All language subtitles for The Brokenwood Mysteries - 01x04 - Hunting the Stag.576pSweSub.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,267 --> 00:00:02,547 [Up-tempo music playing] 2 00:00:09,036 --> 00:00:11,152 - Good point. - [Laughter] 3 00:00:11,217 --> 00:00:16,050 ♪ I'm the ghost of this town ♪ 4 00:00:16,114 --> 00:00:18,460 ♪ I'm the ghost of this town ♪ 5 00:00:18,507 --> 00:00:21,170 Yeah, this is us, mate. 6 00:00:21,227 --> 00:00:23,693 ♪ I say things I don't mean ♪ 7 00:00:23,756 --> 00:00:26,221 - ♪ To people I don't know ♪ - [Laughter] 8 00:00:26,284 --> 00:00:31,117 ♪ I'm the ghost of this town ♪ 9 00:00:31,180 --> 00:00:37,007 ♪ And I know I'm not fooling no one ♪ 10 00:00:37,900 --> 00:00:40,432 So, I guess... 11 00:00:40,492 --> 00:00:42,391 - to your wedding, bro. - Sweet. 12 00:00:42,444 --> 00:00:43,601 Cheers. 13 00:00:44,781 --> 00:00:46,680 Yeah. You done well, man. 14 00:00:46,732 --> 00:00:48,173 She's a real beaut. 15 00:00:48,237 --> 00:00:51,249 Who... Kelly or the Klusener? 16 00:00:51,309 --> 00:00:52,466 Both, mate. Both. 17 00:00:52,525 --> 00:00:54,092 Sure is a sweet piece there, bro. 18 00:00:54,093 --> 00:00:55,916 Hell of an early wedding present. 19 00:00:55,917 --> 00:00:58,028 So nice to have a chance to get a shot in. 20 00:00:58,029 --> 00:00:59,820 [Chuckles] Kelly or the Klusener? 21 00:00:59,821 --> 00:01:01,142 [Laughs] 22 00:01:01,197 --> 00:01:02,962 Just pour the tequila, Frodes. 23 00:01:14,990 --> 00:01:16,049 [Glasses clinking] 24 00:01:19,214 --> 00:01:20,469 To Hayden and Kelly. 25 00:01:20,718 --> 00:01:23,152 The stag may have found his hind, 26 00:01:23,214 --> 00:01:26,706 but the hunt should never end. 27 00:01:26,766 --> 00:01:27,956 [Laughs] 28 00:01:28,014 --> 00:01:31,320 Geez. Ease up on the poetry, Frodes. 29 00:01:32,431 --> 00:01:33,581 To Hayden and Kells. 30 00:01:33,582 --> 00:01:34,739 One shot. 31 00:01:34,799 --> 00:01:36,403 TOGETHER: One shot! 32 00:01:37,135 --> 00:01:38,935 [Smooches] 33 00:01:39,599 --> 00:01:41,519 - STENT: Ahh. - Ahh. Well... 34 00:01:42,895 --> 00:01:44,954 ...it's about three hours till dark. 35 00:01:46,063 --> 00:01:47,246 Let's go get us a kill. 36 00:01:47,247 --> 00:01:56,435 ♪ Oooooooooh ♪ 37 00:02:12,017 --> 00:02:14,549 ♪ Some people get rich ♪ 38 00:02:14,608 --> 00:02:16,475 ♪ Some people get mad ♪ 39 00:02:16,528 --> 00:02:20,337 ♪ Some people want the things that they ain't gonna have ♪ 40 00:02:20,401 --> 00:02:22,355 ♪ Some people get lonely ♪ 41 00:02:22,417 --> 00:02:24,337 ♪ Some people get high ♪ 42 00:02:24,401 --> 00:02:28,057 ♪ Some people hear something in the window go by ♪ 43 00:02:28,113 --> 00:02:33,143 ♪ Ah, ooooooh ♪ 44 00:03:19,155 --> 00:03:20,850 SHEPHERD: I'm really hoping you didn't bring me here 45 00:03:20,851 --> 00:03:22,750 for some recreational hiking. 46 00:03:22,804 --> 00:03:23,923 BREEN: Yeah, well, first I thought 47 00:03:23,924 --> 00:03:25,075 it was just another hunting tragedy... 48 00:03:25,076 --> 00:03:27,476 - you know, mate shoots mate. - But? 49 00:03:27,540 --> 00:03:30,039 Then it looks like a suicide. 50 00:03:30,292 --> 00:03:31,514 Okay. 51 00:03:31,572 --> 00:03:35,358 And then again, it could be an accident. 52 00:03:35,412 --> 00:03:38,969 So an accidental suicidal homicide. 53 00:03:39,029 --> 00:03:40,179 [Chuckling] Keep an open mind. 54 00:03:40,180 --> 00:03:41,915 Have a look for yourself. 55 00:03:41,972 --> 00:03:44,285 ♪ My darling, sweetheart ♪ 56 00:03:46,772 --> 00:03:51,039 ♪ I'm still a young man, but now I feel old ♪ 57 00:03:51,093 --> 00:03:53,820 SIMS: Klusener .55. Nice. 58 00:03:55,029 --> 00:03:56,852 Didn't know you were a gun expert. 59 00:03:56,853 --> 00:03:58,272 My boyfriend had one. 60 00:03:58,325 --> 00:03:59,417 SHEPHERD; Had? 61 00:03:59,477 --> 00:04:01,114 Probably still does. 62 00:04:01,173 --> 00:04:02,938 He's not my boyfriend anymore. 63 00:04:03,573 --> 00:04:04,692 Sorry to hear that. 64 00:04:04,854 --> 00:04:06,207 Not as sorry as he was. 65 00:04:06,966 --> 00:04:08,021 You kept that quiet. 66 00:04:08,022 --> 00:04:10,037 I don't go in for splitting up via Facebook. 67 00:04:10,038 --> 00:04:12,565 Okay, that was my ex. She put it on Facebook, not me. 68 00:04:12,566 --> 00:04:13,820 I think it's weird. 69 00:04:13,878 --> 00:04:15,093 SHEPHERD: And I think we should stick to the matter at hand, 70 00:04:15,094 --> 00:04:16,480 which is Mr... 71 00:04:16,533 --> 00:04:19,480 Renner. Hayden Renner. Groom-to-be. 72 00:04:19,542 --> 00:04:21,237 He was getting married next weekend. 73 00:04:21,238 --> 00:04:22,842 This was a stag party. 74 00:04:24,278 --> 00:04:26,461 Ironic. 75 00:04:28,566 --> 00:04:32,353 ♪ I know that you need me wherever you're 'round ♪ 76 00:04:32,406 --> 00:04:33,781 Where'd you say this hut was? 77 00:04:33,782 --> 00:04:35,285 BREEN: Down that track, to the left. 78 00:04:35,286 --> 00:04:37,916 The best man and groomsmen are with Anderson. 79 00:04:37,975 --> 00:04:39,775 Both rifles are secured. 80 00:04:39,830 --> 00:04:40,791 Care for a hike? 81 00:04:42,007 --> 00:04:44,888 ♪ Mmmmmm ♪ 82 00:04:44,951 --> 00:04:47,254 Didn't have your usual chat with the deceased. 83 00:04:47,255 --> 00:04:48,630 He didn't have anything to say. 84 00:04:48,631 --> 00:04:49,657 Oh, right. 85 00:04:50,711 --> 00:04:53,538 I bet his friends do, though. [Chuckles] 86 00:04:59,704 --> 00:05:01,089 I'll take Oades. 87 00:05:04,631 --> 00:05:06,050 Hi, Frankie. 88 00:05:06,296 --> 00:05:07,901 "Frodo." 89 00:05:07,960 --> 00:05:09,914 Everyone calls me Frodo. 90 00:05:10,168 --> 00:05:12,700 Frodo. Right. Um, I'm Detective Sims. 91 00:05:13,432 --> 00:05:15,128 You look cold. Do you want to come inside? 92 00:05:15,129 --> 00:05:17,082 I'll get your details. 93 00:05:21,016 --> 00:05:22,883 [Door opens] 94 00:05:24,600 --> 00:05:27,579 Stent? D.S.S. Shepherd. 95 00:05:27,641 --> 00:05:29,080 It's a tough day, losing a friend. 96 00:05:29,081 --> 00:05:30,914 My best mate's lying out there. 97 00:05:30,969 --> 00:05:32,802 I need to take him home. 98 00:05:32,857 --> 00:05:34,232 SHEPHERD: We'll see to that. 99 00:05:34,233 --> 00:05:38,206 I know this is awkward, Stent, but I need to ask you... 100 00:05:38,265 --> 00:05:39,416 Did you discharge your gun? 101 00:05:39,417 --> 00:05:41,284 [Sniffles] Yeah, I did. 102 00:05:41,337 --> 00:05:42,559 How many times? 103 00:05:42,810 --> 00:05:44,163 STENT: Just once. 104 00:05:44,217 --> 00:05:46,171 We only had one cartridge each. 105 00:05:46,233 --> 00:05:48,547 [Sniffles] I was up on Walker's Ridge. 106 00:05:48,601 --> 00:05:50,784 One? Why would you only have one? 107 00:05:50,842 --> 00:05:53,853 Oh, it's a thing we do... give ourselves one shot. 108 00:05:53,914 --> 00:05:55,551 [Sniffles] Make it count. 109 00:05:59,418 --> 00:06:01,567 SHEPHERD: Bag that for me, Anderson. 110 00:06:05,114 --> 00:06:06,336 Were you boozed? 111 00:06:06,394 --> 00:06:08,314 No way. 112 00:06:08,379 --> 00:06:10,042 Just one shot to get us on our way. 113 00:06:10,043 --> 00:06:11,770 Were you the only one that fired? 114 00:06:11,771 --> 00:06:12,895 We all did. 115 00:06:12,954 --> 00:06:16,131 So you, Frankie, and Hayden all discharged your rifles? 116 00:06:16,379 --> 00:06:18,398 Look, I didn't shoot Hayden. 117 00:06:18,459 --> 00:06:19,550 I'd know if I did. 118 00:06:19,611 --> 00:06:21,612 No one's saying anyone shot anyone. 119 00:06:21,884 --> 00:06:24,090 First glance, it looks like Hayden had the misfortune 120 00:06:24,091 --> 00:06:25,050 to shoot himself. 121 00:06:25,051 --> 00:06:27,450 Perhaps he tripped and fell, or perhaps he... 122 00:06:27,451 --> 00:06:29,153 Mike [Sighs] Quick word? 123 00:06:29,212 --> 00:06:30,882 Excuse me, Stent. 124 00:06:32,028 --> 00:06:33,659 I'm not getting anything out of him. 125 00:06:33,660 --> 00:06:35,133 - Uncooperative? - [Sighs] 126 00:06:35,196 --> 00:06:36,923 Could be fear or shock... I don't know. 127 00:06:36,924 --> 00:06:38,691 But he's shutdown. 128 00:06:41,788 --> 00:06:43,708 [Sniffles] 129 00:06:45,500 --> 00:06:48,544 G'day, Frodo. Should we take this back into town? 130 00:06:48,605 --> 00:06:51,038 It's getting a bit cold. 131 00:06:55,933 --> 00:06:58,181 Did he say anything? 132 00:06:58,237 --> 00:07:00,615 He admitted to firing his rifle 133 00:07:00,669 --> 00:07:02,140 and that he was the one that found Hayden. 134 00:07:02,141 --> 00:07:04,869 - Then he clammed up. - Hmm. 135 00:07:04,925 --> 00:07:06,808 How are we with the next of kin? 136 00:07:07,262 --> 00:07:09,313 Hayden's fiancée's been informed. 137 00:07:09,373 --> 00:07:10,876 She's a mess, understandably. 138 00:07:10,877 --> 00:07:13,340 We won't get any sense out of her until tomorrow. 139 00:07:13,341 --> 00:07:15,037 And his parents moved to Perth, 140 00:07:15,038 --> 00:07:17,340 although they're currently on an overseas trip... 141 00:07:17,341 --> 00:07:20,320 safari in Tanzania or somewhere. 142 00:07:20,382 --> 00:07:22,182 I've informed INTERPOL. 143 00:07:24,797 --> 00:07:26,717 Frodo? 144 00:07:26,782 --> 00:07:28,801 Seriously? 145 00:07:36,798 --> 00:07:38,718 Warmed up a bit? 146 00:07:39,966 --> 00:07:42,077 We, uh, need to get a picture of what went on out there. 147 00:07:42,078 --> 00:07:43,961 Can you help us with that, Frodo? 148 00:07:45,310 --> 00:07:47,070 Kristin tells me you fired your gun. 149 00:07:47,071 --> 00:07:49,131 - What were you aiming at? - A deer. 150 00:07:49,727 --> 00:07:51,998 - Are you sure of what you saw? - Where's Stent? 151 00:07:51,999 --> 00:07:53,603 SIMS: Stent's at his house. 152 00:07:53,663 --> 00:07:54,846 Has he already talked? 153 00:07:54,847 --> 00:07:56,485 SHEPHERD: Yes. 154 00:07:56,543 --> 00:07:58,148 What did he say? 155 00:07:58,207 --> 00:08:00,226 He just told us what happened. 156 00:08:02,432 --> 00:08:05,345 Are you sure of what you saw, Frodo? 157 00:08:06,495 --> 00:08:08,362 Yeah. Yeah. 158 00:08:08,415 --> 00:08:09,376 I said I was. 159 00:08:10,624 --> 00:08:11,935 I'm usually the last to get one, 160 00:08:11,936 --> 00:08:13,923 so I was pretty stoked to see it. 161 00:08:18,049 --> 00:08:20,343 SHEPHERD: So, you had it in your sights? 162 00:08:20,448 --> 00:08:22,216 FRODO: Yeah. 163 00:08:22,272 --> 00:08:24,139 Another shot freaked my deer. 164 00:08:24,192 --> 00:08:25,349 [Gunshot] 165 00:08:25,409 --> 00:08:26,821 I reckoned it was Stent. 166 00:08:28,033 --> 00:08:29,986 I fired anyway. 167 00:08:30,529 --> 00:08:31,968 Which way were you shooting? 168 00:08:31,969 --> 00:08:33,125 East? West? 169 00:08:34,113 --> 00:08:35,980 West, I guess. 170 00:08:36,033 --> 00:08:38,216 - Into the sun? - I know what I saw. 171 00:08:38,465 --> 00:08:39,819 I saw movement. 172 00:08:39,873 --> 00:08:42,560 I thought maybe I'd winged it, so I headed that way. 173 00:08:42,561 --> 00:08:45,605 That's when I saw... Hayden. 174 00:08:45,665 --> 00:08:47,270 No. No! 175 00:08:47,810 --> 00:08:50,090 No, no! Stent? 176 00:08:51,394 --> 00:08:53,445 Stent? Stent! 177 00:08:53,506 --> 00:08:55,521 How long did it take Stent to get there? 178 00:08:55,522 --> 00:08:56,842 I don't know. 179 00:08:56,898 --> 00:08:58,252 It seemed like forever. 180 00:08:58,273 --> 00:08:59,617 SIMS: Did you try to help Hayden? 181 00:08:59,618 --> 00:09:00,611 He was dead. 182 00:09:00,674 --> 00:09:03,718 Anyone could see that. 183 00:09:03,779 --> 00:09:05,665 SHEPHERD: What were you feeling While you waited for Stent? 184 00:09:05,666 --> 00:09:09,540 I thought I might have killed my mate, that I shot him dead. 185 00:09:09,602 --> 00:09:10,594 That's what you thought, 186 00:09:10,595 --> 00:09:11,777 but what were you feeling in your gut? 187 00:09:11,778 --> 00:09:13,505 - That you'd done it? - I don't know. 188 00:09:13,506 --> 00:09:17,959 I was so jacked up on adrenaline, you know? 189 00:09:18,019 --> 00:09:19,810 What did Stent say when he got there? 190 00:09:19,811 --> 00:09:21,415 STENT: Oh, Christ, Frodes! 191 00:09:21,667 --> 00:09:22,694 What the hell?! 192 00:09:22,755 --> 00:09:24,066 FRODO: I don't know, man! I swear! 193 00:09:24,067 --> 00:09:25,250 - I don't know what happened! - Did you do it?! 194 00:09:25,251 --> 00:09:27,532 Mate, you fired, too, didn't you?! 195 00:09:29,859 --> 00:09:31,426 Better we don't talk about this. 196 00:09:31,427 --> 00:09:33,195 You got that, Frodes?! 197 00:09:33,251 --> 00:09:34,530 I mean, there's no point talking 198 00:09:34,531 --> 00:09:35,714 about something you don't know, right? 199 00:09:35,715 --> 00:09:36,771 SHEPHERD: Why did he say that? 200 00:09:36,772 --> 00:09:38,275 Because he thinks I shot Hayden. 201 00:09:38,276 --> 00:09:39,235 SHEPHERD: And did you? 202 00:09:39,236 --> 00:09:41,354 - I don't know. - But you could have? 203 00:09:42,564 --> 00:09:43,524 [Sighs] 204 00:09:49,092 --> 00:09:51,780 We need to get Stent back in here as soon as possible. 205 00:09:51,781 --> 00:09:53,450 Yeah. 206 00:09:54,020 --> 00:09:55,591 [Door opens, closes] 207 00:10:01,252 --> 00:10:03,429 SHEPHERD: Thanks for coming in, Stent. 208 00:10:05,157 --> 00:10:06,248 Where's Frodo? 209 00:10:06,309 --> 00:10:07,492 SHEPHERD: Uh, Frodo's gone home. 210 00:10:07,493 --> 00:10:09,032 He's pretty rattled. 211 00:10:09,093 --> 00:10:10,730 He told you what happened? 212 00:10:10,789 --> 00:10:11,880 SHEPHERD: Yeah. 213 00:10:11,941 --> 00:10:12,883 What did he say? 214 00:10:12,933 --> 00:10:14,799 Just what happened. 215 00:10:15,526 --> 00:10:17,096 And what was that? 216 00:10:18,406 --> 00:10:21,832 I've done this map of the ranges where you were. 217 00:10:23,494 --> 00:10:24,814 Cutters Gully. 218 00:10:25,062 --> 00:10:27,921 Mm? Uh, this is where the hut is. 219 00:10:28,582 --> 00:10:30,349 This is where we found Hayden. 220 00:10:30,406 --> 00:10:33,093 And, uh, this is Walker's Ridge, where you say you were. 221 00:10:33,094 --> 00:10:34,382 Yep. 222 00:10:34,630 --> 00:10:37,064 Can you be more specific? 223 00:10:37,126 --> 00:10:39,472 STENT: Around here, there's a boulder 224 00:10:39,527 --> 00:10:42,704 that gives you a bit of a vantage point down this area. 225 00:10:43,623 --> 00:10:45,605 - Is that where you fired from? - Yeah. 226 00:10:45,606 --> 00:10:47,489 So if we went up to this boulder, 227 00:10:47,495 --> 00:10:50,378 We'd find your spent cartridge from your one shot? 228 00:10:51,110 --> 00:10:51,950 No. 229 00:10:53,095 --> 00:10:54,000 Because? 230 00:10:54,919 --> 00:10:55,879 It's here. 231 00:10:58,311 --> 00:11:01,672 Hayden always insisted we leave nothing behind. 232 00:11:01,735 --> 00:11:03,750 He was a bit of a greenie like that. 233 00:11:03,751 --> 00:11:06,829 Well... I guess that saves me a bit of a hike. 234 00:11:08,455 --> 00:11:09,896 Okay. That's all. 235 00:11:11,144 --> 00:11:13,741 - Thanks again for coming in. - That's it? 236 00:11:14,472 --> 00:11:17,199 Yeah. It's late. Get some sleep. 237 00:11:20,904 --> 00:11:22,055 Oh, I nearly forgot. 238 00:11:22,056 --> 00:11:24,272 Frodo mentioned that you said, 239 00:11:24,328 --> 00:11:25,927 "Better we don't talk about this." 240 00:11:25,928 --> 00:11:27,458 What did you mean by that? 241 00:11:28,168 --> 00:11:30,700 Stent, what was that about? 242 00:11:31,528 --> 00:11:32,488 Frodo shoot him? 243 00:11:32,552 --> 00:11:33,676 I don't know. 244 00:11:33,737 --> 00:11:35,177 - Do you? - [Sighs] 245 00:11:35,241 --> 00:11:37,641 He's always been a careless bastard. 246 00:11:37,704 --> 00:11:39,472 SHEPHERD: Careless? 247 00:11:39,529 --> 00:11:41,875 You know how he got that lump? 248 00:11:41,929 --> 00:11:46,251 He shot himself in the foot when he was mucking around. 249 00:11:46,313 --> 00:11:48,561 - When was this? - Five years ago. 250 00:11:48,617 --> 00:11:50,188 It took Hayden a long time 251 00:11:50,249 --> 00:11:52,104 to let him back onto the hunts after that... 252 00:11:52,105 --> 00:11:54,386 to trust him not to cock things up. 253 00:11:54,441 --> 00:11:55,533 And now look. 254 00:11:55,593 --> 00:11:57,481 Best we don't jump to conclusions. 255 00:11:57,482 --> 00:11:58,760 STENT: But you already have. 256 00:11:58,761 --> 00:12:00,105 We can't rule out suicide yet. 257 00:12:00,106 --> 00:12:01,262 Oh, fat chance. 258 00:12:01,322 --> 00:12:02,953 Hayden was about to get married. 259 00:12:02,954 --> 00:12:04,940 To Kelly McKenzie, right? 260 00:12:05,002 --> 00:12:06,191 Yeah. 261 00:12:06,250 --> 00:12:08,432 SHEPHERD: And he was happy about that? 262 00:12:09,258 --> 00:12:11,604 Yeah. She's a beautiful chick. 263 00:12:11,658 --> 00:12:14,249 What would make him want to blow his head off? 264 00:12:14,250 --> 00:12:17,129 Well, if that's what happened, I plan to find out. 265 00:12:17,130 --> 00:12:19,509 Night. 266 00:12:21,387 --> 00:12:22,773 [Door opens, closes] 267 00:12:24,746 --> 00:12:30,956 ♪ Hey, Sister Cash, what was it like? ♪ 268 00:12:31,019 --> 00:12:33,770 ♪ What was it like growing up, everyone knowing... ♪ 269 00:12:33,771 --> 00:12:35,026 Morning. 270 00:12:35,083 --> 00:12:36,721 Morning. 271 00:12:37,835 --> 00:12:38,675 Morning. 272 00:12:39,211 --> 00:12:40,650 I'll come back later, shall I? 273 00:12:40,651 --> 00:12:42,997 I may not be here later. 274 00:12:43,052 --> 00:12:45,770 Then again, I probably will be. This is almost impossible. 275 00:12:45,771 --> 00:12:48,685 Good, because we agreed to visit Kelly McKenzie. 276 00:12:48,748 --> 00:12:50,352 Of course. 277 00:12:50,412 --> 00:12:52,365 - Breen? - Senior? 278 00:12:52,428 --> 00:12:54,475 Can you try and shoot yourself in the head with this? 279 00:12:54,476 --> 00:12:56,047 Certainly, boss. 280 00:12:56,780 --> 00:12:59,627 Is this because I won Friday fives three weeks in a row? 281 00:12:59,628 --> 00:13:02,220 Yes. And because I say you have a similar reach 282 00:13:02,221 --> 00:13:04,971 - to Hayden Renner. - You said you wanted to come. 283 00:13:04,972 --> 00:13:05,932 I did. 284 00:13:05,997 --> 00:13:07,601 It's not easy, is it? 285 00:13:07,661 --> 00:13:08,972 Yeah, maybe if I was an orangutan. 286 00:13:08,973 --> 00:13:10,796 Well, you've got the right-colored hair. 287 00:13:10,797 --> 00:13:13,230 Whoa. That is workplace harassment. 288 00:13:13,292 --> 00:13:14,613 So rule out suicide? 289 00:13:14,669 --> 00:13:16,404 Not yet. 290 00:13:17,133 --> 00:13:21,071 Three blokes, three guns, three bullets, three shots. 291 00:13:21,133 --> 00:13:22,355 Fingerprints? 292 00:13:22,413 --> 00:13:24,909 We matched Frodo and Stent's off their rifles. 293 00:13:24,910 --> 00:13:27,564 Their prints... and Hayden's... obviously are on the Klusener. 294 00:13:27,565 --> 00:13:29,389 There are a couple of others we haven't matched yet. 295 00:13:29,390 --> 00:13:30,540 SHEPHERD: Hmm. Okay. 296 00:13:30,541 --> 00:13:31,501 Shall we? 297 00:13:31,566 --> 00:13:32,952 [Telephone ringing] 298 00:13:33,198 --> 00:13:35,250 Oh. [Clears throat] 299 00:13:39,406 --> 00:13:40,399 Shepherd. 300 00:13:40,462 --> 00:13:42,132 Mike, I'm ready. 301 00:13:42,190 --> 00:13:44,333 SHEPHERD: I thought we were scheduled for 11:00 a.m. 302 00:13:44,334 --> 00:13:46,899 I have a busy day... car-accident victim... 303 00:13:46,958 --> 00:13:49,102 and the hospital had a busy night, too. 304 00:13:49,103 --> 00:13:50,903 Okay. I'll, um, be there in 10. 305 00:13:50,958 --> 00:13:52,082 KADINSKY: Cool. 306 00:13:52,143 --> 00:13:53,365 [Telephone hangs up] 307 00:13:53,422 --> 00:13:54,733 Sorry. The P.M.'s ready to go. 308 00:13:54,734 --> 00:13:56,590 You made her ring up, didn't you? 309 00:13:56,591 --> 00:13:58,196 - No. I swear. - Fine. 310 00:13:58,255 --> 00:13:59,790 Leave me to the emotionally ravaged one. 311 00:13:59,791 --> 00:14:01,518 You play ballistics with Gina. 312 00:14:01,519 --> 00:14:03,246 I would if I could, but I can't. 313 00:14:03,247 --> 00:14:04,568 Piker. 314 00:14:04,623 --> 00:14:06,937 I'll buy you a pie. 315 00:14:07,760 --> 00:14:08,981 I skipped breakfast. 316 00:14:09,039 --> 00:14:11,287 A pie before a postmortem? 317 00:14:12,335 --> 00:14:13,295 You're right. 318 00:14:13,551 --> 00:14:15,081 Maybe just a sausage roll. 319 00:14:16,719 --> 00:14:17,712 M'kay. 320 00:14:17,775 --> 00:14:19,859 Good luck with that. 321 00:14:22,384 --> 00:14:24,151 Stent. 322 00:14:24,208 --> 00:14:25,746 Nice flowers. 323 00:14:26,000 --> 00:14:27,407 Yeah. They're for Kells. 324 00:14:27,408 --> 00:14:28,500 Kells? 325 00:14:28,560 --> 00:14:32,728 Kelly M-McKenzie, H-Hayden's fia... Yeah. 326 00:14:32,784 --> 00:14:34,767 Well, I'm sure they'll be appreciated. 327 00:14:34,768 --> 00:14:36,568 See you 'round. 328 00:14:41,520 --> 00:14:43,637 I, uh... 329 00:14:43,696 --> 00:14:46,352 I shouldn't have said what I did last night about Frodes. 330 00:14:46,353 --> 00:14:50,326 He... I guess I was just jacked up from the whole thing. 331 00:14:50,385 --> 00:14:52,120 You're worried you said what? 332 00:14:52,177 --> 00:14:54,480 Just about him being useless and that he's... 333 00:14:54,481 --> 00:14:56,048 He's been pretty good lately. 334 00:14:56,049 --> 00:14:58,003 Okay. 335 00:14:58,065 --> 00:15:00,313 Uh...[Sighs] 336 00:15:00,562 --> 00:15:03,088 I was just a bit pissed off with him 'cause I... 337 00:15:03,089 --> 00:15:05,072 'cause I caught a whiff of cigarette smoke up there. 338 00:15:05,073 --> 00:15:07,387 - On the hunt? - Yeah, yeah, yeah. 339 00:15:07,441 --> 00:15:08,913 Frodo's always saying how he's given up, 340 00:15:08,914 --> 00:15:11,503 but then he goes and smokes upwind of a deer. 341 00:15:11,506 --> 00:15:12,657 No wonder he missed, right? 342 00:15:12,658 --> 00:15:15,604 But the breeze was a nor'easterly. 343 00:15:15,666 --> 00:15:16,659 Yeah. 344 00:15:16,914 --> 00:15:18,813 If Frodo was upwind of his deer, 345 00:15:18,866 --> 00:15:20,497 he would have been shooting east, towards you, 346 00:15:20,498 --> 00:15:22,418 but he said he was aiming west. 347 00:15:22,674 --> 00:15:24,658 Look, I'm just telling you what I know. 348 00:15:24,659 --> 00:15:25,979 I smelled the smoke. 349 00:15:26,034 --> 00:15:27,988 It's like I said... careless. 350 00:15:28,050 --> 00:15:30,102 I better get these to Kells. 351 00:15:46,291 --> 00:15:48,190 Do you have any cheese rolls? 352 00:15:48,244 --> 00:15:49,815 [Knocking] 353 00:15:54,356 --> 00:15:56,375 Hi. I'm Detective Kristin Sims. 354 00:15:56,436 --> 00:15:58,455 I'm Pam, Kelly's mother. 355 00:15:58,516 --> 00:16:00,633 - Come in. - Thanks. 356 00:16:00,691 --> 00:16:02,197 [Door closes] 357 00:16:02,260 --> 00:16:04,475 Kelly's out in the garden. 358 00:16:04,532 --> 00:16:06,932 We're all absolutely devastated. 359 00:16:06,997 --> 00:16:09,310 Hayden was such a lovely boy. 360 00:16:09,364 --> 00:16:12,791 How much tragedy does one girl deserve? 361 00:16:15,477 --> 00:16:16,628 I'll leave you two alone. 362 00:16:16,629 --> 00:16:17,779 Would you like a cup of tea? 363 00:16:17,780 --> 00:16:19,701 No, thank you. 364 00:16:26,453 --> 00:16:28,596 SHEPHERD: Cause of death... gunshot wound to the head. 365 00:16:28,597 --> 00:16:31,539 Correct. Soft-point bullet or jacketed hollow point 366 00:16:31,541 --> 00:16:34,325 fired from a .308 from a distance of maybe 50 meters. 367 00:16:34,326 --> 00:16:36,208 And you haven't even started yet. 368 00:16:36,246 --> 00:16:37,850 I'm from Vladivostok. 369 00:16:37,910 --> 00:16:40,736 I know about gunshot wounds. 370 00:16:40,790 --> 00:16:41,881 Common, are they? 371 00:16:41,942 --> 00:16:43,701 A man gets up. He walks to work. 372 00:16:43,702 --> 00:16:46,299 A car pulls up, takes him into the forest. 373 00:16:46,358 --> 00:16:47,541 He didn't pay his dues. 374 00:16:47,542 --> 00:16:49,495 He gets shot. His dues are paid. 375 00:16:49,558 --> 00:16:53,628 Happens every day, like the sun comes up, the sun goes down. 376 00:16:53,878 --> 00:16:55,548 Do you miss Russia? 377 00:16:56,471 --> 00:16:58,719 I live in Brokenwood now. 378 00:16:59,670 --> 00:17:01,056 50 meters? 379 00:17:01,111 --> 00:17:03,511 KADINSKY: More or less. 380 00:17:03,575 --> 00:17:05,375 So he didn't shoot himself. 381 00:17:05,430 --> 00:17:09,337 If it was closer, the exit wound would be even worse. 382 00:17:09,399 --> 00:17:11,418 Of course, we can't know exactly 383 00:17:11,479 --> 00:17:14,622 until the ESR team can match the bullet to the gun, 384 00:17:14,679 --> 00:17:16,246 which can't happen until... 385 00:17:16,247 --> 00:17:17,398 Until we find the bullet. I know. 386 00:17:17,399 --> 00:17:18,870 The ECSG are up there now. 387 00:17:18,871 --> 00:17:22,232 So, you and Hayden were together for about four years? 388 00:17:23,608 --> 00:17:25,856 And marriage was the next step? 389 00:17:26,551 --> 00:17:29,257 It seemed like the right thing to do, you know? 390 00:17:31,576 --> 00:17:34,206 Stent called. 391 00:17:34,264 --> 00:17:36,447 He said maybe... 392 00:17:36,504 --> 00:17:38,403 Hayden took his own life. 393 00:17:39,384 --> 00:17:41,217 Stent shouldn't have said that. 394 00:17:41,272 --> 00:17:42,455 - Why? Because we don't know yet 395 00:17:42,456 --> 00:17:43,287 if that's true. 396 00:17:43,288 --> 00:17:44,791 Well, he either did or he didn't. 397 00:17:44,792 --> 00:17:46,028 It's not that simple. 398 00:17:47,289 --> 00:17:50,264 Why would he do that when we were just about to get married? 399 00:17:50,265 --> 00:17:53,368 We're doing everything we can to work out exactly what happened. 400 00:17:53,369 --> 00:17:54,875 I promise. 401 00:17:57,561 --> 00:17:59,842 Can you think of any disagreement 402 00:18:00,090 --> 00:18:02,796 either Frodo or Stent may have had with Hayden? 403 00:18:03,930 --> 00:18:04,890 No. 404 00:18:04,953 --> 00:18:07,161 I mean, he was just a plumber, for Christ's sake. 405 00:18:07,162 --> 00:18:09,061 A nice guy. 406 00:18:11,225 --> 00:18:13,757 Yesterday afternoon, you were at work or... 407 00:18:13,818 --> 00:18:15,204 I'm on leave... 408 00:18:16,122 --> 00:18:18,337 ...to get ready for the... 409 00:18:23,738 --> 00:18:25,178 ...wedding. 410 00:18:25,722 --> 00:18:27,993 Sorry. I just need to know Where you were. 411 00:18:27,994 --> 00:18:30,046 Um... I was here. 412 00:18:30,586 --> 00:18:33,697 Me and Mum were doing dress fittings all day. 413 00:18:36,155 --> 00:18:37,693 One more thing. 414 00:18:37,755 --> 00:18:39,520 Your mother mentioned earlier, 415 00:18:39,547 --> 00:18:41,948 "How much tragedy can one girl take?" 416 00:18:42,011 --> 00:18:43,844 She means the car accident. 417 00:18:45,307 --> 00:18:49,181 Five years ago, my best friend, Marcie; Hayden; and me 418 00:18:49,243 --> 00:18:50,682 were heading back from the beach. 419 00:18:50,683 --> 00:18:52,683 [Laughter, indistinct conversation] 420 00:18:53,532 --> 00:18:54,885 - HAYDEN: [Gasps] - Aah! 421 00:18:55,548 --> 00:18:56,901 HAYDEN: Aah! Aah! Aah! 422 00:18:57,947 --> 00:18:59,388 [Woman screams] 423 00:19:05,148 --> 00:19:06,719 [Gasps] 424 00:19:08,924 --> 00:19:10,430 [Whimpers] Oh, it's stuck! 425 00:19:10,492 --> 00:19:11,746 Aah! 426 00:19:12,797 --> 00:19:14,499 [Screaming] 427 00:19:16,668 --> 00:19:19,014 Marcie didn't make it. 428 00:19:19,773 --> 00:19:24,095 We tried to get her out, but she was jammed in there. 429 00:19:25,692 --> 00:19:27,559 SIMS: Sorry. 430 00:19:28,797 --> 00:19:30,434 That's how we got together. 431 00:19:30,493 --> 00:19:32,708 SIMS: You and Hayden? 432 00:19:32,765 --> 00:19:37,053 KELLY: We both went to counseling, and it helped. 433 00:19:37,117 --> 00:19:42,497 Out of all that sadness, we found happiness. 434 00:19:43,997 --> 00:19:46,049 And now it's gone. 435 00:19:46,909 --> 00:19:49,637 Just like it was never there. 436 00:19:49,693 --> 00:19:52,007 SIMS: I'm sure it was. 437 00:19:53,790 --> 00:19:55,741 I'll be in touch when we find out any more. 438 00:19:55,742 --> 00:19:57,412 Kelly, look at these. 439 00:19:57,470 --> 00:19:59,718 Stent left them. He wouldn't come in. 440 00:19:59,774 --> 00:20:01,599 He looked terrible, poor thing. 441 00:20:12,191 --> 00:20:14,918 Pam, the car crash Kelly was in... 442 00:20:14,975 --> 00:20:16,677 Was Hayden charged over it? 443 00:20:16,735 --> 00:20:19,462 No. It was an accident. 444 00:20:19,519 --> 00:20:21,319 I see. 445 00:20:21,791 --> 00:20:24,414 Of course, Hayden blamed himself for a long time, 446 00:20:24,415 --> 00:20:26,335 but the counseling helped. 447 00:20:26,399 --> 00:20:28,134 Yeah. Kelly said. 448 00:20:28,191 --> 00:20:30,250 Some people felt it was insensitive. 449 00:20:30,304 --> 00:20:32,203 But as I always told her, 450 00:20:32,256 --> 00:20:36,577 some things are hard to ignore, like attraction. 451 00:20:36,640 --> 00:20:39,499 Marcie. She was a darling. 452 00:20:39,552 --> 00:20:41,385 Kelly was a small-bore shooter? 453 00:20:41,440 --> 00:20:44,676 PAM: National champion for her age three years in a row. 454 00:20:45,696 --> 00:20:48,129 Does she hunt, as well? 455 00:20:48,672 --> 00:20:50,571 Not so much lately. 456 00:20:50,624 --> 00:20:52,415 It's been more of a boys' thing. 457 00:20:52,416 --> 00:20:54,981 Pam, you were here yesterday with Kelly. 458 00:20:55,041 --> 00:20:56,994 Yes. Dress fitting. 459 00:20:57,057 --> 00:20:58,923 - All day? - Yes. 460 00:21:00,641 --> 00:21:03,587 Except between 2:00 and 6:00. 461 00:21:03,649 --> 00:21:07,654 I had to take her dad to the specialist over in Riverstone. 462 00:21:07,713 --> 00:21:10,627 Barry has prostate issues. 463 00:21:10,689 --> 00:21:11,841 Kelly said you were here all day. 464 00:21:11,842 --> 00:21:15,017 And we were, apart from then. 465 00:21:15,938 --> 00:21:19,299 She forgets things ever since the accident. 466 00:21:19,362 --> 00:21:21,409 It was a knock to the head, that's all. 467 00:21:21,410 --> 00:21:23,276 Right. 468 00:21:23,330 --> 00:21:24,290 Thank you. 469 00:21:34,658 --> 00:21:37,255 ♪ Lyin' on my back ♪ 470 00:21:39,234 --> 00:21:42,595 ♪ Outside of the barracks ♪ 471 00:21:43,811 --> 00:21:46,954 ♪ Readin' a horoscope ♪ 472 00:21:48,355 --> 00:21:52,044 ♪ Dreamin' of previous lives ♪ 473 00:21:52,835 --> 00:21:55,912 ♪ Hon Mme came down today ♪ 474 00:21:57,220 --> 00:22:00,526 ♪ Couldn't grab nothing along the way ♪ 475 00:22:00,579 --> 00:22:07,148 ♪ All ways and all those things ♪ 476 00:22:08,452 --> 00:22:13,581 ♪ All those things that don't change ♪ 477 00:22:13,636 --> 00:22:16,550 ♪ All those things ♪ 478 00:22:16,612 --> 00:22:18,445 [Device beeps] 479 00:22:18,500 --> 00:22:24,360 ♪ All those things that don't change ♪ 480 00:22:25,253 --> 00:22:31,178 ♪ All those things that don't change ♪ 481 00:22:31,845 --> 00:22:34,856 ♪ All those things ♪ 482 00:22:35,973 --> 00:22:43,470 ♪ All those things that don't change ♪ 483 00:22:44,293 --> 00:22:45,956 SIMS: So, did you join the local tramping club? 484 00:22:45,957 --> 00:22:48,271 SHEPHERD: No. But it was nice out there. 485 00:22:48,325 --> 00:22:49,449 In the meantime... 486 00:22:49,510 --> 00:22:51,334 Kelly McKenzie is a crack shot. 487 00:22:52,101 --> 00:22:53,520 The fiancée? 488 00:22:53,573 --> 00:22:56,879 Small-bore champion, no less. 489 00:22:56,934 --> 00:22:57,893 SHEPHERD: Keep talking. 490 00:22:57,894 --> 00:23:00,997 Almost made the Commonwealth Games team in her early 20s. 491 00:23:00,998 --> 00:23:02,757 Then she took a knock to the head in a car accident 492 00:23:02,758 --> 00:23:04,005 which killed her best friend. 493 00:23:04,006 --> 00:23:05,807 She lost her competitive edge, 494 00:23:05,862 --> 00:23:07,973 but retained an interest in shooting since. 495 00:23:07,974 --> 00:23:09,893 It was her and Hayden's common ground. 496 00:23:09,894 --> 00:23:11,564 But wait. There's more. 497 00:23:11,622 --> 00:23:13,733 Her alibi for the afternoon of the killing 498 00:23:13,734 --> 00:23:15,718 is about as flimsy as the wedding dress 499 00:23:15,719 --> 00:23:18,927 she was or wasn't trying on. 500 00:23:20,519 --> 00:23:25,582 So you think the bride shot the groom? 501 00:23:25,639 --> 00:23:27,046 Could have. At the very least, 502 00:23:27,047 --> 00:23:28,934 I'm saying the suspect list should be three. 503 00:23:28,935 --> 00:23:31,974 Don't you think Stent and Frodo would have seen her up there? 504 00:23:31,975 --> 00:23:33,798 I mean, a bride running around the bush in her wedding dress 505 00:23:33,799 --> 00:23:34,854 would get noticed. 506 00:23:34,855 --> 00:23:36,391 I never said she was wearing the dress. 507 00:23:36,392 --> 00:23:37,418 It was a fitting. 508 00:23:38,376 --> 00:23:40,102 She was alone from 2:00 till 6:00 p.m... 509 00:23:40,103 --> 00:23:43,111 ample time to drive up to Cutters Gully and gun them down. 510 00:23:43,112 --> 00:23:45,807 Okay. So she's got skill and opportunity. 511 00:23:45,864 --> 00:23:47,053 Motive? 512 00:23:47,112 --> 00:23:49,578 She said Hayden was a "nice guy"... 513 00:23:49,640 --> 00:23:51,692 not a great guy, but a nice guy. 514 00:23:51,752 --> 00:23:54,855 Women in love about to tie the knot do not marry nice guys. 515 00:23:54,856 --> 00:23:56,427 They marry great guys. 516 00:23:56,488 --> 00:23:58,387 Now, the truth may prevail later, 517 00:23:58,440 --> 00:23:59,528 and their views get downgraded, 518 00:23:59,529 --> 00:24:03,118 but on the eve of their wedding, their groom is the man. 519 00:24:03,177 --> 00:24:04,977 Another point of interest is, 520 00:24:05,033 --> 00:24:07,528 she said marriage seemed like a great idea at the time. 521 00:24:07,529 --> 00:24:09,166 I find that odd. 522 00:24:09,225 --> 00:24:10,248 SHEPHERD: I know the feeling. 523 00:24:10,249 --> 00:24:12,648 What seems so right can turn out so wrong. 524 00:24:12,649 --> 00:24:15,148 Ugh. What is it with you and marriage? 525 00:24:15,210 --> 00:24:17,896 Nothing wrong with marriage, other than, in my experience, 526 00:24:17,897 --> 00:24:20,780 it tends to screw up perfectly good relationships. 527 00:24:21,001 --> 00:24:22,834 So... 528 00:24:22,890 --> 00:24:26,317 Hayden Renner is a nice guy, not a great guy. 529 00:24:26,378 --> 00:24:28,672 Therefore, she decides to knock him off. 530 00:24:29,002 --> 00:24:30,345 You can doubt all you want. 531 00:24:30,346 --> 00:24:32,521 Call it women's intuition. I don't care. 532 00:24:32,522 --> 00:24:33,843 But there is something 533 00:24:33,898 --> 00:24:36,212 Kelly McKenzie is not telling me. 534 00:24:36,266 --> 00:24:38,994 There's a Hobbit at the front desk. 535 00:24:39,050 --> 00:24:40,043 Frodo? 536 00:24:40,106 --> 00:24:41,066 Great. 537 00:24:41,131 --> 00:24:42,442 Hey, cover that, will you? 538 00:24:42,443 --> 00:24:44,329 Shall I bring him through for second breakfast? 539 00:24:44,330 --> 00:24:45,585 What? 540 00:24:45,642 --> 00:24:48,469 Hobbits... They like to... eat. 541 00:24:48,522 --> 00:24:50,052 How does he not know this? 542 00:24:50,763 --> 00:24:52,269 My office. Ta. 543 00:24:52,331 --> 00:24:53,488 - Huh? - No. 544 00:24:53,547 --> 00:24:54,452 Oh. 545 00:24:54,507 --> 00:24:56,078 [Cheese thuds] 546 00:24:56,139 --> 00:24:58,420 Thanks for coming in again, Frankie. 547 00:24:58,668 --> 00:24:59,694 Frodo. 548 00:24:59,755 --> 00:25:02,221 SHEPHERD: You prefer Frodo? 549 00:25:02,283 --> 00:25:04,499 It's what everyone calls me. 550 00:25:04,555 --> 00:25:06,987 We went back into the bush where we found Hayden. 551 00:25:06,988 --> 00:25:10,480 I did some calculations on what you told us, and we, um... 552 00:25:10,540 --> 00:25:12,373 we found this. 553 00:25:15,340 --> 00:25:16,628 It's not mine. 554 00:25:16,684 --> 00:25:20,331 Stent says he remembers smelling cigarette smoke on the breeze. 555 00:25:20,332 --> 00:25:21,270 I don't smoke. 556 00:25:21,324 --> 00:25:22,677 For reals. 557 00:25:22,732 --> 00:25:24,940 And even when I did, I never touched Denmores. 558 00:25:24,941 --> 00:25:26,827 You might as well smoke tire tread. 559 00:25:26,828 --> 00:25:27,979 But you were a smoker? 560 00:25:27,980 --> 00:25:29,922 Aw, geez. I told you... I gave up. 561 00:25:29,964 --> 00:25:33,456 So we wouldn't find your DNA all over this? 562 00:25:35,149 --> 00:25:37,233 [Sighs] It was one little puff, man. 563 00:25:37,293 --> 00:25:40,501 Maybe two... just to relax. 564 00:25:40,556 --> 00:25:43,415 On top of a beer and a tequila? 565 00:25:44,141 --> 00:25:47,731 Frodo, did you have any idea where the hell you were aiming? 566 00:25:47,789 --> 00:25:49,741 And why did you take off your high-vis? 567 00:25:49,742 --> 00:25:51,574 I got a sore butt. 568 00:25:53,390 --> 00:25:54,033 Breen? 569 00:25:55,694 --> 00:25:58,389 DC. Breen will see you out. 570 00:25:59,213 --> 00:26:00,501 Thanks for coming by. 571 00:26:02,062 --> 00:26:03,725 You gonna bust me for the roach? 572 00:26:03,726 --> 00:26:05,609 Not if you're telling the truth. 573 00:26:22,191 --> 00:26:23,694 - Morning, boss. - Morning. 574 00:26:23,695 --> 00:26:25,710 Two weeks ago, the local gun shop had a burg. 575 00:26:25,711 --> 00:26:28,711 Bunch of stuff was stolen, including a Klusener .55. 576 00:26:29,487 --> 00:26:31,086 You've only just remembered? 577 00:26:31,087 --> 00:26:33,166 BREEN: DC. Harris handled it before she transferred. 578 00:26:33,167 --> 00:26:34,734 It was on my follow-up list. 579 00:26:34,735 --> 00:26:36,754 SHEPHERD: Better late than never. 580 00:26:37,296 --> 00:26:39,215 You think the deceased was toting a hot rifle? 581 00:26:39,216 --> 00:26:40,910 It's possible. I'll check it out. 582 00:26:40,911 --> 00:26:42,127 I'll take care of it. 583 00:26:42,128 --> 00:26:44,692 SIMS: But first you have a visitor. 584 00:26:46,640 --> 00:26:48,875 [Whispering] She's come out of her lab. 585 00:26:49,712 --> 00:26:52,571 Gina. What a surprise. 586 00:26:52,624 --> 00:26:54,970 Uh, you want a coffee? 587 00:26:55,024 --> 00:26:56,463 Kristin made me a coffee, 588 00:26:56,464 --> 00:26:58,703 but I think the water from the Volga would taste better. 589 00:26:58,704 --> 00:26:59,894 No offense. 590 00:26:59,952 --> 00:27:01,141 You can have it. 591 00:27:02,097 --> 00:27:04,497 Uh... thanks. 592 00:27:04,560 --> 00:27:06,481 KADINSKY: The ESR has come back. 593 00:27:06,545 --> 00:27:09,604 The rifling on the bullet matches the deceased's gun. 594 00:27:09,840 --> 00:27:11,575 - Are they sure? - Easy match. 595 00:27:11,633 --> 00:27:12,855 The rifle was new. 596 00:27:13,105 --> 00:27:15,376 The rifling left very rough, clear markers. 597 00:27:15,377 --> 00:27:17,276 So he did shoot himself? 598 00:27:17,329 --> 00:27:18,453 Not from 50 meters? 599 00:27:18,513 --> 00:27:19,866 I didn't say that. 600 00:27:19,921 --> 00:27:21,360 SHEPHERD: You still think it's from long range? 601 00:27:21,361 --> 00:27:23,248 - Yes. - So he didn't shoot himself. 602 00:27:23,249 --> 00:27:24,838 I'm dealing in facts, Mike. 603 00:27:24,849 --> 00:27:27,643 The only fact is, he was shot with his own gun. 604 00:27:28,497 --> 00:27:30,451 Good luck with that. 605 00:27:30,513 --> 00:27:31,513 SHEPHERD: Thanks. 606 00:27:39,506 --> 00:27:42,449 The armorer has said that the bullet that killed Hayden Renner 607 00:27:42,450 --> 00:27:44,949 came from his own gun... the Klusener. 608 00:27:45,010 --> 00:27:47,246 So are we back to the long-arms theory? 609 00:27:47,827 --> 00:27:48,853 Maybe not. 610 00:27:48,914 --> 00:27:51,992 Gina is adamant he was shot from around 50 meters. 611 00:27:52,050 --> 00:27:53,883 Really long arms. 612 00:27:54,707 --> 00:27:55,733 Hmm. 613 00:27:55,795 --> 00:27:57,432 Okay. 614 00:27:57,490 --> 00:27:59,323 Cutters Gully. 615 00:27:59,379 --> 00:28:01,528 Walker's Ridge. 616 00:28:02,195 --> 00:28:04,508 This is where Stent says he was... 617 00:28:04,563 --> 00:28:06,167 by the boulder... 618 00:28:06,228 --> 00:28:09,174 although we have no actual verification. 619 00:28:09,235 --> 00:28:11,668 The wind was coming from the northwest. 620 00:28:12,340 --> 00:28:15,515 This is where Hayden was. 621 00:28:15,572 --> 00:28:18,071 And this is where Frodo was. 622 00:28:18,132 --> 00:28:20,565 We measured that... 59 meters. 623 00:28:21,395 --> 00:28:22,899 So it could have been him. 624 00:28:22,900 --> 00:28:27,254 Yeah. And Stent swears he smelled cigarette smoke. 625 00:28:27,316 --> 00:28:29,215 Frodo is northwest of Stent. 626 00:28:29,269 --> 00:28:32,211 Even though Frodo denies he was smoking cigarettes, 627 00:28:32,212 --> 00:28:35,671 a Denmore cigarette butt was found here. 628 00:28:35,733 --> 00:28:37,304 We measured that... 629 00:28:37,557 --> 00:28:41,692 53 meters north of Hayden. 630 00:28:41,749 --> 00:28:43,044 Kelly smokes Denmores. 631 00:28:43,893 --> 00:28:45,716 She smokes that brand. I saw her today. 632 00:28:45,717 --> 00:28:46,622 Coincidence? 633 00:28:46,677 --> 00:28:49,716 Well, that's not where Frodo fired from, so was it his? 634 00:28:49,717 --> 00:28:52,148 Well, Frodo was stoned. He was wandering aimlessly, 635 00:28:52,149 --> 00:28:53,396 communing with the birds in the trees. 636 00:28:53,397 --> 00:28:55,476 In short, he was all over the bloody place. 637 00:28:55,477 --> 00:28:57,076 Not wearing his high-vis vest. 638 00:28:57,077 --> 00:28:58,299 Neither was Stent. 639 00:28:58,357 --> 00:28:59,678 SHEPHERD; Why? 640 00:28:59,734 --> 00:29:01,172 So they could move around unseen, 641 00:29:01,173 --> 00:29:03,233 working together to take Hayden out? 642 00:29:04,053 --> 00:29:05,920 Possible. - Why? 643 00:29:05,974 --> 00:29:07,414 Well, drugs, debt. 644 00:29:07,477 --> 00:29:08,821 I don't know. To be confirmed. 645 00:29:08,822 --> 00:29:11,412 Aren't we forgetting that Hayden was shot with his own gun? 646 00:29:11,413 --> 00:29:12,406 Still possible. 647 00:29:12,470 --> 00:29:15,165 SIMS: What if it was someone else he knew? 648 00:29:15,222 --> 00:29:17,405 - Kelly? - BREEN: Really? 649 00:29:17,462 --> 00:29:19,990 "Hey, honey, what are you doing in the bush at my stag party?" 650 00:29:19,991 --> 00:29:22,774 "Oh, I just felt like a quick hunt. Do you mind?" 651 00:29:22,775 --> 00:29:24,182 Takes his rifle, shoots him in the head, 652 00:29:24,183 --> 00:29:26,006 puts it down by the body, and walks out. 653 00:29:26,007 --> 00:29:27,066 It's possible. 654 00:29:27,126 --> 00:29:28,656 Because he was a nice guy? 655 00:29:28,663 --> 00:29:29,750 She smokes Denmores. 656 00:29:29,751 --> 00:29:32,054 Yeah. As do thousands of others, and Frodo could be lying. 657 00:29:32,055 --> 00:29:33,441 About a cigarette? 658 00:29:33,494 --> 00:29:34,518 He admitted to the dope. 659 00:29:34,519 --> 00:29:37,563 Then who killed Hayden Renner? 660 00:29:38,743 --> 00:29:41,177 And why? 661 00:29:41,239 --> 00:29:45,342 ♪ Far as the eye can see tonight ♪ 662 00:29:45,399 --> 00:29:47,927 We understand you had a break-in a couple of weeks ago. 663 00:29:47,928 --> 00:29:49,782 Yeah. A bloody steal-to-order job. 664 00:29:49,783 --> 00:29:51,900 Including a Klusener .55? 665 00:29:51,960 --> 00:29:54,071 Yeah. One of your team came by and took details. 666 00:29:54,072 --> 00:29:56,695 The bastards got the Klusener, a couple Winchesters, 667 00:29:56,696 --> 00:29:59,391 Benellis, a Kimber, and a Crosman. 668 00:29:59,448 --> 00:30:00,695 I was hoping you had some news 669 00:30:00,696 --> 00:30:02,359 so I could finalize the insurance. 670 00:30:02,360 --> 00:30:04,375 This isn't strictly about the break-in. 671 00:30:04,376 --> 00:30:06,023 Is this about Hayden Renner? 672 00:30:06,073 --> 00:30:09,015 He recently bought a Klusener off you. Is that right? 673 00:30:09,016 --> 00:30:10,712 TONY: Hayden didn't buy the Klusener. 674 00:30:10,713 --> 00:30:11,771 Kelly did. 675 00:30:11,833 --> 00:30:13,339 Right. 676 00:30:13,593 --> 00:30:15,131 You know Kelly well? 677 00:30:15,192 --> 00:30:18,007 Sure. She's something of a local hero in the gun world. 678 00:30:18,008 --> 00:30:19,927 Spent a lot of money here over the years. 679 00:30:19,928 --> 00:30:21,533 So she bought the .55? 680 00:30:21,593 --> 00:30:23,480 It was to be an early wedding surprise. 681 00:30:23,481 --> 00:30:25,400 Apparently, it was just what he always wanted. 682 00:30:25,401 --> 00:30:26,655 Ironic, huh? 683 00:30:26,713 --> 00:30:28,057 SHEPHERD: Is it a popular model? 684 00:30:28,058 --> 00:30:30,011 Not really, but a great gun. 685 00:30:30,074 --> 00:30:32,345 In fact, Kelly came back and wanted to buy another. 686 00:30:32,346 --> 00:30:34,744 She wanted to do the whole his-and-hers thing. 687 00:30:34,745 --> 00:30:35,651 She bought two? 688 00:30:35,705 --> 00:30:37,208 No, 'cause we had the break-in. 689 00:30:37,209 --> 00:30:38,650 Right. 690 00:30:38,714 --> 00:30:41,857 Um, I'll get Breen to give you a follow-up ASAP. 691 00:30:41,913 --> 00:30:43,780 - Sure. - Thanks for your time. 692 00:30:44,986 --> 00:30:46,585 She ordered another Klusener. 693 00:30:46,586 --> 00:30:48,313 Which I assume she didn't mention. 694 00:30:48,314 --> 00:30:50,297 She mentioned very little, it seems. 695 00:30:50,298 --> 00:30:51,138 Hmm. 696 00:30:54,042 --> 00:30:56,921 Kelly, this is Detective Senior Sergeant Shepherd. 697 00:30:56,922 --> 00:30:58,937 Would you like a cup of tea or something? 698 00:30:58,938 --> 00:31:00,233 No, we're fine. Thanks. 699 00:31:00,250 --> 00:31:02,116 [Knock on door] 700 00:31:02,170 --> 00:31:03,523 Excuse me. 701 00:31:04,858 --> 00:31:06,906 KELLY: I don't know what more I can tell you. 702 00:31:06,907 --> 00:31:07,900 [Door opens] 703 00:31:07,963 --> 00:31:10,618 We're trying to piece together a rather confusing puzzle. 704 00:31:10,619 --> 00:31:12,250 SIMS: You bought Hayden the Klusener .55 705 00:31:12,251 --> 00:31:13,306 as a wedding present. 706 00:31:13,307 --> 00:31:14,682 - Is that right? - [Door closes] 707 00:31:14,683 --> 00:31:16,155 I wish to God I hadn't now. 708 00:31:16,156 --> 00:31:19,167 Chris and Judy... They send their best. 709 00:31:19,227 --> 00:31:21,094 Aren't they lovely? 710 00:31:21,148 --> 00:31:23,098 SHEPHERD: Kelly, would you mind showing us your gun safe? 711 00:31:23,099 --> 00:31:24,603 I'm assuming you have one. 712 00:31:24,604 --> 00:31:25,696 I can do that. 713 00:31:25,756 --> 00:31:27,524 KELLY: It's okay, Mum. 714 00:31:27,580 --> 00:31:29,446 It's in the garage. 715 00:31:38,141 --> 00:31:39,317 Do you have a spare? 716 00:31:39,357 --> 00:31:41,092 KELLY: No. 717 00:31:41,148 --> 00:31:43,067 Hayden always thought that if there was a break-in, 718 00:31:43,068 --> 00:31:45,852 it would be when we were out, so the key wouldn't be here. 719 00:31:45,853 --> 00:31:48,318 He was really safety-conscious like that. 720 00:31:48,381 --> 00:31:51,142 Frodo and Stent mentioned that. 721 00:31:52,157 --> 00:31:54,039 Where the Klusener .55 would be? 722 00:31:54,845 --> 00:31:56,508 So, if you'd got another Klusener, 723 00:31:56,509 --> 00:31:58,396 you would have needed another gun safe. 724 00:31:58,397 --> 00:31:59,554 Sorry? 725 00:31:59,613 --> 00:32:03,171 SIMS: Tony at the gun shop said you'd ordered another .55. 726 00:32:03,229 --> 00:32:05,445 Oh. 727 00:32:05,501 --> 00:32:07,040 Yeah. I'd forgotten. 728 00:32:08,094 --> 00:32:10,236 I'm glad it didn't come through. Not much point now. 729 00:32:10,237 --> 00:32:12,797 Kelly, it seems that on the afternoon Hayden was killed, 730 00:32:12,798 --> 00:32:14,621 you were here for a period on your own 731 00:32:14,622 --> 00:32:16,189 While your mum went over to Riverstone. 732 00:32:16,190 --> 00:32:17,096 Yes. 733 00:32:17,150 --> 00:32:19,389 But you told me you were with your mum the whole day. 734 00:32:19,390 --> 00:32:21,343 Yes, except then. 735 00:32:21,406 --> 00:32:23,654 So, were you here in the house? 736 00:32:23,710 --> 00:32:25,445 Yes. 737 00:32:26,591 --> 00:32:28,358 Um... 738 00:32:28,415 --> 00:32:30,297 Actually, I went over to Rory's. 739 00:32:30,335 --> 00:32:31,394 SIMS: Rory? 740 00:32:31,454 --> 00:32:34,141 Parkes. I went to deliver a wedding invitation. 741 00:32:34,142 --> 00:32:36,358 What is your relationship to Rory? 742 00:32:36,607 --> 00:32:39,913 He owns the tire shop where Stent and Frodo work. 743 00:32:39,967 --> 00:32:41,571 SHEPHERD: Is he a friend? 744 00:32:41,631 --> 00:32:44,102 - You could say that. - What would you say? 745 00:32:44,863 --> 00:32:46,401 He was Marcie's brother. 746 00:32:48,255 --> 00:32:49,310 SIMS: Marcie was Kelly's friend 747 00:32:49,311 --> 00:32:50,751 who was killed in a car accident. 748 00:32:50,752 --> 00:32:52,705 KELLY: He took it hard. 749 00:32:52,960 --> 00:32:54,623 I thought if he came to the wedding, 750 00:32:54,624 --> 00:32:57,311 it might be a positive way to show him that life has to go on. 751 00:32:57,312 --> 00:32:59,327 SIMS: And was Rory pleased to be invited? 752 00:32:59,328 --> 00:33:01,022 - I don't know. - What did he say? 753 00:33:01,023 --> 00:33:03,010 He wasn't there. 754 00:33:03,072 --> 00:33:05,249 I left the invitation on the doorstep. 755 00:33:05,408 --> 00:33:07,427 [Lock engages] 756 00:33:07,488 --> 00:33:08,579 Thanks, Kelly. 757 00:33:08,641 --> 00:33:10,641 We'll let you get on with your day. 758 00:33:11,232 --> 00:33:13,415 Have you had any more information? 759 00:33:13,472 --> 00:33:14,378 About? 760 00:33:14,432 --> 00:33:17,160 Have you ruled out suicide? 761 00:33:18,081 --> 00:33:20,264 I really need to know. 762 00:33:21,409 --> 00:33:23,199 We're waiting on more forensic tests. 763 00:33:23,200 --> 00:33:24,672 We'll know some more soon. 764 00:33:24,673 --> 00:33:26,789 Thanks for your time. 765 00:33:28,161 --> 00:33:29,568 SIMS: So, why didn't you let her off the hook 766 00:33:29,569 --> 00:33:31,369 about the suicide option? 767 00:33:31,425 --> 00:33:32,672 'Cause I agree with you. 768 00:33:32,673 --> 00:33:34,720 [Chuckles] Can I get that in writing? 769 00:33:34,721 --> 00:33:36,416 There's something she's not saying. 770 00:33:36,417 --> 00:33:38,593 Yeah, not to mention no one can corroborate where she was 771 00:33:38,594 --> 00:33:39,830 for those four hours. 772 00:33:39,970 --> 00:33:41,094 [Car door opens] 773 00:33:41,153 --> 00:33:43,072 Do you think this car would suit mags? 774 00:33:43,073 --> 00:33:44,994 No. You'd look like a try-hard. 775 00:33:45,858 --> 00:33:47,178 Hush. 776 00:33:47,234 --> 00:33:49,580 Let's see what the professionals say. 777 00:33:54,594 --> 00:33:55,848 [Engine shuts off] 778 00:34:02,210 --> 00:34:03,334 Stent. 779 00:34:03,395 --> 00:34:04,486 Yeah. 780 00:34:04,546 --> 00:34:06,947 We're, uh, looking for Rory Parkes. 781 00:34:07,010 --> 00:34:07,916 Is he about? 782 00:34:07,970 --> 00:34:09,443 No, he's not. 783 00:34:09,507 --> 00:34:11,074 SHEPHERD: Should we come back soon or... 784 00:34:11,075 --> 00:34:13,186 He doesn't hang around here any longer than he has to. 785 00:34:13,187 --> 00:34:15,554 You ask Tania in the office. She might know where he is. 786 00:34:15,555 --> 00:34:16,908 Okay. Thanks. 787 00:34:16,963 --> 00:34:19,690 You, uh, keeping all right? 788 00:34:27,748 --> 00:34:28,969 Hey. 789 00:34:30,180 --> 00:34:31,239 Hello. 790 00:34:32,067 --> 00:34:34,762 Detectives Mike Shepherd and Kristin Sims. 791 00:34:34,820 --> 00:34:37,173 Uh, do you know where we might find Rory? 792 00:34:37,188 --> 00:34:38,574 TANIA: No. 793 00:34:38,628 --> 00:34:40,003 SHEPHERD: Sorry. And you are? 794 00:34:40,004 --> 00:34:41,771 Tania. Freeman. 795 00:34:41,828 --> 00:34:43,465 SHEPHERD: Tania. 796 00:34:43,524 --> 00:34:44,998 So no idea where he is? 797 00:34:45,253 --> 00:34:46,723 TANIA: Uh, he's probably at home. 798 00:34:46,724 --> 00:34:49,219 He lives out on Pals Road. Do you want the number? 799 00:34:49,220 --> 00:34:51,436 Sure. Good. Yes. Thanks. 800 00:34:51,492 --> 00:34:53,572 Tans, I've got to shoot out for a bit. 801 00:34:53,573 --> 00:34:54,980 What? Who's gonna cover? 802 00:34:54,981 --> 00:34:57,261 Sorry. Somethings come up. 803 00:35:09,861 --> 00:35:10,952 Frodes. 804 00:35:11,205 --> 00:35:12,624 Come here, you asshole! 805 00:35:13,765 --> 00:35:16,453 How could you do that?! They were sewing it up! 806 00:35:16,454 --> 00:35:19,181 - Bugger off, Frodes! - Bloody well kill you! 807 00:35:19,238 --> 00:35:20,293 SHEPHERD: Hey, hey, hey, hey, hey! 808 00:35:20,294 --> 00:35:22,061 Whoa. That's enough. 809 00:35:22,118 --> 00:35:23,813 SHEPHERD: What's this all about? 810 00:35:23,814 --> 00:35:24,965 You want to tell them? 811 00:35:24,966 --> 00:35:27,116 You got the balls to do that? 812 00:35:28,198 --> 00:35:30,629 Stent was screwing Kelly behind Hayden's back. 813 00:35:30,630 --> 00:35:31,877 You know nothing, Frodes. 814 00:35:31,878 --> 00:35:33,029 FRODO: I know what I heard. 815 00:35:33,030 --> 00:35:34,220 And what was that? 816 00:35:34,278 --> 00:35:36,330 I overheard them talking about it. 817 00:35:39,526 --> 00:35:40,618 Hey. 818 00:35:40,679 --> 00:35:41,967 Did you tell Hayden? 819 00:35:42,023 --> 00:35:43,552 - About us? - No. Hell, no. 820 00:35:43,591 --> 00:35:45,473 Then what the hell are these for? 821 00:35:49,159 --> 00:35:51,145 Shit. 822 00:35:51,207 --> 00:35:53,266 [Car door closes, engine turns over] 823 00:35:54,151 --> 00:35:55,722 Kelly! 824 00:35:56,744 --> 00:35:59,334 Does what Frodo think he heard have any basis to it? 825 00:35:59,335 --> 00:36:00,394 Of course it does. 826 00:36:00,455 --> 00:36:01,448 I asked Kelly. 827 00:36:10,120 --> 00:36:11,111 Are you kidding me?! 828 00:36:11,112 --> 00:36:13,065 Tell me this isn't true, Kelly! 829 00:36:13,128 --> 00:36:16,487 She said it was true, that you felt like crap, but it was true. 830 00:36:16,488 --> 00:36:17,612 [Crying] I'm sorry. 831 00:36:17,672 --> 00:36:18,983 - You're dead to me. SHEPHERD: Frodo. 832 00:36:18,984 --> 00:36:20,457 - Got that? - Go home. 833 00:36:20,520 --> 00:36:21,808 Cool off... now. 834 00:36:27,017 --> 00:36:30,323 We need to get some straight talk out of Kelly McKenzie. 835 00:36:40,841 --> 00:36:41,747 Take a seat. 836 00:36:41,801 --> 00:36:43,406 Do you want a coffee? 837 00:36:44,457 --> 00:36:46,606 All right. Won't be a tick. 838 00:36:48,138 --> 00:36:49,808 [Door opens] 839 00:36:50,058 --> 00:36:51,760 - Sam. - What? 840 00:36:52,010 --> 00:36:55,251 A Rory Parkes lives on Pals Road. Get over there. 841 00:36:55,306 --> 00:36:57,513 I need to know whether he received a wedding invitation 842 00:36:57,514 --> 00:37:00,755 on his doorstep the afternoon of Hayden's death. 843 00:37:02,762 --> 00:37:04,235 [Door opens] 844 00:37:04,490 --> 00:37:05,843 - On it. - [Door closes] 845 00:37:07,594 --> 00:37:08,915 Thank you. 846 00:37:08,970 --> 00:37:11,306 Is this gonna be recorded? Do I need a lawyer? 847 00:37:11,307 --> 00:37:12,072 SHEPHERD: No. 848 00:37:12,139 --> 00:37:14,506 At the moment, I'm just talking to you as a witness, Stent. 849 00:37:14,507 --> 00:37:17,518 Yeah, but [Sighs] I didn't actually see anything. 850 00:37:17,579 --> 00:37:19,113 SHEPHERD: But you were there... 851 00:37:19,114 --> 00:37:21,166 in the bush with your mates... 852 00:37:21,227 --> 00:37:23,060 carrying a gun. 853 00:37:24,651 --> 00:37:27,626 Your best mate was about to marry a woman who you said... 854 00:37:27,627 --> 00:37:29,875 what was it? Is a beautiful chick. 855 00:37:30,891 --> 00:37:33,866 So beautiful, it turns out, you were sleeping with her. 856 00:37:33,867 --> 00:37:35,918 So, for now, it's just a chat 857 00:37:36,172 --> 00:37:37,770 While I try and pull the facts together. 858 00:37:37,771 --> 00:37:39,563 Kelly, you haven't been overly forthcoming 859 00:37:39,564 --> 00:37:41,355 with some really important details. 860 00:37:41,356 --> 00:37:42,348 I forget things. 861 00:37:42,411 --> 00:37:44,491 Does that include sleeping with Stent Baker? 862 00:37:44,492 --> 00:37:46,129 It was like once. 863 00:37:46,188 --> 00:37:48,916 - SIMS: Just once? - Twice. 864 00:37:48,973 --> 00:37:51,659 It was only maybe three or four times, that's all. 865 00:37:51,660 --> 00:37:52,719 It wasn't serious. 866 00:37:52,748 --> 00:37:56,022 Oh. Screwing your best mate's fiancee wasn't serious? 867 00:37:56,076 --> 00:37:59,404 I know Stent wanted more, but I totally called it off. 868 00:37:59,469 --> 00:38:02,099 I said to Kelly that it has to stop. 869 00:38:02,157 --> 00:38:04,491 I mean, Hayden's my best mate, for Christ's sake. 870 00:38:04,492 --> 00:38:07,919 I said, "These things have a way of getting found out, 871 00:38:07,981 --> 00:38:10,220 and if we stop now, it might be like it never happened." 872 00:38:10,221 --> 00:38:12,876 - It just wasn't right. - I know it was utterly wrong. 873 00:38:12,877 --> 00:38:14,700 I thought I should get the hell out of Dodge, you know, 874 00:38:14,701 --> 00:38:17,047 so [Sighs] I offered to leave town. 875 00:38:17,101 --> 00:38:18,444 KELLY: I said, "No way. 876 00:38:18,445 --> 00:38:21,093 You know, we... we have to own it... together. 877 00:38:21,262 --> 00:38:22,253 We can beat it, you know?" 878 00:38:22,254 --> 00:38:24,305 It was this one-time, dumb thing. 879 00:38:24,366 --> 00:38:25,490 SIMS: Two-time. 880 00:38:27,629 --> 00:38:28,535 KELLY: Yeah. 881 00:38:28,589 --> 00:38:32,343 Two-time thing. 882 00:38:32,398 --> 00:38:36,239 It was... really hard to ignore. 883 00:38:36,302 --> 00:38:40,787 Some things are like that, like attraction. 884 00:38:40,846 --> 00:38:43,509 - That's what my mum says. - I know. 885 00:38:43,983 --> 00:38:45,390 You know what she means? 886 00:38:45,391 --> 00:38:46,711 Sure. 887 00:38:46,767 --> 00:38:48,851 What about you, then? 888 00:38:49,103 --> 00:38:51,339 Well, some things are hard to ignore... 889 00:38:51,534 --> 00:38:55,026 ...like the fact that they're just not really that into you. 890 00:38:55,087 --> 00:38:56,146 [Exhales sharply] 891 00:38:56,207 --> 00:38:59,666 Deep down, is that perhaps how you felt about Hayden? 892 00:39:00,751 --> 00:39:01,777 No. 893 00:39:01,839 --> 00:39:03,822 Did you go down to Cutters Gully on Friday afternoon? 894 00:39:03,823 --> 00:39:04,761 No. 895 00:39:04,816 --> 00:39:06,990 Did you tell Hayden about it? Was there an argument? 896 00:39:06,991 --> 00:39:08,580 Did things get out of hand? 897 00:39:08,623 --> 00:39:10,543 I thought about it. 898 00:39:10,608 --> 00:39:11,854 SHEPHERD: About coming clean? 899 00:39:11,855 --> 00:39:12,815 Yeah. 900 00:39:13,711 --> 00:39:16,057 But then you go, "No. 901 00:39:16,112 --> 00:39:17,519 Let sleeping dogs lie," right? 902 00:39:17,520 --> 00:39:20,346 I mean, yes, I did the dirty on my mate, 903 00:39:20,400 --> 00:39:22,223 but [Sighs] it was only a few times. 904 00:39:22,224 --> 00:39:24,057 So, the way you see it, 905 00:39:24,113 --> 00:39:27,637 you and Kelly was little more than a fling? 906 00:39:27,697 --> 00:39:29,683 [Breathes deeply] Yeah. 907 00:39:30,992 --> 00:39:34,866 I mean, she's an amazing lady, and... 908 00:39:37,649 --> 00:39:39,187 - And? - [Sighs] 909 00:39:39,729 --> 00:39:41,551 Well, it's just messed up and... 910 00:39:41,552 --> 00:39:44,913 [Breathes deeply] 911 00:39:44,977 --> 00:39:49,691 How can something that feels so right... 912 00:39:50,898 --> 00:39:52,152 ...be wrong? 913 00:39:52,977 --> 00:39:55,607 Is there anything else I need to know? 914 00:39:55,665 --> 00:39:57,489 I feel like I'm in a nightmare. 915 00:39:59,793 --> 00:40:02,521 SIMS: You should know we've ruled out suicide. 916 00:40:03,698 --> 00:40:05,913 What does that mean? 917 00:40:06,930 --> 00:40:11,251 It means [Sighs] that someone else killed Hayden, 918 00:40:11,314 --> 00:40:13,846 and, as yet, we don't know who. 919 00:40:19,602 --> 00:40:21,521 SHEPHERD: You see, I have this problem. 920 00:40:21,522 --> 00:40:24,146 I can't actually place you at the time of death. 921 00:40:24,147 --> 00:40:25,361 There are no witnesses 922 00:40:25,362 --> 00:40:27,410 to put you on Walker's Ridge when you fired your gun, 923 00:40:27,411 --> 00:40:30,008 no cartridge case to tie you there. 924 00:40:30,067 --> 00:40:31,314 Yeah, but you found my vis, though, right? 925 00:40:31,315 --> 00:40:33,970 Well, that could have been put there at anytime, right? 926 00:40:33,971 --> 00:40:35,095 STENT: [Scoffs] 927 00:40:35,156 --> 00:40:37,305 And you hold a candle for the bride. 928 00:40:37,363 --> 00:40:38,706 Any way you look at it, 929 00:40:38,707 --> 00:40:40,211 it's an obvious, though not pretty, motive 930 00:40:40,212 --> 00:40:41,619 to get the groom out of the way. 931 00:40:41,620 --> 00:40:42,744 No way. 932 00:40:42,803 --> 00:40:43,763 No way. 933 00:40:43,828 --> 00:40:45,363 - So, there was no argument? - No. 934 00:40:45,364 --> 00:40:46,586 - No struggle? - No. 935 00:40:46,643 --> 00:40:48,402 The gun didn't accidentally go off? 936 00:40:48,403 --> 00:40:50,357 I was up on Walker's Ridge. 937 00:40:50,420 --> 00:40:51,577 How could it? 938 00:40:52,692 --> 00:40:54,419 Do you think Kelly could have shot Hayden? 939 00:40:54,420 --> 00:40:56,820 - What?! - To make way for you. 940 00:40:56,885 --> 00:40:58,387 - Are you for real? - So, if it wasn't you 941 00:40:58,388 --> 00:41:00,628 and it wasn't Frodo and it wasn't Hayden, then who? 942 00:41:00,629 --> 00:41:01,883 Oh, this is ri... 943 00:41:02,612 --> 00:41:03,900 I want a lawyer. 944 00:41:05,781 --> 00:41:07,418 No need. 945 00:41:07,477 --> 00:41:08,382 I'm done. 946 00:41:08,437 --> 00:41:10,580 Constable Anderson will drive you home. 947 00:41:10,581 --> 00:41:12,480 Thanks for coming in. 948 00:41:15,093 --> 00:41:17,493 [Telephone ringing] 949 00:41:17,557 --> 00:41:18,397 Shepherd. 950 00:41:18,453 --> 00:41:19,894 No sign of Rory Parkes. 951 00:41:19,957 --> 00:41:21,972 Left a couple messages on his phone. 952 00:41:21,973 --> 00:41:23,092 You want me to wait? 953 00:41:23,093 --> 00:41:24,086 SHEPHERD: No. 954 00:41:24,149 --> 00:41:25,812 You want me to go to the pub, then? 955 00:41:25,813 --> 00:41:27,861 Why would I want you to go to the pub? 956 00:41:27,862 --> 00:41:29,557 Don't know. He might be there. 957 00:41:29,558 --> 00:41:31,733 Or any number of places on the planet. 958 00:41:31,734 --> 00:41:33,557 Pub's usually a good place to start. 959 00:41:33,558 --> 00:41:35,444 SHEPHERD: How many pubs are there in Brokenwood? 960 00:41:35,445 --> 00:41:36,405 Four. 961 00:41:36,470 --> 00:41:37,659 No. Five. 962 00:41:37,717 --> 00:41:39,253 You want to go on a pub crawl. 963 00:41:39,254 --> 00:41:40,277 Yeah, in the line of duty. 964 00:41:40,278 --> 00:41:42,357 SHEPHERD: What you do on your own time is up to you, Breen. 965 00:41:42,358 --> 00:41:44,771 We'll pick this up again tomorrow. Thanks. 966 00:41:45,910 --> 00:41:47,809 Any luck with Stent? 967 00:41:47,863 --> 00:41:49,782 Well, he won't be winning any Best Man of the Year awards. 968 00:41:49,783 --> 00:41:50,939 That's for sure. 969 00:41:50,999 --> 00:41:52,090 Kelly? 970 00:41:52,151 --> 00:41:54,683 She swears it was a once-or-twice thing. 971 00:41:54,743 --> 00:41:57,504 Yeah. Stent says it was three or four. 972 00:41:57,559 --> 00:41:59,350 So we can safely assume it was... 973 00:41:59,351 --> 00:42:02,656 - 10. - Yeah. I'd say 10. 974 00:42:02,711 --> 00:42:04,217 Before the, uh, guilt 975 00:42:04,279 --> 00:42:06,294 started crushing the fun out of the situation. 976 00:42:06,295 --> 00:42:07,531 She swears it's over. 977 00:42:07,543 --> 00:42:10,073 The things people do to mess up their lives. 978 00:42:10,423 --> 00:42:15,137 Well, some things are hard to ignore, like... 979 00:42:15,192 --> 00:42:16,610 attraction. 980 00:42:17,943 --> 00:42:20,120 I've always found that to be the case. 981 00:42:20,600 --> 00:42:22,520 - How do you know Tania? - What? 982 00:42:22,584 --> 00:42:24,887 That woman... Tania... from the tire shop. 983 00:42:24,888 --> 00:42:26,359 It seemed like you two knew each other. 984 00:42:26,360 --> 00:42:28,537 Oh. Brokenwood's not such a big place. 985 00:42:28,568 --> 00:42:31,133 She's just one of those familiar faces. 986 00:42:31,192 --> 00:42:33,408 So that's not the Tania Freeman? 987 00:42:33,464 --> 00:42:34,272 Who? 988 00:42:34,328 --> 00:42:35,735 I remember when you first started, 989 00:42:35,736 --> 00:42:37,655 you asked me if I knew a Tania Freeman. 990 00:42:37,656 --> 00:42:40,183 I'm sorry. Where are you going with this, Sims? 991 00:42:40,184 --> 00:42:43,479 I just thought she might be another one of your ex-wives. 992 00:42:44,857 --> 00:42:47,935 I've never had a relationship with Tania Freeman. 993 00:42:49,625 --> 00:42:51,098 Sure. 994 00:42:51,161 --> 00:42:52,312 Okay. Sorry. I just... 995 00:42:52,313 --> 00:42:54,584 Could you, um, write up the Kelly McKenzie conversation 996 00:42:54,585 --> 00:42:56,964 before you go? Ta. 997 00:42:57,529 --> 00:42:59,134 Okay. 998 00:42:59,193 --> 00:43:01,955 And, uh, close the door on your way out. 999 00:43:07,130 --> 00:43:08,865 [Breathes deeply] 1000 00:43:10,010 --> 00:43:11,598 [Smooches] Have a great day. 1001 00:43:11,610 --> 00:43:12,832 Love you. 1002 00:43:12,890 --> 00:43:14,810 [Children shouting playfully] 1003 00:43:22,010 --> 00:43:24,705 - [Car door closes] SHEPHERD: Hello again. 1004 00:43:25,210 --> 00:43:27,011 You have this knack. 1005 00:43:27,066 --> 00:43:28,703 Trouble seems to find you. 1006 00:43:28,763 --> 00:43:30,528 TANIA: I haven't done anything. 1007 00:43:30,554 --> 00:43:33,020 I know, but I have a murder investigation 1008 00:43:33,275 --> 00:43:35,322 centered around two of your co-workers. 1009 00:43:35,323 --> 00:43:38,237 The attention is gonna put you at risk. 1010 00:43:38,299 --> 00:43:40,443 What, you cops gonna keep coming back? 1011 00:43:40,444 --> 00:43:43,227 SHEPHERD: And now my associate, the intrepid Sims, 1012 00:43:43,228 --> 00:43:45,443 is asking questions about you. 1013 00:43:45,500 --> 00:43:47,034 When your colleagues are detectives, 1014 00:43:47,035 --> 00:43:48,858 there's not much slips by unnoticed. 1015 00:43:48,859 --> 00:43:50,266 Can't you just tell her about me? 1016 00:43:50,267 --> 00:43:52,026 - No. - What, you don't trust her? 1017 00:43:52,027 --> 00:43:53,468 No, I do. She's good. 1018 00:43:53,532 --> 00:43:54,491 Very good at what she does. 1019 00:43:54,492 --> 00:43:55,845 Have you told her that? 1020 00:43:56,508 --> 00:43:58,527 It's not about trust. It's about... 1021 00:43:58,588 --> 00:44:02,626 well, if you want to keep a secret, you don't tell anybody. 1022 00:44:02,684 --> 00:44:04,507 If you do, then it's not a secret. 1023 00:44:04,508 --> 00:44:06,331 And if your secret is not a secret... 1024 00:44:06,332 --> 00:44:08,568 Well, that's just not an option, is it? 1025 00:44:10,749 --> 00:44:12,985 Witness protection is a tough mistress. 1026 00:44:13,629 --> 00:44:15,771 Yeah, sometimes I want to climb to the top of a hill 1027 00:44:15,772 --> 00:44:18,980 and scream it out, just get it over with. 1028 00:44:21,853 --> 00:44:24,712 So, what do you want me to do? 1029 00:44:24,765 --> 00:44:27,580 Can you take a couple of days off? Until it blows over? 1030 00:44:27,581 --> 00:44:29,022 I don't know. 1031 00:44:29,085 --> 00:44:30,307 It could be wise. 1032 00:44:30,366 --> 00:44:31,900 Well, Rory will be pissed off. 1033 00:44:31,901 --> 00:44:33,533 You know, Frodo and Stent have gone AWOL. 1034 00:44:33,534 --> 00:44:35,197 I only started a few months ago. 1035 00:44:35,198 --> 00:44:37,668 I'll do my best to keep inquiries off-site. 1036 00:44:38,558 --> 00:44:40,509 Look, I'm running late. I've got to open up. 1037 00:44:40,510 --> 00:44:42,693 Will you be on your own? 1038 00:44:44,094 --> 00:44:46,407 I'll drop you down. 1039 00:44:51,198 --> 00:44:52,420 [Engine shuts off] 1040 00:44:53,311 --> 00:44:55,460 Damn. Rory's already here. 1041 00:44:55,519 --> 00:44:57,418 Right. 1042 00:45:01,791 --> 00:45:03,102 - RORY: G'day. - TANIA: [Chuckles] Sorry. 1043 00:45:03,103 --> 00:45:05,045 - I got held up. - RORY: So I see. 1044 00:45:05,086 --> 00:45:06,494 - Rory, isn't it? - Yeah. 1045 00:45:06,495 --> 00:45:08,094 Yeah. Detective Mike Shepherd. 1046 00:45:08,095 --> 00:45:09,383 Hiya. 1047 00:45:09,439 --> 00:45:11,523 - You in trouble? - No. 1048 00:45:11,583 --> 00:45:14,995 No. I saw her walking to work, thought I'd give her a lift. 1049 00:45:15,040 --> 00:45:17,440 - Ah, right. - I came by yesterday. 1050 00:45:17,504 --> 00:45:19,206 - I'll just go and... - Sure. 1051 00:45:19,264 --> 00:45:21,118 Oh, yeah. Can you throw the jug on, too, please? 1052 00:45:21,119 --> 00:45:22,179 - Yeah. - RORY: Ta. 1053 00:45:22,208 --> 00:45:24,674 So, you're after some tires. 1054 00:45:24,736 --> 00:45:26,656 Uh... no. 1055 00:45:26,719 --> 00:45:28,618 Ooh, she's a beauty. 1056 00:45:28,672 --> 00:45:30,821 Yeah. My trusty steed. 1057 00:45:30,880 --> 00:45:33,575 Eh. Oh! 1058 00:45:33,632 --> 00:45:35,619 Tread's getting down. 1059 00:45:35,680 --> 00:45:37,120 Could fix it up with some, uh... 1060 00:45:37,121 --> 00:45:40,132 some 215 65 14 radials if you like. 1061 00:45:40,193 --> 00:45:41,695 Retro lines and modern specs would look... 1062 00:45:41,696 --> 00:45:43,334 They'd look ace on that. 1063 00:45:43,392 --> 00:45:45,029 No mags? 1064 00:45:45,089 --> 00:45:47,205 Ah, mags could work. 1065 00:45:47,265 --> 00:45:49,000 [Chuckles] 1066 00:45:49,056 --> 00:45:50,955 How much you want to spend? 1067 00:45:51,009 --> 00:45:53,440 SHEPHERD: Well, I'll get back to you on that. 1068 00:45:53,441 --> 00:45:55,136 Well, if you're a friend of Tan's, we can look after you. 1069 00:45:55,137 --> 00:45:57,636 Knock... I don't know... 20% off. 1070 00:45:57,697 --> 00:45:58,848 I appreciate that, but, no. 1071 00:45:58,849 --> 00:46:01,790 Look, I just need to ask you a couple of questions. 1072 00:46:02,369 --> 00:46:05,251 Is this about, uh, Stent and Frodes and... 1073 00:46:05,314 --> 00:46:07,040 - Hayden Renner, yes. - Yeah, yeah, yeah. 1074 00:46:07,041 --> 00:46:08,329 Bloody awful, that. 1075 00:46:08,386 --> 00:46:10,849 Hunting accidents seem all too frequent these days, eh? 1076 00:46:10,850 --> 00:46:12,145 Yeah. So it would seem. 1077 00:46:12,193 --> 00:46:14,693 Tell me... Do you know Kelly McKenzie? 1078 00:46:14,754 --> 00:46:17,133 Kells? Yeah. Yeah. Good lady. 1079 00:46:17,954 --> 00:46:19,836 Bet she's real out up over this. 1080 00:46:20,482 --> 00:46:23,755 SHEPHERD: So you haven't been in touch since? 1081 00:46:23,810 --> 00:46:24,869 No. [Sighs] 1082 00:46:25,123 --> 00:46:26,178 I feel bad about it, but I... 1083 00:46:26,179 --> 00:46:29,473 I've just been flat out here covering for Stent and Frodes. 1084 00:46:29,474 --> 00:46:30,947 SHEPHERD: Of course. 1085 00:46:31,011 --> 00:46:32,898 We just need to verify a couple of things 1086 00:46:32,899 --> 00:46:34,498 about the afternoon that Hayden died. 1087 00:46:34,499 --> 00:46:36,365 Yeah. I had some, uh... 1088 00:46:36,419 --> 00:46:38,018 some Breen guy leave me a message. 1089 00:46:38,019 --> 00:46:39,202 SHEPHERD: Oh, DC. Sam Breen. 1090 00:46:39,203 --> 00:46:41,036 Yeah, he's one of my team. 1091 00:46:41,955 --> 00:46:43,714 Well, like I said, I've been flat out here. 1092 00:46:43,715 --> 00:46:46,956 L-I was gonna call after I sorted out this lot. 1093 00:46:47,204 --> 00:46:48,642 He was just trying to verify 1094 00:46:48,643 --> 00:46:50,787 Whether Kelly had dropped off a wedding invitation to you. 1095 00:46:50,788 --> 00:46:53,963 Yeah. [Sighs] Um... yeah, she did. 1096 00:46:54,020 --> 00:46:55,235 SHEPHERD: But you weren't there? 1097 00:46:55,236 --> 00:46:57,283 No. I saw it in my door when I got home. 1098 00:46:57,284 --> 00:47:00,290 Okay. Uh, do you remember where you were Friday afternoon? 1099 00:47:00,291 --> 00:47:02,124 Uh, Friday afternoon? 1100 00:47:02,180 --> 00:47:05,155 Uh, yeah, I knocked off here and went to Brokenwood Arms. 1101 00:47:05,156 --> 00:47:06,115 SHEPHERD: You sure? 1102 00:47:06,116 --> 00:47:08,397 Yeah. Friday afternoon. 1103 00:47:08,452 --> 00:47:10,659 Nowhere else a man should be after a hard week, eh? 1104 00:47:10,660 --> 00:47:11,882 Mm. Fair enough. 1105 00:47:11,940 --> 00:47:12,878 Cheers. 1106 00:47:13,125 --> 00:47:14,598 Yep. 1107 00:47:14,660 --> 00:47:18,567 Hey, um, as a matter of interest, would you have gone? 1108 00:47:19,204 --> 00:47:20,963 - Where's that? - To the wedding. 1109 00:47:20,964 --> 00:47:22,285 Oh, yeah. Yeah, yeah. 1110 00:47:22,341 --> 00:47:24,356 Would have been nice to see those lovebirds tie the knot... 1111 00:47:24,357 --> 00:47:26,357 and have a few beers with everyone. 1112 00:47:26,597 --> 00:47:30,024 But obviously not now, so, um... 1113 00:47:30,085 --> 00:47:32,682 Yeah. Why's that? 1114 00:47:32,741 --> 00:47:34,312 Oh. Just curious. 1115 00:47:34,373 --> 00:47:36,293 Um, thanks for your time. 1116 00:47:36,358 --> 00:47:39,085 RORY: Yeah. Oh, remember the 215 65s. 1117 00:47:39,142 --> 00:47:41,008 Happy to do you a deal. 1118 00:47:41,062 --> 00:47:42,768 I'm leaning towards the mags. 1119 00:47:46,054 --> 00:47:47,973 [Papers rustling, car door closes] 1120 00:47:47,974 --> 00:47:49,131 [Engine turns over] 1121 00:47:49,190 --> 00:47:50,725 RORY: Do you know that guy, Tans? 1122 00:47:50,726 --> 00:47:53,453 Me? No. 1123 00:47:53,510 --> 00:47:55,621 He came in yesterday asking to see you. 1124 00:47:55,622 --> 00:47:56,811 Did he say why? 1125 00:47:56,870 --> 00:47:58,344 No. 1126 00:47:58,406 --> 00:48:00,407 Was he hassling you about the boys? 1127 00:48:00,422 --> 00:48:02,571 No. All good. 1128 00:48:02,631 --> 00:48:04,235 Here. I made you a coffee. 1129 00:48:04,295 --> 00:48:05,932 Oh, I see. Ta. 1130 00:48:05,990 --> 00:48:06,983 All good, then. 1131 00:48:13,223 --> 00:48:15,569 [Breathes deeply] 1132 00:48:22,952 --> 00:48:24,556 - Morning! - BREEN: [Groans] 1133 00:48:24,616 --> 00:48:27,595 Ooh, not too loud. 1134 00:48:28,360 --> 00:48:30,128 SHEPHERD: You went to the pub. 1135 00:48:30,183 --> 00:48:32,562 - Yay. - SIMS: [Laughs] 1136 00:48:32,808 --> 00:48:35,103 - Did you find Rory Parkes? - BREEN: No. 1137 00:48:35,144 --> 00:48:37,260 But he did bump into his ex. 1138 00:48:37,320 --> 00:48:38,760 SHEPHERD: Bugger. 1139 00:48:38,824 --> 00:48:41,767 No. One thing led to another, and, uh...[Clicks tongue] 1140 00:48:41,768 --> 00:48:43,298 She's not your ex anymore. 1141 00:48:43,369 --> 00:48:45,388 It's hard to gauge. 1142 00:48:45,448 --> 00:48:46,801 It's all a bit unclear. 1143 00:48:46,856 --> 00:48:50,097 SIMS: Well, check your Facebook. All will be revealed. 1144 00:48:50,152 --> 00:48:51,658 Hopefully not everything. 1145 00:48:51,720 --> 00:48:53,161 The Brokenwood Arms? 1146 00:48:53,224 --> 00:48:54,545 Mm, Frog and Cheetah. 1147 00:48:54,600 --> 00:48:56,074 [Chuckling] Oh! 1148 00:48:56,137 --> 00:48:57,807 Skank-a-rama. 1149 00:48:57,865 --> 00:49:00,200 Oh, sorry, I didn't mean that your girlfriend was... 1150 00:49:00,201 --> 00:49:02,187 Ah, she was dancing on the tables. 1151 00:49:02,249 --> 00:49:03,690 [Clicks tongue] Well... 1152 00:49:03,753 --> 00:49:05,739 at least it wasn't the poles. 1153 00:49:05,802 --> 00:49:07,528 - Oh, actually... - SHEPHERD: Uhh! 1154 00:49:07,529 --> 00:49:08,488 I caught up with him. 1155 00:49:08,489 --> 00:49:09,842 BREEN: Who? 1156 00:49:09,897 --> 00:49:11,315 Rory Parkes. 1157 00:49:11,369 --> 00:49:12,788 [Sniffs] And? 1158 00:49:12,841 --> 00:49:15,208 The good news is, I need you to go to the pub. 1159 00:49:15,209 --> 00:49:17,042 Seriously? 1160 00:49:17,098 --> 00:49:18,985 SHEPHERD: Well, that's what you wanted last night. 1161 00:49:18,986 --> 00:49:20,937 Yeah, but then there was last night. 1162 00:49:20,938 --> 00:49:21,843 [Laughs] 1163 00:49:21,898 --> 00:49:23,486 The Brokenwood Arms... now. 1164 00:49:23,690 --> 00:49:24,937 I need to know whether Rory Parkes 1165 00:49:24,938 --> 00:49:27,561 was there Friday afternoon, when, for how long, 1166 00:49:27,562 --> 00:49:29,737 what he was drinking, and who he was with. 1167 00:49:29,738 --> 00:49:31,441 Once more unto the breach. 1168 00:49:31,978 --> 00:49:33,713 [Chuckles] 1169 00:49:33,770 --> 00:49:36,236 So, did Parkes get the invite? 1170 00:49:36,298 --> 00:49:37,488 Apparently. 1171 00:49:37,546 --> 00:49:40,241 SIMS: So that lets Kelly off the hook? 1172 00:49:40,299 --> 00:49:41,488 Not necessarily. 1173 00:49:42,475 --> 00:49:44,522 I need you to get Frankie Oades back in here. 1174 00:49:44,523 --> 00:49:46,476 Okay. On what grounds? 1175 00:49:46,731 --> 00:49:47,722 Couple of questions. 1176 00:49:47,723 --> 00:49:48,746 SIMS: Well, wouldn't it be easier 1177 00:49:48,747 --> 00:49:50,026 to swing by the tire center? 1178 00:49:50,027 --> 00:49:51,926 No. Don't go down there. 1179 00:49:51,979 --> 00:49:54,064 - Get him to come here. - Okay. Why? 1180 00:49:54,123 --> 00:49:57,997 Because... I need to talk to him about his boss. 1181 00:50:00,395 --> 00:50:01,617 [Keyboard clacking] 1182 00:50:04,364 --> 00:50:06,001 [Dialing] 1183 00:50:07,051 --> 00:50:08,492 [Ringing] 1184 00:50:08,556 --> 00:50:09,899 FRODO: Yeah, this is Frodo. 1185 00:50:09,900 --> 00:50:10,923 Talk to the machine. 1186 00:50:10,924 --> 00:50:12,245 [Beep] 1187 00:50:13,132 --> 00:50:14,769 [Telephone hangs up] 1188 00:50:24,269 --> 00:50:26,386 Hello again. 1189 00:50:26,445 --> 00:50:27,700 Hello. 1190 00:50:27,757 --> 00:50:30,038 Uh, could you give me a minute? 1191 00:50:31,052 --> 00:50:32,111 Is Frodo about? 1192 00:50:33,101 --> 00:50:35,829 Yeah. Hang on. 1193 00:50:35,885 --> 00:50:37,718 Frodes? 1194 00:50:37,773 --> 00:50:38,832 RORY: G'day. 1195 00:50:39,661 --> 00:50:40,972 You being looked after? 1196 00:50:40,973 --> 00:50:43,668 Uh, hi. Kristin Sims, Brokenwood CIB. 1197 00:50:43,726 --> 00:50:45,516 Geez. How many of you guys are there? 1198 00:50:45,517 --> 00:50:46,358 Sorry? 1199 00:50:46,413 --> 00:50:47,532 RORY: Oh, we had the other guy in earlier 1200 00:50:47,533 --> 00:50:49,644 and some, uh, Jim Bean leaving me messages. 1201 00:50:49,645 --> 00:50:51,064 - Sam Breen. - Yeah. 1202 00:50:51,117 --> 00:50:52,461 - Him, too. - [Chuckles] 1203 00:50:52,462 --> 00:50:54,349 Maybe I can score that CIB tire contract. 1204 00:50:54,350 --> 00:50:56,182 That would be nice. [Chuckles] 1205 00:50:56,238 --> 00:50:58,445 I just need to borrow Frodo for a few minutes. 1206 00:50:58,446 --> 00:51:01,207 - Are you kidding? - Bad time? 1207 00:51:01,262 --> 00:51:04,045 Yeah. Stent's gone AWOL, and I'm really short-staffed. 1208 00:51:04,046 --> 00:51:05,519 How do you mean "AWOL"? 1209 00:51:05,582 --> 00:51:07,601 Like packing his bags. 1210 00:51:07,663 --> 00:51:10,358 - Now? - Yeah. Dropped me right in it. 1211 00:51:10,414 --> 00:51:13,557 Isn't Hayden Renner's funeral tomorrow? 1212 00:51:13,615 --> 00:51:14,830 You think he's gonna feel welcome 1213 00:51:14,831 --> 00:51:16,831 after what he and Kells were up to? 1214 00:51:17,103 --> 00:51:19,342 And after what happened at Cutters Gully? 1215 00:51:19,343 --> 00:51:20,849 What are you implying? 1216 00:51:20,911 --> 00:51:22,478 I don't know. I wasn't there, but... 1217 00:51:22,479 --> 00:51:23,822 it makes sense, doesn't it? 1218 00:51:23,823 --> 00:51:25,166 [Footsteps approaching] 1219 00:51:25,167 --> 00:51:27,731 - FRODO: Yeah? - Oh, hi, Frodo. 1220 00:51:27,791 --> 00:51:30,062 The detective here wants to ask you some more questions. 1221 00:51:30,063 --> 00:51:31,667 Down at the station. 1222 00:51:31,728 --> 00:51:32,666 Why there? 1223 00:51:32,720 --> 00:51:34,619 So you can pick up your Tikka T3. 1224 00:51:34,671 --> 00:51:37,366 We don't need to hold on to it anymore. 1225 00:51:37,424 --> 00:51:38,415 Do what you got to do, Frodes, 1226 00:51:38,416 --> 00:51:39,727 but I'm calling it your lunch break. 1227 00:51:39,728 --> 00:51:42,128 Sorry, mate. 1228 00:51:42,191 --> 00:51:45,050 I'll follow you down. My car's... 1229 00:51:47,312 --> 00:51:49,145 Thanks. 1230 00:51:52,689 --> 00:51:54,707 SHEPHERD: [Sighs] 1231 00:51:56,816 --> 00:51:58,454 [Telephone rings] 1232 00:52:01,200 --> 00:52:02,576 - Shepherd. - BREEN: Yeah. 1233 00:52:02,577 --> 00:52:05,304 I'm at the pub. 1234 00:52:05,361 --> 00:52:07,856 The barman clearly remembers Rory being here on Friday. 1235 00:52:07,857 --> 00:52:10,389 - [Country music playing] - Oh, hey, Burt. 1236 00:52:10,449 --> 00:52:11,737 - Ohh! - [Women gasp] 1237 00:52:11,793 --> 00:52:13,943 Sorry. Um, I'll get you another. 1238 00:52:14,001 --> 00:52:15,920 Jimmy, can I get a round for these ladies, please? 1239 00:52:15,921 --> 00:52:17,041 - Yeah. SHEPHERD: What time was it? 1240 00:52:17,042 --> 00:52:18,896 I reckon it was close to 6:00 p.m. 1241 00:52:18,897 --> 00:52:20,371 The place was busy. 1242 00:52:20,434 --> 00:52:22,300 Thanks. Get back here. 1243 00:52:22,354 --> 00:52:23,543 [Telephone hangs up] 1244 00:52:23,602 --> 00:52:25,361 Frodo's in the interview room. 1245 00:52:25,362 --> 00:52:27,064 Okay. 1246 00:52:27,538 --> 00:52:29,073 Breen verified that Rory Parkes 1247 00:52:29,074 --> 00:52:30,417 was in the pub on Friday afternoon. 1248 00:52:30,418 --> 00:52:32,372 Um, Stent Baker's leaving town. 1249 00:52:32,434 --> 00:52:34,097 Interesting. How do you know that? 1250 00:52:34,098 --> 00:52:35,003 Rory told me, 1251 00:52:35,058 --> 00:52:37,329 as he was suggesting that Stent shot Hayden. 1252 00:52:37,330 --> 00:52:38,566 Where'd you see Rory? 1253 00:52:39,058 --> 00:52:41,105 At the tire center, when I went to pick up Frodo. 1254 00:52:41,106 --> 00:52:42,450 I told you to call him. 1255 00:52:42,451 --> 00:52:44,049 SIMS: I did. There was no answer. 1256 00:52:44,050 --> 00:52:46,364 I wish you'd... [sighs] 1257 00:52:46,418 --> 00:52:47,608 Never mind. 1258 00:52:47,667 --> 00:52:49,566 [Door opens, closes] 1259 00:52:50,706 --> 00:52:51,481 Frodo. 1260 00:52:51,539 --> 00:52:54,583 Look, I've told you everything I know, man. 1261 00:52:54,643 --> 00:52:56,062 No, you think you have, 1262 00:52:56,115 --> 00:52:58,514 but you are the keeper of other people's secrets. 1263 00:52:58,515 --> 00:52:59,474 Whatever that means. 1264 00:52:59,475 --> 00:53:02,618 I swear... I didn't know about Stent and Kelly. 1265 00:53:02,676 --> 00:53:03,735 We believe you. 1266 00:53:03,795 --> 00:53:04,851 Then why am I here? 1267 00:53:04,852 --> 00:53:06,041 Rory's real busy. 1268 00:53:06,100 --> 00:53:08,348 Kristin mentioned that Stent's bailed. 1269 00:53:08,403 --> 00:53:10,619 Well, good riddance to bad rubbish. 1270 00:53:10,675 --> 00:53:12,179 Do you think Stent shot Hayden? 1271 00:53:12,180 --> 00:53:14,195 I don't know. It's possible, I guess. 1272 00:53:14,196 --> 00:53:15,443 SHEPHERD: Was there anything out of the ordinary 1273 00:53:15,444 --> 00:53:17,310 that day up at Cutters Gully? 1274 00:53:17,364 --> 00:53:19,197 No. It was just a normal Friday. 1275 00:53:19,252 --> 00:53:21,971 Rory agreed to cover for us so we could get away early. 1276 00:53:21,972 --> 00:53:24,056 He's a real good boss like that. 1277 00:53:24,116 --> 00:53:26,259 RORY: Have fun, boys. [Breathes deeply] 1278 00:53:26,260 --> 00:53:27,319 Oh, I'm jealous. 1279 00:53:27,572 --> 00:53:28,926 STENT: Cheers, Rory. 1280 00:53:28,980 --> 00:53:30,421 Let's hunt some stag. 1281 00:53:30,484 --> 00:53:31,957 [Engine turns over] 1282 00:53:32,021 --> 00:53:33,341 [Truck door closes] 1283 00:53:33,397 --> 00:53:35,220 SHEPHERD: So Rory's a hunter, too? 1284 00:53:35,221 --> 00:53:37,524 Yeah. He was bummed he had to stay and work. 1285 00:53:37,525 --> 00:53:40,220 Is everyone around here into hunting? 1286 00:53:40,276 --> 00:53:42,077 [Chuckles] It's Brokenwood. 1287 00:53:42,133 --> 00:53:43,284 30 minutes from town, 1288 00:53:43,285 --> 00:53:46,051 you can have a deer in your sights at 50 meters. 1289 00:53:46,101 --> 00:53:47,061 50 meters? 1290 00:53:47,125 --> 00:53:48,340 FRODO: Optimal range. 1291 00:53:48,341 --> 00:53:49,780 Pretty sweet deal, isn't it? 1292 00:53:49,781 --> 00:53:52,607 So, up at the hut, you drank a beer? 1293 00:53:52,661 --> 00:53:53,753 Yeah. 1294 00:53:53,814 --> 00:53:55,157 SHEPHERD: And a shot of tequila? 1295 00:53:55,158 --> 00:53:55,933 Yeah. 1296 00:53:55,989 --> 00:53:57,877 And then you each took a cartridge 1297 00:53:57,878 --> 00:53:59,416 from a new box of 608s? 1298 00:54:00,693 --> 00:54:03,072 How many cartridges did you take? 1299 00:54:03,126 --> 00:54:04,512 One. We each took one. 1300 00:54:04,566 --> 00:54:05,557 That was the deal. 1301 00:54:05,558 --> 00:54:07,228 - Are you sure? - Yeah. 1302 00:54:07,286 --> 00:54:09,878 Are you absolutely sure that you, Hayden, and Stent 1303 00:54:09,879 --> 00:54:11,446 only took one cartridge each? 1304 00:54:11,447 --> 00:54:13,182 Mm-hmm. Yeah. For sure. 1305 00:54:16,599 --> 00:54:18,423 We'll let you get back to work. 1306 00:54:18,678 --> 00:54:19,704 [Door opens] 1307 00:54:21,047 --> 00:54:23,426 Do I get my rifle back? 1308 00:54:23,478 --> 00:54:26,752 Can you release Mr. Oades' firearm? Thanks. 1309 00:54:29,527 --> 00:54:31,638 The cartridges? Have I missed something? 1310 00:54:31,639 --> 00:54:34,204 We all did. It was a brand-new box of 20. 1311 00:54:34,263 --> 00:54:36,151 They each took one. How many should be left? 1312 00:54:36,152 --> 00:54:37,057 BREEN: 17. 1313 00:54:37,112 --> 00:54:38,230 There were only 16. 1314 00:54:38,264 --> 00:54:40,911 So, if Hayden, Stent, and Frodo each took one, 1315 00:54:40,919 --> 00:54:42,967 - then where's the fourth? - BREEN: And who took it? 1316 00:54:42,968 --> 00:54:44,791 Whoever did was up at Cutters Gully, too. 1317 00:54:44,792 --> 00:54:47,319 So are we back to the "gun-toting bride" theory? 1318 00:54:47,320 --> 00:54:48,694 SIMS: Kelly said she went to Rory's. 1319 00:54:48,695 --> 00:54:49,783 And Rory wasn't there. 1320 00:54:49,784 --> 00:54:52,023 But he did get the invitation, so she did go there. 1321 00:54:52,024 --> 00:54:53,143 And not up to Cutters. 1322 00:54:53,144 --> 00:54:54,850 SHEPHERD: Rory said he got it. 1323 00:54:57,560 --> 00:54:59,393 [Vehicle approaching] 1324 00:55:04,152 --> 00:55:05,723 [Engine shuts off] 1325 00:55:07,833 --> 00:55:08,990 Rory. 1326 00:55:09,049 --> 00:55:10,370 Hey, g'day, mate. 1327 00:55:10,424 --> 00:55:11,608 Just following up on something. 1328 00:55:11,609 --> 00:55:14,433 You said you received Kelly's wedding invitation. 1329 00:55:14,457 --> 00:55:17,152 - Yeah. - It would be good to see it. 1330 00:55:17,209 --> 00:55:18,627 Yeah, all right. Come on. 1331 00:55:19,354 --> 00:55:20,600 Hey, I didn't realize you, uh... 1332 00:55:20,601 --> 00:55:22,489 you knew a bit about hunting, too. 1333 00:55:22,490 --> 00:55:24,868 Nice collection. 1334 00:55:24,921 --> 00:55:26,307 Do you get out often? 1335 00:55:26,362 --> 00:55:28,795 Ah, not as much as I'd like. 1336 00:55:30,458 --> 00:55:31,988 You ever owned a Klusener? 1337 00:55:31,993 --> 00:55:33,532 No. 1338 00:55:33,594 --> 00:55:34,841 SHEPHERD: The .55 model? 1339 00:55:34,842 --> 00:55:36,228 No, I never have. Why? 1340 00:55:36,282 --> 00:55:40,036 Kelly McKenzie gave Hayden one as an early wedding present. 1341 00:55:40,090 --> 00:55:41,625 Oh, I didn't know that. You want a cup of tea? 1342 00:55:41,626 --> 00:55:42,969 SHEPHERD: No. I'm good. 1343 00:55:42,970 --> 00:55:43,908 RORY: Okay. 1344 00:55:43,963 --> 00:55:46,079 It's the same gun that killed him. 1345 00:55:46,139 --> 00:55:48,354 - Ooh, that's heavy. - Yeah. 1346 00:55:48,411 --> 00:55:51,865 Not Stent's Marlin X57, as you implied might have been the case 1347 00:55:51,866 --> 00:55:53,853 to my colleague, Detective Sims. 1348 00:55:53,915 --> 00:55:56,959 Ah, you know, you hear things. People talk. 1349 00:55:57,019 --> 00:55:59,267 Never been a fan of the Kluseners. 1350 00:55:59,323 --> 00:56:01,310 Prefer my Remington. 1351 00:56:01,883 --> 00:56:06,335 I understand your sister Marcie was killed in a car accident. 1352 00:56:07,131 --> 00:56:08,931 Yeah. 1353 00:56:08,987 --> 00:56:10,939 SHEPHERD: Do you know what happened? 1354 00:56:10,940 --> 00:56:13,755 Uh, Marcie, Hayden, and Kells were coming back from the beach. 1355 00:56:13,756 --> 00:56:14,716 They crashed. 1356 00:56:15,611 --> 00:56:18,012 Was it mechanical failure or... 1357 00:56:18,075 --> 00:56:19,101 Does it matter? 1358 00:56:20,028 --> 00:56:22,429 Hayden and Kells got out. Marcie didn't. 1359 00:56:22,492 --> 00:56:24,543 I don't know much more than that. 1360 00:56:24,604 --> 00:56:25,858 Bad things happen. 1361 00:56:26,109 --> 00:56:28,127 That's life. 1362 00:56:28,188 --> 00:56:30,207 Then Hayden and Kelly got together. 1363 00:56:31,484 --> 00:56:33,532 It took you awhile to accept that union. 1364 00:56:33,533 --> 00:56:36,294 - Is that right, then? - What do you mean? 1365 00:56:36,349 --> 00:56:40,005 Kelly's mother said some found it insensitive. 1366 00:56:40,060 --> 00:56:41,756 I thought you might have been one of the some. 1367 00:56:41,757 --> 00:56:43,452 I don't know what she's on about. 1368 00:56:43,453 --> 00:56:44,828 SHEPHERD: Given that you've kept your distance 1369 00:56:44,829 --> 00:56:46,367 for the last five years. 1370 00:56:46,429 --> 00:56:50,215 But then Kelly invited you to the wedding, which was nice. 1371 00:56:50,269 --> 00:56:52,385 Yeah. 1372 00:56:52,445 --> 00:56:54,529 So, that invitation. 1373 00:56:54,589 --> 00:56:56,357 Ahh. What? 1374 00:56:56,414 --> 00:56:58,414 The wedding invite... Can I see it? 1375 00:56:58,973 --> 00:56:59,933 Why? 1376 00:56:59,998 --> 00:57:02,652 SHEPHERD: It'll help me place Kelly here that afternoon. 1377 00:57:02,653 --> 00:57:04,093 Well, I said that I got it. 1378 00:57:04,094 --> 00:57:06,593 Yeah, but it would be good to sight it. 1379 00:57:07,997 --> 00:57:09,024 [Mug thuds] 1380 00:57:09,917 --> 00:57:11,871 I binned it. 1381 00:57:11,934 --> 00:57:13,935 Wedding was off, so I threw it out. 1382 00:57:15,262 --> 00:57:17,030 You want it? 1383 00:57:17,087 --> 00:57:20,146 SHEPHERD: No. Like I said, I just needed to sight it. 1384 00:57:20,190 --> 00:57:21,860 Thanks for your time. 1385 00:57:21,918 --> 00:57:23,937 Yeah, no worries. 1386 00:57:27,006 --> 00:57:28,993 [Door opens, closes] 1387 00:57:36,192 --> 00:57:37,577 [Telephone ringing] 1388 00:57:37,631 --> 00:57:40,545 [Breathes deeply, groans] 1389 00:57:40,607 --> 00:57:41,600 DC. Sam Breen. 1390 00:57:41,663 --> 00:57:43,431 Are you busy? 1391 00:57:43,487 --> 00:57:44,393 No. 1392 00:57:44,447 --> 00:57:47,077 Yeah. Yeah. There's a fair bit going on. 1393 00:57:47,136 --> 00:57:49,668 I need you to see a man about a gun. 1394 00:57:50,784 --> 00:57:53,610 I need two MA-751s for the Hooper truck. 1395 00:57:53,664 --> 00:57:55,432 TANIA: Sure. 1396 00:58:02,400 --> 00:58:03,393 You okay? 1397 00:58:03,456 --> 00:58:04,613 Yeah. 1398 00:58:10,368 --> 00:58:11,874 I'm taking five. 1399 00:58:39,234 --> 00:58:40,936 [Engine shuts off] 1400 00:58:44,962 --> 00:58:46,305 SHEPHERD: So, you're not sticking around 1401 00:58:46,306 --> 00:58:47,297 for Hayden's funeral? 1402 00:58:47,298 --> 00:58:49,317 Would you? 1403 00:58:49,378 --> 00:58:51,361 - I think it would be awkward. - Might be. 1404 00:58:51,362 --> 00:58:55,597 I'm getting called bride-stealer and groom-killer. 1405 00:58:56,546 --> 00:58:58,085 Where are you headed? 1406 00:58:58,147 --> 00:59:00,133 Are you going to stop me? 1407 00:59:00,195 --> 00:59:01,100 No. 1408 00:59:01,155 --> 00:59:04,036 Just in case I have a couple of questions. 1409 00:59:04,707 --> 00:59:06,540 My sister lives in Riverstone. 1410 00:59:06,595 --> 00:59:09,639 Sherie Baker, Riverstone Drive. 1411 00:59:09,699 --> 00:59:12,641 Tell me... when did Hayden announce the stag party? 1412 00:59:13,635 --> 00:59:15,400 He wasn't even gonna have one. 1413 00:59:16,996 --> 00:59:18,436 Why was that? 1414 00:59:18,500 --> 00:59:20,579 STENT: I think he thought they were kind of lame. 1415 00:59:20,580 --> 00:59:22,243 Bit worried we'd end up at the Frog and Cheetah 1416 00:59:22,244 --> 00:59:24,127 Watching overweight pole dancers. 1417 00:59:24,452 --> 00:59:26,318 He wasn't that kind of guy, eh? 1418 00:59:26,372 --> 00:59:28,042 What changed his mind? 1419 00:59:28,996 --> 00:59:30,563 Kelly bought him the Klusener, 1420 00:59:30,564 --> 00:59:32,003 and he turned up to work with it. 1421 00:59:32,004 --> 00:59:36,271 FRODO: Are you kidding? 1422 00:59:36,324 --> 00:59:37,795 - Hey. Hey. - STENT: This guy! 1423 00:59:37,796 --> 00:59:39,367 He was showing off. 1424 00:59:39,429 --> 00:59:41,123 That's when I suggested a hunt 1425 00:59:41,124 --> 00:59:43,235 might be a cool way to do the stag thing. 1426 00:59:43,236 --> 00:59:44,426 So it was your idea? 1427 00:59:44,484 --> 00:59:46,284 Yeah. It was. 1428 00:59:47,109 --> 00:59:48,266 Was Rory there? 1429 00:59:48,324 --> 00:59:50,308 Yeah. I think he popped out to tell us to get back to work. 1430 00:59:50,309 --> 00:59:51,908 - It's from Kells. - Yeah? For reals? 1431 00:59:51,909 --> 00:59:53,636 SHEPHERD: Hayden didn't invite him? 1432 00:59:53,637 --> 00:59:54,858 STENT: Why would he? 1433 00:59:54,917 --> 00:59:56,587 SHEPHERD: Rory's a hunter. 1434 00:59:56,645 --> 00:59:59,268 Yeah, but we needed Rory to cover for me and Frodes. 1435 00:59:59,269 --> 01:00:00,426 Friday arvo? 1436 01:00:00,485 --> 01:00:02,788 Yeah, all right. I reckon I can make that work. 1437 01:00:02,789 --> 01:00:05,029 - Good on you. - FRODO: Right. That's awesome. 1438 01:00:05,030 --> 01:00:06,667 RORY: [Chuckles] 1439 01:00:07,462 --> 01:00:08,848 So, I can go? 1440 01:00:09,830 --> 01:00:12,101 Tell me... Do you always take your rifle to your sister's? 1441 01:00:12,102 --> 01:00:14,396 [Sighing] Oh. Is there a law against it? 1442 01:00:19,686 --> 01:00:21,389 [Cellphone ringing] 1443 01:00:23,366 --> 01:00:24,304 Shepherd. 1444 01:00:24,358 --> 01:00:25,263 BREEN: Yeah. 1445 01:00:25,318 --> 01:00:28,165 Tony's adamant Rory Parkes never bought a Klusener .55 1446 01:00:28,166 --> 01:00:29,638 or a Klusener of any kind. 1447 01:00:29,639 --> 01:00:31,622 Says he's strictly a Remington man. 1448 01:00:31,623 --> 01:00:33,522 Okay. Thanks. 1449 01:00:33,575 --> 01:00:34,961 [Cellphone beeps] 1450 01:00:56,360 --> 01:00:58,095 [Vehicle approaches] 1451 01:01:04,104 --> 01:01:05,872 [Vehicle door closes] 1452 01:01:05,928 --> 01:01:07,434 JARED: How's it? 1453 01:01:07,496 --> 01:01:08,555 Confusing. 1454 01:01:08,616 --> 01:01:10,632 Calm before the storm, eh, Detective? 1455 01:01:10,633 --> 01:01:12,335 Maybe. 1456 01:01:12,393 --> 01:01:14,631 Hey, where might a man buy a gun around here? 1457 01:01:14,632 --> 01:01:16,334 Um, the gun shop. 1458 01:01:16,393 --> 01:01:17,582 Tony's a good dude. 1459 01:01:17,641 --> 01:01:19,994 And if I didn't want to use the gun shop? 1460 01:01:21,960 --> 01:01:23,176 Is this some kind of trap? 1461 01:01:23,177 --> 01:01:25,256 'Cause I swear I'm not into that stuff anymore. 1462 01:01:25,257 --> 01:01:26,312 This is not a trap. 1463 01:01:26,313 --> 01:01:29,586 I know you know some people who know some people. 1464 01:01:29,641 --> 01:01:31,824 I'm asking a favor here. 1465 01:01:33,481 --> 01:01:35,528 I'll make some inquiries... no promises. 1466 01:01:35,529 --> 01:01:37,576 I don't want to get my head blown off. 1467 01:01:37,577 --> 01:01:40,240 What sort of gun? 1468 01:02:03,083 --> 01:02:04,524 [Sniffles] 1469 01:02:21,803 --> 01:02:23,244 [Gunshot] 1470 01:02:23,307 --> 01:02:25,359 [Gasping] 1471 01:02:57,549 --> 01:02:59,448 [Breathing heavily] 1472 01:03:05,005 --> 01:03:06,805 [Police radio chatter] 1473 01:03:20,878 --> 01:03:22,482 She's ready. 1474 01:03:26,862 --> 01:03:29,906 Kelly. [Sighs] 1475 01:03:29,966 --> 01:03:31,181 I know you're shaken, 1476 01:03:31,182 --> 01:03:34,061 but do you have any idea who might want to have done this? 1477 01:03:34,062 --> 01:03:35,317 No. 1478 01:03:35,374 --> 01:03:37,491 No, I... 1479 01:03:38,702 --> 01:03:40,241 Oh, my God. 1480 01:03:40,302 --> 01:03:42,102 SIMS: What? 1481 01:03:42,991 --> 01:03:47,508 Um, on the morning of the hunting trip, 1482 01:03:47,759 --> 01:03:49,811 Hayden was really stressed out. 1483 01:03:50,608 --> 01:03:51,854 Um, he had lots of plumbing jobs to do 1484 01:03:51,855 --> 01:03:55,926 before he could get away early, and... 1485 01:03:55,983 --> 01:03:59,289 when he went outside, two of his tires were flat. 1486 01:03:59,344 --> 01:04:01,690 Kids, probably. 1487 01:04:01,743 --> 01:04:03,314 SIMS: Okay. 1488 01:04:03,376 --> 01:04:07,348 Maybe the same kids who did that took a potshot at me. 1489 01:04:07,408 --> 01:04:09,143 That wasn't a potshot. 1490 01:04:11,472 --> 01:04:13,110 How did Hayden get to work? 1491 01:04:13,168 --> 01:04:16,082 Stent did an emergency callout. 1492 01:04:16,144 --> 01:04:18,127 SHEPHERD: Were you here when Stent came? 1493 01:04:18,128 --> 01:04:19,983 Really, Detective. Is that necessary? 1494 01:04:19,984 --> 01:04:21,904 That's not what I meant. 1495 01:04:23,441 --> 01:04:27,195 No. I was out, walking. 1496 01:04:27,248 --> 01:04:28,438 Senior. 1497 01:04:32,337 --> 01:04:34,105 KELLY: It's true. 1498 01:04:34,161 --> 01:04:36,344 I didn't see Stent that day. 1499 01:04:38,065 --> 01:04:40,208 Pam, are you able to stay here with Kelly tonight? 1500 01:04:40,209 --> 01:04:41,202 Of course. 1501 01:04:41,265 --> 01:04:43,928 We'll have someone posted outside all night. 1502 01:04:49,650 --> 01:04:51,441 BREEN: The lads reckon this position 1503 01:04:51,442 --> 01:04:53,396 lines up with the bedroom window. 1504 01:04:53,458 --> 01:04:54,364 Senior. 1505 01:04:56,242 --> 01:04:57,977 Good work. 1506 01:04:59,218 --> 01:05:01,652 Track down Stent and Frodo. 1507 01:05:05,650 --> 01:05:07,123 Just in from Comms... 1508 01:05:07,186 --> 01:05:09,775 Rory Parkes reported a break-in at his house. 1509 01:05:09,810 --> 01:05:12,506 Want to take bets on what they stole? 1510 01:05:16,531 --> 01:05:17,753 RORY: [Sighs] 1511 01:05:18,003 --> 01:05:20,087 I reckon the bastard stole to order. 1512 01:05:20,147 --> 01:05:23,154 There's been a bit of that going around the district, apparently. 1513 01:05:23,155 --> 01:05:25,174 It's my favorite Remington. 1514 01:05:25,235 --> 01:05:26,642 Where were you when this happened? 1515 01:05:26,643 --> 01:05:27,865 Pub. 1516 01:05:27,924 --> 01:05:29,779 - SIMS: Brokenwood Arms? - Yeah. I just got back. 1517 01:05:29,780 --> 01:05:31,795 SHEPHERD: Breen. Yeah. - What's his problem? 1518 01:05:31,796 --> 01:05:32,978 Check that Rory Parkes... 1519 01:05:32,979 --> 01:05:34,546 Just verifying your whereabouts. 1520 01:05:34,547 --> 01:05:35,900 Don't you believe me? 1521 01:05:35,956 --> 01:05:37,875 That's rich. I've just been burgled. 1522 01:05:37,876 --> 01:05:38,835 You're on a first-name basis... 1523 01:05:38,836 --> 01:05:41,363 Are you aware of events tonight at Kelly McKenzie's? 1524 01:05:41,364 --> 01:05:43,635 Yeah, yeah. Word went 'round the pub real quick. 1525 01:05:43,636 --> 01:05:47,284 I left soon after I found about it, came back here, found this. 1526 01:05:47,316 --> 01:05:49,717 [Sighs] 1527 01:05:49,780 --> 01:05:51,487 I hope they're not connected. 1528 01:05:52,756 --> 01:05:53,913 I hope so, too. 1529 01:05:55,413 --> 01:05:57,562 We'll get fingerprinting underway. 1530 01:06:00,597 --> 01:06:02,681 [Sighs] Got hold of Sherie Baker. 1531 01:06:02,740 --> 01:06:05,054 Stent's been in Riverstone all evening. 1532 01:06:05,109 --> 01:06:06,135 You spoke to him? 1533 01:06:06,197 --> 01:06:07,550 Yep. 1534 01:06:07,605 --> 01:06:09,111 Frodo? 1535 01:06:09,173 --> 01:06:11,159 Frodo is at the Frog and Cheetah. 1536 01:06:11,221 --> 01:06:12,693 Swears it couldn't have been him, 1537 01:06:12,694 --> 01:06:16,699 as he threw his rifle in the river as a... 1538 01:06:16,757 --> 01:06:20,631 "cleansing ritual to get rid of all the bad energy, man." 1539 01:06:20,693 --> 01:06:22,613 - Stoned? Ripped off his nuts. 1540 01:06:22,678 --> 01:06:25,269 Reckons he's done with hunting, guns, the whole shebang. 1541 01:06:25,270 --> 01:06:26,525 You believe him? 1542 01:06:26,582 --> 01:06:29,594 The biggest danger that Frodo poses is to himself. 1543 01:06:29,654 --> 01:06:32,284 And whoever shot at Kelly was a crack shot. 1544 01:06:32,342 --> 01:06:33,597 Frodo is too nice. 1545 01:06:33,846 --> 01:06:35,893 The boys will drag for it at first light. 1546 01:06:35,894 --> 01:06:37,814 The barman at the Brokenwood Arms 1547 01:06:37,878 --> 01:06:39,995 remembers Rory being there tonight. 1548 01:06:41,110 --> 01:06:42,198 After this, go there. 1549 01:06:42,199 --> 01:06:44,480 Check any security-camera footage. 1550 01:06:44,534 --> 01:06:47,448 So, if it wasn't Frodo, Stent, Rory, 1551 01:06:47,510 --> 01:06:48,886 and obviously Kelly didn't shoot it herself, 1552 01:06:48,887 --> 01:06:50,870 are we talking different shooters now? 1553 01:06:50,871 --> 01:06:52,758 SHEPHERD: Whoever shot at Kelly killed Hayden. 1554 01:06:52,759 --> 01:06:55,126 They used the fourth cartridge. I'm sure of it. 1555 01:06:55,127 --> 01:06:57,441 SIMS: And you think it was Rory? 1556 01:06:57,495 --> 01:06:59,066 But what's the motive? 1557 01:06:59,128 --> 01:07:00,950 One minute he's going to the wedding, 1558 01:07:00,951 --> 01:07:02,711 and the next, he's knocking off the groom? 1559 01:07:02,712 --> 01:07:03,798 He was never going to the wedding. 1560 01:07:03,799 --> 01:07:05,046 BREEN: But he got the invite, right? 1561 01:07:05,047 --> 01:07:06,749 He was planning to attend. 1562 01:07:06,808 --> 01:07:08,762 - He tore it up. - BREEN: When? 1563 01:07:08,824 --> 01:07:10,395 Probably when he got it. 1564 01:07:10,455 --> 01:07:12,695 But he must have got it after Hayden was killed. 1565 01:07:12,696 --> 01:07:13,815 Hayden died around 4:00 p.m., 1566 01:07:13,816 --> 01:07:16,730 and Rory wasn't home till later that night. 1567 01:07:16,792 --> 01:07:19,487 This is mine and Kristin's wedding invite. 1568 01:07:19,544 --> 01:07:21,443 Are you two... 1569 01:07:21,496 --> 01:07:22,784 Yeah. Right. 1570 01:07:22,840 --> 01:07:25,075 - Yep. - It's beautiful. It's embossed. 1571 01:07:25,112 --> 01:07:26,749 You intend to attend, 1572 01:07:26,809 --> 01:07:29,559 but then you get news of my tragic and sudden death. 1573 01:07:29,560 --> 01:07:30,466 Okay. 1574 01:07:30,520 --> 01:07:32,472 I'll just try and invest in that emotionally. 1575 01:07:32,473 --> 01:07:34,711 [Grunts] So, what do you do with it now? 1576 01:07:34,712 --> 01:07:36,447 Do you tear it up in anger? 1577 01:07:36,505 --> 01:07:39,778 Do you take it out on the wedding invitation? 1578 01:07:39,833 --> 01:07:41,219 No. 1579 01:07:41,273 --> 01:07:42,593 Why? 1580 01:07:45,177 --> 01:07:47,523 Because it's become a memento. 1581 01:07:47,769 --> 01:07:49,720 Mike is saying that Rory's treatment of the invite 1582 01:07:49,721 --> 01:07:51,162 is telling us the story. 1583 01:07:51,225 --> 01:07:54,104 It takes a certain kind of anger to do that to a wedding invite. 1584 01:07:54,105 --> 01:07:55,611 Anger about his sister? 1585 01:07:55,673 --> 01:07:56,579 Well, could be. 1586 01:07:56,633 --> 01:07:58,652 SIMS: It was five years ago. 1587 01:07:59,322 --> 01:08:01,340 And the question still remains... 1588 01:08:01,402 --> 01:08:03,673 How does a guy get shot with his own gun 1589 01:08:03,674 --> 01:08:06,052 from a distance of 50 meters? 1590 01:08:06,106 --> 01:08:08,867 Well, let's say Rory was up at Cutters. 1591 01:08:08,922 --> 01:08:11,781 He has this ability to be in two places at once. 1592 01:08:11,835 --> 01:08:12,827 But what then? 1593 01:08:12,891 --> 01:08:14,810 He just taps Hayden on the shoulder? 1594 01:08:14,811 --> 01:08:16,710 "Hey, dude. I was just passing. 1595 01:08:16,762 --> 01:08:18,969 Uh, you know, I'm still pissed about my sister dying. 1596 01:08:18,970 --> 01:08:19,962 Can I borrow your Klusener?" 1597 01:08:19,963 --> 01:08:21,846 And Hayden says, "Oh, hey, Rory. 1598 01:08:21,850 --> 01:08:23,354 Yeah. Why, sure. No worries." 1599 01:08:23,355 --> 01:08:25,708 Then Rory takes the gun, walks 50 meters, 1600 01:08:25,723 --> 01:08:27,418 turns around, shoots him in the head, 1601 01:08:27,419 --> 01:08:31,227 walks back, puts the rifle down, and goes off to the pub. 1602 01:08:31,292 --> 01:08:32,896 I don't buy it. 1603 01:08:32,956 --> 01:08:34,876 [Cellphone ringing] 1604 01:08:38,747 --> 01:08:39,653 Jared. 1605 01:08:39,708 --> 01:08:41,883 JARED: Hey, I got that information you were after. 1606 01:08:41,884 --> 01:08:43,643 SHEPHERD: Can you come down to the station? 1607 01:08:43,644 --> 01:08:44,955 JARED: You're kidding, right? 1608 01:08:44,956 --> 01:08:46,619 After what I've just been sussing out, 1609 01:08:46,620 --> 01:08:49,275 Walking into a cop shop would be a very bad look, Mike. 1610 01:08:49,276 --> 01:08:50,498 The back entrance? 1611 01:08:50,556 --> 01:08:51,707 JARED: Yeah, no, I could jump out of a plane 1612 01:08:51,708 --> 01:08:54,053 and use a tea towel as a parachute. 1613 01:08:54,108 --> 01:08:56,059 My survival chances would be the same. 1614 01:08:56,060 --> 01:08:57,598 I'm on Green Ore Lane. 1615 01:08:57,852 --> 01:08:58,939 - BREEN: Yeah, yeah. - [Cellphone beeps] 1616 01:08:58,940 --> 01:09:00,381 [Sighs] 1617 01:09:05,501 --> 01:09:06,527 [Chuckles] 1618 01:09:14,557 --> 01:09:16,706 So, someone who knows someone 1619 01:09:16,766 --> 01:09:18,948 Wouldn't say who bought the Klusener. 1620 01:09:19,677 --> 01:09:21,276 You could have told me that on the phone. 1621 01:09:21,277 --> 01:09:22,365 But they would say the deal 1622 01:09:22,366 --> 01:09:24,860 was done out on Murphy's Road by the old cement works. 1623 01:09:24,861 --> 01:09:28,800 And the dude who paid cash might be driving a black ute. 1624 01:09:29,790 --> 01:09:31,656 Yes. 1625 01:09:31,710 --> 01:09:34,820 If my contacts gets rumbled, I'm gonna wear it, eh? 1626 01:09:34,878 --> 01:09:36,897 I'm not interested in those guys. 1627 01:09:36,958 --> 01:09:38,344 Well, who, then? 1628 01:09:39,774 --> 01:09:41,774 You ever come across a Rory Parkes? 1629 01:09:42,014 --> 01:09:44,029 JARED: Yeah. He sold me four tires as new. 1630 01:09:44,030 --> 01:09:45,437 They were bloody retreads. 1631 01:09:45,438 --> 01:09:46,878 Two peeled off after a month. 1632 01:09:46,879 --> 01:09:48,957 He wouldn't refund and blamed my driving. 1633 01:09:48,958 --> 01:09:50,077 You do drive like a maniac. 1634 01:09:50,078 --> 01:09:52,610 - It's a form of expression. - Mm. 1635 01:09:53,727 --> 01:09:55,745 Rory drives a black ute. 1636 01:09:55,807 --> 01:09:57,761 So he has the Klusener. 1637 01:09:57,823 --> 01:09:59,460 Somewhere. 1638 01:09:59,519 --> 01:10:01,832 Well, search and seize. 1639 01:10:01,887 --> 01:10:03,422 There was a break-in at his place tonight. 1640 01:10:03,423 --> 01:10:04,478 They stole a Remington. 1641 01:10:04,479 --> 01:10:07,109 We looked around... no sign of the Klusener. 1642 01:10:07,167 --> 01:10:08,318 It might have been taken, too. 1643 01:10:08,319 --> 01:10:10,430 No, there was no robbery. He staged it. 1644 01:10:10,431 --> 01:10:12,191 And the Remington, his pride and joy... 1645 01:10:12,192 --> 01:10:14,691 It'll be somewhere close by. 1646 01:10:14,752 --> 01:10:17,513 - Do you want me to take a look? - What? 1647 01:10:18,144 --> 01:10:19,562 No, definitely not. 1648 01:10:19,616 --> 01:10:20,708 Okay. 1649 01:10:20,768 --> 01:10:23,267 But if I happen to be passing by, 1650 01:10:23,328 --> 01:10:25,827 I'll be looking for two rifles? 1651 01:10:26,688 --> 01:10:27,648 [Chuckles] 1652 01:10:27,712 --> 01:10:29,215 Cops think, "Where would he hide it?" 1653 01:10:29,216 --> 01:10:31,570 Better to think, "Where would I hide it?" 1654 01:10:32,449 --> 01:10:33,951 I don't want to know about this. 1655 01:10:33,952 --> 01:10:34,894 Know about what? 1656 01:10:35,777 --> 01:10:38,636 - [Chuckles] - Huh. 1657 01:10:40,225 --> 01:10:41,927 [Dogs barking] 1658 01:10:48,769 --> 01:10:50,886 [Door opens] 1659 01:11:03,841 --> 01:11:05,063 Hello? 1660 01:11:05,122 --> 01:11:07,021 Somebody there? 1661 01:11:21,986 --> 01:11:22,979 [Keys jangle] 1662 01:11:49,444 --> 01:11:51,015 [Panel closes] 1663 01:12:01,444 --> 01:12:02,666 [Beeping] 1664 01:12:06,404 --> 01:12:08,237 [Objects clattering] 1665 01:12:32,933 --> 01:12:34,181 JARED: You were right. 1666 01:12:34,182 --> 01:12:37,936 The Remington and... 1667 01:12:40,134 --> 01:12:42,862 A Klusener .55. 1668 01:12:45,446 --> 01:12:47,498 Mm. You're second. Mwah! 1669 01:12:47,558 --> 01:12:48,837 Have a good day. Love you. 1670 01:12:48,838 --> 01:12:50,737 [Children shouting playfully] 1671 01:12:54,470 --> 01:12:56,555 SHEPHERD: We need to have a chat. 1672 01:12:56,615 --> 01:12:58,863 So much for not drawing attention. 1673 01:12:58,919 --> 01:13:01,254 SHEPHERD: Friday afternoon, when Stent and Frodo went hunting, 1674 01:13:01,255 --> 01:13:03,206 can you remember what time they left? 1675 01:13:03,207 --> 01:13:05,160 TANIA: 1:00? Maybe 1:30? 1676 01:13:05,223 --> 01:13:07,722 Rory gave them the afternoon off. 1677 01:13:07,783 --> 01:13:09,446 And what time did you knock off? 1678 01:13:09,447 --> 01:13:11,597 - Early. - How early? 1679 01:13:11,655 --> 01:13:12,910 Well, it was sweet. 1680 01:13:18,599 --> 01:13:20,999 Why don't you take the rest of the afternoon off, too, eh? 1681 01:13:21,000 --> 01:13:23,346 Really? - Yeah. I can finish up here. 1682 01:13:23,399 --> 01:13:24,174 Thanks. 1683 01:13:24,232 --> 01:13:25,901 He was in a real good mood, 1684 01:13:25,960 --> 01:13:27,719 considering what had happened earlier. 1685 01:13:27,720 --> 01:13:28,658 What was that? 1686 01:13:28,712 --> 01:13:31,124 Hayden Renner needed an emergency callout. 1687 01:13:31,176 --> 01:13:34,865 Stent was all set to go, but Rory insisted he do it. 1688 01:13:34,920 --> 01:13:37,447 I've already given you the afternoon off, all right? 1689 01:13:37,448 --> 01:13:39,281 Do as you're told for once. 1690 01:13:39,336 --> 01:13:41,355 Okay, mate. 1691 01:13:44,649 --> 01:13:46,318 So you left about 1:30? 1692 01:13:46,377 --> 01:13:48,778 Yeah. So did Rory. 1693 01:13:48,841 --> 01:13:49,896 Is he working today? 1694 01:13:49,897 --> 01:13:52,592 He always comes in late on a wednesday. 1695 01:13:52,649 --> 01:13:54,155 Take the day off. 1696 01:13:54,217 --> 01:13:55,985 What? Why? 1697 01:13:56,041 --> 01:13:57,832 'Cause things are about to heat up. 1698 01:13:57,833 --> 01:13:59,885 No. I got to put the pay through. 1699 01:14:01,769 --> 01:14:04,552 If I don't put the pay through, I don't get paid. 1700 01:14:04,553 --> 01:14:06,216 - Are you gonna feed my kids? - [Sighs] 1701 01:14:06,217 --> 01:14:08,137 Put the pay through. Then go home. 1702 01:14:08,138 --> 01:14:10,964 So Rory's in deep? 1703 01:14:11,018 --> 01:14:13,018 Do what you have to do, then leave. 1704 01:14:14,281 --> 01:14:16,268 [Engine turns over] 1705 01:14:33,419 --> 01:14:35,318 [Sighs] 1706 01:14:39,242 --> 01:14:42,069 Boss, check this out. 1707 01:14:42,123 --> 01:14:46,095 Yes, Rory Parkes was at the Brokenwood Arms last night. 1708 01:14:46,347 --> 01:14:47,918 He goes to the toilet... 1709 01:14:52,299 --> 01:14:54,132 ...for 57 minutes. 1710 01:14:54,188 --> 01:14:56,619 Enough time to process a dodgy kebab, maybe. 1711 01:14:56,620 --> 01:15:00,080 Or to head over to Kelly's and take his shot. 1712 01:15:00,140 --> 01:15:01,707 Have they fingerprinted the Klusener? 1713 01:15:01,708 --> 01:15:03,628 They're searching for a match. 1714 01:15:07,181 --> 01:15:08,534 [Keypad beeping] 1715 01:15:12,685 --> 01:15:13,867 That's not like you, Senior. 1716 01:15:13,868 --> 01:15:15,505 [Clip clicks] 1717 01:15:17,100 --> 01:15:18,967 [Cellphone ringing] 1718 01:15:19,501 --> 01:15:20,658 Kristin. 1719 01:15:20,909 --> 01:15:23,756 SIMS: I've just finished a follow-up with Kelly McKenzie. 1720 01:15:23,757 --> 01:15:25,900 - SHEPHERD: She all right? - Still shaken. 1721 01:15:25,901 --> 01:15:28,012 She's dealing with it by chain-smoking. 1722 01:15:28,013 --> 01:15:29,260 Have you always smoked Denmores? 1723 01:15:29,261 --> 01:15:31,542 No. My boyfriend got me started. 1724 01:15:31,597 --> 01:15:32,780 Hayden smoked Denmores? 1725 01:15:32,781 --> 01:15:35,695 No, before Hayden. My ex... Rory. 1726 01:15:35,757 --> 01:15:38,220 SIMS: Another little gem she forgot to mention. 1727 01:15:38,221 --> 01:15:41,582 So, Hayden killed Rory's sister and stole his girlfriend? 1728 01:15:41,645 --> 01:15:44,141 Whoever said life in the provinces was dull? 1729 01:15:44,142 --> 01:15:46,903 Men have killed for a lot less than that. 1730 01:15:46,958 --> 01:15:48,878 SIMS: So we have a motive. 1731 01:15:48,942 --> 01:15:50,221 If you wanted to kill someone, 1732 01:15:50,222 --> 01:15:52,045 but make it look like they were shot with their own gun, 1733 01:15:52,046 --> 01:15:53,913 how would you do it? 1734 01:15:54,575 --> 01:15:55,764 Um... 1735 01:15:55,822 --> 01:15:59,990 Four blokes, four guns, four bullets, three shots. 1736 01:16:00,783 --> 01:16:02,354 Two Kluseners. 1737 01:16:02,414 --> 01:16:06,615 He created an opportunity to switch his gun for Hayden's. 1738 01:16:09,583 --> 01:16:11,482 [Air hisses] 1739 01:16:14,767 --> 01:16:15,989 Hey, mate. 1740 01:16:16,047 --> 01:16:18,048 - RORY: Hey, mate. - How you doing? 1741 01:16:18,063 --> 01:16:20,591 SHEPHERD: They swapped vehicles so Hayden could get to his jobs. 1742 01:16:20,592 --> 01:16:21,530 - Yeah? - Yep. 1743 01:16:21,583 --> 01:16:22,638 Appreciate it, Rory. 1744 01:16:22,639 --> 01:16:23,983 - Thanks, man. - No worries. 1745 01:16:23,984 --> 01:16:26,414 SHEPHERD: Rory now had the key to Hayden's gun safe. 1746 01:16:26,415 --> 01:16:28,248 [Lock disengages] 1747 01:16:39,248 --> 01:16:41,775 Hayden carried Rory's Klusener into the bush 1748 01:16:41,776 --> 01:16:43,795 Without even knowing it. 1749 01:16:43,856 --> 01:16:46,551 Rory followed them in... 1750 01:16:49,456 --> 01:16:52,086 ...took that fourth cartridge, and... 1751 01:16:52,144 --> 01:16:56,215 the cigarette smoke Stent smelled wasn't Frodo's. 1752 01:17:06,129 --> 01:17:09,621 He shot Hayden with his own gun. 1753 01:17:20,562 --> 01:17:22,330 Where are you now? 1754 01:17:22,386 --> 01:17:24,340 Rory's, but he's not here. 1755 01:17:24,402 --> 01:17:26,257 Do you want me to try the tire center? 1756 01:17:26,258 --> 01:17:28,177 - No. - SIMS: I'm just about there. 1757 01:17:28,178 --> 01:17:30,524 Okay. Wait for me. 1758 01:17:42,419 --> 01:17:43,478 [Engine shuts off] 1759 01:17:47,123 --> 01:17:49,142 [Sighs] 1760 01:17:49,779 --> 01:17:50,740 [Car door opens] 1761 01:18:19,029 --> 01:18:19,989 [Gun cocks] 1762 01:18:20,052 --> 01:18:21,779 Move any closer, and she's dead. 1763 01:18:21,780 --> 01:18:23,035 [Breathing heavily] 1764 01:18:24,821 --> 01:18:28,084 I was just gonna leave, but she started asking questions. 1765 01:18:28,085 --> 01:18:30,966 Too many bloody questions! 1766 01:18:34,005 --> 01:18:35,161 [Engine shuts off] 1767 01:18:38,134 --> 01:18:39,771 [Keys jangling] 1768 01:19:03,703 --> 01:19:05,535 SHEPHERD: Rory. 1769 01:19:05,590 --> 01:19:07,356 Take it you're looking for me? 1770 01:19:07,799 --> 01:19:09,698 And Detective Sims. 1771 01:19:14,903 --> 01:19:16,823 Welcome to my threesome, Mike. 1772 01:19:20,471 --> 01:19:22,370 Slowly take your weapon out. 1773 01:19:24,183 --> 01:19:27,904 [Forcefully] Slowly take your weapon out. 1774 01:19:28,568 --> 01:19:30,074 Hold it by the barrel. 1775 01:19:30,135 --> 01:19:32,961 Drop the bullets to the floor. 1776 01:19:33,975 --> 01:19:35,994 [Bullets clinking] 1777 01:19:36,248 --> 01:19:38,778 Slide the gun to the other side of the room. 1778 01:19:41,208 --> 01:19:42,266 And your phone. 1779 01:19:46,104 --> 01:19:48,799 [Cellphone clatters] 1780 01:19:48,856 --> 01:19:51,999 Now, you get to make a choice. 1781 01:19:52,792 --> 01:19:55,106 As you can see, I've got my hands full. 1782 01:19:55,160 --> 01:19:57,687 I only need one of these ladies as my insurance policy, 1783 01:19:57,688 --> 01:20:02,621 but if I see any police vehicles in my rearview mirror, 1784 01:20:02,680 --> 01:20:07,035 I will not hesitate to terminate my insurance policy. 1785 01:20:07,097 --> 01:20:09,378 You got that?! 1786 01:20:11,289 --> 01:20:13,122 Which one's it gonna be, hmm? 1787 01:20:13,178 --> 01:20:15,098 Your colleague here... 1788 01:20:15,161 --> 01:20:16,896 or Tans? 1789 01:20:17,945 --> 01:20:20,358 Who means quite a lot to you, doesn't she? 1790 01:20:20,410 --> 01:20:22,429 What's that about? 1791 01:20:23,449 --> 01:20:24,793 I don't know what you mean. 1792 01:20:24,794 --> 01:20:26,813 RORY: [Scoffs} Ah. 1793 01:20:26,874 --> 01:20:28,609 Are you just hot for her? 1794 01:20:28,666 --> 01:20:31,165 Or maybe this one, hmm? 1795 01:20:34,106 --> 01:20:36,125 Make a choice. 1796 01:20:36,186 --> 01:20:39,842 Which one are you going to set free? 1797 01:20:39,899 --> 01:20:42,905 Neither of these women have done anything to hurt you, 1798 01:20:42,906 --> 01:20:45,498 in the same way that Hayden didn't kill your sister. 1799 01:20:45,499 --> 01:20:46,734 How do you know that? 1800 01:20:47,323 --> 01:20:48,796 It was an accident, Rory. 1801 01:20:48,858 --> 01:20:50,331 Oh, the crash, maybe. 1802 01:20:50,395 --> 01:20:51,584 What about after?! 1803 01:20:51,643 --> 01:20:53,596 [Grunting] 1804 01:20:54,555 --> 01:20:55,428 Help! 1805 01:20:55,483 --> 01:20:56,923 [Screams] 1806 01:20:56,988 --> 01:20:59,268 - [Gasps] - [Screaming] 1807 01:20:59,323 --> 01:21:00,796 Go! Go! Go! 1808 01:21:09,724 --> 01:21:13,347 Considering what happened later, them getting together... 1809 01:21:13,404 --> 01:21:14,877 Oh, I don't know. 1810 01:21:15,132 --> 01:21:17,348 Maybe they were playing the long game. 1811 01:21:17,404 --> 01:21:19,009 I don't think that's true. 1812 01:21:19,068 --> 01:21:20,539 RORY: Think what you like. 1813 01:21:20,540 --> 01:21:23,813 I lost a sister and then a girlfriend that day. 1814 01:21:23,869 --> 01:21:26,913 Hayden and Kelly were so damn happy. 1815 01:21:26,972 --> 01:21:28,635 Why should a couple of cowards 1816 01:21:28,636 --> 01:21:31,611 get to be so damn happy when Marcie suffered like that?! 1817 01:21:31,612 --> 01:21:33,762 But this doesn't make it any better. 1818 01:21:33,821 --> 01:21:35,004 This doesn't change anything. 1819 01:21:35,005 --> 01:21:36,837 Choose, Detective. 1820 01:21:38,397 --> 01:21:39,488 Now! 1821 01:21:39,549 --> 01:21:41,316 One... 1822 01:21:43,005 --> 01:21:44,576 ...two... 1823 01:21:46,046 --> 01:21:48,959 Tania! Let her go. 1824 01:21:49,022 --> 01:21:51,684 [Crying] 1825 01:21:54,718 --> 01:21:56,900 He doesn't love you. 1826 01:22:00,446 --> 01:22:02,465 Open it up. 1827 01:22:02,526 --> 01:22:04,261 Open it! 1828 01:22:06,430 --> 01:22:08,067 [Engine turns over] 1829 01:22:16,607 --> 01:22:18,080 [Sighs] 1830 01:22:24,607 --> 01:22:25,928 You okay? 1831 01:22:26,175 --> 01:22:29,286 Yeah. I-I just want to hold my kids. 1832 01:22:30,239 --> 01:22:31,396 [Keys jangle] 1833 01:22:32,255 --> 01:22:34,462 The corner of Brian's Road... It's called Coppersfield. 1834 01:22:34,463 --> 01:22:36,463 Don't answer the phone or the door. 1835 01:22:43,007 --> 01:22:46,467 Comms, from BDC 1... 10-10. 1836 01:22:46,528 --> 01:22:47,881 Repeat... 10-10. 1837 01:22:47,936 --> 01:22:48,874 Do you copy? 1838 01:22:48,928 --> 01:22:50,751 MAN: Comms receiving. Go ahead, BDC 1. 1839 01:22:50,752 --> 01:22:53,480 Police officer taken hostage at gunpoint. 1840 01:22:53,536 --> 01:22:58,818 Offender is driving a black Ford X, '08, rego FFG 657, 1841 01:22:58,880 --> 01:23:01,055 leaving Brokenwood, direction of travel unknown. 1842 01:23:01,056 --> 01:23:02,367 MAN: Roger that, BDC 1. 1843 01:23:02,368 --> 01:23:04,735 Confirming... no indication of suspect's whereabouts. 1844 01:23:04,736 --> 01:23:06,266 Await further instruction. 1845 01:23:16,257 --> 01:23:17,643 Get up. 1846 01:23:20,898 --> 01:23:21,858 Over there. 1847 01:23:23,362 --> 01:23:25,097 Climb over it. 1848 01:23:27,937 --> 01:23:29,891 Nice and slow. 1849 01:23:34,114 --> 01:23:35,849 Hurry it up. 1850 01:23:38,754 --> 01:23:40,620 Move it! 1851 01:23:53,923 --> 01:23:55,243 Stop. 1852 01:23:57,443 --> 01:23:59,559 Stay nice and still. 1853 01:23:59,619 --> 01:24:00,972 SIMS: [Exhales sharply] 1854 01:24:07,524 --> 01:24:10,830 I said stay still. 1855 01:24:21,572 --> 01:24:23,405 [whimpering] 1856 01:24:32,196 --> 01:24:34,095 SHEPHERD; This is BDC 1. 1857 01:24:34,149 --> 01:24:36,942 Suspect's vehicle is at Cutters Gully car park. 1858 01:24:36,996 --> 01:24:39,145 Will investigate through there. 1859 01:24:39,205 --> 01:24:40,146 May lose signal. 1860 01:24:40,165 --> 01:24:41,124 MAN: Negative, BDC... 1861 01:24:41,125 --> 01:24:42,795 [Cellphone beeps] 1862 01:24:43,845 --> 01:24:45,831 [Sirens wailing] 1863 01:25:25,799 --> 01:25:26,890 [Gun cocks] 1864 01:25:28,807 --> 01:25:29,833 [Gunshot] 1865 01:25:37,863 --> 01:25:39,434 [Gunshot] 1866 01:25:39,496 --> 01:25:41,296 RORY: I'm a good shot, Mike! 1867 01:25:42,984 --> 01:25:44,173 Watch this! 1868 01:25:45,992 --> 01:25:47,432 [Grunts] 1869 01:25:48,136 --> 01:25:50,733 RORY: Next one goes in your head or hers! 1870 01:25:50,792 --> 01:25:52,232 You choose! 1871 01:25:52,296 --> 01:25:55,722 Or you can bugger off and tell your mates to do the same! 1872 01:25:55,784 --> 01:25:56,940 [Gunshot] 1873 01:26:04,584 --> 01:26:06,643 BREEN: All right, hurry up. Come on. 1874 01:26:06,665 --> 01:26:09,448 We got two officers up there, potential hostage situation. 1875 01:26:09,449 --> 01:26:11,282 [Gunshot] 1876 01:26:11,336 --> 01:26:13,323 All right, come on. 1877 01:26:18,121 --> 01:26:20,620 [Grunts] 1878 01:26:29,289 --> 01:26:30,129 [Grunts] 1879 01:26:48,298 --> 01:26:50,481 [Cellphone ringing] 1880 01:26:58,955 --> 01:27:00,243 [Cellphone beeps] 1881 01:27:00,298 --> 01:27:03,692 Breen, listen and don't speak. 1882 01:27:03,755 --> 01:27:05,261 Cutters Gully hut. 1883 01:27:05,323 --> 01:27:08,564 Call me back in exactly 20 seconds. 1884 01:27:23,788 --> 01:27:24,531 [Whimpers] 1885 01:27:25,900 --> 01:27:27,018 [Cellphone ringing] 1886 01:27:32,781 --> 01:27:35,792 [Ringing continues] 1887 01:28:02,638 --> 01:28:04,275 RORY: [Groans] 1888 01:28:13,326 --> 01:28:15,093 [Breathing heavily] 1889 01:28:15,150 --> 01:28:17,169 Nice work, Sims, nice work. 1890 01:28:17,230 --> 01:28:19,249 SIMS: [Grunting] 1891 01:28:19,502 --> 01:28:21,750 [Muffled] Let me down! 1892 01:28:21,806 --> 01:28:23,344 Oh. [Clears throat] Yeah. 1893 01:28:30,383 --> 01:28:32,183 - Thanks. - You're welcome. 1894 01:28:37,775 --> 01:28:39,278 WILMOTT: Busy night in Brokenwood. 1895 01:28:39,279 --> 01:28:42,160 You're gonna be in all the papers. 1896 01:28:42,223 --> 01:28:44,656 Can you, uh, do something about that? 1897 01:28:44,719 --> 01:28:48,072 Oh, the women from the tire center... the other hostage... 1898 01:28:48,272 --> 01:28:49,550 I can't track her down. 1899 01:28:49,551 --> 01:28:50,544 Any ideas? 1900 01:28:50,607 --> 01:28:53,302 I can't help you with that, Merd. 1901 01:28:58,928 --> 01:29:04,602 ♪ I never knew how empty, how alone, how cold, how slow ♪ 1902 01:29:04,656 --> 01:29:08,176 You disobeyed a clear directive from Comms, you bloody idiot. 1903 01:29:08,177 --> 01:29:09,903 You could get a citation for that. 1904 01:29:09,904 --> 01:29:12,501 I'd prefer a whiskey, boss. 1905 01:29:12,561 --> 01:29:14,460 Irish, right? 1906 01:29:14,512 --> 01:29:16,345 I'll see what I can do. 1907 01:29:16,401 --> 01:29:18,267 Wait here. 1908 01:29:19,185 --> 01:29:22,229 ♪ I'll save a seat beside me ♪ 1909 01:29:22,289 --> 01:29:25,235 ♪ You can come running to me, girl ♪ 1910 01:29:25,297 --> 01:29:29,171 ♪ You can come running to me ♪ 1911 01:29:31,697 --> 01:29:33,138 You okay? 1912 01:29:34,129 --> 01:29:35,697 I'm working on it. [Chuckles] 1913 01:29:35,698 --> 01:29:37,814 ♪ To keep you from the cold ♪ 1914 01:29:37,874 --> 01:29:39,194 I'll run you home. 1915 01:29:40,177 --> 01:29:43,091 ♪ And loan shoot the wolf at night ♪ 1916 01:29:43,153 --> 01:29:46,034 ♪ Watch you as you grow ♪ 1917 01:29:46,098 --> 01:29:48,117 ♪ The home fires are a-burning ♪ 1918 01:29:48,178 --> 01:29:50,884 So, are you gonna tell me who Tania Freeman is? 1919 01:29:52,274 --> 01:29:53,693 [Laughs] Wow. 1920 01:29:53,746 --> 01:29:54,897 She must mean a lot. 1921 01:29:54,898 --> 01:29:56,469 You traded me for her. 1922 01:29:56,531 --> 01:29:57,590 She has kids. 1923 01:29:57,650 --> 01:29:59,666 Oh, survival note to self... get kids. 1924 01:29:59,667 --> 01:30:00,978 ♪ You can come running to me ♪ 1925 01:30:00,979 --> 01:30:03,227 And if I don't tell you? 1926 01:30:03,699 --> 01:30:07,058 You know, I'm very handy with a karate kick to the privates. 1927 01:30:07,059 --> 01:30:09,045 - [Laughing] Oh! - [Chuckles] 1928 01:30:09,107 --> 01:30:10,610 You sure you don't want to drive? 1929 01:30:10,611 --> 01:30:12,216 Positive. 1930 01:30:12,275 --> 01:30:14,675 SHEPHERD: Come on. It's a 1971 Holden Kingswood. 1931 01:30:14,676 --> 01:30:17,323 SIMS: [Chuckles] It belongs in a museum, Mike. 1932 01:30:17,556 --> 01:30:19,730 - You are harsh. - [Engine turns over] 1933 01:30:19,731 --> 01:30:22,130 - You like country and western? - No. Don't try that one. 1934 01:30:22,131 --> 01:30:24,051 SHEPHERD: No, seriously. - Seriously, I don't. 1935 01:30:24,052 --> 01:30:25,619 SHEPHERD: They're the best 3-minute crime stories... 1936 01:30:25,620 --> 01:30:27,797 SIMS: Crime stories ever sung. I know. 1937 01:30:27,827 --> 01:30:29,619 SHEPHERD: So you do like country music? 1938 01:30:29,620 --> 01:30:31,475 SIMS: I don't know why you bother asking me anymore. 1939 01:30:31,476 --> 01:30:32,499 You're gonna play it anyway. 1940 01:30:32,500 --> 01:30:34,584 SHEPHERD: [Chuckling] Yeah, you betcha. 1941 00:03:12,818 --> 00:03:16,654 Ripped & Corrected By mstoll February 2017 1942 01:30:36,120 --> 01:30:39,956 Ripped & Corrected By mstoll Released on www.Addic7ed.com 136665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.