All language subtitles for Dark.Harvest.2016.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 STAND UP FOR FREEDOM!!! FIGHT BIG TECH TYRANNY 2 00:01:12,540 --> 00:01:13,641 You gonna share that thing or what? 3 00:01:13,674 --> 00:01:16,410 No, not really, but go ahead. 4 00:01:23,584 --> 00:01:25,253 - I like this spot, man. - Yeah, it's not... 5 00:01:25,286 --> 00:01:26,454 I think you're gonna do well here. 6 00:01:26,487 --> 00:01:28,256 - It's good. - I feel it. 7 00:01:28,289 --> 00:01:30,324 It'll be good. 8 00:01:30,358 --> 00:01:31,259 Thank you. 9 00:01:33,361 --> 00:01:37,598 What are you gonna do if this shit goes legal? 10 00:01:37,631 --> 00:01:41,402 More people growing, more people buying lights, 11 00:01:41,435 --> 00:01:44,238 electric, open up another store. 12 00:01:49,277 --> 00:01:52,413 Maybe I'll be a big box hydroponic guy. 13 00:01:53,714 --> 00:01:55,283 High volume, low prices. 14 00:02:00,754 --> 00:02:03,224 I'll tell you what, this stuff goes completely legal, 15 00:02:03,257 --> 00:02:07,161 you're gonna be the guy that's in shit, man. 16 00:02:47,568 --> 00:02:48,669 - Okay. - Yeah. 17 00:02:49,637 --> 00:02:51,972 My advice to you, if I was you, 18 00:02:52,005 --> 00:02:54,642 I would get the fuck out of here 19 00:02:56,677 --> 00:02:59,613 and start a new business with a better class of people, 20 00:02:59,647 --> 00:03:03,317 you know, go to some place that's tropical. 21 00:03:03,351 --> 00:03:06,287 - Okay. - Where it's sunny everyday. 22 00:03:06,320 --> 00:03:07,755 Away from people like you and me? 23 00:03:07,788 --> 00:03:08,756 Far away. 24 00:03:17,465 --> 00:03:18,165 Yeah. 25 00:03:22,035 --> 00:03:23,437 You going back in? 26 00:03:23,471 --> 00:03:25,573 Yeah, I'll lock up. 27 00:03:25,606 --> 00:03:27,375 Here. 28 00:03:27,408 --> 00:03:28,509 - I'm studying. - Okay. 29 00:03:28,542 --> 00:03:29,577 See ya. 30 00:03:44,325 --> 00:03:45,225 French. 31 00:03:59,807 --> 00:04:01,842 - Where is it? - Upstairs! 32 00:04:13,387 --> 00:04:15,055 What kind of food do you want to get into 33 00:04:15,088 --> 00:04:17,425 to celebrate the new store? 34 00:04:19,793 --> 00:04:21,629 I feel like Cambodian tonight. 35 00:04:21,662 --> 00:04:22,296 - Okay. - All right? 36 00:04:27,868 --> 00:04:30,471 Ah fuck, I gotta roll, man. 37 00:06:14,508 --> 00:06:15,476 So you going to teach me some Spanish? 38 00:06:15,509 --> 00:06:16,744 What's up? 39 00:06:16,777 --> 00:06:18,646 Okay, let's do those numbers. 40 00:06:18,679 --> 00:06:20,614 You gotta get the numbers down. 41 00:06:20,648 --> 00:06:22,650 Okay, what's 14? 42 00:06:24,885 --> 00:06:26,720 They're gonna be impressed that you speak Spanish 43 00:06:26,754 --> 00:06:30,591 and we're gonna need it for this restaurant. 44 00:06:30,624 --> 00:06:31,759 And then now we get into the easy ones, 45 00:06:31,792 --> 00:06:33,794 it's 10 plus the number. 46 00:06:37,565 --> 00:06:38,466 Damn! 47 00:06:41,669 --> 00:06:44,638 How do you say marijuana in Spanish? 48 00:06:44,672 --> 00:06:45,539 Prison. 49 00:07:22,710 --> 00:07:26,046 - I've heard this before. - He's smiling. 50 00:07:26,079 --> 00:07:28,616 Seriously, that's what I'm saying. 51 00:07:28,649 --> 00:07:30,484 We're out and he's happy about it. 52 00:07:30,518 --> 00:07:31,619 He's happy. I can see that. 53 00:07:31,652 --> 00:07:32,820 I know. 54 00:07:32,853 --> 00:07:34,555 You all are crazy. Is that purple king? 55 00:07:34,588 --> 00:07:35,689 Purple king? 56 00:07:35,723 --> 00:07:37,891 - What? - That's what I smell. 57 00:07:37,925 --> 00:07:39,993 That's nice. It is nice. 58 00:07:41,128 --> 00:07:43,931 This is the last crop. 59 00:07:43,964 --> 00:07:46,634 Seems like I've heard that before. 60 00:07:46,667 --> 00:07:50,003 You've heard it before but this is the real one. 61 00:07:50,037 --> 00:07:51,038 Wow, okay. 62 00:07:52,740 --> 00:07:54,842 What are you gonna do? 63 00:07:54,875 --> 00:07:56,710 You still on about the restaurant? 64 00:07:56,744 --> 00:07:58,045 This is the plan for real? Yep, yep. 65 00:07:58,078 --> 00:07:59,713 You guys are gonna open a restaurant? 66 00:07:59,747 --> 00:08:02,015 - Yep. - We're done, that's it. 67 00:08:02,049 --> 00:08:04,785 Nicaragua, you coming or what? 68 00:08:04,818 --> 00:08:06,520 Yeah, what am I gonna do, flip burgers? 69 00:08:06,554 --> 00:08:07,821 No, you can be the bartender. 70 00:08:07,855 --> 00:08:08,989 Oh, the bartender, thanks. 71 00:08:09,022 --> 00:08:11,725 I'll make you guys your sugary drinks. 72 00:08:11,759 --> 00:08:13,561 Sea Breeze, anyone? 73 00:08:13,594 --> 00:08:14,494 You too! 74 00:08:15,829 --> 00:08:17,097 1333 East 20th. 75 00:08:20,100 --> 00:08:21,869 He's got about 100 pounds in there 76 00:08:21,902 --> 00:08:24,037 and I'm sure it's Carter's. 77 00:08:32,613 --> 00:08:33,847 I can't believe you're back. 78 00:08:33,881 --> 00:08:37,017 I would have taken that injury money and split. 79 00:08:37,050 --> 00:08:38,919 Not my way. 80 00:08:38,952 --> 00:08:39,853 Show him the scar. 81 00:08:39,887 --> 00:08:42,155 Fucking scar, it's a fucking bear trap. 82 00:08:42,189 --> 00:08:44,592 Crushed my fuckin' leg bone and ligament 83 00:08:44,625 --> 00:08:47,895 in Carter's grow-op and got diddly-squat. 84 00:08:56,837 --> 00:08:58,772 - This it? - Yeah. 85 00:08:58,806 --> 00:09:00,741 Got two kids at home, Bernie, Christmas morning, 86 00:09:00,774 --> 00:09:01,775 let's fuckin' make this quick. 87 00:09:01,809 --> 00:09:02,976 Yes, sir. 88 00:09:03,010 --> 00:09:06,046 You're suck a fuckin' hotshot. Carl, with me, let's go. 89 00:09:06,079 --> 00:09:07,948 Stay in the back here so that squirrelly whirly 90 00:09:07,981 --> 00:09:09,950 doesn't find a hole to crawl out of. 91 00:09:14,855 --> 00:09:15,522 Police, police! 92 00:09:15,555 --> 00:09:17,057 Right there, right there, hands! 93 00:09:17,090 --> 00:09:17,958 - Let me see your hands! - Hands in the air! 94 00:09:17,991 --> 00:09:20,661 Down on the ground now! 95 00:09:20,694 --> 00:09:21,595 Put your hands behind your back. 96 00:09:21,629 --> 00:09:24,832 Your hands behind your back. I got him. 97 00:09:24,865 --> 00:09:26,700 All right, I got him. 98 00:09:29,703 --> 00:09:31,739 What the fuck is this? 99 00:09:31,772 --> 00:09:33,674 What the fuck is this? 100 00:09:35,042 --> 00:09:36,677 Hockey equipment, Bernie, really? 101 00:09:36,710 --> 00:09:38,211 Where'd you get this robe? 102 00:09:38,245 --> 00:09:40,814 No go, bullshit! 103 00:09:43,116 --> 00:09:45,118 And you've been watching this clown? 104 00:09:45,152 --> 00:09:47,187 Let's check the car. 105 00:09:47,220 --> 00:09:48,689 Where is it? 106 00:09:48,722 --> 00:09:51,692 Here, check out his shitbox. 107 00:09:51,725 --> 00:09:55,395 Fucking hockey equipment, are you fucking serious? 108 00:09:55,428 --> 00:09:56,730 So. 109 00:10:00,000 --> 00:10:00,868 Come on. 110 00:10:07,007 --> 00:10:08,041 Yeah, stupid. 111 00:10:10,143 --> 00:10:11,645 Fuckin' lie to me? 112 00:10:11,679 --> 00:10:12,913 You fuckin' hold back on me? 113 00:10:12,946 --> 00:10:14,014 You know what I can fuckin' do? 114 00:10:14,047 --> 00:10:15,716 See what I can fuckin' do? 115 00:10:15,749 --> 00:10:16,817 I can do fuckin' anything. 116 00:10:21,855 --> 00:10:22,756 Good. 117 00:10:24,825 --> 00:10:26,694 Bernie is gonna lose his fuckin' mind. 118 00:10:26,727 --> 00:10:28,195 Carl, Bernie is a useless piece of shit, 119 00:10:28,228 --> 00:10:30,097 you understand me? 120 00:10:30,130 --> 00:10:31,799 Where's Carter growing this shit? 121 00:10:31,832 --> 00:10:35,002 Nothing, Bernie, nothing. 122 00:10:35,035 --> 00:10:36,169 Where is it? 123 00:10:37,771 --> 00:10:38,906 Where the fuck? 124 00:10:40,240 --> 00:10:41,942 Where the fuck Hey, hey, hey! 125 00:10:41,975 --> 00:10:42,575 - Is Carter growing this shit? - All right, all right. 126 00:10:42,609 --> 00:10:44,244 Hey, let's go! 127 00:10:44,277 --> 00:10:45,779 Get outta here! 128 00:10:47,147 --> 00:10:49,750 This ain't the last time, little bubba. 129 00:10:49,783 --> 00:10:53,053 You're gonna be seeing us again real soon. 130 00:10:55,155 --> 00:10:56,757 - All right, on your feet. - What the fuck? 131 00:10:56,790 --> 00:10:58,258 - Come on, let's go. - Fuck. 132 00:10:58,291 --> 00:11:01,028 Tell Carter I'm coming for him. 133 00:11:03,063 --> 00:11:05,298 Simon, you didn't see anybody come around back, right? 134 00:11:05,332 --> 00:11:06,233 No, no. 135 00:11:06,266 --> 00:11:08,035 Bernie, I think you're gonna have to find 136 00:11:08,068 --> 00:11:11,238 this Carter character next year, buddy. 137 00:11:11,271 --> 00:11:12,172 Fuck. 138 00:11:16,810 --> 00:11:18,145 What do you think about leaving earlier? 139 00:11:18,178 --> 00:11:20,714 Like a week from now? 140 00:11:20,748 --> 00:11:22,816 - I think I can't. - How come? 141 00:11:22,850 --> 00:11:23,784 I've got the house to deal with, 142 00:11:23,817 --> 00:11:26,053 and I've got to wait on the divorce papers. 143 00:11:26,086 --> 00:11:27,054 Forget the divorce papers. 144 00:11:27,087 --> 00:11:29,923 You get the lawyer to deal with it, it's done. 145 00:11:29,957 --> 00:11:31,925 I can't do that. 146 00:11:31,959 --> 00:11:34,227 Mark just lost his plumbing license or ticket or whatever. 147 00:11:34,261 --> 00:11:35,896 He doesn't have a job and he's depressed. 148 00:11:35,929 --> 00:11:39,767 You're fired. 149 00:11:45,238 --> 00:11:47,507 Hey. Hey, you got a second? 150 00:11:47,540 --> 00:11:51,879 All right, listen, so the hockey equipment got taken. 151 00:11:51,912 --> 00:11:53,246 The bags are gone. 152 00:11:54,815 --> 00:11:56,083 What does that mean? 153 00:11:56,116 --> 00:11:57,818 Look, just, whatever you do, 154 00:11:57,851 --> 00:12:00,053 don't go to the old spot, okay? 155 00:12:00,087 --> 00:12:01,822 Move to a new spot. 156 00:12:02,990 --> 00:12:04,024 We'll figure this out, okay? 157 00:12:04,057 --> 00:12:05,325 But just... Dude. 158 00:12:06,794 --> 00:12:09,096 My life's in those bags. 159 00:12:38,425 --> 00:12:39,259 How's it going? 160 00:12:39,292 --> 00:12:41,929 Hey, man, going well. 161 00:12:41,962 --> 00:12:43,897 I'm excited, got my first customer. 162 00:12:43,931 --> 00:12:44,798 Oh, yeah, for what? 163 00:12:44,832 --> 00:12:46,366 Mm, come see. 164 00:12:47,835 --> 00:12:48,969 Get in there. 165 00:12:49,002 --> 00:12:52,005 I haven't even tried it yet. 166 00:12:52,039 --> 00:12:54,041 - You made that? - Yeah. 167 00:12:55,042 --> 00:12:56,143 You look surprised. 168 00:12:56,176 --> 00:12:57,144 Why you look so surprised? 169 00:12:57,177 --> 00:12:59,312 - Come on, man. - What, you think I bought it? 170 00:12:59,346 --> 00:13:01,581 - Yeah, you fuckin' bought it. - I didn't buy it. 171 00:13:01,614 --> 00:13:03,150 You didn't fuckin' shit. 172 00:13:03,183 --> 00:13:04,384 I'm eating it. 173 00:13:04,417 --> 00:13:06,954 It better be fucking good. It's good. 174 00:13:06,987 --> 00:13:09,122 I don't get sick. 175 00:13:09,156 --> 00:13:11,091 Mm. So what you think? 176 00:13:12,025 --> 00:13:13,961 Club Kamikaze? 177 00:13:13,994 --> 00:13:14,828 And I know what you're thinking. 178 00:13:14,862 --> 00:13:17,397 Raw fish in Nicaragua with that heat, 179 00:13:17,430 --> 00:13:19,933 that might be a problem, but those cats have some iron guts 180 00:13:19,967 --> 00:13:22,369 so we're in the clear. I need you to do me a favor 181 00:13:22,402 --> 00:13:25,372 and fire this back up for one more crop. 182 00:13:25,405 --> 00:13:26,273 This is the last crop, man. 183 00:13:26,306 --> 00:13:28,441 I'm cutting it tomorrow, you know that. 184 00:13:28,475 --> 00:13:30,944 I know but I'm in a jam. 185 00:13:32,479 --> 00:13:34,414 Zack lost all the weed. 186 00:13:39,887 --> 00:13:43,423 A man's got to know his limitations, Carter. 187 00:13:44,391 --> 00:13:48,228 That cultivation license is our ticket out of here now. 188 00:13:48,261 --> 00:13:51,398 You got to call Frank about his psychiatrist uncle. 189 00:13:51,431 --> 00:13:54,301 We got to find a guy to grow for us 190 00:13:54,334 --> 00:13:57,304 and send us the money to Nicaragua. 191 00:14:01,041 --> 00:14:04,211 Frank, I just came from your uncle's. 192 00:14:05,278 --> 00:14:07,147 He wants me to come back down there. 193 00:14:07,180 --> 00:14:08,882 I gave you guys $10,000. 194 00:14:08,916 --> 00:14:10,083 You told me in and out no problem, 195 00:14:10,117 --> 00:14:11,184 I get the cultivation license. 196 00:14:11,218 --> 00:14:13,086 I went in, I did my part. 197 00:14:13,120 --> 00:14:15,889 He's saying he wants to me to go back in there in a week. 198 00:14:15,923 --> 00:14:17,324 I don't have a week. 199 00:14:17,357 --> 00:14:19,859 Man, he's really nervous. 200 00:14:21,361 --> 00:14:24,364 He thinks the place is being bugged. 201 00:14:25,933 --> 00:14:27,100 Come on, man, buck up. 202 00:14:27,134 --> 00:14:30,503 Go back in there and tell him some real mental problems. 203 00:14:30,537 --> 00:14:33,406 You gotta prove you're screwed up. 204 00:14:35,342 --> 00:14:39,246 Go do it, one more time, man, come on, now. 205 00:14:39,279 --> 00:14:40,147 Fuck. 206 00:14:41,114 --> 00:14:42,149 At the beginning, 207 00:14:42,182 --> 00:14:45,085 you use this white light when the plants are small. 208 00:14:45,118 --> 00:14:46,019 Okay. 209 00:14:46,053 --> 00:14:47,187 When the plants get taller, 210 00:14:47,220 --> 00:14:50,357 you switch from the white light to this yellow light. 211 00:14:50,390 --> 00:14:51,158 Oh okay. 212 00:14:51,191 --> 00:14:54,227 Okay, so, white lights, 12 hours, 213 00:14:54,261 --> 00:14:55,996 and then the yellow light, 24... 214 00:14:56,029 --> 00:14:57,697 David, this is important. 215 00:14:57,730 --> 00:15:00,500 You're going to fuck with the universe of these plants. 216 00:15:00,533 --> 00:15:04,004 White light for 24 hours, so no darkness. 217 00:15:04,037 --> 00:15:05,372 Then the second and final stage, 218 00:15:05,405 --> 00:15:08,942 12 hours of darkness, 12 hours of yellow light. 219 00:15:08,976 --> 00:15:10,410 See, when you switch from white to the yellow, 220 00:15:10,443 --> 00:15:12,445 the plant panics and starts producing buds 221 00:15:12,479 --> 00:15:14,281 'cause they think that summer is over 222 00:15:14,314 --> 00:15:16,283 and it prepares to die. 223 00:15:25,092 --> 00:15:26,526 How many phones you got? 224 00:15:26,559 --> 00:15:28,461 - One. - Give it to me. 225 00:15:32,565 --> 00:15:35,268 A flip phone? Yeah, why? 226 00:15:35,302 --> 00:15:37,104 I don't know. 227 00:15:37,137 --> 00:15:41,141 Look, this is a double encrypted phone, here. 228 00:15:41,174 --> 00:15:43,576 No photos, no personal information, 229 00:15:43,610 --> 00:15:45,412 and you only use your handle. 230 00:15:45,445 --> 00:15:46,980 Handle? 231 00:15:47,014 --> 00:15:50,050 - Yeah, your username. - What's my username? 232 00:15:50,083 --> 00:15:53,320 ItalianStallion69, Carter said you're Italian. 233 00:15:53,353 --> 00:15:55,255 - Italian Stallion? - Yeah. 234 00:15:55,288 --> 00:15:56,289 - What's yours? - I don't have one yet. 235 00:15:56,323 --> 00:15:57,991 These phones are new. 236 00:15:58,025 --> 00:16:01,028 - How about yours? - Latin Heat. 237 00:16:01,061 --> 00:16:02,562 - Latin Heat? - Look. 238 00:16:02,595 --> 00:16:05,465 If the cops get this phone, put in a wrong password twice, 239 00:16:05,498 --> 00:16:08,201 it scrambles the network and sends a message to the server 240 00:16:08,235 --> 00:16:11,004 that it's been compromised, okay? 241 00:16:11,038 --> 00:16:13,473 So, if you get any trouble and you need a piece, 242 00:16:13,506 --> 00:16:15,375 come see me. A piece? 243 00:16:19,146 --> 00:16:20,613 I thought this was legal. It is legal. 244 00:16:20,647 --> 00:16:22,082 Yeah, it's legal, it's legal. 245 00:16:22,115 --> 00:16:25,418 Just, you know, in case anything happens. 246 00:16:25,452 --> 00:16:27,587 You'll be fine. Come here. 247 00:16:33,193 --> 00:16:35,595 I bring you the fucking kid and you pull out a fucking gun? 248 00:16:35,628 --> 00:16:37,230 - You want him to be safe? - Yeah. 249 00:16:37,264 --> 00:16:38,398 That's why I brought the gun. 250 00:16:38,431 --> 00:16:41,568 Look, this kid's no grower. That's why he's perfect. 251 00:16:41,601 --> 00:16:43,270 He looks innocent. 252 00:16:45,272 --> 00:16:49,376 Yeah, innocent, that's a good name for it. 253 00:16:49,409 --> 00:16:50,310 Come on. 254 00:16:52,512 --> 00:16:53,413 It's okay. 255 00:17:13,100 --> 00:17:14,601 Got how it works over there? 256 00:17:14,634 --> 00:17:16,569 - Yeah. - Okay. 257 00:17:16,603 --> 00:17:18,405 And you got a one-hour window everyday 258 00:17:18,438 --> 00:17:20,607 to leave and go get food. 259 00:17:20,640 --> 00:17:24,511 No friends, no family, no girlfriends, no ex-girlfriends. 260 00:17:24,544 --> 00:17:27,447 Just be calm, cool, and collected. 261 00:17:34,321 --> 00:17:39,159 This guy I had a house with set up a bunch of bear traps 262 00:17:39,192 --> 00:17:42,429 around the place, and a cop ended up stepping on one of them 263 00:17:42,462 --> 00:17:44,464 and couldn't walk again. 264 00:17:46,666 --> 00:17:47,900 So I don't want anything stupid, 265 00:17:47,934 --> 00:17:50,337 you got nothing to be worried about here, everything's cool. 266 00:17:50,370 --> 00:17:54,441 The place is legal, I've got the license, okay? 267 00:17:54,474 --> 00:17:56,876 - Yeah, you got it. - Okay. 268 00:17:56,909 --> 00:17:58,578 - Let's do it. - Okay, cool. 269 00:17:58,611 --> 00:18:01,414 All right, brother, let's do it. 270 00:18:07,554 --> 00:18:09,589 So, I'm in a fucking jam. 271 00:18:12,759 --> 00:18:16,363 There's a delay with this shrink that I've been dealing with 272 00:18:16,396 --> 00:18:20,400 for the cultivation license, and I was wondering 273 00:18:21,668 --> 00:18:25,238 if you know somebody that knows somebody 274 00:18:26,306 --> 00:18:28,741 that can get me a different one 275 00:18:28,775 --> 00:18:31,611 or if you want to get involved. 276 00:18:31,644 --> 00:18:36,115 Look, if I were you I'd be getting rid of this Italian kid 277 00:18:38,185 --> 00:18:39,186 and laying low. 278 00:18:39,219 --> 00:18:40,153 It's going to go legal. 279 00:18:40,187 --> 00:18:42,222 I can't fucking wait, man. 280 00:18:42,255 --> 00:18:46,359 If pot goes legal, the price will tank and I'm done. 281 00:18:50,197 --> 00:18:53,166 You know, I knew this one shrink 282 00:18:53,200 --> 00:18:55,602 and he was selling locations to bikers 283 00:18:55,635 --> 00:18:57,670 and everybody got robbed. 284 00:18:58,771 --> 00:18:59,906 It's gonna go legal. 285 00:18:59,939 --> 00:19:04,244 This is the worst time to be doing what you're doing. 286 00:19:06,513 --> 00:19:07,614 So just chill. 287 00:19:10,417 --> 00:19:12,519 Make a taco. You're killing me. 288 00:19:51,258 --> 00:19:53,260 Where the fuck are you guys? 289 00:19:53,293 --> 00:19:55,828 You said 8:30. 290 00:20:10,610 --> 00:20:11,478 Carter? 291 00:20:37,504 --> 00:20:38,338 It's about fuckin' time. 292 00:20:38,371 --> 00:20:39,872 I've been waiting here half an hour. 293 00:20:39,906 --> 00:20:40,773 No Vince? 294 00:20:42,375 --> 00:20:43,443 This is Carter's spot? 295 00:20:43,476 --> 00:20:44,844 Oh yeah. 296 00:20:49,782 --> 00:20:52,452 Simon, around the front, fast! 297 00:21:16,909 --> 00:21:18,277 Over here. 298 00:21:24,884 --> 00:21:27,687 Black, 34 years old, deceased. 299 00:21:35,428 --> 00:21:36,796 Electrocuted. 300 00:21:36,829 --> 00:21:37,864 Earl Freeman. 301 00:21:45,872 --> 00:21:46,773 Any cash? 302 00:21:48,575 --> 00:21:50,543 No, nothing. 303 00:21:50,577 --> 00:21:51,444 You? 304 00:22:23,443 --> 00:22:24,811 Bernie? 305 00:22:25,745 --> 00:22:27,346 Yeah, I'm back. 306 00:22:27,914 --> 00:22:31,451 I thought those guys shut you down 307 00:22:31,484 --> 00:22:33,886 with all the medical licensing. 308 00:22:34,954 --> 00:22:36,723 Any cash? 309 00:22:36,756 --> 00:22:37,857 Nothing. 310 00:22:37,890 --> 00:22:41,394 This guy's been dead less than an hour. 311 00:22:41,428 --> 00:22:43,763 I'd say sometime around eight. 312 00:22:45,498 --> 00:22:48,401 - You guys were here at 8:30? - I was waiting around back 313 00:22:48,435 --> 00:22:49,469 in the alley, 314 00:22:49,502 --> 00:22:51,904 but we didn't come in until a little after 8:30. 315 00:22:51,938 --> 00:22:54,641 We were dealing with the Sarge on the new postings, so. 316 00:22:54,674 --> 00:22:57,944 - We were here 8:30 tops. - And you were here? 317 00:22:57,977 --> 00:22:59,746 Eight o'clock. 318 00:22:59,779 --> 00:23:00,647 Alone? 319 00:23:03,450 --> 00:23:05,852 No, with my imaginary friend. 320 00:23:06,786 --> 00:23:09,021 Yes, alone, that's my fucking job 321 00:23:09,055 --> 00:23:12,892 as lead investigator of this here Green Team. 322 00:23:14,226 --> 00:23:15,528 Hail Caesar. 323 00:23:28,708 --> 00:23:30,777 Both the bear trap house and the Freeman house 324 00:23:30,810 --> 00:23:31,744 were run by Carter. 325 00:23:31,778 --> 00:23:34,547 I just need a little more time to corner him 326 00:23:34,581 --> 00:23:35,815 with this phone. 327 00:23:39,519 --> 00:23:41,020 There is no Carter. 328 00:23:42,088 --> 00:23:43,155 And quite frankly, 329 00:23:43,189 --> 00:23:46,659 I don't give a goddamn whose grow-op it is anyways. 330 00:23:46,693 --> 00:23:48,060 We have a homicide 331 00:23:48,094 --> 00:23:50,997 and you were the only one who was there alone. 332 00:23:51,030 --> 00:23:53,633 So now we got two. Two what? 333 00:23:54,967 --> 00:23:56,035 We've got the three hockey bags 334 00:23:56,068 --> 00:23:57,904 from Zack's place at Christmas, 335 00:23:57,937 --> 00:24:00,940 and we've got the 105 plants from the Freeman house. 336 00:24:00,973 --> 00:24:03,476 There were no hockey bags at Christmas, 337 00:24:03,510 --> 00:24:04,944 and there was no pot there today. 338 00:24:04,977 --> 00:24:05,845 Exactly. 339 00:24:08,615 --> 00:24:11,484 So from where I'm sitting, 340 00:24:11,518 --> 00:24:15,021 you're either involved in the Freeman murder, 341 00:24:16,022 --> 00:24:17,857 or I gotta ask myself, 342 00:24:17,890 --> 00:24:19,692 what the fuck kind of detective stakes out a house 343 00:24:19,726 --> 00:24:21,494 while a murder is going down inside? 344 00:24:21,528 --> 00:24:22,729 Boss, come on, that thing slipped 345 00:24:22,762 --> 00:24:24,864 by the eyes in the back of my fuckin' head. 346 00:24:24,897 --> 00:24:28,000 These people are fuckin' animals, you know that. 347 00:24:28,034 --> 00:24:30,503 You're Internal Investigations' prime suspect. 348 00:24:30,537 --> 00:24:31,704 What? 349 00:24:31,738 --> 00:24:33,272 You're suspended. 350 00:24:33,305 --> 00:24:36,676 That bear trap nearly chopped off my fucking leg. 351 00:24:36,709 --> 00:24:39,979 I turned down the payoff to get this guy! 352 00:25:32,965 --> 00:25:33,866 Hi. 353 00:25:35,768 --> 00:25:36,669 Hey. 354 00:25:38,137 --> 00:25:39,071 We were thinking it'd be great 355 00:25:39,105 --> 00:25:43,009 if could get the divorce papers signed today. 356 00:25:46,813 --> 00:25:50,016 It's not really funny, Carter. Oh. 357 00:25:50,049 --> 00:25:51,017 Can you witness them? 358 00:25:51,050 --> 00:25:52,251 It doesn't matter who signs them, it's just... 359 00:25:52,284 --> 00:25:56,656 Your truck's leaking antifreeze all over the driveway. 360 00:25:59,959 --> 00:26:01,160 Mark. 361 00:26:14,974 --> 00:26:19,045 Hey, man, I'm glad you decided to come by, but. 362 00:26:20,713 --> 00:26:22,682 What, you wanna fight me? Fuckin' right I fuckin' do. 363 00:26:23,249 --> 00:26:24,817 Get the fuck up. 364 00:26:28,087 --> 00:26:30,857 Stay the fuck away from my wife. 365 00:26:42,068 --> 00:26:44,704 Are you okay? 366 00:26:44,737 --> 00:26:46,205 Carter, are you okay? 367 00:26:50,209 --> 00:26:53,880 Look at me. 368 00:26:56,015 --> 00:26:57,850 - Hello. - Carter? 369 00:26:57,884 --> 00:26:59,786 Who's this? 370 00:27:08,260 --> 00:27:09,128 Hands up. 371 00:27:09,161 --> 00:27:10,797 You fuckin' deaf? 372 00:27:12,298 --> 00:27:13,165 I'm a cop. 373 00:27:14,133 --> 00:27:16,102 You're Carter Holmes. 374 00:27:16,135 --> 00:27:17,870 You must be Alexis. 375 00:27:20,139 --> 00:27:23,142 Now, your friend Earl Freeman was murdered today 376 00:27:23,175 --> 00:27:25,211 in one of your grow-ops. 377 00:27:25,244 --> 00:27:27,680 Robbed then electrocuted. 378 00:27:28,280 --> 00:27:30,950 And you're gonna help me find the piece of shit who did it 379 00:27:30,983 --> 00:27:33,285 or I'm taking you in. 380 00:27:33,319 --> 00:27:36,989 See, Alexis's name is all over the lease of the grow house. 381 00:27:37,023 --> 00:27:39,726 And she's either gonna cut herself a deal 382 00:27:39,759 --> 00:27:41,127 or you're gonna come work for me. 383 00:27:41,160 --> 00:27:43,830 I'm a mechanic, I fix up cars and I re-sell them 384 00:27:43,863 --> 00:27:45,965 Put on the jewelry, hon. 385 00:27:46,933 --> 00:27:47,767 Carter. 386 00:27:47,800 --> 00:27:51,070 Here, put on the old Soviet jewelry. 387 00:27:51,103 --> 00:27:52,004 Do it. 388 00:27:54,340 --> 00:27:57,209 I don't know anybody named Earl. 389 00:28:02,514 --> 00:28:03,983 Come. 390 00:28:04,016 --> 00:28:05,251 Don't try to run. 391 00:28:05,284 --> 00:28:07,053 I'm a sharpshooter, baby, and I don't give a fuck who I hit. 392 00:28:07,086 --> 00:28:07,987 Come here! 393 00:28:23,035 --> 00:28:24,703 Please! 394 00:28:26,806 --> 00:28:28,174 Get me out of here! 395 00:29:31,838 --> 00:29:33,039 Can I come in? 396 00:29:37,109 --> 00:29:38,010 You okay? 397 00:29:42,181 --> 00:29:43,049 Get out. 398 00:29:44,350 --> 00:29:47,987 Fuckin' boy, you stay the fuck back there, peppy. 399 00:29:48,020 --> 00:29:50,256 I got an itchy trigger finger. 400 00:29:50,289 --> 00:29:52,959 Get out, get her out of there. 401 00:29:54,861 --> 00:29:57,163 This just might be your lucky break. 402 00:29:57,196 --> 00:29:59,165 Get over there. 403 00:29:59,198 --> 00:30:01,100 Keep moving, keep moving. 404 00:30:01,133 --> 00:30:03,836 I swear there's nothing fuckin' stopping me 405 00:30:03,870 --> 00:30:04,670 from pulling a straight bullet 406 00:30:04,703 --> 00:30:07,373 and fuck the both of you right now. 407 00:30:09,441 --> 00:30:11,377 Kneel down right there. 408 00:30:11,410 --> 00:30:12,845 Kneel down! 409 00:30:12,879 --> 00:30:15,147 - Look, look. - Kneel down! 410 00:30:15,181 --> 00:30:16,983 Hey, hey, I know Earl. 411 00:30:19,651 --> 00:30:20,386 Please! 412 00:30:24,356 --> 00:30:28,961 Okay, you're the only connection I got to Earl's murder. 413 00:30:28,995 --> 00:30:31,263 You gotta help me fuckin' find this guy. 414 00:30:31,297 --> 00:30:32,198 I will, I will. 415 00:30:32,231 --> 00:30:33,165 - You will? - Yeah. 416 00:30:33,199 --> 00:30:36,102 See how easy it is when you're agreeable? 417 00:30:36,135 --> 00:30:38,104 What's with her? 418 00:30:38,137 --> 00:30:40,907 She's fainting. 419 00:30:40,940 --> 00:30:41,440 Get her in the car. 420 00:30:41,473 --> 00:30:42,875 Babe, babe. 421 00:30:55,421 --> 00:30:56,322 Babe. 422 00:31:02,361 --> 00:31:05,497 Babe, I love you so much. The fuck is wrong with her? 423 00:31:05,531 --> 00:31:08,134 - A diabetic reaction. - What, a dia-what? 424 00:31:08,167 --> 00:31:09,335 Diabetic reaction. 425 00:31:09,368 --> 00:31:10,202 What it take to put a fuckin' candy bar in your pocket? 426 00:31:10,236 --> 00:31:13,005 - Hey. - You stupid fuckin' dumbass. 427 00:31:13,039 --> 00:31:15,241 - Hey! - You fuckin' with me? 428 00:31:15,274 --> 00:31:17,376 Don't you talk to me like that. 429 00:31:17,409 --> 00:31:19,912 Don't you raise your fuckin' voice at me. 430 00:31:19,946 --> 00:31:21,380 You don't think ahead at all. 431 00:31:21,413 --> 00:31:25,184 You think about anybody other than yourself? 432 00:31:42,301 --> 00:31:45,271 Let's just drop Alexis off at her house 433 00:31:45,304 --> 00:31:49,408 and I'll help you find the people that killed Earl. 434 00:31:50,476 --> 00:31:52,945 You don't need to hold us hostage. 435 00:31:52,979 --> 00:31:55,447 I'll do this with or without you. 436 00:31:59,185 --> 00:32:00,052 Cool. 437 00:32:25,111 --> 00:32:26,045 Okay, I gotta find the pip-squeak 438 00:32:26,078 --> 00:32:28,414 who's doing all this pillaging or I'm fucked. 439 00:32:28,447 --> 00:32:30,549 You understand, I'm totally fucked. 440 00:32:30,582 --> 00:32:32,318 You fuckin' look at me when I'm fuckin' talking to you, 441 00:32:32,351 --> 00:32:33,185 you fuckin' understand? 442 00:32:33,219 --> 00:32:34,086 Open your mouth. 443 00:32:34,120 --> 00:32:36,588 Open your fuckin' mouth. 444 00:32:36,622 --> 00:32:40,092 All right, and I don't give a fuck if this thing 445 00:32:40,126 --> 00:32:44,530 goes down in flames, 'cause I got nothing to lose. 446 00:32:44,563 --> 00:32:48,334 So you sit there like a pretty little kitty 447 00:32:48,367 --> 00:32:51,103 and don't cause no fuss 448 00:32:51,137 --> 00:32:53,539 or I'll blow your fuckin' girlfriend's head off. 449 00:32:53,572 --> 00:32:54,973 You got that? 450 00:32:59,511 --> 00:33:00,412 Stay put. 451 00:33:01,647 --> 00:33:03,149 Come on out, honey. 452 00:33:03,182 --> 00:33:05,217 Come on, let me help you out. 453 00:33:05,251 --> 00:33:06,552 You're going home. 454 00:33:32,678 --> 00:33:33,612 You're gonna help me find 455 00:33:33,645 --> 00:33:37,483 who turned your friend into a shish kebab. 456 00:33:37,516 --> 00:33:38,550 And when we're done, 457 00:33:38,584 --> 00:33:40,519 I don't want to hear the name Carter Holmes again. 458 00:33:40,552 --> 00:33:41,553 You got it? 459 00:33:43,522 --> 00:33:47,226 And you're going shut down all your grow-ops. 460 00:33:47,259 --> 00:33:50,562 They're all done, that was the last one. 461 00:33:53,099 --> 00:33:54,533 You smoke? 462 00:33:54,566 --> 00:33:55,401 No. 463 00:33:55,434 --> 00:33:57,303 I thought you smoked. 464 00:33:57,336 --> 00:33:58,637 No. 465 00:34:00,439 --> 00:34:04,576 Fuckin' cocksucker, you're smoking now, you piece of shit. 466 00:34:06,612 --> 00:34:07,579 Don't fuck with me. 467 00:34:07,613 --> 00:34:10,582 Don't you fuck with me, you be straight with me. 468 00:34:10,616 --> 00:34:12,418 You got a sweet deal here. 469 00:34:12,451 --> 00:34:13,485 You could be in the pen sucking cocks 470 00:34:13,519 --> 00:34:17,456 and getting fucked up the ass, you understand? 471 00:34:39,911 --> 00:34:40,512 For the pain. 472 00:34:40,546 --> 00:34:43,149 Let's take a look inside. 473 00:34:46,518 --> 00:34:48,254 Get out of the car. 474 00:35:01,700 --> 00:35:03,469 Door was wide open. 475 00:35:04,436 --> 00:35:07,273 Anybody else you know have a key? 476 00:35:08,740 --> 00:35:09,641 No. 477 00:35:11,477 --> 00:35:14,680 So what are you thinking? 478 00:35:14,713 --> 00:35:17,583 Well, you say the door was wide open, 479 00:35:17,616 --> 00:35:21,720 so obviously someone was let in unless they picked the lock. 480 00:35:23,289 --> 00:35:24,690 Does anybody other than Alexis 481 00:35:24,723 --> 00:35:26,625 know about this place? 482 00:35:28,294 --> 00:35:29,195 No. 483 00:35:42,408 --> 00:35:44,510 There, wait, all better. 484 00:35:46,712 --> 00:35:48,614 This here's Earl's phone. 485 00:35:48,647 --> 00:35:51,717 There's only two calls on the call log, 486 00:35:51,750 --> 00:35:56,655 one of them is yours, do you recognize this other one? 487 00:35:56,688 --> 00:36:00,459 This call was made four hours before Earl was killed. 488 00:36:00,492 --> 00:36:02,661 Why don't you dial it up and see if you recognize the voice 489 00:36:02,694 --> 00:36:04,630 on the other end. 490 00:36:10,269 --> 00:36:11,503 Hi, you have reached Candy. 491 00:36:11,537 --> 00:36:13,639 Leave me a message and I'll get back to you. 492 00:36:13,672 --> 00:36:14,573 Thank you. 493 00:36:17,008 --> 00:36:18,710 I just found Earl's phone. 494 00:36:18,744 --> 00:36:22,748 You can give me a call back at 113-725-7522. 495 00:36:22,781 --> 00:36:24,316 Thank you. 496 00:36:24,350 --> 00:36:25,651 Sound familiar? 497 00:36:25,684 --> 00:36:26,652 No. 498 00:36:26,685 --> 00:36:30,389 You hang on to that in case they call back. 499 00:36:33,692 --> 00:36:34,760 There's a sushi spot up the street 500 00:36:34,793 --> 00:36:36,695 that Earl kept going to, let's check that out first. 501 00:36:48,707 --> 00:36:50,609 Can you take these off? 502 00:36:56,448 --> 00:36:57,449 We are not open yet. 503 00:36:57,483 --> 00:36:59,451 Oh no, it's okay. 504 00:36:59,485 --> 00:37:02,854 We're just looking for a friend of mine, Earl Freeman. 505 00:37:02,888 --> 00:37:05,591 Black guy with a beard, comes in here all the time. 506 00:37:05,624 --> 00:37:08,327 Ah, yes, with the beard, Earl. 507 00:37:08,360 --> 00:37:10,262 You seen him lately at all? 508 00:37:10,296 --> 00:37:12,264 A few days ago. 509 00:37:12,298 --> 00:37:13,765 Was he with anyone? 510 00:37:13,799 --> 00:37:15,301 Just by himself. 511 00:37:15,334 --> 00:37:16,268 Does he usually come in here alone 512 00:37:16,302 --> 00:37:17,469 or does he come in here with a girlfriend, 513 00:37:17,503 --> 00:37:19,505 or a friend, or someone? 514 00:37:20,472 --> 00:37:24,543 He always sits there watching him make sushi, alone. 515 00:37:36,755 --> 00:37:39,658 Another man looks for Earl too. 516 00:37:39,691 --> 00:37:41,360 You have a friend. 517 00:37:41,393 --> 00:37:42,361 What do you mean? 518 00:37:42,394 --> 00:37:43,662 Handyman. 519 00:37:43,695 --> 00:37:46,732 The other day, white guy like you. 520 00:37:46,765 --> 00:37:48,500 What kind of a handyman? 521 00:37:48,534 --> 00:37:52,070 He came in here asking if his friend Earl was here, 522 00:37:52,103 --> 00:37:54,373 then tried to fix our fridge. 523 00:37:54,406 --> 00:37:56,642 He said this was dangerous, 524 00:37:56,675 --> 00:38:00,479 said he was a fridge repairman, handyman. 525 00:38:00,512 --> 00:38:04,383 You notice what kind of car he was driving? 526 00:38:04,416 --> 00:38:07,686 Color, no? 527 00:38:07,719 --> 00:38:10,722 It's that number from Earl's phone. 528 00:38:10,756 --> 00:38:11,590 Hello? 529 00:38:11,623 --> 00:38:14,426 - Mm, what is your name? - Carter, yours? 530 00:38:14,460 --> 00:38:15,394 Candy. 531 00:38:15,427 --> 00:38:18,430 So, he told you the deal, 200 for one hour, 532 00:38:18,464 --> 00:38:21,633 300 for any fetishes, anything special. 533 00:38:35,381 --> 00:38:36,782 You go up there, 534 00:38:36,815 --> 00:38:40,419 you tell her you want to set up a threesome with Earl. 535 00:38:40,452 --> 00:38:42,421 See how she reacts. 536 00:38:42,454 --> 00:38:43,922 Then you fuck her. 537 00:38:43,955 --> 00:38:45,824 Whoa, you want me to bang this chick? 538 00:38:45,857 --> 00:38:50,696 Handjob, blowjob, footjob, whatever you like, 539 00:38:50,729 --> 00:38:52,431 so she's convinced of your veracity. 540 00:38:52,464 --> 00:38:56,602 Then make sure you get her outside and we'll follow her. 541 00:39:01,840 --> 00:39:02,741 Good dog. 542 00:39:32,971 --> 00:39:34,873 You nervous? 543 00:39:36,575 --> 00:39:37,476 No. 544 00:39:39,645 --> 00:39:43,415 The crazy ones are always nervous. 545 00:39:46,217 --> 00:39:49,421 When's the last time you saw Earl? 546 00:39:50,722 --> 00:39:51,890 I don't know. 547 00:39:53,625 --> 00:39:55,727 Let's not talk about Earl. 548 00:39:56,728 --> 00:39:58,630 You have a girlfriend? 549 00:40:01,700 --> 00:40:04,670 When's the last time you saw him? 550 00:40:08,073 --> 00:40:10,408 Come on, play. 551 00:40:12,978 --> 00:40:17,449 When's the last time you talked to him on the phone? 552 00:40:21,653 --> 00:40:22,521 Room service. 553 00:40:22,554 --> 00:40:24,422 Get off me. 554 00:40:25,524 --> 00:40:27,526 Room service. 555 00:40:35,767 --> 00:40:37,936 Who the fuck are you? 556 00:40:37,969 --> 00:40:39,771 Where do you live? 557 00:41:09,901 --> 00:41:12,671 I have never been to your friend's place. 558 00:41:12,704 --> 00:41:14,039 Are you sure? 559 00:41:14,072 --> 00:41:15,641 Yes, I'm sure. 560 00:41:19,945 --> 00:41:23,014 Let me see your immigration papers. 561 00:41:26,017 --> 00:41:26,885 Come on. 562 00:41:28,053 --> 00:41:30,689 Yeah, go get them. 563 00:41:38,329 --> 00:41:40,065 Look, all I know is that he was complaining 564 00:41:40,098 --> 00:41:42,868 about a windowless van following him. 565 00:41:42,901 --> 00:41:44,636 He thought it was a cop. 566 00:41:44,670 --> 00:41:45,904 Following him? 567 00:41:49,808 --> 00:41:50,909 Regina Vesela? 568 00:41:52,844 --> 00:41:54,880 Regina Vesela, that's my Slovak name. 569 00:41:54,913 --> 00:41:57,983 Regina, with the G, the V, the vag. 570 00:41:59,785 --> 00:42:00,952 How do you get Candy out of that? 571 00:42:00,986 --> 00:42:03,555 Where'd the Candy come from? 572 00:42:03,589 --> 00:42:05,757 Where you hiding the candy? 573 00:42:08,660 --> 00:42:11,663 Have you been keeping up your appointments with immigration? 574 00:42:11,697 --> 00:42:12,598 Yes. 575 00:42:12,631 --> 00:42:14,866 How do I know these aren't photocopies 576 00:42:14,900 --> 00:42:17,002 of a forged document? 577 00:42:17,035 --> 00:42:17,936 Hey. 578 00:42:19,070 --> 00:42:19,971 Yo, yo! 579 00:42:24,009 --> 00:42:24,910 Yo, yo. 580 00:42:27,145 --> 00:42:28,814 Go get her, tiger. 581 00:42:41,827 --> 00:42:44,630 How long you been seeing Earl for? 582 00:42:44,663 --> 00:42:46,932 I don't know, about a year. 583 00:42:48,867 --> 00:42:51,569 He only meets me at the hotel. 584 00:42:54,640 --> 00:42:56,141 All I know that he was excited 585 00:42:56,174 --> 00:43:00,211 about getting out of the growing for good. 586 00:43:00,245 --> 00:43:03,615 He said it was his last crop. 587 00:43:03,649 --> 00:43:06,084 I find out you're lying to me, 588 00:43:07,185 --> 00:43:09,387 I'm going to shake this fat fuck, I'm gonna come back, 589 00:43:09,420 --> 00:43:10,355 I'm gonna fuckin' kill you 590 00:43:10,388 --> 00:43:13,959 and whoever the fuck you're working with. 591 00:43:16,728 --> 00:43:17,796 You get that? 592 00:43:20,198 --> 00:43:21,767 Do you get that? 593 00:43:23,234 --> 00:43:24,803 I'm not lying. 594 00:43:28,740 --> 00:43:31,677 Fuck, my neck is so tense. 595 00:43:31,710 --> 00:43:35,080 Need a fuckin' massage with a happy ending. 596 00:43:37,683 --> 00:43:38,616 It's cheap. 597 00:43:39,885 --> 00:43:41,853 What's the matter, why you so sad? 598 00:43:42,888 --> 00:43:45,256 So what's the plan now? 599 00:43:49,260 --> 00:43:50,195 The plan. 600 00:43:51,863 --> 00:43:52,764 We watch. 601 00:43:53,899 --> 00:43:54,933 We watch this fleabag hotel 602 00:43:54,966 --> 00:43:58,970 and see if little vaginita's boyfriend shows up. 603 00:43:59,004 --> 00:44:02,107 He just might be our perp. 604 00:44:02,140 --> 00:44:03,208 Just in time. 605 00:44:05,977 --> 00:44:07,212 Hey, Skeezy. 606 00:44:07,245 --> 00:44:09,214 You wanna get up, you wanna knock it down? 607 00:44:09,247 --> 00:44:13,819 I'll knock it down, buddy, gimme two 10 packs, percs. 608 00:44:13,852 --> 00:44:15,887 This your new partner? 609 00:44:15,921 --> 00:44:17,889 Yeah. 610 00:44:17,923 --> 00:44:19,691 - I got some killer Kush. - Right. 611 00:44:19,725 --> 00:44:21,126 - You a cop? - Yeah. 612 00:44:22,060 --> 00:44:23,795 You need any weed? 613 00:44:23,829 --> 00:44:24,896 Yeah. 614 00:44:24,930 --> 00:44:25,797 What do you need, man? 615 00:44:25,831 --> 00:44:27,065 I got the killer. 616 00:44:30,101 --> 00:44:31,169 There you go. 617 00:44:33,071 --> 00:44:34,039 See ya. 618 00:44:34,072 --> 00:44:34,973 Hey! 619 00:44:36,274 --> 00:44:38,710 You just gave me one, motherfucker. 620 00:44:38,744 --> 00:44:39,745 Don't fuck with me. 621 00:44:39,778 --> 00:44:40,712 Oh, yeah, yeah. 622 00:44:40,746 --> 00:44:42,480 No, I'm not fucking with you. 623 00:44:42,513 --> 00:44:46,184 I just, I had it. 624 00:44:46,217 --> 00:44:47,685 See you later. 625 00:44:52,791 --> 00:44:55,326 What happened to your leg? 626 00:44:55,360 --> 00:44:56,728 What? 627 00:44:56,762 --> 00:44:58,764 What happened to your leg? 628 00:44:58,797 --> 00:45:01,099 I was eating pussy. 629 00:45:17,816 --> 00:45:19,084 You know, all those plants at Earl's house, 630 00:45:19,117 --> 00:45:20,952 they weren't cut, or pruned, or dried, 631 00:45:20,986 --> 00:45:23,121 they were just raw plants. 632 00:45:24,990 --> 00:45:26,024 What do you think about me looking around a little bit, 633 00:45:26,057 --> 00:45:30,328 see if I can find somebody's trying to sell them? 634 00:45:31,797 --> 00:45:33,231 You got two hours. 635 00:45:34,265 --> 00:45:37,002 I'll meet you back at the boat. 636 00:45:53,819 --> 00:45:54,986 Good morning, Centennial Hospital. 637 00:45:55,020 --> 00:45:58,089 Hi, do you have an Alexis Caine in? 638 00:45:59,157 --> 00:46:00,992 She was admitted this morning. 639 00:46:01,026 --> 00:46:03,862 One moment, sir. 640 00:46:04,830 --> 00:46:06,231 She was released at eleven. 641 00:46:06,264 --> 00:46:07,165 Thanks. 642 00:46:10,368 --> 00:46:12,804 It's Alexis, leave a message. 643 00:46:34,192 --> 00:46:36,928 Hey, babe, here's your phone. 644 00:46:41,199 --> 00:46:45,036 You heard of anybody robbing any growers at all lately? 645 00:46:45,070 --> 00:46:45,937 No. 646 00:46:51,642 --> 00:46:53,011 Vietnamese guys that sold you the store, 647 00:46:53,044 --> 00:46:55,213 any chance they've got fuckin' surveillance 648 00:46:55,246 --> 00:46:59,184 or something going on on the street here? 649 00:46:59,217 --> 00:47:00,385 No. 650 00:47:00,418 --> 00:47:03,955 Bikers come by and shake you down? 651 00:47:03,989 --> 00:47:06,024 - You okay, dude? - Yeah. 652 00:47:07,225 --> 00:47:09,294 The biggest problem is the cops. 653 00:47:09,327 --> 00:47:11,930 They surveil people coming in and out of the store. 654 00:47:11,963 --> 00:47:14,232 I tell them don't park on the street, park in here, 655 00:47:14,265 --> 00:47:17,435 I got cameras, but they know better so they park out there 656 00:47:17,468 --> 00:47:20,205 and the cops follow them and put a magnetic tracking device 657 00:47:20,238 --> 00:47:22,908 under their thing and goodbye. 658 00:47:25,243 --> 00:47:26,077 I've been waiting around for Earl, 659 00:47:26,111 --> 00:47:26,945 I was supposed to give him this phone 660 00:47:26,978 --> 00:47:30,381 but I don't know where the fuck he is. 661 00:47:37,155 --> 00:47:38,156 He's dead. 662 00:47:42,260 --> 00:47:43,128 What? 663 00:47:44,029 --> 00:47:44,996 Ah, Christ. 664 00:47:46,397 --> 00:47:47,298 Oh, dude. 665 00:47:52,103 --> 00:47:53,138 I gotta go. 666 00:47:54,439 --> 00:47:56,107 All right. 667 00:48:02,413 --> 00:48:04,149 - You okay? - Yeah. 668 00:48:05,350 --> 00:48:06,484 I'm so sorry. 669 00:48:11,056 --> 00:48:13,158 I can't do this anymore. 670 00:48:14,292 --> 00:48:16,227 Can we just go now? Shh. 671 00:48:16,261 --> 00:48:17,062 Look, I'm packed. 672 00:48:17,095 --> 00:48:20,165 I packed up our shit, we'll just go. 673 00:48:23,301 --> 00:48:24,502 Let's leave town now. 674 00:48:24,535 --> 00:48:26,371 Come with me, okay? 675 00:48:26,404 --> 00:48:30,008 I gotta find out who killed Earl 676 00:48:30,041 --> 00:48:32,477 and then we can go. Yeah? 677 00:48:32,510 --> 00:48:35,113 - Okay? - I need to feel safe. 678 00:48:35,146 --> 00:48:37,715 - You're safe. - I don't feel safe. 679 00:48:37,748 --> 00:48:41,152 - Tell me what I can do. - Leave with me. 680 00:48:41,186 --> 00:48:44,055 I can't, I can't leave. 681 00:48:44,089 --> 00:48:44,990 Not yet. 682 00:48:47,358 --> 00:48:48,493 I can't do this anymore. 683 00:48:48,526 --> 00:48:50,528 I won't do this anymore. 684 00:48:53,264 --> 00:48:54,165 I'm sorry. 685 00:49:35,173 --> 00:49:37,508 I've got a surprise for you. 686 00:49:38,543 --> 00:49:40,511 Recognize those? 687 00:49:40,545 --> 00:49:43,181 I told you the cops had them. 688 00:49:44,649 --> 00:49:49,220 Check this out, so two days ago, a cop pulls me over, 689 00:49:49,254 --> 00:49:52,390 that's one of the three cops from Christmas, 690 00:49:52,423 --> 00:49:53,358 tells me that they've been trying to sell 691 00:49:53,391 --> 00:49:55,493 these three bags on their own and they can't 692 00:49:55,526 --> 00:49:58,363 'cause it's too heaty or whatever, 693 00:49:58,396 --> 00:50:01,032 don't have the connections. 694 00:50:01,066 --> 00:50:04,302 So he gives me all this Kush back, 695 00:50:04,335 --> 00:50:06,804 tells me to sell it and they want half. 696 00:50:06,837 --> 00:50:10,408 This isn't the cop that was hunting me down, is it? 697 00:50:10,441 --> 00:50:13,511 No, it's the bald-headed titan guy. 698 00:50:15,180 --> 00:50:17,448 Your guy's the wandering poet dude. 699 00:50:17,482 --> 00:50:18,516 Crazy, right? 700 00:50:21,419 --> 00:50:23,121 It's fucking crazy. 701 00:50:24,689 --> 00:50:26,357 Earl was killed. 702 00:50:30,461 --> 00:50:31,229 Some thugs. 703 00:50:33,564 --> 00:50:36,534 I need you to find 105 Kush plants. 704 00:50:39,504 --> 00:50:41,539 - They killed him? - Yeah. 705 00:50:43,874 --> 00:50:44,609 Okay. 706 00:50:53,884 --> 00:50:54,585 Hello. 707 00:50:54,619 --> 00:50:55,653 Bernie? 708 00:50:55,686 --> 00:50:57,422 Your hearing is in two days, Bernie. 709 00:50:57,455 --> 00:50:59,357 It's Tuesday at one o'clock. 710 00:50:59,390 --> 00:51:01,259 I would recommend that you consult a lawyer 711 00:51:01,292 --> 00:51:02,193 and try not to cowboy this shit... 712 00:51:11,736 --> 00:51:15,240 ♪ Space to Bakersfield 713 00:51:17,475 --> 00:51:20,478 ♪ Are you listening 714 00:51:23,681 --> 00:51:26,584 ♪ Are you willing 715 00:51:36,461 --> 00:51:39,164 ♪ Are you able 716 00:51:42,533 --> 00:51:45,636 ♪ Two hits in digital 717 00:52:03,521 --> 00:52:06,657 ♪ Space to Bakersfield 718 00:52:10,195 --> 00:52:13,364 ♪ Space to Bakersfield 719 00:52:28,313 --> 00:52:31,316 ♪ Are you listening 720 00:52:34,585 --> 00:52:37,588 ♪ Are you listening 721 00:53:01,246 --> 00:53:02,580 Who was at you girl's place in the van 722 00:53:02,613 --> 00:53:04,249 when I pulled up? 723 00:53:10,388 --> 00:53:12,723 Her husband, her ex-husband. 724 00:53:14,459 --> 00:53:16,594 Are they living together? 725 00:53:21,832 --> 00:53:23,301 No. 726 00:53:24,602 --> 00:53:26,604 Are you sure? 727 00:53:29,407 --> 00:53:30,308 Yeah. 728 00:54:43,548 --> 00:54:46,651 This friend I was talking to yesterday 729 00:54:48,619 --> 00:54:52,490 was telling me some cops you might know 730 00:54:52,523 --> 00:54:56,427 stole 106 pounds of Kush in three hockey bags. 731 00:54:57,828 --> 00:54:58,696 Oh yeah? 732 00:54:59,964 --> 00:55:02,900 He's saying that this guy Vincent 733 00:55:04,569 --> 00:55:07,104 brought the bags back to him, 734 00:55:07,137 --> 00:55:09,907 wants him to sell the weed for him. 735 00:55:12,410 --> 00:55:13,378 - Yo. - Hey. 736 00:55:14,579 --> 00:55:15,713 What the fuck? 737 00:55:17,382 --> 00:55:18,649 What's he doing here? 738 00:55:18,683 --> 00:55:20,385 - Merry Christmas, Zack. - Yeah, Merry Christmas. 739 00:55:20,418 --> 00:55:21,586 What the fuck is going on? 740 00:55:21,619 --> 00:55:25,456 Open your mouth, open wide, stay still, open it wide. 741 00:55:25,490 --> 00:55:26,624 Say ah. Ah. 742 00:55:26,657 --> 00:55:28,959 Say hiya, hiya, hiya, say it. 743 00:55:28,993 --> 00:55:31,562 - Ha, ha. - Hiya, hiya, hiya. 744 00:55:34,832 --> 00:55:35,700 Who brought you these bags? 745 00:55:35,733 --> 00:55:36,701 Santa, huh? 746 00:55:39,837 --> 00:55:41,472 Vincent. 747 00:55:45,175 --> 00:55:45,943 Who else? 748 00:55:47,011 --> 00:55:49,914 The young kid with the red hair. 749 00:55:49,947 --> 00:55:52,583 Anybody else? 750 00:55:52,617 --> 00:55:53,518 I think the black guy was driving. 751 00:55:53,551 --> 00:55:55,453 See, next time you just fuckin' tell me. 752 00:55:55,486 --> 00:55:57,422 Don't make me fuckin' ask so many questions, all right? 753 00:55:57,455 --> 00:55:58,389 When I ask you a question 754 00:55:58,423 --> 00:56:00,791 you give me the fucking details, all right? 755 00:56:00,825 --> 00:56:02,159 Don't make me ask, and ask, and ask. 756 00:56:02,192 --> 00:56:03,928 We're part of the team now, right? 757 00:56:03,961 --> 00:56:06,497 Blow your fucking nuts off. 758 00:56:08,833 --> 00:56:12,169 How's this deal supposed to go down? 759 00:56:12,202 --> 00:56:14,839 They want 100 grand within the week. 760 00:56:14,872 --> 00:56:18,609 I'll just call him when I get all the cash. 761 00:56:20,511 --> 00:56:21,979 I want you to call Vincent. 762 00:56:22,012 --> 00:56:23,948 You got his number, right? 763 00:56:23,981 --> 00:56:26,584 Yeah, I have his number but he's not fuckin' around. 764 00:56:26,617 --> 00:56:27,652 I need the money. Okay. 765 00:56:27,685 --> 00:56:30,855 Just pick up your fuckin' phone and call Vincent. 766 00:56:30,888 --> 00:56:32,490 Tell him you have the money 767 00:56:32,523 --> 00:56:36,393 and you need to see him right here, right now. 768 00:56:37,995 --> 00:56:39,730 Pick up your phone. 769 00:56:43,468 --> 00:56:47,004 And you find out if he's got those 105 plants. 770 00:56:49,006 --> 00:56:50,775 Just call him. 771 00:56:50,808 --> 00:56:53,911 Tell him you've got the dough. 772 00:56:53,944 --> 00:56:54,612 That's right. 773 00:56:54,645 --> 00:56:57,848 See, that's working together. 774 00:57:04,088 --> 00:57:05,422 It's Zack. 775 00:57:06,624 --> 00:57:11,061 So, good news, I just sold the bags, I've got your money. 776 00:57:11,095 --> 00:57:12,162 Where are you? 777 00:57:12,196 --> 00:57:16,701 I'm at the parkade on Union in Chinatown. 778 00:57:17,702 --> 00:57:18,803 Meet you there. 779 00:58:03,648 --> 00:58:06,817 You got the money in your pocket, what? 780 00:58:07,818 --> 00:58:09,019 Holy fuck, what? 781 00:58:10,655 --> 00:58:11,421 Fuck, I had a buyer lined up 782 00:58:11,455 --> 00:58:14,925 and he didn't fuckin' pull through. 783 00:58:14,959 --> 00:58:15,726 - Really? - I'm sorry. 784 00:58:15,760 --> 00:58:18,896 - Really? - I'm sorry, Vincent. 785 00:58:18,929 --> 00:58:20,531 I'm gonna meet him a little later. 786 00:58:20,565 --> 00:58:21,098 Shut up. 787 00:58:25,069 --> 00:58:26,103 Where the fuck does this leave me? 788 00:58:26,136 --> 00:58:27,772 Now what do I do? 789 00:58:29,139 --> 00:58:32,677 Put your head down there, look at that. 790 00:58:54,999 --> 00:58:58,335 Yeah, you don't wanna get Vincent mad. 791 00:59:01,906 --> 00:59:03,007 What happened? 792 00:59:04,041 --> 00:59:05,776 You did good. 793 00:59:05,810 --> 00:59:06,677 Good job. 794 00:59:07,945 --> 00:59:10,047 He doesn't have the plants. 795 00:59:10,080 --> 00:59:12,549 Now he wants all the cash. 796 00:59:14,819 --> 00:59:18,956 All 200 grand and he wants it in the next 48 hours 797 00:59:21,959 --> 00:59:23,127 or he's gonna stuff me in the bags 798 00:59:23,160 --> 00:59:26,764 and bury me in some fucking peat bog. 799 00:59:26,797 --> 00:59:27,632 Oh yeah, the peat bog. 800 00:59:27,665 --> 00:59:31,068 I know that peat bog very, very well. 801 00:59:31,101 --> 00:59:34,705 You did good, you're on point, on mission. 802 00:59:34,739 --> 00:59:35,706 Now what you need to do 803 00:59:35,740 --> 00:59:39,610 is find out who's got those whole Kush plants. 804 00:59:39,644 --> 00:59:41,846 What are you gonna do with the hockey bags? 805 00:59:41,879 --> 00:59:43,714 We're keeping them. 806 00:59:43,748 --> 00:59:44,715 Collateral. 807 01:00:11,008 --> 01:00:12,009 I'm sorry. 808 01:00:32,763 --> 01:00:35,165 You sit on the bags. 809 01:00:40,237 --> 01:00:42,773 Yo, forget about Vincent. 810 01:00:48,245 --> 01:00:49,947 Keep your phone on. 811 01:01:05,830 --> 01:01:07,097 How's it going? Hey, good. 812 01:01:07,131 --> 01:01:08,332 The thing you were telling me 813 01:01:08,365 --> 01:01:12,770 about the cops following people, did you get a look at them? 814 01:01:12,803 --> 01:01:14,071 No, the owner of the restaurant told me. 815 01:01:14,104 --> 01:01:17,041 Did he say what they looked like at all? 816 01:01:17,074 --> 01:01:21,178 Goofy and Donald Duck, how the fuck am I supposed to know? 817 01:01:25,783 --> 01:01:28,152 You got a spot to hold on to a couple of bags for me? 818 01:01:28,185 --> 01:01:30,020 Will you listen to me? 819 01:01:30,054 --> 01:01:32,222 This is the cops' last chance to settle old scores. 820 01:01:32,256 --> 01:01:33,290 Anybody on their shitlist 821 01:01:33,323 --> 01:01:35,059 is gonna get charged or ripped off. 822 01:01:35,092 --> 01:01:37,027 So get your girlfriend and get the fuck out of here 823 01:01:37,061 --> 01:01:39,897 or you're gonna end up like Earl. 824 01:01:41,198 --> 01:01:43,333 Grab one of those. 825 01:01:43,367 --> 01:01:48,138 This bear trap thing is coming down on you, brother. 826 01:01:48,172 --> 01:01:50,941 You should've left town a year ago like I told you. 827 01:01:57,114 --> 01:01:59,349 - Yo. - I've got some good news. 828 01:01:59,383 --> 01:02:01,185 I sorted it all out. 829 01:02:01,218 --> 01:02:03,087 You got the license. Oh yeah? 830 01:02:03,120 --> 01:02:04,789 What's the catch? 831 01:02:07,391 --> 01:02:08,759 Is that you? 832 01:02:08,793 --> 01:02:09,493 Is that you out there? 833 01:02:09,526 --> 01:02:11,862 - No. - You fuckin' with me? 834 01:02:11,896 --> 01:02:14,298 What do you mean, am I there? 835 01:02:29,279 --> 01:02:30,147 Fuck. 836 01:02:44,161 --> 01:02:45,029 Hey. 837 01:02:46,931 --> 01:02:48,799 What's your name again? 838 01:02:48,833 --> 01:02:49,366 Ricardo. 839 01:02:50,300 --> 01:02:52,136 You got any really good weed? 840 01:02:52,169 --> 01:02:54,138 Really high-end sativa? 841 01:02:55,605 --> 01:02:58,275 No, I just got the heavy stuff. 842 01:02:59,844 --> 01:03:00,777 Sativa, no. 843 01:03:02,212 --> 01:03:04,849 But, hey, I got some of this. 844 01:03:06,250 --> 01:03:07,918 Help yourself. 845 01:03:07,952 --> 01:03:10,387 - Are you sure? - Sure, go ahead. 846 01:03:11,922 --> 01:03:13,958 This is good. All right. 847 01:03:15,392 --> 01:03:17,427 Hey, do you know of anybody 848 01:03:17,461 --> 01:03:20,330 trying to unload some full plants? 849 01:03:21,899 --> 01:03:24,001 No, that'd be pretty weird, huh? 850 01:03:24,034 --> 01:03:25,970 No, I haven't seen any. 851 01:03:27,204 --> 01:03:28,338 Yeah, weird. 852 01:03:49,493 --> 01:03:53,864 You know of any grow-ops being broken into lately? 853 01:03:53,898 --> 01:03:55,199 Grow-ops being robbed? 854 01:03:55,232 --> 01:03:59,103 No, I haven't, not here, not that I know of. 855 01:04:00,905 --> 01:04:02,172 Frank? 856 01:04:09,513 --> 01:04:12,482 You know, Carter, he's a good kid. 857 01:04:12,516 --> 01:04:15,252 I've known him since he was a little boy. 858 01:04:15,285 --> 01:04:17,854 He would never hurt anybody. 859 01:04:19,356 --> 01:04:21,258 - Not at all, no. - No. 860 01:05:44,774 --> 01:05:45,375 I told you not to come here. 861 01:05:45,409 --> 01:05:47,544 Where the fuck is Mark? 862 01:05:48,545 --> 01:05:50,247 Where does he live? Why? 863 01:05:50,280 --> 01:05:51,315 - Where does he live? - Why do you need to know? 864 01:05:51,348 --> 01:05:54,084 Because he just killed Frank. 865 01:05:55,619 --> 01:05:56,420 You tell him where the spots are? 866 01:05:56,453 --> 01:05:59,356 You tell him where everything is? 867 01:06:00,357 --> 01:06:01,258 Fuck. 868 01:06:52,276 --> 01:06:56,480 Hey, I want you to cut all those plants down right now. 869 01:06:56,513 --> 01:06:58,482 - Wait, what? - Cut them down! 870 01:06:58,515 --> 01:07:00,817 I'm gonna call you in two minutes, okay? 871 01:07:00,850 --> 01:07:02,386 Shit. 872 01:07:06,156 --> 01:07:08,625 Hey, it's Mark, the ex-husband. 873 01:07:10,094 --> 01:07:12,396 He just killed this friend of mine, Frank. 874 01:07:12,429 --> 01:07:13,397 I've got this other warehouse 875 01:07:13,430 --> 01:07:15,332 and he's on this way down there. 876 01:07:15,365 --> 01:07:17,601 It's at the corner of Brandon and Hewitt. 877 01:07:17,634 --> 01:07:19,103 Don't fuck this up. 878 01:07:19,136 --> 01:07:20,070 Don't do any hotdogging, 879 01:07:20,104 --> 01:07:23,407 I need this guy in one piece or I'm fucked. 880 01:07:37,621 --> 01:07:39,156 Vince? Yeah. 881 01:07:39,189 --> 01:07:40,490 The guy who electrocuted Earl Freeman, 882 01:07:40,524 --> 01:07:42,492 he just murdered another grower. 883 01:07:42,526 --> 01:07:44,428 His name is Mark White. 884 01:07:44,461 --> 01:07:47,331 He's heading over to take down another warehouse right now 885 01:07:47,364 --> 01:07:48,665 and I need you to catch him at it 886 01:07:48,698 --> 01:07:51,635 and bust his fuckin' ass, okay? 887 01:07:51,668 --> 01:07:52,702 You got anything real, Bernie? 888 01:07:52,736 --> 01:07:54,438 Anything real I can use? 889 01:07:54,471 --> 01:07:55,305 This is legit. 890 01:07:55,339 --> 01:07:57,174 It is, huh? 891 01:07:57,207 --> 01:07:58,275 Look, I'm not gonna follow 892 01:07:58,308 --> 01:08:01,211 one of your fuckin' barnyard hunches here, all right? 893 01:08:01,245 --> 01:08:02,512 Do your job, gimme something I can use, 894 01:08:02,546 --> 01:08:05,182 I need pictures, something, Bernie. 895 01:08:05,215 --> 01:08:06,516 I'm doing you a favor, man. 896 01:08:06,550 --> 01:08:08,485 Listen to me, you useless fucking cripple, 897 01:08:08,518 --> 01:08:10,154 you're not doing me any favors, okay? 898 01:08:10,187 --> 01:08:11,888 Well, maybe I should take those three bags of weed 899 01:08:11,921 --> 01:08:12,956 and take them down to Sarge, 900 01:08:12,989 --> 01:08:15,525 that'd make my life fuckin' easier, wouldn't it? 901 01:08:15,559 --> 01:08:16,493 Wouldn't it, huh? 902 01:08:16,526 --> 01:08:18,562 Bernie, where the fuck are my hockey bags? 903 01:08:18,595 --> 01:08:21,598 I'll give you the bags once you bust this guy. 904 01:09:40,310 --> 01:09:43,280 It's the corner of Brandon and Hewitt, northeast corner. 905 01:09:43,313 --> 01:09:45,315 And you got the bags, right, Bernie? 906 01:09:45,349 --> 01:09:46,516 'Cause I'll tell you something, 907 01:09:46,550 --> 01:09:48,385 we're not going anywhere unless you have the fuckin' bags. 908 01:09:48,418 --> 01:09:49,786 Yeah, yeah, yeah. 909 01:09:56,025 --> 01:09:58,595 Come on, where you at? 910 01:10:10,474 --> 01:10:12,309 Come on! 911 01:10:16,746 --> 01:10:17,614 You know why they make you wait a year 912 01:10:17,647 --> 01:10:21,351 for divorce to go through, Carter, huh? 913 01:10:23,487 --> 01:10:27,757 It's 'cause the people are still usually fucking. 914 01:10:27,791 --> 01:10:30,427 She's makes a good partner, bro. 915 01:10:30,460 --> 01:10:31,495 I didn't even have to hit the bitch 916 01:10:31,528 --> 01:10:34,431 to tell me where the junkie lived. 917 01:11:57,847 --> 01:12:00,550 Okay, buddy. 918 01:12:00,584 --> 01:12:01,485 What, no! 919 01:12:18,402 --> 01:12:18,935 Fuck! 920 01:12:21,871 --> 01:12:22,739 Fuck you! 921 01:12:24,608 --> 01:12:26,342 Gimme a sec here. 922 01:12:29,446 --> 01:12:31,347 Carter, you fuckin'. 923 01:12:39,623 --> 01:12:42,626 Fuck you, you fuckin' piece of shit. 924 01:12:43,560 --> 01:12:44,461 What? 925 01:12:46,630 --> 01:12:47,631 Hey, you gotta help me, man. 926 01:12:47,664 --> 01:12:49,666 He's fuckin' crazy, dude. 927 01:12:49,699 --> 01:12:52,402 He's fuckin' trying to kill me, man. 928 01:12:52,436 --> 01:12:54,471 Shut up, I'm trying to save your ass. 929 01:12:54,504 --> 01:12:57,507 Easy, easy does it, Carter, come on. 930 01:12:57,541 --> 01:12:59,609 You gotta help me. 931 01:12:59,643 --> 01:13:01,945 Carter, listen to me. 932 01:13:03,547 --> 01:13:04,948 You fuckin' piece... 933 01:13:08,017 --> 01:13:11,855 Put the gun down! 934 01:13:11,888 --> 01:13:14,390 Put it down. 935 01:13:15,191 --> 01:13:18,862 Put it down or I'll blow your fuckin' head off. 936 01:13:18,895 --> 01:13:21,465 What the fuck have you done? 937 01:13:22,532 --> 01:13:24,601 What do you mean, what the fuck have I done? 938 01:13:24,634 --> 01:13:26,436 It's an accident. That's no accident. 939 01:13:26,470 --> 01:13:28,037 - Yeah, it's an accident. - Yeah, right. 940 01:13:28,071 --> 01:13:30,507 Like my leg in your bear trap. 941 01:13:30,540 --> 01:13:31,708 Bernie, you know I didn't do that. 942 01:13:31,741 --> 01:13:33,443 It was your grow-op. 943 01:13:33,477 --> 01:13:36,780 No, it was my grow-op but it wasn't fuckin' bear traps. 944 01:13:36,813 --> 01:13:39,549 Put your hands on your head. 945 01:13:39,583 --> 01:13:40,450 Bernie, this is an accident. 946 01:13:40,484 --> 01:13:42,719 - No, no accident. - He fell into the... 947 01:13:42,752 --> 01:13:44,854 I saw you fuckin' do it. 948 01:13:52,662 --> 01:13:55,665 Put your fuckin' hands on your head. 949 01:13:58,602 --> 01:14:00,003 Don't fuckin' move. 950 01:14:00,036 --> 01:14:02,539 Don't you fuckin' move. 951 01:14:02,572 --> 01:14:06,543 Bernie, he was dead when you got here. 952 01:14:06,576 --> 01:14:07,443 Shut up. 953 01:14:08,244 --> 01:14:10,580 Shut up. You didn't see anything. 954 01:14:10,614 --> 01:14:11,515 Trust me. 955 01:14:18,087 --> 01:14:19,856 You never met me. 956 01:14:20,857 --> 01:14:23,927 You don't know me, you got it? 957 01:14:23,960 --> 01:14:24,861 Bernie, trust me. 958 01:14:24,894 --> 01:14:27,063 Shut the fuck up. 959 01:14:27,096 --> 01:14:28,765 You don't know me. 960 01:14:32,536 --> 01:14:34,904 Here's your guy, your grower, take him. 961 01:14:34,938 --> 01:14:37,607 The killer's underneath the panel, he's dead, he's fried. 962 01:14:37,641 --> 01:14:40,644 I gotta go. Where are the bags? 963 01:14:40,677 --> 01:14:41,511 We'll do this later. 964 01:14:41,545 --> 01:14:42,345 Bernie, where are the fuckin' bags? 965 01:14:42,378 --> 01:14:43,880 - Later, we'll do it later! - Yeah? 966 01:14:43,913 --> 01:14:46,716 Okay, all right, cut him loose. 967 01:14:46,750 --> 01:14:47,884 I gotta go! 968 01:14:49,886 --> 01:14:50,787 Ah man. 969 01:15:17,781 --> 01:15:19,916 Now, there were 196 OG Kush plants 970 01:15:19,949 --> 01:15:22,518 missing from that chop room. 971 01:15:23,086 --> 01:15:24,554 Do you know what happened to any of them? 972 01:15:24,588 --> 01:15:25,955 No. 973 01:15:25,989 --> 01:15:28,725 You ever seen that gold Caprice 974 01:15:28,758 --> 01:15:29,959 cruising around the warehouse? 975 01:15:29,993 --> 01:15:31,094 No. 976 01:15:33,029 --> 01:15:34,798 Have you ever seen him before? 977 01:15:34,831 --> 01:15:36,099 No. 978 01:15:36,132 --> 01:15:37,767 So, Mr. Holmes, 979 01:15:37,801 --> 01:15:40,770 when you showed up at the warehouse, 980 01:15:40,804 --> 01:15:41,738 just tell me what happened. 981 01:15:41,771 --> 01:15:43,106 Take me back through. 982 01:15:43,139 --> 01:15:44,808 I came through the warehouse, 983 01:15:44,841 --> 01:15:45,942 I went into the back part of the room, 984 01:15:45,975 --> 01:15:48,011 he jumped me from behind, we got into a fight there. 985 01:15:48,044 --> 01:15:50,780 The fight spilled out into the main part of the warehouse. 986 01:15:50,814 --> 01:15:52,982 I didn't know what to do, I went the door. 987 01:15:53,016 --> 01:15:57,821 When I went to the door, your cop was there, yes. 988 01:15:57,854 --> 01:15:58,822 And then what happened? 989 01:15:58,855 --> 01:16:00,790 Detective Watts, we agreed to participate 990 01:16:00,824 --> 01:16:04,661 in a non-custodial interview, not an interrogation. 991 01:16:04,694 --> 01:16:06,596 Now your evidence situates the deceased 992 01:16:06,630 --> 01:16:09,599 in two identical robberies. 993 01:16:09,633 --> 01:16:10,767 My client was lucky enough to escape 994 01:16:10,800 --> 01:16:14,070 without being another victim in this string of murders. 995 01:16:14,103 --> 01:16:16,740 I secured Carter, I cuffed him. 996 01:16:16,773 --> 01:16:19,075 And then I discovered Mark White's body 997 01:16:19,108 --> 01:16:20,944 lying underneath the electrical panel. 998 01:16:20,977 --> 01:16:23,847 It looked like he had been electrocuted. 999 01:16:23,880 --> 01:16:25,181 An accident? 1000 01:16:25,214 --> 01:16:27,116 As far as I could tell. 1001 01:16:27,150 --> 01:16:30,053 And have you ever seen that other officer before today? 1002 01:16:30,086 --> 01:16:30,987 Never. 1003 01:16:32,956 --> 01:16:34,858 And that detective, Detective Bernie Coulson, 1004 01:16:34,891 --> 01:16:37,193 you've never seen him before? 1005 01:16:37,226 --> 01:16:40,664 He's already answered the question. 1006 01:16:43,099 --> 01:16:45,001 Counselor, you got a minute? 1007 01:16:45,034 --> 01:16:46,102 Hang tight. 1008 01:16:53,910 --> 01:16:54,978 He said you'll be subpoenaed as a witness 1009 01:16:55,011 --> 01:16:59,048 in Detective Coulson's murder trial in a few weeks. 1010 01:17:03,152 --> 01:17:05,655 So we got a suspended detective 1011 01:17:05,689 --> 01:17:07,657 in the middle of a crime scene, 1012 01:17:07,691 --> 01:17:11,761 where 196 OG Kush plants are missing, and a dead body. 1013 01:17:13,730 --> 01:17:16,800 You know what I think, Bernie? 1014 01:17:16,833 --> 01:17:17,667 I think you didn't accept 1015 01:17:17,701 --> 01:17:20,069 that compensation package for your leg 1016 01:17:20,103 --> 01:17:21,270 because you wanted to go back to work 1017 01:17:21,304 --> 01:17:23,072 and you figured you could make more money 1018 01:17:23,106 --> 01:17:25,742 ripping off the growers 1019 01:17:25,775 --> 01:17:29,245 and that you and Mark White were partners. 1020 01:17:29,278 --> 01:17:33,282 And that somewhere you've got those 196 pot plants. 1021 01:17:33,316 --> 01:17:35,118 And not to mention the quarter million dollars worth of weed 1022 01:17:35,151 --> 01:17:36,920 in them hockey bags. 1023 01:17:38,087 --> 01:17:42,759 Yeah, I don't know if I should be calling you. 1024 01:17:42,792 --> 01:17:44,828 All right, man, here's the keys. 1025 01:17:44,861 --> 01:17:48,965 I saw this guy and he seems really suspicious 1026 01:17:48,998 --> 01:17:52,468 and he's loading a bunch of garbage bags and hockey bags 1027 01:17:52,501 --> 01:17:53,770 into his SUV. 1028 01:17:59,876 --> 01:18:00,777 What? 1029 01:18:02,211 --> 01:18:05,248 Well, it smells like marijuana, yeah. 1030 01:18:13,089 --> 01:18:17,193 He had a shaved head and a black jacket and a ski hat. 1031 01:18:25,935 --> 01:18:28,704 Yeah, okay, just trying to help. 1032 01:18:35,912 --> 01:18:37,914 Okay, all right, thanks. 1033 01:18:45,822 --> 01:18:47,824 We found the plants from Frank Becker's grow house 1034 01:18:47,857 --> 01:18:49,125 in Mark's van, 1035 01:18:49,158 --> 01:18:52,862 but we didn't find any of Carter's weed from the warehouse. 1036 01:19:01,137 --> 01:19:05,041 Mark White was working alone robbing grow-ops 1037 01:19:05,074 --> 01:19:06,943 and then killing the growers. 1038 01:19:06,976 --> 01:19:08,344 The guy's a psychopath. 1039 01:19:18,354 --> 01:19:19,222 When's the last time 1040 01:19:19,255 --> 01:19:22,992 you seen Vincent around the warehouse? 1041 01:19:23,026 --> 01:19:24,260 Call my lawyer. 1042 01:19:37,974 --> 01:19:42,879 Yeah, Sarge, got the 100 pounds in the hockey bags. 1043 01:19:42,912 --> 01:19:44,881 And we have 196 plants. 1044 01:19:46,315 --> 01:19:48,885 I'm bringing Vincent in now. 1045 01:19:50,086 --> 01:19:52,355 What do you want to do about Bernie? 1046 01:19:52,388 --> 01:19:54,190 Cut the bear loose. 1047 01:20:06,635 --> 01:20:08,437 Here's the license. 1048 01:20:08,471 --> 01:20:10,306 It's good for 200 plants. 1049 01:20:10,339 --> 01:20:11,540 You can fire things up with the Italian kid. 1050 01:20:11,574 --> 01:20:14,310 If you don't want to do anything then I'll find someone else 1051 01:20:14,343 --> 01:20:17,046 and take 10%... This license is useless. 1052 01:20:17,080 --> 01:20:18,314 In two weeks the government's going to announce 1053 01:20:18,347 --> 01:20:20,917 that it's totally legal. 1054 01:20:20,950 --> 01:20:22,818 - Says who? - Says me. 1055 01:20:23,486 --> 01:20:25,454 I'm working for a pharmaceutical company 1056 01:20:25,488 --> 01:20:27,223 and training them. 1057 01:20:27,256 --> 01:20:30,193 They're already starting a farm, it's a government contract. 1058 01:20:30,226 --> 01:20:31,928 So why didn't you tell me that? 1059 01:20:31,961 --> 01:20:33,196 Because I can't bring you on board. 1060 01:20:33,229 --> 01:20:34,931 You have to go! 1061 01:20:34,964 --> 01:20:35,464 Don't you get it? 1062 01:20:35,498 --> 01:20:37,000 How have to go. 1063 01:20:39,903 --> 01:20:41,437 You pushed it too far. 1064 01:20:44,941 --> 01:20:47,043 Look, I know this friend in San Miguel 1065 01:20:47,076 --> 01:20:49,946 and he runs a language school. 1066 01:20:49,979 --> 01:20:52,381 You could teach English. 1067 01:20:52,415 --> 01:20:54,350 You want me to teach? 1068 01:20:58,421 --> 01:21:01,925 I want you to get in that cab and go. 1069 01:21:03,459 --> 01:21:06,029 I lost fuckin' everything. 1070 01:21:07,997 --> 01:21:11,334 The cops won't let this slide. 1071 01:21:11,367 --> 01:21:12,268 I'm sorry. 1072 01:21:55,044 --> 01:21:57,981 Will you come and visit me? 1073 01:21:58,014 --> 01:21:59,915 Of course. 1074 01:22:05,054 --> 01:22:09,158 Good thing you taught me how to make tacos. 1075 01:22:13,062 --> 01:22:15,531 Jesus fuckin' Christ. 1076 01:22:17,066 --> 01:22:19,102 What a crazy fuckin' kid. 1077 01:22:24,573 --> 01:22:27,343 ♪ Your children 1078 01:22:31,247 --> 01:22:34,017 ♪ Had it rough 1079 01:22:38,254 --> 01:22:41,224 ♪ Ain't no fooling 1080 01:22:45,028 --> 01:22:48,231 ♪ We're back in school 1081 01:22:52,301 --> 01:22:55,238 ♪ Ain't no fooling 1082 01:22:58,607 --> 01:23:02,278 ♪ When you've been fooled 1083 01:23:35,278 --> 01:23:37,113 ♪ Ah 1084 01:23:38,514 --> 01:23:40,383 ♪ Ah 1085 01:23:42,085 --> 01:23:43,586 ♪ Ah 1086 01:23:48,857 --> 01:23:50,526 ♪ Ah 1087 01:23:52,295 --> 01:23:54,097 ♪ Ah 1088 01:23:55,498 --> 01:23:57,333 ♪ Ah 1089 01:24:59,495 --> 01:25:01,597 ♪ Mothers 1090 01:25:05,601 --> 01:25:08,237 ♪ Of the sun 1091 01:25:12,775 --> 01:25:15,544 ♪ Your children 1092 01:25:19,382 --> 01:25:22,117 ♪ Had it rough 1093 01:25:26,255 --> 01:25:27,423 ♪ Ain't no fooling 1094 01:25:27,456 --> 01:25:31,560 ♪ Let's come together upon heaven's ground 1095 01:25:32,661 --> 01:25:34,230 ♪ We're back in school 1096 01:25:34,263 --> 01:25:38,401 ♪ What you've been schooling has messed us around 1097 01:25:39,535 --> 01:25:41,170 ♪ Ain't no fooling 1098 01:25:41,204 --> 01:25:45,308 ♪ We've seen the white light and crimson ball 1099 01:25:46,275 --> 01:25:47,643 ♪ When you've been fooled 1100 01:25:47,676 --> 01:25:52,147 ♪ While all confusion sours us all 1101 01:25:54,350 --> 01:25:58,454 ♪ We've seen the white light and crimson ball 1102 01:26:00,756 --> 01:26:06,229 ♪ While all confusion sours us all 1103 01:26:06,259 --> 01:26:09,259 1103 01:26:10,305 --> 01:26:16,587 STAND UP FOR FREEDOM!!! FIGHT BIG TECH TYRANNY76496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.