All language subtitles for MACGYVER - S03 E05 - Dia de Muertos, Sicarios, Family (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,827 --> 00:00:04,613 ‫Previously onMacGyver ‫Take this, and make sure 2 00:00:04,656 --> 00:00:06,223 ‫.you bring it back to me 3 00:00:06,267 --> 00:00:07,940 ‫JACK: What happened to ‫you going back to Nigeria 4 00:00:07,964 --> 00:00:09,705 ‫and Nasha and... Nasha and I 5 00:00:09,748 --> 00:00:11,335 ‫- are gonna figure out the long ‫, distance thing for a while 6 00:00:11,359 --> 00:00:12,751 ‫.but I"m back 7 00:00:12,795 --> 00:00:14,710 ‫Luis Gomez, the head ‫.of La Ola cartel 8 00:00:14,753 --> 00:00:16,886 ‫These are the men who ‫.cost you your facility 9 00:00:16,929 --> 00:00:18,801 ‫.Walsh, I want you to find them 10 00:00:18,844 --> 00:00:20,455 ‫OVERSIGHT: He"s ‫.my former partner 11 00:00:20,498 --> 00:00:22,694 ‫, Then one day, without warning ‫.he went to the other side 12 00:00:22,718 --> 00:00:24,763 ‫I"ve been hunting ‫, him ever since 13 00:00:24,807 --> 00:00:28,158 ‫and I"m not gonna stop until ‫.I lock him in a concrete box 14 00:00:29,855 --> 00:00:31,770 ‫♪ 15 00:00:56,969 --> 00:00:58,884 ‫.Perdoname, Don Gomez 16 00:00:58,928 --> 00:01:01,626 ‫He"s finally admitted to being ‫.in contact with the Americans 17 00:01:01,670 --> 00:01:04,934 ‫.But, he won"t say ‫any more .To you 18 00:01:04,977 --> 00:01:07,197 ‫.Maybe he will say more to me 19 00:01:28,523 --> 00:01:30,655 ‫.MAN: Package is secure 20 00:01:30,699 --> 00:01:31,979 ‫.Let"s get the hell out of here 21 00:01:38,794 --> 00:01:41,579 ‫♪ 22 00:02:01,077 --> 00:02:04,646 ‫♪ Mr. Wolfman, go ‫tell Frankenstein ♪ 23 00:02:04,689 --> 00:02:06,300 ‫♪ What?♪♪ That I wish 24 00:02:06,343 --> 00:02:09,912 ‫♪ I wish you were mine 25 00:02:09,955 --> 00:02:12,132 ‫.Wow, the yard looks good, babe 26 00:02:12,175 --> 00:02:15,483 ‫.Hey, hon. Perfect timing 27 00:02:15,526 --> 00:02:17,006 ‫Ms. Glass was just ‫telling me about 28 00:02:17,049 --> 00:02:18,703 ‫"the homeowners ‫.association rules. Oh 29 00:02:18,747 --> 00:02:20,725 ‫We"re so excited to have ‫.newlyweds in the neighborhood 30 00:02:20,749 --> 00:02:22,620 ‫But I was just ‫telling your husband 31 00:02:22,664 --> 00:02:25,145 ‫our HOA has very strict laws 32 00:02:25,188 --> 00:02:26,450 ‫and bylaws about 33 00:02:26,494 --> 00:02:28,148 ‫.Pretty much everything 34 00:02:28,191 --> 00:02:29,845 ‫, Sorry to steal him away 35 00:02:29,888 --> 00:02:31,890 ‫but I"ve got a honey-do ‫.list a mile long 36 00:02:31,934 --> 00:02:33,283 ‫.Oh, that"s cute 37 00:02:33,327 --> 00:02:35,000 ‫Well, I"m around if ‫you have any questions 38 00:02:35,024 --> 00:02:37,722 ‫about the association ‫, guidelines 39 00:02:37,766 --> 00:02:39,289 ‫like how far away 40 00:02:39,333 --> 00:02:41,224 ‫to keep holiday decorations ‫.from property lines 41 00:02:41,248 --> 00:02:44,076 ‫.Okay. Okay. Okay 42 00:02:44,120 --> 00:02:45,358 ‫.All right, you have a nice day 43 00:02:45,382 --> 00:02:46,427 ‫.All right. You, too 44 00:02:46,470 --> 00:02:47,510 ‫.Come on, Jules, let"s go 45 00:02:51,519 --> 00:02:53,651 ‫Thank you. I was ‫seriously considering 46 00:02:53,695 --> 00:02:56,828 ‫faking a bathroom emergency ‫.to escape that woman 47 00:02:56,872 --> 00:02:58,395 ‫.Dude. Come on, gross 48 00:02:58,439 --> 00:03:00,528 ‫.Hey, Matty 49 00:03:00,571 --> 00:03:03,618 ‫Just did another lap around ‫.Kettner"s house. All quiet 50 00:03:03,661 --> 00:03:06,316 ‫So after a week of playing ‫, house in the burbs 51 00:03:06,360 --> 00:03:08,231 ‫.you two still got bupkis 52 00:03:08,275 --> 00:03:09,861 ‫BOZER: Not for a lack ‫.of trying, Matty 53 00:03:09,885 --> 00:03:11,103 ‫.We"ve been on this guy 24/7 54 00:03:11,147 --> 00:03:12,453 ‫But he hasn"t left his house 55 00:03:12,496 --> 00:03:14,344 ‫or made any unusual calls ‫.or had any visitors 56 00:03:14,368 --> 00:03:16,544 ‫Spies tend to be careful ‫.like that, Bozer 57 00:03:16,587 --> 00:03:18,130 ‫But if Daniel Kettner ‫is stealing documents 58 00:03:18,154 --> 00:03:20,417 ‫and sending them ‫, to the Chinese 59 00:03:20,461 --> 00:03:22,550 ‫I promise you, it"s ‫.not through telepathy 60 00:03:22,593 --> 00:03:24,900 ‫Now, we need to prove ‫he"s committing treason 61 00:03:24,943 --> 00:03:26,293 ‫.so we can shut him down 62 00:03:26,336 --> 00:03:28,643 ‫Which is why I hid the ‫large format X-ray imager 63 00:03:28,686 --> 00:03:31,080 ‫.in the ghost on the front lawn 64 00:03:31,123 --> 00:03:33,038 ‫.Oh, we have X-ray vision 65 00:03:33,082 --> 00:03:34,866 ‫Cool. I"m thrilled 66 00:03:34,910 --> 00:03:37,367 ‫that you love this new toy, but ‫.remember, it didn"t come cheap 67 00:03:37,391 --> 00:03:39,697 ‫So use it to find ‫, something on Kettner 68 00:03:39,741 --> 00:03:43,223 ‫or you"ll be reimbursing the ‫.Phoenix out of your own pocket 69 00:03:43,266 --> 00:03:45,355 ‫.Mm 70 00:03:45,399 --> 00:03:46,704 ‫.No 71 00:03:46,748 --> 00:03:48,967 ‫.Okay 72 00:03:49,011 --> 00:03:51,709 ‫Now you"re gonna connect ‫the lithium battery 73 00:03:51,753 --> 00:03:53,058 ‫.to the condenser fan 74 00:03:54,190 --> 00:03:55,385 ‫? You sure I won"t get shocked 75 00:03:55,409 --> 00:03:57,846 ‫.I promise 76 00:04:02,590 --> 00:04:04,418 ‫.lt"s working. I told you 77 00:04:04,461 --> 00:04:08,291 ‫♪ 78 00:04:08,335 --> 00:04:10,162 ‫Now, give it an ‫hour to cool down 79 00:04:10,206 --> 00:04:11,792 ‫before you put the flu vaccines ‫.and the antibiotics into it 80 00:04:11,816 --> 00:04:14,297 ‫.An hour. Okay 81 00:04:14,341 --> 00:04:15,820 ‫.Thank you, Angus 82 00:04:15,864 --> 00:04:17,300 ‫.Of course 83 00:04:17,344 --> 00:04:18,669 ‫Just wish I was there ‫.to do it myself 84 00:04:18,693 --> 00:04:20,303 ‫.Me, too 85 00:04:20,347 --> 00:04:22,566 ‫.But I understand 86 00:04:22,610 --> 00:04:25,134 ‫Are you any closer ‫to finding the man 87 00:04:25,177 --> 00:04:26,918 ‫? Who killed your friend Jill 88 00:04:26,962 --> 00:04:28,833 ‫.Not yet 89 00:04:39,366 --> 00:04:40,845 ‫? Hey, Jack. Whatcha doing 90 00:04:40,889 --> 00:04:42,847 ‫? How"d you know it was me 91 00:04:42,891 --> 00:04:44,327 ‫Besides body language 92 00:04:44,371 --> 00:04:45,981 ‫Yeah, I-I"ve been ‫.working on that 93 00:04:46,024 --> 00:04:48,592 ‫There"s only one person who ‫, aspires to be Frason, or, uh 94 00:04:48,636 --> 00:04:50,638 ‫Jeddy, whatever you ‫.call your hybrid guy 95 00:04:50,681 --> 00:04:53,336 ‫Well, I guess originality ‫.has its price 96 00:04:53,380 --> 00:04:56,078 ‫.Hey, Nasha. Happy Halloween 97 00:04:56,121 --> 00:04:57,993 ‫.Hi, Jack 98 00:04:58,036 --> 00:05:00,125 ‫.Same to you 99 00:05:00,169 --> 00:05:01,866 ‫.lt"s getting late. I should go 100 00:05:01,910 --> 00:05:03,607 ‫.I miss you 101 00:05:03,651 --> 00:05:04,826 ‫.Miss you, too 102 00:05:04,869 --> 00:05:05,869 ‫? Talk soon, okay 103 00:05:08,656 --> 00:05:12,094 ‫Listen, I know you"re probably ‫, feeling a little down right now 104 00:05:12,137 --> 00:05:14,139 ‫but I have just the thing ‫.to snap you out of it 105 00:05:14,183 --> 00:05:16,185 ‫.You ready? Ready 106 00:05:16,228 --> 00:05:18,148 ‫Slasher films, sequels ‫.edition, movie marathon 107 00:05:19,362 --> 00:05:21,408 ‫You seem extremely ‫.excited about this 108 00:05:21,451 --> 00:05:23,168 ‫Yeah, you"re damn right I'm ‫.excited, and you should be, too 109 00:05:23,192 --> 00:05:25,150 ‫Listen to this ‫, lineup: first of all 110 00:05:25,194 --> 00:05:27,109 ‫: Friday the 13th Part VIII 111 00:05:27,152 --> 00:05:29,503 ‫.Jason Takes ‫Manhattan .NYC style 112 00:05:29,546 --> 00:05:32,680 ‫Then we move on to ‫: Nightmare on Elm Street 3 113 00:05:32,723 --> 00:05:34,334 ‫.Dream Warriors 114 00:05:34,377 --> 00:05:36,858 ‫Finish it up with ‫a little, 2003 115 00:05:36,901 --> 00:05:39,339 ‫.Freddy vs. Jason 116 00:05:39,382 --> 00:05:41,906 ‫.Boom sauce 117 00:05:41,950 --> 00:05:44,866 ‫Quick question. Did you ‫arrange that from best to worst 118 00:05:44,909 --> 00:05:46,563 ‫? Or worst to best 119 00:05:46,607 --> 00:05:47,975 ‫Oh, I-I didn"t really ‫.think about that 120 00:05:47,999 --> 00:05:48,999 ‫.I don"t remember 121 00:05:50,785 --> 00:05:51,612 ‫? Ls that your old man 122 00:05:51,655 --> 00:05:53,091 ‫.Yeah 123 00:05:53,135 --> 00:05:54,049 ‫, Hey, b-before you answer 124 00:05:54,092 --> 00:05:55,790 ‫? How"d the big lunch go 125 00:05:55,833 --> 00:05:58,140 ‫, O-On the Darth Vader ‫, Luke Skywalker scale 126 00:05:58,183 --> 00:06:00,751 ‫was it a battle in the clouds ‫? Or a party with the Ewoks 127 00:06:00,795 --> 00:06:02,468 ‫He didn"t cut my hand ‫.off with a lightsaber 128 00:06:02,492 --> 00:06:04,812 ‫But at the same time, there ‫.was no fireworks and dancing 129 00:06:04,842 --> 00:06:07,410 ‫We agreed to wipe the ‫.slate clean and start over 130 00:06:07,454 --> 00:06:08,716 ‫.There you go. That"s progress 131 00:06:08,759 --> 00:06:10,761 ‫.Hey 132 00:06:10,805 --> 00:06:12,763 ‫Son, I need you to ‫.listen very carefully 133 00:06:12,807 --> 00:06:14,807 ‫I"m in Mexico on an ‫.operation that went real bad 134 00:06:16,724 --> 00:06:18,856 ‫, My tac team is down ‫my informant is dead 135 00:06:18,900 --> 00:06:22,338 ‫, and I"m, uh, I'm ‫.uh, I"m-I'm wounded 136 00:06:22,382 --> 00:06:24,819 ‫.But I still got the package 137 00:06:24,862 --> 00:06:27,082 ‫What What 138 00:06:27,125 --> 00:06:28,431 ‫.Luis Gomez 139 00:06:28,475 --> 00:06:31,260 ‫The "La Ola Cartel ‫"boss who greenlit us 140 00:06:31,303 --> 00:06:33,784 ‫.Luis Gomez? That"s correct 141 00:06:33,828 --> 00:06:35,327 ‫What the hell are you doing ‫? Down there by yourself 142 00:06:35,351 --> 00:06:37,111 ‫.I"ll explain everything later. ‫Yeah, Send coordinates 143 00:06:37,135 --> 00:06:39,007 ‫and we"ll loop in Matty ‫.and plan a rescue 144 00:06:39,050 --> 00:06:41,792 ‫.Dad, we"re coming for you 145 00:06:50,279 --> 00:06:53,717 ‫♪ 146 00:06:58,461 --> 00:06:59,569 ‫MacGYVER: This is ‫where my father was 147 00:06:59,593 --> 00:07:00,985 ‫.right before he went dark 148 00:07:01,029 --> 00:07:02,469 ‫, JACK: Don"t worry ‫.we'll find him 149 00:07:02,509 --> 00:07:04,511 ‫.No problem 150 00:07:04,554 --> 00:07:06,469 ‫You"re acting oddly calm 151 00:07:06,513 --> 00:07:08,993 ‫around all this ‫.death-themed iconography 152 00:07:09,037 --> 00:07:10,493 ‫? Shouldn"t you be freaking out ‫by now Yeah, while it is true 153 00:07:10,517 --> 00:07:11,624 ‫that Jack Dalton ‫gives a wide berth 154 00:07:11,648 --> 00:07:13,650 ‫, to all things supernatural 155 00:07:13,694 --> 00:07:15,304 ‫.I actually love this holiday 156 00:07:15,347 --> 00:07:17,437 ‫Día de Muertos is a time 157 00:07:17,480 --> 00:07:20,657 ‫to celebrate family and ‫.honor loved ones lost 158 00:07:20,701 --> 00:07:22,006 ‫.That"s enlightened of you 159 00:07:22,050 --> 00:07:24,487 ‫, lt is, isn"t it? But ‫, now, just to be clear 160 00:07:24,531 --> 00:07:27,098 ‫, it"s Dayof the Dead ‫.not Nightof the Dead 161 00:07:27,142 --> 00:07:28,336 ‫I don"t want to be ‫messing around out here 162 00:07:28,360 --> 00:07:29,710 ‫.when the sun goes down, man 163 00:07:29,753 --> 00:07:31,233 ‫That"s a whole ‫.different ball game 164 00:07:31,276 --> 00:07:32,776 ‫All right, we"re ‫, talking chupacabra 165 00:07:32,800 --> 00:07:34,671 ‫? La Lechuza, huh 166 00:07:34,715 --> 00:07:36,673 ‫? "Nahooa" demons. Nahua demons 167 00:07:36,717 --> 00:07:39,086 ‫Yeah, whatever. You don"t want ‫.to mess with them, trust me 168 00:07:39,110 --> 00:07:42,244 ‫So let"s just keep ‫this daytime op 169 00:07:42,287 --> 00:07:44,551 ‫? Daytime, you feel me 170 00:07:44,594 --> 00:07:46,378 ‫.Yeah. We"re getting close 171 00:07:46,422 --> 00:07:47,771 ‫My father should be 172 00:07:47,815 --> 00:07:49,401 ‫, right in there. Oh ‫? A house of worship 173 00:07:49,425 --> 00:07:51,296 ‫? On the Day of the ‫Dead .That"s fantastic 174 00:07:51,340 --> 00:07:52,297 ‫.I thought you were good 175 00:07:52,341 --> 00:07:54,517 ‫.I"m fine, yeah. Uh-uh 176 00:07:56,693 --> 00:07:59,479 ‫.Hey, hey, hey. Wait. Wait 177 00:08:13,362 --> 00:08:14,494 ‫.Psst 178 00:08:26,941 --> 00:08:28,682 ‫.Ooh 179 00:08:30,727 --> 00:08:32,923 ‫Well, whatever happened in ‫.here, we certainly missed it 180 00:08:32,947 --> 00:08:34,620 ‫Yeah. Looks like he tried ‫.to barricade the door 181 00:08:34,644 --> 00:08:36,167 ‫Yeah. Emphasis on ‫ ".the word" tried 182 00:08:39,127 --> 00:08:41,390 ‫I mean, just "cause they ‫"got through the door 183 00:08:41,433 --> 00:08:42,347 ‫doesn"t mean that he's 184 00:08:42,391 --> 00:08:44,132 ‫um 185 00:08:44,175 --> 00:08:46,264 ‫, Listen 186 00:08:46,308 --> 00:08:47,894 ‫Gomez"s sicariosgot ‫plenty of good reasons 187 00:08:47,918 --> 00:08:49,592 ‫.to keep your old man ‫alive I ain"t gonna worry 188 00:08:49,616 --> 00:08:51,835 ‫.about that right now ‫.Neither should you 189 00:08:53,620 --> 00:08:56,013 ‫Wait, my father"s trying ‫.to send me a message 190 00:08:56,057 --> 00:08:57,537 ‫.You sure? Yeah 191 00:08:59,713 --> 00:09:01,541 ‫457? What"s that ‫? Supposed to mean 192 00:09:01,584 --> 00:09:03,455 ‫, When I was a, uh, kid 193 00:09:03,499 --> 00:09:04,848 ‫he bought me a Walkman 194 00:09:04,892 --> 00:09:07,547 ‫and told me it was for ‫.a surprise ski trip 195 00:09:07,590 --> 00:09:11,376 ‫I thought it was a real ‫.father-son vacation. Well, no 196 00:09:11,420 --> 00:09:13,727 ‫lt was just an opportunity ‫.to teach me survival skills 197 00:09:15,424 --> 00:09:16,662 ‫Like how to make ‫an avalanche beacon 198 00:09:16,686 --> 00:09:18,166 ‫.out of my new portable radio 199 00:09:18,209 --> 00:09:19,384 ‫JACK: So you feel my pain 200 00:09:19,428 --> 00:09:21,386 ‫when it comes to ‫.sacrificing electronics 201 00:09:24,781 --> 00:09:27,610 ‫.457 kilohertz 202 00:09:27,654 --> 00:09:29,240 ‫That"s the frequency that ‫.avalanche beacons use 203 00:09:29,264 --> 00:09:30,265 ‫So by tuning 204 00:09:30,308 --> 00:09:33,703 ‫, this AM radio down 205 00:09:33,747 --> 00:09:35,226 ‫I can hone in 206 00:09:35,270 --> 00:09:36,619 ‫, on any transmitting beacons 207 00:09:36,663 --> 00:09:38,621 ‫as long as they"re ‫.out there to be found 208 00:09:43,583 --> 00:09:46,977 ‫He"s out there. I just ‫.hope he"s still alive 209 00:09:50,894 --> 00:09:52,287 ‫Don"t even think ‫.about it, Gomez 210 00:09:52,330 --> 00:09:54,898 ‫All I"m thinking about 211 00:09:54,942 --> 00:09:56,862 ‫is how heavy that metal ‫.must feel in your hand 212 00:09:57,814 --> 00:09:59,555 ‫.Go on 213 00:09:59,599 --> 00:10:02,079 ‫.Fight it 214 00:10:02,123 --> 00:10:04,212 ‫But that blood loss ‫.is gonna catch up 215 00:10:04,255 --> 00:10:06,649 ‫lt"s only a matter of time ‫before I take that gun 216 00:10:06,693 --> 00:10:08,651 ‫.and empty it into your head 217 00:10:08,695 --> 00:10:10,435 ‫Shut up. I could kill you 218 00:10:10,479 --> 00:10:11,872 ‫.with a clean conscience 219 00:10:11,915 --> 00:10:14,483 ‫ "But you haven" ‫t.It s what you know 220 00:10:14,526 --> 00:10:15,571 ‫.that"s keeping you alive 221 00:10:15,615 --> 00:10:17,791 ‫Even if I 222 00:10:21,621 --> 00:10:24,014 ‫.Adios, Gomez 223 00:10:24,058 --> 00:10:26,669 ‫Ooh! Ooh, that ‫.felt really good 224 00:10:26,713 --> 00:10:29,193 ‫Really good... my fist has ‫been wanting to meet your face 225 00:10:29,237 --> 00:10:32,762 ‫ever since you put a hit out ‫.on me and my friends, Gomez 226 00:10:32,806 --> 00:10:35,025 ‫I always knew that ski ‫, trip would come in handy 227 00:10:35,069 --> 00:10:37,047 ‫I just didn"t think it would ‫.be in a desert climate 228 00:10:37,071 --> 00:10:39,377 ‫You still owe me a ‫.Walkman, by the way 229 00:10:39,421 --> 00:10:40,596 ‫, JACK: Okay, Matty 230 00:10:40,640 --> 00:10:42,467 ‫we"ve linked up 231 00:10:42,511 --> 00:10:45,557 ‫.with Jim and his new ‫bestie? What"s next 232 00:10:45,601 --> 00:10:46,689 ‫? What"s their condition 233 00:10:46,733 --> 00:10:47,777 ‫Eh.Gomez sustained 234 00:10:47,821 --> 00:10:49,997 ‫minor injuries, and my father 235 00:10:50,040 --> 00:10:51,738 ‫needs medical attention 236 00:10:51,781 --> 00:10:52,889 ‫or he"s not gonna ‫.make it to exfil 237 00:10:52,913 --> 00:10:54,238 ‫JACK: The hospitals ‫and the clinics 238 00:10:54,262 --> 00:10:55,698 ‫.are gonna be a no-go 239 00:10:55,742 --> 00:10:57,744 ‫Gomez and his sicarios 240 00:10:57,787 --> 00:11:00,834 ‫are gonna be looking ‫.there for sure 241 00:11:00,877 --> 00:11:01,791 ‫Okay. I"ve got ‫, something that"ll work 242 00:11:01,835 --> 00:11:03,750 ‫.two blocks from you 243 00:11:03,793 --> 00:11:05,055 ‫.Hope you"ve been flossing 244 00:11:14,717 --> 00:11:17,067 ‫.Sit down there 245 00:11:17,111 --> 00:11:19,069 ‫Don"t move, or I'll ‫.put one in you 246 00:11:19,113 --> 00:11:20,767 ‫GOMEZ: You should ‫really do yourself 247 00:11:20,810 --> 00:11:22,116 ‫, a favor, and eat a bullet 248 00:11:22,159 --> 00:11:23,726 ‫.before my friends find us 249 00:11:23,770 --> 00:11:25,443 ‫JACK: Yeah, you should ‫, really do yourself a favor 250 00:11:25,467 --> 00:11:26,947 ‫, and shut your mouth 251 00:11:26,990 --> 00:11:28,272 ‫before I start ‫.pulling your teeth 252 00:11:28,296 --> 00:11:30,472 ‫.What is...? Whoa, whoa, whoa 253 00:11:30,515 --> 00:11:33,257 ‫.Please, don"t shoot 254 00:11:33,301 --> 00:11:35,346 ‫.I"ll unlock the drugs ‫.You can have my money 255 00:11:35,390 --> 00:11:36,957 ‫? What 256 00:11:37,000 --> 00:11:38,262 ‫.No, no, no. We"re not thieves 257 00:11:38,306 --> 00:11:40,351 ‫And we are not ‫.here to hurt you 258 00:11:40,395 --> 00:11:42,745 ‫, My father is wounded ‫.and we need help 259 00:11:42,789 --> 00:11:44,442 ‫ls there anything ‫? That you can do 260 00:11:44,486 --> 00:11:46,706 ‫.I"m not a surgeon 261 00:11:48,533 --> 00:11:50,535 ‫.We have nowhere else to go 262 00:11:51,798 --> 00:11:53,800 ‫.GOMEZ: Maribel Vargas 263 00:11:53,843 --> 00:11:56,716 ‫.Such a pretty name 264 00:11:56,759 --> 00:11:59,022 ‫There"s a Vargas Pharmacy ‫.a few blocks away 265 00:11:59,066 --> 00:12:00,720 ‫? Your father"s, perhaps 266 00:12:00,763 --> 00:12:01,764 ‫? What"d I tell you 267 00:12:01,808 --> 00:12:03,461 ‫.Shut your mouth 268 00:12:03,505 --> 00:12:05,048 ‫Let"s go now. The quicker ‫we do this, the better off 269 00:12:05,072 --> 00:12:06,310 ‫? For everyone, am ‫I right .Let"s go 270 00:12:06,334 --> 00:12:07,248 ‫He"s got a shard of ‫, glass right there 271 00:12:07,291 --> 00:12:09,032 ‫.and he"s lost a lot of blood 272 00:12:10,338 --> 00:12:11,339 ‫.I"ll do what I can 273 00:12:11,382 --> 00:12:12,949 ‫.Thank you 274 00:12:19,782 --> 00:12:20,782 ‫.KIDS: Trick or treat 275 00:12:21,958 --> 00:12:24,482 ‫.Great costume 276 00:12:24,526 --> 00:12:26,615 ‫.Excellent makeup 277 00:12:26,658 --> 00:12:27,877 ‫.Trick or treat, mortal 278 00:12:27,921 --> 00:12:29,226 ‫.: Okay 279 00:12:32,273 --> 00:12:34,971 ‫Little dude, you"re ‫.not even in costume 280 00:12:35,015 --> 00:12:36,407 ‫.I"m the Hulk 281 00:12:36,451 --> 00:12:38,018 ‫.The Hulk is green and large 282 00:12:38,061 --> 00:12:40,368 ‫.That "s right ‫.When he" s angry 283 00:12:40,411 --> 00:12:42,805 ‫You don"t want to see ‫.me when I"m angry 284 00:12:42,849 --> 00:12:45,416 ‫.Okay, all right, ‫all right .You got me 285 00:12:45,460 --> 00:12:47,070 ‫.: All right 286 00:12:47,114 --> 00:12:48,419 ‫.Oh, got the pillowcase 287 00:12:48,463 --> 00:12:51,422 ‫All right. Don"t take ‫.candy from strangers 288 00:12:51,466 --> 00:12:53,642 ‫.RILEY: Bozer 289 00:12:53,685 --> 00:12:55,513 ‫You can"t be giving ‫.out handfuls of candy 290 00:12:55,557 --> 00:12:56,906 ‫, We"re supposed to blend in 291 00:12:56,950 --> 00:12:58,830 ‫not be the house with a ‫.line around the block 292 00:12:59,561 --> 00:13:01,171 ‫? Okay, sugar snap 293 00:13:01,215 --> 00:13:03,535 ‫Well, I just can"t deny my ‫.Halloween instincts, snookums 294 00:13:06,133 --> 00:13:09,571 ‫? What 295 00:13:09,614 --> 00:13:10,920 ‫.I don"t know 296 00:13:10,964 --> 00:13:12,748 ‫Being fake married ‫, to you is easy 297 00:13:12,792 --> 00:13:17,318 ‫, but, you know, with Leanna ‫.it"s just, it's different 298 00:13:17,361 --> 00:13:19,015 ‫? What do you mean 299 00:13:19,059 --> 00:13:21,713 ‫I feel like I can"t ‫.really let my guard down 300 00:13:21,757 --> 00:13:24,716 ‫.Well, that"s normal 301 00:13:24,760 --> 00:13:26,216 ‫You guys are still getting ‫.to know each other 302 00:13:26,240 --> 00:13:27,850 ‫.Eh, it"s more than that 303 00:13:27,894 --> 00:13:29,872 ‫lt"s like I'm always ‫wondering if she"s gonna see 304 00:13:29,896 --> 00:13:31,114 ‫the real me and 305 00:13:31,158 --> 00:13:32,463 ‫.decide to bail 306 00:13:32,507 --> 00:13:35,075 ‫, Bozer, look 307 00:13:35,118 --> 00:13:38,948 ‫you guys are gonna get ‫.more comfortable with time 308 00:13:38,992 --> 00:13:40,384 ‫And if you show ‫her the real you 309 00:13:40,428 --> 00:13:43,213 ‫and she doesn"t like ‫.it, that"s on her 310 00:13:43,257 --> 00:13:46,303 ‫Take it from your fake ‫.wife: you"re pretty awesome 311 00:13:49,698 --> 00:13:51,091 ‫.Check this out 312 00:13:52,919 --> 00:13:55,312 ‫I"ve never seen ‫.this laptop before 313 00:13:55,356 --> 00:13:57,053 ‫lt"s not connected ‫, to his Wi-Fi network 314 00:13:57,097 --> 00:13:58,663 ‫and there"s no reference to it 315 00:13:58,707 --> 00:13:59,969 ‫.on any of his other devices 316 00:14:00,013 --> 00:14:01,666 ‫A secret laptop he ‫? Hides in his floor 317 00:14:01,710 --> 00:14:04,582 ‫That"s exactly the kind of ‫.place you"d keep stolen data 318 00:14:04,626 --> 00:14:06,647 ‫But it"s air-gapped, so ‫the only way to get a look 319 00:14:06,671 --> 00:14:09,413 ‫at what"s on the hard drive ‫.is to physically plug into it 320 00:14:09,457 --> 00:14:10,477 ‫He leaves the laptop ‫unguarded every time 321 00:14:10,501 --> 00:14:12,242 ‫trick-or-treaters ‫.ring his doorbell 322 00:14:12,286 --> 00:14:14,090 ‫Halloween is the perfect ‫.cover for a little break-in 323 00:14:14,114 --> 00:14:15,463 ‫, Yeah, but he only spends, like 324 00:14:15,506 --> 00:14:17,900 ‫30 seconds with ‫.each group of kids 325 00:14:17,944 --> 00:14:19,902 ‫.I"m gonna need more time 326 00:14:19,946 --> 00:14:22,862 ‫.Okay, I got a plan 327 00:14:22,905 --> 00:14:25,865 ‫.But I"m gonna need some backup 328 00:14:25,908 --> 00:14:27,823 ‫You have a gentle ‫.touch, Maribel 329 00:14:27,867 --> 00:14:30,695 ‫.I may have to switch dentists 330 00:14:30,739 --> 00:14:33,394 ‫.lgnore him. You"re doing great 331 00:14:33,437 --> 00:14:35,277 ‫We"ll be out of your ‫? Hair pretty soon, okay 332 00:14:43,578 --> 00:14:45,145 ‫OVERSIGHT: How long ‫? Have I been out 333 00:14:46,189 --> 00:14:47,843 ‫.About an hour 334 00:14:47,887 --> 00:14:50,150 ‫We still have two miles ‫.to exfil, so I figured 335 00:14:50,193 --> 00:14:51,586 ‫I"d build something to keep 336 00:14:51,629 --> 00:14:53,893 ‫our violent friend over ‫.here in line along the way 337 00:14:53,936 --> 00:14:55,503 ‫.OVERSIGHT: Hmm. Smart 338 00:14:55,546 --> 00:14:56,828 ‫You know, if you ‫shorten the wires 339 00:14:56,852 --> 00:14:59,202 ‫from the battery to the ‫contacts, it reduces 340 00:14:59,246 --> 00:15:01,248 ‫, the resistance. Yes, I know 341 00:15:01,291 --> 00:15:04,425 ‫and that is true, but I ‫needed the extra slack 342 00:15:04,468 --> 00:15:06,359 ‫to set the capacitors in ‫.series to store the charge 343 00:15:06,383 --> 00:15:07,384 ‫.Ah 344 00:15:08,995 --> 00:15:10,431 ‫, Look, uh 345 00:15:10,474 --> 00:15:13,477 ‫I"m sorry I got ‫.you into this mess 346 00:15:13,521 --> 00:15:17,264 ‫You got intel that Gomez was ‫coming into town to celebrate 347 00:15:17,307 --> 00:15:18,719 ‫and decided to take ‫.him off the board 348 00:15:18,743 --> 00:15:20,702 ‫Given the threat ‫that he poses to you 349 00:15:20,745 --> 00:15:24,314 ‫And I... it makes sense, and 350 00:15:24,358 --> 00:15:25,489 ‫.and I appreciate it 351 00:15:27,752 --> 00:15:30,886 ‫JACK: Okay, fellas, I think she"s ‫.about done with his cleaning 352 00:15:30,930 --> 00:15:32,124 ‫So the sooner we get ‫, that contraption on him 353 00:15:32,148 --> 00:15:33,671 ‫the better. I don"t want him 354 00:15:33,715 --> 00:15:34,934 ‫.getting any wild ideas 355 00:15:36,457 --> 00:15:38,285 ‫.Okay, let"s do this quickly 356 00:15:40,461 --> 00:15:41,461 ‫.All right, here we go 357 00:15:43,377 --> 00:15:46,510 ‫MacGYVER: Don"t let that ‫.small battery fool you, Gomez 358 00:15:46,554 --> 00:15:48,512 ‫lt"s not the volts that ‫.hurt, it"s the amps 359 00:15:48,556 --> 00:15:51,167 ‫Those electrodes will deliver ‫upwards of five milliamps 360 00:15:51,211 --> 00:15:53,232 ‫into your chest every time ‫.someone presses the button 361 00:15:53,256 --> 00:15:55,215 ‫OVERSIGHT: It"s like ‫.wearing a Taser 362 00:15:56,694 --> 00:15:58,566 ‫, You get out of line ‫.and you get zapped 363 00:16:02,570 --> 00:16:04,224 ‫? Would you like a demonstration 364 00:16:10,143 --> 00:16:11,971 ‫, Go for it. If you can reach it 365 00:16:12,014 --> 00:16:14,669 ‫you can do whatever ‫.you like with it 366 00:16:25,201 --> 00:16:26,594 ‫! Ooh 367 00:16:26,637 --> 00:16:28,596 ‫.Ooh, ooh, please 368 00:16:28,639 --> 00:16:30,206 ‫.Tell me it"s my turn 369 00:16:30,250 --> 00:16:32,643 ‫? What do you say, Gomez ‫, Should I let him use it 370 00:16:32,687 --> 00:16:33,818 ‫.or do you get the picture 371 00:16:33,862 --> 00:16:35,342 ‫.MacGYVER: Hey, Matty 372 00:16:35,385 --> 00:16:37,822 ‫.Almost done packing up 373 00:16:37,866 --> 00:16:39,452 ‫.Ready to head to exfil ‫? What"s going on 374 00:16:39,476 --> 00:16:41,261 ‫, MATTY: Mac, I don"t know how 375 00:16:41,304 --> 00:16:44,046 ‫but Gomez"s sicariosare inbound ‫.to your current location 376 00:16:44,090 --> 00:16:45,482 ‫I killed your comms in case 377 00:16:45,526 --> 00:16:46,982 ‫, they traced your signal ‫but you got to get 378 00:16:47,006 --> 00:16:49,182 ‫.out of there right ‫now .They"re coming 379 00:16:49,225 --> 00:16:50,246 ‫How the hell did they ‫? Know where we were 380 00:16:50,270 --> 00:16:51,445 ‫.I"m sorry 381 00:16:51,488 --> 00:16:53,403 ‫.I had to call them 382 00:16:53,447 --> 00:16:54,709 ‫, Gomez won"t just kill me 383 00:16:54,752 --> 00:16:57,277 ‫he"ll, he'll murder ‫.my entire family 384 00:16:57,320 --> 00:16:58,713 ‫You don "t know what it" s like 385 00:16:58,756 --> 00:17:00,889 ‫.to live here 386 00:17:00,932 --> 00:17:03,109 ‫.You"re right, we don't 387 00:17:03,152 --> 00:17:04,521 ‫And I"m sorry that we ‫, involved you in this 388 00:17:04,545 --> 00:17:06,938 ‫.but please, put down the gun 389 00:17:06,982 --> 00:17:08,897 ‫GOMEZ: You"re doing the ‫.right thing, Maribel 390 00:17:08,940 --> 00:17:10,333 ‫, Just keep the gun on them 391 00:17:10,377 --> 00:17:12,640 ‫.and I"ll make your family rich 392 00:17:12,683 --> 00:17:14,076 ‫JACK: Come on. Y-You know 393 00:17:14,120 --> 00:17:16,122 ‫better than to take this ‫.monster at his word 394 00:17:16,165 --> 00:17:17,165 ‫.Put that down now 395 00:17:20,909 --> 00:17:22,041 ‫.Stop moving 396 00:17:29,657 --> 00:17:31,180 ‫They"re surrounding ‫.the building 397 00:17:48,067 --> 00:17:49,416 ‫.Alto 398 00:17:52,027 --> 00:17:53,985 ‫♪ 399 00:18:10,350 --> 00:18:11,786 ‫.Pase 400 00:18:18,140 --> 00:18:19,726 ‫We got to get as far away ‫.as we can while we can 401 00:18:19,750 --> 00:18:20,945 ‫JACK: Yeah, but it"s not just 402 00:18:20,969 --> 00:18:22,579 ‫the sicarios we ‫.got to worry about 403 00:18:22,623 --> 00:18:26,453 ‫lf sweet little Maribel here ‫would drop the dime on us 404 00:18:26,496 --> 00:18:29,673 ‫No offense... then anybody in ‫.this city could be onto us 405 00:18:40,684 --> 00:18:42,991 ‫, Maribel took a bus out of town 406 00:18:43,034 --> 00:18:45,167 ‫called her family, told ‫.them to do the same 407 00:18:45,211 --> 00:18:47,232 ‫Well, I"m glad to hear the ‫, dentist is nice and safe 408 00:18:47,256 --> 00:18:48,973 ‫but the three amigos are ‫.still good and stuck here 409 00:18:48,997 --> 00:18:49,911 ‫.OVERSIGHT: Matty texted 410 00:18:49,954 --> 00:18:50,825 ‫.The exfil"s blown 411 00:18:50,868 --> 00:18:52,957 ‫La Ola sicarios 412 00:18:53,001 --> 00:18:55,284 ‫are on the lookout for choppers ‫.anywhere around the city 413 00:18:55,308 --> 00:18:56,222 ‫GOMEZ: You should ‫.let me go now 414 00:18:56,265 --> 00:18:58,093 ‫At least give yourselves 415 00:18:58,137 --> 00:19:00,748 ‫a head start before ‫.my men hunt you down 416 00:19:00,791 --> 00:19:02,271 ‫, JACK: Come on, man, just 417 00:19:02,315 --> 00:19:04,882 ‫just one good zap I"ll ‫.slip you some cash 418 00:19:04,926 --> 00:19:05,990 ‫Well, Matty should be able 419 00:19:06,014 --> 00:19:07,668 ‫to find us another ‫.ride out of town 420 00:19:07,711 --> 00:19:09,104 ‫.She"s gonna try 421 00:19:09,148 --> 00:19:10,299 ‫But we can"t just ‫wait around here 422 00:19:10,323 --> 00:19:12,716 ‫.with our fingers crossed, man 423 00:19:12,760 --> 00:19:15,328 ‫Come on. I saw a police ‫.station a few blocks back 424 00:19:15,371 --> 00:19:17,199 ‫What do you say I ‫go in there and see 425 00:19:17,243 --> 00:19:18,524 ‫if I can recruit us ‫? A little help, yeah 426 00:19:18,548 --> 00:19:20,115 ‫.I think it"s a good idea 427 00:19:20,159 --> 00:19:21,266 ‫All right. But ‫since it only does 428 00:19:21,290 --> 00:19:23,858 ‫take one dirty cop ‫, to alert the cartel 429 00:19:23,901 --> 00:19:25,923 ‫you and I keep Gomez on the ‫.move, try to get out of town 430 00:19:25,947 --> 00:19:27,229 ‫You call when you ‫? Find help, yeah 431 00:19:27,253 --> 00:19:29,080 ‫.Sounds good, I"ll see ‫you soon .All righty 432 00:19:34,129 --> 00:19:36,740 ‫, Hey. Hey-hey ‫.everybody, listen up 433 00:19:36,784 --> 00:19:38,394 ‫I got an emergency ‫.situation here 434 00:19:38,438 --> 00:19:39,526 ‫.Who 435 00:19:39,569 --> 00:19:40,875 ‫? How can I help 436 00:19:40,918 --> 00:19:44,183 ‫Well, I, uh, got a bit 437 00:19:44,226 --> 00:19:47,055 ‫, Were you robbed: No ‫.sir, not today. No 438 00:19:47,098 --> 00:19:50,232 ‫I"m a U.S. federal agent, and ‫.I have Luis Gomez in custody 439 00:19:50,276 --> 00:19:51,668 ‫? Really 440 00:19:51,712 --> 00:19:53,279 ‫.JACK: Really. Yeah ‫.The one and only 441 00:19:53,322 --> 00:19:56,020 ‫His killers are coming after ‫my friends, and we need a 442 00:19:56,064 --> 00:19:58,240 ‫.exit strategy on the down low 443 00:19:58,284 --> 00:20:00,804 ‫I was kind of hoping we could ‫.get a police escort out of León 444 00:20:03,680 --> 00:20:04,768 ‫? Are you insane 445 00:20:04,812 --> 00:20:06,248 ‫.We cannot help 446 00:20:06,292 --> 00:20:08,119 ‫? JACK: Why 447 00:20:08,163 --> 00:20:11,949 ‫Oh, I get it. Everybody in here ‫.is afraid of the big bad Gomey 448 00:20:11,993 --> 00:20:13,255 ‫.Got it 449 00:20:13,299 --> 00:20:15,344 ‫Maybe I"m aiming a ‫.little high here 450 00:20:15,388 --> 00:20:17,259 ‫.Forget the escort 451 00:20:17,303 --> 00:20:20,088 ‫Can anybody in here get me ‫? A plane or a helicopter 452 00:20:22,743 --> 00:20:25,267 ‫.I"m serious, man ‫, I-I"m, I'm telling you 453 00:20:25,311 --> 00:20:27,138 ‫ "I got a frickin" supervillain 454 00:20:27,182 --> 00:20:29,247 ‫in custody, and nobody in ‫? Here wants to be a cop today 455 00:20:29,271 --> 00:20:30,272 ‫? Ls that it 456 00:20:30,316 --> 00:20:32,709 ‫.This is Mexico, cowboy 457 00:20:41,109 --> 00:20:42,458 ‫.Hey 458 00:20:42,502 --> 00:20:45,069 ‫? Do you really have Luis Gomez 459 00:20:45,113 --> 00:20:46,462 ‫.Yeah, that"s right 460 00:20:46,506 --> 00:20:47,724 ‫? What will you do with him 461 00:20:47,768 --> 00:20:49,422 ‫Well, I"m gonna squeeze 462 00:20:49,465 --> 00:20:52,860 ‫his tiny little brain, get ‫every bit of intel I can 463 00:20:52,903 --> 00:20:55,055 ‫on La Ola cartel and then I"m-a ‫, throw him in a hole somewhere 464 00:20:55,079 --> 00:20:56,342 ‫.let him rot like an apple 465 00:20:57,995 --> 00:20:59,345 ‫Look 466 00:20:59,388 --> 00:21:01,912 ‫I have grown up in ‫, that man"s shadow 467 00:21:01,956 --> 00:21:04,741 ‫watched his power spread across ‫.my country like a disease 468 00:21:04,785 --> 00:21:06,545 ‫Now"s your chance to ‫.do something about it 469 00:21:08,005 --> 00:21:10,965 ‫.I know where we can ‫find a plane .Okay, good 470 00:21:11,008 --> 00:21:13,228 ‫What about a pilot? You"re ‫.looking at him, sport 471 00:21:13,272 --> 00:21:15,883 ‫? What"s your name ‫.Enrique Cardoza 472 00:21:15,926 --> 00:21:17,276 ‫.Jack Dalton 473 00:21:17,319 --> 00:21:19,930 ‫Okay, Calvin, you"re ‫? Clear on the plan 474 00:21:19,974 --> 00:21:22,498 ‫.For the billionth time, yes 475 00:21:22,542 --> 00:21:25,327 ‫You know, you caught my dad 476 00:21:25,371 --> 00:21:29,157 ‫right when we got to the houses ‫.giving out full-size candy bars 477 00:21:29,200 --> 00:21:29,940 ‫: Beep... beep 478 00:21:29,984 --> 00:21:31,333 ‫? What are you doing 479 00:21:31,377 --> 00:21:33,161 ‫Bee... That"s the sound ‫of my friend Matty 480 00:21:33,204 --> 00:21:34,902 ‫backing a dump ‫truck full of candy 481 00:21:34,945 --> 00:21:36,207 ‫into your driveway 482 00:21:36,251 --> 00:21:38,558 ‫as a thank-you for ‫.your sacrifice 483 00:21:38,601 --> 00:21:41,256 ‫Dump truck? You heard me. You ‫and your friends will be sick 484 00:21:41,300 --> 00:21:42,779 ‫! For a year... tummy aches 485 00:21:42,823 --> 00:21:44,172 ‫.Promise? Oh, I promise 486 00:21:44,215 --> 00:21:45,347 ‫! Tummy ache! Hey, hey 487 00:21:45,391 --> 00:21:46,957 ‫.Yeah 488 00:21:49,873 --> 00:21:52,006 ‫.Trick or treat 489 00:21:52,049 --> 00:21:53,049 ‫.Ooh. Cool 490 00:21:54,617 --> 00:21:56,706 ‫My dog loves candy 491 00:21:56,750 --> 00:21:57,881 ‫.Riley, go 492 00:22:04,540 --> 00:22:06,213 ‫CALVIN: Did you know the ‫, guy who invented Dracula 493 00:22:06,237 --> 00:22:08,196 ‫like, literally never ‫? Went to Transylvania 494 00:22:08,239 --> 00:22:10,981 ‫I did not. You"re very ‫.smart for your age. Mahalo 495 00:22:11,025 --> 00:22:12,374 ‫.That"s Hawaiian, you know 496 00:22:12,418 --> 00:22:14,507 ‫My mom and dad took me ‫.to Hawaii last year 497 00:22:14,550 --> 00:22:16,204 ‫.lt was cool 498 00:22:17,901 --> 00:22:20,730 ‫Hawaii is so nice 499 00:22:20,774 --> 00:22:22,414 ‫[Calvin continues ‫[chatting indistinctly 500 00:22:29,478 --> 00:22:31,959 ‫And you know you can ‫? Have both, right 501 00:22:32,002 --> 00:22:33,961 ‫Well, um 502 00:22:34,004 --> 00:22:35,745 ‫.my dad said just one piece 503 00:22:38,966 --> 00:22:40,097 ‫.RILEY: Okay 504 00:22:40,141 --> 00:22:42,099 ‫.I"m seeing plenty of evidence 505 00:22:42,143 --> 00:22:43,163 ‫Kettner"s selling secrets 506 00:22:43,187 --> 00:22:44,537 ‫to the Chinese, but 507 00:22:44,580 --> 00:22:47,148 ‫.these files are massive ‫Cloning the hard drive 508 00:22:47,191 --> 00:22:48,604 ‫is gonna take longer ‫.than I thought 509 00:22:48,628 --> 00:22:50,064 ‫.Lollipop 510 00:22:50,107 --> 00:22:51,215 ‫.Don"t have any of those yet 511 00:22:51,239 --> 00:22:52,414 ‫, He"s adorable 512 00:22:52,458 --> 00:22:54,982 ‫but I really have to ‫get back inside, so 513 00:22:55,025 --> 00:22:58,028 ‫Actually, my wife and I ‫.practice something called 514 00:22:58,072 --> 00:22:59,290 ‫ "." Free-Range Parenting 515 00:22:59,334 --> 00:23:01,292 ‫You know, we resist ‫the urge to interfere 516 00:23:01,336 --> 00:23:03,294 ‫- in Calvin"s decision ‫, making process 517 00:23:03,338 --> 00:23:05,601 ‫so he develops his own ‫.healthy judgment paradigm 518 00:23:05,645 --> 00:23:07,777 ‫CALVIN: What "s" high 519 00:23:07,821 --> 00:23:09,388 ‫.fer 520 00:23:11,999 --> 00:23:13,740 ‫, I"m sorry 521 00:23:13,783 --> 00:23:15,848 ‫.I really need to go back ‫inside .Bozer, I need more time 522 00:23:15,872 --> 00:23:17,502 ‫Hey, did, Mr. Kramer tell you ‫? About the trash collectors 523 00:23:17,526 --> 00:23:19,136 ‫I mean, you think ‫you know some 524 00:23:19,180 --> 00:23:21,922 ‫.I really have ‫to go .Good night 525 00:23:21,965 --> 00:23:24,011 ‫? BOZER: Uh, excuseme 526 00:23:24,054 --> 00:23:27,014 ‫.You can"t just throw candy at ‫my son! He has a nut allergy 527 00:23:27,057 --> 00:23:29,625 ‫.Get your hand off my door 528 00:23:29,669 --> 00:23:32,889 ‫.Don"t hit him with the candy 529 00:23:32,933 --> 00:23:34,456 ‫Go ahead and close ‫.the door, then 530 00:23:34,500 --> 00:23:36,660 ‫You"re closing it 'cause ‫.I"m telling you to close it 531 00:23:36,850 --> 00:23:38,170 ‫, Okay, Riley, I hope you"re out 532 00:23:38,199 --> 00:23:39,599 ‫because Kettner"s ‫.coming your way 533 00:23:45,249 --> 00:23:46,686 ‫KETTNER: Don"t ever call me 534 00:23:46,729 --> 00:23:48,557 ‫.on this phone again ‫.Let me get my landline 535 00:24:04,399 --> 00:24:05,879 ‫BOZER: Riley 536 00:24:07,315 --> 00:24:09,448 ‫? Riley 537 00:24:13,190 --> 00:24:15,366 ‫You know, far as ‫, Halloween goes 538 00:24:15,410 --> 00:24:18,282 ‫this isn"t the worst ‫.one we"ve had together 539 00:24:18,326 --> 00:24:20,763 ‫.: Yeah 540 00:24:20,807 --> 00:24:22,765 ‫? How much of it do you remember 541 00:24:22,809 --> 00:24:25,464 ‫.Pieces 542 00:24:27,117 --> 00:24:29,250 ‫The Buzz Lightyear ‫costume she made me 543 00:24:29,293 --> 00:24:31,774 ‫Oh, yeah... hanging on ‫.the back of my door 544 00:24:31,818 --> 00:24:34,995 ‫, Sitting by my bedroom window 545 00:24:35,038 --> 00:24:37,519 ‫watching all the other ‫.kids trick-or-treat 546 00:24:37,563 --> 00:24:38,955 ‫God, it was years 547 00:24:38,999 --> 00:24:42,176 ‫before Halloween meant ‫? Anything else to me, you know 548 00:24:42,219 --> 00:24:45,135 ‫Well, losing your mom is 549 00:24:45,179 --> 00:24:48,617 ‫not an easy thing for a ‫.five-year-old to understand 550 00:24:48,661 --> 00:24:50,358 ‫? You still think about her 551 00:24:50,401 --> 00:24:51,185 ‫.Every day 552 00:24:51,228 --> 00:24:52,578 ‫? You 553 00:24:52,621 --> 00:24:54,057 ‫.Of course 554 00:24:54,101 --> 00:24:56,495 ‫At this point, it"s ‫.all fuzzy memories 555 00:24:56,538 --> 00:24:58,671 ‫She always smelled ‫.like vanilla 556 00:24:58,714 --> 00:25:00,716 ‫? Poême. What 557 00:25:00,760 --> 00:25:02,283 ‫.That was her favorite perfume 558 00:25:02,326 --> 00:25:04,590 ‫I got her a bottle on ‫, our honeymoon in Paris 559 00:25:04,633 --> 00:25:06,069 ‫and then every anniversary 560 00:25:06,113 --> 00:25:07,854 ‫after that. She used to say 561 00:25:07,897 --> 00:25:11,118 ‫she needed it to cover up the smell ‫: of what she called my cologne 562 00:25:11,161 --> 00:25:12,380 ‫.WD-40 563 00:25:15,383 --> 00:25:17,559 ‫, You know, Angus 564 00:25:17,603 --> 00:25:19,430 ‫, when your mom died ‫I felt as though 565 00:25:19,474 --> 00:25:21,824 ‫the tether of my home ‫.life had been cut 566 00:25:21,868 --> 00:25:24,784 ‫I took every overseas ‫, op I could get 567 00:25:24,827 --> 00:25:27,264 ‫telling myself ‫that the distance 568 00:25:27,308 --> 00:25:28,788 ‫.would keep you safe 569 00:25:28,831 --> 00:25:30,703 ‫But that was just ‫that was just me 570 00:25:30,746 --> 00:25:33,140 ‫.rationalizing 571 00:25:33,183 --> 00:25:35,272 ‫.I was avoiding my own grief 572 00:25:35,316 --> 00:25:39,799 ‫I realize I could never ‫make up for that, but 573 00:25:39,842 --> 00:25:44,151 ‫a fresh start with us would ‫.mean everything to me 574 00:25:46,501 --> 00:25:48,634 ‫GOMEZ: Aw. This is better 575 00:25:48,677 --> 00:25:50,723 ‫.than a telenovela 576 00:25:50,766 --> 00:25:52,028 ‫Her death was the best thing 577 00:25:52,072 --> 00:25:54,465 ‫that could have ‫.happened to you two 578 00:25:54,509 --> 00:25:55,379 ‫? OVERSIGHT: You know what 579 00:25:55,423 --> 00:25:56,685 ‫.Here we go. No, no, no, no 580 00:25:56,729 --> 00:25:57,817 ‫.Let me 581 00:25:57,860 --> 00:26:00,471 ‫I lost my wife anddaughter 582 00:26:00,515 --> 00:26:02,561 ‫when the Garcia ‫brothers put a bomb 583 00:26:02,604 --> 00:26:05,215 ‫, in my car. One morning 584 00:26:05,259 --> 00:26:08,741 ‫lsabel is taking Flor to ‫.school, like any other day 585 00:26:08,784 --> 00:26:10,743 ‫An instant later 586 00:26:10,786 --> 00:26:13,528 ‫.they"re gone 587 00:26:13,572 --> 00:26:16,749 ‫But I didn"t ‫.wallow in my grief 588 00:26:16,792 --> 00:26:20,317 ‫I... I realized my ‫.family had made me weak 589 00:26:20,361 --> 00:26:23,407 ‫I made the choice ‫.never to be weak again 590 00:26:23,451 --> 00:26:25,845 ‫.The cartel is my family now 591 00:26:25,888 --> 00:26:28,848 ‫, That"s sad. And by that 592 00:26:28,891 --> 00:26:31,198 ‫I mean pathetic. You really ‫think any of your guys 593 00:26:31,241 --> 00:26:33,069 ‫would light a candle ‫? For you when you die 594 00:26:35,855 --> 00:26:38,205 ‫Matty. Tell me Jack ‫.is recruiting help 595 00:26:38,248 --> 00:26:41,121 ‫He did... just not ‫.the kind we expected 596 00:26:41,164 --> 00:26:44,472 ‫He gained access to a ‫.small plane, so new plan 597 00:26:44,515 --> 00:26:45,691 ‫.Fly Gomez out of Mexico 598 00:26:45,734 --> 00:26:47,649 ‫You need to meet him ‫at a landing strip 599 00:26:47,693 --> 00:26:49,042 ‫.just outside of León 600 00:26:49,085 --> 00:26:50,913 ‫.I"m gonna send you coordinates 601 00:26:50,957 --> 00:26:52,959 ‫.This is five miles away 602 00:26:55,657 --> 00:26:58,268 ‫.OVERSIGHT: Damn it ‫.The road"s blocked 603 00:26:58,312 --> 00:27:00,096 ‫: Oh 604 00:27:00,140 --> 00:27:02,403 ‫Did I forget to ‫? Mention the parade 605 00:27:02,446 --> 00:27:04,274 ‫.Sorry. Slipped my mind 606 00:27:04,318 --> 00:27:06,625 ‫Nobody"s going anywhere ‫.on Día de los Muertos 607 00:27:12,761 --> 00:27:14,937 ‫We are sitting ‫.ducks in traffic 608 00:27:14,981 --> 00:27:16,373 ‫.Totally exposed on foot 609 00:27:16,417 --> 00:27:18,332 ‫.These guys are everywhere 610 00:27:18,375 --> 00:27:20,682 ‫There"s no way we're gonna ‫.get through the city 611 00:27:20,726 --> 00:27:22,466 ‫? What about over it 612 00:27:22,510 --> 00:27:25,034 ‫♪ 613 00:27:33,564 --> 00:27:34,609 ‫! Rafa! Up here 614 00:27:43,052 --> 00:27:44,880 ‫♪ 615 00:28:12,473 --> 00:28:14,301 ‫♪ 616 00:28:18,566 --> 00:28:19,915 ‫.Gomez 617 00:28:19,959 --> 00:28:22,352 ‫! Rafa. Get this off of me 618 00:28:32,536 --> 00:28:34,103 ‫? Well, what are you waiting for 619 00:28:34,147 --> 00:28:35,583 ‫! Help me 620 00:28:39,935 --> 00:28:41,241 ‫? What the hell are you doing 621 00:28:41,284 --> 00:28:42,329 ‫.Taking over 622 00:28:55,951 --> 00:28:58,911 ‫"That"s some "family ‫.you got there, Gomez 623 00:28:58,954 --> 00:29:00,497 ‫There"s only one way off ‫this roof that doesn"t 624 00:29:00,521 --> 00:29:02,064 ‫, involve getting shot ‫.and it"s a 50-foot drop 625 00:29:02,088 --> 00:29:04,240 ‫All right, we"ll be falling ‫at a rate 58.7 feet per second 626 00:29:04,264 --> 00:29:07,789 ‫when we hit the ground ‫, That"s 38.5 miles per hour 627 00:29:07,833 --> 00:29:09,791 ‫.excluding air ‫resistance That gives us 628 00:29:09,835 --> 00:29:12,533 ‫.a 50% chance of survival ‫But what do you say we tilt 629 00:29:12,576 --> 00:29:14,665 ‫the chances in our favor ‫and use the exhaust fan 630 00:29:14,709 --> 00:29:16,363 ‫to lower usSo a ‫little wraparound 631 00:29:16,406 --> 00:29:17,320 ‫Yeah, that should ‫work, as long as 632 00:29:17,364 --> 00:29:18,800 ‫.Obviously. Got it? Yeah, yeah 633 00:29:20,541 --> 00:29:22,891 ‫♪ 634 00:29:24,850 --> 00:29:25,957 ‫We"re gonna go ‫! For a little ride 635 00:29:25,981 --> 00:29:27,635 ‫.What 636 00:29:27,678 --> 00:29:29,245 ‫.Saving your life 637 00:29:29,289 --> 00:29:30,812 ‫? Are you crazy 638 00:29:30,856 --> 00:29:31,770 ‫.Here we go 639 00:29:31,813 --> 00:29:33,206 ‫!...Aah 640 00:29:39,342 --> 00:29:42,519 ‫Not to, uh, nitpick ‫or anything, but 641 00:29:42,563 --> 00:29:44,802 ‫that would have hurt a lot ‫less if you had cut the power 642 00:29:44,826 --> 00:29:46,393 ‫to the fan to ‫.reduce the torque 643 00:29:46,436 --> 00:29:49,657 ‫Are you seriously lecturing me ‫? On rotational inertia right now 644 00:29:49,700 --> 00:29:51,485 ‫lt"s constructive ‫criticis .criticism 645 00:29:52,573 --> 00:29:54,053 ‫.Dad 646 00:30:01,582 --> 00:30:02,888 ‫! Remote. The remote 647 00:30:04,498 --> 00:30:06,413 ‫♪ 648 00:30:12,245 --> 00:30:14,682 ‫lf we don"t work together 649 00:30:14,725 --> 00:30:16,510 ‫we"ll never make it ‫.through the night 650 00:30:27,129 --> 00:30:29,107 ‫You know, when you told me your ‫, grandfather had an airplane 651 00:30:29,131 --> 00:30:31,003 ‫I kind of figured you ‫.meant a whole one 652 00:30:31,046 --> 00:30:33,005 ‫? You got a light on you 653 00:30:33,048 --> 00:30:35,572 ‫.Thanks 654 00:30:35,616 --> 00:30:37,923 ‫She just needs a fresh ‫coat of paint. Well 655 00:30:37,966 --> 00:30:40,926 ‫this thing has to carry four 656 00:30:40,969 --> 00:30:44,059 ‫.grown men to L.A 657 00:30:44,103 --> 00:30:45,994 ‫When"s the last time this ‫? Was actually airborne 658 00:30:46,018 --> 00:30:47,889 ‫.Ten years ago. Hmm 659 00:30:47,933 --> 00:30:50,587 ‫Mi abueloused it 660 00:30:50,631 --> 00:30:52,894 ‫to seed and fertilize ‫.his barley fields 661 00:30:52,938 --> 00:30:55,636 ‫And sometimes he let ‫me go up with him, but 662 00:30:55,679 --> 00:30:57,203 ‫, when I was 16 663 00:30:57,246 --> 00:30:59,335 ‫men from La Ola ‫came here and said 664 00:30:59,379 --> 00:31:01,990 ‫the landing strip was going ‫.to be used for moving drugs 665 00:31:02,034 --> 00:31:05,559 ‫.Mi abuelorefused 666 00:31:06,952 --> 00:31:08,997 ‫ls that why you ‫? Decided to help me 667 00:31:09,041 --> 00:31:10,259 ‫? For your grandfather 668 00:31:10,303 --> 00:31:12,479 ‫For him 669 00:31:12,522 --> 00:31:14,002 ‫.and others 670 00:31:14,046 --> 00:31:16,396 ‫lt"s been a year 671 00:31:16,439 --> 00:31:18,441 ‫, since I joined the police 672 00:31:18,485 --> 00:31:21,053 ‫hoping to get ‫some justice, but 673 00:31:21,096 --> 00:31:22,924 ‫everyone"s either in ‫the cartel"s pocket 674 00:31:22,968 --> 00:31:24,970 ‫.or too afraid to make arrests 675 00:31:25,013 --> 00:31:26,623 ‫.Hmm 676 00:31:26,667 --> 00:31:28,495 ‫You know, el mundo ‫, esta patas arriba 677 00:31:28,538 --> 00:31:31,063 ‫when the police are the ones ‫.who must hide their faces 678 00:31:31,106 --> 00:31:33,761 ‫But if we can put Gomez ‫, in an American prison 679 00:31:33,804 --> 00:31:35,589 ‫beyond the reach of ‫, his corrupt friends 680 00:31:35,632 --> 00:31:38,461 ‫it will send a powerful ‫.message to the cartels 681 00:31:40,724 --> 00:31:42,770 ‫You know, I"ve encountered 682 00:31:42,813 --> 00:31:46,078 ‫seemingly unstoppable ‫.evil on every continent 683 00:31:46,121 --> 00:31:49,124 ‫Evil that entire governments ‫.are powerless against 684 00:31:49,168 --> 00:31:51,213 ‫Sometimes it just takes ‫one person stepping up 685 00:31:51,257 --> 00:31:53,389 ‫to show a man like ‫.Gomez he"s not a god 686 00:31:53,433 --> 00:31:54,932 ‫, He"s flesh and blood ‫, just like me and you 687 00:31:54,956 --> 00:31:56,740 ‫.and he can be taken down 688 00:31:56,784 --> 00:31:59,569 ‫You know, you"re doing the ‫.right thing here, Enrique 689 00:31:59,613 --> 00:32:02,007 ‫I really appreciate ‫.it, and I take it back 690 00:32:02,050 --> 00:32:05,271 ‫I think this old girl"s ‫.gonna fly just fine 691 00:32:07,012 --> 00:32:09,144 ‫, I"ve flown a lot worse ‫.to be honest with you 692 00:32:11,755 --> 00:32:14,715 ‫lf your friends can really get ‫.Luis Gomez all the way here 693 00:32:14,758 --> 00:32:17,022 ‫.Ah, they"ll be here 694 00:32:17,065 --> 00:32:18,980 ‫.They"ll be here 695 00:32:24,464 --> 00:32:27,989 ‫OVERSIGHT: I need to know ‫.where he is right now 696 00:32:28,033 --> 00:32:30,818 ‫I"ll tell you when I have a deal ‫.in writing, not a moment before 697 00:32:30,861 --> 00:32:32,341 ‫.Stop playing games, Gomez 698 00:32:32,385 --> 00:32:34,735 ‫This is too important ‫.to keep secret 699 00:32:34,778 --> 00:32:36,824 ‫You better make sure ‫.I stay alive, then 700 00:32:36,867 --> 00:32:40,175 ‫Be a shame if I took this ‫.information to my grave 701 00:32:40,219 --> 00:32:43,570 ‫Rafa"s flooding the ‫.streets with his men 702 00:32:43,613 --> 00:32:45,773 ‫lt"s only a matter of time ‫.before he find us in here 703 00:32:47,313 --> 00:32:48,967 ‫? What was that about 704 00:32:50,881 --> 00:32:52,448 ‫I have reliable intel 705 00:32:52,492 --> 00:32:57,018 ‫that Jonah Walsh finished ‫.his KX7 drug cocktail 706 00:32:57,062 --> 00:33:00,848 ‫.Gomez knows how to find Walsh 707 00:33:00,891 --> 00:33:03,807 ‫Wow. That"s the real ‫, reason you went after him 708 00:33:03,851 --> 00:33:05,200 ‫.why you initiated this op 709 00:33:05,244 --> 00:33:06,897 ‫Walsh could be months, weeks 710 00:33:06,941 --> 00:33:08,464 ‫from selling this ‫.on the open market 711 00:33:08,508 --> 00:33:11,990 ‫, Now, look, son 712 00:33:12,033 --> 00:33:14,166 ‫I know I should ‫.have read you in 713 00:33:14,209 --> 00:33:15,689 ‫.I-I don"t know why... Look 714 00:33:15,732 --> 00:33:18,474 ‫Let"s just focus on finding ‫.Jack and his plane for now 715 00:33:18,518 --> 00:33:20,346 ‫.GOMEZ: There"s a cemetery 716 00:33:20,389 --> 00:33:24,263 ‫.El Cementerio De San Pedro 717 00:33:24,306 --> 00:33:26,613 ‫Years ago, when I ‫, first joined La Ola 718 00:33:26,656 --> 00:33:29,181 ‫I helped build a tunnel to ‫.move product out of León 719 00:33:29,224 --> 00:33:31,922 ‫Months later, the Federales ‫.found it, and they shut it down 720 00:33:31,966 --> 00:33:33,707 ‫, lf we can get there 721 00:33:33,750 --> 00:33:35,380 ‫we can escape beneath ‫.the sicarios"feet 722 00:33:35,404 --> 00:33:37,015 ‫OVERSIGHT: You"re ‫telling me that 723 00:33:37,058 --> 00:33:39,713 ‫the whole time we were driving ‫, and running and getting shot at 724 00:33:39,756 --> 00:33:41,082 ‫there were underground ‫tunnels we could use 725 00:33:41,106 --> 00:33:42,803 ‫? To get out of the ‫city Sí, but that 726 00:33:42,846 --> 00:33:45,371 ‫was before I knew I had ‫.a target on my back, too 727 00:33:45,414 --> 00:33:48,287 ‫He may be a ‫, cold-blooded monster 728 00:33:48,330 --> 00:33:50,071 ‫but he"s also a ‫.conniving opportunist 729 00:33:50,115 --> 00:33:51,788 ‫He"s gonna do anything ‫, he can to stay alive 730 00:33:51,812 --> 00:33:53,248 ‫so I say we take our chances 731 00:33:53,292 --> 00:33:55,207 ‫in the tunnels, get ‫, the hell out of here 732 00:33:55,250 --> 00:33:57,570 ‫and then you can squeeze him ‫.for whatever intel you want 733 00:34:07,132 --> 00:34:08,089 ‫I can"t stay in ‫.this closet forever 734 00:34:08,133 --> 00:34:09,395 ‫.You got to get me out of here 735 00:34:09,438 --> 00:34:10,613 ‫? What"s the plan 736 00:34:10,657 --> 00:34:11,938 ‫Well, it"s not ‫.ringing the doorbell 737 00:34:11,962 --> 00:34:13,288 ‫He"s not opening ‫up anymore, so 738 00:34:13,312 --> 00:34:15,314 ‫Okay, I"m gonna have ‫.to be your eyes 739 00:34:15,357 --> 00:34:17,794 ‫.Okay, Riley, time to make ‫a move .Exit the closet 740 00:34:17,838 --> 00:34:19,492 ‫.Make your way to the door 741 00:34:37,249 --> 00:34:40,208 ‫.Oh, man, this is so cool 742 00:34:40,252 --> 00:34:42,297 ‫Just like Morpheus guiding ‫.Neo through the Matrix 743 00:34:42,341 --> 00:34:44,473 ‫ "Yeah. I" m glad you ‫.re having fun, Bozer 744 00:34:44,517 --> 00:34:46,780 ‫! Wait, wait, wait! Hide 745 00:35:02,143 --> 00:35:02,970 ‫, Riley 746 00:35:03,013 --> 00:35:04,972 ‫.he has a gun 747 00:35:06,060 --> 00:35:07,888 ‫.: Bozer, do something 748 00:35:19,421 --> 00:35:21,119 ‫, [glass shatters ‫[car alarm blaring 749 00:35:32,042 --> 00:35:35,611 ‫Hey! What the hell! ‫? Is your problem 750 00:35:35,655 --> 00:35:37,265 ‫! Teaching you a lesson 751 00:35:37,309 --> 00:35:39,311 ‫Tree nut allergies ‫! Are serious business 752 00:35:39,354 --> 00:35:41,878 ‫!? Are you insane 753 00:35:41,922 --> 00:35:44,490 ‫Look what you just ‫.did to my car 754 00:35:44,533 --> 00:35:46,622 ‫.: Bozer, I"m out 755 00:35:46,666 --> 00:35:48,929 ‫? You know what 756 00:35:48,972 --> 00:35:51,192 ‫.I overreacted 757 00:35:51,236 --> 00:35:53,629 ‫My bad. My insurance will ‫.take care of all of this 758 00:35:53,673 --> 00:35:55,065 ‫.Happy Halloween 759 00:35:58,199 --> 00:36:00,723 ‫That drive is an exact duplicate ‫, of Kettner"s secret laptop 760 00:36:00,767 --> 00:36:03,378 ‫which was jam-packed ‫.with stolen files 761 00:36:03,422 --> 00:36:05,119 ‫Not to mention ‫digital artifacts 762 00:36:05,163 --> 00:36:07,706 ‫proving he sent those files to a ‫.handler in the Chinese military 763 00:36:07,730 --> 00:36:09,384 ‫More than enough to put Kettner 764 00:36:09,428 --> 00:36:11,908 ‫away for treason, and ‫well worth the dump truck 765 00:36:11,952 --> 00:36:15,173 ‫of candy I apparently owe ‫.your second cousin Calvin 766 00:36:15,216 --> 00:36:17,740 ‫.So really good work, guys 767 00:36:17,784 --> 00:36:21,179 ‫Congratulations. You ‫.may now get divorced 768 00:36:24,617 --> 00:36:27,315 ‫MacGYVER: How far ‫? To the tunnels 769 00:36:27,359 --> 00:36:30,710 ‫Not far. We"ll access them ‫.through the mausoleum up ahead 770 00:36:30,753 --> 00:36:34,192 ‫Once we"re below ‫.ground, we"re home free 771 00:36:34,235 --> 00:36:36,324 ‫So whose desecrated ‫final resting spot 772 00:36:36,368 --> 00:36:38,065 ‫are we keeping our ‫? Eyes peeled for 773 00:36:40,023 --> 00:36:42,156 ‫.Perdón 774 00:36:46,247 --> 00:36:48,206 ‫! This way 775 00:37:13,492 --> 00:37:15,332 ‫.MacGYVER: Okay, they"re ‫gone .We should move 776 00:37:19,237 --> 00:37:20,716 ‫.This way 777 00:37:38,212 --> 00:37:40,692 ‫Through here. This leads to a ‫.bodega on the edge of the city 778 00:37:47,526 --> 00:37:48,962 ‫? OVERSIGHT: How much longer 779 00:37:49,005 --> 00:37:51,312 ‫.Less than a kilometer 780 00:37:51,356 --> 00:37:52,922 ‫? What is it 781 00:37:52,966 --> 00:37:55,229 ‫.lt"s a breeze 782 00:37:55,273 --> 00:37:56,926 ‫Someone opened ‫.another entrance 783 00:38:00,365 --> 00:38:02,932 ‫.They"re in the tunnels 784 00:38:12,290 --> 00:38:14,224 ‫OVERSIGHT: It "s limestone. You ‫.couldn"t possibly know that 785 00:38:14,248 --> 00:38:16,294 ‫Sure I could. Just ‫.feel the bumpy edges 786 00:38:16,337 --> 00:38:17,773 ‫.lt"s flint 787 00:38:17,817 --> 00:38:19,273 ‫ "No. It" s not. It ‫.s not gonna light 788 00:38:19,297 --> 00:38:22,691 ‫? You were saying ‫.Okay, smart-ass 789 00:38:22,735 --> 00:38:25,215 ‫GOMEZ: It won"t be long ‫.before Rafa finds us 790 00:38:25,259 --> 00:38:26,259 ‫! We need to hurry 791 00:39:00,512 --> 00:39:02,340 ‫.Nice. Nice. Yeah 792 00:39:02,383 --> 00:39:04,951 ‫.The gun. They heard the gunfire ‫.We have to run. This way 793 00:39:04,994 --> 00:39:06,953 ‫.Okay 794 00:39:22,621 --> 00:39:24,753 ‫.Gomez, wait 795 00:39:24,797 --> 00:39:25,797 ‫! Angus 796 00:39:28,453 --> 00:39:30,368 ‫: Angus?! MacGYVER ‫, Underground tunnels 797 00:39:30,411 --> 00:39:33,893 ‫even crude ones, are actually ‫.complex engineering feats 798 00:39:33,936 --> 00:39:35,982 ‫For every foot below ‫, the surface you go 799 00:39:36,025 --> 00:39:38,419 ‫there"s a quarter ton of rock ‫, and dirt above your head 800 00:39:38,463 --> 00:39:40,876 ‫which makes causing a collapse ‫as easy as pouring candle wax 801 00:39:40,900 --> 00:39:43,381 ‫on a grenade and adhering ‫.it to a support beam 802 00:39:43,424 --> 00:39:45,513 ‫The tricky part is 803 00:39:45,557 --> 00:39:47,820 ‫being somewhere else ‫.when it all comes down 804 00:39:54,479 --> 00:39:57,569 ‫!? Angus 805 00:39:57,612 --> 00:40:00,093 ‫! Answer me 806 00:40:05,533 --> 00:40:07,013 ‫What are you waiting 807 00:40:07,056 --> 00:40:08,294 ‫for, old man? Let"s ‫.get out of here 808 00:40:08,318 --> 00:40:10,495 ‫Come on. I found ‫.another way out 809 00:40:12,584 --> 00:40:14,544 ‫Jack, maybe it"s time ‫to start thinking about 810 00:40:14,586 --> 00:40:16,936 ‫Hey, hey, I"m not leaving ‫this country without "em. I 811 00:40:16,979 --> 00:40:20,374 ‫! Ooh! I told you 812 00:40:20,418 --> 00:40:21,830 ‫Yeah, that"s what ‫.I"m talking about 813 00:40:21,854 --> 00:40:23,464 ‫! Mm-hmm 814 00:40:23,508 --> 00:40:24,900 ‫You guys really alive, or am I 815 00:40:24,944 --> 00:40:26,424 ‫am I looking at a ‫? Ghost here, huh 816 00:40:26,467 --> 00:40:27,512 ‫.Pretty sure 817 00:40:27,555 --> 00:40:28,619 ‫? Stop! What are you doing? Huh 818 00:40:28,643 --> 00:40:29,751 ‫.I"m just... I'm just checking 819 00:40:29,775 --> 00:40:31,013 ‫Relax. What? Good ‫.to see you, too 820 00:40:31,037 --> 00:40:33,126 ‫Okay, so, Matty has ‫cleared a flight path 821 00:40:33,169 --> 00:40:34,930 ‫to an airstrip just ‫.over the border in Cali 822 00:40:34,954 --> 00:40:36,497 ‫The Phoenix jet"s ‫.gonna meet us there 823 00:40:36,521 --> 00:40:39,262 ‫Good. Sooner we get this guy ‫, in an interrogation room 824 00:40:39,306 --> 00:40:40,960 ‫.the better. JACK: Yeah 825 00:40:41,003 --> 00:40:45,617 ‫, Oh, I"m sorry. Mac, Big Mac ‫.this is Officer Cardoza 826 00:40:45,660 --> 00:40:47,880 ‫He was the only one brave ‫enough to stick his neck out 827 00:40:47,923 --> 00:40:48,837 ‫.to do the right thing here 828 00:40:48,881 --> 00:40:50,752 ‫.Officer Cardoza, gracias 829 00:40:50,796 --> 00:40:53,712 ‫An honest cop? How ‫? Did I let that happen 830 00:40:55,540 --> 00:40:59,108 ‫Okay. Air Dalton flight ‫zero niner will be departing 831 00:40:59,152 --> 00:41:00,632 ‫.for the great U. S. Of A 832 00:41:00,675 --> 00:41:02,523 ‫ASAP, so, please take a moment ‫to make sure your handcuffs 833 00:41:02,547 --> 00:41:04,984 ‫are in the tight and ‫.uncomfortable position 834 00:41:05,027 --> 00:41:06,027 ‫.Good to see you boys 835 00:41:08,161 --> 00:41:09,771 ‫.I thought we were past this 836 00:41:09,815 --> 00:41:12,078 ‫, You"re our prisoner ‫.not our guest 837 00:41:14,297 --> 00:41:17,475 ‫Don Gomez, say ‫.good-bye to Mexico 838 00:41:17,518 --> 00:41:19,955 ‫Angus... I, uh 839 00:41:21,217 --> 00:41:23,959 ‫I want you to ‫.understand something 840 00:41:24,003 --> 00:41:25,807 ‫You don"t have to convince ‫me that grabbing Gomez 841 00:41:25,831 --> 00:41:27,223 ‫to find Walsh is ‫.a worthy cause 842 00:41:27,267 --> 00:41:29,487 ‫I just wish you had ‫.been up-front about it 843 00:41:29,530 --> 00:41:31,184 ‫.You"re right. ‫I should have .I"m sorry 844 00:41:31,227 --> 00:41:34,709 ‫Your mother would ‫.have loved this 845 00:41:34,753 --> 00:41:38,626 ‫Her only son going up ‫? Against a drug cartel 846 00:41:38,670 --> 00:41:42,456 ‫No, she would have been really ‫pissed at me about that, but 847 00:41:42,500 --> 00:41:46,373 ‫us working side by side ‫She would have been 848 00:41:46,416 --> 00:41:50,943 ‫Well, she is... very ‫.proud of you, Angus 849 00:41:50,986 --> 00:41:52,945 ‫.I hope so 850 00:41:52,988 --> 00:41:55,208 ‫.Good 851 00:41:55,251 --> 00:41:56,862 ‫Well, let"s get Gomez back home 852 00:41:56,905 --> 00:42:00,387 ‫and figure out what rock ‫.Walsh is hiding under 853 00:42:03,912 --> 00:42:05,697 ‫? Enrique 854 00:42:05,740 --> 00:42:07,568 ‫What the hell did ‫? You just do, man 855 00:42:07,612 --> 00:42:11,093 ‫.I got justice 856 00:42:11,137 --> 00:42:12,704 ‫.Captioning sponsored by CBS 857 00:42:12,747 --> 00:42:15,402 ‫Captioned by Media Access ‫Group at WGBH access.wgbh.org 65825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.