa.
291
00:15:46,475 --> 00:15:48,431
< Come va iI dopo Borsa?
292
00:15:49,635 --> 00:15:52,024
< Richiedono metalmeccanica?
293
00:15:53,835 --> 00:15:57,145
Trecentodue. Benissimo!
Me ne compri duemila!
294
00:15:57,275 --> 00:15:58,628
(BALBETTA)
295
00:15:59,115 --> 00:16:01,265
- Che dice?
- Duemila anche a me!
296
00:16:01,395 --> 00:16:03,590
Ma che modo di parIare,
scusi? DuemiIa?
297
00:16:04,115 --> 00:16:07,630
Va bene, me ne compri
quattromiIa. Metta sul mio conto.
298
00:16:08,355 --> 00:16:09,868
- Tre per due?
- Sei.
299
00:16:09,995 --> 00:16:11,144
- Due per tre?
- Sei.
300
00:16:11,275 --> 00:16:14,312
Seicentosessanta pi� quaranta
di commissione, settecento.
301
00:16:15,835 --> 00:16:19,874
Lei non ha personalit�!
La sua condotta non � chic.
302
00:16:19,995 --> 00:16:22,463
Lei fa tutto quelIo che faccio
io, con Ia differenza..
303
00:16:22,595 --> 00:16:25,393
..che io se gioco in Borsa, gioco
cos�, per il gusto di giocare.
304
00:16:25,515 --> 00:16:28,552
Come potrei giocare
a ''Trenta e quaranta''.
305
00:16:28,675 --> 00:16:33,066
Lei invece insegue
iI meschino guadagno.
306
00:16:33,195 --> 00:16:36,426
No, questo non lo pu� dire.
GIiene ho dato anche Ia prova.
307
00:16:36,555 --> 00:16:41,470
Finora non ho mai chiesto iI
rendiconto dei miei investimenti.
308
00:16:42,355 --> 00:16:45,313
Ma se vuoIe, Io posso fare anche
subito, sa, con una teIefonata!
309
00:16:45,435 --> 00:16:48,427
No! No, signor marchese!
No, per carit�! Non mi interessa.
310
00:16:48,675 --> 00:16:52,509
Io lo faccio per ispirarmi a Iei,
per essere aII'aItezza..
311
00:16:52,635 --> 00:16:56,310
..quando mi far�
avere il titoIo. - Ah!
312
00:16:56,435 --> 00:17:00,394
Non ricominciamo con questa
storia del titoIo.
313
00:17:00,795 --> 00:17:04,674
Lei � marchese, don Rodolfo �
conte, io che tengo i contatti,..
314
00:17:04,795 --> 00:17:08,788
..aImeno barone.
- L'araIdica non � un'opinione.
315
00:17:09,235 --> 00:17:12,944
NobiIi si nasce!
Purtroppo Iei non ha un aIbero.
316
00:17:13,195 --> 00:17:14,947
Pu� avere tutti i boschi
che vuoIe,..
317
00:17:15,075 --> 00:17:18,351
..ma araIdicamente parIando,
Iei � privo di albero.
318
00:17:18,715 --> 00:17:22,264
II principe di MinaIto non ha
discendenti, se volesse,..
319
00:17:22,395 --> 00:17:26,388
..un titoIo di barone...
- II principe � un caro amico.
320
00:17:26,515 --> 00:17:28,790
Potrebbe al massimo
fare un atto di adozione.
321
00:17:28,915 --> 00:17:30,712
Sempre se si trattasse
di un giovane!
322
00:17:31,035 --> 00:17:34,823
E Iei non mi sembra
che abbia il fisico.
323
00:17:43,155 --> 00:17:45,464
Lei ha perso l'unica buona
abitudine che aveva.
324
00:17:45,595 --> 00:17:47,267
QueIIa di offrirmi deI fuoco.
325
00:17:49,155 --> 00:17:50,349
Ho finito i fiammiferi.
326
00:17:52,795 --> 00:17:56,947
Beh, sto superando iI confine.
Sto entrando neIIa zona proibita.
327
00:17:57,075 --> 00:18:00,465
Ti prego, non ti ci mettere anche
tu, sono gi� tanto amareggiata.
328
00:18:00,995 --> 00:18:02,348
Hai ragione, scusami!
329
00:18:02,555 --> 00:18:06,707
- Ma che fai? - Ah, gi�!
Ci guarda il nemico.
330
00:18:07,555 --> 00:18:09,864
Non ricominciamo
un'aItra voIta, per favore.
331
00:18:10,875 --> 00:18:14,709
E poi sai cosa ti dico? Che tutto
si risoIve per iI megIio.
332
00:18:14,835 --> 00:18:17,474
Come neI romanzo
''Anime Strapazzate''.
333
00:18:17,795 --> 00:18:20,229
- Sei matta! Ma che dici?
- No. E' Ia teoria di Caterina.
334
00:18:20,355 --> 00:18:21,470
< La nostra cameriera.
335
00:18:21,755 --> 00:18:23,268
< Me Io ha detto per consoIarmi.
336
00:18:23,395 --> 00:18:26,387
Finalmente comincio a conoscere
quaIcuno deIla famigIia!
337
00:18:26,555 --> 00:18:29,274
Beh, � megIio che ci Iasciamo.
Mi raccomando, ricordati..
338
00:18:29,395 --> 00:18:31,226
..i documenti e i testimoni.
339
00:18:31,915 --> 00:18:33,633
- Ciao!
- Ciao!
340
00:18:36,355 --> 00:18:42,954
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
341
00:18:48,435 --> 00:18:51,393
Svergognata, chi � quelI'uomo l�
che ti guarda con insistenza?
342
00:18:51,515 --> 00:18:53,346
Io non Io so, �
Ia prima voIta che Io vedo.
343
00:18:53,475 --> 00:18:56,831
Va bene che porto il fez,
ma non ho Ia faccia da fesso.
344
00:18:56,955 --> 00:19:00,265
Ecco, oggi ci mancava
proprio Ia scena di geIosia!
345
00:19:01,355 --> 00:19:04,791
Gi�! Ma qui non si pu� parlare.
Andiamo in un posto tranquiIIo.
346
00:19:04,995 --> 00:19:08,067
Stai fermo,
bersagIiere daI corto manto!
347
00:19:08,315 --> 00:19:10,749
Tu marci come iI vento,
ma io ti conosco bene, sai?
348
00:19:10,915 --> 00:19:13,827
Ogni occasione � buona per andare
nel posto tranquiIIo.
349
00:19:13,955 --> 00:19:18,107
Ma quando siamo neI posto
tranquiIlo, non stai tranquiIIo.
350
00:19:18,235 --> 00:19:21,386
Sentimi bene, Caterina titubante,
Io sai che sono un romantico.
351
00:19:21,515 --> 00:19:24,473
- Non devi avere certi sospetti.
- Ma stai fermo, benedetto!
352
00:19:24,595 --> 00:19:26,984
Bene, io vado via
perch� senn� oggi litighiamo.
353
00:19:27,115 --> 00:19:29,106
No! Caterina! Caterina!
354
00:19:29,275 --> 00:19:32,631
#Perch� mi dici
queste parole amare?#
355
00:19:32,835 --> 00:19:34,951
Un po' di rispetto
per Ia truppa miIitare.
356
00:19:37,755 --> 00:19:43,864
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
357
00:19:50,755 --> 00:19:56,830
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
358
00:20:02,995 --> 00:20:09,264
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
359
00:20:13,635 --> 00:20:15,353
(RINTOCCHI DALL'OROLOGIO)
360
00:20:15,475 --> 00:20:17,750
Buongiorno! Stavo
controIIando Ie manigIie.
361
00:20:17,875 --> 00:20:20,264
Caterina non Ie puIisce mai
abbastanza bene.
362
00:20:20,555 --> 00:20:23,706
- Bene. Io esco.
- Cos� di buon mattino?
363
00:20:24,395 --> 00:20:25,623
Vado a fare Ia comunione.
364
00:20:25,755 --> 00:20:27,632
Ma oggi non �
iI primo venerd� deI mese.
365
00:20:27,755 --> 00:20:29,347
S�, ma � Santa Rita.
366
00:20:29,795 --> 00:20:32,025
No, no, no! Non vi
disturbate. Grazie!
367
00:20:43,715 --> 00:20:49,426
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
368
00:20:51,555 --> 00:20:53,830
Lo sai che � pericoIoso
svegIiare i sonnambuIi?
369
00:20:53,955 --> 00:20:56,913
Se sei sonnambuIo vai sui tetti,
come Rinaldo in ''Amore e Sonno''.
370
00:20:57,035 --> 00:20:58,991
Basta con questi fumetti!
Leggi troppo, anzich�..
371
00:20:59,115 --> 00:21:00,264
..tenere Ia casa in ordine!
372
00:21:00,515 --> 00:21:03,552
II piumino ti d� fastidio!
Preferiamo Ie piume aI vento!
373
00:21:06,555 --> 00:21:11,424
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
374
00:21:11,715 --> 00:21:13,945
- Faccio in un minuto!
- Bene, io aspetto!
375
00:21:17,395 --> 00:21:22,833
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
376
00:21:22,995 --> 00:21:25,145
- Taxi!
- Sono occupato!
377
00:21:26,035 --> 00:21:27,627
Sono io,
non mi riconosce?
378
00:21:28,115 --> 00:21:30,185
Avete fatto
una trasformazione?
379
00:21:31,635 --> 00:21:32,829
Presto,
cambi strada!
380
00:21:32,955 --> 00:21:33,865
Cos� aIIunghiamo.
381
00:21:34,115 --> 00:21:36,788
Faccia quello che dico,
non c'� un minuto da perdere.
382
00:21:38,515 --> 00:21:44,192
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
383
00:21:45,155 --> 00:21:50,183
- Ma questi testimoni arrivano
o no? - Arrivano! State calmo.
384
00:21:50,595 --> 00:21:54,713
Quando si vuoIe l'articoIo fino,
bisogna avere pazienza.
385
00:21:54,915 --> 00:21:57,952
Se venivo e vi portavo
quattro gobbi..
386
00:21:58,075 --> 00:21:59,064
..voi che mi dicevate?
387
00:21:59,195 --> 00:22:02,346
- Va beh! - Mi hai portato
Ia mondezza dei testimoni.
388
00:22:02,635 --> 00:22:06,469
E iI prete nel mezzo
delIa cerimonia mi diceva..
389
00:22:06,595 --> 00:22:10,349
..''Tu che testimoni mi hai
portato?'' - Ma che dici?
390
00:22:10,515 --> 00:22:12,710
Io vi ho fatto
una equipe assortita.
391
00:22:13,115 --> 00:22:16,425
Un Iibero professionista,
un Iuminare deIIa scienza,..
392
00:22:16,555 --> 00:22:19,991
..un tipo distinto con carameIIa
e I'artista di grido!
393
00:22:20,115 --> 00:22:22,583
- Tutta roba molto fine!
- Mi sarei accontentato..
394
00:22:22,715 --> 00:22:25,434
..anche di gente meno aItolocata
purch� fosse puntuaIe.
395
00:22:25,555 --> 00:22:28,467
Vuoi scommettere che arriva prima
Ia sposa dei testimoni?
396
00:22:28,595 --> 00:22:29,664
- Eh!
- Eh!
397
00:22:31,195 --> 00:22:32,913
Avete vinto la scommessa!
398
00:22:35,675 --> 00:22:38,394
- Ciao!
- Ciao!
399
00:22:40,395 --> 00:22:41,794
Come sei beIla!
400
00:22:44,795 --> 00:22:46,990
Non � questo iI matrimonio
che desideravi.
401
00:22:48,515 --> 00:22:51,427
QueIIo che importa � che ci
vorremo bene per tutta la vita.
402
00:22:52,835 --> 00:22:55,395
- Ti amo!
- Io di pi�!
403
00:22:56,675 --> 00:22:58,028
Saremo feIici!
404
00:23:00,955 --> 00:23:02,354
Sei proprio beIIa!
405
00:23:03,475 --> 00:23:06,751
CompIimenti, siete
una coppia meravigIiosa!
406
00:23:06,915 --> 00:23:08,234
Ma come, un testimone soIo?
407
00:23:08,355 --> 00:23:12,234
No, sono iI fornitore.
Loro saranno qui a momenti.
408
00:23:12,355 --> 00:23:13,913
Lo stavo dicendo
al dottore.
409
00:23:14,035 --> 00:23:16,993
- Non sono dottore. - GIi hai
spiegato che abbiamo fretta?
410
00:23:17,115 --> 00:23:18,070
Certo.
411
00:23:18,275 --> 00:23:20,231
Continua a ripetere
di stare tranquiIIo.
412
00:23:20,355 --> 00:23:23,153
Se avessi dato retta a me,
avrei portato quattro coIIeghi.
413
00:23:23,275 --> 00:23:25,869
- E a quest'ora... - Tutta Ia
citt� saprebbe deI matrimonio!
414
00:23:25,995 --> 00:23:27,667
Tanto vaIeva mandare
degIi inviti!
415
00:23:27,915 --> 00:23:29,473
Annunciami al marchese!
416
00:23:29,595 --> 00:23:31,233
Commendatore,
iI marchese dorme!
417
00:23:31,355 --> 00:23:33,107
E' una cosa urgentissima!
Gravissima!
418
00:23:33,235 --> 00:23:35,749
Non posso, � compito
di GuidobaIdo!
419
00:23:35,875 --> 00:23:38,309
Macch� GuidobaIdo. Qui
si tratta di vita o di morte.
420
00:23:38,435 --> 00:23:41,552
Se non mi fai parlare
col marchese, perdi il posto!
421
00:23:41,675 --> 00:23:44,143
- Ma quelIo dopo mi sgrida!
- Ma ci penso io!
422
00:23:44,355 --> 00:23:46,744
- Cosa vuoIe che Ie dica? Venga.
- Ecco, brava.
423
00:23:49,675 --> 00:23:53,350
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
424
00:23:53,475 --> 00:23:55,227
Hai capito? Ci penso io!
425
00:23:57,875 --> 00:24:04,110
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
426
00:24:05,355 --> 00:24:08,074
Brava Caterina! Non ti bastavano
i bersagIieri, adesso..
427
00:24:08,195 --> 00:24:10,106
..fai Ia civetta anche
con i commendatori!
428
00:24:10,235 --> 00:24:11,384
- E aIIora?
- Ssh!
429
00:24:11,515 --> 00:24:14,427
Sono io che debbo annunciare,
non tu, capito?
430
00:24:14,595 --> 00:24:15,948
> E una cosa urgente.
431
00:24:16,435 --> 00:24:18,505
Ho visto Giovanna
vestita da sposa.
432
00:24:19,915 --> 00:24:21,030
- Che?
- S�, I'ho vista io.
433
00:24:21,155 --> 00:24:23,988
Vestita di bianco, con iI velo,
i fiori d'arancio.
434
00:24:25,155 --> 00:24:27,988
E io che mi sono aIzato presto
per darIe una buona notizia.
435
00:24:28,115 --> 00:24:30,265
II conte RodoIfo arriver�
fra dieci giorni,..
436
00:24:30,395 --> 00:24:32,465
..mi ha fatto un teIegramma.
Dov'�? NeIla borsa.
437
00:24:32,755 --> 00:24:36,350
Sandrini, io spero fermamente
che Iei soffra di allucinazioni!
438
00:24:36,635 --> 00:24:39,991
Giovanna, non occorre che tu
apra, basta che tu risponda!
439
00:24:42,555 --> 00:24:43,624
Giovanna!
440
00:24:46,635 --> 00:24:47,750
- Visto?
- E uscita.
441
00:24:47,995 --> 00:24:49,951
- A quest'ora, vestita
di bianco. - Di bianco.
442
00:24:50,075 --> 00:24:52,225
A me ha detto che andava
a farsi Ia comunione..
443
00:24:52,355 --> 00:24:53,708
..ma non era vestita
di bianco.
444
00:24:53,835 --> 00:24:56,065
Lo credo, Ia prima comunione
I'ha gi� fatta!
445
00:24:56,195 --> 00:24:57,469
Ha detto che si comunicava
perch� � Santa Rita.
446
00:24:57,595 --> 00:24:59,187
- Santa Rita!
- Ma oggi non � Santa Rita!
447
00:24:59,395 --> 00:25:01,625
La chiesa di Santa Rita.
E' I� che si sono sposati..
448
00:25:01,755 --> 00:25:03,632
..tutti i PeccoIi MacinelIi
di AfragoIa.
449
00:25:03,755 --> 00:25:04,983
Sandrini Iei viene con me!
450
00:25:05,195 --> 00:25:08,073
Che vi dicevo? VaIeva
Ia pena di aspettare!
451
00:25:08,195 --> 00:25:10,584
Hanno anche
Ie scarpe Iucide!
452
00:25:11,035 --> 00:25:14,471
- E questi sono i testimoni?
- C'� pure il nobiIe.
453
00:25:14,635 --> 00:25:17,513
Decaduto, ma sempre nobiIe �!
454
00:25:17,835 --> 00:25:23,865
Dite la verit�, non credevate
vi portassi questa crema.
455
00:25:23,995 --> 00:25:25,587
< Veramente no!
456
00:25:25,835 --> 00:25:28,827
< Lo scienziato, iI marchese.
457
00:25:30,515 --> 00:25:31,834
< II filosofo.
458
00:25:33,555 --> 00:25:35,193
< E l'artista di grido!
459
00:25:35,795 --> 00:25:37,308
Chi mi accompagna aIl'altare?
460
00:25:38,595 --> 00:25:40,187
Chi di loro?
461
00:25:40,475 --> 00:25:43,308
Signorina, questa � una
domanda che non dovevate fare.
462
00:25:43,515 --> 00:25:46,632
BevereIIo � iI migIiore
accompagnatore di Napoli.
463
00:25:47,315 --> 00:25:49,829
Matrimoni e funeraIi!
464
00:25:50,635 --> 00:25:53,433
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
465
00:25:53,675 --> 00:25:54,949
Andiamo, su!
466
00:26:07,075 --> 00:26:13,344
(MUSICA DALL'ORGANO)
467
00:26:18,155 --> 00:26:22,114
- Ecco qua! A voi!
- Grazie!
468
00:26:24,155 --> 00:26:25,907
- E iI resto?
- Quale resto?
469
00:26:26,035 --> 00:26:28,788
Scusate, questi non sono
discorsi nuziali.
470
00:26:28,995 --> 00:26:31,793
Ai signori avevo promesso
iI rinfresco.
471
00:26:31,995 --> 00:26:35,670
- Si sono tenuti Ieggeri.
Non � vero? - Si capisce!
472
00:26:35,795 --> 00:26:38,628
- Io pure, del resto.
- Va bene, ho capito!
473
00:26:38,795 --> 00:26:40,786
- Arrivederci!
- Grazie! Ringraziate!
474
00:26:41,075 --> 00:26:47,071
(FANNO GLI AUGURI)
475
00:26:47,315 --> 00:26:48,384
A casa
o aIIa stazione?
476
00:26:48,515 --> 00:26:50,790
N� a casa, n� aIla stazione,
andiamo a Santa Rita.
477
00:26:50,915 --> 00:26:53,349
- Perch�? - Vorrei Iasciare
questi fiori sulI'aItare..
478
00:26:53,475 --> 00:26:55,989
..dove si � sposata Ia mamma,
almeno questo..
479
00:26:56,115 --> 00:27:01,314
..visto che non abbiamo potuto
sposarci I�. - AIIora?
480
00:27:02,195 --> 00:27:06,347
- Dove andiamo? - Dove vuoIe!
A Santa Rita.
481
00:27:07,195 --> 00:27:09,072
- AIIa chiesa di Santa Rita!
- Di corsa!
482
00:27:10,115 --> 00:27:15,951
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
483
00:27:24,515 --> 00:27:25,789
Torniamo subito.
484
00:27:29,995 --> 00:27:33,032
Siamo giunti in tempo.
Non si sono ancora sposati.
485
00:27:33,755 --> 00:27:35,552
< Giovanna! Giovanna!
486
00:27:35,755 --> 00:27:38,189
Ricordati
che sei una PeccoIi...
487
00:27:38,315 --> 00:27:40,112
Signor marchese.
488
00:27:40,275 --> 00:27:42,391
Zio!
Zio!
489
00:27:43,275 --> 00:27:45,709
Assassino!
L'hai ammazzato!
490
00:27:46,275 --> 00:27:46,832
Io?
491
00:27:46,955 --> 00:27:47,990
< S�, tu!
492
00:27:48,115 --> 00:27:49,343
Proprio tu!
493
00:27:49,755 --> 00:27:51,234
Signor marchese, faccio vento?
494
00:27:54,755 --> 00:27:56,586
Caterina, sono qui, non mi vedi?
495
00:27:56,915 --> 00:27:59,713
- E' per lei.
- Non poteva scendere un attimo?
496
00:27:59,835 --> 00:28:03,111
Non si pu� muovere dal Ietto
di doIore del marchese.
497
00:28:03,235 --> 00:28:05,988
Poveretto, ho paura che se ne
vada da un momento aII'aItro.
498
00:28:06,115 --> 00:28:07,673
- Riverisco.
- Buona sera.
499
00:28:09,715 --> 00:28:12,149
Cosa sono queste conoscenze
epistoIari?
500
00:28:12,275 --> 00:28:14,186
Non ho iI tempo di spiegarti.
501
00:28:14,475 --> 00:28:16,909
E' successa una cosa tremenda.
Una vera tragedia.
502
00:28:17,075 --> 00:28:19,430
AIIora andiamo in un posto
tranquiIlo e parIiamo.
503
00:28:19,555 --> 00:28:21,705
- No, tieniti iI tuo posto
tranquiIlo. - Caterina!
504
00:28:22,955 --> 00:28:25,947
(''Ti prego di avere pazienza.
Anche io non avevo sognato cos�..
505
00:28:26,075 --> 00:28:28,111
..la nostra Iuna di mieIe.
506
00:28:28,235 --> 00:28:31,193
Ma non posso alIontanarmi
dal suo capezzaIe, devi capirmi.
507
00:28:31,315 --> 00:28:33,192
Avrei il rimorso
per tutta Ia vita.'')
508
00:28:33,675 --> 00:28:37,111
(''Non telefonarmi pi� stasera.
Lo zio si � assopito.
509
00:28:37,555 --> 00:28:39,705
Ma un piccoIo rumore
Io fa andare in smania.
510
00:28:39,995 --> 00:28:41,747
Ti chiamer� io domani
in pensione.
511
00:28:42,195 --> 00:28:44,709
Perdonami. Buonanotte,
amore mio.'')
512
00:28:46,035 --> 00:28:49,186
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
513
00:28:50,155 --> 00:28:52,146
- Buonanotte.
- Buonanotte.
514
00:28:58,475 --> 00:28:59,624
Mm.
515
00:29:00,395 --> 00:29:04,070
- Dica trentatr� signor marchese.
- Trentatr�. - Come?
516
00:29:04,195 --> 00:29:07,471
- Trentatr�.
- Ancora. - Trentatr�.
517
00:29:07,595 --> 00:29:11,668
- Sempre trentatr� finch� non
dico basta. - Trentatr�,..
518
00:29:11,795 --> 00:29:17,188
..trentatr�, trentatr�.
- Basta, quanto fa in tutto?
519
00:29:17,995 --> 00:29:21,351
- Che ne so?
- RifIessi tardi, purgateIo.
520
00:29:21,755 --> 00:29:22,904
Con I'olio di ricino?
521
00:29:23,035 --> 00:29:25,105
Qui non � questione
di oIio di ricino.
522
00:29:25,235 --> 00:29:29,023
L'unico oIio efficace
� I'oIio santo. Amen.
523
00:29:29,315 --> 00:29:33,069
Si rivolti.
Vediamo il poIso.
524
00:29:34,235 --> 00:29:35,509
QueII'aItro.
525
00:29:37,315 --> 00:29:39,465
S�, sono uguali come poIsi.
526
00:29:42,475 --> 00:29:47,026
Mandate subito a comprare
quattro ceri, � gravissimo.
527
00:29:47,395 --> 00:29:50,307
Ma com'� possibiIe?
Fino a ieri stava benissimo.
528
00:29:50,995 --> 00:29:53,384
I casi delIa vita sono tanti.
529
00:29:53,515 --> 00:29:57,224
E poi siamo sicuri che prima di
ammaIarsi non fosse gi� maIato?
530
00:29:57,355 --> 00:30:02,509
Non so, maIattie ereditarie,
antenati matti.
531
00:30:02,635 --> 00:30:04,626
< Epilettici, drogati.
532
00:30:05,075 --> 00:30:07,543
Giovanna, vai di l�.
533
00:30:07,675 --> 00:30:09,472
II dottore ha bisogno
di acqua bolIente.
534
00:30:09,875 --> 00:30:12,867
- Deve fare un'iniezione?
- S�, proprio un'iniezione.
535
00:30:12,995 --> 00:30:18,149
- Ecco qua. - Ma che diavoIo
combina, Frangipane? Butti via!
536
00:30:18,275 --> 00:30:21,551
Non Ie sembra di esagerare?
Sta dicendo soIo corbeIIerie.
537
00:30:21,675 --> 00:30:23,074
Io faccio queIIo che posso.
538
00:30:23,195 --> 00:30:25,311
ParIi meno.
Anzi, non parIi affatto.
539
00:30:25,475 --> 00:30:26,908
Dovr� dire qualcosa.
540
00:30:27,035 --> 00:30:29,629
II commendatore Sandrini
mi ha raccomandato di dire..
541
00:30:29,755 --> 00:30:32,394
..tutte maIattie gravissime.
- Va beh!
542
00:30:32,515 --> 00:30:36,144
- Non so, che dico, coIIasso
di ''ipopIessia''? - Si pu� dire?
543
00:30:36,275 --> 00:30:39,551
Idropisia, non Io so.
544
00:30:39,675 --> 00:30:41,984
Senta, ho trovato.
545
00:30:42,115 --> 00:30:47,473
Dir� che Iei ha
una ''gina pettoris''!
546
00:30:48,355 --> 00:30:49,993
- Che cerca?
- Le scarpe.
547
00:30:50,115 --> 00:30:52,265
- Per scendere?
- No.
548
00:30:54,315 --> 00:30:57,148
Dica infarto, � Ia parola pi�
sempIice, non pu� sbagIiare.
549
00:30:57,275 --> 00:30:59,311
Infarto, va bene.
550
00:30:59,995 --> 00:31:03,192
- L'iniezione Ia facciamo?
- Ora gIieIa do in faccia.
551
00:31:03,315 --> 00:31:04,304
Pure?
552
00:31:04,915 --> 00:31:07,748
Quando torna mia nipote se ne
vada prima di combinare guai.
553
00:31:07,875 --> 00:31:09,103
Va bene.
554
00:31:09,475 --> 00:31:12,547
Ma si pentir� perch� io
ho Ia mano leggerissima.
555
00:31:12,675 --> 00:31:14,870
Ne ho fatte tante
di iniezioni aIIa fattoria.
556
00:31:14,995 --> 00:31:17,555
E non ho mai preso
un caIcio daI muIo, mai!
557
00:31:18,315 --> 00:31:19,225
Lo prender� da me.
558
00:31:19,875 --> 00:31:21,786
Ecco l'acqua, dottore.
559
00:31:21,915 --> 00:31:24,031
Grazie, non serve pi�.
560
00:31:24,155 --> 00:31:27,113
II dottore ha capito che non �
iI caso, vero dottore?
561
00:31:27,235 --> 00:31:28,554
Ho capito che non � il caso.
562
00:31:28,675 --> 00:31:31,872
Cos'ha con precisione?
563
00:31:31,995 --> 00:31:36,785
Ha un ''farto''. QuaIsiasi
''mozione'' pu� essergIi fataIe.
564
00:31:37,435 --> 00:31:40,507
SorvegIiateIo sempre,
non abbandonateIo mai.
565
00:31:40,635 --> 00:31:43,024
Pu� essere che sembra
sospiri e invece...
566
00:31:43,155 --> 00:31:44,986
Quando se ne va questo
disgraziato?
567
00:31:45,115 --> 00:31:46,104
Addio, marchese.
568
00:31:46,235 --> 00:31:47,668
- A domani.
- Speriamo.
569
00:31:52,435 --> 00:31:56,348
Zio, sar� bravo? Perch� non hai
chiamato iI solito dottore?
570
00:31:56,955 --> 00:31:58,593
Si esprime in un modo...
571
00:31:58,715 --> 00:32:01,354
E' uno speciaIista,
me I'ha raccomandato Sandrini.
572
00:32:01,475 --> 00:32:03,352
E' un po' stravagante ma � bravo.
573
00:32:04,795 --> 00:32:07,514
- Scusi.
- S�?
574
00:32:08,355 --> 00:32:11,028
- Come ti senti?
- Bene.
575
00:32:11,155 --> 00:32:13,350
- Si sente benissimo.
- Stai zitto, che ne sai?
576
00:32:13,475 --> 00:32:15,431
Questa � aggravata, non Io vedi?
577
00:32:15,555 --> 00:32:19,912
- Telefonami, ti devo auscuItare
a Iungo. - Io? - S�.
578
00:32:20,035 --> 00:32:22,833
Dottore, chiss� quanti ammaIati
Ia stanno aspettando.
579
00:32:22,955 --> 00:32:26,152
S�, ma non toccarmi, iI contagio
cadaverico � terribiIe.
580
00:32:30,755 --> 00:32:33,428
Non ce Ia faccio pi�.
581
00:32:33,675 --> 00:32:36,189
Coraggio, vedrai
che iI maIe ti passer�.
582
00:32:36,315 --> 00:32:38,385
Non ce Ia faccio pi� a mangiare
questa schifezza.
583
00:32:38,515 --> 00:32:39,834
II commendatore Sandrini.
584
00:32:40,635 --> 00:32:42,148
Fate passare queI brav'uomo.
585
00:32:44,115 --> 00:32:47,790
Buongiorno.
Come va, marchese?
586
00:32:48,715 --> 00:32:50,114
Come vuoIe che vada?
587
00:32:50,915 --> 00:32:53,110
Giovanna, Iasciami soIo con Iui.
588
00:32:54,115 --> 00:32:56,834
Per favore, non ti affaticare.
589
00:32:57,315 --> 00:33:01,308
Devo soIo dare quaIche
disposizione aI bravo Sandrini.
590
00:33:13,995 --> 00:33:15,064
Ma come si � combinato?
591
00:33:15,195 --> 00:33:17,993
Me l'ha detto Iei, per quel suo
amico iI principe di MinaIto.
592
00:33:18,115 --> 00:33:20,709
Ha detto che avrebbe adottato
un giovine e ho pensato...
593
00:33:20,835 --> 00:33:25,192
La sua � una fissazione! Metta
questa roba in cassaforte.
594
00:33:25,315 --> 00:33:25,906
S�, signore.
595
00:33:26,035 --> 00:33:28,629
Ahi! Come stanca iI letto.
596
00:33:29,595 --> 00:33:32,393
Ma che razza di tipo
mi ha mandato?
597
00:33:32,875 --> 00:33:37,426
Frangipane? E' I'unica persona
di cui potevo fidarmi ciecamente.
598
00:33:37,555 --> 00:33:40,069
E poi non � a digiuno
in fatto di medicina.
599
00:33:40,195 --> 00:33:42,834
In campagna ha fatto spesso
anche iI veterinario.
600
00:33:42,955 --> 00:33:43,865
Ah!
601
00:33:43,995 --> 00:33:47,590
Segue i giornaIi,
cura Ie galline.
602
00:33:47,755 --> 00:33:50,189
E segue spesso Ia trasmissione
delI'agricoItore.
603
00:33:50,595 --> 00:33:52,711
Ah! Un luminare.
604
00:33:53,075 --> 00:33:56,067
E' matto, gIieIo dico io.
605
00:33:56,635 --> 00:33:59,149
Sa cosa si era messo in testa?
Di farmi un'iniezione.
606
00:33:59,315 --> 00:34:01,909
Per rendere pi� verosimiIe
Ia malattia.
607
00:34:02,035 --> 00:34:03,229
Che le costerebbe?
608
00:34:03,355 --> 00:34:05,425
Se Ia faccia Iei.
609
00:34:05,755 --> 00:34:07,393
Se potesse servire
alIa causa, s�.
610
00:34:07,515 --> 00:34:09,153
Sono un gentiluomo,
e un gentiIuomo..
611
00:34:09,275 --> 00:34:11,231
..non si Iascia mai infiIzare
alIe spalle.
612
00:34:11,875 --> 00:34:15,663
La signorina � preoccupata,
Ia messinscena funziona.
613
00:34:15,795 --> 00:34:18,946
Certo, nonostante Iei
e queI sinistrato moraIe.
614
00:34:19,075 --> 00:34:21,953
Non si � pi� mossa di casa.
615
00:34:23,315 --> 00:34:26,785
QueI tipaccio, sfruttatore
di donne, non Ia vedr� mai pi�.
616
00:34:26,915 --> 00:34:28,712
Dovessi restare
in agonia per un anno.
617
00:34:28,835 --> 00:34:31,633
Non ce ne sar� bisogno, iI conte
Rodolfo sar� qui a giorni.
618
00:34:31,755 --> 00:34:35,634
> Zio, ti senti maIe?
619
00:34:35,755 --> 00:34:36,949
< TranquiIIa, ci sono io.
620
00:34:37,075 --> 00:34:39,543
< Conosco tutte Ie disposizioni.
621
00:34:39,755 --> 00:34:41,234
> Se ha bisogno mi chiami.
622
00:34:41,515 --> 00:34:43,551
Non si aIlontani.
623
00:34:43,755 --> 00:34:45,234
< Non si sa mai.
624
00:34:45,355 --> 00:34:48,665
< II marchese � moIto grave.
625
00:34:51,555 --> 00:34:53,785
< Pronto? S�, sono io.
626
00:34:54,115 --> 00:34:57,471
< Come vanno Ie assicurazioni?
627
00:34:57,755 --> 00:35:00,428
A quattrocento?
Ne compro duemiIa.
628
00:35:00,555 --> 00:35:01,704
Una quota per me.
629
00:35:01,835 --> 00:35:05,464
S�, aspetti,
ne compri tremiIa, grazie.
630
00:35:06,435 --> 00:35:09,233
Veramente ne volevo
duemiIa anch'io.
631
00:35:09,355 --> 00:35:11,391
Ma non posso mica
indovinare iI pensiero.
632
00:35:11,515 --> 00:35:13,904
(FA DEI VERSI)
633
00:35:14,035 --> 00:35:16,265
Ne prendo io milIe,
se crede che sono poche.
634
00:35:16,395 --> 00:35:20,104
Non � iI caso, miIle per quattro?
635
00:35:20,715 --> 00:35:22,785
Che ne so, a me Ie cifre
non interessano.
636
00:35:22,915 --> 00:35:25,110
(SQUILLA IL TELEFONO)
637
00:35:25,355 --> 00:35:29,826
No, Olga.
Non � possibile.
638
00:35:29,955 --> 00:35:31,149
Ecco a Iei.
639
00:35:34,235 --> 00:35:36,351
- Posso andare.
- Non � possibile, OIga.
640
00:35:36,475 --> 00:35:40,468
- Ci vediamo pi� tardi.
- Arrivederla.
641
00:35:46,795 --> 00:35:52,427
Non � possibile.
Ciao, cara.
642
00:35:53,315 --> 00:35:53,872
(BUSSANO)
643
00:35:53,995 --> 00:35:55,064
< Avanti.
644
00:35:55,995 --> 00:35:59,829
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
645
00:35:59,955 --> 00:36:02,423
Metto in ordine Ia stanza.
646
00:36:02,555 --> 00:36:03,749
Fai pure.
647
00:36:03,875 --> 00:36:05,786
Disturbo se canto un po'?
Un po' di aIIegria..
648
00:36:05,915 --> 00:36:07,507
..sta bene anche
nei funeraIi, no?
649
00:36:07,635 --> 00:36:08,988
Canta, canta pure.
650
00:36:09,715 --> 00:36:13,549
#Marietta monta in gondola.
No, io non mi fido.#
651
00:36:17,555 --> 00:36:19,352
- Caterina.
- S�?
652
00:36:20,275 --> 00:36:22,630
- Vieni un po' qua.
- Mi comandi, signore.
653
00:36:24,515 --> 00:36:27,268
Avvicinati.
Posso parIare piano.
654
00:36:27,395 --> 00:36:29,147
Cosa desidera?
655
00:36:30,475 --> 00:36:31,669
Due cose.
656
00:36:32,435 --> 00:36:37,225
Un bicchiere d'acqua
e uno senz'acqua.
657
00:36:37,475 --> 00:36:39,227
- Vado subito.
- Aspetta un momento.
658
00:36:39,355 --> 00:36:41,744
Perch� non vieni pi� spesso qua?
Non ti vedo mai.
659
00:36:42,315 --> 00:36:45,944
II signor GuidobaIdo dice
che io non sono rifinita.
660
00:36:46,435 --> 00:36:50,144
Non dargIi retta.
Da domani voglio vedere soIo te.
661
00:36:50,595 --> 00:36:53,587
II signor GuidobaIdo dice che
� un servizio moIto difficiIe.
662
00:36:55,035 --> 00:36:56,753
E che io non sono buona.
663
00:36:57,115 --> 00:36:58,946
Ma GuidobaIdo non capisce niente.
664
00:36:59,715 --> 00:37:03,424
Sei buona.
Vai.
665
00:37:08,075 --> 00:37:13,752
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
666
00:37:14,035 --> 00:37:17,107
(CANTICCHIA)
667
00:37:20,195 --> 00:37:26,748
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
668
00:37:40,635 --> 00:37:41,272
Ciao.
669
00:37:44,275 --> 00:37:46,106
Non posso Iasciare soIo Io zio.
670
00:37:47,795 --> 00:37:49,467
< Vai via, ti vedono.
671
00:37:51,515 --> 00:37:55,190
E' grave, vai via.
Non posso, ciao.
672
00:37:59,035 --> 00:38:00,787
- Mi scusi.
- Scusi tanto.
673
00:38:00,915 --> 00:38:03,031
No, sono io che dovrei scusarmi.
674
00:38:03,155 --> 00:38:06,989
A momenti facevo come
in ''CavaIleria Rusticana.''
675
00:38:07,155 --> 00:38:09,874
Mi ero messo in testa
che volesse insidiarmi Caterina.
676
00:38:09,995 --> 00:38:11,872
- Ma ora so tutto.
- Tutto cosa?
677
00:38:11,995 --> 00:38:14,748
Che anche Iei spasima,
ma per la marchesina.
678
00:38:14,995 --> 00:38:17,304
In fondo siamo colIeghi.
Entrambi aspettiamo.
679
00:38:17,435 --> 00:38:18,663
CoIIeghi in aspettativa.
680
00:38:18,795 --> 00:38:20,592
Beato lei
che ha vogIia di scherzare.
681
00:38:20,795 --> 00:38:23,104
Anche con Ia sofferenza
nel cuore, come si dice?
682
00:38:23,235 --> 00:38:24,907
''Ridi pagliaccio''.
683
00:38:25,195 --> 00:38:27,106
Andiamo, stia aIlegro.
684
00:38:27,235 --> 00:38:29,829
Sa cosa facciamo? Beviamo
un bicchiere di vino rosso..
685
00:38:29,955 --> 00:38:31,547
..aIIa saIute
delIe nostre ragazze.
686
00:38:31,675 --> 00:38:32,505
No, macch�.
687
00:38:32,635 --> 00:38:35,945
AIIora vuoIe offendermi?
Sa cosa si dice?
688
00:38:36,515 --> 00:38:39,109
Se te l'offre iI bersagIiere,
tu per forza devi bere.
689
00:38:39,235 --> 00:38:40,270
Forza coI bicchiere.
690
00:38:40,395 --> 00:38:41,305
Scusi, ma io coI bere...
691
00:38:41,475 --> 00:38:42,385
Fa bene aI coIorito.
692
00:38:42,555 --> 00:38:43,988
- Va bene, andiamo.
- Ecco, cos� mi piace.
693
00:38:44,115 --> 00:38:45,594
- Chiuda.
- Ah, s�.
694
00:38:49,435 --> 00:38:50,424
Ah!
695
00:38:55,155 --> 00:38:55,826
Ah!
696
00:38:56,675 --> 00:38:58,631
Signor marchese, I'aiuto?
697
00:38:58,755 --> 00:39:01,633
No, faccio io.
Che maIe.
698
00:39:01,755 --> 00:39:03,825
Ma come si � vestito?
Va ad un funeraIe?
699
00:39:03,955 --> 00:39:04,910
Cos'� che non va?
700
00:39:05,035 --> 00:39:06,548
E' scuro prima deIle venti.
701
00:39:06,755 --> 00:39:08,234
E poi con quelIe scarpe giaIIe.
702
00:39:08,355 --> 00:39:10,266
Ho messo iI caIzino a fantasia.
703
00:39:10,395 --> 00:39:12,226
Che schifo!
704
00:39:12,395 --> 00:39:14,465
Scusi marchese, non �
per cambiare discorso..
705
00:39:14,595 --> 00:39:18,429
..ma ritengo di doverIe dire
una cosa importante.
706
00:39:18,995 --> 00:39:24,023
Qui sotto ho visto
queI cacciatore di dote.
707
00:39:24,635 --> 00:39:27,024
QueII'individuo ronza ancora
intorno a Giovanna?
708
00:39:27,155 --> 00:39:29,715
Ronza intorno al paIazzo.
L'ho visto coi miei occhi.
709
00:39:30,355 --> 00:39:34,985
Riterrei opportuno che iI
Frangipane visitandola domani..
710
00:39:35,195 --> 00:39:38,904
..la trovasse aggravata.
MoIto aggravata.
711
00:39:39,035 --> 00:39:41,151
Pi� di cos�? Fino ad ora
ho fatto iI moribondo.
712
00:39:41,275 --> 00:39:42,424
Dovrebbe proprio...
713
00:39:42,555 --> 00:39:45,194
Ma lei � matto!
Ma questo RodoIfo quando arriva?
714
00:39:45,315 --> 00:39:47,624
Fra poco, da un momento
alI'aItro.
715
00:39:48,475 --> 00:39:51,148
Ci vorrebbe quaIcosa
di scioccante.
716
00:39:52,075 --> 00:39:53,713
QuaIcosa.
717
00:39:54,315 --> 00:39:55,509
QuaIcosa.
718
00:39:58,115 --> 00:39:59,673
- Ho trovato!
- Ecco!
719
00:39:59,995 --> 00:40:02,714
Distruggeremo quel giovanotto
agli occhi di Giovanna.
720
00:40:02,835 --> 00:40:04,871
Faremo s� che Io odi,
che Io disprezzi.
721
00:40:04,995 --> 00:40:06,667
SpIendido, ma come faremo?
722
00:40:06,795 --> 00:40:08,911
- Mi occorre un buon
fotografo. - Ce I'ho.
723
00:40:09,035 --> 00:40:12,345
- E una fiIIe.
- Cio�? - Una femmina.
724
00:40:12,475 --> 00:40:14,943
Ho anche quelIa, penso io
a tutto signor marchese.
725
00:40:15,075 --> 00:40:16,030
Bravo!
726
00:40:16,715 --> 00:40:18,990
(MUSICA DALLA RADIO)
(BUSSANO)
727
00:40:19,115 --> 00:40:22,425
Ho capito, Ia spengo.
(SPEGNE LA RADIO)
728
00:40:27,995 --> 00:40:29,269
(BUSSANO)
729
00:40:29,955 --> 00:40:31,070
Avvocato, l'ho spenta.
730
00:40:31,315 --> 00:40:34,068
> Sono Ia nuova pensionante.
731
00:40:36,155 --> 00:40:37,304
Le serve quaIcosa?
732
00:40:37,435 --> 00:40:38,663
> (''Nave da guerra ben armata''.)
733
00:40:38,795 --> 00:40:39,830
Eh?
734
00:40:39,955 --> 00:40:42,071
> Nove Iettere, inizia con Ia c.
735
00:40:43,115 --> 00:40:44,264
Le paroIe incrociate.
736
00:40:44,395 --> 00:40:45,828
> E' cannonata?
737
00:40:47,835 --> 00:40:49,348
No, corazzata.
738
00:40:49,475 --> 00:40:52,308
> Lo sa che � bravo? E' giusta.
739
00:40:52,595 --> 00:40:53,664
> Senta.
740
00:40:53,915 --> 00:40:56,031
> Un religioso che si beve.
741
00:40:56,875 --> 00:40:57,625
> Cappuccino.
742
00:40:58,795 --> 00:41:01,309
Bravo, ma come Ie pensa?
743
00:41:02,995 --> 00:41:05,714
Non � possibile,
mi viene fuori tappuccino.
744
00:41:05,995 --> 00:41:07,314
La prima � Ia t.
745
00:41:07,595 --> 00:41:10,029
Sar� sbagIiata l'altra parola
che inizia con Ia t.
746
00:41:11,115 --> 00:41:14,994
Senta, perch� non viene di qua?
Vede meglio.
747
00:41:15,235 --> 00:41:17,430
No, sto a Ietto.
748
00:41:17,755 --> 00:41:19,791
> Sia gentiIe.
749
00:41:25,395 --> 00:41:31,550
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
750
00:41:37,915 --> 00:41:38,665
(BUSSA)
751
00:41:38,795 --> 00:41:40,114
< Avanti.
752
00:41:41,475 --> 00:41:42,749
< Perch� sta l�?
753
00:41:42,915 --> 00:41:43,870
Si accomodi.
754
00:41:45,075 --> 00:41:50,468
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
755
00:41:54,235 --> 00:41:55,429
Per�!
756
00:41:56,875 --> 00:41:59,514
- Cosa?
- Niente.
757
00:42:04,155 --> 00:42:05,588
E' difficiIe.
758
00:42:06,115 --> 00:42:09,824
Me ne manca mezzo e se non
Io risoIvo non mi addormento.
759
00:42:11,555 --> 00:42:13,227
Si avvicini, guardiamo insieme.
760
00:42:13,835 --> 00:42:14,551
Io?
761
00:42:14,675 --> 00:42:17,143
< Chiuda, c'� corrente.
762
00:42:17,755 --> 00:42:18,824
La porta?
763
00:42:20,195 --> 00:42:27,192
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
764
00:42:29,755 --> 00:42:32,223
Ha ragione, � cavatappi.
765
00:42:32,355 --> 00:42:33,993
Lo dicevo.
766
00:42:34,235 --> 00:42:37,750
Ora guardiamo il due orizzontale.
767
00:42:40,395 --> 00:42:43,626
Guardiamo iI due orizzontaIe.
Dove sta?
768
00:42:43,835 --> 00:42:44,950
AIIora?
769
00:42:46,435 --> 00:42:47,390
Cosa?
770
00:42:48,755 --> 00:42:50,473
E' proprio di legno.
771
00:42:51,315 --> 00:42:52,748
Pinocchio.
772
00:42:53,315 --> 00:42:55,306
Macch� Pinocchio, Iei.
773
00:42:55,675 --> 00:42:57,472
Se ne sta qui
come se Ie facessi paura.
774
00:42:57,595 --> 00:43:00,268
- Che cos'ha?
- Io non ho paura.
775
00:43:00,395 --> 00:43:03,432
- Sembra preoccupato.
- No, affatto.
776
00:43:03,555 --> 00:43:04,954
- Ha caIdo?
- No.
777
00:43:05,075 --> 00:43:09,512
- E' tutto sudato.
- Non sono sudato.
778
00:43:09,635 --> 00:43:11,751
Risolviamo iI cruciverba.
779
00:43:11,875 --> 00:43:15,265
Senn� Iei non riesce a dormire.
Figuriamoci io.
780
00:43:15,955 --> 00:43:20,870
Scusi.
II due orizzontaIe.
781
00:43:21,235 --> 00:43:23,954
(''Pegno di fedeIt�
che circonda iI dito.'')
782
00:43:24,755 --> 00:43:29,067
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
783
00:43:29,195 --> 00:43:30,310
La fede.
784
00:43:31,635 --> 00:43:33,990
La fede.
Lo scriva.
785
00:43:34,115 --> 00:43:36,868
- Va bene. - Buonanotte.
- Ma come? Se ne va gi�?
786
00:43:39,355 --> 00:43:42,427
Devo sentire i risuItati deIIe
partite di caIcio alla radio.
787
00:43:42,835 --> 00:43:46,111
Sono un tifoso.
Tanto tifoso.
788
00:43:48,995 --> 00:43:50,553
Sono proprio un tifoso.
789
00:43:51,835 --> 00:43:56,704
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
790
00:43:56,835 --> 00:43:58,746
Che razza di imbeciIle!
791
00:43:59,995 --> 00:44:01,508
Avanti, vieni fuori.
792
00:44:01,635 --> 00:44:04,433
Soggetto difficiIe.
Non ho fatto una foto.
793
00:44:04,555 --> 00:44:07,353
Cosa vuoi fare? QueIIo pensa
solo ai risuItati di caIcio.
794
00:44:07,475 --> 00:44:10,945
Ma Sandrini mi sentir�. Queste
figure non le ho mai fatte.
795
00:44:13,755 --> 00:44:18,351
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
796
00:44:18,475 --> 00:44:20,113
Che marito ti sei trovato.
797
00:44:20,835 --> 00:44:22,348
Un eroe delIa resistenza.
798
00:44:22,755 --> 00:44:23,744
(BUSSANO)
799
00:44:23,875 --> 00:44:25,593
Ma io non ce Ia faccio pi�.
800
00:44:27,715 --> 00:44:29,467
Che devo fare,
dimmeIo tu Giovanna.
801
00:44:31,675 --> 00:44:34,553
Ho capito, non mi resta
che una soIuzione.
802
00:44:35,755 --> 00:44:37,746
Dov'�?
Ah.
803
00:44:38,835 --> 00:44:44,512
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
804
00:44:44,635 --> 00:44:46,353
(BUSSANO)
805
00:44:49,595 --> 00:44:55,704
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
806
00:45:02,235 --> 00:45:04,590
Nessuno mi ha mai resistito.
807
00:45:07,035 --> 00:45:08,024
(BUSSA)
808
00:45:09,475 --> 00:45:13,104
Scusi, Ie dispiace venire qui
un momento?
809
00:45:13,235 --> 00:45:15,590
Ho dimenticato di dirIe una cosa.
810
00:45:16,715 --> 00:45:22,551
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
811
00:45:22,675 --> 00:45:25,508
Se potessi aprire questa porta,
gIieIo farei vedere io.
812
00:45:30,355 --> 00:45:33,074
Aspettami qui, non te ne andare.
813
00:45:35,755 --> 00:45:39,953
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
814
00:45:41,955 --> 00:45:45,789
(RUSSA)
815
00:45:45,995 --> 00:45:47,428
RammolIito!
816
00:45:49,275 --> 00:45:51,869
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
817
00:45:51,995 --> 00:45:53,667
Mi raccomando, bene gIi intagIi.
818
00:45:54,035 --> 00:45:55,150
S�, signore.
819
00:45:56,595 --> 00:45:59,029
Lentamente, non avere fretta.
820
00:46:02,595 --> 00:46:05,712
Ce l'abbiamo fatta, a quest'ora
iI coIpo � gi� riuscito.
821
00:46:07,155 --> 00:46:08,634
Caterina, puoi andare.
822
00:46:08,755 --> 00:46:09,904
S�, signore.
823
00:46:12,115 --> 00:46:13,867
< Lascia Ia scaIa, ti richiamo.
824
00:46:13,995 --> 00:46:16,634
Queste cornici cos� elaborate,
tormentate,..
825
00:46:16,755 --> 00:46:20,065
..hanno bisogno di una cura
Ienta, continua.
826
00:46:20,355 --> 00:46:21,913
Diuturna.
827
00:46:22,075 --> 00:46:25,351
Questa bambina, averIa sempre
tra i piedi � una noia.
828
00:46:26,195 --> 00:46:28,311
AIIora, queste foto riveIatrici?
829
00:46:28,435 --> 00:46:31,313
II giovanotto � stato coIto
in atteggiamento esuberante?
830
00:46:31,435 --> 00:46:33,585
Certo, me Ie consegnano domani.
831
00:46:33,715 --> 00:46:35,228
> Zio, ti serve niente?
832
00:46:35,475 --> 00:46:36,669
Ah.
833
00:46:37,075 --> 00:46:38,144
> Posso entrare?
834
00:46:38,675 --> 00:46:41,109
Mi sta dettando iI testamento.
835
00:46:41,235 --> 00:46:43,112
> Come puoi pensare cose simiIi?
836
00:46:43,235 --> 00:46:44,634
Bisogna essere previdenti.
837
00:46:44,755 --> 00:46:47,315
> (PIANGE)
838
00:46:47,435 --> 00:46:49,505
Per�, che attaccamento!
Piange!
839
00:46:49,635 --> 00:46:51,944
Bene, finch� sono qua..
840
00:46:52,075 --> 00:46:53,064
(SQUILLA IL TELEFONO)
841
00:46:53,195 --> 00:46:55,072
..queI mascaIzone
non I'avviciner�.
842
00:46:55,195 --> 00:46:57,629
Fammi iI piacere, sono occupato,
non mi tormentare.
843
00:46:57,755 --> 00:46:59,586
(TELEFONO)
II commendator Sandrini?
844
00:46:59,915 --> 00:47:01,871
- Prego? (TELEFONO)
II commendator Sandrini.
845
00:47:01,995 --> 00:47:03,314
Ah, un momento.
846
00:47:03,715 --> 00:47:04,830
< E' per lei.
847
00:47:05,075 --> 00:47:05,985
S�.
848
00:47:09,075 --> 00:47:10,269
Pronto?
849
00:47:10,435 --> 00:47:13,347
(TELEFONO) Con tipi come quelIo
c'� da finire suI marciapiede.
850
00:47:14,035 --> 00:47:16,788
Uomini cos� non sono capitati
nemmeno alIe mie sorelIe..
851
00:47:16,915 --> 00:47:18,826
..che esercitano
in America da tanti anni.
852
00:47:18,955 --> 00:47:22,914
Rinuncio aII'incarico, non vogIio
giocarmi Ia reputazione.
853
00:47:23,035 --> 00:47:26,345
Se volete una foto scandaIosa
di queI babbeo,..
854
00:47:26,475 --> 00:47:28,864
..iI massimo che potrete ottenere
� Iui che si mette..
855
00:47:28,995 --> 00:47:31,270
..le dita neI naso.
La saluto.
856
00:47:31,595 --> 00:47:34,234
Pronto?
Ha attaccato.
857
00:47:35,675 --> 00:47:39,031
- AIIora, non � andata bene,
vero? - Vero.
858
00:47:39,315 --> 00:47:40,270
C'era da prevederIo.
859
00:47:40,395 --> 00:47:43,387
Le maIiarde di cui Iei dispone
hanno poche frecce aI Ioro arco.
860
00:47:43,515 --> 00:47:44,470
Macch� poche frecce.
861
00:47:44,595 --> 00:47:47,553
Che donne pu� conoscere Iei
che porta dei pois suIIa giacca.
862
00:47:47,675 --> 00:47:48,903
- Quali pois?
- Le paIIine.
863
00:47:49,195 --> 00:47:52,744
- Che ci va sui quadri?
- Unita. - Unita?
864
00:47:52,955 --> 00:47:56,186
Anche di questa ragazza
dovr� occuparmene io.
865
00:47:56,515 --> 00:47:59,029
Qui ci vuoIe una professionista
delIo striptease.
866
00:47:59,155 --> 00:48:01,715
- Di che?
- Lo spogIiarelIo.
867
00:48:02,155 --> 00:48:03,634
MoIti indirizzi di ragazze?
868
00:48:03,755 --> 00:48:06,223
Amichette senza importanza.
869
00:48:07,955 --> 00:48:12,426
- Questa � turca. - Come...
- MegIio lasciarIa stare.
870
00:48:13,995 --> 00:48:18,113
Questa � bravissima, dicono,
queI cretino ci cascher�.
871
00:48:18,235 --> 00:48:19,463
- Se Io segni.
- Me Io ricordo.
872
00:48:19,595 --> 00:48:23,270
(''Cavicchioni AmaIia. Via deIle
Anime Sante deI Purgatorio,..
873
00:48:23,395 --> 00:48:27,354
..a Monte CaIvario, 4.'')
- E' megIio che me lo segni.
874
00:48:29,515 --> 00:48:30,868
Mi raccomando, sii prudente.
875
00:48:30,995 --> 00:48:32,269
> Chi � aI teIefono?
876
00:48:33,235 --> 00:48:35,305
Attacco I'aspirapolvere
cos� pu� parIare.
877
00:48:35,435 --> 00:48:37,824
Bene, bene.
Aspetta un momento.
878
00:48:38,395 --> 00:48:39,714
Presto.
879
00:48:40,835 --> 00:48:42,154
(RUMORE DALL'ASPIRAPOLVERE)
880
00:48:42,275 --> 00:48:47,269
Forse Sandrini ti ha visto sotto
Ia finestra. Ti ha riconosciuto.
881
00:48:47,515 --> 00:48:50,985
D'ora in poi non mi riconoscer�
pi�. No, ci penso io.
882
00:48:51,235 --> 00:48:52,031
TranquiIIa.
883
00:48:52,515 --> 00:48:53,834
(RUMORE DALL'ASPIRAPOLVERE)
884
00:48:53,955 --> 00:48:54,910
> Giovanna.
885
00:48:55,035 --> 00:48:58,630
Devo Iasciarti.
Scusami, ciao.
886
00:48:59,755 --> 00:49:00,585
Ciao.
887
00:49:00,715 --> 00:49:02,706
- Ciao. - Bravo, capiti
giusto a proposito.
888
00:49:02,835 --> 00:49:04,746
- E' scoppiata la guerra?
- No, ma mi hanno dato..
889
00:49:04,875 --> 00:49:05,785
..l'uItimatum.
- Chi?
890
00:49:05,915 --> 00:49:08,952
Non posso pi� andare a casa di
Giovanna, mi hanno riconosciuto.
891
00:49:09,075 --> 00:49:10,793
Dovrei travestirmi.
892
00:49:10,995 --> 00:49:14,305
Travestiti da marziano
supersonico, con baffi, antenna.
893
00:49:14,435 --> 00:49:17,154
No, vestito da bersagIiere
non mi riconoscer� nessuno.
894
00:49:17,275 --> 00:49:18,310
Andiamo in camera mia,
mi provo Ia roba.
895
00:49:18,435 --> 00:49:21,950
Anch'io se mi travesto
da borghese sono irriconoscibiIe.
896
00:49:22,195 --> 00:49:26,268
Siamo quasi andati.
Con chi parIavi?
897
00:49:27,235 --> 00:49:28,190
Con nessuno.
898
00:49:28,315 --> 00:49:30,829
Mi pareva di sentire
che parlavi con quaIcuno.
899
00:49:30,955 --> 00:49:35,346
Non posso sopportare
nessun rumore.
900
00:49:35,475 --> 00:49:37,067
Ahi, ahi.
901
00:49:37,435 --> 00:49:39,391
Povera Giovanna,
che doIore ti do.
902
00:49:39,515 --> 00:49:43,064
Tu soffri per Io zietto maIato?
903
00:49:43,195 --> 00:49:46,665
Zio, non so cosa farei
per vederti tornare come prima.
904
00:49:46,795 --> 00:49:48,069
Stammi sempre vicino.
905
00:49:48,315 --> 00:49:53,309
Quando mi stai vicino mi sembra
di stare megIio. Ecco.
906
00:49:53,835 --> 00:49:56,429
S�, zio. Da quando ti sei
ammaIato non sono pi� uscita.
907
00:49:56,555 --> 00:49:58,147
Non sono andata
nemmeno in chiesa.
908
00:49:58,275 --> 00:50:02,063
Che chiesa! Prega in casa.
Ha lo stesso vaIore.
909
00:50:02,195 --> 00:50:04,868
Stammi vicino,
non ti alIontanare mai.
910
00:50:05,835 --> 00:50:11,432
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
911
00:50:12,595 --> 00:50:15,746
Scusi, miIitare.
MiIitare!
912
00:50:15,995 --> 00:50:17,030
Eh?
913
00:50:17,435 --> 00:50:20,108
Sono Ia zia del ColonneIIo
dei bersagIieri TavoIato.
914
00:50:20,235 --> 00:50:21,509
Le far� avere una licenza.
915
00:50:21,635 --> 00:50:24,672
Pu� aiutarmi a cambiare
una gomma? Ho bucato.
916
00:50:24,955 --> 00:50:26,832
La prego.
917
00:50:27,035 --> 00:50:30,107
La ringrazio ma sono tornato ora
dalIa licenza, non m'interessa.
918
00:50:30,235 --> 00:50:32,430
AIIora gIieIo ordino.
Presto!
919
00:50:32,995 --> 00:50:37,591
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
920
00:50:37,715 --> 00:50:40,354
Questa � Ia gomma di scorta.
L� c'� iI cric.
921
00:50:42,755 --> 00:50:48,625
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
922
00:50:49,315 --> 00:50:51,306
(SBADIGLIA)
923
00:50:51,675 --> 00:50:52,824
< Vi annoiate?
924
00:50:54,195 --> 00:50:59,030
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
925
00:50:59,155 --> 00:51:00,304
Posso?
926
00:51:00,875 --> 00:51:02,627
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
927
00:51:02,755 --> 00:51:07,783
Urca se pu�!
Deve, faccia come a casa sua.
928
00:51:08,195 --> 00:51:11,505
Per�! Mica tanto timido.
929
00:51:11,635 --> 00:51:14,547
Sono bersagliere, veIoce come
iI vento e daI corto manto.
930
00:51:17,955 --> 00:51:19,388
Sta comoda?
931
00:51:20,355 --> 00:51:25,304
Posso offrirIe un Iiquore?
CioccoIato? Caramelle?
932
00:51:25,555 --> 00:51:29,230
Vermut?
Non c'� pi� niente.
933
00:51:29,395 --> 00:51:30,987
Siamo rimasti senza provviste.
934
00:51:33,075 --> 00:51:35,714
- Va bene cos�?
- S�, bene, me Ia dia.
935
00:51:35,995 --> 00:51:42,104
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
936
00:51:44,035 --> 00:51:47,152
Quando ci si annoia non c'�
niente di megIio che il poker.
937
00:51:47,275 --> 00:51:50,028
Ma cosa ci giochiamo? Io
di contante sono un po' scarso.
938
00:51:50,155 --> 00:51:51,588
Ci giochiamo gli abiti.
939
00:51:52,235 --> 00:51:55,193
Veramente questi
non posso giocarmeIi.
940
00:51:55,315 --> 00:51:58,830
Anch'io tengo ai miei,
ma si gioca per scherzo.
941
00:51:58,955 --> 00:52:00,946
A fine partita ce Ii restituiamo.
942
00:52:01,075 --> 00:52:04,306
Urca! Mi piace questo gioco.
Giochiamo, forza!
943
00:52:04,515 --> 00:52:06,233
Ci siamo, ecco.
944
00:52:06,755 --> 00:52:09,508
Tre, quattro, cinque.
945
00:52:12,835 --> 00:52:13,790
Invito di giacca.
946
00:52:13,915 --> 00:52:16,270
Ci sto, eccoIa qua.
947
00:52:17,355 --> 00:52:22,031
- Io apro di camicetta. - E io
chiudo la finestra, non si sa mai
948
00:52:22,155 --> 00:52:25,909
Non so giocare con la finestra
chiusa. Tanto fa caIdo.
949
00:52:26,115 --> 00:52:27,673
Come desidera.
950
00:52:28,315 --> 00:52:28,952
Ci state?
951
00:52:29,075 --> 00:52:32,511
Come no?
Certo, una carta.
952
00:52:33,875 --> 00:52:35,627
Io servita, voi vedete?
953
00:52:35,955 --> 00:52:39,834
Urca se vedo, vedo doppio.
Un momento, fermi tutti.
954
00:52:41,915 --> 00:52:47,467
Ecco fatto, va bene cos�?
Signora, I'auto � pronta.
955
00:52:47,955 --> 00:52:48,990
Signora?
956
00:52:51,635 --> 00:52:55,150
Mi hanno cambiato Ia gomma.
Guardate qui!
957
00:52:55,515 --> 00:52:58,109
Mi hanno messo una gomma vecchia.
AI Iadro!
958
00:52:58,235 --> 00:53:01,864
Ladri!
Mi hanno cambiato Ia gomma.
959
00:53:01,995 --> 00:53:04,111
- Che c'�? - Non avete visto
niente? Mi hanno messo..
960
00:53:04,235 --> 00:53:08,387
..una gomma vecchia, avevo
una gomma nuova da pochi giorni.
961
00:53:08,515 --> 00:53:09,948
RiIancio di pantaIoni.
962
00:53:10,075 --> 00:53:11,428
E io vedo di gonna.
963
00:53:14,795 --> 00:53:16,513
> Vedo tre donne.
964
00:53:17,315 --> 00:53:19,385
Adesso apro aI buio.
965
00:53:20,875 --> 00:53:22,945
Benissimo, e io chiudo
Ia finestra.
966
00:53:23,195 --> 00:53:26,028
Ma no, cosa volete fare?
967
00:53:26,515 --> 00:53:27,834
Mi prendo iI piatto.
968
00:53:30,115 --> 00:53:35,906
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
969
00:53:36,515 --> 00:53:37,664
> Che beIIe perIe!
970
00:53:40,395 --> 00:53:42,545
> Sei effeminata.
971
00:53:44,995 --> 00:53:46,144
Che fate?
972
00:53:46,355 --> 00:53:48,186
Stavamo giocando.
973
00:53:48,315 --> 00:53:51,227
Ma che dite?
Ma chi vi ha mai visto?
974
00:53:51,355 --> 00:53:52,754
Chi vi conosce?
975
00:53:53,155 --> 00:53:54,827
Mi trovavo per caso
a passare di qui.
976
00:53:54,955 --> 00:53:56,388
Che gente!
977
00:53:56,755 --> 00:53:58,825
Lei fa Ia passante
per Ie camere degIi aItri..
978
00:53:58,955 --> 00:54:00,468
..e poi butta via cos� un ometto?
979
00:54:00,595 --> 00:54:03,905
Che passante! Voi siete pazzo.
980
00:54:04,035 --> 00:54:05,593
- Io?
- Rivestitevi.
981
00:54:05,875 --> 00:54:08,833
Non vi vergognate di stare in
mutande davanti a una signora?
982
00:54:08,955 --> 00:54:10,274
S�, ma io...
983
00:54:17,635 --> 00:54:19,910
< Ehil�, ben tornato.
984
00:54:20,155 --> 00:54:21,747
Come ti sei combinato?
Avevi caldo?
985
00:54:21,875 --> 00:54:24,628
- Ora ti spiego. - Riprenditi
Ia divisa, non me ne va bene una.
986
00:54:24,755 --> 00:54:26,473
Anche una Iadra di gomma
ci voIeva.
987
00:54:26,595 --> 00:54:28,631
Ti sei truccato
da bersagIiere di coIore?
988
00:54:28,755 --> 00:54:29,744
Hai visto Ia ragazza?
989
00:54:29,875 --> 00:54:32,787
Ma chi I'ha vista? MaIgrado la
divisa mi hanno fatto un bidone.
990
00:54:32,915 --> 00:54:35,190
Io non mi arrendo.
E' mia mogIie. E' giusto?
991
00:54:35,315 --> 00:54:37,749
Ho iI diritto di vederIa?
E aIIora Ia vogIio vedere.
992
00:54:37,875 --> 00:54:39,103
CaIma, � giusto.
993
00:54:39,235 --> 00:54:42,307
Anch'io mi sono stufato di vedere
CaroIina sotto iI portone.
994
00:54:42,475 --> 00:54:45,467
Bisogna trovare un modo
per andare a casa.
995
00:54:45,595 --> 00:54:47,506
- Magari di notte.
- Come fai? E' tutto chiuso.
996
00:54:47,635 --> 00:54:50,468
Ho in testa un piano
da tanto tempo.
997
00:54:50,595 --> 00:54:52,347
Affidati a me, aIta strategia.
998
00:54:52,475 --> 00:54:54,227
Tu sei un borghese,
non puoi capire.
999
00:54:54,355 --> 00:54:56,186
Hai deIIa carta?
1000
00:54:56,315 --> 00:54:57,828
S�, nel cassetto.
1001
00:54:58,195 --> 00:54:59,913
Ecco, vediamo.
1002
00:55:00,035 --> 00:55:01,627
Facciamo Ia mappa.
1003
00:55:02,435 --> 00:55:04,107
La mappa di che?
1004
00:55:04,795 --> 00:55:07,309
La mappa.
Hai presente il portone?
1005
00:55:07,995 --> 00:55:08,586
(BUSSANO)
1006
00:55:08,875 --> 00:55:09,591
Avanti.
1007
00:55:09,675 --> 00:55:10,903
Signor marchese.
1008
00:55:11,795 --> 00:55:13,114
Chiuda a chiave.
1009
00:55:13,835 --> 00:55:16,110
- Oggi niente spettacoIo?
- Quale spettacoIo?
1010
00:55:16,235 --> 00:55:18,590
#SuIIa scaIa,
io sotto Ia reggo.#
1011
00:55:18,715 --> 00:55:21,183
Faccia meno Io spiritoso.
Che novit� ci sono?
1012
00:55:21,315 --> 00:55:23,783
Devo riconoscere
che queIla sua ragazza..
1013
00:55:23,915 --> 00:55:28,625
.. deI Monte Calvario
� irresistibiIe.
1014
00:55:28,875 --> 00:55:30,672
II fotografo ha fatto
un buon Iavoro?
1015
00:55:30,795 --> 00:55:32,672
Anche iI signorino
ha Iavorato bene.
1016
00:55:32,835 --> 00:55:35,633
- Una serie di foto scandalose.
- Le ha qui?
1017
00:55:35,755 --> 00:55:37,552
Per Ia verit�
non Ie ho neanche viste.
1018
00:55:37,675 --> 00:55:40,269
II fotografo Ie ha mandate
alIa signorina Giovanna.
1019
00:55:40,395 --> 00:55:42,033
- Le ha mandate a mia nipote?
- S�.
1020
00:55:42,155 --> 00:55:44,066
Ma scusi, bisognava fare
una selezione.
1021
00:55:44,195 --> 00:55:46,993
Non dimentichi che � una PeccoIi
MacineIli di AfragoIa.
1022
00:55:47,115 --> 00:55:50,152
Ma se le abbiamo fatte fare per
dimostrare quanto � farabutto..
1023
00:55:50,275 --> 00:55:51,503
..iI fidanzato.
1024
00:55:51,635 --> 00:55:53,910
- Gi�, gioco forza.
- Eh! - Povera piccoIa.
1025
00:55:54,035 --> 00:55:56,913
- Ma sono compromettenti
per iI giovanotto? - MoItissimo.
1026
00:55:57,035 --> 00:56:00,391
II fotografo mi dice che quaIcuna
� venuta un po' mossa.
1027
00:56:00,515 --> 00:56:02,426
Ma anche Iui � un uomo.
1028
00:56:02,995 --> 00:56:06,874
- E AmaIia Cavicchioni
non scherza. - A chi Io dice.
1029
00:56:07,515 --> 00:56:10,154
Bravo! E' un piano formidabile!
Cos� entreremo in casa.
1030
00:56:10,275 --> 00:56:12,869
Telefono a Giovanna, faccio
un uItimo tentativo.
1031
00:56:12,995 --> 00:56:15,304
Se rifiuta di vedermi
anche stasera, sono con te.
1032
00:56:15,435 --> 00:56:17,471
- Bravo. - Aspettami.
- E chi si muove?
1033
00:56:34,341 --> 00:56:36,980
< Perch� dovrei aprire gIi occhi?
1034
00:56:38,381 --> 00:56:42,932
(SQUILLA IL TELEFONO)
Pronto? S�, chi �?
1035
00:56:43,501 --> 00:56:46,538
Sei tu.
Che imprudenza chiamarmi.
1036
00:56:46,661 --> 00:56:47,889
> Chi � aI teIefono?
1037
00:56:48,021 --> 00:56:50,057
Hanno sbagIiato.
1038
00:56:50,181 --> 00:56:52,741
- Accendo I'aspirapoIvere.
- S�.
1039
00:56:54,381 --> 00:56:55,496
(RUMORE ASPIRAPOLVERE)
1040
00:56:55,621 --> 00:56:57,771
Pronto?
Scusami, tesoro.
1041
00:56:58,421 --> 00:57:00,935
Ma devi comprendermi.
E' gravissimo.
1042
00:57:01,781 --> 00:57:03,737
Pensa se gIi succedesse
quaIche cosa.
1043
00:57:04,101 --> 00:57:06,092
Ne avremmo il rimorso
per tutta Ia vita.
1044
00:57:08,261 --> 00:57:11,139
Anch'io vorrei starti vicino.
S�, amore.
1045
00:57:12,501 --> 00:57:16,779
No, � una pazzia.
Ti scongiuro, non farIo.
1046
00:57:16,901 --> 00:57:18,016
Lo far�, invece!
1047
00:57:18,141 --> 00:57:20,371
In certi posti si salta
Ia prima notte di nozze.
1048
00:57:20,501 --> 00:57:23,334
Ma tu mi stai facendo saltare
Ia prima, Ia seconda, Ia terza.
1049
00:57:23,461 --> 00:57:26,339
Basta! Mi sono stufato di fare
iI marito per corrispondenza.
1050
00:57:26,461 --> 00:57:28,816
E poi qua me ne stanno capitando
di tutti i colori.
1051
00:57:28,941 --> 00:57:31,614
Stasera piombo a casa tua
e chi si � visto si � visto.
1052
00:57:31,901 --> 00:57:34,176
Come? Non gridare? CoI fracasso
che c'� a casa tua?
1053
00:57:34,301 --> 00:57:37,418
No, guarda, non insistere,
fino ad ora ti ho seguito.
1054
00:57:37,541 --> 00:57:39,452
Ma ora far� di testa mia.
Ciao!
1055
00:57:39,861 --> 00:57:41,294
Aspetta, Mario.
1056
00:57:41,421 --> 00:57:45,733
(RUMORE ASPIRAPOLVERE)
1057
00:57:47,781 --> 00:57:52,696
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1058
00:57:53,461 --> 00:57:55,895
Vediamo che effetto Ie hanno
fatto Ie fotografie.
1059
00:57:56,021 --> 00:57:57,420
< Giovanna, Ia medicina.
1060
00:58:03,901 --> 00:58:05,539
> La medicina, Giovanna.
1061
00:58:05,661 --> 00:58:07,060
Vengo, zio.
1062
00:58:07,661 --> 00:58:13,418
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1063
00:58:21,181 --> 00:58:23,331
< E' iI tatuaggio di Raffaele.
1064
00:58:24,101 --> 00:58:25,614
Dov'� Ia testa?
1065
00:58:27,181 --> 00:58:28,853
< Ecco Ia testa.
1066
00:58:29,061 --> 00:58:33,020
E' proprio Iui, quest'impostore,
disgraziato, mascalzone.
1067
00:58:33,341 --> 00:58:35,650
II poeta.
II romantico.
1068
00:58:35,781 --> 00:58:37,692
Ma io ti stacco la testa.
1069
00:58:41,021 --> 00:58:45,219
Per�! Che fisico!
E' atIetico.
1070
00:58:45,661 --> 00:58:49,336
- Questa medicina! - EccoIa.
- Aspetta, Ia prendo pi� tardi.
1071
00:58:49,581 --> 00:58:52,732
Che tormento!
E' disgustosa.
1072
00:58:52,901 --> 00:58:55,973
(PIANGE)
1073
00:58:56,101 --> 00:59:00,777
Giovanna, quaIcosa che non va?
DiIIo aIIo zio.
1074
00:59:01,501 --> 00:59:02,934
Non � niente.
1075
00:59:04,221 --> 00:59:07,770
Per I'agitazione di questi
giorni, ho i nervi scossi.
1076
00:59:08,621 --> 00:59:11,852
Anche se dovessi avere una
delusione ricordati che Ia vita..
1077
00:59:11,981 --> 00:59:13,937
< ..ha tante gioie da offrire.
1078
00:59:14,621 --> 00:59:17,533
Appena sar� guarito faremo
una crociera, ti divertirai.
1079
00:59:17,981 --> 00:59:19,255
S�, zio.
1080
00:59:22,341 --> 00:59:24,093
Poverina, mi fa una pena.
1081
00:59:24,221 --> 00:59:27,019
- Perfetto! - Gioco forza.
- Ce l'abbiamo fatta.
1082
00:59:27,141 --> 00:59:30,019
Fra quaIche giorno potr� guarire,
iI conte RodoIfo arriva,..
1083
00:59:30,141 --> 00:59:32,496
..e Ia signorina Giovanna
per far dispetto aI divo..
1084
00:59:32,621 --> 00:59:35,454
..deIIo spogliareIIo accetter�
I'invito per Ia crociera.
1085
00:59:35,581 --> 00:59:38,857
- Questa medicina.
- Subito, marchese.
1086
00:59:49,181 --> 00:59:50,330
(BUSSANO)
1087
00:59:50,421 --> 00:59:51,740
Chi �?
1088
00:59:54,981 --> 00:59:57,256
Scusi, ha ancora bisogno?
1089
00:59:57,381 --> 01:00:01,420
- S�, spegni tutto e Iasciami
solo Ia Iampada. - Va bene.
1090
01:00:03,341 --> 01:00:05,775
Brava, ora prendi Io spruzzatore.
1091
01:00:05,901 --> 01:00:09,416
- Ci sono zanzare? - No,
Io spruzzatore deI profumo.
1092
01:00:09,901 --> 01:00:11,857
- Va bene.
- Spruzza tutto intorno.
1093
01:00:12,181 --> 01:00:17,494
- Brava, cos�, anche addosso
a te. - A me? - S�, nuca e goIa.
1094
01:00:18,421 --> 01:00:21,219
Grazie, � gentiIe.
Lei s� che � un signore.
1095
01:00:21,381 --> 01:00:23,656
Non come certi mascaIzoni
che conosco.
1096
01:00:23,781 --> 01:00:26,454
Vieni qua.
Vieni qua.
1097
01:00:26,621 --> 01:00:27,974
Mettimi Ia mano suIIa fronte.
1098
01:00:28,101 --> 01:00:29,739
Ho paura di avere
un po' di febbre.
1099
01:00:31,621 --> 01:00:32,531
Non mi pare.
1100
01:00:32,661 --> 01:00:33,935
Prova con Ia guancia.
1101
01:00:34,061 --> 01:00:35,653
A volte Ia mano inganna.
1102
01:00:38,141 --> 01:00:40,860
- Non mi sembra.
- Sentimi iI polso.
1103
01:00:41,461 --> 01:00:43,258
- Cos�?
- S�. - E adesso?
1104
01:00:43,381 --> 01:00:44,530
Sentimi quest'aItro.
1105
01:00:45,341 --> 01:00:47,650
Marchese, cosa facciamo
con le mani neIIe mani?
1106
01:00:47,781 --> 01:00:49,294
Come dice Ia canzone?
1107
01:00:49,421 --> 01:00:51,730
#Con Ie mani nelIe mani,
fino alI'aIba di domani.#
1108
01:00:51,861 --> 01:00:53,419
Mi piace, non male.
1109
01:00:53,541 --> 01:00:55,816
- Mettimi a posto iI cuscino.
- Va bene.
1110
01:00:55,941 --> 01:00:58,330
Con tutte e due le mani,
anche da quest'aItra parte.
1111
01:00:58,461 --> 01:01:00,497
Cos� sto bene.
1112
01:01:00,861 --> 01:01:02,453
Ma sto maIe io.
1113
01:01:02,581 --> 01:01:04,060
Dai, mettimi a posto il cuscino.
1114
01:01:04,181 --> 01:01:07,014
Marchese, mi pare Ia quarta
puntata di ''Anime controvento''.
1115
01:01:07,141 --> 01:01:11,532
Dove c'� una povera ragazza
a servizio, e iI padrone nobiIe..
1116
01:01:11,661 --> 01:01:16,291
I fumetti? Ma Ia vita
� un'aItra cosa.
1117
01:01:16,421 --> 01:01:20,380
No, perch� Iei era ingenua
e Iui Ia definiva..
1118
01:01:20,501 --> 01:01:25,131
..come un'ossessione.
- A volte i fumetti..
1119
01:01:25,261 --> 01:01:26,740
..dicono deIle cose vere, umane.
1120
01:01:27,021 --> 01:01:29,251
La povera ragazza non sapeva
spiegarsi perch�..
1121
01:01:29,381 --> 01:01:31,451
..un uomo cos� distinto,
con tante contesse..
1122
01:01:31,581 --> 01:01:34,732
..a portata di mano, avesse
messo Ie mani su di Iei.
1123
01:01:34,861 --> 01:01:37,500
Ma lui Ie risponde
che I'amore � come la legge.
1124
01:01:37,621 --> 01:01:38,576
E' uguaIe per tutti.
1125
01:01:38,701 --> 01:01:40,771
Giusto! C'� delIa saggezza
in questi fumetti.
1126
01:01:40,901 --> 01:01:44,689
Fanno maIe a deriderli. I fumetti
sono lo specchio deIIa vita.
1127
01:01:45,381 --> 01:01:46,780
Aggiustami iI cuscino.
1128
01:01:46,901 --> 01:01:48,129
Lo sa come va a finire?
1129
01:01:48,261 --> 01:01:51,936
La poveretta viene mandata via
dai parenti.
1130
01:01:52,261 --> 01:01:55,776
In una notte in cui nevica tanto
da coprire anche il fumetto.
1131
01:01:55,901 --> 01:01:58,654
E finisce alI'ospedaIe, dove
muore iI figIio deIIa colpa.
1132
01:01:59,981 --> 01:02:01,300
< E neIIa stessa notte..
1133
01:02:01,421 --> 01:02:04,538
..aI padrone va a fuoco
tutto il paIazzo.
1134
01:02:04,661 --> 01:02:06,572
- E muore anche lui.
- Pure!
1135
01:02:07,021 --> 01:02:11,219
Vedi, una cosa sono i fumetti
e una cosa � Ia vita.
1136
01:02:11,341 --> 01:02:13,901
Guarda questo cuscino come sta.
MettiIo a posto, su.
1137
01:02:14,701 --> 01:02:17,693
Mi spiace ma non vogIio
andare controvento.
1138
01:02:18,301 --> 01:02:19,973
Vado a dormire,
e cos� spero di Iei.
1139
01:02:24,421 --> 01:02:26,810
Se iI cuscino Ie d� fastidio,
se Io toIga.
1140
01:02:26,941 --> 01:02:30,058
Ma non credo che il male sia
nel cuscino ma nella testa.
1141
01:02:30,181 --> 01:02:31,933
E queIIa non si pu� togIiere.
1142
01:02:32,061 --> 01:02:34,621
- Buonanotte.
- Buonanotte. E vattene!
1143
01:02:36,821 --> 01:02:39,289
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1144
01:02:39,421 --> 01:02:42,777
- Ssh! - Come ti sei combinato?
Sei impazzito?
1145
01:02:42,901 --> 01:02:44,937
Terzo battagIione maratoneti,
presente.
1146
01:02:45,061 --> 01:02:46,619
- ParIa piano.
- Mi sono mimetizzato..
1147
01:02:46,741 --> 01:02:48,538
..come gli uomini rana
e i topi d'aIbergo.
1148
01:02:48,661 --> 01:02:50,458
Cos� sembriamo
I'ombra neIIa notte.
1149
01:02:50,821 --> 01:02:52,698
II Tenente medico
ti ha mai visitato?
1150
01:02:52,821 --> 01:02:53,856
Sono il pi� visitato.
1151
01:02:53,981 --> 01:02:57,132
Qui suIIa fronte
mi ci scrivo ''Visite brevi''.
1152
01:02:57,421 --> 01:02:58,934
Non � faciIe saIire.
1153
01:02:59,581 --> 01:03:01,890
Buonanotte, zio. Se avrai
un attacco, chiamami.
1154
01:03:02,021 --> 01:03:02,976
Sar� subito da te.
1155
01:03:04,661 --> 01:03:11,817
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1156
01:03:20,981 --> 01:03:27,853
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1157
01:03:40,821 --> 01:03:47,454
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1158
01:03:48,461 --> 01:03:49,450
SaIgo io.
1159
01:03:49,581 --> 01:03:52,379
AI mio paese mi chiamano ''Ragno
delIe DoIomiti'', pensa un po'!
1160
01:03:52,501 --> 01:03:53,570
SaIi, sali.
1161
01:03:53,701 --> 01:03:56,852
- Dammi una spinta.
- Vai, saIi.
1162
01:03:58,261 --> 01:03:59,819
II dito, accidenti.
1163
01:03:59,941 --> 01:04:01,977
SaIgo prima io,
guardami Ie spaIIe.
1164
01:04:02,101 --> 01:04:03,295
Poi ti dar� una mano.
1165
01:04:03,421 --> 01:04:06,060
Bravo, cos� ci daremo Ia mano
come sul ponte di Bassano.
1166
01:04:06,181 --> 01:04:07,330
Coraggio, su.
1167
01:04:09,381 --> 01:04:10,973
Ssh! Piano.
1168
01:04:11,861 --> 01:04:13,180
La mano.
1169
01:04:13,541 --> 01:04:16,499
Avevi promesso di darmi la mano.
La mano.
1170
01:04:17,541 --> 01:04:24,492
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1171
01:04:31,141 --> 01:04:35,771
(MUSICA DALLA RADIO)
1172
01:04:35,901 --> 01:04:39,052
(RADIO) Ho attraversato mari
tempestosi per giungere da te.
1173
01:04:39,181 --> 01:04:41,251
(RADIO) Ho camminato
per foreste e deserti..
1174
01:04:41,381 --> 01:04:42,939
..per avvicinarmi aI tuo cuore.
1175
01:04:43,061 --> 01:04:46,098
> Ho scaIato iI tubo
delIa grondaia per venire da te.
1176
01:04:47,061 --> 01:04:49,859
> II tubo delIa grondaia
mi hai fatto scaIare per vederti.
1177
01:04:50,421 --> 01:04:53,174
II tubo deIIa grondaia mi hai
fatto scaIare per vederti.
1178
01:04:53,301 --> 01:04:54,814
Sei matto!
1179
01:04:55,461 --> 01:04:57,531
Ssh! Vieni,
vieni!
1180
01:04:58,141 --> 01:04:59,654
Ma cos'hai?
1181
01:05:00,701 --> 01:05:02,657
La grondaia dei nobiIi.
1182
01:05:02,821 --> 01:05:04,891
- Mi vado a dare una Iavata.
- Stai scherzando?
1183
01:05:05,021 --> 01:05:06,852
Vai via prima
che Io zia se ne accorga.
1184
01:05:07,861 --> 01:05:10,250
Sei tu che scherzi.
Vedi questa? Marito!
1185
01:05:10,381 --> 01:05:12,417
- Dammi un bacio. - No,
hai Ie mani sporche.
1186
01:05:12,741 --> 01:05:17,098
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1187
01:05:17,221 --> 01:05:18,893
Ora sono io
che ho Ie mani sporche.
1188
01:05:19,021 --> 01:05:20,613
Sporco iI marito,
sporca la mogIie.
1189
01:05:23,341 --> 01:05:25,172
- Sono qui. - Vai via,
Tarzan delIe aIcove.
1190
01:05:25,501 --> 01:05:27,696
Ma che dici? Fammi entrare.
1191
01:05:27,821 --> 01:05:30,972
Dopo Ia Iibera uscita ho diritto
alIa Iibera entrata.
1192
01:05:31,101 --> 01:05:32,853
Vai via, pipistreIlo
del malaugurio.
1193
01:05:32,981 --> 01:05:34,573
- Vai via, imbroglione.
- Ma no, aspetta!
1194
01:05:34,701 --> 01:05:36,339
Ti sbatto Ie finestre in faccia!
1195
01:05:37,181 --> 01:05:43,700
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1196
01:05:47,181 --> 01:05:49,775
(''EIeonora sente che
da queIIa sceIta dipende..
1197
01:05:49,901 --> 01:05:51,459
..tutto iI suo avvenire.
1198
01:05:51,581 --> 01:05:54,141
A chi deve dire di s�?
1199
01:05:54,301 --> 01:05:57,054
A RauI, I'ingegnere
dalIo sguardo metalIico?
1200
01:05:57,381 --> 01:06:01,215
A Vladimiro, iI maIinconico
gentiIuomo in esiIio?
1201
01:06:02,061 --> 01:06:05,451
O a Nando, iI rude garzone deI
fornaio che le porta a casa..
1202
01:06:05,581 --> 01:06:08,698
..iI pane fresco
tutte Ie mattine?'')
1203
01:06:08,981 --> 01:06:12,178
Dai, EIeonora, ci pensi, anche?
1204
01:06:12,981 --> 01:06:15,814
Prenditi iI garzone, stupida.
1205
01:06:17,061 --> 01:06:20,770
(''II seguito aIla prossima
puntata.'')
1206
01:06:22,461 --> 01:06:25,771
Ma guarda! Sette giorni
per decidersi.
1207
01:06:26,221 --> 01:06:29,213
Io invece la mia sceIta
I'ho gi� fatta.
1208
01:06:29,461 --> 01:06:32,612
Anche se � un po' matto
e piace aIIa maliarde.
1209
01:06:34,261 --> 01:06:40,814
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1210
01:06:51,061 --> 01:06:52,380
Mario, caro.
1211
01:06:53,861 --> 01:06:56,739
- Che voglia avevo di vederti.
- Anch'io.
1212
01:06:59,701 --> 01:07:06,698
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1213
01:07:10,981 --> 01:07:13,495
VogIio conoscere Ia motivazione.
1214
01:07:13,981 --> 01:07:17,178
La motivazione �
che sei uno sporcaccione.
1215
01:07:17,341 --> 01:07:20,139
- Perch�? - Quando fai
Io spogliareIIo in compagnia..
1216
01:07:20,261 --> 01:07:23,298
..aImeno potresti
chiudere Ie finestre.
1217
01:07:23,421 --> 01:07:27,380
Ma dimmi, credi aIle caIunnie
infamanti o a me?
1218
01:07:27,501 --> 01:07:31,289
- CaIunnie un corno! Credo aIIe
fotografie. - QuaIi fotografie?
1219
01:07:34,621 --> 01:07:37,340
- EccoIe qua. - Mi tradiscono!
CIaudio ViIIa!
1220
01:07:37,461 --> 01:07:41,454
- Guarda dopo. - Questo sono io,
sono fotogenico.
1221
01:07:43,021 --> 01:07:45,455
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1222
01:07:45,581 --> 01:07:48,698
No, Mario.
Ho tanta paura.
1223
01:07:48,821 --> 01:07:50,140
Paura di tuo marito?
1224
01:07:50,501 --> 01:07:53,493
Come puoi pensarIo?
Io ti amo tanto, Io sai.
1225
01:07:54,381 --> 01:07:57,532
Ma questa maIattia deIIo zio
ha scombussoIato tutto, capisci?
1226
01:07:57,861 --> 01:08:00,216
- Se Iui non guarisce...
- Vieni via con me, andiamocene!
1227
01:08:00,341 --> 01:08:02,650
Rinuncia a tutto,
a noi i soIdi non interessano.
1228
01:08:02,781 --> 01:08:03,611
Vivremo Io stesso.
1229
01:08:03,741 --> 01:08:06,255
Se fosse solo per l'eredit�
ci avrei gi� rinunciato.
1230
01:08:06,381 --> 01:08:08,497
Ma lo zio mi vuoIe troppo bene.
1231
01:08:08,821 --> 01:08:10,300
Se ti seguissi sarebbe Ia fine.
1232
01:08:10,421 --> 01:08:12,457
Io sono tuo marito
e ti ordino di seguirmi!
1233
01:08:12,581 --> 01:08:14,299
(LAMENTI)
1234
01:08:14,421 --> 01:08:17,379
- Cos'�?
- NuIIa, iI soIito attacco.
1235
01:08:17,501 --> 01:08:19,571
Fa cos� tutte le notti.
Poi si riaddormenta.
1236
01:08:19,701 --> 01:08:21,293
Aspettami, torno subito.
1237
01:08:23,301 --> 01:08:25,019
(LAMENTI)
1238
01:08:25,141 --> 01:08:27,371
Siamo aIIe soIite, torna pure
a Ietto, ci penso io.
1239
01:08:27,501 --> 01:08:29,378
- S�.
- Eccomi, zio.
1240
01:08:31,781 --> 01:08:35,091
Raffaele?
Raffaele?
1241
01:08:38,261 --> 01:08:40,570
Dov'� andato a finire?
Raffaele?
1242
01:08:42,061 --> 01:08:44,370
- Raffaele?
- Presente!
1243
01:08:44,941 --> 01:08:46,260
Stupido screanzato.
1244
01:08:46,381 --> 01:08:49,054
Attaccamento al corpo anche
nel momento del pericoIo.
1245
01:08:49,181 --> 01:08:50,694
Lo sai che sei tracagnotta?
1246
01:08:50,821 --> 01:08:54,530
Ancora non mi hai detto cosa
facevi mezzo nudo neIIe foto.
1247
01:08:54,661 --> 01:08:55,855
Scandaloso!
1248
01:08:56,021 --> 01:08:58,410
Non posso spiegarteIo,
� una storia di spionaggio.
1249
01:08:58,541 --> 01:09:00,930
A noi miIitari ogni tanto
mandano una beIIa donna..
1250
01:09:01,061 --> 01:09:04,895
..per carpire
i segreti miIitari.
1251
01:09:05,021 --> 01:09:06,454
Cos'� questo segreto miIitare?
1252
01:09:06,581 --> 01:09:08,333
Se � un segreto
non te Io possono dire.
1253
01:09:09,061 --> 01:09:13,293
Dai, in piedi
non si pu� parIare bene.
1254
01:09:13,661 --> 01:09:16,300
Mettiamoci in un posto
tranquiIlo. Cos�, suI letto.
1255
01:09:16,421 --> 01:09:18,616
Che posticino tranquiIlo!
1256
01:09:18,781 --> 01:09:21,534
Se vuoi sederti
ci sono qui due sedie.
1257
01:09:22,301 --> 01:09:24,974
Ecco, sediamoci.
1258
01:09:30,141 --> 01:09:31,130
Sediamoci.
1259
01:09:31,501 --> 01:09:32,616
ParIiamo.
1260
01:09:33,221 --> 01:09:34,290
ParIiamo.
1261
01:09:35,741 --> 01:09:42,738
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1262
01:09:46,621 --> 01:09:52,696
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1263
01:09:55,221 --> 01:09:56,973
Ora possiamo stare tranquiIIi.
1264
01:09:57,581 --> 01:09:58,809
Fino a domani?
1265
01:09:59,101 --> 01:10:02,252
Adesso � gi� domani. Dovrai
andartene prima che faccia giorno
1266
01:10:03,101 --> 01:10:07,936
- Va bene, appena canta iI gaIIo
me ne vado. - Promesso? - S�, s�.
1267
01:10:11,701 --> 01:10:14,010
> Giovanna! Giovanna!
1268
01:10:14,141 --> 01:10:16,097
- Cosa c'� ancora?
- Non � mai successo.
1269
01:10:16,221 --> 01:10:17,574
Due voIte in una sola notte.
1270
01:10:17,701 --> 01:10:20,374
- GIi dar� una piIIoIa.
- DagIi tutto iI tubetto.
1271
01:10:20,501 --> 01:10:22,890
CoI vetro.
DagIi anche I'astuccio.
1272
01:10:28,661 --> 01:10:30,572
La prima notte di nozze
a singhiozzo.
1273
01:10:31,101 --> 01:10:32,739
Ma guarda un po',
Ia prima notte...
1274
01:10:32,861 --> 01:10:34,055
Tu che ne sai?
1275
01:10:34,181 --> 01:10:36,297
E' Ia prima notte che fa cos�.
1276
01:10:36,501 --> 01:10:38,890
> Aiuto! Muoio!
1277
01:10:40,301 --> 01:10:41,734
Che succede?
1278
01:10:41,861 --> 01:10:45,570
Sono un PeccoIi, non posso
fare Ia fine di un Borgia.
1279
01:10:45,701 --> 01:10:46,770
Cos'hai stasera?
1280
01:10:46,901 --> 01:10:49,096
Muoio assassinato
nel mio Ietto, avvelenato.
1281
01:10:49,221 --> 01:10:51,974
Ma lo denuncer�! Chiamate
Ia poIizia, chiamate iI notaio.
1282
01:10:52,101 --> 01:10:54,137
Chiamate un medico.
1283
01:10:54,261 --> 01:10:55,774
Anche un prete?
1284
01:10:56,101 --> 01:10:57,216
Dove sono Ie mie scarpe?
1285
01:10:57,341 --> 01:10:58,535
Non vorrai mica aIzarti?
1286
01:10:58,661 --> 01:11:00,777
No, voglio tirarle
in testa a queIla ragazza.
1287
01:11:00,941 --> 01:11:02,613
Chiama Sandrini e iI dottor
Frangipane, presto.
1288
01:11:02,741 --> 01:11:04,618
- No, Frangipane no.
- Perch�?
1289
01:11:04,741 --> 01:11:07,130
E' partito, credo
sia andato ad un congresso.
1290
01:11:07,261 --> 01:11:09,456
Chiamatene uno quaIunque
ma non Iui.
1291
01:11:09,581 --> 01:11:11,253
Subito!
Subito!
1292
01:11:11,381 --> 01:11:14,214
CaIma, zio, vedrai che ti passer�
come Ie altre sere.
1293
01:11:14,341 --> 01:11:16,297
- No, stasera non passa.
- Ma perch� no?
1294
01:11:16,421 --> 01:11:18,981
CaIma, aspetta che ti metto
a posto iI cuscino.
1295
01:11:19,101 --> 01:11:20,500
No! Lascia stare iI cuscino!
1296
01:11:24,861 --> 01:11:32,700
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1297
01:11:42,181 --> 01:11:45,617
Vuoi fare iI furbo? Stanotte
� aria di burrasca, vai via!
1298
01:11:45,741 --> 01:11:47,493
Ma chi � che urIa tanto?
Mi d� fastidio!
1299
01:11:47,621 --> 01:11:49,452
II marchese ha avuto
un attacco forte.
1300
01:11:49,621 --> 01:11:51,498
Se sta bene anche
in difesa pu� vincere..
1301
01:11:51,621 --> 01:11:52,770
..iI campionato di calcio.
1302
01:11:52,901 --> 01:11:53,492
> (LAMENTI)
1303
01:11:53,621 --> 01:11:55,612
Andiamo, c'� aria
di burrasca, vai via.
1304
01:11:55,781 --> 01:11:58,215
Addio, ma non sar� l'uItima
scalata. Un bacio soIo.
1305
01:12:03,261 --> 01:12:05,821
- Ehi.
- Che succede?
1306
01:12:05,941 --> 01:12:09,217
Aria di burrasca, bisogna
scappare, ritirata strategica.
1307
01:12:09,381 --> 01:12:10,257
Ma che dici?
Perch�?
1308
01:12:10,421 --> 01:12:12,218
E' doIoroso ritirarsi
quando stavamo..
1309
01:12:12,341 --> 01:12:14,172
..per far tacere
Ia resistenza nemica.
1310
01:12:14,341 --> 01:12:16,377
- Stasera che sono in nero
vado in bianco. - Ssh!
1311
01:12:16,501 --> 01:12:17,251
> (LAMENTI)
1312
01:12:17,381 --> 01:12:20,418
Quanto striIIa. QueIIo � capace
di andare avanti fino a domani.
1313
01:12:20,541 --> 01:12:22,213
Non c'� niente da fare.
1314
01:12:22,381 --> 01:12:24,690
Scendo prima io. In discesa
vado moIto pi� forte.
1315
01:12:24,821 --> 01:12:27,335
Va bene, intanto io cerco
di vedere ancora Giovanna.
1316
01:12:27,461 --> 01:12:30,453
Quando sei gi� e vedi strada
Iibera mi fai un fischio.
1317
01:12:30,581 --> 01:12:31,855
- Va bene.
- Sai fischiare?
1318
01:12:31,981 --> 01:12:32,891
(FISCHIO DEBOLE)
1319
01:12:33,021 --> 01:12:34,500
- E' poco, eh?
- Va beh.
1320
01:12:36,701 --> 01:12:38,453
- Ah!
- Che c'�? - Una spina.
1321
01:12:38,581 --> 01:12:40,014
Ma dai, fai attenzione.
1322
01:12:42,781 --> 01:12:44,260
- Fai piano.
- Ssh!
1323
01:12:46,421 --> 01:12:48,457
Vai!
Vai!
1324
01:13:07,181 --> 01:13:09,934
- Buonasera. Ssh!
- Bene arrivato.
1325
01:13:10,981 --> 01:13:14,257
- Fatto buon viaggio? - Che
fai combinato in questo modo?
1326
01:13:14,381 --> 01:13:17,817
Sono...
Ehil�!
1327
01:13:17,941 --> 01:13:21,058
Sono un bersagliere
delIa squadra ''BaIIerini mimi''.
1328
01:13:21,181 --> 01:13:23,536
La carica, Ia presa di Porta Pia.
1329
01:13:23,661 --> 01:13:25,731
#I bersagIieri passano
correndo per Ia via.#
1330
01:13:25,861 --> 01:13:29,012
< (FA IL VERSO DELLA TROMBA)
1331
01:13:29,141 --> 01:13:31,177
(FISCHIA)
1332
01:13:37,741 --> 01:13:44,089
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1333
01:13:44,301 --> 01:13:47,532
SaIto in Iungo, saIto in aIto,
assaIto aIla baionetta.
1334
01:13:47,661 --> 01:13:50,892
La carica con Ia tromba.
Con Ia cameriera.
1335
01:13:51,341 --> 01:13:54,333
Bravo, scommetto che
sai fare anche l'huIa-hoop.
1336
01:13:54,541 --> 01:13:57,453
< Certo, coI cerchio di fuoco..
1337
01:13:57,581 --> 01:13:59,970
..durante Ie manovre.
Ce lo attorcigIiamo aIIa vita..
1338
01:14:00,101 --> 01:14:02,615
..e poi cantiamo.
#HuIa-hoop, huIa-hoop.#
1339
01:14:02,741 --> 01:14:05,494
Finch� ci sta su, quando casca
gi� non Io prendiamo pi� su.
1340
01:14:05,621 --> 01:14:08,533
- E questo chi �?
- Un mio amico, un soIista.
1341
01:14:08,661 --> 01:14:11,653
- Disgraziato, perch� hai
fischiato? - Siamo balIerini.
1342
01:14:11,781 --> 01:14:14,978
BaIlerini? Venite
a baIIare aI Commissariato.
1343
01:14:15,101 --> 01:14:16,978
AI Commissariato, andiamo.
1344
01:14:17,221 --> 01:14:20,213
- Devo baIIare in un altro posto.
- Poche storie, andiamo!
1345
01:14:20,981 --> 01:14:23,415
E' gravissimo,
ho tanta paura che sia Ia fine.
1346
01:14:25,181 --> 01:14:26,933
Se io muoio, non muoio soIo.
1347
01:14:28,061 --> 01:14:30,575
Adesso viene Frangipane,
metter� a posto tutto.
1348
01:14:30,701 --> 01:14:33,613
No, se viene Frangipane
saremo in tre a morire.
1349
01:14:34,021 --> 01:14:36,091
- Non I'ho mai visto cos�
agitato. - Si caImer�.
1350
01:14:36,221 --> 01:14:38,291
Adesso arriva Frangipane
e si calma.
1351
01:14:38,421 --> 01:14:43,290
Lasciami soIo con lui, vai
a vedere se arriva iI dottore.
1352
01:14:45,021 --> 01:14:49,412
TranquiIIo, non si agiti.
CaIma, arriva Frangipane.
1353
01:14:50,581 --> 01:14:53,653
Magnifico! Forse non
ce n'era bisogno, Giovanna..
1354
01:14:53,781 --> 01:14:56,932
..non pensa pi� a queIIo.
Lei ha superato se stesso.
1355
01:14:57,061 --> 01:14:58,289
Un pezzo di bravura!
1356
01:14:58,421 --> 01:15:01,219
Lo sa che ad un certo momento
sembrava pi� di I� che di qua?
1357
01:15:01,341 --> 01:15:03,411
Ma io sto pi� di l� che di qua.
1358
01:15:03,541 --> 01:15:06,419
Sandrini,
queIla maIedetta aragosta.
1359
01:15:06,541 --> 01:15:09,180
Ma come? Ne aveva tanta vogIia,
ho sudato sette camicie..
1360
01:15:09,301 --> 01:15:10,290
..per trovarIa.
1361
01:15:10,421 --> 01:15:12,651
Le voIevo portare iI men�
normale, Iei ha voluto..
1362
01:15:12,781 --> 01:15:14,453
..a tutti i costi
I'aragosta, e adesso...
1363
01:15:14,581 --> 01:15:16,617
Ma non putrefatta, non marcia.
1364
01:15:16,741 --> 01:15:19,175
Strano! L'ho comprata da...
1365
01:15:19,301 --> 01:15:22,259
Dove?
Dove I'ha comprata?
1366
01:15:23,021 --> 01:15:25,535
S�, queIlo tre mesi fa
I'hanno fatto chiudere..
1367
01:15:25,661 --> 01:15:27,060
..per un caso di avveIenamento.
1368
01:15:27,181 --> 01:15:28,216
Ah!
1369
01:15:28,341 --> 01:15:30,457
Niente, tranquiIIo,
erano ostriche.
1370
01:15:30,581 --> 01:15:33,175
Niente, tranquiIIo,
erano ostriche.
1371
01:15:34,781 --> 01:15:37,341
- II prete. - Eh?
- Chiamate il prete.
1372
01:15:37,941 --> 01:15:40,774
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1373
01:15:40,901 --> 01:15:41,970
Mario?
1374
01:15:44,021 --> 01:15:45,090
Mario?
1375
01:15:46,221 --> 01:15:53,093
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1376
01:15:55,381 --> 01:15:57,736
Se � un vero dottore
si accorger� che Ia maIattia..
1377
01:15:57,861 --> 01:15:59,931
..era una commedia.
- Non me ne importa niente.
1378
01:16:00,061 --> 01:16:02,859
Sto maIe suI serio,
non vogIio morire.
1379
01:16:04,541 --> 01:16:06,179
Mamma mia, che sar�?
1380
01:16:06,981 --> 01:16:08,812
C'� iI professor BardeIli.
1381
01:16:09,141 --> 01:16:10,290
Professore.
1382
01:16:10,741 --> 01:16:15,019
- Professore! - Eccoci qua,
vediamo cos'ha il nostro maIato.
1383
01:16:15,821 --> 01:16:16,617
Trentatr�.
1384
01:16:16,741 --> 01:16:18,493
(FA UN VERSO)
1385
01:16:20,781 --> 01:16:23,500
Professore, cos'ha?
1386
01:16:24,781 --> 01:16:27,011
- Niente di alIarmante.
- Bene.
1387
01:16:27,141 --> 01:16:31,498
Non si agiti, vediamo,
dov'� che ha male?
1388
01:16:31,621 --> 01:16:34,419
Qui ho un peso che mi opprime.
Mi sento morire.
1389
01:16:34,541 --> 01:16:36,577
- Cos'ha mangiato?
- Un'aragosta.
1390
01:16:37,061 --> 01:16:38,414
Forse un po' passata.
1391
01:16:40,541 --> 01:16:41,860
Grazie.
1392
01:16:42,341 --> 01:16:44,013
Vedi che ho fatto
bene a teIefonare?
1393
01:16:44,141 --> 01:16:45,859
Non era partito,
non ha iI congresso.
1394
01:16:45,981 --> 01:16:46,731
Chi?
1395
01:16:46,861 --> 01:16:48,817
II medico curante,
iI dottor Frangipane.
1396
01:16:48,981 --> 01:16:51,017
Frangipane, moIto piacere,
caro colIega.
1397
01:16:51,141 --> 01:16:53,132
- A Iei non dispiace?
- No, no.
1398
01:16:53,381 --> 01:16:55,019
Dispiace a me.
1399
01:16:55,141 --> 01:16:57,780
Non vogIio vederIo, questo �
iI mio medico di sfiducia.
1400
01:16:57,901 --> 01:17:01,450
Trovo che iI nostro paziente
� un po' troppo agitato.
1401
01:17:01,581 --> 01:17:04,414
Effettivamente sembra avere
tutte Ie caratteristiche..
1402
01:17:04,541 --> 01:17:07,658
..deI ''delirio estremis''.
Vedi che ora �.
1403
01:17:08,381 --> 01:17:09,894
Mezzanotte e quaranta.
1404
01:17:10,021 --> 01:17:13,297
Ecco, vedrai che questo I'aIba
di domattina non Ia vede.
1405
01:17:14,741 --> 01:17:16,936
Mandatelo via, questo
mi vuoIe vedere morto.
1406
01:17:17,221 --> 01:17:19,451
- Vedi? Maniaco
di prosecuzione. - Eh?
1407
01:17:19,581 --> 01:17:20,934
Prosecuzione del domani.
1408
01:17:21,061 --> 01:17:23,700
Stasera non ci sento bene.
Mi sembra di fraintendere..
1409
01:17:23,821 --> 01:17:24,697
..le paroIe.
1410
01:17:24,821 --> 01:17:27,733
Se permetti ti do
una guardatina io, tra coIIeghi.
1411
01:17:27,861 --> 01:17:29,419
Ti fidi, no?
Vediamo un po'.
1412
01:17:29,741 --> 01:17:32,255
E' Ia tromba di ''stacchio'',
iI padigIione auricoIare..
1413
01:17:32,381 --> 01:17:35,532
..turato coI cerone,
ma non � niente.
1414
01:17:35,821 --> 01:17:37,652
Mandatelo via!
CacciateIo via!
1415
01:17:37,781 --> 01:17:41,330
Lei Io conosce megIio di me.
E' sempre stato cos� nervoso?
1416
01:17:41,461 --> 01:17:45,249
Quasi ''pilettico''. Ogni voIta che
mi vede fa queste ''scandescenze''.
1417
01:17:46,461 --> 01:17:49,498
Per me si tratta di
una occIusione epigastrica.
1418
01:17:49,621 --> 01:17:51,612
In concIusione credo di s�.
1419
01:17:51,741 --> 01:17:54,255
E' un caso eIementare,
quanto alIa cura..
1420
01:17:54,381 --> 01:17:57,020
..credo che anche Iei
non vogIia aIIontanarsi..
1421
01:17:57,141 --> 01:17:58,290
..dai soIiti aIcaIini.
1422
01:17:58,421 --> 01:18:00,412
No, anzi, avviciniamoci
pi� possibiIe.
1423
01:18:00,541 --> 01:18:01,769
Basta! Non ce Ia faccio pi�.
1424
01:18:01,901 --> 01:18:03,380
Marchese, deve avere pazienza.
1425
01:18:03,501 --> 01:18:04,820
Un consulto � una cosa seria.
1426
01:18:04,941 --> 01:18:07,501
Mi faccia iI piacere, non
ci si metta anche Iei, adesso.
1427
01:18:07,621 --> 01:18:09,498
E' agitato in maniera
spropositata.
1428
01:18:09,621 --> 01:18:12,613
Ci vorrebbe un calmante,
magari una iniezione.
1429
01:18:12,741 --> 01:18:16,939
S�, un'iniezione.
E' sempre una cosa efficace.
1430
01:18:17,101 --> 01:18:19,899
Lui � un poco aIIergico,
ma resister�.
1431
01:18:20,021 --> 01:18:22,091
Qui ho tutta Ia roba,
ho perfino iI ''focibe''.
1432
01:18:22,221 --> 01:18:25,179
Guarda che sventoIa,
qui ho anche iI Iiquido.
1433
01:18:25,301 --> 01:18:28,054
GIieIa facciamo tutta cos�
si caIma immediatamente.
1434
01:18:28,221 --> 01:18:29,779
Attenzione, toIgo Ia sicura.
1435
01:18:31,381 --> 01:18:32,370
Avanti.
1436
01:18:40,101 --> 01:18:42,535
Stai attento quando studi.
Troppo pesante Ia mano.
1437
01:18:42,661 --> 01:18:44,811
Ai miei tempi Ie mani voIavano.
1438
01:18:45,141 --> 01:18:49,214
Riproviamo un'aItra voIta,
mi raccomando, mano Ieggera.
1439
01:18:50,661 --> 01:18:54,290
(RUSSA)
1440
01:18:55,101 --> 01:18:57,057
- Buonasera.
(FANNO PERNACCHIA)
1441
01:18:58,021 --> 01:18:59,010
Urca!
1442
01:19:03,901 --> 01:19:05,380
(SBADIGLIA)
1443
01:19:05,501 --> 01:19:08,095
Ho sonno, a quest'ora
� gi� suonata la ritirata.
1444
01:19:08,221 --> 01:19:09,734
Vado a dormire.
1445
01:19:11,021 --> 01:19:13,012
Questa � gommapiuma.
1446
01:19:20,581 --> 01:19:22,856
Loro non sono deII'ambiente.
L'ho capito subito.
1447
01:19:22,981 --> 01:19:24,255
Sono persone distinte.
1448
01:19:24,381 --> 01:19:28,169
Dovete capire, qui dentro
sono tutti abituaIi recidivi.
1449
01:19:28,301 --> 01:19:29,529
Nemmeno io mi ci trovo.
1450
01:19:29,661 --> 01:19:31,492
Per� Ia pernacchia
I'ha fatta pure Iei.
1451
01:19:31,621 --> 01:19:34,055
Non si formaIizzi, I'ho fatto
con l'occhio del mondo.
1452
01:19:34,181 --> 01:19:35,660
Ho dovuto seguire la corrente.
1453
01:19:35,781 --> 01:19:37,692
Ma queI reverendo che fa qui?
1454
01:19:38,021 --> 01:19:39,693
Si vest� cos�
per rubare Ia questua.
1455
01:19:39,821 --> 01:19:41,049
E' un voIgarissimo ladro.
1456
01:19:41,381 --> 01:19:44,418
SicuIo, se non la pianti
vengo I� e ti gonfio.
1457
01:19:45,701 --> 01:19:47,612
Che freddo con questo spoIverino.
1458
01:19:47,741 --> 01:19:49,493
Se Io sapevo
mi vestivo da cardinaIe..
1459
01:19:49,621 --> 01:19:50,736
..e portavo I'ermellino.
1460
01:19:51,941 --> 01:19:53,340
QueIIa invece � gente fina.
1461
01:19:54,061 --> 01:19:55,335
< Sono tradizionaIisti.
1462
01:19:55,461 --> 01:19:58,294
< Ladro nonno, padre e figIio.
1463
01:19:59,221 --> 01:20:01,132
QueIIo che dorme �
delIa banda deI buco.
1464
01:20:01,261 --> 01:20:03,058
Lo pizzicano sempre, disgraziato.
1465
01:20:03,541 --> 01:20:05,213
- Come mai?
- La coIpa � deI buco.
1466
01:20:05,341 --> 01:20:08,060
O dimagrisce Iui o si decidono
a fare iI buco pi� grande.
1467
01:20:08,181 --> 01:20:09,296
Non ci passa.
1468
01:20:09,821 --> 01:20:10,651
BeIl'ambientino.
1469
01:20:11,501 --> 01:20:14,811
(RUSSA)
1470
01:20:14,941 --> 01:20:18,331
(RICHIAMAATTENZIONE)
1471
01:20:18,461 --> 01:20:20,053
Ma questo...
1472
01:20:20,581 --> 01:20:25,336
(RUSSA)
1473
01:20:26,341 --> 01:20:28,218
Lei com'� finito qui dentro?
1474
01:20:28,861 --> 01:20:30,453
Fu un doIoroso equivoco.
1475
01:20:30,581 --> 01:20:33,379
Sono vittima deIIa societ�,
non mi fanno lavorare.
1476
01:20:33,501 --> 01:20:35,571
- E' disoccupato?
- Ma che disoccupato?
1477
01:20:35,821 --> 01:20:37,971
Sono Iibero professionista.
Agente.
1478
01:20:38,461 --> 01:20:40,577
- Agente di Borsa?
- Di borsetta.
1479
01:20:41,501 --> 01:20:44,891
Sa quando uno si occupa di donne,
Ie coIloca, Ie protegge,..
1480
01:20:45,021 --> 01:20:46,340
..le fa Iavorare.
1481
01:20:46,461 --> 01:20:48,258
Si dice impresario, ma Ia paroIa
giusta � ''magnager''.
1482
01:20:48,381 --> 01:20:50,451
''Magnager''?
Vorr� dire manager.
1483
01:20:50,581 --> 01:20:52,890
''Magnager'', ''pappa''.
1484
01:20:53,341 --> 01:20:54,615
Sono di professione ''pappa''.
1485
01:20:55,701 --> 01:20:58,135
- ''Pappa''?
- S�, gigoI�.
1486
01:20:58,301 --> 01:20:59,973
Lei mi capisce, � uomo di mondo.
1487
01:21:00,501 --> 01:21:02,935
La categoria mia � ''pappa'',
pura e sempIice.
1488
01:21:03,061 --> 01:21:04,289
Mestiere difficiIe, sa?
1489
01:21:04,421 --> 01:21:07,060
Sopratutto perch� non siamo
protetti sindacaImente.
1490
01:21:07,181 --> 01:21:09,649
Noi che proteggiamo gIi aItri
non siamo protetti.
1491
01:21:10,541 --> 01:21:12,133
(RUSSA)
1492
01:21:12,261 --> 01:21:15,333
(RICHIAMAATTENZIONE)
1493
01:21:15,941 --> 01:21:22,619
(RUSSA)
(RICHIAMAATTENZIONE)
1494
01:21:38,981 --> 01:21:40,460
Prego, prenda una carta.
1495
01:21:44,901 --> 01:21:47,335
Ma questa �
una fotografia di donna.
1496
01:21:48,781 --> 01:21:51,136
Avanti, Ia metta qui dentro
senza farmeIa vedere.
1497
01:21:51,261 --> 01:21:52,376
Se Ia ricorda?
1498
01:21:53,821 --> 01:21:54,776
S�.
1499
01:22:00,301 --> 01:22:01,700
E' questa, ho indovinato?
1500
01:22:03,221 --> 01:22:05,451
- CompIimenti. - E' Carmelina,
una deIIe tante.
1501
01:22:05,861 --> 01:22:06,498
Bravo.
1502
01:22:14,381 --> 01:22:18,260
(RUSSA)
(RICHIAMAATTENZIONE)
1503
01:22:18,381 --> 01:22:23,660
(RUSSA)
(RICHIAMAATTENZIONE)
1504
01:22:42,741 --> 01:22:45,209
Oggi � ventisette,
perdo pure Io stipendio.
1505
01:22:45,341 --> 01:22:47,411
- Sei stataIe? - Ma no,
mi facevo un giro,..
1506
01:22:47,541 --> 01:22:49,418
..� pieno di impiegati.
1507
01:22:51,101 --> 01:22:55,094
Ammazza che freddo!
Ora metto I'ermeIIino.
1508
01:22:56,141 --> 01:22:58,814
C'� finaImente riuscito
queI maIedetto Frangipane.
1509
01:22:59,101 --> 01:23:00,693
Era una settimana che mirava qui.
1510
01:23:00,821 --> 01:23:03,016
Ormai iI peggio � passato.
1511
01:23:03,421 --> 01:23:06,140
Se non facevo chiamare queI
professore... Come si chiama?
1512
01:23:06,261 --> 01:23:08,377
- BardeIIi. - BardeIli.
A quest'ora stavo fresco.
1513
01:23:08,501 --> 01:23:10,935
Ma sa che mi ha fatto bene
Ia medicina che mi ha dato?
1514
01:23:11,061 --> 01:23:12,972
Guardi un po' come si chiama,
deve essere..
1515
01:23:13,101 --> 01:23:14,420
..una speciaIit� americana.
1516
01:23:14,541 --> 01:23:18,773
S�, s�. ''Baicherbonato''.
1517
01:23:20,781 --> 01:23:22,897
- E' bicarbonato.
- E' bicarbonato.
1518
01:23:25,341 --> 01:23:28,617
- II marchese PeccoIi?
- II marchese � moIto maIato.
1519
01:23:28,741 --> 01:23:32,177
- E' a letto. - PoIizia,
� una cosa urgente. - Prego.
1520
01:23:39,261 --> 01:23:42,059
(RUMORE ASPIRAPOLVERE)
Pronto? II ragionier Ludovici.
1521
01:23:42,421 --> 01:23:43,820
Come?
Non c'�?
1522
01:23:44,341 --> 01:23:45,660
E' gi� uscito a quest'ora?
1523
01:23:48,341 --> 01:23:50,901
Stanotte non � rientrato?
Grazie.
1524
01:23:51,861 --> 01:23:53,453
Mio Dio, dove sar� andato?
1525
01:23:54,221 --> 01:23:56,177
- Cosa c'�, GuidobaIdo?
- PoIizia.
1526
01:23:56,621 --> 01:23:58,657
Desidera parlare
col signor marchese.
1527
01:23:59,461 --> 01:24:00,894
S�, fai passare.
1528
01:24:02,541 --> 01:24:04,577
(RUMORE ASPIRAPOLVERE)
1529
01:24:04,701 --> 01:24:06,180
(SPEGNE ASPIRAPOLVERE)
1530
01:24:07,301 --> 01:24:09,098
(BUSSANO)
Avanti.
1531
01:24:10,341 --> 01:24:12,093
La polizia
per iI signor marchese.
1532
01:24:12,621 --> 01:24:13,895
La polizia per me?
1533
01:24:14,061 --> 01:24:16,052
- Fai passare.
- Prego.
1534
01:24:17,341 --> 01:24:19,093
- Buongiorno.
- Buongiorno.
1535
01:24:19,221 --> 01:24:21,018
A che debbo I'onore?
1536
01:24:22,661 --> 01:24:24,538
C'� stato
quaIche deIitto nei dintorni?
1537
01:24:24,661 --> 01:24:27,300
No, forse un furto
in questo appartamento.
1538
01:24:27,461 --> 01:24:29,531
Stanotte abbiamo arrestato
due individui..
1539
01:24:29,661 --> 01:24:32,380
..che si caIavano daIIe finestre
di questo appartamento.
1540
01:24:33,141 --> 01:24:35,735
No! Non sono tipo
da ricevere due individui, io.
1541
01:24:35,901 --> 01:24:37,300
Arrossisci.
1542
01:24:38,061 --> 01:24:39,733
< Uno dei due � un miIitare.
1543
01:24:40,541 --> 01:24:43,135
L'aItro dice di essere un Iadro.
1544
01:24:43,901 --> 01:24:45,778
Come si chiama?
1545
01:24:46,301 --> 01:24:49,134
Mario Ludovici,
non meglio identificato.
1546
01:24:49,261 --> 01:24:51,900
No, Mario Ludovici
� mio marito, non � un Iadro.
1547
01:24:54,381 --> 01:24:56,497
E' stato obbIigato a passare
dalIa finestra..
1548
01:24:56,621 --> 01:24:59,374
..perch� non Io considerano
degno di passare dalla porta.
1549
01:24:59,501 --> 01:25:01,093
Tuo marito?
1550
01:25:01,461 --> 01:25:04,931
- Che mi dici? - S�, mio marito.
E' stato in camera mia.
1551
01:25:05,061 --> 01:25:07,097
Ma non ha preso nuIIa
che ti appartenga.
1552
01:25:08,501 --> 01:25:11,652
Se Ie cose stanno cos�, venite aI
Commissariato per un confronto.
1553
01:25:11,781 --> 01:25:13,419
E tutto � risoIto.
1554
01:25:13,581 --> 01:25:15,378
Mi scusi, buongiorno.
1555
01:25:15,501 --> 01:25:16,536
< Buongiorno.
1556
01:25:22,741 --> 01:25:26,211
Dimmi che non � vero, che l'hai
detto per togIierIo dagli impicci
1557
01:25:26,341 --> 01:25:30,573
E' vero, ci siamo sposati Ia
mattina in cui ti sentisti maIe.
1558
01:25:31,101 --> 01:25:34,093
Credevi di essere arrivato
in tempo, e invece...
1559
01:25:35,101 --> 01:25:39,379
Ma aIIora � stato tutto inutiIe.
1560
01:25:40,141 --> 01:25:41,733
Tutto inutiIe che cosa?
1561
01:25:43,581 --> 01:25:45,333
La tua malattia?
1562
01:25:45,741 --> 01:25:47,936
Era tutta una commedia?
Avanti, diIIo!
1563
01:25:48,341 --> 01:25:49,933
Non eri affatto maIato.
1564
01:25:51,181 --> 01:25:52,819
Ma ora Io diventer�.
1565
01:25:54,101 --> 01:25:56,057
AscoItami,
ti ho sempre voIuto bene.
1566
01:25:56,181 --> 01:25:57,773
Non ho cercato
che Ia tua feIicit�.
1567
01:25:57,901 --> 01:26:00,256
Non � vero, hai voIuto
solo impormi la tua voIont�.
1568
01:26:00,381 --> 01:26:03,259
Buongiorno, questo
� veramente un gran giorno.
1569
01:26:03,381 --> 01:26:05,372
E' arrivato iI conte RodoIfo.
1570
01:26:05,501 --> 01:26:07,173
GIieIo diciamo?
II suo futuro sposo.
1571
01:26:07,301 --> 01:26:08,495
Cosa?
1572
01:26:08,741 --> 01:26:11,175
QueI babbeo impomatato mio sposo?
1573
01:26:11,501 --> 01:26:13,571
AIIora non avete capito.
1574
01:26:14,221 --> 01:26:16,781
Tieniti i tuoi soIdi, non
mi importa niente di niente.
1575
01:26:16,901 --> 01:26:18,619
Non c'� denaro
che vaIga Mario.
1576
01:26:18,741 --> 01:26:20,618
In prigione � finito,
e non ha parIato.
1577
01:26:20,741 --> 01:26:23,016
Si � lasciato incoIpare
di furto.
1578
01:26:23,301 --> 01:26:25,690
No!
Giovanna!
1579
01:26:25,821 --> 01:26:29,814
- Apri. - Cos'� successo?
- Cos'� successo? Tutto.
1580
01:26:30,461 --> 01:26:32,338
- C'� stato I'incontro.
- Quando? - Stanotte.
1581
01:26:32,461 --> 01:26:34,019
Ma Giovanna
non si � mossa di qui.
1582
01:26:34,141 --> 01:26:36,814
Ma si � mosso Iui. Sandrini,
queIla ha venticinque anni.
1583
01:26:36,941 --> 01:26:40,411
Giovent� bruciata,
senza dignit�, senza decoro.
1584
01:26:40,541 --> 01:26:42,418
- Senza niente!
- Ehi!
1585
01:26:42,661 --> 01:26:44,697
Ognuno giudichi
i suoi nipoti, capito?
1586
01:26:44,821 --> 01:26:47,289
- Questi sono regoIarmente
sposati. - Come?
1587
01:26:49,181 --> 01:26:54,380
Giovanna. Apri, farei
quaIunque cosa per te.
1588
01:26:54,501 --> 01:26:57,493
> Non vogIio niente, soIo Mario.
1589
01:26:57,621 --> 01:27:01,660
Quando eri piccola,
due anni avevi...
1590
01:27:01,781 --> 01:27:04,739
La madre I'ha Iasciata
a due anni.
1591
01:27:05,821 --> 01:27:09,780
Avevi due anni e tutti dicevano
che eri una beIIa bambina.
1592
01:27:09,901 --> 01:27:12,495
E io che ti volevo tanto bene
ho pensato che un giorno..
1593
01:27:12,621 --> 01:27:15,010
..saresti diventata signorina.
1594
01:27:15,181 --> 01:27:18,776
E tu crescevi.
Eri tutto per me.
1595
01:27:19,541 --> 01:27:22,578
Come potevo non pensare
alIa tua vita, al tuo avvenire.
1596
01:27:22,701 --> 01:27:25,534
- Io ero tuo padre, tua madre,
tuo frateIIo. - Tuo zio.
1597
01:27:25,661 --> 01:27:28,778
Io che ero tuo zio.
Io sono tuo zio!
1598
01:27:28,941 --> 01:27:29,930
- Giusto.
- Ecco.
1599
01:27:30,061 --> 01:27:31,255
Vuoi rimproverarmi?
1600
01:27:31,781 --> 01:27:34,853
Non ti rimprovero niente, vogIio
solo andarmene con mio marito.
1601
01:27:34,981 --> 01:27:36,619
Mario non ha mai voluti
i tuoi soIdi.
1602
01:27:37,381 --> 01:27:40,532
Tu crescevi, crescevi,
e io pensavo..
1603
01:27:40,661 --> 01:27:43,129
..aI tuo avvenire.
1604
01:27:43,301 --> 01:27:47,055
QuaIe sar� iI nostro tormento
iI giorno in cui Ia perderemo..
1605
01:27:47,181 --> 01:27:50,139
..se non l'avremo sistemata
come merita?
1606
01:27:50,821 --> 01:27:56,896
Giovanna, perdonami,
ma sei I'unico patrimonio.
1607
01:27:57,581 --> 01:28:00,812
Ho dato gIi anni pi� beIIi deIIa
mia vita per curare questo fiore.
1608
01:28:01,181 --> 01:28:03,820
Unico patrimonio dei Peccoli
MacineIli di AfragoIa,..
1609
01:28:03,941 --> 01:28:06,250
..che sono tanto
carichi di gIoria.
1610
01:28:06,381 --> 01:28:08,941
Ma tanto scarichi di denaro.
1611
01:28:12,141 --> 01:28:13,369
Sei povero?
1612
01:28:14,301 --> 01:28:15,575
Non hai un soIdo?
1613
01:28:16,341 --> 01:28:18,616
(RIDE)
1614
01:28:18,741 --> 01:28:21,892
Quando Mario Io sapr�
impazzir� daIIa feIicit�.
1615
01:28:22,061 --> 01:28:23,858
Adesso s� che sono veramente sua.
1616
01:28:24,301 --> 01:28:26,371
- Giovanna. Giovanna.
- Signor marchese.
1617
01:28:27,181 --> 01:28:29,251
Signorina, vengo anch'io
al Commissariato.
1618
01:28:29,381 --> 01:28:32,896
Signor marchese.
Non � vero, eh?
1619
01:28:33,141 --> 01:28:37,214
E' uno scherzo tanto
per diseredarIa, eh?
1620
01:28:37,341 --> 01:28:40,731
Lei ha mai sentito parIare
di croIIo in Borsa?
1621
01:28:40,861 --> 01:28:43,819
AItroch�. Ma in questi uItimi
anni non mi risuIta.
1622
01:28:44,021 --> 01:28:46,251
No, intendevo parIare
delIa mia borsa.
1623
01:28:48,781 --> 01:28:52,774
E aIIora Ie mie azioni,
i miei assegni?
1624
01:28:52,901 --> 01:28:55,176
Tutti gIi assegni che Ie ho dato?
1625
01:28:55,741 --> 01:28:58,335
- Sono serviti a...
- A tirare a campare.
1626
01:28:58,461 --> 01:29:00,452
Ah, bene.
1627
01:29:00,661 --> 01:29:04,700
Tutti i miei soIdi sono serviti
a mantenere questo...
1628
01:29:04,821 --> 01:29:06,652
- Tenore di vita.
- Ecco.
1629
01:29:07,301 --> 01:29:11,977
Noi borghesi, poveri ingenui
che manteniamo questi parassiti.
1630
01:29:12,661 --> 01:29:16,939
Ma non finisce qui, Iei dovr�
restituire fino aII'ultimo soIdo.
1631
01:29:17,061 --> 01:29:20,337
Dovr� Iavorare anche lei,
e Iavorare sodo.
1632
01:29:20,861 --> 01:29:23,898
I PeccoIi MacineIIi
di AfragoIa sono poveri,..
1633
01:29:24,021 --> 01:29:25,454
..ma non conoscono iI disonore.
1634
01:29:25,581 --> 01:29:29,972
Perch� Iavorare per Iei �
un disonore? Ozioso e vizioso.
1635
01:29:30,101 --> 01:29:31,978
L'ozio � il padre dei vizi.
1636
01:29:32,381 --> 01:29:34,849
- E sa cosa Ie dico?
- Mi dica, amico.
1637
01:29:34,981 --> 01:29:36,699
Non si permetta
di chiamarmi amico.
1638
01:29:36,821 --> 01:29:40,052
Lei e la sua eIeganza.
1639
01:29:40,181 --> 01:29:43,378
L'abito scuro prima deIIe venti,
i pois con i quadri.
1640
01:29:43,501 --> 01:29:46,095
Le righe dei caIzini.
1641
01:29:46,781 --> 01:29:49,853
Lei non � nemmeno degno
di lavarIi i miei caIzini.
1642
01:29:50,021 --> 01:29:52,740
Perch� sono i calzini
di un uomo che per vivere..
1643
01:29:52,861 --> 01:29:54,499
..ha sempre Iavorato.
1644
01:29:56,301 --> 01:29:57,859
I nobili.
1645
01:29:58,061 --> 01:30:00,859
Un'altra Rivoluzione Francese
ci vorrebbe.
1646
01:30:01,061 --> 01:30:03,131
AIIa ghigIiottina, tutti.
1647
01:30:03,661 --> 01:30:05,777
Ma questa non Ia mando gi�.
1648
01:30:06,101 --> 01:30:11,698
Dimenticavo di dirle che il mio
amico, principe di Minalto..
1649
01:30:11,821 --> 01:30:13,334
Ma che principe!
1650
01:30:13,461 --> 01:30:16,134
..l'ha nominata
barone di Casalferrigno.
1651
01:30:20,301 --> 01:30:22,940
- Barone?
- S�. - Io?
1652
01:30:25,101 --> 01:30:26,420
E aIIora...
1653
01:30:27,141 --> 01:30:31,020
- Possiamo darci del tu.
- DeI tu? - S�, barone.
1654
01:30:33,501 --> 01:30:35,617
- Arrivederci.
- Arrivederci.
1655
01:30:35,741 --> 01:30:38,380
- Ma non qui.
- Dove? - Al CircoIo.
1656
01:30:38,501 --> 01:30:40,378
- ''Se sa''.
- No, �a va.
1657
01:30:40,501 --> 01:30:41,616
No, dico, si sa.
1658
01:30:41,741 --> 01:30:43,652
Tutti i nobiIi
si vedono aI CircoIo.
1659
01:30:45,221 --> 01:30:47,018
- Doveri nobiIiari.
- S�, s�.
1660
01:30:47,261 --> 01:30:48,410
Io vado.
1661
01:30:48,621 --> 01:30:52,614
- Dov'� Ia porta?
- L�. - S�.
1662
01:31:07,661 --> 01:31:13,531
(VOCIARE CONFUSO)
1663
01:31:13,661 --> 01:31:15,014
CaIme, ragazze.
1664
01:31:15,501 --> 01:31:18,254
(VOCIARE CONFUSO)
1665
01:31:18,381 --> 01:31:20,975
E' finita, devo emigrare.
1666
01:31:21,221 --> 01:31:24,736
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1667
01:31:24,861 --> 01:31:27,250
- Guarda.
- Ehil�!
1668
01:31:27,381 --> 01:31:29,099
BersagIiere!
1669
01:31:29,581 --> 01:31:32,971
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1670
01:31:33,101 --> 01:31:36,411
- Andiamo.
- Ehi!
1671
01:31:36,621 --> 01:31:38,134
Andiamo, presto.
1672
01:31:39,181 --> 01:31:40,409
Un bacino.
1673
01:31:46,141 --> 01:31:49,019
Penso che dovrai cercarti
un altro servizio.
1674
01:31:49,301 --> 01:31:51,212
Ho gi� provveduto.
1675
01:31:51,341 --> 01:31:52,933
Sapevi ogni cosa?
1676
01:31:53,061 --> 01:31:55,495
Un maggiordomo che si rispetti
deve saper Ieggere..
1677
01:31:55,621 --> 01:31:58,818
..neI cuore e neI conto
in banca deI suo padrone.
1678
01:32:00,141 --> 01:32:01,369
ParoIe sagge.
1679
01:32:01,621 --> 01:32:03,259
Quanti mesi di saIario ti debbo?
1680
01:32:03,381 --> 01:32:06,100
- Ottanta, signore. - Beh,
se vuoi indennizzarti..
1681
01:32:06,221 --> 01:32:09,577
..scegIiendo quaIche ricordino.
- Ho gi� provveduto.
1682
01:32:10,381 --> 01:32:12,053
Ah, ma hai fatto bene i conti?
1683
01:32:12,181 --> 01:32:14,058
Tutto in regoIa.
1684
01:32:14,501 --> 01:32:17,095
II mancante quadro raffigurante
''Madre con bambino''..
1685
01:32:17,221 --> 01:32:19,052
..per i salari.
I piccoli quadri..
1686
01:32:19,181 --> 01:32:21,979
..di scuola napoletana
per Ia cassa malattie.
1687
01:32:29,141 --> 01:32:30,733
E questi per Ia tredicesima.
1688
01:32:30,861 --> 01:32:34,012
- Grazie, marchese.
- Auguri. - Grazie.
1689
01:32:49,861 --> 01:32:51,533
OIga.
1690
01:32:52,021 --> 01:32:53,579
(TELEFONO)
Voce incomprensibiIe.
1691
01:32:53,701 --> 01:32:55,657
S�, OIga.
1692
01:32:56,381 --> 01:32:56,972
S�.
1693
01:32:57,101 --> 01:32:59,251
Mamma, mi ha detto di s�.
1694
01:32:59,421 --> 01:33:01,491
La mia tenacia � stata premiata.
1695
01:33:01,741 --> 01:33:04,733
Diventer� Ia marchesa PeccoIi
MacineIli di AfragoIa.
1696
01:33:04,861 --> 01:33:07,136
Come sono contenta, figlia mia.
1697
01:33:07,381 --> 01:33:11,215
Pensa, mamma,
avremo finaImente iI blasone.
1698
01:33:13,461 --> 01:33:16,419
Mia cara Giovanna.
1699
01:33:17,901 --> 01:33:22,929
Avrai Io stesso Ia tua eredit�.
1700
01:33:27,061 --> 01:33:32,693
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1701
01:33:35,741 --> 01:33:41,691
SottotitoIi:
CINEMATEXT MEDIA ITALIA
130373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.