All language subtitles for MACGYVER - S03 E16 - Lidar, Rogues, Duty (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,529 --> 00:00:10,880 As you can see, the month-to-month increase 2 00:00:10,923 --> 00:00:14,014 in units shipped is reflected here. 3 00:00:18,453 --> 00:00:20,020 Come on, come on, come on, come on. 4 00:00:20,063 --> 00:00:21,456 What, what, what? 5 00:00:21,499 --> 00:00:23,893 G-Give me, give me a sec, okay? 6 00:00:23,936 --> 00:00:27,244 It's just a minor technical glitch, I think. I hope. 7 00:00:27,288 --> 00:00:30,117 Come on, come on, come on. What, what, what?! 8 00:00:33,294 --> 00:00:36,427 Okay. Just stop. 9 00:00:36,471 --> 00:00:38,255 This is painful to watch. 10 00:00:38,299 --> 00:00:39,909 I don't even know what I did wrong. 11 00:00:39,952 --> 00:00:41,582 You hit the command shortcut for making the laptop go to sleep. 12 00:00:41,606 --> 00:00:43,671 If I can't get through a demo of the simplest tasks here at home, 13 00:00:43,695 --> 00:00:45,847 how am I ever gonna survive the first day on the job, huh? 14 00:00:45,871 --> 00:00:47,525 Which starts in-in less than ten hours. 15 00:00:47,569 --> 00:00:50,224 Whoa, whoa, whoa. Hey. Don't spiral now, Dad. 16 00:00:50,267 --> 00:00:51,703 Okay? You're almost there. 17 00:00:51,747 --> 00:00:53,420 By the time I'm done with you, you'll at least be able to 18 00:00:53,444 --> 00:00:54,750 fake it till you make it. 19 00:00:54,793 --> 00:00:56,186 Hope so. 20 00:00:56,230 --> 00:00:59,320 Thanks. I appreciate the crash course. 21 00:00:59,363 --> 00:01:01,148 Uh, answer me this, though. 22 00:01:01,191 --> 00:01:03,846 Why on your résumé did you say you were proficient 23 00:01:03,889 --> 00:01:06,066 with spreadsheets when you're not, 24 00:01:06,109 --> 00:01:07,719 at all? Because I wanted the job. 25 00:01:07,763 --> 00:01:09,069 Okay. 26 00:01:09,112 --> 00:01:11,114 Inventory associate at a distribution warehouse? 27 00:01:11,158 --> 00:01:13,508 Uh, pretty solid gig... With benefits, I might add. 28 00:01:13,551 --> 00:01:15,138 So I figured, you know, a little embellishment, 29 00:01:15,162 --> 00:01:17,164 worth the risk. 30 00:01:17,207 --> 00:01:20,384 Well, given your record, I guess it's karmic justice 31 00:01:20,428 --> 00:01:23,126 in you making sure things don't get lost or stolen. 32 00:01:23,170 --> 00:01:25,520 : That's good. That's good. 33 00:01:27,565 --> 00:01:30,002 And you're doing a really good job at getting it together. 34 00:01:30,046 --> 00:01:31,874 Ah, thanks. 35 00:01:31,917 --> 00:01:35,225 So, white lies aside, I'm proud of you. 36 00:01:35,269 --> 00:01:39,534 Well, coming from you, Riles, that means the world to me. 37 00:01:40,796 --> 00:01:43,277 LAPD! What the hell? 38 00:01:43,320 --> 00:01:45,279 Show us your hands! Hands where I can see 'em! 39 00:01:45,322 --> 00:01:46,541 Now put 'em up! On the ground! 40 00:01:46,584 --> 00:01:48,195 Okay, okay! 41 00:01:48,238 --> 00:01:50,153 You can't just... 42 00:01:50,197 --> 00:01:51,826 Get your hands off my daughter! RILEY: Dad! 43 00:01:51,850 --> 00:01:52,982 You heard me! Dad! 44 00:01:53,025 --> 00:01:55,245 Ow! 45 00:01:57,291 --> 00:01:59,989 Riley Davis, you're under arrest! 46 00:02:36,591 --> 00:02:38,767 Okay, I officially cannot take this anymore. 47 00:02:38,810 --> 00:02:41,204 We've been listening to pan flutes for, like, two hours. 48 00:02:41,248 --> 00:02:44,338 It helps me concentrate. 49 00:02:44,381 --> 00:02:47,036 And nobody's making you stay. 50 00:02:47,079 --> 00:02:49,081 Director Webber said I should familiarize myself 51 00:02:49,125 --> 00:02:50,276 with the lab and give you a hand. 52 00:02:50,300 --> 00:02:51,997 And this has been you helping? 53 00:02:52,041 --> 00:02:53,825 I'm lending moral support.Right. 54 00:02:53,869 --> 00:02:54,826 Thank you. You're welcome. 55 00:02:54,870 --> 00:02:56,785 I was being sarcastic.Whatever. 56 00:02:57,829 --> 00:02:59,701 Okay. 57 00:03:01,659 --> 00:03:03,357 And... 58 00:03:03,400 --> 00:03:04,749 done. 59 00:03:04,793 --> 00:03:06,925 Great. Now we can change the music. 60 00:03:06,969 --> 00:03:09,450 Not before the didgeridoo solo. 61 00:03:09,493 --> 00:03:13,018 ROBOT: Ah. My servos are now operating in optimal range. 62 00:03:13,062 --> 00:03:13,845 Thank you, Bozer. 63 00:03:13,889 --> 00:03:14,933 BOZER: You're welcome. 64 00:03:14,977 --> 00:03:17,327 Now, if you actually want to help, 65 00:03:17,371 --> 00:03:20,200 I do have a few diagnostic tests I need to run on Sparky. 66 00:03:20,243 --> 00:03:22,376 Really? I got a few tests I'd like to run. 67 00:03:22,419 --> 00:03:23,594 Okay. 68 00:03:23,638 --> 00:03:25,379 Kind of more of a riddle. 69 00:03:27,294 --> 00:03:28,730 Query. 70 00:03:29,731 --> 00:03:31,341 A woman has five cousins. 71 00:03:31,385 --> 00:03:33,909 Monday is the first cousin. Tuesday is the second cousin. 72 00:03:33,952 --> 00:03:36,279 Wednesday is the third cousin. Thursday is the fourth cousin. 73 00:03:36,303 --> 00:03:38,218 What is the name of the fifth cousin. 74 00:03:38,261 --> 00:03:40,916 The expected answer to your riddle would be "Friday." 75 00:03:40,959 --> 00:03:42,483 But that is not correct. 76 00:03:42,526 --> 00:03:44,136 And all the information you need 77 00:03:44,180 --> 00:03:46,269 to find the answer is contained within the riddle. 78 00:03:47,662 --> 00:03:50,273 Do you understand? Yes. 79 00:03:50,317 --> 00:03:52,449 Then answer the riddle. BOZER: Go ahead, Sparky. 80 00:03:52,493 --> 00:03:55,844 Show her your brilliance.Processing. 81 00:03:55,887 --> 00:03:58,281 Processing. Processing. 82 00:03:59,456 --> 00:04:01,502 Processing. Processing. BOZER: Sparky. 83 00:04:01,545 --> 00:04:02,981 Processing. Processing. 84 00:04:03,025 --> 00:04:04,345 You got him stuck in a logic loop. 85 00:04:04,374 --> 00:04:05,897 All I did was ask him a question. 86 00:04:05,941 --> 00:04:07,856 Maybe the answer will unstick him. 87 00:04:07,899 --> 00:04:09,292 Processing. Processing. 88 00:04:09,336 --> 00:04:10,989 Processing. Processing. 89 00:04:11,033 --> 00:04:14,776 BOZER: I heard you had a rough night in jail, but... 90 00:04:14,819 --> 00:04:16,430 damn. 91 00:04:16,473 --> 00:04:18,040 That hair's pretty funky. 92 00:04:18,083 --> 00:04:21,435 Well, the accommodations in county aren't exactly five star. 93 00:04:21,478 --> 00:04:22,827 You okay? Yeah, I'm all right. 94 00:04:22,871 --> 00:04:24,525 It's Elwood I'm worried about. 95 00:04:24,568 --> 00:04:26,004 He's still in lockup, 96 00:04:26,048 --> 00:04:27,982 and he's about to miss his entire first day of work. 97 00:04:28,006 --> 00:04:29,878 Matty was able to spring Riley pretty easily, 98 00:04:29,921 --> 00:04:32,533 but Elwood, it's taking a little longer, considering his past. 99 00:04:32,576 --> 00:04:34,578 A past he's really trying to leave behind. 100 00:04:34,622 --> 00:04:36,276 What exactly happened to you guys? 101 00:04:36,319 --> 00:04:38,974 Uh, I was helping him brush up on some software skills, 102 00:04:39,017 --> 00:04:41,977 prep for his new job and then, boom, we got swatted. 103 00:04:42,020 --> 00:04:43,457 Swatted? It's when some jerk 104 00:04:43,500 --> 00:04:45,459 calls 911 and pretends to alert police 105 00:04:45,502 --> 00:04:47,025 to an imminent terrorist threat. 106 00:04:47,069 --> 00:04:48,636 MacGYVER: SWAT has to take any call 107 00:04:48,679 --> 00:04:51,378 about terrorism seriously, which can lead to innocent people 108 00:04:51,421 --> 00:04:54,163 staring down the wrong end of a dozen M4s. 109 00:04:54,206 --> 00:04:55,512 Any idea who called the cops? 110 00:04:55,556 --> 00:04:59,342 No. And that's what's bugging me. 111 00:04:59,386 --> 00:05:03,303 I... I moved into this apartment after I joined the Phoenix. 112 00:05:04,129 --> 00:05:06,044 So how'd this swatter get my current address? 113 00:05:06,088 --> 00:05:07,544 MacGYVER: That's the million-dollar question, 114 00:05:07,568 --> 00:05:09,787 because all of our personal information is classified. 115 00:05:09,831 --> 00:05:13,661 To find them, I'm gonna have to figure out how they found me. 116 00:05:13,704 --> 00:05:15,880 And you best believe I will. 117 00:05:15,924 --> 00:05:17,926 Oh, Matty needs me in the war room. 118 00:05:19,754 --> 00:05:21,756 Uh, alone. 119 00:05:23,932 --> 00:05:25,977 Hey, boss. 120 00:05:28,632 --> 00:05:30,504 Is everything okay? 121 00:05:31,635 --> 00:05:33,637 Mac, I think you should sit down. 122 00:05:39,164 --> 00:05:42,385 I received word that Lieutenant Commander Robert Reese 123 00:05:42,429 --> 00:05:45,693 was flying a covert op over southwestern Azerbaijan. 124 00:05:45,736 --> 00:05:47,434 The first operational use 125 00:05:47,477 --> 00:05:49,281 of the lidar ground mapping system you engineered. 126 00:05:49,305 --> 00:05:51,263 Something happen? 127 00:05:51,307 --> 00:05:54,005 35 minutes ago, his jet suffered a total systems failure 128 00:05:54,049 --> 00:05:55,137 and crashed. 129 00:05:55,180 --> 00:05:57,487 There is no indication 130 00:05:57,531 --> 00:05:58,706 that Reese ejected, Mac. 131 00:06:01,012 --> 00:06:02,274 He's presumed K.I.A. 132 00:06:02,318 --> 00:06:05,321 Reese is dead? 133 00:06:05,365 --> 00:06:07,802 I wanted you to hear this news from me. 134 00:06:13,982 --> 00:06:15,375 I'm so sorry, Mac. 135 00:06:15,418 --> 00:06:17,178 I know that you and the Reese family are close. 136 00:06:17,202 --> 00:06:18,943 Do we know what caused the malfunction 137 00:06:18,987 --> 00:06:21,008 that brought the jet down? You know, we don't know much right now, 138 00:06:21,032 --> 00:06:24,427 but we do know that the cascade of failures began shortly 139 00:06:24,471 --> 00:06:26,908 after Commander Reese switched on the lidar. 140 00:06:26,951 --> 00:06:29,432 So this is my fault? 141 00:06:29,476 --> 00:06:30,607 No. No. 142 00:06:30,651 --> 00:06:32,261 And you can't start blaming yourself. 143 00:06:32,304 --> 00:06:34,611 Who's leading the recovery? 144 00:06:34,655 --> 00:06:36,613 This mission was top secret. 145 00:06:36,657 --> 00:06:38,876 Once the Azerbaijani government realizes 146 00:06:38,920 --> 00:06:40,617 that we violated their airspace, 147 00:06:40,661 --> 00:06:42,793 things are gonna get very complicated very quickly. 148 00:06:42,837 --> 00:06:43,359 So, no one. 149 00:06:43,403 --> 00:06:44,752 No. Not yet. 150 00:06:44,795 --> 00:06:45,946 Matty, I need to recover his body. 151 00:06:45,970 --> 00:06:48,495 His family deserves closure, 152 00:06:48,538 --> 00:06:51,498 but Reese also deserves to be buried in Arlington Cemetery, 153 00:06:51,541 --> 00:06:54,022 not 6,000 miles away in a foreign country. 154 00:06:54,065 --> 00:06:55,458 I agree with you, Mac. 155 00:06:55,502 --> 00:06:56,938 But I have no authority... 156 00:06:56,981 --> 00:06:58,809 We don't leave our own behind. 157 00:07:01,986 --> 00:07:05,250 Which is why the Phoenix jet is gassed up and waiting. 158 00:07:05,294 --> 00:07:07,035 Take Desi, 159 00:07:07,078 --> 00:07:08,906 bring your friend home. 160 00:07:08,950 --> 00:07:10,691 Thank you. 161 00:07:31,407 --> 00:07:33,844 We still on course? Oh, uh, right. 162 00:07:33,888 --> 00:07:35,280 Sorry. The PIN says 163 00:07:35,324 --> 00:07:37,239 the debris field is east of us, 164 00:07:37,282 --> 00:07:39,241 so this way. 165 00:07:40,938 --> 00:07:42,897 Where were you just now? 166 00:07:42,940 --> 00:07:44,246 Recalculating the power draw 167 00:07:44,289 --> 00:07:46,335 of a fighter jet. It's got a 120 volt, 168 00:07:46,378 --> 00:07:49,469 400 hertz three phase system, so I wired the lidar 169 00:07:49,512 --> 00:07:52,950 straight to the A.C. generator to pull 17 amps, in parallel. 170 00:07:52,994 --> 00:07:54,493 You're doing electrical engineering calculations 171 00:07:54,517 --> 00:07:55,953 in your head? 172 00:07:55,997 --> 00:07:59,174 Well, I need to know what went wrong with Reese's jet. 173 00:07:59,217 --> 00:08:01,481 I just don't see how the lidar could've caused 174 00:08:01,524 --> 00:08:03,047 such a catastrophic malfunction. 175 00:08:03,091 --> 00:08:05,223 Yeah, I mean, from what I read on the way over, 176 00:08:05,267 --> 00:08:07,158 lidar is pretty much a camera that uses lasers, right? 177 00:08:07,182 --> 00:08:10,968 You mount it on an airplane and you get detailed 3-D images 178 00:08:11,012 --> 00:08:12,816 of everything below, even through dense tree canopy. 179 00:08:12,840 --> 00:08:15,538 Yeah. Over the last couple years, Reese and I have been 180 00:08:15,582 --> 00:08:18,106 working together, and I developed a next-gen lidar 181 00:08:18,149 --> 00:08:20,282 capable of operating at Mach speeds 182 00:08:20,325 --> 00:08:22,197 on fighter jets. 183 00:08:22,240 --> 00:08:23,546 So you two became tight? 184 00:08:23,590 --> 00:08:25,417 Yeah. 185 00:08:25,461 --> 00:08:26,984 Tell me about him. 186 00:08:28,595 --> 00:08:32,163 Well, we complemented each other perfectly. 187 00:08:32,207 --> 00:08:34,601 His aviation knowledge, my engineering. 188 00:08:34,644 --> 00:08:37,212 His patented shrimp gumbo and my appetite. 189 00:08:37,255 --> 00:08:40,041 I even crashed in his basement for a month 190 00:08:40,084 --> 00:08:42,652 when a water line busted in my house and flooded. 191 00:08:42,696 --> 00:08:45,263 His twins call me Uncle Mac. 192 00:08:45,307 --> 00:08:49,746 I haven't, I haven't been around to see them much lately, but... 193 00:08:49,790 --> 00:08:51,095 Hey. 194 00:08:53,141 --> 00:08:56,013 I get how much this all hurts. 195 00:08:56,057 --> 00:08:57,493 I do. 196 00:08:57,537 --> 00:08:59,713 Now take all those emotions, put it in a box, 197 00:08:59,756 --> 00:09:02,019 and do not open it until this op is over. 198 00:09:02,063 --> 00:09:05,588 Why ask about Reese and I if you didn't really want to hear it? 199 00:09:05,632 --> 00:09:07,677 'Cause I needed you to get it out of your system. 200 00:09:07,721 --> 00:09:10,550 We both got to stay dialed in, 201 00:09:10,593 --> 00:09:13,335 or Matty will be sending a team to recover us. 202 00:09:21,212 --> 00:09:23,127 BOZER: Heads up, Riley. Matty expedited 203 00:09:23,171 --> 00:09:25,565 a release of the 911 call that got you swatted. 204 00:09:25,608 --> 00:09:28,742 No need. I'm already in the LAPD system. ROBOT: Processing. Processing. 205 00:09:28,785 --> 00:09:31,266 That surprises me zero percent. 206 00:09:31,309 --> 00:09:32,397 ROBOT: Processing. 207 00:09:32,441 --> 00:09:36,010 Hey, uh, how's Elwood? He get out yet? 208 00:09:36,053 --> 00:09:39,535 Well, considering he almost got shot and spent the whole night 209 00:09:39,579 --> 00:09:41,711 in lockup right before starting a new job 210 00:09:41,755 --> 00:09:44,235 he's totally not prepared for, I'm sure he's just peachy. 211 00:09:44,279 --> 00:09:45,497 ROBOT: Processing. 212 00:09:45,541 --> 00:09:47,325 And it's all because of me. 213 00:09:47,369 --> 00:09:49,327 I'm used to Elwood creating turmoil in mylife, 214 00:09:49,371 --> 00:09:50,696 not the other way around. ROBOT: Processing. 215 00:09:50,720 --> 00:09:54,071 Processing. Monday. 216 00:09:54,115 --> 00:09:55,769 Processing. Processing. 217 00:09:55,812 --> 00:09:57,132 What's his problem? I don't know. 218 00:09:57,161 --> 00:09:59,599 Desi asked him some stupid riddle, 219 00:09:59,642 --> 00:10:01,165 and now he's stuck in a logic loop. 220 00:10:01,209 --> 00:10:03,187 Seems like the rest of his functions have shut down 221 00:10:03,211 --> 00:10:04,516 while he tries to solve it. 222 00:10:04,560 --> 00:10:06,059 Well, why don't you tell him the answer? 223 00:10:06,083 --> 00:10:07,302 Processing. That's creepy. 224 00:10:07,345 --> 00:10:08,782 ROBOT: Processing. 225 00:10:08,825 --> 00:10:11,480 I would, but, uh... ROBOT: Processing. 226 00:10:11,523 --> 00:10:13,700 You don't know the answer. I even looked online. 227 00:10:13,743 --> 00:10:16,330 Okay, look, the riddle goes like this: a woman... Uh, hold that thought. 228 00:10:16,354 --> 00:10:18,114 ROBOT: Processing. I just found the 911 call. 229 00:10:18,139 --> 00:10:20,794 OPERATOR: 911, what's your emergency? 230 00:10:20,837 --> 00:10:24,580 MAN: Hey, I overheard my neighbor talking about planting a bomb. 231 00:10:24,624 --> 00:10:27,583 There's people coming in and out of her place at all hours. 232 00:10:27,627 --> 00:10:29,498 I don't know what they're planning. 233 00:10:29,541 --> 00:10:31,195 I'm scared. 234 00:10:31,239 --> 00:10:33,415 Her name is Riley Davis. 235 00:10:33,458 --> 00:10:36,287 She lives at 400 Pine Street, apartment 2B. 236 00:10:36,331 --> 00:10:38,681 Did you recognize the voice? 237 00:10:38,725 --> 00:10:40,335 No.Can you trace the call? 238 00:10:40,378 --> 00:10:42,337 They used Voice over Internet Protocol 239 00:10:42,380 --> 00:10:46,297 and spoofed a local number, which is almost untraceable. 240 00:10:46,341 --> 00:10:48,735 But... if I access 241 00:10:48,778 --> 00:10:51,215 the internet service provider's records and search 242 00:10:51,259 --> 00:10:52,453 the database... So that's a yes. 243 00:10:52,477 --> 00:10:54,088 Yes, that's a yes. How can I help? 244 00:10:54,131 --> 00:10:56,612 ROBOT: Processing. Do something about him, right now. 245 00:10:56,656 --> 00:10:58,788 Okay. Uh... Processing. Monday. 246 00:10:58,832 --> 00:11:01,617 Sorry, buddy, but this is creepy.Processing. Processing. 247 00:11:01,661 --> 00:11:03,227 Monday. 248 00:11:03,271 --> 00:11:05,273 Processing. 249 00:11:05,316 --> 00:11:07,405 Hope you're not afraid of the dark. 250 00:11:07,449 --> 00:11:09,016 Processing. Processing. 251 00:11:19,243 --> 00:11:21,289 Well... 252 00:11:21,332 --> 00:11:23,334 let's find the cockpit. 253 00:11:23,378 --> 00:11:24,901 That's where the body will be. 254 00:11:48,795 --> 00:11:50,710 Hey, MacGyver, was this part of the cockpit? 255 00:11:50,753 --> 00:11:53,930 It's the nose cone. We must be close to the cockpit, then. 256 00:12:01,808 --> 00:12:03,853 Yup. 257 00:12:03,897 --> 00:12:06,247 That's the lidar. It's still intact. 258 00:12:08,510 --> 00:12:10,773 What are you doing? I'm taking it. 259 00:12:10,817 --> 00:12:12,977 This might be able to tell us what went wrong up there. 260 00:12:16,953 --> 00:12:18,694 Uh, we got company. 261 00:12:20,914 --> 00:12:22,785 MacGYVER: All right, buy me some time. 262 00:12:22,829 --> 00:12:24,178 I got to get this unhinged. 263 00:12:24,221 --> 00:12:25,372 Stay out of sight and I'll go be my charming self. 264 00:12:25,396 --> 00:12:27,529 You can speak Azerbaijani? 265 00:12:27,572 --> 00:12:29,052 Turkish. 266 00:12:29,096 --> 00:12:30,750 It's close enough. 267 00:12:49,899 --> 00:12:52,119 It's not... polite... 268 00:12:52,162 --> 00:12:55,557 to touch... a lady... 269 00:12:55,600 --> 00:12:57,907 without her consent! 270 00:12:59,474 --> 00:13:02,085 Well... that didn't work out the way that I planned, 271 00:13:02,129 --> 00:13:03,957 but we're good. 272 00:13:05,306 --> 00:13:07,917 Actually, I don't think we are. 273 00:13:07,961 --> 00:13:10,180 Seriously? 274 00:13:34,901 --> 00:13:37,642 Desi! Duck! 275 00:13:49,089 --> 00:13:50,481 Mac! 276 00:14:14,331 --> 00:14:15,942 I think we lost them. 277 00:14:17,639 --> 00:14:20,947 We have to go back. We have to find Reese's body. 278 00:14:20,990 --> 00:14:22,905 I'm not going home without him. 279 00:14:22,949 --> 00:14:24,907 Yeah, agreed, but this place is gonna be swarming 280 00:14:24,951 --> 00:14:26,711 with soldiers soon, so for now, we need to find cover. 281 00:14:26,735 --> 00:14:29,607 We'll try again when it gets dark. 282 00:14:29,651 --> 00:14:31,392 Right. 283 00:14:38,051 --> 00:14:40,183 What's wrong? 284 00:14:40,227 --> 00:14:42,335 DESI: I think that parachute might belong to your friend. 285 00:14:42,359 --> 00:14:44,144 Reese ejected. 286 00:15:03,641 --> 00:15:06,557 It's the pilot's seat. 287 00:15:06,601 --> 00:15:08,516 The survival kit's been taken. 288 00:15:08,559 --> 00:15:09,821 MacGyver... 289 00:15:09,865 --> 00:15:11,214 I know what you're gonna say. 290 00:15:11,258 --> 00:15:12,868 Doesn't mean he's alive. 291 00:15:12,912 --> 00:15:15,523 Locals could've arrived first, grabbed his body and the kit. 292 00:15:15,566 --> 00:15:17,917 There are a lot of reasons why the Azerbaijani military 293 00:15:17,960 --> 00:15:19,179 would grab a dead U.S. pilot. 294 00:15:19,222 --> 00:15:20,920 I know. 295 00:15:20,963 --> 00:15:23,531 But take a look at these. 296 00:15:26,838 --> 00:15:28,797 U.S. Army-issued boots.Yeah. 297 00:15:28,840 --> 00:15:30,799 And I don't see any other prints. 298 00:15:30,842 --> 00:15:33,106 No. His are the only ones here. 299 00:15:33,149 --> 00:15:35,499 Reese walked away from the crash. 300 00:15:35,543 --> 00:15:38,372 He's still alive. 301 00:15:44,987 --> 00:15:47,990 Mac, I tasked a satellite to look for Reese near where 302 00:15:48,034 --> 00:15:50,384 you found his ejection seat, but it's impossible 303 00:15:50,427 --> 00:15:51,796 to see anything through these trees. 304 00:15:51,820 --> 00:15:54,997 We'll just have to pick up his trail. 305 00:15:55,041 --> 00:15:56,868 Your friend's used to dealing with emergencies 306 00:15:56,912 --> 00:15:58,020 three miles above the battlefield. 307 00:15:58,044 --> 00:15:59,610 Any idea what he's gonna do down here? 308 00:15:59,654 --> 00:16:02,024 There's too many variables to accurately predict his behavior. 309 00:16:02,048 --> 00:16:04,006 Okay, so what's the plan? 310 00:16:04,050 --> 00:16:05,330 Cover as much ground as possible. 311 00:16:05,355 --> 00:16:06,226 We just got to find him before 312 00:16:06,269 --> 00:16:07,469 the Azerbaijani military does. 313 00:16:10,186 --> 00:16:11,927 What are you doing? 314 00:16:11,971 --> 00:16:14,190 Mac got me thinking, what if the locals 315 00:16:14,234 --> 00:16:17,367 have already picked up Reese's trail? 316 00:16:17,411 --> 00:16:18,851 Desi, patching through local chatter. 317 00:16:23,460 --> 00:16:24,809 Whoa. 318 00:16:26,246 --> 00:16:28,596 Bad news, MacGyver. There have been sightings 319 00:16:28,639 --> 00:16:30,554 of an injured male in a U.S. flight suit. 320 00:16:30,598 --> 00:16:32,426 Military units are heading east 321 00:16:32,469 --> 00:16:34,629 to a small village called Farux. Okay, we got to hurry. 322 00:16:45,569 --> 00:16:47,615 DESI: That search party massively outnumbers us. 323 00:16:47,658 --> 00:16:49,573 Won't be long before they find Reese. 324 00:16:49,617 --> 00:16:51,029 MacGYVER: We'll just have to pinpoint his location 325 00:16:51,053 --> 00:16:52,446 before they stumble onto him. 326 00:16:52,489 --> 00:16:54,578 I like that in theory. How do we make it a reality? 327 00:16:54,622 --> 00:16:56,058 Well, it's just like you said, 328 00:16:56,102 --> 00:16:58,191 Reese has never been in this situation before, 329 00:16:58,234 --> 00:17:01,150 so he's gonna fall back on his training. 330 00:17:01,194 --> 00:17:03,370 Everything he does will be by the book. 331 00:17:03,413 --> 00:17:04,719 Question is: 332 00:17:04,762 --> 00:17:06,762 which building would this book tell him to hide in? 333 00:17:08,070 --> 00:17:10,116 DESI: That restaurant. It's closed down. 334 00:17:10,159 --> 00:17:11,484 Which means no locals would wander in, 335 00:17:11,508 --> 00:17:13,206 and it backs up into the woods. 336 00:17:13,249 --> 00:17:15,077 Providing a quick escape. 337 00:17:38,840 --> 00:17:40,537 MacGYVER: Reese! Reese, Reese, 338 00:17:40,581 --> 00:17:42,104 Reese, Reese! DESI: Hey! 339 00:17:42,148 --> 00:17:43,453 Reese! 340 00:17:43,497 --> 00:17:45,194 It's me. It's Mac. 341 00:17:45,238 --> 00:17:47,979 Oh, man. 342 00:17:49,111 --> 00:17:50,634 It's good to see you, buddy. 343 00:17:50,678 --> 00:17:52,941 You, too. Let him go. 344 00:17:52,984 --> 00:17:56,205 Come here. Easy, easy. 345 00:17:56,249 --> 00:17:59,730 I got a little banged up when I augured in here at Mach speed. 346 00:17:59,774 --> 00:18:02,559 Oh, yeah, you broke your clavicle. 347 00:18:02,603 --> 00:18:05,432 Oh. Sounds way less cool when you say it. 348 00:18:05,475 --> 00:18:09,088 Look, a, uh, brace will set your collarbone back 349 00:18:09,131 --> 00:18:10,828 into place and then, uh, give you 350 00:18:10,872 --> 00:18:13,875 some more range of motion, even help with the pain. Hang tight. 351 00:18:15,485 --> 00:18:17,183 Matty, we have Reese. 352 00:18:17,226 --> 00:18:19,533 He's banged up but mobile.Great. 353 00:18:19,576 --> 00:18:21,491 Sending exfil coordinates right now. 354 00:18:32,241 --> 00:18:34,548 Arm one. 355 00:18:34,591 --> 00:18:36,506 Arm two. 356 00:18:44,819 --> 00:18:47,691 What are you doing here, man? 357 00:18:47,735 --> 00:18:49,737 Well, uh, 358 00:18:49,780 --> 00:18:53,175 we heard that your plane went down. 359 00:18:53,219 --> 00:18:56,352 So you came to bring home a body. 360 00:18:56,396 --> 00:18:59,486 Something like that, yeah. 361 00:18:59,529 --> 00:19:02,184 Well, lucky for you, I can still walk 362 00:19:02,228 --> 00:19:04,012 'cause I don't know how much luck you'd have 363 00:19:04,055 --> 00:19:05,535 trying to lug me out of here. Oh! 364 00:19:05,579 --> 00:19:07,450 Thanks. 365 00:19:07,494 --> 00:19:09,278 It'll feel better soon. 366 00:19:09,322 --> 00:19:11,715 So you say. 367 00:19:11,759 --> 00:19:14,022 Can we get word to Rose? 368 00:19:14,065 --> 00:19:15,806 Let her know I'm alive. 369 00:19:15,850 --> 00:19:17,417 She's probably freaking out right now. 370 00:19:17,460 --> 00:19:18,461 I'm on it. 371 00:19:20,637 --> 00:19:22,422 Name's Desi. 372 00:19:22,465 --> 00:19:26,252 Thank you. Appreciate you coming all this way on my account. 373 00:19:26,295 --> 00:19:28,428 What can I say? I'm a sucker for frequent flyer miles. 374 00:19:28,471 --> 00:19:29,907 And I hate to break up the reunion, 375 00:19:29,951 --> 00:19:31,351 but this ain't exactly a safe house. 376 00:19:33,868 --> 00:19:36,218 Exfil's three miles from here. We should get moving. 377 00:19:36,262 --> 00:19:37,698 Yes, ma'am. 378 00:19:43,312 --> 00:19:45,053 We need to find another way out. 379 00:19:45,096 --> 00:19:46,315 There is no other way out. 380 00:19:46,359 --> 00:19:48,317 That back door is wedged shut. It won't budge. 381 00:19:49,623 --> 00:19:51,842 Guess we're making a last stand. 382 00:19:51,886 --> 00:19:54,105 Uh, maybe not. Follow me. 383 00:20:08,598 --> 00:20:10,558 MacGYVER: Everyone knows air makes a raft inflate, 384 00:20:10,600 --> 00:20:12,820 but filling it with water greatly increases its density, 385 00:20:12,863 --> 00:20:15,257 creating more force. 386 00:20:15,301 --> 00:20:17,738 This gonna work? Yeah. I just hope it works fast enough. 387 00:20:40,848 --> 00:20:42,632 REESE: Whoo! 388 00:20:42,676 --> 00:20:45,132 Never thought a raft would save my life ten miles from the sea. 389 00:20:45,156 --> 00:20:46,506 DESI: How's that arm of yours? 390 00:20:46,549 --> 00:20:47,811 Oh, as good as new. 391 00:20:47,855 --> 00:20:50,205 Okay, might be a spell 392 00:20:50,249 --> 00:20:53,643 before I'm fly-fishing with the twins again, but I'm alive. 393 00:20:53,687 --> 00:20:56,298 Hey, Reese, uh, flight control said that your systems 394 00:20:56,342 --> 00:20:58,344 went haywire as soon as you turned on the lidar? 395 00:20:58,387 --> 00:21:01,434 Yeah. One second, I'm painting the treetops 396 00:21:01,477 --> 00:21:03,914 with our fancy laser, and the next... 397 00:21:03,958 --> 00:21:06,526 I'm dropping from the sky in an $80 million brick. 398 00:21:06,569 --> 00:21:08,963 Hey, look, man, I'm sorry. 399 00:21:09,006 --> 00:21:10,506 Obviously, the tech needed more testing... 400 00:21:10,530 --> 00:21:11,922 Mac, Mac, Mac, 401 00:21:11,966 --> 00:21:14,969 I'm a test pilot. I know the risks come with the job. 402 00:21:15,012 --> 00:21:16,362 Besides, 403 00:21:16,405 --> 00:21:19,408 what are the chances that all my jet's fail-safes 404 00:21:19,452 --> 00:21:21,192 would fail at exactly the same time? 405 00:21:21,236 --> 00:21:23,456 Astronomically low. 406 00:21:28,678 --> 00:21:29,897 What are you doing? 407 00:21:29,940 --> 00:21:31,464 I'm going to power the lidar, 408 00:21:31,507 --> 00:21:33,248 establish an uplink with the Phoenix, 409 00:21:33,292 --> 00:21:34,684 transfer data. REESE: Good. 410 00:21:34,728 --> 00:21:36,728 I think we all want to know what happened up there. 411 00:21:38,035 --> 00:21:41,256 So this is your swatter. Brock Eskola? 412 00:21:41,300 --> 00:21:44,520 On the Net, he goes by the handle "Predator Squad." 413 00:21:44,564 --> 00:21:46,783 He's a hacker I had beef with a few years back 414 00:21:46,827 --> 00:21:48,785 after he slaved one of my C&C servers 415 00:21:48,829 --> 00:21:50,396 to his botnet for a DDoS attack. 416 00:21:50,439 --> 00:21:52,920 Okay, well, that answers the "who" part of our question, 417 00:21:52,963 --> 00:21:56,140 but that still doesn't tell us how he got your current address. 418 00:21:56,184 --> 00:21:58,031 I can tell you it wasn't by exploiting our Phoenix network. 419 00:21:58,055 --> 00:21:59,511 I checked the system. There's no holes. 420 00:21:59,535 --> 00:22:01,687 Then it sounds like we're gonna have to have a few words 421 00:22:01,711 --> 00:22:03,452 with Predator Squad ourselves. 422 00:22:03,496 --> 00:22:04,366 I'll send a tac team 423 00:22:04,410 --> 00:22:05,715 to scoop him up. 424 00:22:05,759 --> 00:22:08,370 Sorry, but Elwood Davis is here. 425 00:22:08,414 --> 00:22:11,112 I'll make it quick. 426 00:22:11,155 --> 00:22:13,201 He asked for Director Webber. 427 00:22:26,606 --> 00:22:28,521 Elwood. 428 00:22:28,564 --> 00:22:30,349 You asked to see me? 429 00:22:30,392 --> 00:22:32,742 I want to know what you're doing to protect my daughter. 430 00:22:32,786 --> 00:22:35,179 Excuse me? D-Don't "excuse me" me, okay? 431 00:22:35,223 --> 00:22:37,225 I-I don't know exactly what goes on 432 00:22:37,268 --> 00:22:38,681 inside this building, but I wasn't born yesterday. 433 00:22:38,705 --> 00:22:40,402 You know what strings to pull. 434 00:22:40,446 --> 00:22:41,814 I realize you're having a hard day... 435 00:22:41,838 --> 00:22:43,753 What if one of those SWAT guys made a mistake 436 00:22:43,797 --> 00:22:45,189 with all those guns pointed at her? 437 00:22:45,233 --> 00:22:47,104 That's the thought I can't get out of my head. 438 00:22:47,148 --> 00:22:51,631 So I ask you again, Ms. Webber, all right? 439 00:22:51,674 --> 00:22:54,111 What are you doing to protect my daughter? 440 00:22:54,155 --> 00:22:56,723 Everything I can. 441 00:22:56,766 --> 00:22:58,986 You have my word. 442 00:23:03,773 --> 00:23:05,427 Thank you. 443 00:23:05,471 --> 00:23:08,474 You're welcome. Glad we were able to work through this. 444 00:23:08,517 --> 00:23:10,606 Riley said you started a new job today. 445 00:23:10,650 --> 00:23:13,435 Can I arrange to have someone drive you back to work? 446 00:23:13,479 --> 00:23:15,742 Well, my new boss wasn't too thrilled about me 447 00:23:15,785 --> 00:23:17,134 showing up late on day one, 448 00:23:17,178 --> 00:23:18,832 so, actually, 449 00:23:18,875 --> 00:23:22,836 I'm looking for a newnew job. 450 00:23:22,879 --> 00:23:25,795 That's unfortunate. Sorry to hear that. 451 00:23:28,015 --> 00:23:30,191 All that matters is knowing Riley's safe. 452 00:23:36,763 --> 00:23:39,026 Okay, Riley, Bozer, uplink has been established. 453 00:23:39,069 --> 00:23:40,395 The data should be coming your way now. 454 00:23:40,419 --> 00:23:41,768 BOZER: We're getting it, Mac. 455 00:23:41,811 --> 00:23:43,091 Dot-L-A-S files are streaming in. 456 00:23:43,117 --> 00:23:44,858 I'm starting a scan of the diagnostic logs. 457 00:23:44,901 --> 00:23:46,468 I see a ton of error codes 458 00:23:46,512 --> 00:23:49,645 popping up right after Reese turned the lidar on. 459 00:23:49,689 --> 00:23:51,995 Huh, that's weird. 460 00:23:52,039 --> 00:23:53,780 MacGYVER: What's weird? 461 00:23:53,823 --> 00:23:56,783 Someone updated the lidar software 462 00:23:56,826 --> 00:23:58,828 three hours before Reese took off for his mission. 463 00:23:58,872 --> 00:24:01,265 No, that can't be right. 464 00:24:01,309 --> 00:24:03,026 Goes against protocol to make a change like that 465 00:24:03,050 --> 00:24:04,225 just before takeoff. 466 00:24:04,268 --> 00:24:05,748 RILEY: I don't know what to tell you. 467 00:24:05,792 --> 00:24:07,794 I can say with 100% certainty 468 00:24:07,837 --> 00:24:09,728 that someone plugged into your jet and pushed an update. 469 00:24:09,752 --> 00:24:13,539 Can you see what the update was designed to do? 470 00:24:13,582 --> 00:24:14,670 Yeah, hold on. 471 00:24:16,846 --> 00:24:19,153 So, it was supposed to corrupt the lidar's data. 472 00:24:19,196 --> 00:24:22,765 But the code is super buggy, a rush job, so... 473 00:24:22,809 --> 00:24:23,873 when the lidar was flipped on, 474 00:24:23,897 --> 00:24:26,073 this code inadvertently shut down 475 00:24:26,116 --> 00:24:28,292 all the jet's flight control systems. 476 00:24:28,336 --> 00:24:30,773 My plane was sabotaged? 477 00:24:30,817 --> 00:24:32,906 Hey, fellas, we're gonna have to put 478 00:24:32,949 --> 00:24:34,908 this tech support call on hold. 479 00:25:02,022 --> 00:25:03,110 Gotta go. Go, go, go! 480 00:25:03,153 --> 00:25:04,513 What do you think I'm trying to do? 481 00:25:07,244 --> 00:25:08,332 All right. 482 00:25:08,376 --> 00:25:09,377 Fight or flight? 483 00:25:42,062 --> 00:25:44,020 You okay? Yeah. Good. 484 00:25:44,064 --> 00:25:45,326 Reese? 485 00:25:47,110 --> 00:25:48,721 That was awesome. 486 00:25:54,161 --> 00:25:57,643 Hey. These guys don't look like Azerbaijani military. 487 00:25:58,600 --> 00:25:59,645 No I.D.s. 488 00:26:03,431 --> 00:26:05,912 This tracker is locked onto our comms. 489 00:26:07,391 --> 00:26:09,306 How's that possible? Well, I don't know. 490 00:26:09,350 --> 00:26:10,632 You would need the exact frequency, 491 00:26:10,656 --> 00:26:12,614 not to mention the encryption codes. 492 00:26:12,658 --> 00:26:14,157 DESI: Only a handful of elite espionage 493 00:26:14,181 --> 00:26:15,704 organizations in this neck of the woods 494 00:26:15,748 --> 00:26:16,923 would have that kind of tech. 495 00:26:16,966 --> 00:26:20,622 GRUs, the Saudis, Iranian intelligence. 496 00:26:20,666 --> 00:26:22,929 Sounds like the kind of guys who'd sabotage 497 00:26:22,972 --> 00:26:24,757 top secret experimental lidar.Yeah. 498 00:26:24,800 --> 00:26:26,715 Yeah. All right, Riley, I'm sending you photos 499 00:26:26,759 --> 00:26:28,369 of our mystery men; maybe you can help us 500 00:26:28,412 --> 00:26:29,544 put names to the faces. 501 00:26:29,588 --> 00:26:31,154 RILEY: Yeah. 502 00:26:31,198 --> 00:26:33,598 Starting facial rec now. I'll let you know as soon as it's... 503 00:26:35,506 --> 00:26:37,944 That was fast. 504 00:26:37,987 --> 00:26:39,380 You already got a match? 505 00:26:39,423 --> 00:26:41,140 RILEY: Yeah. And you're not gonna believe this. 506 00:26:41,164 --> 00:26:44,124 The two guys who just tried to kill you... are CIA. 507 00:26:52,436 --> 00:26:54,961 The two CIA agents you tangled with 508 00:26:55,004 --> 00:26:57,616 are part of a working group stationed in Baku, 509 00:26:57,659 --> 00:26:59,618 the capital of Azerbaijan. 510 00:26:59,661 --> 00:27:00,812 They were sent there six months ago 511 00:27:00,836 --> 00:27:02,098 to man a listening post 512 00:27:02,142 --> 00:27:04,187 and gather regional intel. 513 00:27:04,231 --> 00:27:06,625 Well, no one will be tracking us over comms anymore. 514 00:27:06,668 --> 00:27:08,931 Any more info on the rest of the group? 515 00:27:08,975 --> 00:27:10,933 According to the CIA internal network, 516 00:27:10,977 --> 00:27:13,022 the whole Azerbaijan team has gone dark. 517 00:27:13,066 --> 00:27:15,938 MATTY: Which means that entire team could be a threat to you. 518 00:27:15,982 --> 00:27:18,201 And Langley won't have any answers for us. 519 00:27:18,245 --> 00:27:19,526 Why would these guys sabotage my plane 520 00:27:19,550 --> 00:27:21,422 and then try to kill us? BOZER: Hey. 521 00:27:21,465 --> 00:27:24,773 I might have found a clue as to what this is all about. 522 00:27:24,817 --> 00:27:26,621 If this CIA group wanted to sabotage the lidar, 523 00:27:26,645 --> 00:27:28,840 that means there's something they didn't want anyone to see. 524 00:27:28,864 --> 00:27:30,450 So I started looking through the maps that were rendered 525 00:27:30,474 --> 00:27:31,693 before the malware kicked in. 526 00:27:31,737 --> 00:27:32,781 Reese, your mission was to 527 00:27:32,825 --> 00:27:34,261 search for military installations 528 00:27:34,304 --> 00:27:36,480 under the tree canopy, right? Well, that was the idea. 529 00:27:38,482 --> 00:27:40,310 Well, I'm no expert at reading lidar maps, 530 00:27:40,354 --> 00:27:42,138 but, to me, this looks a lot less like 531 00:27:42,182 --> 00:27:44,097 a military installation and a lot more 532 00:27:44,140 --> 00:27:46,186 like the dig site in Raiders of the Lost Ark. 533 00:27:46,229 --> 00:27:48,492 Matty, are-are you seeing this? 534 00:27:48,536 --> 00:27:50,233 MATTY: Yeah, and I wish I wasn't. 535 00:27:50,277 --> 00:27:52,105 Those canisters appear to be 536 00:27:52,148 --> 00:27:54,126 chemical weapons. MacGYVER: That's exactly what they are. 537 00:27:54,150 --> 00:27:57,719 30 years ago, Azerbaijan and Armenia went to war. 538 00:27:57,763 --> 00:27:59,155 It was violent, it was bloody, 539 00:27:59,199 --> 00:28:00,548 and it involved chemical weapons. 540 00:28:00,591 --> 00:28:01,984 White phosphorous, to be exact. 541 00:28:02,028 --> 00:28:04,944 Now, after the war ended, large caches of the stuff 542 00:28:04,987 --> 00:28:06,946 ended up unaccounted for. 543 00:28:06,989 --> 00:28:08,861 So these two CIA clowns just stumbled on it 544 00:28:08,904 --> 00:28:10,253 and started digging it up? Why? 545 00:28:10,297 --> 00:28:11,428 DESI: My guess: 546 00:28:11,472 --> 00:28:13,735 they're opportunistic salesmen. 547 00:28:13,779 --> 00:28:15,670 Azerbaijan sits at the nexus of two active war zones 548 00:28:15,694 --> 00:28:17,019 and three countries that support terrorism. 549 00:28:17,043 --> 00:28:18,784 So, if you're looking to start a business 550 00:28:18,827 --> 00:28:21,221 selling chem weapons, this part of the world's 551 00:28:21,264 --> 00:28:22,701 a great place to do it. 552 00:28:22,744 --> 00:28:24,572 Okay, this off-the-books recovery mission 553 00:28:24,615 --> 00:28:26,748 has just become an active Phoenix op. 554 00:28:26,792 --> 00:28:28,968 Mac, Desi, I need you to get to that dig site. 555 00:28:29,011 --> 00:28:31,971 Neutralize the remaining rogue CIA agents 556 00:28:32,014 --> 00:28:34,321 and secure those chemical weapons right now. 557 00:28:34,364 --> 00:28:36,323 Yes, ma'am. Copy that, Matty. 558 00:28:36,366 --> 00:28:37,779 All right, let's roll. Daylight's burning. 559 00:28:37,803 --> 00:28:40,283 Easy, Reese. We'll find a safe place to stash you 560 00:28:40,327 --> 00:28:41,589 until this is over. 561 00:28:41,632 --> 00:28:42,952 Mac, I don't sit on the sidelines. 562 00:28:42,982 --> 00:28:44,481 Yeah, and I didn't come all the way out here 563 00:28:44,505 --> 00:28:46,289 to drag you into the line of fire. 564 00:28:46,333 --> 00:28:47,773 I thought you were gone once already. 565 00:28:47,813 --> 00:28:49,529 What am I gonna tell your family if something happens? 566 00:28:49,553 --> 00:28:50,859 I hear you, pal. 567 00:28:50,903 --> 00:28:53,557 When I wear this uniform, I go where the fight is. 568 00:28:53,601 --> 00:28:55,821 Don't worry, I'll just... supervise. 569 00:28:57,779 --> 00:28:59,607 And where are you going? 570 00:28:59,650 --> 00:29:01,609 Take that old jeep if you want to, boys, 571 00:29:01,652 --> 00:29:03,916 but I'm rolling in style. 572 00:29:03,959 --> 00:29:06,570 Well, what about these two? Leave 'em. 573 00:29:06,614 --> 00:29:09,051 We'll circle back after we've taken care of their friends. 574 00:29:29,942 --> 00:29:32,771 Looks like they're packing up their equipment, 575 00:29:32,814 --> 00:29:35,271 ready to break camp. REESE: When their buddies didn't check in, 576 00:29:35,295 --> 00:29:37,316 they must have figured it was a good time to bug out. 577 00:29:37,340 --> 00:29:39,275 Once those trucks are on the road, it'll be tough to stop 'em 578 00:29:39,299 --> 00:29:40,866 from getting into Iraq or Syria. 579 00:29:40,909 --> 00:29:42,998 Well, we're the cavalry, 580 00:29:43,042 --> 00:29:45,696 and we're all here, so who's got a plan? 581 00:29:45,740 --> 00:29:48,090 Our best bet is to sneak in, 582 00:29:48,134 --> 00:29:50,353 quietly take 'em out one at a time. 583 00:29:50,397 --> 00:29:52,268 REESE: Love it. 584 00:29:52,312 --> 00:29:53,661 How? We're gonna slow 'em down. 585 00:29:54,662 --> 00:29:56,490 Whatever that means. 586 00:30:05,107 --> 00:30:07,066 You two watch the front. 587 00:30:07,109 --> 00:30:09,111 I'm gonna go do some shopping. 588 00:30:42,666 --> 00:30:44,625 So, we got to guess, or are you gonna 589 00:30:44,668 --> 00:30:45,844 tell us what you're building? 590 00:30:45,887 --> 00:30:47,541 You ever watch nature shows as a kid? 591 00:30:47,584 --> 00:30:50,544 If Real Worldor Road Rules on MTV count, then yeah. 592 00:30:50,587 --> 00:30:52,763 I was always partial to that crocodile hunter guy. 593 00:30:52,807 --> 00:30:54,567 Yeah, I was thinking more like National Geographic. 594 00:30:54,591 --> 00:30:57,507 Like when a researcher had to subdue a predator 595 00:30:57,551 --> 00:30:59,118 with a tranquilizer gun. 596 00:30:59,161 --> 00:31:00,380 That's what you're building? 597 00:31:00,423 --> 00:31:03,209 Yeah. When unlit, the blowtorch will fire 598 00:31:03,252 --> 00:31:06,952 compressed butane gas through the PVC pipe, like an air gun. 599 00:31:06,995 --> 00:31:08,910 And I'm guessing these are the darts. 600 00:31:09,911 --> 00:31:11,304 Definitely packs a hell of a punch. 601 00:31:11,347 --> 00:31:13,480 Yeah, but that brings me to the tricky part. 602 00:31:13,523 --> 00:31:15,264 In order for these darts to fly straight, 603 00:31:15,308 --> 00:31:17,484 they have to be stabilized, so in place of a feather, 604 00:31:17,527 --> 00:31:19,616 like you'd find on an arrow, we use gauze pad. 605 00:31:19,660 --> 00:31:21,444 And second, 606 00:31:21,488 --> 00:31:24,056 they can't just hit the target; it's not enough. 607 00:31:24,099 --> 00:31:26,580 They also have to inject the morphine. 608 00:31:26,623 --> 00:31:28,950 So, if I use these steel spacers as casings, it will provide 609 00:31:28,974 --> 00:31:30,777 enough weight for when the dart hits the target 610 00:31:30,801 --> 00:31:32,673 to depress the plunger and... 611 00:31:32,716 --> 00:31:34,457 Night-night, CIA turncoats. 612 00:31:34,501 --> 00:31:36,590 Yeah. More like it'll deliver the equivalent 613 00:31:36,633 --> 00:31:38,200 of ten shots of vodka. 614 00:31:38,244 --> 00:31:39,810 Which is where you come in. 615 00:31:43,771 --> 00:31:45,773 All right, truck's about to roll out. 616 00:31:45,816 --> 00:31:48,732 Let's get to it, nature boy. 617 00:32:26,683 --> 00:32:28,468 Where are the guys at? 618 00:32:28,511 --> 00:32:30,165 I-I can't make out what they're saying. 619 00:32:31,601 --> 00:32:33,690 Little souvenir I picked up from the last guy 620 00:32:33,734 --> 00:32:35,779 we sent to dream land. 621 00:32:35,823 --> 00:32:37,607 MAN: Parker, Olson, Andrews. 622 00:32:37,651 --> 00:32:39,131 Report in. 623 00:32:39,174 --> 00:32:41,655 Does anyone copy? 624 00:32:41,698 --> 00:32:43,396 Move. Go. 625 00:32:44,875 --> 00:32:47,226 I don't need to speak Azerbaijani to know 626 00:32:47,269 --> 00:32:48,270 they're onto us. 627 00:32:48,314 --> 00:32:49,924 At least we cut down their odds. 628 00:32:49,968 --> 00:32:51,648 Let's take these last guys out fast. Agreed. 629 00:32:59,368 --> 00:33:01,196 Come on, come on! 630 00:33:03,024 --> 00:33:04,112 Come on. 631 00:33:05,592 --> 00:33:07,376 Canister's empty. 632 00:33:19,693 --> 00:33:21,651 I got this.Reese. Reese! 633 00:33:27,092 --> 00:33:29,964 Freeze! Now! 634 00:33:31,444 --> 00:33:34,012 Get up. Get up! 635 00:33:34,055 --> 00:33:36,014 Move. 636 00:33:38,712 --> 00:33:40,888 There's another one out there. 637 00:33:40,931 --> 00:33:43,325 Go. Go! 638 00:33:55,859 --> 00:33:56,859 Listen up, hero! 639 00:33:58,384 --> 00:34:00,516 You better come out right now. 640 00:34:00,560 --> 00:34:03,302 Or it's your friends that are gonna pay the price! 641 00:34:11,614 --> 00:34:14,226 Tell your friend to quit playing and come out. 642 00:34:20,928 --> 00:34:23,104 Take it easy, Spencer. Shut up. 643 00:34:23,148 --> 00:34:24,603 You don't know me. Oh, I saw your file, 644 00:34:24,627 --> 00:34:27,413 so actually I do know something about you. 645 00:34:27,456 --> 00:34:31,112 You got pulled from the field and dumped at a listening post. 646 00:34:31,156 --> 00:34:32,331 Not exactly a career turn 647 00:34:32,374 --> 00:34:34,028 to make a 14-year vet feel appreciated. 648 00:34:34,072 --> 00:34:36,117 I get why that'd make you feel bitter, 649 00:34:36,161 --> 00:34:38,076 which is when bad choices suddenly look good. 650 00:34:38,119 --> 00:34:40,121 Don't try to get in my head. 651 00:34:40,165 --> 00:34:41,620 DESI: Clearly, there's not a lot in there 652 00:34:41,644 --> 00:34:42,708 if you're making choices like this. 653 00:34:42,732 --> 00:34:44,604 Just keep talking, Desi. 654 00:34:50,523 --> 00:34:53,743 DESI: Walk away now, and we'll forget this is treason. SPENCER: Enough! 655 00:34:53,787 --> 00:34:56,147 Tell your buddy to come out now or I'm gonna shoot this man! 656 00:34:56,181 --> 00:34:57,288 And then I'm gonna shoot you. 657 00:34:57,312 --> 00:34:58,531 DESI: This man has a name. 658 00:34:58,574 --> 00:34:59,986 It's Lieutenant Commander Robert Reese, 659 00:35:00,010 --> 00:35:02,100 and he's served more than 15 years in the Navy. 660 00:35:02,143 --> 00:35:03,927 He's a husband to Rose, a father to twins. 661 00:35:03,971 --> 00:35:05,644 He makes the best shrimp gumbo you've ever had 662 00:35:05,668 --> 00:35:07,037 outside New Orleans, and he never hesitates 663 00:35:07,061 --> 00:35:09,107 to let a friend crash on his couch. 664 00:35:13,067 --> 00:35:16,070 You really think you can play a tune on my heartstrings? 665 00:35:16,114 --> 00:35:17,474 I think you once loved your country 666 00:35:17,506 --> 00:35:18,942 the same way this man does. 667 00:35:18,986 --> 00:35:20,074 You and your guys stumbled 668 00:35:20,118 --> 00:35:21,902 upon a cache of chem weapons. 669 00:35:21,945 --> 00:35:23,184 Millions of dollars just sitting in the ground. 670 00:35:23,208 --> 00:35:24,426 Anyone would be tempted. 671 00:35:28,430 --> 00:35:29,866 But this can still get sorted out. 672 00:35:29,910 --> 00:35:33,131 We crossed a line that there's no coming back from. 673 00:35:34,219 --> 00:35:36,351 It's not too late. 674 00:35:36,395 --> 00:35:38,658 For you, it is. 675 00:35:44,925 --> 00:35:46,318 What the hell? 676 00:35:47,797 --> 00:35:50,060 Oh, those are my buddies from Delta Force C Squadron 677 00:35:50,104 --> 00:35:51,149 saying hi. 678 00:35:51,192 --> 00:35:53,412 Wave back, boys. 679 00:35:53,455 --> 00:35:54,674 You're surrounded. 680 00:35:55,718 --> 00:35:58,199 Hold for my command! 681 00:36:00,897 --> 00:36:03,204 So here we are, Spencer. 682 00:36:03,248 --> 00:36:04,640 Decision time. 683 00:36:04,684 --> 00:36:06,207 We can do this 684 00:36:06,251 --> 00:36:08,644 the easy way or the messy way. 685 00:36:08,688 --> 00:36:10,777 Your choice. 686 00:36:23,920 --> 00:36:26,053 On your knees. 687 00:36:28,055 --> 00:36:30,231 Lock your fingers behind your head. 688 00:36:48,162 --> 00:36:50,512 How did you know I was gonna use the lidar 689 00:36:50,556 --> 00:36:52,427 to fake a team of snipers? 690 00:36:52,471 --> 00:36:55,952 I didn't. But I'm starting to realize that, given enough time, 691 00:36:55,996 --> 00:36:58,955 you'll always come up with something. 692 00:36:58,999 --> 00:37:00,566 I didn't think you were paying attention 693 00:37:00,609 --> 00:37:02,916 when I was talking about Reese earlier. 694 00:37:02,959 --> 00:37:04,657 I'm always paying attention. 695 00:37:04,700 --> 00:37:06,180 I'm starting to realize that. 696 00:37:18,410 --> 00:37:20,890 I'm so glad you're home. 697 00:37:22,327 --> 00:37:24,938 Come on, now. I wasn't gone that long. 698 00:37:28,071 --> 00:37:31,074 We can never thank you enough. 699 00:37:31,118 --> 00:37:35,296 But, uh, we can start with dinner at the house on Sunday. 700 00:37:35,340 --> 00:37:36,645 I'd never miss it. 701 00:37:36,689 --> 00:37:40,301 I expect you both. It's gumbo night. 702 00:37:43,652 --> 00:37:46,307 Thank you. Of course. 703 00:37:46,351 --> 00:37:49,223 CASSIE and KYLE: Thank you, Uncle MacGyver. 704 00:37:49,267 --> 00:37:51,356 I'll see you guys on Sunday, okay? 705 00:37:51,399 --> 00:37:53,314 CASSIE and KYLE: See you Sunday. 706 00:37:53,358 --> 00:37:55,534 Thanks again, pal. 707 00:37:55,577 --> 00:37:57,187 You got it. 708 00:38:04,325 --> 00:38:06,458 MATTY: You'll be happy to know that Spencer 709 00:38:06,501 --> 00:38:08,721 and the other rogue CIA agents 710 00:38:08,764 --> 00:38:10,897 are in federal custody and cooperating. 711 00:38:10,940 --> 00:38:13,203 And with the intel they'll give us on their buyer, 712 00:38:13,247 --> 00:38:15,356 we should be able to take a half a dozen terrorist groups 713 00:38:15,380 --> 00:38:16,555 off the board. 714 00:38:16,598 --> 00:38:18,470 That's very good news. 715 00:38:18,513 --> 00:38:19,949 They also gave up the saboteur 716 00:38:19,993 --> 00:38:22,517 who uploaded the virus to the lidar camera. 717 00:38:22,561 --> 00:38:25,172 They bribed a contractor in Turkey who had access 718 00:38:25,215 --> 00:38:27,348 to the U.S. airfield where Reese was stationed. 719 00:38:27,392 --> 00:38:29,394 But most importantly, 720 00:38:29,437 --> 00:38:31,744 Reese is back home safe with his family. 721 00:38:31,787 --> 00:38:35,269 Yeah. I thought I was gonna have to hand over 722 00:38:35,313 --> 00:38:37,184 a folded American flag to Rose, so... 723 00:38:37,227 --> 00:38:38,533 Thanks to you both, 724 00:38:38,577 --> 00:38:40,013 that didn't happen. 725 00:38:40,056 --> 00:38:41,231 Nice work. 726 00:38:41,275 --> 00:38:42,972 Thanks. 727 00:38:43,016 --> 00:38:44,017 Thank you. 728 00:38:55,420 --> 00:38:57,987 Still having robot problems, huh? 729 00:39:00,425 --> 00:39:02,383 I'm glad this amuses you. 730 00:39:02,427 --> 00:39:04,385 Do you have any idea how many hours I spent 731 00:39:04,429 --> 00:39:05,841 bringing this guy to life? You have friends. 732 00:39:05,865 --> 00:39:08,607 Why did you feel the need to build another one? 733 00:39:08,650 --> 00:39:10,826 I like to make things. 734 00:39:10,870 --> 00:39:12,480 Apparently, you like to destroy them. 735 00:39:12,524 --> 00:39:15,265 Look, it is cruel and inhumane 736 00:39:15,309 --> 00:39:18,225 to leave a sentient being not knowing the answer to a riddle. 737 00:39:18,268 --> 00:39:20,227 Especially a sensitive and caring 738 00:39:20,270 --> 00:39:21,422 sentient being like yourself? 739 00:39:21,446 --> 00:39:22,597 Just tell me the answer, please. 740 00:39:22,621 --> 00:39:24,318 It's a play on words, Bozer. 741 00:39:24,362 --> 00:39:27,408 "What is the fifth cousin's name." 742 00:39:27,452 --> 00:39:29,279 That's a statement, not a question. 743 00:39:30,716 --> 00:39:33,066 What in the hell are you talking about? 744 00:39:33,109 --> 00:39:34,720 The answer is "What," Bozer. 745 00:39:34,763 --> 00:39:37,287 That's not a riddle. Except it is. 746 00:39:37,331 --> 00:39:40,247 What is the fifth cousin's name. Of course. 747 00:39:40,290 --> 00:39:42,118 Sparky. You're okay? 748 00:39:42,162 --> 00:39:43,424 I believe so. 749 00:39:43,468 --> 00:39:45,470 My failure to solve Agent Nguyen's riddle 750 00:39:45,513 --> 00:39:48,342 was due to my inability to identify her final sentence 751 00:39:48,386 --> 00:39:49,474 as a statement. 752 00:39:49,517 --> 00:39:52,433 I'm so glad you're back. 753 00:39:57,003 --> 00:39:59,048 Now, you, stay away from my robot. 754 00:39:59,092 --> 00:40:00,504 ROBOT: Actually, Bozer, riddles like these 755 00:40:00,528 --> 00:40:01,703 could be a great help to me. 756 00:40:01,747 --> 00:40:03,009 They will improve my ability 757 00:40:03,052 --> 00:40:04,750 to interpret expression and tone. 758 00:40:04,793 --> 00:40:06,491 May I hear another? 759 00:40:09,972 --> 00:40:12,540 A man with size nine shoes works at a local deli... 760 00:40:12,584 --> 00:40:14,890 Oh, no, you don't. 761 00:40:14,934 --> 00:40:16,109 I got a riddle for you. 762 00:40:16,152 --> 00:40:17,937 What's a new agent wearing a green jacket 763 00:40:17,980 --> 00:40:19,939 that needs to leave? 764 00:40:19,982 --> 00:40:21,636 Bye.Okay. 765 00:40:21,680 --> 00:40:24,160 Mm, scoot. 766 00:40:24,204 --> 00:40:26,075 Stupid riddles. 767 00:40:32,125 --> 00:40:34,344 Might be a future in this for you. 768 00:40:34,388 --> 00:40:36,651 Let's see if it closes first 769 00:40:36,695 --> 00:40:39,132 before we call it a new career path. 770 00:40:41,439 --> 00:40:42,962 Perfect. Boom. 771 00:40:44,529 --> 00:40:46,835 Anyway, I thought we shouldn't hold our breath waiting for 772 00:40:46,879 --> 00:40:49,055 the LAPD to fix your door. Yeah, you got that right. 773 00:40:50,970 --> 00:40:54,234 This was really nice of you. Thank you. 774 00:40:55,888 --> 00:40:58,064 Riley, 775 00:40:58,107 --> 00:41:00,346 the other night reminded me of how helpless I feel trying 776 00:41:00,370 --> 00:41:03,025 to protect you from this part of your life that, you know, 777 00:41:03,069 --> 00:41:05,941 you can't tell me about. 778 00:41:05,985 --> 00:41:08,248 It's... it's not easy. 779 00:41:08,291 --> 00:41:10,380 But hanging a new door 780 00:41:10,424 --> 00:41:12,557 is something the old man can do, so... 781 00:41:12,600 --> 00:41:14,254 Well, you should know, the guy responsible 782 00:41:14,297 --> 00:41:15,777 for the swatting is in custody. 783 00:41:15,821 --> 00:41:18,563 He's gonna be spending a long time behind bars. 784 00:41:18,606 --> 00:41:21,000 Beautiful. 785 00:41:21,043 --> 00:41:22,654 Yeah. 786 00:41:22,697 --> 00:41:24,501 Listen, I found this new place that has excellent spring rolls. 787 00:41:24,525 --> 00:41:25,657 I was thinking maybe 788 00:41:25,700 --> 00:41:26,875 daddy-daughter dinner? 789 00:41:26,919 --> 00:41:28,790 Yeah. Yes, that sounds great. 790 00:41:34,579 --> 00:41:37,756 Dad, I... I got to go. I'm sorry. 791 00:41:37,799 --> 00:41:39,888 Everything okay? 792 00:41:41,673 --> 00:41:43,675 I don't know. 793 00:41:52,161 --> 00:41:53,511 What's going on? 794 00:41:53,554 --> 00:41:55,730 Had some words with your Estonian hacker friend. 795 00:41:55,774 --> 00:41:58,472 He said he got your address on a dark web forum 796 00:41:58,516 --> 00:42:02,258 used by organized crime and even some terrorist networks. 797 00:42:02,302 --> 00:42:03,758 Said it was posted less than a week ago. 798 00:42:03,782 --> 00:42:06,349 By who? And how'd they get my address? 799 00:42:06,393 --> 00:42:07,916 We don't know. The post was anonymous. 800 00:42:09,657 --> 00:42:11,616 Okay. Well, I doubt you called me in here 801 00:42:11,659 --> 00:42:13,748 just to say you hit a dead end. 802 00:42:14,923 --> 00:42:16,316 What is it? 803 00:42:17,360 --> 00:42:18,666 Riley, your address 804 00:42:18,710 --> 00:42:21,234 wasn't the only address posted on this forum. 805 00:42:21,277 --> 00:42:24,629 It was part of a larger set of documents. 806 00:42:24,672 --> 00:42:26,805 With the exception of Desi, the entire team's 807 00:42:26,848 --> 00:42:29,634 classified personnel files have been made public. 808 00:42:29,677 --> 00:42:31,592 We all got doxxed? 809 00:42:31,636 --> 00:42:34,116 The Phoenix has been compromised. 810 00:42:34,160 --> 00:42:36,118 And what's worse is we have no clue 811 00:42:36,162 --> 00:42:38,120 who did this or why. 812 00:42:38,164 --> 00:42:41,646 Captioning sponsored by CBS. 813 00:42:41,689 --> 00:42:44,692 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 60582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.